Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,043 --> 00:00:03,045
[wind howling]
2
00:00:06,215 --> 00:00:08,133
[shutters rattling]
3
00:00:18,352 --> 00:00:20,354
[indistinct chatter]
4
00:00:22,898 --> 00:00:25,067
‐ Jesus Christ, it's windy outside!
5
00:00:25,067 --> 00:00:26,860
ALISON B.:
What's this little guy doing here?
6
00:00:26,860 --> 00:00:29,988
‐ Oh, he was all freaked out last night
because of all this crazy wind,
7
00:00:29,988 --> 00:00:31,657
so I didn't want to leave him at home.
8
00:00:31,657 --> 00:00:35,619
‐ Aww, are you here to be
Woom’s newest intern, Turtle?
9
00:00:35,619 --> 00:00:37,246
‐ Still actually a cat.
10
00:00:37,246 --> 00:00:38,580
‐ Oh. I know.
11
00:00:38,580 --> 00:00:41,750
‐ What’s the big deal with this
emergency meeting on a Sunday anyway?
12
00:00:41,750 --> 00:00:44,127
That e‐mail from Celeste seemed intense.
13
00:00:44,127 --> 00:00:45,295
‐ Maybe it's a good emergency.
14
00:00:45,295 --> 00:00:47,923
Like, maybe she has
emergency empowerment gifts to give us
15
00:00:47,923 --> 00:00:49,591
in honor of the Women's March.
16
00:00:51,009 --> 00:00:53,011
♪
17
00:00:56,181 --> 00:00:57,558
‐ Or not.
18
00:01:02,896 --> 00:01:04,731
‐ I called you all here
19
00:01:04,731 --> 00:01:08,151
because a pair of shoes were found
upstairs in my beach house this morning.
20
00:01:08,151 --> 00:01:09,111
[mouthing silently]
21
00:01:09,111 --> 00:01:10,821
CELESTE:
And seeing as they’re not mine,
22
00:01:10,821 --> 00:01:12,948
and they're certainly not my husband's,
23
00:01:12,948 --> 00:01:14,616
the only explanation must be
24
00:01:14,616 --> 00:01:17,661
that one of you girls
left them there after the retreat.
25
00:01:17,661 --> 00:01:18,871
So...
26
00:01:20,747 --> 00:01:21,957
Anyone?
‐ [no audio]
27
00:01:23,667 --> 00:01:26,044
‐ Jules, do you have something to say?
28
00:01:27,254 --> 00:01:29,464
‐ Yeah, actually, um...
29
00:01:29,464 --> 00:01:32,634
I was just saying those shoes are... mine!
30
00:01:32,634 --> 00:01:33,927
They're mine.
31
00:01:35,554 --> 00:01:36,763
‐ These are yours?
32
00:01:36,763 --> 00:01:38,891
‐ Yep. I brought them to the retreat,
33
00:01:38,891 --> 00:01:42,978
because they're my, uh,
post‐yoga comfy shoes.
34
00:01:49,860 --> 00:01:52,529
‐ Well, if they're yours,
then why don’t you try them on?
35
00:01:52,529 --> 00:01:55,199
‐ Right now?
‐ Mm‐hmm.
36
00:01:56,158 --> 00:01:57,242
‐ Okay.
37
00:01:57,910 --> 00:01:58,994
I'll just...
38
00:02:04,082 --> 00:02:05,459
Ooh, yeah.
39
00:02:06,793 --> 00:02:08,754
Oh. Ooh.
40
00:02:09,505 --> 00:02:11,215
There it is. See?
41
00:02:12,299 --> 00:02:13,759
Natural fit.
42
00:02:14,801 --> 00:02:18,305
‐ If you know who those shoes belong to,
I really need you to tell me.
43
00:02:19,431 --> 00:02:21,183
‐ I actually have to get going,
44
00:02:21,183 --> 00:02:25,145
because I'm actually headed to the,
uh, Women's March.
45
00:02:25,145 --> 00:02:26,313
So...
46
00:02:27,648 --> 00:02:29,733
‐ The Women's March
is such an important event.
47
00:02:30,817 --> 00:02:34,154
It's all about solidarity among women.
48
00:02:34,154 --> 00:02:35,447
About loyalty.
49
00:02:36,073 --> 00:02:39,034
‐ Yeah.
Loyalty to your girlfriends is important.
50
00:02:39,034 --> 00:02:43,247
‐ Yes. But today, this is about
loyalty in the greater sense.
51
00:02:43,247 --> 00:02:45,749
Loyalty to the code
that we, as women, must follow
52
00:02:45,749 --> 00:02:49,336
in order to stick together
and not let men come between us,
53
00:02:49,336 --> 00:02:52,756
to undermine us.
This is about being a feminist.
54
00:02:58,136 --> 00:03:00,305
Do you think you're a feminist, Jules?
55
00:03:01,181 --> 00:03:04,434
‐ Yeah, I mean, I... I, uh...
do my best, you know?
56
00:03:04,434 --> 00:03:07,688
I would say I'm definitely,
uh, femin‐ish.
57
00:03:08,772 --> 00:03:11,984
[chuckles] Anyway,
I really have to get going,
58
00:03:11,984 --> 00:03:14,653
because I'm having
some really explosive...
59
00:03:15,612 --> 00:03:16,655
...menstruation.
60
00:03:17,447 --> 00:03:20,117
Which is, you know,
it's less gross than diarrhea,
61
00:03:20,117 --> 00:03:23,120
but it's still... extremely valid, so...
62
00:03:23,120 --> 00:03:24,371
[Turtle meows]
63
00:03:26,748 --> 00:03:28,750
♪
64
00:03:28,750 --> 00:03:30,711
[quiet chatter]
65
00:03:33,297 --> 00:03:35,299
[wind blowing, leaves rustling]
66
00:03:40,804 --> 00:03:43,348
‐ Ahhh!
[grunting]
67
00:03:43,348 --> 00:03:45,809
‐ [female cyclist screams]
MALE CYCLIST: Look out!
68
00:03:49,771 --> 00:03:51,899
♪
69
00:04:01,325 --> 00:04:03,327
♪
70
00:04:06,413 --> 00:04:07,414
‐ Turtle‐‐
71
00:04:07,414 --> 00:04:10,209
I don't think
we're in Downtown L. A. anymore.
72
00:04:12,169 --> 00:04:14,755
Wait. Main and First?
This is Downtown.
73
00:04:17,591 --> 00:04:19,384
No sense of direction over here.
74
00:04:20,052 --> 00:04:22,137
♪
75
00:04:26,600 --> 00:04:29,478
‐ My God,
she’s the tallest lady I’ve ever seen!
76
00:04:29,478 --> 00:04:32,064
‐ What are all
you small children doing here?
77
00:04:32,064 --> 00:04:34,816
‐ We’re on a field trip from
the Lollipop Lullaby Los Angeles
78
00:04:34,816 --> 00:04:36,693
Academy for Early Childhood Development.
79
00:04:36,693 --> 00:04:39,780
‐ You're on a field trip
to the Women’s March?
80
00:04:39,780 --> 00:04:43,158
‐ L. A. private elementary schools
can be very progressive.
81
00:04:43,158 --> 00:04:46,578
‐ [women chanting nearby]
‐ Okay, kids, just go along.
82
00:04:46,578 --> 00:04:50,249
Milo, Axel, Luna, whatever the hell else
they’re naming kids these days.
83
00:04:50,249 --> 00:04:52,501
Go! Go! Line up!
84
00:04:54,378 --> 00:04:55,420
[sighs]
85
00:04:56,046 --> 00:04:58,674
Aww, why the long face?
86
00:04:58,674 --> 00:05:01,134
‐ Well, I took these shoes
to cover for Madison.
87
00:05:01,134 --> 00:05:04,221
but apparently trying to be a good friend
makes me a bad feminist.
88
00:05:04,221 --> 00:05:05,347
Can you believe that?
89
00:05:05,347 --> 00:05:08,892
‐ Well, I’m a woman with a cat head
in a giant pink ball gown.
90
00:05:08,892 --> 00:05:10,435
I can believe a lot of things.
91
00:05:10,435 --> 00:05:14,398
‐ Being a feminist means I’m supposed
to be supportive of all women, right?
92
00:05:14,398 --> 00:05:18,318
But there’s no way for me to do that when
supporting one means hurting another.
93
00:05:18,318 --> 00:05:21,405
‐ I might know someone
who can help you with that.
94
00:05:21,405 --> 00:05:24,825
‐ If it’s one of those kids,
I’m not taking advice from a child.
95
00:05:24,825 --> 00:05:28,495
‐ I’m talking about the Speaker.
96
00:05:28,495 --> 00:05:30,581
‐ The speaker at the March?
97
00:05:30,581 --> 00:05:33,208
‐ Yes, Sylvia Goldwyn,
98
00:05:33,208 --> 00:05:38,088
the most famous feminist icon
of the last 50 years.
99
00:05:38,088 --> 00:05:40,507
‐ Ooh, wow!
‐ [Cat Lady chuckles]
100
00:05:40,507 --> 00:05:44,803
3:00 PM in front of City Hall.
It's a bit of a schlep to get down there.
101
00:05:44,803 --> 00:05:46,054
‐ Well, I'm desperate.
102
00:05:46,054 --> 00:05:47,931
So, if you think she knows
the right feminist thing
103
00:05:47,931 --> 00:05:49,224
for me to do in this situation,
104
00:05:49,224 --> 00:05:50,893
then I have to go see her.
105
00:05:50,893 --> 00:05:53,604
The stage is right by City Hall, you said?
‐ Yes.
106
00:05:53,604 --> 00:05:56,648
All you have to do is follow
that double yellow line.
107
00:05:56,648 --> 00:06:00,903
Follow the line all the way to the Speaker
and the answer will be clear.
108
00:06:00,903 --> 00:06:04,114
‐ Well, I hope you’re right.
I'm gonna get going.
109
00:06:04,781 --> 00:06:06,241
Thanks for all you help.
110
00:06:06,909 --> 00:06:08,952
Uh, this one here
in the center of the road?
111
00:06:08,952 --> 00:06:10,662
CAT LADY:
Yep. Yep.
112
00:06:10,662 --> 00:06:13,248
‐ In the‐‐? Okay, thank you.
113
00:06:14,917 --> 00:06:17,169
God, she couldn't have left
sneakers at his house?
114
00:06:18,128 --> 00:06:19,922
Better not be her sex shoes.
115
00:06:23,509 --> 00:06:25,594
[protesters chanting]
116
00:06:25,594 --> 00:06:27,596
♪
117
00:06:41,109 --> 00:06:45,072
‐ Follow the double yellow line?
Now which way do we go?
118
00:06:45,072 --> 00:06:48,200
STELLA: I think to the left looks good.
‐ Stella?
119
00:06:48,200 --> 00:06:51,703
‐ But then again we can probably get
to the main stage on the right too.
120
00:06:51,703 --> 00:06:54,915
‐ What are you doing up there?
‐ My phone had no service.
121
00:06:54,915 --> 00:06:58,752
So, I came up here to see if I could spot
you guys in the crowd, and I got stuck.
122
00:06:58,752 --> 00:07:02,506
A little help?
‐ Uh, it's just caught on your strap.
123
00:07:03,340 --> 00:07:04,383
‐ Oh.
124
00:07:09,680 --> 00:07:12,266
Ugh, thank you. These were really
starting to ride up my ass.
125
00:07:12,266 --> 00:07:13,600
JULES: God,
I'm so glad I found you.
126
00:07:13,600 --> 00:07:16,854
Madison and I got in this huge intense
fight after you passed out last night.
127
00:07:16,854 --> 00:07:19,439
‐ Fuck, really? Was it my fault?
Did I puke on anyone?
128
00:07:19,439 --> 00:07:23,068
‐ No, nobody... not counting yourself.
‐ God, I'm so hungover.
129
00:07:23,777 --> 00:07:25,153
Wait. Why were you guys fighting then?
130
00:07:25,153 --> 00:07:27,781
‐ Um, I found out Colin is married.
131
00:07:27,781 --> 00:07:30,701
Like, still married... to Celeste.
132
00:07:30,701 --> 00:07:34,580
‐ Jesus Christ, men are the fucking worst.
‐ Preach, girl!
133
00:07:35,664 --> 00:07:38,000
‐ Well, she completely flipped out on me
after I told her.
134
00:07:38,000 --> 00:07:41,712
And then all this crazy other stuff
came up between us and it got really ugly.
135
00:07:41,712 --> 00:07:43,922
‐ Well, whatever you do,
don’t come to me for advice.
136
00:07:43,922 --> 00:07:45,299
Because if I learned
anything this weekend,
137
00:07:45,299 --> 00:07:47,259
it’s that I’m a lot more dumb
than I thought I was.
138
00:07:47,259 --> 00:07:48,677
‐ Oh, Stella, come on.
139
00:07:48,677 --> 00:07:51,054
‐ No, just everyone sees me
as this cute, fun girl,
140
00:07:51,054 --> 00:07:53,682
and, you know, I wanted to prove
that I was smart too.
141
00:07:53,682 --> 00:07:55,142
Guess what, I'm not.
142
00:07:55,142 --> 00:07:56,727
Maybe this whole thing is bullshit,
143
00:07:56,727 --> 00:07:59,229
and I just need to accept
that I don’t get to be both.
144
00:07:59,229 --> 00:08:00,731
‐ Stella, I hate hearing you like this.
145
00:08:00,731 --> 00:08:02,399
You need to come with me
to see the Speaker.
146
00:08:02,399 --> 00:08:04,401
The main guest at the March
is supposed to be
147
00:08:04,401 --> 00:08:06,945
this epic feminist thinker
with all this wisdom.
148
00:08:06,945 --> 00:08:09,531
And if she can help me,
I bet she can help you too.
149
00:08:09,531 --> 00:08:12,284
‐ Well, I guess I did come
all the way down here.
150
00:08:14,494 --> 00:08:17,497
Hey, did I have camel toe in these
when I was standing up there?
151
00:08:17,497 --> 00:08:19,499
‐ No. No, you're‐‐ yeah.
‐ You sure?
152
00:08:19,499 --> 00:08:21,960
JULES: Maybe. I mean, yeah, do that.
STELLA: A little bit, right? A little bit.
153
00:08:23,545 --> 00:08:26,423
Madison just dropped me a pin
to her location so we can find her.
154
00:08:26,423 --> 00:08:27,925
Are you gonna be okay to see her?
155
00:08:27,925 --> 00:08:30,135
‐ I'm more worried about
what she’s gonna do when she sees me.
156
00:08:30,135 --> 00:08:31,678
But, yeah, I have to talk to her.
157
00:08:31,678 --> 00:08:33,472
[phone vibrating]
158
00:08:33,472 --> 00:08:35,891
Oh, crap.
It's Celeste calling.
159
00:08:35,891 --> 00:08:38,310
She found these shoes of Madison's
at her beach house,
160
00:08:38,310 --> 00:08:39,770
and I said they were mine
to cover for her.
161
00:08:39,770 --> 00:08:42,898
But Celeste totally knows I'm lying,
and now she thinks I'm a bad feminist.
162
00:08:42,898 --> 00:08:45,192
‐ Just tell Madison
to come clean with Celeste.
163
00:08:45,192 --> 00:08:47,945
And fuck Colin.
I men, let him deal with the fallout.
164
00:08:47,945 --> 00:08:50,572
‐ No, trust me, I can’t call Madison out
the way that you can.
165
00:08:50,572 --> 00:08:52,741
It’s different with us, you know.
There’s too much history.
166
00:08:52,741 --> 00:08:54,409
‐ Well, isn’t the whole bad feminist thing
167
00:08:54,409 --> 00:08:56,828
a little ironic
coming from Celeste anyway?
168
00:08:56,828 --> 00:08:59,915
‐ What do you mean? She’s the CEO of
a company all about women’s empowerment.
169
00:08:59,915 --> 00:09:03,669
‐ Sure, women’s empowerment by the
purchasing of insanely expensive products
170
00:09:03,669 --> 00:09:04,837
to keep them from looking old.
171
00:09:05,629 --> 00:09:07,673
‐ Fair point.
‐ Oh. There's Mads.
172
00:09:07,673 --> 00:09:10,509
♪
173
00:09:11,552 --> 00:09:14,012
‐ Oil! I need face oil!
174
00:09:15,013 --> 00:09:19,226
These winds are making my face so dry.
I can feel myself actively aging today.
175
00:09:20,143 --> 00:09:22,104
STELLA:
Uh, that's actually Jules'.
176
00:09:23,355 --> 00:09:24,356
‐ Oh.
177
00:09:25,107 --> 00:09:28,110
‐ Look, Madison, I know you’re upset,
but we have to talk about Celeste.
178
00:09:28,110 --> 00:09:29,319
‐ No, we really don't.
179
00:09:29,319 --> 00:09:31,446
‐ She knows something’s up with Colin,
and I have to give her an answer.
180
00:09:31,446 --> 00:09:33,657
‐ No, the answer is that she’s lying.
181
00:09:33,657 --> 00:09:36,577
She’s lying about the fact
that she and Colin are getting a divorce,
182
00:09:36,577 --> 00:09:38,537
because she's just
a bitter, evil, wicked, old bi‐‐
183
00:09:38,537 --> 00:09:41,498
‐ Yo! It's Women’s March, okay?
Let's maybe not use that word today.
184
00:09:41,498 --> 00:09:44,960
‐ You think I got played by some guy and
I need to stand around crying about it‐‐
185
00:09:44,960 --> 00:09:46,086
which didn't happen.
186
00:09:46,086 --> 00:09:48,797
‐ Well, even if it is what happened,
it doesn’t mean it’s your fault.
187
00:09:48,797 --> 00:09:51,049
‐ Women who fall for that kind of stuff
are pathetic,
188
00:09:51,049 --> 00:09:52,384
and I refuse to be one of them.
189
00:09:52,384 --> 00:09:55,012
I'm sorry if that makes me
sound heartless.
190
00:09:55,012 --> 00:09:57,055
‐ Well, Celeste found your shoes
at the beach house‐‐
191
00:09:57,055 --> 00:09:59,141
[smoke blasting]
192
00:09:59,892 --> 00:10:02,769
‐ [coughing]
That smells awful! Ugh!
193
00:10:02,769 --> 00:10:03,896
Who knew that L. A. had subways?
194
00:10:03,896 --> 00:10:06,148
‐ Uh, you guys should go.
‐ Um, Stella?
195
00:10:06,148 --> 00:10:09,610
‐ Right. Sorry, uh, bathrooms.
Emergency periods... both of us.
196
00:10:09,610 --> 00:10:11,028
‐ Yeah. White pants.
197
00:10:11,028 --> 00:10:15,324
‐ Funny, Jules used that exact same excuse
earlier today.
198
00:10:15,324 --> 00:10:16,283
‐ Linked cycles.
199
00:10:16,283 --> 00:10:18,702
You know, I guess we’re all
just super close friends.
200
00:10:20,662 --> 00:10:24,875
‐ So, I finally found you, my pretty...
201
00:10:24,875 --> 00:10:28,837
employee... who is also a smart
and valued member of the team.
202
00:10:28,837 --> 00:10:32,090
I’ve been encouraged not to give
looks‐based positive feedback anymore.
203
00:10:32,090 --> 00:10:34,092
We had a whole HR training thing about it.
204
00:10:34,092 --> 00:10:36,178
‐ Oh, well, um, I’m very sorry
I missed your call,
205
00:10:36,178 --> 00:10:38,889
but I was really hoping
that maybe we could talk a little later?
206
00:10:38,889 --> 00:10:40,766
‐ Well, Jules,
207
00:10:40,766 --> 00:10:45,562
later I need to have a conversation
with my husband about those shoes.
208
00:10:45,562 --> 00:10:49,066
So, if you know who they belong to,
I’m asking you to tell me right now.
209
00:10:49,066 --> 00:10:51,485
And if you can’t do that
woman‐to‐woman,
210
00:10:51,485 --> 00:10:55,405
we may need to reevaluate
if working at Woom really matters to you.
211
00:10:55,405 --> 00:10:57,074
‐ Of course it matters to me!
212
00:10:57,074 --> 00:10:59,159
I mean, Woom isn’t just
a job to me, Celeste.
213
00:10:59,159 --> 00:11:00,327
I finally feel at home there.
214
00:11:00,327 --> 00:11:01,787
‐ All right, well, in that case,
215
00:11:01,787 --> 00:11:04,248
why don't we go sit down
and we'll talk through it all right now?
216
00:11:04,248 --> 00:11:06,542
‐ Um, you know,
I would really love to do that,
217
00:11:06,542 --> 00:11:08,043
but, um, there was a conversation
218
00:11:08,043 --> 00:11:10,379
about Woom doing a piece
on the March for the website,
219
00:11:10,379 --> 00:11:14,174
and I just found out that
everyone taking pictures is using Ultra HD
220
00:11:14,174 --> 00:11:17,135
when the website can only handle
1080 hi‐res files.
221
00:11:17,135 --> 00:11:19,304
So, as you can imagine,
I have to stay on top of it,
222
00:11:19,304 --> 00:11:21,890
or we could have
a down‐res situation on our hands.
223
00:11:21,890 --> 00:11:23,100
‐ Well, that sounds bad.
224
00:11:23,100 --> 00:11:25,602
‐ Yeah, we're talking pixelation,
shimmer, degraded images.
225
00:11:25,602 --> 00:11:27,896
And I don’t think a day like today
should be about degrading anything.
226
00:11:27,896 --> 00:11:29,106
You know what I mean?
CELESTE: No.
227
00:11:29,106 --> 00:11:31,859
Yeah, uh, Jules‐‐
‐ I'm gonna get back to it, boss.
228
00:11:31,859 --> 00:11:35,445
‐ Well, I will catch up with you, Jules,
and your little cat too!
229
00:11:35,445 --> 00:11:40,242
I know he was in the office today,
and Woom is a pet‐free workplace!
230
00:11:41,743 --> 00:11:43,745
♪
231
00:11:58,343 --> 00:12:00,012
‐ Here you guys are!
What’s going on?
232
00:12:00,012 --> 00:12:02,014
‐ We’ve all been waiting to pee
for half an hour!
233
00:12:02,014 --> 00:12:05,684
Some freakshow locked herself in there,
and this is the only bathroom for blocks!
234
00:12:06,935 --> 00:12:08,645
Hurry up, already!
235
00:12:08,645 --> 00:12:12,524
IZZY: You don’t know me!
I might have irritable bowel syndrome!
236
00:12:12,524 --> 00:12:14,818
‐ Wait. Izzy, is that you?
237
00:12:15,819 --> 00:12:20,490
‐ [hyperventilating]
I'm having a pan‐‐ a panic attack.
238
00:12:20,490 --> 00:12:23,160
‐ It's okay, Iz.
Just exit the rental toilet.
239
00:12:23,160 --> 00:12:25,495
‐ I can't!
I can't come out there!
240
00:12:25,495 --> 00:12:27,664
I can't face everyone!
I can't!
241
00:12:27,664 --> 00:12:30,792
Wait. Have you guys been
together this whole time?
242
00:12:30,792 --> 00:12:32,586
Are you taking pictures without me?
243
00:12:32,586 --> 00:12:34,963
Can we get one with me in it?
I need to be in one, quick.
244
00:12:36,590 --> 00:12:38,091
‐ [camera snapping]
IZZY: Cute.
245
00:12:38,091 --> 00:12:40,427
‐ Okay, what is going?
Why are you freaking out?
246
00:12:40,427 --> 00:12:42,054
‐ I was alone!
247
00:12:42,054 --> 00:12:43,680
Jules ran out of the meeting
so quickly this morning
248
00:12:43,680 --> 00:12:45,140
that I had to come down here by myself.
249
00:12:45,140 --> 00:12:46,808
And I couldn't find any of you guys.
250
00:12:46,808 --> 00:12:50,479
And there were these insane
counter‐protesters screaming at me.
251
00:12:50,479 --> 00:12:52,064
‐ Were they sexists?
‐ And bigots?
252
00:12:52,064 --> 00:12:53,815
‐ And Nazis!
‐ Oh my!
253
00:12:53,815 --> 00:12:56,109
‐ It’s awful.
It’s like I can’t survive
254
00:12:56,109 --> 00:12:58,904
without the 24/7 camaraderie of a clique.
255
00:12:58,904 --> 00:13:01,657
I'm realizing I went
from my high school besties
256
00:13:01,657 --> 00:13:04,743
to my sorority to the Alisons to you guys.
257
00:13:04,743 --> 00:13:07,996
What kind of feminist doesn't have
enough confidence to be on their own?
258
00:13:07,996 --> 00:13:11,583
Destiny's Child’s seminal anthem
is called Independent Woman,
259
00:13:11,583 --> 00:13:13,335
not "Codependent Freak."
260
00:13:13,335 --> 00:13:16,588
‐ Izzy, look, I think you should come
with me to hear the Speaker at the March.
261
00:13:16,588 --> 00:13:18,674
Madison, I think you should come too.
262
00:13:18,674 --> 00:13:20,467
We’re running out of time
before I have to talk to Celeste,
263
00:13:20,467 --> 00:13:22,261
and I don’t want to betray you.
264
00:13:22,261 --> 00:13:24,763
I really think the Speaker could get
through to you in a way that I can't.
265
00:13:24,763 --> 00:13:27,724
‐ You think I care at all
what you say to Celeste?
266
00:13:27,724 --> 00:13:30,394
Look, I’m not the other woman in this.
She is.
267
00:13:30,394 --> 00:13:33,772
If you want to believe your boss over me,
go ahead.
268
00:13:38,819 --> 00:13:42,406
‐ At least I got this picture of us
protesting while we were all together.
269
00:13:46,451 --> 00:13:49,329
‐ I need you girls
to bring me Jules Wiley.
270
00:13:49,329 --> 00:13:51,415
‐ On it.
Do you want her alive?
271
00:13:51,415 --> 00:13:53,792
‐ What?
Of course alive!
272
00:13:54,960 --> 00:13:57,087
Alison, did you have a martini?
273
00:13:57,087 --> 00:13:59,798
Just because I’m having one
doesn’t make it okay for you to have one.
274
00:13:59,798 --> 00:14:01,508
‐ She gets really intense when she drinks.
275
00:14:01,508 --> 00:14:03,719
♪
276
00:14:09,725 --> 00:14:11,351
JULES: Aww, hi!
277
00:14:13,270 --> 00:14:17,357
PROTESTERS: [chanting]
My body, my voice, my country, my choice.
278
00:14:17,357 --> 00:14:20,903
My body, my voice, my country, my choice.
279
00:14:20,903 --> 00:14:22,362
‐ It must be for the March.
280
00:14:25,741 --> 00:14:28,535
‐ It's Celeste.
She's trying to send me a message.
281
00:14:29,328 --> 00:14:31,914
We have to keep moving and
get to the Speaker before she finds me.
282
00:14:33,916 --> 00:14:37,878
FEMALE EMCEE:
She's our voice! She's our inspiration!
283
00:14:37,878 --> 00:14:43,383
Are you ready to meet the woman who has
spent her life fighting for our rights?
284
00:14:43,383 --> 00:14:45,302
[crowd cheering]
285
00:14:45,302 --> 00:14:47,638
‐ Hey, let's try and get closer.
Come on.
286
00:14:48,931 --> 00:14:50,933
[cheering continues]
287
00:14:55,729 --> 00:14:57,981
♪
288
00:15:07,908 --> 00:15:11,203
‐ Jules, Celeste would totally love
to grab a non‐optional word with you.
289
00:15:11,203 --> 00:15:13,205
‐ Super non‐optional.
290
00:15:17,459 --> 00:15:19,753
♪
291
00:15:26,301 --> 00:15:27,761
CELESTE: Jules‐‐
292
00:15:27,761 --> 00:15:31,849
how nice of you to make time for
another moment with your dear old boss.
293
00:15:31,849 --> 00:15:33,475
‐ Celeste, look, I'm sorry.
294
00:15:33,475 --> 00:15:35,853
I swear I was just trying
to do the right thing.
295
00:15:35,853 --> 00:15:37,980
I really didn't mean to make you angry.
296
00:15:37,980 --> 00:15:41,525
‐ Oh, I'm not angry.
I'm just concerned.
297
00:15:41,525 --> 00:15:45,070
This rebellious behavior
is just so out of character.
298
00:15:45,070 --> 00:15:49,324
I figured maybe you're just
in an emotional spiral from your break‐up.
299
00:15:49,324 --> 00:15:50,409
‐ My break‐up?
300
00:15:50,409 --> 00:15:52,202
‐ The one you told me about
at the retreat.
301
00:15:52,202 --> 00:15:54,788
From Ramona Hess's brother, Jeremy?
302
00:15:54,788 --> 00:15:57,457
I just thought, if I can’t get through
to you woman‐to‐woman,
303
00:15:57,457 --> 00:16:01,420
then maybe you can just talk to him.
304
00:16:03,630 --> 00:16:06,633
‐ [staticky]
Jules? Jules are you there?
305
00:16:06,633 --> 00:16:08,677
‐ Jeremy, can you hear me?
‐ Is everything all right, Juju?
306
00:16:08,677 --> 00:16:11,305
Your boss said you've beenacting strange all week.
307
00:16:11,305 --> 00:16:13,182
I've been thinking about you.
308
00:16:13,182 --> 00:16:14,975
Are you there, Jules?
‐ Yes, I'm here!
309
00:16:14,975 --> 00:16:16,852
‐ Jules?
‐ Jeremy!
310
00:16:18,896 --> 00:16:22,232
‐ So, Jules, how are you feeling?
311
00:16:22,941 --> 00:16:24,818
Are you ready to talk now?
312
00:16:24,818 --> 00:16:27,196
‐ [door opening]
‐ Jules!
313
00:16:28,071 --> 00:16:30,240
‐ Izzy, is that you?
314
00:16:30,240 --> 00:16:32,910
Interrupt this meeting
and you will be fired.
315
00:16:32,910 --> 00:16:34,912
Fired!
‐ Celeste, no!
316
00:16:35,996 --> 00:16:37,581
[tablet fizzling]
317
00:16:38,332 --> 00:16:40,959
‐ It's melting! It's melting!
318
00:16:40,959 --> 00:16:43,962
I had, like, three seasons
of The Good Wife downloaded on here
319
00:16:43,962 --> 00:16:48,842
and I fly to New York tomorrow!
Noooooo!
320
00:16:48,842 --> 00:16:51,595
No! my life is ruined!
321
00:16:53,597 --> 00:16:55,599
♪
322
00:17:03,565 --> 00:17:04,566
‐ You didn't leave.
323
00:17:04,566 --> 00:17:06,318
‐ Stella told me what you did
with the shoes.
324
00:17:07,110 --> 00:17:09,446
I figured if you're willing
to lose your job for me,
325
00:17:09,446 --> 00:17:12,658
the least I could do is hear out
what this Speaker of yours had to say.
326
00:17:14,826 --> 00:17:16,453
But we missed it.
It's over.
327
00:17:17,329 --> 00:17:20,457
‐ What are we gonna do now?
‐ There's nothing we can do. We failed.
328
00:17:21,375 --> 00:17:24,545
‐ [meows]
‐ Turtle, no! Come here!
329
00:17:24,545 --> 00:17:26,547
♪
330
00:17:31,760 --> 00:17:32,970
‐ Awww.
331
00:17:32,970 --> 00:17:37,850
‐ Wait. Are you... her?
Sylvia?
332
00:17:37,850 --> 00:17:40,352
‐ Why, yes!
I am me.
333
00:17:48,193 --> 00:17:50,112
‐ Man, that feels so much better!
334
00:17:50,112 --> 00:17:52,656
‐ Were you wearing fake eyelashes?
SYLVIA: Uh‐huh.
335
00:17:52,656 --> 00:17:55,617
‐ And sticky boobs?
‐ Mm‐hmm.
336
00:17:55,617 --> 00:17:59,580
‐ But why do you care what you look like?
Aren't you some brilliant feminist?
337
00:17:59,580 --> 00:18:03,458
‐ Looking good doesn't mean I'm any less
of a feminist than you are, sweetheart.
338
00:18:03,458 --> 00:18:06,295
It just means I wake up earlier to be one.
339
00:18:07,171 --> 00:18:10,299
‐ Um, we came all the way down here
to see you, Ms. Goldwyn,
340
00:18:10,299 --> 00:18:11,925
but we missed your speech.
‐ Awww.
341
00:18:11,925 --> 00:18:14,845
‐ Sylvia, you have a dinner
with Senator Feinstein in 15.
342
00:18:14,845 --> 00:18:15,846
‐ I'm coming!
343
00:18:17,014 --> 00:18:19,933
Pay no attention
to the man behind the curtain.
344
00:18:19,933 --> 00:18:23,353
‐ Well, we're all just sort of desperate
to hear you speak and get some guidance.
345
00:18:23,353 --> 00:18:27,065
‐ Guidance? I think I need
an example of what you're looking for.
346
00:18:28,108 --> 00:18:32,571
‐ Like, a feminist is supposed to be
supportive of all women.
347
00:18:32,571 --> 00:18:36,700
‐ Or a feminist is supposed to be
valued on her brains, and not her looks.
348
00:18:36,700 --> 00:18:39,995
‐ A feminist is supposed to be above
feeling heartbroken over a guy.
349
00:18:39,995 --> 00:18:43,248
‐ A feminist is supposed to be
strong enough to get by on her own.
350
00:18:43,248 --> 00:18:47,753
‐ Okay, okay, I’m going to stop you guys
right there with your "supposed to’s."
351
00:18:47,753 --> 00:18:53,675
I’m sorry to disappoint you if you were
expecting some magic answer from me,
352
00:18:53,675 --> 00:18:57,930
but I'm just a woman
and feminist is just a word.
353
00:18:57,930 --> 00:19:01,850
It doesn’t have
one neat definition like that.
354
00:19:04,311 --> 00:19:06,688
‐ So, that's... it?
355
00:19:07,397 --> 00:19:08,482
‐ What?
356
00:19:09,733 --> 00:19:13,070
You guys want some buttons?
Okay.
357
00:19:13,070 --> 00:19:17,491
For you, "Beauty and Brains."
358
00:19:17,491 --> 00:19:20,285
‐ Fuck business school.
Hot girls are smart too.
359
00:19:20,285 --> 00:19:23,664
I mean, Karlie Kloss is a coder.
‐ [both laughing]
360
00:19:23,664 --> 00:19:27,835
‐ And for you with vulnerability issues,
"Big Girls Do Cry."
361
00:19:27,835 --> 00:19:29,545
‐ I mean, I'm not crying.
362
00:19:29,545 --> 00:19:32,256
But my mascara is waterproof
if I want to later or something.
363
00:19:33,340 --> 00:19:38,220
‐ And for Ms. Queen of Confidence,
"I Am Woman, Hear Me Roar."
364
00:19:38,220 --> 00:19:41,557
‐ Oh, my God.
I want to put this directly on my skin.
365
00:19:41,557 --> 00:19:43,767
‐ That's very weird.
Don't do that.
366
00:19:46,854 --> 00:19:47,855
JULES:
What about me?
367
00:19:47,855 --> 00:19:51,149
What am I supposed to do about
this impossible situation I’m trapped in
368
00:19:51,149 --> 00:19:52,442
between my boss and my best friend.
369
00:19:52,442 --> 00:19:57,197
‐ Oh, I think you knew
how to deal with it all along.
370
00:19:58,031 --> 00:19:59,032
‐ How?
371
00:19:59,032 --> 00:20:02,661
‐ Oh, shoot, that only works
if the person actually knows.
372
00:20:02,661 --> 00:20:05,414
Well, I wish you the best of luck.
373
00:20:18,010 --> 00:20:20,012
♪
374
00:20:21,847 --> 00:20:23,849
‐ Think I could
make a run for it in these heels?
375
00:20:23,849 --> 00:20:26,101
‐ No! Look, go save your job.
376
00:20:26,101 --> 00:20:28,061
Whatever you have to do,
this isn’t your fault.
377
00:20:28,061 --> 00:20:29,605
‐ Well it’s not yours either,
you know that, right?
378
00:20:29,605 --> 00:20:32,274
‐ I know.
It's not hers either.
379
00:20:40,240 --> 00:20:42,242
‐ Celeste, I know I've been
dodging you all day
380
00:20:42,242 --> 00:20:44,036
because I didn't know
what the right thing to do was.
381
00:20:44,036 --> 00:20:47,080
But if you want the truth about
theses shoes, I should tell you that‐‐
382
00:20:47,080 --> 00:20:48,624
‐ Jules, don't.
383
00:20:48,624 --> 00:20:51,502
Cornering you
then hurling my broken tablet
384
00:20:51,502 --> 00:20:53,712
and then hitting
a very drunk Alison B. in the face
385
00:20:53,712 --> 00:20:55,714
made me realize‐‐
‐ Wait, is she okay?
386
00:20:55,714 --> 00:20:58,342
‐ Oh, she's fine.
But it made me realize that
387
00:20:58,342 --> 00:21:01,720
I shouldn’t have gotten all you girls
in the middle of my marital problems.
388
00:21:01,720 --> 00:21:02,971
They're not for you to deal with.
389
00:21:02,971 --> 00:21:06,725
‐ Well, I’m sorry if I made you feel
like the villain in all of this today.
390
00:21:06,725 --> 00:21:08,268
You're not the bad guy here.
391
00:21:08,268 --> 00:21:10,020
‐ I appreciate that.
392
00:21:11,688 --> 00:21:13,106
I mean, redeeming the witch
393
00:21:13,106 --> 00:21:15,984
is more of a Wicked thing
than a Wizard of Oz but‐‐ still.
394
00:21:16,860 --> 00:21:17,945
It's fine.
395
00:21:18,737 --> 00:21:20,322
‐ So, I still work for you, then?
396
00:21:20,322 --> 00:21:23,200
‐ I’ll see you
for Matcha and Meditation Monday.
397
00:21:30,657 --> 00:21:34,419
‐ Everything work out?
‐ Yes, but we have another big problem.
398
00:21:34,419 --> 00:21:36,088
‐ Oh, God!
‐ What is it?
399
00:21:36,088 --> 00:21:40,050
‐ I'm so hungry!
‐ I'm legitimately starving.
400
00:21:40,050 --> 00:21:42,052
‐ We haven't sat down for,
like, eight hours.
401
00:21:42,052 --> 00:21:43,220
‐ You know what to do.
402
00:21:44,596 --> 00:21:50,602
‐ [repeating] There's Postmates at home.
There's Postmates at home...
403
00:22:02,573 --> 00:22:03,740
STELLA: [voicemail]
Hey J., it’s me.
404
00:22:03,740 --> 00:22:06,618
I woke up hung overand went home to pass out again.
405
00:22:06,618 --> 00:22:08,787
Madison said she’s not feeling well either
406
00:22:08,787 --> 00:22:10,914
so I think we’re just gonnaskip the march today.
407
00:22:10,914 --> 00:22:12,416
She sounded kind of weird.
408
00:22:12,416 --> 00:22:15,252
Did I miss anything bigin my blackout last night?
409
00:22:15,252 --> 00:22:16,545
Call me when you get this.
410
00:22:19,006 --> 00:22:20,549
IZZY: [voicemail]
Hey, Jules, it's Izzy.
411
00:22:20,549 --> 00:22:23,594
Izzy from work who's also your friend.
412
00:22:23,594 --> 00:22:27,264
Sorry, I don't thinkI've left a voicemail since 2005.
413
00:22:27,264 --> 00:22:30,559
Do people still do this?Your phone is on airplane mode.
414
00:22:30,559 --> 00:22:33,145
Madison and Stella saidwe're not going to the March anymore.
415
00:22:33,145 --> 00:22:35,272
Anyway, call meif you're still having a baby.
416
00:22:35,272 --> 00:22:37,232
Oh! This is Izzy. Bye.
417
00:22:39,610 --> 00:22:40,944
JEREMY: [voicemail]
Hey, Jules, it's me.
418
00:22:40,944 --> 00:22:42,905
I think your phone is off, but, um...
419
00:22:42,905 --> 00:22:45,449
Ramona put me in chargeof getting the final head count
420
00:22:45,449 --> 00:22:51,205
for the wedding party bus down to Mexico,so just seeing if you’re bringing a date.
421
00:22:51,205 --> 00:22:55,584
I’m, uh, I’m bringing Melyssa,so I just wanted you to hear that from me.
422
00:22:55,584 --> 00:22:57,586
All right, I'll see you this weekend.
423
00:22:58,754 --> 00:23:02,341
♪ Darlin' I'm just trying to tell ya ♪
424
00:23:02,341 --> 00:23:05,802
♪ That there's always been a rainbow ♪
425
00:23:05,802 --> 00:23:10,057
♪ Hanging over your head ♪
426
00:23:11,308 --> 00:23:14,978
♪ If you could see what I see ♪
427
00:23:14,978 --> 00:23:18,398
♪ You'd be blinded by the colors ♪
428
00:23:18,398 --> 00:23:22,027
♪ Yellow, red, orange, and green ♪
429
00:23:22,027 --> 00:23:25,697
♪ And at least a million others ♪
430
00:23:25,697 --> 00:23:29,826
♪ So tie up the bow, take off your coat ♪
431
00:23:29,826 --> 00:23:33,580
♪ And take a look around ♪
432
00:23:35,332 --> 00:23:38,961
♪ 'Cause the sky is finally open ♪
433
00:23:38,961 --> 00:23:42,464
♪ The rain and wind stopped blowing ♪
434
00:23:42,464 --> 00:23:47,970
♪ But you're stuck outin the same old storm again ♪
36809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.