Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,800 --> 00:00:05,600
[female narrator] Sex is the most natural thing in the world
2
00:00:05,680 --> 00:00:08,760
and most of us lose our virginity in our teens or early twenties.
3
00:00:10,200 --> 00:00:12,560
But for some, problems having intercourse
4
00:00:12,640 --> 00:00:15,280
follow them into middle age.
5
00:00:15,360 --> 00:00:17,200
Meet Clive.
6
00:00:17,280 --> 00:00:19,360
[Clive] There are times
when I've cried about it.
7
00:00:19,440 --> 00:00:22,320
There are times when I've hit
various pieces of furniture.
8
00:00:22,400 --> 00:00:24,200
[narrator] And Rosie.
9
00:00:24,280 --> 00:00:26,480
[Rosie] I'm too old to be a virgin
and I feel like
10
00:00:26,560 --> 00:00:29,320
there's probably a lot of fun out there
that I am not having.
11
00:00:29,400 --> 00:00:32,200
[narrator] They're about to take part in a radical course,
12
00:00:32,280 --> 00:00:35,120
designed to help adult virgins to have sex.
13
00:00:35,200 --> 00:00:39,440
Vagina, penis, sex.
Vagina...
14
00:00:39,520 --> 00:00:40,520
Do you feel like kissing?
15
00:00:40,600 --> 00:00:44,440
[narrator] They will be guided by trained professional sex surrogates.
16
00:00:44,520 --> 00:00:48,560
[man] To do this work,
it is important to have
17
00:00:48,640 --> 00:00:50,720
a certain skill level,
sexually speaking.
18
00:00:50,800 --> 00:00:52,520
[Gasps] That is a clitoris!
19
00:00:52,600 --> 00:00:53,840
[woman chuckles]
20
00:00:53,920 --> 00:00:57,240
I've probably had sex
with about 850 people.
21
00:00:57,320 --> 00:00:59,760
Not including my husbands.
[chuckles]
22
00:00:59,840 --> 00:01:02,520
It's made me feel very, very queasy.
23
00:01:02,600 --> 00:01:05,519
[narrator] They will receive a hands-on sex education
24
00:01:05,600 --> 00:01:07,680
into what goes where...
25
00:01:07,760 --> 00:01:10,200
Oh, yeah, hang on.
I'm in the butt-plug section.
26
00:01:10,280 --> 00:01:14,680
[narrator] ...as they battle to overcome any issues around sexual intimacy.
27
00:01:14,760 --> 00:01:16,040
[Rosie] I'm actually going to stop now,
28
00:01:16,120 --> 00:01:18,280
cause I don't find this
particularly pleasant.
29
00:01:18,360 --> 00:01:19,520
OK. OK.
30
00:01:19,600 --> 00:01:22,800
-I'm sorry.
-I don't know what's wrong with me.
31
00:01:22,880 --> 00:01:23,920
There's nothing wrong with you.
32
00:01:24,000 --> 00:01:27,360
[narrator] Going all the way is nerve-wracking enough as a teenager.
33
00:01:27,440 --> 00:01:29,840
So what's it like in your forties?
34
00:01:29,920 --> 00:01:32,560
[Clive] I've been a certain way
for so long...
35
00:01:33,600 --> 00:01:35,400
I'm scared of the change.
36
00:01:45,640 --> 00:01:48,680
[narrator] The average age to lose your virginity, in the UK,
37
00:01:48,760 --> 00:01:50,920
is now just 16,
38
00:01:51,000 --> 00:01:52,840
and the vast majority of us have had sex
39
00:01:52,920 --> 00:01:55,360
by the time we reach 25.
40
00:01:55,440 --> 00:01:58,480
But there are still around three million adult virgins
41
00:01:58,560 --> 00:02:00,280
in this country.
42
00:02:00,360 --> 00:02:03,800
Forty-five-year-old Clive counts himself among them.
43
00:02:03,880 --> 00:02:07,440
[Clive] It feels unfair,
because I know I am
44
00:02:07,520 --> 00:02:10,320
a loving, thoughtful person...
45
00:02:10,400 --> 00:02:13,560
that I want to give that
to somebody else.
46
00:02:13,640 --> 00:02:15,160
You feel like:
47
00:02:15,240 --> 00:02:17,160
"Is this ever going to happen to me?"
48
00:02:17,240 --> 00:02:20,320
[narrator] Clive is an IT engineer in Hertfordshire
49
00:02:20,400 --> 00:02:22,600
and to most people, wouldn't appear to lack confidence.
50
00:02:22,680 --> 00:02:26,800
[piano melody]
♪ White lips, pale face ♪
51
00:02:26,880 --> 00:02:29,560
♪ Breathing in snowflakes ♪
52
00:02:29,640 --> 00:02:31,520
[narrator] But despite being a keen performer,
53
00:02:31,600 --> 00:02:35,200
he's never managed to strike the right chord with the ladies.
54
00:02:36,160 --> 00:02:38,800
[Clive] My self-image
is something that I struggle with
55
00:02:38,880 --> 00:02:41,760
because I started to lose my hair
at 23.
56
00:02:41,840 --> 00:02:43,280
That didn't do my confidence
a lot of good.
57
00:02:43,360 --> 00:02:45,840
I had really bad acne,
up until I was 30.
58
00:02:45,920 --> 00:02:47,080
It just never went.
59
00:02:47,160 --> 00:02:51,320
All these things made me feel
very, very unconfident,
60
00:02:51,400 --> 00:02:53,760
and made me almost regress
61
00:02:53,840 --> 00:02:56,640
into, like, a little... shell.
62
00:02:56,720 --> 00:02:58,520
Pie, Fray Bentos. Come on...
63
00:02:58,600 --> 00:03:00,920
Look at that.
That is the food of champions.
64
00:03:01,000 --> 00:03:03,680
[narrator] Clive lived with his mum until he was 29
65
00:03:03,760 --> 00:03:06,640
and although he's had some sexual experience,
66
00:03:06,720 --> 00:03:08,560
his issues around penetration have made it impossible
67
00:03:08,640 --> 00:03:10,480
for him to go all the way.
68
00:03:10,560 --> 00:03:12,320
I get told sometimes...
You know, I'm chatting to somebody
69
00:03:12,400 --> 00:03:13,440
and they say: "Are you gay?"
70
00:03:13,520 --> 00:03:15,680
And I'm going: "No."
71
00:03:15,760 --> 00:03:19,120
I've even questioned it myself,
a couple of times.
72
00:03:19,200 --> 00:03:20,480
And then I've gone:
73
00:03:20,560 --> 00:03:21,560
"No.
74
00:03:21,640 --> 00:03:23,760
No. I fancy women."
75
00:03:23,840 --> 00:03:25,960
[narrator] Clive does have girls who are friends...
76
00:03:29,200 --> 00:03:31,600
but like Lindsay, who he's known since college,
77
00:03:31,680 --> 00:03:33,720
they rarely end up as girlfriends.
78
00:03:33,800 --> 00:03:36,480
[Clive] I don't think I give off that vibe
79
00:03:36,560 --> 00:03:39,560
of being a sexual being.
80
00:03:39,640 --> 00:03:41,880
I think girls see me
as more of a friend,
81
00:03:41,960 --> 00:03:45,600
yes, than, er...
Mr Lover Boy.
82
00:03:45,680 --> 00:03:47,840
[Lindsay] If Clive was to lose
his virginity,
83
00:03:47,920 --> 00:03:50,320
I think I would just feel
really chuffed for him.
84
00:03:50,400 --> 00:03:51,640
And I think I would just think
85
00:03:51,720 --> 00:03:54,120
that this massive weight's gone,
86
00:03:54,200 --> 00:03:55,680
and he can chill out
87
00:03:55,760 --> 00:03:58,080
and have fun and just enjoy life.
88
00:04:02,280 --> 00:04:03,880
[narrator] After being alone for so long,
89
00:04:03,960 --> 00:04:06,240
Clive lacks the confidence to chat up women,
90
00:04:06,320 --> 00:04:07,680
never mind sleep with them.
91
00:04:07,760 --> 00:04:10,440
[Clive] It's really hard
to chat women up in pubs.
92
00:04:10,520 --> 00:04:12,400
You're basically throwing yourself
into the lion's den.
93
00:04:12,480 --> 00:04:13,520
[Clive chuckles]
94
00:04:13,600 --> 00:04:15,640
If you approach a girl.
95
00:04:15,720 --> 00:04:18,360
It locks me up, to such a point,
96
00:04:18,440 --> 00:04:20,000
where I feel paralyzed,
97
00:04:20,079 --> 00:04:23,080
cause my whole body
is just going... [groans]
98
00:04:23,160 --> 00:04:24,680
It's almost like: "Stop, stop, stop!"
99
00:04:24,760 --> 00:04:26,600
Cheers, buddy.
100
00:04:26,680 --> 00:04:29,400
[Clive] And that's not the way...
101
00:04:29,480 --> 00:04:30,720
I should be.
102
00:04:30,800 --> 00:04:33,680
[narrator] Clive's worried he'll never have sex.
103
00:04:33,760 --> 00:04:36,120
But for 40-year-old virgins like Clive,
104
00:04:36,200 --> 00:04:38,040
there's one final chance.
105
00:04:38,120 --> 00:04:41,280
A place in America, where clients are helped to lose their virginity
106
00:04:41,360 --> 00:04:43,680
to qualified sex surrogates.
107
00:04:43,760 --> 00:04:47,280
Therapists who are certified to have sexual intercourse.
108
00:04:47,360 --> 00:04:49,360
I have to do something.
109
00:04:49,440 --> 00:04:52,320
I have to find out
maybe the reasons why
110
00:04:52,400 --> 00:04:54,560
I'm the way I've become.
111
00:04:54,640 --> 00:04:57,920
I feel a bit annoyed with myself
that I've not dealt with it,
112
00:04:58,000 --> 00:05:00,640
probably, the way other people would...
113
00:05:00,720 --> 00:05:04,120
deal with it, by just... doing it.
114
00:05:06,160 --> 00:05:07,960
[narrator] It's not just men who sometimes have problems
115
00:05:08,040 --> 00:05:09,840
losing their virginity.
116
00:05:10,960 --> 00:05:12,240
Twenty-nine-year-old Rosie
117
00:05:12,320 --> 00:05:15,520
is also about to begin a similar course of radical sex therapy
118
00:05:15,600 --> 00:05:16,840
in America.
119
00:05:16,920 --> 00:05:20,400
Only, she will be working with a male sex surrogate.
120
00:05:20,480 --> 00:05:22,880
For my first time,
for actually losing my virginity,
121
00:05:22,960 --> 00:05:26,920
I think I'd like the other person
to really know what they're doing.
122
00:05:27,000 --> 00:05:29,520
If you want the job done,
get an expert, I suppose.
123
00:05:29,600 --> 00:05:32,560
[narrator] Irish-born Rosie works in childcare,
124
00:05:32,640 --> 00:05:36,520
but more than anything else, she wants to have kids of her own.
125
00:05:36,600 --> 00:05:38,000
[toy plays "Brahms' Lullaby"]
126
00:05:38,080 --> 00:05:39,560
[Rosie] Well, it does seem
that a lot of my friends
127
00:05:39,640 --> 00:05:42,400
are kind of moving on
with phases of their life.
128
00:05:42,480 --> 00:05:44,760
They're in serious relationships,
they're thinking about marriage.
129
00:05:44,840 --> 00:05:46,360
They're thinking about children.
130
00:05:46,440 --> 00:05:48,760
And, I mean, I'd like to be married.
I'd like to have children.
131
00:05:48,840 --> 00:05:51,440
I'd really, really like to have children.
132
00:05:51,520 --> 00:05:52,840
That's one of my all-time goals.
133
00:05:52,920 --> 00:05:55,640
[narrator] But Rosie's early experiences with boys
134
00:05:55,720 --> 00:05:57,960
have put her off physical contact.
135
00:05:58,040 --> 00:06:00,160
My first kiss was horrible.
136
00:06:00,240 --> 00:06:03,360
Erm... My second kiss was actually...
way worse.
137
00:06:03,440 --> 00:06:07,280
And... you know, after that
I was just kind of like...
138
00:06:07,360 --> 00:06:10,520
Yeah, I'm just not interested in boys.
139
00:06:10,600 --> 00:06:12,040
I don't know if anybody else
experiences this,
140
00:06:12,120 --> 00:06:15,520
but I think guys kind of smell
a little bit weird to me.
141
00:06:16,680 --> 00:06:18,480
There's, like, no other smell...
142
00:06:18,560 --> 00:06:20,720
of it, in the world.
143
00:06:20,800 --> 00:06:22,880
It's like kind of a mix between...
144
00:06:22,960 --> 00:06:24,960
aftershave and ham.
145
00:06:25,800 --> 00:06:29,040
[narrator] Rosie suffers from a debilitating pain disorder.
146
00:06:29,120 --> 00:06:32,360
She's never masturbated or had an orgasm
147
00:06:32,440 --> 00:06:37,240
and is hoping the therapy will help her to experience sexual pleasure.
148
00:06:37,320 --> 00:06:39,520
Yeah, I mean, I feel
like I could be a sexual person.
149
00:06:39,600 --> 00:06:42,360
There's probably a lot of fun out there
that I am not having
150
00:06:42,440 --> 00:06:45,800
and I think, at the end of the day,
this is going to be good for me
151
00:06:45,880 --> 00:06:47,600
and... what have I got to lose?
152
00:06:47,680 --> 00:06:49,680
Besides the obvious.
153
00:06:56,280 --> 00:06:59,280
[narrator] California, on America's West Coast.
154
00:06:59,360 --> 00:07:01,320
A place where dreams come true
155
00:07:01,400 --> 00:07:04,360
and birthplace of Surrogate Partner Therapy.
156
00:07:04,440 --> 00:07:07,760
There are around 40 sex surrogates in the US, certified by
157
00:07:07,840 --> 00:07:11,000
the International Professional Surrogates Association.
158
00:07:11,080 --> 00:07:14,440
Many clients currently seeking the surrogates' help
159
00:07:14,520 --> 00:07:16,400
are virgins over 40.
160
00:07:16,480 --> 00:07:18,560
The surrogates train for 12 weeks
161
00:07:18,640 --> 00:07:23,240
and when qualified, can earn up to $300 an hour.
162
00:07:23,320 --> 00:07:25,440
I would estimate that I've probably had...
163
00:07:25,520 --> 00:07:28,120
sex with about 850 people.
164
00:07:28,200 --> 00:07:29,840
Not including my husbands.
165
00:07:29,920 --> 00:07:31,120
[chuckles]
166
00:07:32,400 --> 00:07:34,480
[narrator] Doyenne of California's sex surrogates
167
00:07:34,560 --> 00:07:35,880
Cheryl Cohen Greene
168
00:07:35,960 --> 00:07:38,120
has worked with both male and female clients
169
00:07:38,200 --> 00:07:41,280
for nearly 40 years.
170
00:07:41,360 --> 00:07:44,320
Cheryl has a doctorate in human sexuality
171
00:07:44,400 --> 00:07:47,400
and believes her job is very different from that of a prostitute.
172
00:07:47,480 --> 00:07:51,000
[Cheryl] If you go to a prostitute,
it's like going to a restaurant.
173
00:07:51,080 --> 00:07:52,960
They hope you'll like it so much,
you enjoy it, you'll come back
174
00:07:53,040 --> 00:07:54,320
and bring friends.
175
00:07:54,400 --> 00:07:56,680
Coming to us
is like going to cooking school.
176
00:07:56,760 --> 00:08:00,640
You get the ingredients, the recipe,
you mix it all together, enjoy it,
177
00:08:00,720 --> 00:08:02,920
and then you go out into the world
and you share it.
178
00:08:03,000 --> 00:08:06,440
[narrator] Surrogate therapy is not widely available outside the US,
179
00:08:06,520 --> 00:08:08,040
and like other sex surrogates,
180
00:08:08,120 --> 00:08:12,160
Cheryl works with clients who have a range of different sexual problems.
181
00:08:12,240 --> 00:08:15,240
What I am is somebody
who's a coach, a guide.
182
00:08:15,320 --> 00:08:18,360
I'm taking people to a place
where I want them
183
00:08:18,440 --> 00:08:21,760
to go back into the world
with all of these good experiences.
184
00:08:21,840 --> 00:08:23,400
It's enriching.
185
00:08:23,480 --> 00:08:26,640
[narrator] The inspirational story of how Cheryl helped a disabled poet
186
00:08:26,720 --> 00:08:27,760
lose his virginity,
187
00:08:27,840 --> 00:08:30,400
has been made into a film called The Sessions.
188
00:08:30,480 --> 00:08:34,760
Helen Hunt, who plays Cheryl, was even nominated for an Oscar.
189
00:08:34,840 --> 00:08:38,559
I think the fact
that people are so weird about sex...
190
00:08:38,640 --> 00:08:40,559
This movie is sort of an argument
for the opposite of that
191
00:08:40,640 --> 00:08:44,360
and I get to play a woman
who's really not weird about sex.
192
00:08:44,440 --> 00:08:46,240
[narrator] Despite being 68,
193
00:08:46,320 --> 00:08:48,800
and having overcome breast cancer,
194
00:08:48,880 --> 00:08:51,160
Cheryl has no plans to retire.
195
00:08:51,240 --> 00:08:53,120
[Cheryl] I feel like I'm in good shape.
196
00:08:53,200 --> 00:08:55,520
I work out, I try to stay strong.
197
00:08:55,600 --> 00:08:59,960
You know, who knows? I may be
the only 100-year-old surrogate.
198
00:09:00,040 --> 00:09:02,720
[Clive] Stunning.
Oh, look at the skyline!
199
00:09:02,800 --> 00:09:04,200
Wow!
200
00:09:04,280 --> 00:09:06,280
Wow, look at that!
201
00:09:07,560 --> 00:09:09,600
[narrator] Cheryl will spend the next two weeks
202
00:09:09,680 --> 00:09:12,960
helping Clive take daily steps towards losing his virginity
203
00:09:13,040 --> 00:09:14,120
while in America.
204
00:09:14,200 --> 00:09:16,640
[Clive] I'm excited about what's to come.
205
00:09:16,720 --> 00:09:19,840
And also nervous about what's to come.
206
00:09:19,920 --> 00:09:21,720
[narrator] Clive grew up with Christian beliefs
207
00:09:21,800 --> 00:09:24,600
and was taught sex before marriage was wrong.
208
00:09:24,680 --> 00:09:26,840
So today is a step into the unknown.
209
00:09:26,920 --> 00:09:29,600
[Clive] It feels partly
like I'm breaking a law.
210
00:09:29,680 --> 00:09:32,720
It feels like I'm doing something wrong.
211
00:09:32,800 --> 00:09:37,240
I feel I've got to that point
where I have to do something.
212
00:09:37,320 --> 00:09:40,280
And it scares me a little bit.
213
00:09:40,360 --> 00:09:42,160
It scares me a lot.
214
00:09:42,240 --> 00:09:45,560
[narrator] Each surrogate program is tailored around the client
215
00:09:45,640 --> 00:09:49,400
and Clive's bespoke course of therapy will take place at Cheryl's home,
216
00:09:49,480 --> 00:09:52,320
just outside San Francisco.
217
00:09:52,400 --> 00:09:54,200
-[Cheryl] Hi.
-Hi. Hi.
218
00:09:54,280 --> 00:09:56,200
-Hi, how are you?
-I'm good. Nice to meet you.
219
00:09:56,280 --> 00:09:58,720
It's such a...
Oh, give me a hug!
220
00:09:58,800 --> 00:10:01,080
-It's a pleasure to meet you.
-Nice to meet you.
221
00:10:01,160 --> 00:10:03,400
So... how are you feeling?
222
00:10:03,480 --> 00:10:05,680
Erm... petrified.
223
00:10:05,760 --> 00:10:07,320
That is perfectly natural.
224
00:10:07,400 --> 00:10:08,520
-Yeah?
-Yes.
225
00:10:08,600 --> 00:10:12,120
What I'm wondering is,
what are you most concerned about?
226
00:10:12,200 --> 00:10:16,760
Like today. Do you have
any expectations or concerns?
227
00:10:16,840 --> 00:10:18,880
I feel a bit of, like, a failure.
228
00:10:18,960 --> 00:10:24,560
Having to do something
that's so out of normality,
229
00:10:24,640 --> 00:10:26,880
to get myself back on track.
230
00:10:26,960 --> 00:10:29,040
This is the first part of the process.
231
00:10:29,120 --> 00:10:34,360
And this process is one
of gradual increases of intimacy.
232
00:10:34,440 --> 00:10:37,720
I think one step that we could take today
233
00:10:37,800 --> 00:10:40,760
would be doing a hand caress.
234
00:10:40,840 --> 00:10:43,120
If it sounds alright to you.
235
00:10:43,200 --> 00:10:44,920
Yeah.
236
00:10:45,000 --> 00:10:48,160
[Cheryl, softly] It's OK.
Nobody's done this, right?
237
00:10:48,240 --> 00:10:50,880
-To your fingers.
-Never before.
238
00:10:50,960 --> 00:10:53,560
[Cheryl] Just notice how it feels.
239
00:10:53,640 --> 00:10:57,200
It might feel strange.
It might feel sensual.
240
00:10:57,280 --> 00:10:59,520
For some people, it could feel sexual.
241
00:10:59,600 --> 00:11:02,400
-I want you to touch my hand for me.
-OK.
242
00:11:07,000 --> 00:11:09,000
[Clive exhales deeply]
243
00:11:10,000 --> 00:11:12,160
Can you put words to it?
244
00:11:12,240 --> 00:11:13,720
What you're feeling?
245
00:11:13,800 --> 00:11:16,320
I've got this little battle going on.
246
00:11:16,400 --> 00:11:17,400
Alright.
247
00:11:18,800 --> 00:11:20,360
Who's fighting who?
248
00:11:20,440 --> 00:11:22,040
I'm fighting me.
249
00:11:22,120 --> 00:11:23,760
On the one hand, I feel...
250
00:11:23,840 --> 00:11:25,360
aroused...
251
00:11:25,440 --> 00:11:27,440
but feel that I shouldn't...
252
00:11:29,080 --> 00:11:30,800
You shouldn't feel that?
253
00:11:30,880 --> 00:11:32,880
When you smell a flower,
do you feel guilty,
254
00:11:32,960 --> 00:11:36,680
if it smells good and you find yourself
feeling good about the smell?
255
00:11:36,760 --> 00:11:39,040
-[Clive] No.
- We're allowed to feel.
256
00:11:39,120 --> 00:11:40,920
And arousal is a good thing.
257
00:11:42,400 --> 00:11:45,720
[narrator] Although he's recently begun to question his religious beliefs...
258
00:11:45,800 --> 00:11:47,000
[man] Would you like some water, Clive?
259
00:11:47,080 --> 00:11:48,880
[narrator] ...Clive's struggled to overcome the idea
260
00:11:48,960 --> 00:11:52,160
that sex outside marriage is wrong.
261
00:11:53,200 --> 00:11:55,200
[whispers] Let me have a drink first.
262
00:11:59,240 --> 00:12:01,240
I feel my...
263
00:12:02,960 --> 00:12:05,960
my whole brain's scrambled,
at the moment.
264
00:12:13,360 --> 00:12:15,520
Oh, I like him. I really do.
265
00:12:15,600 --> 00:12:18,080
And for him to feel bad
about being aroused
266
00:12:18,160 --> 00:12:19,640
by touching my hand...
267
00:12:19,720 --> 00:12:21,320
I mean, it just made me sad.
268
00:12:21,400 --> 00:12:23,320
It's gonna be difficult for him.
269
00:12:23,400 --> 00:12:26,360
It's gonna take... I...
I hope we have enough time.
270
00:12:34,280 --> 00:12:36,640
[narrator] The vast majority of us lose our virginity
271
00:12:36,720 --> 00:12:39,200
in our late teens or early twenties.
272
00:12:39,280 --> 00:12:40,800
But for those who miss the boat,
273
00:12:40,880 --> 00:12:42,560
more drastic action may be required.
274
00:12:44,480 --> 00:12:46,680
Forty-five-year-old Clive has just begun
275
00:12:46,760 --> 00:12:50,120
a two-week course of surrogate sex therapy in San Francisco,
276
00:12:50,200 --> 00:12:53,000
to help him finally go all the way.
277
00:12:53,080 --> 00:12:54,480
[Clive] I think it's
the start of something.
278
00:12:54,560 --> 00:12:58,160
It's the start of me dealing
with a lot of different issues.
279
00:12:58,240 --> 00:13:00,520
And that's scary and exciting.
280
00:13:00,600 --> 00:13:04,640
But at the moment,
scary's more... more prominent.
281
00:13:07,880 --> 00:13:10,120
[narrator] As well as working with a sex surrogate,
282
00:13:10,200 --> 00:13:14,200
the therapy also involves daily sessions with a clinical psychologist.
283
00:13:15,320 --> 00:13:17,040
-[Clive] Hello. Nice to meet you.
-[woman] Hi.
284
00:13:17,120 --> 00:13:18,520
-Nice to meet you, too.
-Nice to meet you.
285
00:13:18,600 --> 00:13:20,800
-Come on in. Have a seat.
-Thank you very much.
286
00:13:20,880 --> 00:13:23,320
[narrator] Dr Naomi O'Keefe wants to get to the bottom
287
00:13:23,400 --> 00:13:27,800
of why Clive finds it difficult to even talk about sex.
288
00:13:27,880 --> 00:13:31,240
I was introduced to a... erm...
289
00:13:31,320 --> 00:13:33,160
youth group, when I was younger,
290
00:13:33,240 --> 00:13:36,400
which was affiliated
with a local church.
291
00:13:36,480 --> 00:13:39,200
One of the religious, erm... teachings
292
00:13:39,280 --> 00:13:41,280
was, erm...
293
00:13:41,360 --> 00:13:42,800
no sex before marriage.
294
00:13:42,880 --> 00:13:44,760
What is the definition of sex?
295
00:13:44,840 --> 00:13:45,760
[laughs]
296
00:13:45,840 --> 00:13:47,640
-Yeah...
-[Naomi laughs]
297
00:13:47,720 --> 00:13:51,280
-That's a corker of a question.
-Yeah, it's really important.
298
00:13:51,360 --> 00:13:54,280
I'm kind of pushing you
to tell me what people are doing.
299
00:13:54,360 --> 00:13:57,520
-What are they doing?
-Yeah...
300
00:13:57,600 --> 00:14:00,080
-It's the physical act.
-What physical act?
301
00:14:00,160 --> 00:14:01,600
Oh, don't... It's just hard.
302
00:14:01,680 --> 00:14:03,680
This is really hard.
303
00:14:04,680 --> 00:14:06,680
Tell me what you're experiencing
right now.
304
00:14:08,440 --> 00:14:10,440
Take your time.
305
00:14:12,880 --> 00:14:16,160
-It's the words that just kill me.
-Mm-hm...
306
00:14:16,240 --> 00:14:18,640
-What words are you thinking?
-[Chuckles]
307
00:14:20,320 --> 00:14:22,720
-Penis and vagina.
-Mm-hm.
308
00:14:24,200 --> 00:14:25,640
OK.
309
00:14:25,720 --> 00:14:28,840
-I can see how difficult this is for you.
-[Clive breathes deeply]
310
00:14:28,920 --> 00:14:31,560
[Clive breathes deeply]
311
00:14:31,640 --> 00:14:34,760
Uh... Here's what I would suggest,
if you want to play around with this.
312
00:14:34,840 --> 00:14:38,440
I want you to make a short list
of the most unspeakable words.
313
00:14:39,640 --> 00:14:41,560
Penis, you know.
314
00:14:41,640 --> 00:14:44,440
Clitoris, clitoris, clitoris. You know...
315
00:14:44,520 --> 00:14:47,680
And then, um...
Take those words,
316
00:14:47,760 --> 00:14:49,640
stand in front of the mirror,
317
00:14:49,720 --> 00:14:52,400
and say the word
over and over and over and over
318
00:14:52,480 --> 00:14:56,440
and over again,
till it seems completely ridiculous.
319
00:14:56,520 --> 00:14:58,080
And I have a feeling
that by the time you get
320
00:14:58,160 --> 00:15:00,200
about halfway down the list,
321
00:15:00,280 --> 00:15:03,920
the rest of the words
will have already lost their charge.
322
00:15:07,800 --> 00:15:11,520
[Naomi] He's an excellent candidate
for surrogate therapy.
323
00:15:11,600 --> 00:15:13,160
I can see how he's hurting.
324
00:15:13,240 --> 00:15:16,360
He has a lot of anxiety going on.
325
00:15:16,440 --> 00:15:17,640
[car horn]
326
00:15:17,720 --> 00:15:22,440
But I am concerned
about the severity of what he's feeling
327
00:15:22,520 --> 00:15:24,400
around the language.
328
00:15:24,480 --> 00:15:26,320
That's pretty strong.
329
00:15:28,440 --> 00:15:31,280
[narrator] Three hundred miles away, in Los Angeles,
330
00:15:31,360 --> 00:15:33,400
virgin Rosie is also about to begin
331
00:15:33,480 --> 00:15:36,480
a two-week course of surrogate sex therapy.
332
00:15:37,760 --> 00:15:39,800
She's meeting the therapist who will introduce her
333
00:15:39,880 --> 00:15:41,800
to the male sex surrogate.
334
00:15:41,880 --> 00:15:45,480
[Rosie] The endgame, for me,
would be to actually lose my virginity
335
00:15:45,560 --> 00:15:49,840
in a safe environment
where I have complete control.
336
00:15:49,920 --> 00:15:52,640
And then,
if it turns out that I enjoy sex,
337
00:15:52,720 --> 00:15:54,040
well, then, brilliant!
338
00:15:54,120 --> 00:15:55,680
What was I so worried about?
339
00:15:55,760 --> 00:15:57,480
[knocking]
340
00:15:57,560 --> 00:15:59,120
-Hello.
-Hello!
341
00:15:59,200 --> 00:16:02,280
-It's good to meet you. Come on in.
-Good to meet you, too.
342
00:16:02,360 --> 00:16:04,840
[narrator] Dr Marilyn Lawrence has worked as a sex therapist
343
00:16:04,920 --> 00:16:07,920
in Beverly Hills, for almost 40 years.
344
00:16:08,000 --> 00:16:10,040
[Dr Lawrence]
Tell me, why this, why now?
345
00:16:10,120 --> 00:16:13,400
I guess I'm just at the age
where I kind of think
346
00:16:13,480 --> 00:16:15,920
that it's a bit silly for me
347
00:16:16,000 --> 00:16:18,840
to be afraid of sex,
if I ever want to kind of get married
348
00:16:18,920 --> 00:16:20,560
and have children, which is...
349
00:16:20,640 --> 00:16:21,840
That's my big goal
350
00:16:21,920 --> 00:16:25,200
and it's about time
that I did something about it.
351
00:16:25,280 --> 00:16:27,560
It was just the... sort of the idea,
352
00:16:27,640 --> 00:16:29,560
I think just terrified me.
353
00:16:29,640 --> 00:16:31,480
[narrator] Rosie believes her fear of intimacy
354
00:16:31,560 --> 00:16:34,000
stems from a traumatic childhood experience.
355
00:16:34,080 --> 00:16:36,680
[Dr Lawrence] Let's go back
to what's happened in your life.
356
00:16:36,760 --> 00:16:39,480
Well, essentially, I was...
357
00:16:39,560 --> 00:16:42,120
sexually abused, when I was younger.
358
00:16:42,200 --> 00:16:43,160
So...
359
00:16:43,240 --> 00:16:47,840
So your connection to sexuality
is distress?
360
00:16:47,920 --> 00:16:49,200
Yeah.
361
00:16:49,280 --> 00:16:53,000
How are you going to be,
working with a man you don't know?
362
00:16:53,080 --> 00:16:55,440
I think it's a better option for me.
363
00:16:55,520 --> 00:16:57,400
To have somebody
that's actually professional
364
00:16:57,480 --> 00:16:59,440
and would know what to do with me.
365
00:16:59,520 --> 00:17:02,720
Uh-huh.
You're a brave young woman.
366
00:17:02,800 --> 00:17:04,319
Doing this. Good for you.
367
00:17:04,400 --> 00:17:07,000
[Narrator] Dr Lawrence has asked the surrogate, Gary Mallinckrodt,
368
00:17:07,079 --> 00:17:08,560
to join them.
369
00:17:08,640 --> 00:17:09,920
[Doorbell]
370
00:17:10,000 --> 00:17:11,960
Hello! Come on in!
371
00:17:12,040 --> 00:17:14,520
[narrator] This is the first time Rosie has seen the man
372
00:17:14,599 --> 00:17:16,160
she hopes to lose her virginity to.
373
00:17:16,240 --> 00:17:18,119
-Hello.
-[Dr Lawrence] Gary and Rosie.
374
00:17:18,200 --> 00:17:19,319
-Hi.
-[Gary] Hi.
375
00:17:19,400 --> 00:17:21,440
[Rosie] Good to meet you.
376
00:17:21,520 --> 00:17:24,839
This is your time, Rosie,
to ask Gary anything you want to ask.
377
00:17:24,920 --> 00:17:28,040
Well, I don't really know
what to ask you.
378
00:17:28,119 --> 00:17:30,320
That's the problem. That's kind of
putting me on the spot a little bit.
379
00:17:30,400 --> 00:17:32,680
[Dr Lawrence] Yes, it did, didn't it?
380
00:17:32,760 --> 00:17:35,040
If I happen to say to you:
"I can't do this
381
00:17:35,120 --> 00:17:37,240
because you just smell off
to me today,"
382
00:17:37,320 --> 00:17:39,080
you're not going to be offended by that?
383
00:17:39,160 --> 00:17:41,480
-No, no.
-OK. Thank goodness.
384
00:17:41,560 --> 00:17:44,840
Yeah, I'll go and take a shower
or whatever needs to be done.
385
00:17:44,920 --> 00:17:47,040
OK. Alright.
386
00:17:47,120 --> 00:17:50,400
Well, he doesn't smell bad. Er..
which is a great thing, erm...
387
00:17:50,480 --> 00:17:55,120
I did have a little moment of
"Oh, God, what am I doing?"
388
00:17:55,200 --> 00:17:58,200
and "If I run now,
maybe I can make it back to the airport".
389
00:18:01,480 --> 00:18:02,840
[narrator] The demand for male surrogates
390
00:18:02,920 --> 00:18:04,720
is less than for women,
391
00:18:04,800 --> 00:18:07,920
and Gary, a former tennis pro turned counselor,
392
00:18:08,000 --> 00:18:11,920
is one of just five men in America certified to work.
393
00:18:12,000 --> 00:18:14,480
[Dr Lawrence] I think
the job of the male surrogate
394
00:18:14,560 --> 00:18:17,440
is more difficult
than the job of the female surrogate.
395
00:18:17,520 --> 00:18:20,400
I think that they really have
to pay attention to, uh...
396
00:18:20,480 --> 00:18:22,080
the psyche of the woman.
397
00:18:24,600 --> 00:18:27,440
[Gary] To do this work,
it is important to have...
398
00:18:27,520 --> 00:18:30,440
a certain skill level,
sexually speaking.
399
00:18:32,040 --> 00:18:34,120
This guy's good.
400
00:18:34,200 --> 00:18:36,800
[Gary] I think it is
a little more difficult,
401
00:18:36,880 --> 00:18:39,200
as a male surrogate,
402
00:18:39,280 --> 00:18:41,360
to work with women,
than the other way around.
403
00:18:41,440 --> 00:18:43,160
And then, of course,
404
00:18:43,240 --> 00:18:46,400
female surrogates
don't have the problem of...
405
00:18:46,480 --> 00:18:49,080
maintaining an erection.
406
00:18:49,960 --> 00:18:52,280
-[Gary] Go ahead and close your eyes.
-[Rosie] OK.
407
00:18:52,360 --> 00:18:54,520
[Gary] All you have to do
is just simply...
408
00:18:54,600 --> 00:18:56,840
feel them, experience them...
409
00:18:56,920 --> 00:18:59,960
[narrator] The therapy involves increases of intimacy
410
00:19:00,040 --> 00:19:01,440
towards sexual intercourse
411
00:19:01,520 --> 00:19:03,800
and is tailored around the client's needs.
412
00:19:03,880 --> 00:19:06,680
[Gary] Next object.
413
00:19:06,760 --> 00:19:08,320
The idea here is...
414
00:19:08,400 --> 00:19:10,840
a focus on sensations.
415
00:19:10,920 --> 00:19:13,920
[narrator] Gary's beginning with an object-touching exercise,
416
00:19:14,000 --> 00:19:16,480
which he hopes will establish a level of trust.
417
00:19:16,560 --> 00:19:19,920
The core ingredient to this relationship
418
00:19:20,000 --> 00:19:24,400
is the quality of the bond
419
00:19:24,480 --> 00:19:27,080
between the surrogate and the client.
420
00:19:27,920 --> 00:19:29,400
[Gary] How was that for you?
421
00:19:29,480 --> 00:19:31,560
Erm, yeah... That was OK,
422
00:19:31,640 --> 00:19:32,960
but what I did get
423
00:19:33,040 --> 00:19:36,880
- and I think it might've been because
you were facing me more head-on -
424
00:19:36,960 --> 00:19:40,840
was a sense of that smell
that's usually the signal for me
425
00:19:40,920 --> 00:19:43,560
to say to myself:
"How soon can I get away, now?"
426
00:19:43,640 --> 00:19:46,760
Anything that you tell me,
427
00:19:46,840 --> 00:19:48,480
I'm not going to take personally.
428
00:19:48,560 --> 00:19:49,880
OK...
429
00:19:49,960 --> 00:19:52,360
One thing I should really say
is that, erm...
430
00:19:52,440 --> 00:19:54,400
I don't actually feel attracted to you.
431
00:19:54,480 --> 00:19:55,640
Erm...
432
00:19:55,720 --> 00:19:57,080
Which I was kind of worried
about saying,
433
00:19:57,160 --> 00:19:59,800
cause that's kind of
a mean thing to say, really, isn't it?
434
00:19:59,880 --> 00:20:02,840
[Gary] You know,
your honesty is just perfect.
435
00:20:02,920 --> 00:20:05,520
[Rosie] It's not that he's not
a good-looking guy,
436
00:20:05,600 --> 00:20:07,560
because he is
quite a good-looking guy.
437
00:20:07,640 --> 00:20:10,480
He's just not my type.
So I thought that that might be an issue
438
00:20:10,560 --> 00:20:12,960
that might arise
while we were doing the therapy.
439
00:20:13,040 --> 00:20:14,880
I mean, it's a bit rich
for me to be saying this.
440
00:20:14,960 --> 00:20:17,080
I'm no oil painting myself.
441
00:20:18,200 --> 00:20:23,320
[Gary] It's not anything
that will cause problems with this work,
442
00:20:23,400 --> 00:20:27,040
because it's really not about attraction,
443
00:20:27,120 --> 00:20:29,720
so much as it is about
her learning about herself,
444
00:20:29,800 --> 00:20:33,240
her learning about a man: me.
445
00:20:34,280 --> 00:20:36,840
[Clive] Penis. Penis. Penis.
446
00:20:36,920 --> 00:20:38,720
[Giggling] Penis. Penis.
447
00:20:40,600 --> 00:20:42,880
This is so silly.
448
00:20:42,960 --> 00:20:44,360
OK. Vagina.
449
00:20:44,440 --> 00:20:47,080
Vagina. Vagina. Vagina.
450
00:20:47,160 --> 00:20:48,560
Vagina. Vagina.
451
00:20:48,640 --> 00:20:51,240
That's quite hard to say, actually,
quite fast.
452
00:20:51,320 --> 00:20:52,720
Vagina.
453
00:20:52,800 --> 00:20:54,080
Shagging...
454
00:20:54,160 --> 00:20:57,000
My homework was...
455
00:20:57,080 --> 00:21:00,280
to write down, erm...
456
00:21:00,360 --> 00:21:02,520
words that I find difficult to say.
457
00:21:02,600 --> 00:21:04,240
Words that I think...
458
00:21:04,320 --> 00:21:06,320
feel loaded, to me.
459
00:21:06,400 --> 00:21:08,920
And for me to say them
so many times
460
00:21:09,000 --> 00:21:12,680
that they lose their meaning
and lose their power.
461
00:21:12,760 --> 00:21:16,280
Fuck. Fuck. Fuck.
462
00:21:16,360 --> 00:21:18,200
Fuck. Fuck.
463
00:21:19,600 --> 00:21:20,960
Interesting.
464
00:21:21,040 --> 00:21:24,840
Clitoris. Clitoris. Clitoris.
465
00:21:25,840 --> 00:21:28,320
Wow, that's an interesting exercise.
466
00:21:28,400 --> 00:21:31,280
"Fuck" I found...
467
00:21:31,360 --> 00:21:33,280
actually was OK,
468
00:21:33,360 --> 00:21:37,760
which I thought that I might...
have a problem with that one.
469
00:21:38,720 --> 00:21:41,960
-[man] Cock?
-"Cock"? Yeah.
470
00:21:42,040 --> 00:21:43,720
Just saying it's ridiculous.
471
00:21:43,800 --> 00:21:45,920
You know, it's just words.
Just letters put together
472
00:21:46,000 --> 00:21:47,880
to make a sound,
that's all it is.
473
00:21:50,200 --> 00:21:53,320
[narrator] Clive is two days into his course of therapy.
474
00:21:53,400 --> 00:21:55,320
With his homework going well,
475
00:21:55,400 --> 00:21:56,760
sex surrogate Cheryl
476
00:21:56,840 --> 00:21:59,360
wants to move things on from the hand-holding session.
477
00:21:59,440 --> 00:22:01,840
-I was just thinking of something.
-Mm-hm.
478
00:22:01,920 --> 00:22:06,120
See the position we're sitting in?
Really close like this?
479
00:22:07,360 --> 00:22:09,040
Do you feel like kissing?
480
00:22:09,120 --> 00:22:10,520
A little?
481
00:22:10,600 --> 00:22:12,680
I feel like kissing you.
482
00:22:12,760 --> 00:22:14,080
Would...
483
00:22:14,160 --> 00:22:15,760
Would you consider it?
484
00:22:15,840 --> 00:22:18,040
-We don't have to do anything.
-OK.
485
00:22:18,120 --> 00:22:19,320
-Would you?
-OK.
486
00:22:19,400 --> 00:22:21,200
Oh, good.
487
00:22:34,040 --> 00:22:35,600
[whispers]
Oh, I don't know what's wrong with me.
488
00:22:35,680 --> 00:22:40,000
-Not to worry. It's alright.
-I don't know what's wrong with me.
489
00:22:40,080 --> 00:22:41,880
There's nothing wrong with you.
490
00:22:43,000 --> 00:22:45,000
[Clive sobs]
491
00:22:51,520 --> 00:22:54,000
It's OK.
492
00:22:54,080 --> 00:22:55,880
It really is.
493
00:22:58,680 --> 00:23:01,400
People think that the work that I do
is mechanical.
494
00:23:01,480 --> 00:23:05,800
I feel for people
who are as brave as he is.
495
00:23:05,880 --> 00:23:08,040
And he...
Particularly knowing how long
496
00:23:08,120 --> 00:23:10,320
he has struggled with this,
497
00:23:10,400 --> 00:23:12,960
and he's ready and it's so emotionally...
498
00:23:13,040 --> 00:23:16,280
I get all, you know... emotional,
499
00:23:16,360 --> 00:23:18,320
because I see that happening,
500
00:23:18,400 --> 00:23:21,160
and I know what a big step it is for him.
501
00:23:21,240 --> 00:23:24,800
I am crying because I'm so happy...
502
00:23:24,880 --> 00:23:28,080
that you're letting yourself
feel this with me.
503
00:23:28,160 --> 00:23:30,440
And, um...
504
00:23:30,520 --> 00:23:34,960
that I'm privileged enough
to be a part of this journey with you.
505
00:23:35,040 --> 00:23:36,440
Really.
506
00:23:49,200 --> 00:23:52,600
[Clive] I know this whole experience
is going to change me.
507
00:23:54,840 --> 00:23:57,840
I've been a certain way for so long...
508
00:24:00,760 --> 00:24:03,000
I'm scared of the change.
509
00:24:21,360 --> 00:24:22,960
[narrator]
Rosie is on a two-week course
510
00:24:23,040 --> 00:24:25,160
of surrogate sex therapy in LA,
511
00:24:25,240 --> 00:24:28,240
designed to help her lose her virginity.
512
00:24:28,320 --> 00:24:30,760
[Gary] Um... may I have permission to...
513
00:24:30,840 --> 00:24:33,560
caress your face and your hair?
514
00:24:33,640 --> 00:24:35,480
-Yes, you may.
-And your neck a little bit?
515
00:24:35,560 --> 00:24:36,920
-Yes, you may.
-OK.
516
00:24:37,000 --> 00:24:38,400
[narrator]
She's attending daily sessions
517
00:24:38,480 --> 00:24:41,000
with professional sex surrogate Gary,
518
00:24:41,080 --> 00:24:45,480
who's beginning to explore physical contact for the first time.
519
00:24:46,440 --> 00:24:48,600
-How are you doing?
-I'm doing absolutely fine.
520
00:24:48,680 --> 00:24:51,080
Thank you.
521
00:24:51,160 --> 00:24:54,320
If I had to explain how I felt,
it was more like I was kind of annoyed.
522
00:24:54,400 --> 00:24:56,400
OK. OK.
523
00:25:05,000 --> 00:25:06,120
I'm actually going to stop now,
524
00:25:06,200 --> 00:25:08,760
because I don't find this
particularly pleasant.
525
00:25:08,840 --> 00:25:11,320
Oh, that's fine. That's fine.
Absolutely.
526
00:25:11,400 --> 00:25:13,640
You were kind of sweating,
up around your temple, as well,
527
00:25:13,720 --> 00:25:15,920
and that, for me,
was kind of off-putting.
528
00:25:16,000 --> 00:25:18,160
Well...
and you can totally say no to this,
529
00:25:18,240 --> 00:25:20,520
but would you like to try it again
a little bit?
530
00:25:20,600 --> 00:25:23,160
-I don't think so. Not today.
-OK, that's good.
531
00:25:23,240 --> 00:25:24,960
-Would you like to wash your hands?
-Yes, please.
532
00:25:25,040 --> 00:25:26,560
-Go for it.
-Thank you.
533
00:25:26,640 --> 00:25:28,040
[Gary] OK.
534
00:25:29,360 --> 00:25:31,360
[narrator]
Rosie's dislike of touching men
535
00:25:31,440 --> 00:25:34,400
partly stems from the abuse she suffered as a child
536
00:25:34,480 --> 00:25:37,880
and she's decided to talk to therapist Dr Lawrence.
537
00:25:37,960 --> 00:25:39,280
[Dr Lawrence] You need to...
538
00:25:39,360 --> 00:25:41,680
give the little girl in you
a voice,
539
00:25:41,760 --> 00:25:46,960
and a voice that you can say:
"I felt abused."
540
00:25:47,040 --> 00:25:50,120
If you were that little girl right now,
what would you want to say to him?
541
00:25:50,200 --> 00:25:54,280
Pretend that I'm him.
Tell me about what I've done to you.
542
00:25:54,360 --> 00:25:56,680
I want to tell you that...
543
00:25:56,760 --> 00:25:58,520
I hate you.
544
00:25:58,600 --> 00:26:01,800
For it. Because you've ruined me.
545
00:26:01,880 --> 00:26:03,880
You have ruined...
546
00:26:05,080 --> 00:26:07,520
-part of me.
-You're giving me too much power.
547
00:26:07,600 --> 00:26:10,720
The time has come to say
"No. Nobody's gonna hurt me anymore".
548
00:26:10,800 --> 00:26:12,080
OK.
549
00:26:12,160 --> 00:26:13,480
-OK?
-Yeah.
550
00:26:13,560 --> 00:26:16,120
Yeah. You know what you might do?
You might take a piece of paper,
551
00:26:16,200 --> 00:26:17,360
write the name,
552
00:26:17,440 --> 00:26:18,960
burn up those pieces.
553
00:26:19,040 --> 00:26:21,960
You do something
or throw 'em in the garbage.
554
00:26:22,040 --> 00:26:24,000
I mean real garbage.
555
00:26:24,080 --> 00:26:26,160
This is where you belong,
right there.
556
00:26:26,240 --> 00:26:29,640
-Mm. OK. I can do that.
-Yeah.
557
00:26:29,720 --> 00:26:32,320
Giving her something to do
around the abuse,
558
00:26:32,400 --> 00:26:33,600
just gives her like:
559
00:26:33,680 --> 00:26:36,280
"I'm going to tear you up
and I'm going to throw you away,
560
00:26:36,360 --> 00:26:39,360
and you're not going to mean anything
and you're gone".
561
00:26:44,760 --> 00:26:45,880
[Rosie] It did force me to grow up,
562
00:26:45,960 --> 00:26:49,320
because it was at a time
when I would've been transitioning
563
00:26:49,400 --> 00:26:52,120
from a little girl
into a young woman.
564
00:26:52,200 --> 00:26:53,720
But I wasn't really ready for that.
565
00:26:53,800 --> 00:26:57,960
So I have to almost kind of reclaim
that part of my childhood that I lost.
566
00:27:06,080 --> 00:27:09,560
[narrator] Clive is halfway through his course of therapy.
567
00:27:09,640 --> 00:27:12,080
Despite struggling in a kissing session,
568
00:27:12,160 --> 00:27:15,960
he's upbeat about working towards having sex with surrogate Cheryl.
569
00:27:16,040 --> 00:27:19,320
Vagina, vagina, vagina,
vagina, vagina, vagina,
570
00:27:19,400 --> 00:27:20,720
vagina, vagina!
571
00:27:20,800 --> 00:27:22,000
Clitoris...
572
00:27:22,080 --> 00:27:26,640
[Clive] It's really weird,
because I do feel I barely know her.
573
00:27:26,720 --> 00:27:29,080
Oh, my God, it's cold!
574
00:27:29,160 --> 00:27:32,760
[Clive] The whole process
is very strange,
575
00:27:32,840 --> 00:27:36,080
but I'm comfortable with her
576
00:27:36,160 --> 00:27:37,480
leading me through it.
577
00:27:37,560 --> 00:27:41,880
Sex! Penis! Vagina! Clitoris!
578
00:27:41,960 --> 00:27:43,960
Er... knob!
579
00:27:44,040 --> 00:27:47,520
I can see the potential.
I can see what...
580
00:27:47,600 --> 00:27:49,720
what possibly is round the corner.
581
00:27:49,800 --> 00:27:53,040
Vagina. Penis. Sex.
582
00:27:53,120 --> 00:27:54,200
Vagina...
583
00:27:54,280 --> 00:27:57,760
[Clive] It's new feelings, new sensations,
584
00:27:57,840 --> 00:27:59,600
and...
585
00:27:59,680 --> 00:28:02,160
I think I'm teaching myself not to...
586
00:28:02,240 --> 00:28:03,480
erm...
587
00:28:03,560 --> 00:28:06,680
beat myself up about...
the way I've been.
588
00:28:11,680 --> 00:28:14,680
[narrator] His confidence growing, Clive has agreed to join Cheryl
589
00:28:14,760 --> 00:28:15,920
in the bedroom, for today's session,
590
00:28:16,000 --> 00:28:19,240
for which she's planned a semi-naked body caress.
591
00:28:19,320 --> 00:28:21,360
[Cheryl] It's taking the fear out of it,
592
00:28:21,440 --> 00:28:25,560
and the more he explores,
and he's not hurting anybody...
593
00:28:25,640 --> 00:28:27,880
We're discovering and learning together,
594
00:28:27,960 --> 00:28:30,920
and to normalize it would be ideal.
595
00:28:31,000 --> 00:28:33,280
We're not doing anything wrong.
596
00:28:35,200 --> 00:28:37,280
[Cheryl] Do you want
to stay in your jeans?
597
00:28:56,440 --> 00:28:58,760
[indistinct chatter]
598
00:28:58,840 --> 00:29:01,080
[both laugh]
599
00:29:08,880 --> 00:29:10,880
[soft moaning]
600
00:29:26,400 --> 00:29:29,600
[narrator] For Clive, the session has been a sexual awakening.
601
00:29:30,920 --> 00:29:33,680
Yeah. I had a feeling
that I'd never had before,
602
00:29:33,760 --> 00:29:37,160
which was... quite...
603
00:29:37,240 --> 00:29:39,680
A bit mind-blowing.
604
00:29:39,760 --> 00:29:42,760
-[man] Can you describe it?
-Just, er...
605
00:29:45,000 --> 00:29:47,320
Pleasure. [chuckles]
606
00:29:48,120 --> 00:29:50,000
But a different... Yeah.
607
00:29:50,080 --> 00:29:53,480
A different type of pleasure,
which was...
608
00:29:55,400 --> 00:29:58,280
very erotic.
609
00:30:00,440 --> 00:30:02,840
[chuckles]
610
00:30:02,920 --> 00:30:04,320
Oh, baby!
611
00:30:04,400 --> 00:30:05,800
[chuckles]
612
00:30:06,800 --> 00:30:08,800
[Gary] You let me know.
613
00:30:08,880 --> 00:30:10,600
[Rosie] This all sounds
really, really dirty.
614
00:30:10,680 --> 00:30:12,480
[Both chuckle]
615
00:30:12,560 --> 00:30:16,080
[narrator] Entering the second phase of her therapy with Gary,
616
00:30:16,160 --> 00:30:18,600
and Rosie is beginning to conquer her lifelong fear
617
00:30:18,680 --> 00:30:20,600
of physical intimacy with men.
618
00:30:20,680 --> 00:30:24,280
I imagine you're getting
a little more used to the hairy parts.
619
00:30:24,360 --> 00:30:26,240
[Rosie] Yeah.
620
00:30:26,320 --> 00:30:28,840
[Rosie] I don't see men
as the enemy anymore.
621
00:30:28,920 --> 00:30:31,440
He is making it way, way easier
622
00:30:31,520 --> 00:30:33,960
for me to do these things,
because he's been so understanding
623
00:30:34,040 --> 00:30:37,760
and so... kind of knowledgeable
about my little quirks and things,
624
00:30:37,840 --> 00:30:39,960
so he's able to cope with them.
625
00:30:40,040 --> 00:30:44,640
I'm still not attracted to him,
but I am very comfortable with him.
626
00:30:44,720 --> 00:30:46,320
[narrator] Gary's worked as a sex surrogate
627
00:30:46,400 --> 00:30:47,720
since the mid-nineties,
628
00:30:47,800 --> 00:30:50,840
and he's optimistic about Rosie's progress.
629
00:30:50,920 --> 00:30:52,720
[Gary] This work is rewarding.
630
00:30:52,800 --> 00:30:54,920
There's not a caveat
631
00:30:55,000 --> 00:30:57,640
against enjoying oneself.
632
00:30:57,720 --> 00:31:01,920
It's natural. It's part of developing
the relationship with the client.
633
00:31:02,000 --> 00:31:03,680
Sex is fun.
634
00:31:03,760 --> 00:31:07,560
[narrator] Gary's also begun to explore full nudity with Rosie...
635
00:31:09,000 --> 00:31:11,640
who has never seen a naked man, in the flesh, before.
636
00:31:11,720 --> 00:31:14,920
[Rosie] I suppose it was not so much
looking at it,
637
00:31:15,000 --> 00:31:17,680
but, like, feeling it against me
was going to be the thing
638
00:31:17,760 --> 00:31:18,880
that would have set me off.
639
00:31:18,960 --> 00:31:22,520
But I did feel it against me and...
you know, it was OK.
640
00:31:22,600 --> 00:31:25,160
-I think that's enough for today.
-Yeah.
641
00:31:25,240 --> 00:31:28,360
[Gary] Having me nude
and her clothed...
642
00:31:28,440 --> 00:31:29,600
Huge stuff for her.
643
00:31:29,680 --> 00:31:31,880
The biggest step she's taken so far.
644
00:31:33,760 --> 00:31:35,600
[Rosie] I suppose it looks
kind of like...
645
00:31:35,680 --> 00:31:38,440
an uncooked sausage,
and it's not the most...
646
00:31:38,520 --> 00:31:39,920
attractive thing in the world.
647
00:31:40,000 --> 00:31:42,840
-You've really done good stuff.
-Thanks.
648
00:31:42,920 --> 00:31:44,600
[Rosie] Yeah, I could probably
get to find it attractive,
649
00:31:44,680 --> 00:31:48,280
after a bit more exposure to it, I guess.
650
00:31:51,920 --> 00:31:55,040
[narrator] Clive is facing an even bigger step.
651
00:31:55,120 --> 00:31:58,960
Cheryl's plan for today's session is for them both to be naked.
652
00:31:59,040 --> 00:32:00,640
Clive finds it very difficult
653
00:32:00,720 --> 00:32:03,640
for someone to see him completely undressed.
654
00:32:03,720 --> 00:32:05,080
Yeah, I'm feeling a little...
655
00:32:05,160 --> 00:32:07,000
Well, very...
656
00:32:07,080 --> 00:32:09,640
self-conscious.
657
00:32:09,720 --> 00:32:13,000
Is that because of
what I suggested that we try?
658
00:32:13,080 --> 00:32:15,320
Just being totally nude.
659
00:32:15,400 --> 00:32:17,560
-Yeah. Being honest.
-OK.
660
00:32:17,640 --> 00:32:18,520
Mm-hm.
661
00:32:18,600 --> 00:32:22,600
I'll tell you, everybody I've ever done
this exploration with
662
00:32:22,680 --> 00:32:24,520
goes through a level of anxiety.
663
00:32:26,000 --> 00:32:29,400
Baring all
makes you feel really vulnerable.
664
00:32:29,480 --> 00:32:32,840
I felt OK yesterday.
Even though I was, you know...
665
00:32:32,920 --> 00:32:35,600
half kit out.
666
00:32:35,680 --> 00:32:38,280
Today is a bit like a...
667
00:32:39,160 --> 00:32:41,720
Yeah...
668
00:32:41,800 --> 00:32:43,800
A moment.
669
00:32:45,800 --> 00:32:48,680
[Clive] I feel so silly.
670
00:32:50,320 --> 00:32:51,640
[narrator] By the end of the session,
671
00:32:51,720 --> 00:32:54,480
Clive has been unable to remove his underpants.
672
00:32:54,560 --> 00:32:58,840
So are you more physically concerned
about your genitals being exposed?
673
00:32:58,920 --> 00:33:00,880
Or is it that...?
674
00:33:00,960 --> 00:33:03,520
I've probably seen
more men's genitals
675
00:33:03,600 --> 00:33:05,280
than you'll ever see
in your whole life.
676
00:33:05,360 --> 00:33:07,120
[Both chuckle]
677
00:33:07,200 --> 00:33:10,600
-That's true.
-It is true.
678
00:33:12,080 --> 00:33:15,960
I mean, I even had a client
who didn't have a penis.
679
00:33:19,720 --> 00:33:21,440
[Cheryl] Well, we reached that...
680
00:33:21,520 --> 00:33:22,560
We were talking about hurdles
681
00:33:22,640 --> 00:33:26,480
and he had gone over a lot of hurdles
till he got to today,
682
00:33:26,560 --> 00:33:28,720
when we got down to the underpants.
683
00:33:28,800 --> 00:33:31,040
And he just felt...
684
00:33:31,120 --> 00:33:34,240
this is the biggest struggle.
685
00:33:34,320 --> 00:33:37,360
You know,
it's like jumping into the abyss.
686
00:33:37,440 --> 00:33:39,320
Really, we've hit it.
687
00:33:39,400 --> 00:33:41,520
-[Cheryl, soothing] Mmm...
-[Clive takes deep breath]
688
00:33:43,000 --> 00:33:45,600
[Clive] Ahhh...
689
00:33:46,840 --> 00:33:48,000
Yes...
690
00:33:48,080 --> 00:33:50,240
[Cheryl] We have five more days.
691
00:33:50,320 --> 00:33:53,360
I'm not sure whether he'll lose
his virginity, by the end of this process.
692
00:33:53,440 --> 00:33:54,480
I'm really not.
693
00:34:09,000 --> 00:34:11,840
[narrator] There are just a few days of therapy left.
694
00:34:11,920 --> 00:34:14,520
If Rosie's going to have sex before leaving,
695
00:34:14,600 --> 00:34:17,360
she needs to learn how to enjoy sexual pleasure.
696
00:34:18,360 --> 00:34:21,440
Her therapist, Dr Lawrence, has suggested buying a sex toy.
697
00:34:22,280 --> 00:34:24,600
[Dr Lawrence] Rosie hasn't
really looked at her body,
698
00:34:24,679 --> 00:34:26,480
and so if she looks at
699
00:34:26,560 --> 00:34:28,560
her mons area and her labia
700
00:34:28,639 --> 00:34:32,199
and spreads the lips
and sees if she can find her clitoris,
701
00:34:32,280 --> 00:34:34,480
and finds out where her vagina is and...
702
00:34:34,560 --> 00:34:36,840
You know... And just look.
703
00:34:39,480 --> 00:34:42,159
Er, it's clit sensitizer.
704
00:34:42,239 --> 00:34:44,840
I didn't even know this existed.
705
00:34:44,920 --> 00:34:46,520
[whirring]
706
00:34:48,280 --> 00:34:50,719
Yeah, quite nice.
707
00:34:51,600 --> 00:34:53,480
[narrator]
Rosie has never masturbated
708
00:34:53,560 --> 00:34:55,560
or had an orgasm.
709
00:34:56,719 --> 00:34:59,360
This is kind of terrifying.
710
00:34:59,440 --> 00:35:00,760
[Sighs deeply]
711
00:35:00,840 --> 00:35:03,080
It you look it's actually...
712
00:35:03,160 --> 00:35:04,960
almost the size of my arm.
713
00:35:06,800 --> 00:35:09,400
Where would you even think
of putting that?
714
00:35:09,480 --> 00:35:12,000
Well, I suppose I just think,
because I've never...
715
00:35:12,080 --> 00:35:16,240
I'm still such a beginner
about all this kind of thing.
716
00:35:16,320 --> 00:35:19,800
Erm, I think even
getting my head around
717
00:35:19,880 --> 00:35:21,920
the fact that I might
be having sex soon is...
718
00:35:22,000 --> 00:35:25,080
That's enough for me.
And then, this is just like...
719
00:35:25,160 --> 00:35:27,000
throwing me in at the deep end.
720
00:35:27,080 --> 00:35:29,760
It's trying to figure out
what all of these things do.
721
00:35:29,840 --> 00:35:32,440
"Evil Pink Ass Tickler"...
722
00:35:35,520 --> 00:35:38,160
Oh, yeah, hang on.
I'm in the butt-plug section.
723
00:35:40,840 --> 00:35:43,760
Something like this would be,
I'd say, more my speed.
724
00:35:43,840 --> 00:35:47,720
Kind of like an iPod, I guess.
The iPod of vibrators.
725
00:35:47,800 --> 00:35:49,040
-Thank you.
-Bye.
726
00:35:49,120 --> 00:35:51,560
[narrator] Having bought the smallest vibrator in the shop,
727
00:35:51,640 --> 00:35:54,880
Rosie is hoping the Earth will finally move for her.
728
00:35:54,960 --> 00:35:58,680
[Rosie] Yeah. I suppose, for me,
it would be kind of a personal disaster,
729
00:35:58,760 --> 00:36:00,400
if I couldn't feel
some sort of sexual pleasure,
730
00:36:00,480 --> 00:36:02,600
even after doing all of this, but...
731
00:36:02,680 --> 00:36:05,240
I'm not going to know
until I try it, so...
732
00:36:05,320 --> 00:36:07,920
This is what I'm doing. I'm trying.
733
00:36:14,120 --> 00:36:15,520
[whirring]
734
00:36:23,040 --> 00:36:24,680
[narrator] There are now just a few days left
735
00:36:24,760 --> 00:36:27,880
for these adult virgins to have sex,
736
00:36:27,960 --> 00:36:29,720
before they have to leave America.
737
00:36:29,800 --> 00:36:32,560
Who knows? Today could be
our lucky day. What do you think?
738
00:36:32,640 --> 00:36:36,400
[narrator] After failing to get naked with his sex surrogate,
739
00:36:36,480 --> 00:36:39,560
45-year-old Clive has been reflecting on a childhood incident,
740
00:36:39,640 --> 00:36:42,520
which led to his lack of confidence around women.
741
00:36:42,600 --> 00:36:44,800
[Clive] When I was younger,
742
00:36:44,880 --> 00:36:46,920
I remember going on a, er...
743
00:36:47,000 --> 00:36:49,880
a little, er... trip
with a load of friends.
744
00:36:49,960 --> 00:36:51,720
We just went down to this lake,
745
00:36:51,800 --> 00:36:53,080
had a picnic...
746
00:36:53,160 --> 00:36:55,080
You know, it was all quite good fun.
747
00:36:55,160 --> 00:36:58,680
Until this guy decided
"Hey, this is a really good idea",
748
00:36:58,760 --> 00:37:00,320
and decided to pull my shorts down,
749
00:37:00,400 --> 00:37:03,080
and, basically,
my pants came down with it,
750
00:37:03,160 --> 00:37:05,480
in front of a group of girls,
751
00:37:05,560 --> 00:37:07,760
and then pointed out my penis
and laughed.
752
00:37:11,040 --> 00:37:15,880
I felt like... everybody was watching me.
753
00:37:15,960 --> 00:37:18,240
If felt like everything had slowed down.
754
00:37:18,320 --> 00:37:20,320
It made me feel insecure about...
755
00:37:20,400 --> 00:37:21,400
my bits.
756
00:37:22,640 --> 00:37:25,240
He'd done something
in front of a group of people
757
00:37:25,320 --> 00:37:27,720
that were my friends,
and it was something, like, really...
758
00:37:28,560 --> 00:37:31,560
Just a horrible thing to do.
759
00:37:33,760 --> 00:37:35,760
[exhales deeply]
760
00:37:43,200 --> 00:37:44,840
[narrator] With so little time left,
761
00:37:44,920 --> 00:37:47,240
sex surrogate Cheryl thinks Clive's therapy
762
00:37:47,320 --> 00:37:49,680
is at a critical stage.
763
00:37:49,760 --> 00:37:53,560
[Cheryl] Um, I'm concerned
that the older he gets,
764
00:37:53,640 --> 00:37:57,560
the more, you know,
he might not go forward.
765
00:37:57,640 --> 00:37:59,240
You know,
I don't want to get in his face
766
00:37:59,320 --> 00:38:03,400
and start making him feel... you know,
"You've got to do this!",
767
00:38:03,480 --> 00:38:05,800
but there's a part of me
that would like to say that.
768
00:38:05,880 --> 00:38:08,480
"Come on, I'm going to pull these pants
down and I'll keep my eyes closed."
769
00:38:08,560 --> 00:38:12,120
It's like with kids,
when they're learning to walk.
770
00:38:12,200 --> 00:38:15,160
[narrator] After years of uncertainty about being naked,
771
00:38:15,240 --> 00:38:18,200
for Clive, it's now or never.
772
00:38:18,280 --> 00:38:21,840
Oh, these are cute. I love them.
773
00:38:21,920 --> 00:38:25,720
-[Cheryl] Like a bumblebee.
-Yeah. My heart's racing.
774
00:38:25,800 --> 00:38:27,040
-OK.
-Calm down.
775
00:38:27,120 --> 00:38:29,480
-OK. We're down here.
-OK.
776
00:38:29,560 --> 00:38:31,880
Get this over. I'm going down.
777
00:38:31,960 --> 00:38:33,920
-[Clive] After three...
-Oh.
778
00:38:34,000 --> 00:38:36,640
-You've gone. Right. Now...
-Fantastic.
779
00:38:36,720 --> 00:38:38,720
-[Clive] I'm out.
-You're out!
780
00:38:38,800 --> 00:38:41,000
-[Clive chuckles nervously]
-Fantastic! Give me a hug.
781
00:38:41,080 --> 00:38:43,720
Oh, good! OK!
782
00:38:43,800 --> 00:38:46,040
You did it.
783
00:38:46,120 --> 00:38:49,080
Oh, good. Just breathe.
784
00:38:49,160 --> 00:38:51,880
Oh, you have a nice tush.
I can see it in the mirror.
785
00:38:51,960 --> 00:38:53,480
[Clive chuckles]
786
00:38:53,560 --> 00:38:56,360
I feel pretty damn amazing,
actually, at the moment.
787
00:38:56,440 --> 00:38:59,720
I feel really proud, because...
788
00:38:59,800 --> 00:39:03,040
I decided,
"Right, just gonna go ahead and do it,"
789
00:39:03,120 --> 00:39:05,680
and I did.
790
00:39:05,760 --> 00:39:08,160
To me, that's probably like the...
791
00:39:08,240 --> 00:39:12,920
the toughest thing
that I think I've ever had to do.
792
00:39:13,000 --> 00:39:15,400
His penis is like the classic...
793
00:39:15,480 --> 00:39:16,960
It, you know...
794
00:39:17,040 --> 00:39:19,840
Kids teasing you
because your penis looks too small.
795
00:39:19,920 --> 00:39:21,760
But then, let it grow.
796
00:39:21,840 --> 00:39:23,400
It grew. It's beautiful.
797
00:39:23,480 --> 00:39:25,360
It's fine.
798
00:39:25,440 --> 00:39:28,000
[Gasps] That is a clitoris!
799
00:39:28,080 --> 00:39:30,120
[narrator] After his breakthrough in the practical,
800
00:39:30,200 --> 00:39:31,400
it's time for some theory,
801
00:39:31,480 --> 00:39:33,840
and Cheryl's bringing out the textbooks.
802
00:39:33,920 --> 00:39:36,080
-Ooh!
-Are you OK?
803
00:39:37,280 --> 00:39:38,080
[Clive titters]
804
00:39:38,160 --> 00:39:40,160
Very different.
805
00:39:41,400 --> 00:39:43,880
This one looks a little sore right there.
806
00:39:43,960 --> 00:39:47,440
But this one... Look at it.
807
00:39:47,520 --> 00:39:50,520
-Are you OK?
-Yeah! [sighs]
808
00:39:50,600 --> 00:39:53,240
This is a friend of mine.
809
00:39:53,320 --> 00:39:54,760
-I know who that is.
-[Clive chuckles]
810
00:39:54,840 --> 00:39:56,440
She's not here!
811
00:39:57,880 --> 00:40:00,520
Clitorises come in different sizes, too.
This book doesn't have
812
00:40:00,600 --> 00:40:02,320
a real big one in it.
813
00:40:02,400 --> 00:40:04,080
-Look at this!
-[Clive chuckles]
814
00:40:04,160 --> 00:40:07,240
Isn't that amazing?
How different she is?
815
00:40:07,320 --> 00:40:09,000
And they're all...
816
00:40:09,080 --> 00:40:10,640
unique.
817
00:40:10,720 --> 00:40:12,920
I'm all done.
818
00:40:13,000 --> 00:40:14,400
Breathe.
819
00:40:16,280 --> 00:40:17,680
[Clive] Oh...
820
00:40:19,200 --> 00:40:21,320
Ooh...
821
00:40:21,400 --> 00:40:24,040
[Cheryl] The point of showing
the labia photographs
822
00:40:24,120 --> 00:40:27,760
is to show a person
how different we all are.
823
00:40:28,840 --> 00:40:31,960
And when he gets to a point
where he's going to be intimate
824
00:40:32,040 --> 00:40:33,160
with a partner,
825
00:40:33,240 --> 00:40:35,480
it's really good to know
what your partner looks like.
826
00:40:36,920 --> 00:40:38,920
[exhales deeply]
827
00:40:40,160 --> 00:40:43,560
It's made me feel very, very queasy.
828
00:40:45,160 --> 00:40:46,840
[exhales deeply]
829
00:40:46,920 --> 00:40:49,560
[car horn]
830
00:40:49,640 --> 00:40:50,880
[narrator] In Los Angeles,
831
00:40:50,960 --> 00:40:53,320
Rosie's experiment with the mini sex toy
832
00:40:53,400 --> 00:40:54,720
has not gone well.
833
00:40:54,800 --> 00:40:58,440
[Rosie] I can't really describe it.
It was really weird.
834
00:40:58,520 --> 00:41:00,200
I suppose that's kind of normal,
to feel that way,
835
00:41:00,280 --> 00:41:03,080
if you've never
done anything like that before.
836
00:41:03,160 --> 00:41:05,640
I couldn't say that I felt any pleasure,
you know?
837
00:41:05,720 --> 00:41:06,960
But, erm...
838
00:41:07,040 --> 00:41:09,080
It was really weird.
It might get better, I don't know.
839
00:41:09,160 --> 00:41:10,440
I'm supposed to keep practicing.
840
00:41:16,400 --> 00:41:17,720
[narrator] It's not just the sex toy
841
00:41:17,800 --> 00:41:20,640
which has failed to get Rosie's motor running.
842
00:41:20,720 --> 00:41:22,600
-Good temperature for the water?
-Yeah. Perfect.
843
00:41:22,680 --> 00:41:24,200
[narrator] After almost two weeks with Gary,
844
00:41:24,280 --> 00:41:27,400
things have not become sexual.
845
00:41:27,480 --> 00:41:30,160
Well, you see, the problem is
I'm not attracted to Gary.
846
00:41:30,240 --> 00:41:32,680
So it's more a kind
of teacher-student relationship.
847
00:41:32,760 --> 00:41:36,720
I think, if I'm going to be looking
for pleasure of the sexual kind,
848
00:41:36,800 --> 00:41:38,520
I'm going to have to look
elsewhere, really.
849
00:41:40,200 --> 00:41:43,040
[narrator] Rosie feels things have gone far enough with Gary
850
00:41:43,120 --> 00:41:45,720
and she's ready to go home.
851
00:41:45,800 --> 00:41:48,280
[Dr Lawrence]
Well, women see their sexuality
852
00:41:48,360 --> 00:41:50,320
different than men do.
853
00:41:50,400 --> 00:41:53,600
Women may look to...
854
00:41:53,680 --> 00:41:55,400
the surrogate and think:
855
00:41:55,480 --> 00:41:57,360
"Is this what I want
my partner to look like?"
856
00:41:57,440 --> 00:41:58,880
So, good for her.
857
00:41:58,960 --> 00:42:02,960
She's on the road
to finding out about her sexuality.
858
00:42:03,040 --> 00:42:04,400
I'm pleased with that.
859
00:42:04,480 --> 00:42:06,240
Live your life well.
860
00:42:06,320 --> 00:42:08,640
-I will, I will. I promise I will.
-OK.
861
00:42:08,720 --> 00:42:12,560
Gary. Thank you so much again
for everything.
862
00:42:12,640 --> 00:42:15,120
The sex is the smallest part of this.
863
00:42:15,200 --> 00:42:17,080
It's about relationship,
864
00:42:17,160 --> 00:42:19,160
it's about teaching.
865
00:42:19,240 --> 00:42:21,520
She's developed a level of confidence
866
00:42:21,600 --> 00:42:23,280
that she didn't have...
867
00:42:23,360 --> 00:42:24,720
coming into this.
868
00:42:27,240 --> 00:42:30,040
[Rosie] Well, what I said at the start,
that, ideally, I'd like to get married
869
00:42:30,120 --> 00:42:32,160
and I'd like to have kids,
870
00:42:32,240 --> 00:42:33,480
you know, but...
871
00:42:33,560 --> 00:42:36,880
There's so many other things
I'd like to do, as well.
872
00:42:36,960 --> 00:42:39,800
I've come out of this experience...
I'm still a virgin.
873
00:42:39,880 --> 00:42:42,160
But I actually don't care now.
874
00:42:49,320 --> 00:42:52,200
[narrator] It's Clive's final session with surrogate Cheryl.
875
00:42:52,280 --> 00:42:54,760
In a few hours' time, he'll be on a plane home.
876
00:42:55,880 --> 00:43:00,680
I've learnt so much about sex
and my attitude towards it.
877
00:43:02,160 --> 00:43:04,400
Before, my knowledge...
878
00:43:04,480 --> 00:43:07,160
was pretty much zip.
879
00:43:09,680 --> 00:43:12,320
[narrator] For Clive, the relationship with Cheryl
880
00:43:12,400 --> 00:43:14,120
has gone beyond the physical.
881
00:43:14,200 --> 00:43:17,200
[Clive] It does touch
on emotional levels.
882
00:43:17,280 --> 00:43:21,520
It wouldn't work
if it was just clinical, I don't think.
883
00:43:21,600 --> 00:43:26,080
There has to be
an amount of... love.
884
00:43:26,160 --> 00:43:27,800
[man] Love?
885
00:43:27,880 --> 00:43:29,680
Yeah. Yeah.
886
00:43:29,760 --> 00:43:31,920
Yeah, I'd say that.
887
00:43:32,000 --> 00:43:33,200
[Cheryl] With my clients,
888
00:43:33,280 --> 00:43:35,560
I have to really care about them
889
00:43:35,640 --> 00:43:37,800
and I do feel a level of love for them.
890
00:43:37,880 --> 00:43:39,240
Something always happens
891
00:43:39,320 --> 00:43:42,040
and that is a part
of this beautiful process.
892
00:43:42,120 --> 00:43:44,600
[narrator] Clive is the latest
893
00:43:44,680 --> 00:43:46,720
in a list of 850 clients, for Cheryl.
894
00:43:46,800 --> 00:43:48,200
Something made all the more astonishing
895
00:43:48,280 --> 00:43:50,680
by the fact that she's married.
896
00:43:50,760 --> 00:43:53,480
[Cheryl] I do have
a very understanding husband.
897
00:43:53,560 --> 00:43:55,880
He's secure in how I feel about him,
898
00:43:55,960 --> 00:43:58,600
in our relationship,
and the commitment that we've made
899
00:43:58,680 --> 00:43:59,960
with each other.
900
00:44:00,040 --> 00:44:02,440
And I know there are people
who are thinking:
901
00:44:02,520 --> 00:44:03,880
"Oh, really?
902
00:44:03,960 --> 00:44:06,120
And you're going to bed with people,
and you're helping them,
903
00:44:06,200 --> 00:44:08,200
and you have orgasms sometimes?"
904
00:44:08,280 --> 00:44:10,800
Why not? I mean, that's
a marvelous part of the whole thing.
905
00:44:10,880 --> 00:44:14,080
If a client and I get to that place,
906
00:44:14,160 --> 00:44:15,760
that's a joyful moment.
907
00:44:20,000 --> 00:44:21,800
[whispers]
Why don't you touch me?
908
00:44:26,960 --> 00:44:29,200
-[Clive giggles]
-Do you need help with that?
909
00:44:29,280 --> 00:44:31,040
-No, you're doing good.
-Yeah.
910
00:44:31,120 --> 00:44:33,400
I'll just throw that over there.
911
00:44:35,800 --> 00:44:37,960
[Cheryl]
I would like to try something with you.
912
00:44:48,840 --> 00:44:51,440
How's that?
913
00:44:53,840 --> 00:44:55,560
[Giggles]
914
00:44:57,720 --> 00:45:00,440
[Cheryl] Hello. Hello.
915
00:45:00,520 --> 00:45:03,120
Drop your knees.
916
00:45:05,520 --> 00:45:08,120
-[Cheryl] Hi.
-Hiya.
917
00:45:17,640 --> 00:45:19,640
[Cheryl moans]
918
00:45:23,240 --> 00:45:25,240
[Cheryl pants]
919
00:45:35,320 --> 00:45:37,880
[whispers] You're an amazing person.
920
00:45:37,960 --> 00:45:40,160
Mm, thank you.
921
00:45:40,240 --> 00:45:42,200
[Clive] It just felt right.
922
00:45:42,280 --> 00:45:46,160
It just felt right. I didn't think
about it, I didn't have any thoughts of:
923
00:45:46,240 --> 00:45:48,160
"Ooh, should I be doing this?
Should I not?"
924
00:45:48,240 --> 00:45:50,240
I just went with it.
925
00:45:52,040 --> 00:45:54,920
And it felt totally right.
926
00:45:55,000 --> 00:45:57,000
You are such an amazing person.
927
00:45:57,080 --> 00:46:00,640
You have made me feel so good
and so comfortable.
928
00:46:01,760 --> 00:46:03,480
-Oh, Clive.
-[Clive exhales deeply]
929
00:46:03,560 --> 00:46:05,880
Thank you.
930
00:46:05,960 --> 00:46:08,400
[Cheryl] Personally,
this is why I do this work.
931
00:46:08,480 --> 00:46:10,440
I can't express, I feel that good.
932
00:46:10,520 --> 00:46:14,400
He's a wonderful man
and he deserves all of this.
933
00:46:14,480 --> 00:46:19,640
He deserves an open,
loving relationship in the future,
934
00:46:19,720 --> 00:46:22,920
and I think he's on the path,
heading towards it.
935
00:46:27,640 --> 00:46:29,840
[Clive] If I hadn't have had intercourse,
936
00:46:29,920 --> 00:46:31,480
I would've regretted it.
937
00:46:31,560 --> 00:46:36,040
Because I'd have still had
that scared moment.
938
00:46:36,120 --> 00:46:37,840
But, actually doing it
939
00:46:37,920 --> 00:46:40,480
and experiencing it,
940
00:46:40,560 --> 00:46:42,880
I feel a lot more confident now
941
00:46:42,960 --> 00:46:45,960
that, having done it once,
942
00:46:46,040 --> 00:46:47,720
you know,
943
00:46:47,800 --> 00:46:49,240
I can do it again.
944
00:46:49,320 --> 00:46:52,440
[shouts] I've just had sex!
945
00:46:52,520 --> 00:46:53,920
[yelps]
72069
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.