All language subtitles for dollface.s02e03.720p.web.h264-glhf_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,001 --> 00:00:05,005 ♪ 2 00:00:15,015 --> 00:00:16,015 ‐ So... 3 00:00:16,225 --> 00:00:17,184 ‐ So... 4 00:00:20,312 --> 00:00:21,230 ‐ No. 5 00:00:22,439 --> 00:00:25,150 We have to talk about this before anything happens between us. 6 00:00:25,150 --> 00:00:26,693 I want this all to be above board. 7 00:00:26,693 --> 00:00:28,278 ‐ Of course. So do I. 8 00:00:29,530 --> 00:00:31,698 ‐ So, Lucy's hand is... ‐ Broken. 9 00:00:31,698 --> 00:00:33,033 ‐ Because of the... ‐ Robot. 10 00:00:33,033 --> 00:00:34,993 The automated little idiot came out of nowhere, 11 00:00:34,993 --> 00:00:36,578 just as I was helping her move. 12 00:00:36,578 --> 00:00:38,747 And not that anybody should be pointing fingers, 13 00:00:38,747 --> 00:00:41,083 but I blame Elon Musk for some reason. 14 00:00:41,667 --> 00:00:44,503 ‐ But walk me through why she has to move back in with you? 15 00:00:44,503 --> 00:00:46,046 Everything can't be Elon's fault. 16 00:00:46,046 --> 00:00:47,381 ‐ I think it can be. 17 00:00:49,341 --> 00:00:52,344 ‐ Look, she got really hurt, and I didn't know what else to do. 18 00:00:52,344 --> 00:00:55,472 Her parents don't live here, and there's no one else to take care of her. 19 00:00:57,224 --> 00:00:58,976 ‐ You are so nice. 20 00:00:58,976 --> 00:01:01,311 That's the thing I like about you the most. 21 00:01:01,311 --> 00:01:03,063 That, and the... 22 00:01:03,063 --> 00:01:04,398 dimples near your mouth. 23 00:01:06,733 --> 00:01:09,361 Ah bap bap! Not so fast, sir. 24 00:01:10,779 --> 00:01:13,782 I just want some reassurance on the details here, so that we can be... 25 00:01:14,533 --> 00:01:16,869 clear that neither of us is doing anything wrong by‐‐ 26 00:01:16,869 --> 00:01:18,787 ‐ Desperately wanting to kiss each other right now? 27 00:01:20,455 --> 00:01:21,874 ‐ That, yes. 28 00:01:22,499 --> 00:01:23,876 ‐ Okay. What do you need to know? 29 00:01:23,876 --> 00:01:24,877 ‐ Okay. 30 00:01:25,878 --> 00:01:28,422 How long have you actually been broken up? 31 00:01:28,422 --> 00:01:30,340 ‐ Uh, like a month. ‐ A month?! 32 00:01:30,340 --> 00:01:33,135 That is not that long! That's a blip! Are you sure it's over? 33 00:01:33,135 --> 00:01:34,845 ‐ It's completely mutually over. 34 00:01:34,845 --> 00:01:37,848 Lucy's wonderful, but we're just not compatible. 35 00:01:37,848 --> 00:01:39,433 You know, we‐we have different love languages. 36 00:01:39,433 --> 00:01:41,810 She hates the way that I chew, 37 00:01:41,810 --> 00:01:43,896 and I don't love how she talks to waiters. 38 00:01:45,480 --> 00:01:48,066 ‐ Okay. I believe you. 39 00:01:49,776 --> 00:01:52,404 Well, maybe we should wait to do... 40 00:01:52,404 --> 00:01:55,073 stuff until she moves back out. 41 00:01:55,073 --> 00:01:56,450 When's she get her cast off? 42 00:01:56,450 --> 00:01:57,743 ‐ Like a month. 43 00:01:57,743 --> 00:01:59,661 ‐ A month?! That's forever! 44 00:02:01,079 --> 00:02:03,624 ‐ Look, why don't we just take things slow? 45 00:02:03,624 --> 00:02:06,210 You know, we don't have to be physical. 46 00:02:06,210 --> 00:02:08,378 It doesn't matter to me as... 47 00:02:08,378 --> 00:02:09,880 as long as I get to see you. 48 00:02:10,631 --> 00:02:11,632 ‐ Really? 49 00:02:12,466 --> 00:02:13,592 ‐ Really. 50 00:02:17,804 --> 00:02:20,807 ♪ 51 00:02:24,645 --> 00:02:27,064 [phone buzzing] Sorry. 52 00:02:27,064 --> 00:02:28,982 It's Lucy. ‐ Oh! 53 00:02:28,982 --> 00:02:31,360 ‐ Hey! LUCY [on phone]: Hey. 54 00:02:31,360 --> 00:02:34,738 I'm really sorry to bother you, but I fell in the bathtub. 55 00:02:34,738 --> 00:02:36,865 ‐ Lucy, I told you to wait until I got home to take a bath! 56 00:02:36,865 --> 00:02:39,409 LUCY: I know, I thought I'd be fine. I'm sorry. 57 00:02:39,409 --> 00:02:41,578 ‐ I'll be right there. Don't move. LUCY: Thank you. 58 00:02:41,954 --> 00:02:43,455 Sorry. Uh... 59 00:02:44,456 --> 00:02:46,458 Kiss goodbye? ‐ Really? 60 00:02:46,458 --> 00:02:48,001 A woman is on the bathroom floor! 61 00:02:48,001 --> 00:02:49,294 Go! 62 00:02:50,170 --> 00:02:53,173 ♪ theme playing ♪ 63 00:02:59,388 --> 00:03:02,391 ♪ 64 00:03:02,391 --> 00:03:03,475 STELLA: This is it. 65 00:03:04,142 --> 00:03:06,353 Say goodbye to your dad's bar. 66 00:03:07,271 --> 00:03:08,689 ‐ Buh‐bye. 67 00:03:08,689 --> 00:03:10,899 ‐ I mean, you're literally taking down the patriarchy 68 00:03:10,899 --> 00:03:12,401 and putting up a bar for women. 69 00:03:12,401 --> 00:03:15,445 ‐ Yeah. We're like Gloria Steinem and Ruth Bader Ginsburg, 70 00:03:15,445 --> 00:03:17,865 fighting for a woman's right to drink too much rosé. 71 00:03:17,865 --> 00:03:21,618 ‐ And only one bathroom in a bar for women? Not on our watch. 72 00:03:21,618 --> 00:03:24,454 This place is gonna be full of toilets. ‐ Totally. 73 00:03:24,913 --> 00:03:26,790 Maybe we don't lead with that marketing‐wise though. 74 00:03:26,790 --> 00:03:27,833 ‐ Yeah, fair point. 75 00:03:28,500 --> 00:03:30,085 Okay, let's do it. ‐ Alright. 76 00:03:30,085 --> 00:03:31,587 ‐ Oh wait! Glasses! ‐ Right. 77 00:03:32,462 --> 00:03:34,089 [both sigh] 78 00:03:36,466 --> 00:03:37,467 [yells] 79 00:03:37,467 --> 00:03:39,803 [smashing] 80 00:03:39,803 --> 00:03:41,555 [grunting] 81 00:03:41,555 --> 00:03:43,515 This is way better than therapy! 82 00:03:44,141 --> 00:03:45,767 Okay, let's stop for a sec. 83 00:03:45,767 --> 00:03:47,895 ‐ Your dad must've really been an asshole. 84 00:03:47,895 --> 00:03:50,272 ‐ [laughs] You don't even know. 85 00:03:50,272 --> 00:03:52,441 Oh. My hair's caught. Ow. 86 00:03:52,441 --> 00:03:53,817 ‐ Here, one second. 87 00:03:57,487 --> 00:03:58,989 Wait, it's really stuck in there. 88 00:04:11,502 --> 00:04:14,505 ♪ 89 00:04:19,009 --> 00:04:21,678 ‐ How does your breath taste so pepperminty? We just woke up. 90 00:04:23,472 --> 00:04:25,265 ‐ I've been up for an hour. 91 00:04:25,265 --> 00:04:28,727 I already brushed my teeth and put on some light foundation to get that 92 00:04:28,727 --> 00:04:31,396 "She just woke up. How she can be that luminous" look. 93 00:04:31,396 --> 00:04:33,690 ‐ Isn't the point of doing all that not to tell me? 94 00:04:33,690 --> 00:04:34,775 ‐ Yes, absolutely. 95 00:04:34,775 --> 00:04:37,444 But, I feel closer when we share things. ‐ [laughs] Okay. 96 00:04:41,782 --> 00:04:44,243 Is that why you think we should do a project together? 97 00:04:44,243 --> 00:04:47,996 ‐ I am convinced that a Woöm X Saaqq collab 98 00:04:47,996 --> 00:04:51,667 is an incredible idea that will make us both look amazing to our bosses. 99 00:04:51,667 --> 00:04:52,918 Yes. 100 00:04:54,253 --> 00:04:56,922 ‐ It would be good to have access to a female market 101 00:04:56,922 --> 00:04:58,841 for our new product since it's unisex. 102 00:04:58,841 --> 00:05:01,343 ‐ Exactly, and if I bring a male audience to Woöm, 103 00:05:01,343 --> 00:05:02,761 I'll be a hero. 104 00:05:02,761 --> 00:05:05,931 Celeste will practically throw a parade in my honor. 105 00:05:05,931 --> 00:05:08,475 Or just say hi when we're alone in the elevator together. 106 00:05:08,475 --> 00:05:10,727 ‐ I guess it could be fun working on something together. 107 00:05:10,727 --> 00:05:12,604 ‐ We'll be like a power couple. 108 00:05:12,604 --> 00:05:14,690 You'll be the Beyoncé to my Jay‐Z. 109 00:05:14,690 --> 00:05:17,109 ‐ Interesting I'm not the man in that one. 110 00:05:17,109 --> 00:05:19,319 ‐ Well, you're a better dancer, and I look better in hats. 111 00:05:19,319 --> 00:05:20,279 [both laugh] 112 00:05:22,114 --> 00:05:24,616 [inhale, exhale] 113 00:05:28,120 --> 00:05:29,121 [text chimes] 114 00:05:31,707 --> 00:05:32,708 [sighs] 115 00:05:39,965 --> 00:05:41,842 WOMAN [on video]: Welcome to my OnlyFans. 116 00:05:41,842 --> 00:05:43,635 Lotus Dragon Bebe here. 117 00:05:43,635 --> 00:05:45,345 This dance is for you. 118 00:05:45,345 --> 00:05:48,140 ♪ funky dance music plays ♪ 119 00:05:48,140 --> 00:05:50,142 ‐ I mean, this is porn, right? 120 00:05:50,142 --> 00:05:51,685 ‐ This is incredible. She's hot. 121 00:05:51,685 --> 00:05:54,605 ‐ Where does one get a sword in modern‐day times? 122 00:05:54,605 --> 00:05:56,481 ‐ I just don't know if I wanna start my roster 123 00:05:56,481 --> 00:05:58,650 as an independent publicist with a porn star. 124 00:05:58,650 --> 00:06:00,944 ‐ Whoa, OnlyFans is not porn. 125 00:06:01,820 --> 00:06:03,447 Porn‐adjacent might be more fair. 126 00:06:03,447 --> 00:06:06,116 ‐ Sorry. "Erotic content creator." 127 00:06:06,116 --> 00:06:07,618 She wants to meet with me. 128 00:06:07,618 --> 00:06:10,913 ‐ If I learned anything in business school, you always take the meeting. 129 00:06:10,913 --> 00:06:12,998 ‐ I'm not sure I know how to take someone named 130 00:06:12,998 --> 00:06:15,542 "Lotus Dragon Bebe" to the next level. 131 00:06:15,542 --> 00:06:17,336 ‐ [sighs] Her name is tongue‐in‐cheek. 132 00:06:17,336 --> 00:06:19,505 ‐ Like this picture? Lit‐literally. 133 00:06:19,505 --> 00:06:23,008 ‐ Okay, can't we as Asian women own our own sexuality, too? 134 00:06:23,008 --> 00:06:24,843 I mean, I know I definitely do. 135 00:06:24,843 --> 00:06:26,637 MADISON: What do you think, Jules? JULES: Did you know 136 00:06:26,637 --> 00:06:30,432 you can just order a broad sword on Amazon? It's a weapon. 137 00:06:30,432 --> 00:06:32,100 I blame Elon Musk for some reason. 138 00:06:32,100 --> 00:06:34,770 But about this, I'm with Stella. At least take the meeting. 139 00:06:36,021 --> 00:06:38,190 ‐ I think so, too. Jules, 140 00:06:38,190 --> 00:06:39,942 speaking of meetings... 141 00:06:41,151 --> 00:06:44,488 So, Celeste said I should pitch the collab with Saaqq to you first 142 00:06:44,488 --> 00:06:46,156 because she wants you on board. 143 00:06:46,156 --> 00:06:47,866 ‐ I know, she CC'd me. 144 00:06:47,866 --> 00:06:49,993 And, just a note for the future, 145 00:06:49,993 --> 00:06:51,620 when you make the subject of an email 146 00:06:51,620 --> 00:06:54,248 "opportunity of a lifetime, act now," 147 00:06:54,248 --> 00:06:56,375 it does make it look like insurance spam. 148 00:06:56,375 --> 00:06:59,169 ‐ Copy that. Um, so you'll help me 149 00:06:59,169 --> 00:07:01,004 sell this idea to Celeste? 150 00:07:01,797 --> 00:07:04,049 ‐ Well, I don't know what I'm selling 'cause you refuse to say 151 00:07:04,049 --> 00:07:05,634 what the product is. 152 00:07:05,634 --> 00:07:08,804 ‐ That's because it's a collab, and I'm waiting for my collab ‐orator 153 00:07:08,804 --> 00:07:11,014 to pitch it to you or else it'll ruin it. 154 00:07:11,014 --> 00:07:13,141 ‐ Well, I'm excited to hear. ‐ You should be. 155 00:07:14,893 --> 00:07:17,229 ‐ So, how's it going with the bar, Stel? 156 00:07:17,229 --> 00:07:19,356 ‐ Pretty good. Liv and I started demo this week, 157 00:07:19,356 --> 00:07:21,859 picked some paint colors, had sex, found an electrician... 158 00:07:22,401 --> 00:07:24,736 ‐ I'm sorry, what was that before the electrician? 159 00:07:24,736 --> 00:07:27,239 ‐ Yeah. Liv and I hooked up. Just happened. 160 00:07:27,239 --> 00:07:29,366 ‐ [laughs] Well, uh, 161 00:07:29,366 --> 00:07:31,243 that's amazing. 162 00:07:31,660 --> 00:07:34,037 ‐ Yeah. So amazing. 163 00:07:34,037 --> 00:07:36,290 ‐ We are so proud of you. 164 00:07:36,290 --> 00:07:39,334 ‐ Proud of me? For quitting my lucrative internship 165 00:07:39,334 --> 00:07:41,044 for a totally unpredictable venture, 166 00:07:41,044 --> 00:07:43,547 and then fucking my new business partner, or... what part? 167 00:07:43,547 --> 00:07:46,466 ‐ I think we meant more proud as in, um, 168 00:07:47,176 --> 00:07:49,636 capital P "Pride" 169 00:07:49,636 --> 00:07:50,929 kind of way. 170 00:07:50,929 --> 00:07:54,683 ‐ Hm. And the award for best performance by a supportive straight group of friends 171 00:07:54,683 --> 00:07:57,311 goes to... Okay, real opinions, please. 172 00:07:58,478 --> 00:08:00,189 ‐ Tricky. ‐ Complicated. 173 00:08:00,189 --> 00:08:01,899 ‐ Turned on, yet concerned. 174 00:08:01,899 --> 00:08:04,401 ‐ I mean, I just want this bar thing to work out, 175 00:08:04,401 --> 00:08:06,695 and I don't want the sex thing to get in the way. 176 00:08:06,695 --> 00:08:08,447 Even though it was great. 177 00:08:08,447 --> 00:08:10,157 Like really great. 178 00:08:10,157 --> 00:08:11,825 ‐ It could get messy still. 179 00:08:11,825 --> 00:08:14,870 ‐ Well, listen, what can I say? Life is messy. 180 00:08:14,870 --> 00:08:17,122 You know, you have all these rules, and then one day, 181 00:08:17,122 --> 00:08:20,083 they all go out the window and get hit by a delivery robot. 182 00:08:21,251 --> 00:08:23,712 [clears throat] I saw Wes today. 183 00:08:23,712 --> 00:08:26,548 ‐ I thought you said his girlfriend moved back in because of her hand. 184 00:08:26,548 --> 00:08:28,926 ‐ Ex ‐girlfriend, and she did. 185 00:08:30,093 --> 00:08:32,888 ‐ Jules, I am telling you. Do not go there. 186 00:08:32,888 --> 00:08:35,891 Take it from someone who was told one thing, and then got totally screwed. 187 00:08:35,891 --> 00:08:38,268 ‐ No, I know. And we're not gonna do anything 188 00:08:38,268 --> 00:08:40,771 until she moves back out. It's just... 189 00:08:42,814 --> 00:08:43,815 Hard. 190 00:08:44,441 --> 00:08:46,735 ‐ Okay. Are we actually seeing 191 00:08:46,735 --> 00:08:48,820 Jules Wiley sexually frustrated? 192 00:08:48,820 --> 00:08:51,907 ‐ [scoffs] It's horrible! I feel like I'm in eighth grade. 193 00:08:51,907 --> 00:08:54,326 ‐ [laughs] Well, I can tell you what I did in eighth grade, 194 00:08:54,326 --> 00:08:57,621 and it involved ruining several electric toothbrushes. 195 00:08:58,705 --> 00:08:59,915 ‐ Very graphic. 196 00:08:59,915 --> 00:09:02,543 ‐ Seems to me like this is a DIY situation. 197 00:09:05,712 --> 00:09:08,298 Oh my god. You haven't? 198 00:09:08,298 --> 00:09:10,843 ‐ You don't? ‐ Well... 199 00:09:10,843 --> 00:09:13,262 I just kind of always had a boyfriend 200 00:09:13,262 --> 00:09:15,889 who did the... penis. 201 00:09:19,601 --> 00:09:21,728 What?! Stop! Look away! 202 00:09:22,354 --> 00:09:24,398 ‐ Sadly, this explains a lot. 203 00:09:24,398 --> 00:09:27,401 ♪ 204 00:09:27,401 --> 00:09:28,902 [sighs] 205 00:09:36,910 --> 00:09:37,911 [sighs] 206 00:09:39,121 --> 00:09:42,374 ‐ I wanna make a "don't be such a pussy" joke, 207 00:09:42,374 --> 00:09:45,377 but it feels like it'll just be sad. 208 00:09:48,213 --> 00:09:49,214 [sighs] 209 00:09:53,468 --> 00:09:55,345 ‐ So, as you can see, I've worked with 210 00:09:55,345 --> 00:09:58,724 a lot of clients at my old firm who transitioned from... 211 00:09:58,724 --> 00:10:01,518 less traditional mediums into all sorts of things. 212 00:10:01,518 --> 00:10:04,646 Music, modeling, acting, whatever you're interested in. 213 00:10:04,646 --> 00:10:07,065 ‐ I mean, I'm interested in all of it. 214 00:10:07,065 --> 00:10:09,860 Like, total domination, so... [Madison laughs] 215 00:10:09,860 --> 00:10:12,738 ‐ Well, I think if Bella Thorne can go from Disney to OnlyFans, 216 00:10:12,738 --> 00:10:15,490 we can definitely reverse engineer that for your image, too. 217 00:10:16,074 --> 00:10:18,076 ‐ Reverse engineer my image? 218 00:10:18,493 --> 00:10:20,120 ‐ Uh... You know what I mean. 219 00:10:20,579 --> 00:10:21,747 ‐ Yeah, I do. 220 00:10:23,415 --> 00:10:26,502 Were you in your high school's Future Business Leaders of America Club? 221 00:10:27,085 --> 00:10:29,505 ‐ It's called Phi Beta Lambda, and that was college. 222 00:10:29,505 --> 00:10:30,506 ‐ Hm. 223 00:10:31,507 --> 00:10:33,509 Well, so... 224 00:10:33,509 --> 00:10:35,552 I graduated from Brown, 225 00:10:35,552 --> 00:10:37,262 I majored in art history, 226 00:10:37,262 --> 00:10:39,681 and I bring in six figures making my own kind of art 227 00:10:39,681 --> 00:10:42,184 with me as the subject. 228 00:10:42,184 --> 00:10:44,186 I know exactly what I'm doing, 229 00:10:44,186 --> 00:10:46,396 and I don't need my image cleaned up. 230 00:10:47,523 --> 00:10:49,775 ‐ Of course. You know, I'm just trying to help you be able to get 231 00:10:49,775 --> 00:10:51,276 all the opportunities you're looking for. 232 00:10:51,276 --> 00:10:55,239 ‐ Well, I don't think I need some judge‐y uptight publicist working for me. 233 00:10:56,448 --> 00:10:57,449 So, I'm good. 234 00:10:58,200 --> 00:11:00,452 Actually, no. 235 00:11:00,869 --> 00:11:02,538 I'm great. 236 00:11:02,538 --> 00:11:05,457 [scoffs] You know, it was my friends who told me I had to take this meeting, 237 00:11:05,457 --> 00:11:07,042 and I did. 238 00:11:07,042 --> 00:11:09,211 So, thanks. 239 00:11:12,005 --> 00:11:15,008 [quiet chatter, music] 240 00:11:19,555 --> 00:11:21,890 SKY: I'm just saying I think we need to be putting out more literature 241 00:11:21,890 --> 00:11:23,851 on how often you're supposed to wash your bra. 242 00:11:23,851 --> 00:11:25,185 People do not know. 243 00:11:25,185 --> 00:11:27,104 ‐ First of all, hard agree with that. 244 00:11:27,104 --> 00:11:28,230 ‐ Thank you! 245 00:11:28,230 --> 00:11:29,857 ‐ Second, are you guys sticking around 246 00:11:29,857 --> 00:11:31,400 for the pitch Izzy and her boyfriend are doing? 247 00:11:31,400 --> 00:11:35,070 ‐ Big yes. She gave me the rundown, and I'm so excited. 248 00:11:35,070 --> 00:11:38,198 I just love bad community theater. 249 00:11:38,198 --> 00:11:39,700 ‐ Yeah, plus we were promised free dinner. 250 00:11:40,659 --> 00:11:41,869 ‐ Someone say "free dinner"? 251 00:11:41,869 --> 00:11:43,412 IZZY: Okay, you guys. 252 00:11:43,412 --> 00:11:44,413 [bag crinkling] 253 00:11:44,413 --> 00:11:47,124 Thank you so much for staying late tonight. 254 00:11:48,834 --> 00:11:52,546 Now, I am thrilled to introduce you to Liam, 255 00:11:52,546 --> 00:11:55,549 senior brand director at Saaqq, and also 256 00:11:55,549 --> 00:11:57,718 senior boyfriend director at our relationship 257 00:11:57,718 --> 00:11:59,303 because he is my boyfriend. 258 00:12:00,304 --> 00:12:01,805 ‐ Hot start. 259 00:12:01,805 --> 00:12:04,474 ‐ I lost interest early on, but I respect you for this. 260 00:12:04,474 --> 00:12:05,893 [mouthing] JULES: Okay then, 261 00:12:05,893 --> 00:12:08,854 why don't you tell us what this mystery product is? 262 00:12:09,897 --> 00:12:11,148 ♪ romantic music plays ♪ 263 00:12:11,148 --> 00:12:12,482 ‐ Okay, picture this. 264 00:12:12,482 --> 00:12:15,068 You're a young hot single out on the town. 265 00:12:15,068 --> 00:12:18,530 ‐ You're ready for a big night when you drop by your local watering hole. 266 00:12:18,530 --> 00:12:21,283 ‐ There you are, sipping a vod‐ton at the bar, 267 00:12:21,283 --> 00:12:24,661 when suddenly, you lock eyes with a hottie across the room. 268 00:12:25,537 --> 00:12:26,955 And in an instant, 269 00:12:26,955 --> 00:12:28,832 you both know... 270 00:12:28,832 --> 00:12:30,125 BOTH: It's on. 271 00:12:30,125 --> 00:12:31,877 ‐ Wow. It's everything I wanted and more. 272 00:12:32,377 --> 00:12:34,505 ‐ Naturally, you both make your way to the bathroom 273 00:12:34,505 --> 00:12:36,757 for an impromptu romp around. 274 00:12:37,216 --> 00:12:38,217 ‐ Naturally. 275 00:12:38,217 --> 00:12:40,344 ‐ What year do we think this is taking place in? 276 00:12:40,344 --> 00:12:42,346 [snap] ‐ But, shoot! 277 00:12:42,346 --> 00:12:44,431 You didn't get a chance to freshen up down there. 278 00:12:44,431 --> 00:12:45,599 [Izzy gasps] 279 00:12:45,599 --> 00:12:49,311 ‐ But worry not, sexy single, because you've got... 280 00:12:49,311 --> 00:12:50,896 Faire à Mone. 281 00:12:50,896 --> 00:12:53,982 The first pheromone‐based unisex genital spray 282 00:12:53,982 --> 00:12:56,777 designed to both sanitize and seduce. 283 00:12:56,777 --> 00:12:59,446 ‐ It's cologne meets perfume meets Purell meets Viagra. 284 00:12:59,446 --> 00:13:02,991 ‐ For when you meet that special someone on the go. 285 00:13:02,991 --> 00:13:04,034 [spraying] 286 00:13:04,034 --> 00:13:06,745 [coughing] 287 00:13:06,745 --> 00:13:08,413 ‐ Smells like cum put on deodorant. 288 00:13:08,872 --> 00:13:11,166 ‐ Well... what'd you think? 289 00:13:11,166 --> 00:13:13,669 ‐ We know a female brand partner could really help us market it 290 00:13:13,669 --> 00:13:15,420 since the spray's for everyone. 291 00:13:16,255 --> 00:13:17,923 ‐ For everyone... 292 00:13:17,923 --> 00:13:20,008 who has sex in public bathrooms? 293 00:13:20,008 --> 00:13:22,511 ‐ Oh, that's just the example we use for the pitch. 294 00:13:22,511 --> 00:13:25,931 We think there are a lot of places that people have sex unexpectedly. 295 00:13:25,931 --> 00:13:28,559 I mean, the last time me and Liam went to Target‐‐ 296 00:13:28,559 --> 00:13:30,102 ‐ Okay, I get it. I... 297 00:13:30,477 --> 00:13:33,105 ‐ So... you love it? 298 00:13:33,605 --> 00:13:37,234 ‐ I‐I would say more that I appreciate... 299 00:13:37,734 --> 00:13:41,572 the notion behind its... 300 00:13:41,572 --> 00:13:42,948 intention. 301 00:13:44,533 --> 00:13:46,869 ‐ So, it's a yes? [nervous laugh] 302 00:13:47,494 --> 00:13:49,997 ‐ Let me jump in. I think I can help here. 303 00:13:50,706 --> 00:13:52,916 She's saying she hates it. Q: I agree. 304 00:13:52,916 --> 00:13:56,378 I'm getting that Jules finds this idea to be just, like, 305 00:13:56,378 --> 00:13:58,589 complete trash. ‐ Even body language‐wise, 306 00:13:58,589 --> 00:14:00,674 I'm feeling a "no" from her. 307 00:14:00,674 --> 00:14:01,967 ‐ Okay. [clears throat] 308 00:14:01,967 --> 00:14:03,177 [sighs] 309 00:14:03,177 --> 00:14:05,596 I just don't think Celeste is gonna like this idea. 310 00:14:07,347 --> 00:14:08,390 I'm sorry. 311 00:14:09,224 --> 00:14:10,642 ‐ Okay. 312 00:14:10,642 --> 00:14:12,561 Uh, thank you, Jules. 313 00:14:13,478 --> 00:14:16,106 ♪ 314 00:14:16,106 --> 00:14:17,566 ‐ Thank you. 315 00:14:17,566 --> 00:14:19,568 And, um... 316 00:14:20,694 --> 00:14:21,945 sorry? 317 00:14:32,497 --> 00:14:33,624 [door opens] 318 00:14:33,624 --> 00:14:35,209 ‐ Hey, you have a sec? 319 00:14:35,209 --> 00:14:36,710 ‐ Hey. Yeah. 320 00:14:37,669 --> 00:14:40,255 After the other day, I figured this talk was coming. 321 00:14:41,715 --> 00:14:44,009 ‐ I think this version of the budget's still missing a few things. 322 00:14:45,344 --> 00:14:47,221 ‐ The budget? 323 00:14:47,221 --> 00:14:49,598 That's what you wanted to talk about? Budget? 324 00:14:50,307 --> 00:14:51,850 ‐ Yeah. I mean, money's kind of a crucial part 325 00:14:51,850 --> 00:14:53,560 of this whole business thing we're doing, right? 326 00:14:54,436 --> 00:14:56,438 ‐ Right. Yeah, no. Of course. 327 00:14:57,189 --> 00:14:59,566 ‐ Uh, hey, I'm gonna go pick up Bruno, but take a look at that 328 00:14:59,566 --> 00:15:01,193 and lemme know what you think tomorrow. 329 00:15:01,193 --> 00:15:02,361 Later. 330 00:15:04,238 --> 00:15:05,572 ‐ Later. 331 00:15:06,156 --> 00:15:07,699 [puts down papers] [laughs] 332 00:15:08,617 --> 00:15:10,661 Okay. [bottles clinking] 333 00:15:12,162 --> 00:15:13,455 [rattling] 334 00:15:14,581 --> 00:15:15,666 [sighs] 335 00:15:15,666 --> 00:15:17,167 [shutter snaps] 336 00:15:17,167 --> 00:15:20,587 [typing] "Who wants to drink all this with me?" 337 00:15:25,050 --> 00:15:26,385 "Later." 338 00:15:28,095 --> 00:15:29,179 I mean... 339 00:15:30,597 --> 00:15:31,598 [sighs] [puts down glass] 340 00:15:33,225 --> 00:15:34,643 ‐ Sorry I'm late. 341 00:15:34,643 --> 00:15:37,563 I had a very important email to send to Celeste 342 00:15:37,563 --> 00:15:39,147 with the Saaqq collab pitch deck. 343 00:15:39,147 --> 00:15:41,191 ‐ You didn't... ‐ I did. 344 00:15:43,151 --> 00:15:45,279 Um, can you guys scooch? 345 00:15:45,696 --> 00:15:48,115 ‐ Izzy, please! I was just trying to do my job 346 00:15:48,115 --> 00:15:49,783 and also protect you. 347 00:15:49,783 --> 00:15:52,703 Can we switch to being friends right now instead of coworkers? 348 00:15:52,703 --> 00:15:54,288 ‐ Is that an order, boss? 349 00:15:54,288 --> 00:15:57,291 ‐ This isn't easy for me either, Iz. I don't like being your boss. 350 00:15:57,291 --> 00:15:59,501 ‐ You're her boss now? ‐ Oof. 351 00:15:59,501 --> 00:16:01,920 And that "oof" is coming from experience. 352 00:16:01,920 --> 00:16:04,339 It's hard working with someone you're having sex with. 353 00:16:04,339 --> 00:16:06,466 ‐ That's so not the same thing. ‐ Truly different problems. 354 00:16:06,466 --> 00:16:08,010 ‐ I know. I just need to talk about my thing. 355 00:16:08,010 --> 00:16:10,596 I mean, Liv is acting like we are two people 356 00:16:10,596 --> 00:16:12,890 who haven't seen all of each other's body parts. 357 00:16:12,890 --> 00:16:15,559 ‐ Isn't that... good? 358 00:16:15,559 --> 00:16:18,061 Same page kinda thing, no? STELLA: I just figured 359 00:16:18,061 --> 00:16:20,397 she'd wanna talk about how she was feeling. 360 00:16:20,397 --> 00:16:23,442 And now, her ignoring it and acting like it never happened is just‐‐ 361 00:16:23,442 --> 00:16:26,945 ‐ Exactly what you've done to every person you've slept with ever? 362 00:16:26,945 --> 00:16:30,032 ‐ A valid point that is very unhelpful in this moment. 363 00:16:32,743 --> 00:16:34,077 ‐ Wha... 364 00:16:34,620 --> 00:16:36,705 Wait, now you're mad at me? STELLA: No. 365 00:16:36,705 --> 00:16:39,208 I'm just sitting next to Jules 'cause she looked lonely. 366 00:16:39,208 --> 00:16:41,627 ‐ Thank you! I was lonely. 367 00:16:41,627 --> 00:16:45,047 ‐ Ugh. You know what? I have no advice to give anyone about anything. 368 00:16:45,047 --> 00:16:47,591 I am also being ignored by a beautiful woman right now, 369 00:16:47,591 --> 00:16:48,884 and it is my fault. 370 00:16:48,884 --> 00:16:50,552 ‐ The Bebe is ignoring you? 371 00:16:50,552 --> 00:16:53,680 ‐ [sighs] Yep. She said I was an uptight overachiever. 372 00:16:57,684 --> 00:16:59,228 Thanks. 373 00:17:03,106 --> 00:17:05,234 She thought that I was being judgmental, and, you know, 374 00:17:05,234 --> 00:17:07,945 I guess she was right, but the thing is... 375 00:17:07,945 --> 00:17:10,364 I really feel I can get her to the next level on her career. 376 00:17:10,364 --> 00:17:13,283 She's smart, ambitious, really talented. 377 00:17:13,742 --> 00:17:15,536 [sighs] I blew it. 378 00:17:16,245 --> 00:17:18,914 ‐ Well, you can't just give up. You have to figure out a way to get to her. 379 00:17:18,914 --> 00:17:22,000 ‐ She does this erotic dance class once a week with some girls from the app. 380 00:17:22,376 --> 00:17:25,003 ‐ You want me to take an erotic dance class? [scoffs] 381 00:17:25,003 --> 00:17:28,882 ‐ To prove to her that there's more to you than her first impression. A lot more. 382 00:17:28,882 --> 00:17:29,967 [phone buzzes] 383 00:17:30,968 --> 00:17:32,219 ‐ And, it's Wes. 384 00:17:33,470 --> 00:17:35,013 Decline. 385 00:17:35,013 --> 00:17:36,348 ‐ Proud of you. 386 00:17:36,348 --> 00:17:40,143 ‐ Madison, please tell Jules that I think that was a very strong move. 387 00:17:40,143 --> 00:17:43,188 ‐ Wow. That shows resolve, J. 388 00:17:43,188 --> 00:17:45,649 Looks like you RSVP'd to that party of one. 389 00:17:45,649 --> 00:17:48,861 ‐ Okay, that is my least favorite way to phrase that, 390 00:17:48,861 --> 00:17:50,946 but no. I did not. I... 391 00:17:50,946 --> 00:17:52,155 I got too in my head. 392 00:17:52,155 --> 00:17:53,907 ‐ Did you try watching anything? 393 00:17:53,907 --> 00:17:55,868 ‐ Like sex footage? 394 00:17:55,868 --> 00:17:58,287 ‐ Okay, since that's what you just called porn, 395 00:17:58,287 --> 00:17:59,538 I'm gonna go with no. 396 00:17:59,538 --> 00:18:01,623 ‐ It doesn't always have to be porn. 397 00:18:01,623 --> 00:18:05,085 Sometimes, I just watch those last few episodes of Bridgerton, and... 398 00:18:05,961 --> 00:18:07,921 Sorry. Forgot I was mad at you. 399 00:18:07,921 --> 00:18:09,715 ‐ Madison, you don't either, right? 400 00:18:09,715 --> 00:18:12,718 ‐ I am not that uptight! God! 401 00:18:12,718 --> 00:18:15,220 And if you must know, I prefer girl‐on‐girl. 402 00:18:16,054 --> 00:18:18,390 Not exactly sure why... ‐ Very common. 403 00:18:19,391 --> 00:18:22,895 Jules, if you're gonna stick to your guns and not see Wes until his ex is gone, 404 00:18:23,812 --> 00:18:25,314 it's business time. 405 00:18:26,440 --> 00:18:28,483 And you work at home. Alone. 406 00:18:32,738 --> 00:18:34,531 ‐ I can give you timecodes. 407 00:18:35,032 --> 00:18:36,033 [phone buzzes] 408 00:18:39,995 --> 00:18:41,205 [sighs] 409 00:18:41,955 --> 00:18:44,541 [typing] ‐ Okay. 410 00:18:44,541 --> 00:18:47,669 I can do this. I'm a grown woman. 411 00:18:47,669 --> 00:18:50,672 No one can see my internet search history except for me. 412 00:18:51,131 --> 00:18:52,132 [click] 413 00:18:52,925 --> 00:18:54,676 [loud typing] 414 00:18:56,512 --> 00:18:58,388 God help me. [click] 415 00:18:58,680 --> 00:19:00,057 [inhales] 416 00:19:00,641 --> 00:19:02,392 [doorbell rings] 417 00:19:02,392 --> 00:19:05,187 ♪ funky music plays ♪ 418 00:19:07,773 --> 00:19:10,067 ‐ Heard you ordered a hot and steamy meat lover's. 419 00:19:10,067 --> 00:19:13,070 ‐ No, no, no! No sausage for me. 420 00:19:16,406 --> 00:19:17,824 ‐ I'm here to fix your pipes, ma'am. 421 00:19:17,824 --> 00:19:20,327 I hear they're leaky. And wet. 422 00:19:20,327 --> 00:19:23,288 ‐ Nope! No leaks here. My pipes are clogged, 423 00:19:23,288 --> 00:19:24,873 and that is how I like 'em. 424 00:19:28,669 --> 00:19:30,337 ‐ You've been a naughty girl. 425 00:19:30,337 --> 00:19:32,464 ‐ This is getting a little too male‐gazey for me. 426 00:19:32,464 --> 00:19:33,966 ‐ Then I've been a naughty girl. 427 00:19:39,304 --> 00:19:41,265 ‐ [sighs] Thank god. 428 00:19:41,265 --> 00:19:43,976 This feels normal. What's this one? ‐ Oh, everything is normal. 429 00:19:44,935 --> 00:19:46,186 Except you're my step‐mom. 430 00:19:47,020 --> 00:19:48,897 ‐ No! 431 00:19:50,399 --> 00:19:52,609 Delete search history forever! 432 00:19:54,611 --> 00:19:58,115 ♪ Japanese hip‐hop plays ♪ 433 00:19:58,115 --> 00:20:00,993 ♪ 434 00:20:06,456 --> 00:20:07,457 ‐ Hi. 435 00:20:09,126 --> 00:20:10,836 ‐ Wow! Hi! 436 00:20:11,962 --> 00:20:13,630 You're taking this class? 437 00:20:14,423 --> 00:20:16,175 ‐ I came to say I'm sorry. 438 00:20:16,175 --> 00:20:18,844 I guess I was being judgmental. 439 00:20:18,844 --> 00:20:20,762 And I want to show you that I'm not uptight. 440 00:20:20,762 --> 00:20:22,723 You know, I can hang and roll. All that. 441 00:20:22,723 --> 00:20:23,974 [scoffs] 442 00:20:23,974 --> 00:20:27,311 Look, I think you're amazing, and I really would love to represent you. 443 00:20:27,311 --> 00:20:28,979 LOTUS DRAGON BEBE: Well, you know what they say. 444 00:20:28,979 --> 00:20:31,481 Don't tell me. Show me. 445 00:20:34,526 --> 00:20:35,777 JULES: Madison! 446 00:20:35,777 --> 00:20:38,238 MADISON: I love you guys so much right now. 447 00:20:38,238 --> 00:20:40,574 I can't believe you came. JULES: I can't believe it either, 448 00:20:40,574 --> 00:20:44,161 but we know you need other bad dancers to seem less pathetic, so here I am. 449 00:20:44,161 --> 00:20:45,871 [laughs] IZZY: We saw you 450 00:20:45,871 --> 00:20:48,707 talking with Miss Bebe. Did you guys smooth things over? 451 00:20:48,707 --> 00:20:51,835 ‐ I think I have to prove myself through dance. 452 00:20:51,835 --> 00:20:55,506 ‐ Well, this is an '80s movie, so that makes perfect sense. Can you dance though? 453 00:20:56,381 --> 00:20:58,967 ‐ Just get out of your head and into your heels. 454 00:20:59,968 --> 00:21:02,554 ‐ Hi, gorgeous creatures. 455 00:21:02,554 --> 00:21:05,182 Get your kneepads! We're going hard today! 456 00:21:05,891 --> 00:21:07,893 Okay, honeys! 457 00:21:07,893 --> 00:21:10,145 We're building off the combo from last week, 458 00:21:10,145 --> 00:21:12,231 so let me get my regulars up here... 459 00:21:12,231 --> 00:21:13,482 come, come, come, come, come... 460 00:21:13,482 --> 00:21:15,609 so we can show our newbies 461 00:21:15,609 --> 00:21:17,319 what we're learning today. 462 00:21:19,655 --> 00:21:22,658 ♪ dance music playing on speaker ♪ 463 00:21:23,534 --> 00:21:25,369 Five! Six! 464 00:21:25,369 --> 00:21:27,371 Five, six, ready, work! 465 00:21:27,371 --> 00:21:29,289 ♪ When I walk into the room ♪ 466 00:21:29,289 --> 00:21:30,874 ♪ It's like this sick beat drops ♪ 467 00:21:30,874 --> 00:21:32,543 ♪ My body starts to move ♪ 468 00:21:32,543 --> 00:21:34,419 ♪ Yeah, I feel on top ♪ 469 00:21:34,419 --> 00:21:36,171 ♪ Everybody's looking ♪ 470 00:21:36,171 --> 00:21:37,840 ♪ And they're looking at me ♪ 471 00:21:37,840 --> 00:21:40,259 ♪ Na na na na na ♪ 472 00:21:40,259 --> 00:21:43,387 ♪ Na na, I wanna show off ♪ 473 00:21:43,387 --> 00:21:46,014 ♪ I wanna show it off ♪ 474 00:21:46,014 --> 00:21:49,810 ♪ I wanna show it off, off, off, off, off ♪ 475 00:21:49,810 --> 00:21:50,936 ♪ With my attitude ♪ 476 00:21:50,936 --> 00:21:52,771 ♪ 477 00:21:52,771 --> 00:21:54,523 Woo! Okay, let's make lines! 478 00:21:54,523 --> 00:21:56,859 Break this down by eight counts. 479 00:21:57,526 --> 00:21:59,194 Arch those backs, kitties! 480 00:21:59,194 --> 00:22:02,197 ♪ 481 00:22:02,197 --> 00:22:04,491 ‐ [grunts] God... 482 00:22:04,491 --> 00:22:07,911 I feel like Velma searching for her glasses. 483 00:22:07,911 --> 00:22:09,454 Am I doing this wrong? 484 00:22:09,997 --> 00:22:13,041 ‐ You sure you want my opinion? Thought you hated my ideas. 485 00:22:13,625 --> 00:22:17,045 ‐ Izzy, please! I love your ideas, and I love you. 486 00:22:17,045 --> 00:22:19,214 I just know what's in Celeste's head now, 487 00:22:19,214 --> 00:22:22,342 and trust me. I don't want to be in there. 488 00:22:22,342 --> 00:22:24,011 It's haunting! 489 00:22:24,011 --> 00:22:25,888 I really was just trying to protect you. 490 00:22:25,888 --> 00:22:27,973 ‐ Less talking, more crawling. 491 00:22:28,891 --> 00:22:31,393 ‐ I know. Celeste replied to my email, 492 00:22:31,393 --> 00:22:33,228 and she said it was the worst idea she's heard 493 00:22:33,228 --> 00:22:34,730 since the flavored breast milk thing. 494 00:22:34,730 --> 00:22:36,064 ‐ Now, the kick! 495 00:22:36,565 --> 00:22:38,901 Legs in the air, ladies! 496 00:22:39,943 --> 00:22:41,570 [Madison grunts] [shutter snaps] 497 00:22:41,570 --> 00:22:42,905 ‐ Is this the best time for that? 498 00:22:42,905 --> 00:22:45,199 ‐ What? The lighting in here is good. 499 00:22:45,199 --> 00:22:47,659 Plus I haven't talked to Liv all day, so I thought it would be... 500 00:22:47,659 --> 00:22:50,162 ‐ Desperate? ‐ I was gonna say flirty, but. 501 00:22:51,747 --> 00:22:53,457 [sighs] 502 00:22:56,210 --> 00:22:58,795 ‐ Okay, newbies. You're up. 503 00:22:58,795 --> 00:23:01,298 ‐ Let's see what you got. ‐ Hit it. 504 00:23:01,298 --> 00:23:04,301 ♪ music playing on speaker ♪ 505 00:23:05,969 --> 00:23:07,221 ‐ [clears throat] Um... 506 00:23:07,221 --> 00:23:08,931 [music stops] 507 00:23:09,473 --> 00:23:11,517 I have a doctor's note. 508 00:23:12,100 --> 00:23:14,895 ‐ It's on the back of a business card 509 00:23:14,895 --> 00:23:17,064 from Jim's Locksmith Service. 510 00:23:17,064 --> 00:23:18,607 ‐ They share an office. 511 00:23:18,607 --> 00:23:20,943 I have a condition where I'm... 512 00:23:20,943 --> 00:23:22,486 terrible at dancing, 513 00:23:22,486 --> 00:23:24,947 so I'm just gonna... I'll be over here. 514 00:23:24,947 --> 00:23:26,406 ‐ Mm‐hmm. 515 00:23:27,866 --> 00:23:29,409 ‐ You got this! 516 00:23:30,536 --> 00:23:33,455 ♪ music restarts ♪ 517 00:23:36,250 --> 00:23:38,418 ‐ Five, six, ready, work! 518 00:23:38,418 --> 00:23:42,005 ♪ When I walk into the room, it's like this sick beat drops ♪ 519 00:23:42,005 --> 00:23:43,715 ♪ My body starts to move, yeah ♪ 520 00:23:43,715 --> 00:23:45,843 ♪ I feel on top ♪ 521 00:23:45,843 --> 00:23:49,304 ♪ Everybody's looking, and they're looking at me ♪ 522 00:23:49,304 --> 00:23:52,391 ♪ Na, na, na, na, na, na, na ♪ 523 00:23:52,391 --> 00:23:53,934 ♪ I wanna show it off ♪ 524 00:23:53,934 --> 00:23:55,519 LOTUS DRAGON BEBE: Okay... 525 00:23:55,519 --> 00:23:56,812 Yes! 526 00:23:57,688 --> 00:24:00,357 Damn, damn, damn, damn, oh! 527 00:24:00,357 --> 00:24:01,859 ♪ With my attitude ♪ 528 00:24:01,859 --> 00:24:04,027 Okay! [clapping] 529 00:24:04,027 --> 00:24:06,822 [cheering] 530 00:24:06,822 --> 00:24:08,490 [inaudible] 531 00:24:08,490 --> 00:24:11,285 [clapping] 532 00:24:12,953 --> 00:24:15,163 ‐ [sighs] You guys were so good. 533 00:24:15,163 --> 00:24:18,083 I would've done it if I had any actual muscle in my body. 534 00:24:18,083 --> 00:24:20,878 ‐ Wait, a thumbs up? For that photo? 535 00:24:21,545 --> 00:24:23,922 Okay, I feel crazy. I have to talk to her. 536 00:24:25,591 --> 00:24:27,593 ‐ It's weird to see her human. 537 00:24:27,593 --> 00:24:29,136 LOTUS DRAGON BEBE: Hey, babes. 538 00:24:29,136 --> 00:24:31,138 Wanna grab a smoothie? 539 00:24:31,138 --> 00:24:33,557 Talk maybe me taking over the world 540 00:24:33,557 --> 00:24:36,185 and you being the publicist to help me do that? 541 00:24:36,185 --> 00:24:37,895 ‐ I would love that. [laughs] 542 00:24:37,895 --> 00:24:39,313 ‐ Okay, let's go. 543 00:24:39,313 --> 00:24:40,814 ‐ [sighs] Love you guys. 544 00:24:43,025 --> 00:24:44,735 ‐ Um, can we talk? 545 00:24:45,110 --> 00:24:46,778 ‐ Yes. I have to admit 546 00:24:46,778 --> 00:24:49,114 seeing how much worse you are at dancing than me 547 00:24:49,114 --> 00:24:51,366 really helped complete the healing of my bruised ego. 548 00:24:52,576 --> 00:24:56,121 ‐ I was thinking what if I told Celeste to give you more responsibility? 549 00:24:56,121 --> 00:24:57,789 Maybe not the sex spray thing. I mean, 550 00:24:57,789 --> 00:25:00,209 definitely not the sex spray thing, but in general. 551 00:25:00,209 --> 00:25:01,585 I know you can handle it. 552 00:25:01,585 --> 00:25:03,337 ‐ Really? ‐ Yeah. 553 00:25:03,337 --> 00:25:05,005 If I can't use my power to help my friends, 554 00:25:05,005 --> 00:25:07,424 what am I doing? ‐ Thanks, Jules. 555 00:25:07,424 --> 00:25:10,427 I know it wasn't easy for you either. You have no natural bitch in you. 556 00:25:13,639 --> 00:25:16,183 ♪ 557 00:25:16,183 --> 00:25:18,602 ‐ Why are you pretending like we didn't sleep together? 558 00:25:18,602 --> 00:25:20,812 ‐ I'm not pretending we didn't. 559 00:25:20,812 --> 00:25:22,356 Okay, I just don't wanna mess up our business. 560 00:25:22,356 --> 00:25:25,651 ‐ Neither do I. I mean, this is a huge risk for me. 561 00:25:25,651 --> 00:25:27,736 ‐ And you made me believe this dream was even possible. 562 00:25:27,736 --> 00:25:29,905 I don't wanna lose that by doing... 563 00:25:29,905 --> 00:25:31,406 BOTH: Something dumb. 564 00:25:31,406 --> 00:25:32,699 ‐ Right. 565 00:25:32,699 --> 00:25:36,328 Which is unfortunate because, I mean, the sex was‐‐ 566 00:25:36,328 --> 00:25:38,372 ‐ Really fucking good. 567 00:25:39,414 --> 00:25:41,416 ‐ Actually, I was gonna say... 568 00:25:42,209 --> 00:25:43,961 really fucking good. 569 00:25:43,961 --> 00:25:46,964 ♪ 570 00:25:49,007 --> 00:25:51,051 ‐ Um, this is dirty. 571 00:25:51,051 --> 00:25:52,553 Office. 572 00:25:55,931 --> 00:25:58,934 ♪ Sensations by Elohim playing ♪ 573 00:25:59,434 --> 00:26:02,020 ♪ I kinda like, kinda like ♪ 574 00:26:02,020 --> 00:26:05,107 ♪ How it gives me chills ♪ 575 00:26:05,107 --> 00:26:07,150 ♪ Me chills ♪ 576 00:26:08,360 --> 00:26:10,112 ‐ Glad you called. 577 00:26:10,112 --> 00:26:13,407 ♪ How it gives you chills ♪ 578 00:26:13,407 --> 00:26:15,367 ♪ You chills ♪ 579 00:26:15,742 --> 00:26:17,661 ♪ You chills ♪ 580 00:26:17,661 --> 00:26:19,997 ♪ We get sensations ♪ 581 00:26:19,997 --> 00:26:22,040 ♪ On the carpet ♪ 582 00:26:22,040 --> 00:26:23,917 ♪ In the middle ♪ 583 00:26:23,917 --> 00:26:26,044 ♪ Of your apartment ♪ 584 00:26:26,044 --> 00:26:28,130 ♪ And there's no reason ♪ 585 00:26:28,130 --> 00:26:30,174 ♪ For me to hide it ♪ 586 00:26:30,174 --> 00:26:32,342 ♪ I wanna love you ♪ 587 00:26:32,342 --> 00:26:35,262 ♪ Until we die, until we ♪ 588 00:26:35,262 --> 00:26:38,265 ♪ Yeah... ♪ 589 00:26:39,766 --> 00:26:41,935 ♪ Yeah, these sensations ♪ 590 00:26:41,935 --> 00:26:43,770 ♪ Are so sensational ♪ 591 00:26:43,770 --> 00:26:47,316 ♪ La, la la la, la la la, la la la ♪ 592 00:26:48,150 --> 00:26:50,235 ♪ Yeah, these sensations ♪ 593 00:26:50,235 --> 00:26:52,029 ♪ Are so sensational ♪ 594 00:26:52,029 --> 00:26:55,032 ♪ La, la la la, la la la, la la la... ♪ 595 00:26:58,368 --> 00:27:00,495 ♪ Ho ha, ho ha ♪ 596 00:27:00,495 --> 00:27:03,498 ♪ La, la la la, la la la, la la la... ♪ 597 00:27:05,042 --> 00:27:07,419 ♪ Yeah, these sensations ♪ 598 00:27:07,419 --> 00:27:09,379 ♪ Are so sensational ♪ 44706

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.