Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,250 --> 00:00:04,582
♪ DARING DUCK OF MYSTERY ♪
2
00:00:04,583 --> 00:00:06,957
♪ CHAMPION OF RIGHT ♪
3
00:00:06,958 --> 00:00:08,999
♪ SWOOPS OUT OF THE SHADOWS ♪
4
00:00:09,000 --> 00:00:11,415
♪ DARKWING OF THE NIGHT ♪
5
00:00:11,416 --> 00:00:13,707
♪ SOMEWHERE SOME
VILLAIN SCHEMES ♪
6
00:00:13,708 --> 00:00:15,249
♪ BUT HIS NUMBER'S UP ♪
7
00:00:15,250 --> 00:00:16,332
3, 2, 1!
8
00:00:16,333 --> 00:00:18,207
♪ DARKWING DUCK ♪
9
00:00:18,208 --> 00:00:20,749
♪ WHEN THERE'S TROUBLE
YOU CALL D.W. ♪
10
00:00:20,750 --> 00:00:22,707
♪ DARKWING DUCK ♪
11
00:00:22,708 --> 00:00:25,415
LET'S GET DANGEROUS.
12
00:00:25,416 --> 00:00:27,582
♪ DARKWING DUCK ♪
13
00:00:27,583 --> 00:00:29,874
DARKWING, DARKWING DUCK!
14
00:00:29,875 --> 00:00:31,874
♪ A CLOUD OF SMOKE
AND HE APPEARS ♪
15
00:00:31,875 --> 00:00:34,165
♪ THE MASTER OF SURPRISE ♪
16
00:00:34,166 --> 00:00:36,749
♪ WHO'S THAT CUNNING
MIND BEHIND ♪
17
00:00:36,750 --> 00:00:38,874
♪ THE SHADOWY DISGUISE ♪
18
00:00:38,875 --> 00:00:41,165
♪ NOBODY KNOWS FOR SURE ♪
19
00:00:41,166 --> 00:00:42,707
♪ THE BAD GUYS ARE OUT OF LUCK ♪
20
00:00:42,708 --> 00:00:43,708
♪ HERE COMES ♪
21
00:00:43,709 --> 00:00:45,332
♪ DARKWING DUCK ♪
22
00:00:45,333 --> 00:00:46,624
LOOK OUT!
23
00:00:46,625 --> 00:00:48,582
♪ WHEN THERE'S TROUBLE
YOU CALL D.W. ♪
24
00:00:48,583 --> 00:00:49,749
♪ DARKWING DUCK ♪
25
00:00:49,750 --> 00:00:53,124
LET'S GET DANGEROUS!
26
00:00:53,125 --> 00:00:54,874
♪ DARKWING DUCK ♪
27
00:00:54,875 --> 00:00:57,707
♪ YOU BETTER WATCH
OUT, YOU BAD BOYS ♪
28
00:00:57,708 --> 00:00:59,583
♪ DARKWING DUCK ♪♪
29
00:01:01,833 --> 00:01:04,624
THIS IS THE CITY OF ST. CANARD.
30
00:01:04,625 --> 00:01:06,499
LIKE ANY OTHER METROPOLIS,
31
00:01:06,500 --> 00:01:10,458
IT HAS PROBLEMS WITH
THE CRIMINAL ELEMENT.
32
00:01:12,958 --> 00:01:15,499
ANOTHER ORDER OF
DASTARDLY DELINQUENTS
33
00:01:15,500 --> 00:01:19,457
DEPOSITED ON YOUR DOORSTEP,
COURTESY OF DARKWING DUCK.
34
00:01:19,458 --> 00:01:21,499
TWO WORDS, CAPITAL Ds.
35
00:01:21,500 --> 00:01:25,707
FOR MORE PHOTOS,
MY NUMBER'S ON THE CARD.
36
00:01:25,708 --> 00:01:29,124
I MUST GO.
37
00:01:29,125 --> 00:01:33,083
THE SCENT OF CRIME
IS IN THE AIR.
38
00:01:41,208 --> 00:01:42,999
WHERE'S THE PRESS?
39
00:01:43,000 --> 00:01:44,999
WHERE'S THE MEDIA GLUT?
40
00:01:45,000 --> 00:01:47,582
WHERE'S THE ACTION NEWS VAN?
41
00:01:47,583 --> 00:01:53,000
AND I SPENT ALL AFTERNOON
IRONING THIS CAPE.
42
00:02:01,625 --> 00:02:03,165
YES!
43
00:02:03,166 --> 00:02:06,457
ANOTHER NIGHT CLEANSED
OF ITS CRIMINAL ELEMENT,
44
00:02:06,458 --> 00:02:09,957
THANKS TO DARKWING DUCK!
45
00:02:09,958 --> 00:02:11,874
AHH, I CAN'T WAIT
46
00:02:11,875 --> 00:02:13,707
TO HIT THE HAY.
47
00:02:13,708 --> 00:02:17,415
BUT FIRST, A BIT OF...
48
00:02:17,416 --> 00:02:19,415
BREAKFAST.
49
00:02:19,416 --> 00:02:21,582
ALL RIGHTY. STAY SHARP,
50
00:02:21,583 --> 00:02:24,124
STAY FIXED. STAY FED.
51
00:02:24,125 --> 00:02:25,416
GO.
52
00:02:26,958 --> 00:02:28,415
YA! HEE! HOO!
53
00:02:28,416 --> 00:02:29,458
UH!
54
00:02:41,250 --> 00:02:42,583
WHEW!
55
00:02:47,250 --> 00:02:48,290
OUCH!
56
00:02:48,291 --> 00:02:50,708
[BLOWS ON HAND]
57
00:03:05,583 --> 00:03:08,624
YES. A NEW WORLD'S RECORD.
58
00:03:08,625 --> 00:03:11,624
EVERYTHING A CHAMPION
NEEDS FOR BREAKFAST...
59
00:03:11,625 --> 00:03:13,583
EXCEPT THE MILK.
60
00:03:16,583 --> 00:03:19,708
I ALWAYS FORGET THE MILK.
61
00:03:20,958 --> 00:03:25,707
WHOO! WELL, MAYBE I'LL JUST
SKIP BREAKFAST THIS ONCE.
62
00:03:25,708 --> 00:03:27,707
SO I MAKE MISTAKES.
63
00:03:27,708 --> 00:03:30,707
THERE'S NO PUNK IN THIS CITY
64
00:03:30,708 --> 00:03:34,000
THAT ISN'T AFRAID
OF DARKWING DUCK.
65
00:03:35,166 --> 00:03:39,415
AHH!
I JUST WISH I COULD GET A SHOT
66
00:03:39,416 --> 00:03:42,249
AT A REALLY BIG-TIME CRIMINAL.
67
00:03:42,250 --> 00:03:45,832
LET ME UNDERSTAND
THIS, HAMMERHEAD.
68
00:03:45,833 --> 00:03:50,874
YOU AND YOUR ASSOCIATES
ARE QUESTIONING MY PLANS?
69
00:03:50,875 --> 00:03:53,457
GEE, BOSS, NO. SORT OF.
70
00:03:53,458 --> 00:03:55,082
WE WERE WONDERING
71
00:03:55,083 --> 00:03:58,999
IF WE COULDN'T WAIT
TILL THE TRAIN STOPS
72
00:03:59,000 --> 00:04:00,874
TO STEAL THE RAMROD.
73
00:04:00,875 --> 00:04:04,832
WHEN THE ARMY TAKES
CONTROL OF THE WEAPON
74
00:04:04,833 --> 00:04:08,207
WITH ITS TANKS AND
JEEPS AND GUARDS?
75
00:04:08,208 --> 00:04:10,624
WE DIDN'T THINK OF THAT.
76
00:04:10,625 --> 00:04:13,707
WHY DIDN'T YOU THINK OF THAT?
77
00:04:13,708 --> 00:04:18,749
BECAUSE I AM THE BRAIN,
AND YOU'RE THE STOOGE.
78
00:04:18,750 --> 00:04:22,082
I'M A STOOGE.
JUST CALL ME CURLY.
79
00:04:22,083 --> 00:04:26,582
IT'S THE FIRST TIME THE
RAMROD HAS BEEN MOVED
80
00:04:26,583 --> 00:04:28,083
SINCE WADDLEMEYER'S DEATH.
81
00:04:30,291 --> 00:04:32,832
ONCE THE ARMY HAS IT,
82
00:04:32,833 --> 00:04:35,707
I MAY NEVER GET ANOTHER CHANCE!
83
00:04:35,708 --> 00:04:39,707
I WON'T BE PUT OFF
BECAUSE YOU'RE AFRAID!
84
00:04:39,708 --> 00:04:40,749
WARDEN.
85
00:04:40,750 --> 00:04:43,207
THAT NUISANCE. VERY WELL.
86
00:04:43,208 --> 00:04:45,749
YOU KNOW WHAT TO DO.
87
00:04:45,750 --> 00:04:49,125
DON'T COME BACK
WITHOUT THE RAMROD.
88
00:05:04,708 --> 00:05:07,249
WELL, TAURUS BULLBA.
89
00:05:07,250 --> 00:05:10,957
I TRUST YOU'RE STILL
ENJOYING YOUR STAY
90
00:05:10,958 --> 00:05:12,457
IN PRISON?
91
00:05:12,458 --> 00:05:16,582
IT'S PEACEFUL.
NO ONE BOTHERS ME.
92
00:05:16,583 --> 00:05:20,875
ACTUALLY, IT SUITS MY
BUSINESS NEEDS PERFECTLY.
93
00:05:23,333 --> 00:05:25,707
AS TWILIGHT SHADOWS CREEP BY,
94
00:05:25,708 --> 00:05:28,749
THE LONE FIGURE OF DARKWING DUCK
95
00:05:28,750 --> 00:05:32,332
SCANS THE CITY FOR
EVIDENCE OF WRONGDOING,
96
00:05:32,333 --> 00:05:35,415
CATCHING SIGHT OF... AN EAGLE?
97
00:05:35,416 --> 00:05:37,332
MORE PRECISELY, A CONDOR.
98
00:05:37,333 --> 00:05:39,874
I KNOW BIRDS TRAVEL SOUTH,
99
00:05:39,875 --> 00:05:43,457
BUT THIS IS THE
FIRST WITH LUGGAGE.
100
00:05:43,458 --> 00:05:45,207
THIS FEATHERY INTRIGUE
101
00:05:45,208 --> 00:05:48,958
IS BEST INVESTIGATED
BY DARKWING DUCK.
102
00:06:12,166 --> 00:06:13,625
[TRAIN WHISTLE BLOWS]
103
00:06:18,750 --> 00:06:20,375
AAH!
104
00:06:24,458 --> 00:06:26,958
OOH! AAH! OW!
105
00:06:28,125 --> 00:06:30,416
[SAWING]
106
00:06:38,958 --> 00:06:43,374
HEY, HAMMERHEAD,
AIN'T WE CUTE IN OUR SOLDIER SUITS?
107
00:06:43,375 --> 00:06:45,374
YEAH. TWO FIVE-STAR GENERALS.
108
00:06:45,375 --> 00:06:47,415
JUST WATCH FOR TROUBLE.
109
00:06:47,416 --> 00:06:50,833
HMM. THIS SHOULDN'T BE TOO HARD.
110
00:06:55,875 --> 00:07:01,583
I HOPE THIS PEASHOOTER
IS WORTH ALL THE TROUBLE.
111
00:07:03,875 --> 00:07:05,457
WHERE'S THAT STUPID BIRD?
112
00:07:05,458 --> 00:07:06,583
AAH!
113
00:07:07,500 --> 00:07:10,499
YOU LOUSY PIGEON!
I'M GOING TO...
114
00:07:10,500 --> 00:07:12,207
HAMMERHEAD!
115
00:07:12,208 --> 00:07:14,374
IS THE WADDLEMEYER
RAMROD SECURE?
116
00:07:14,375 --> 00:07:16,290
LIKE A BABY.
117
00:07:16,291 --> 00:07:19,458
EXCELLENT.
PROCEED WITH THE PLAN.
118
00:07:23,333 --> 00:07:26,832
HA HA! EXCELLENT. EXCELLENT.
119
00:07:26,833 --> 00:07:31,708
I'VE G-GOT TO SEE ABOUT
G-GETTING NEW SHOCKS.
120
00:07:32,875 --> 00:07:34,957
ONE SIDE, C-CONDUCTOR P-PERSON.
121
00:07:34,958 --> 00:07:37,499
YOU CAN'T GO IN THERE.
122
00:07:37,500 --> 00:07:39,165
THAT'S TOP SECRET.
123
00:07:39,166 --> 00:07:41,749
NO WORRY. JUST CHECKING OUT
124
00:07:41,750 --> 00:07:44,457
AN UNAUTHORIZED BIRD BOARDING.
125
00:07:44,458 --> 00:07:48,707
HOOF AND MOUTH WORK
FOR TAURUS BULLBA!
126
00:07:48,708 --> 00:07:50,374
BULLBA'S BIG.
127
00:07:50,375 --> 00:07:54,499
IT'S MY SHOT AT BIG-TIME
CRIME BUSTING...
128
00:07:54,500 --> 00:07:58,875
WHAT DARKWING DUCK WAS BORN FOR.
129
00:07:59,458 --> 00:08:03,707
I AM THE TERROR THAT
FLAPS IN THE NIGHT.
130
00:08:03,708 --> 00:08:07,499
I AM THE SWITCH THAT
DERAILS YOUR TRAIN.
131
00:08:07,500 --> 00:08:09,165
I AM DARKWING
132
00:08:09,166 --> 00:08:10,583
DU... [GULP]
133
00:08:12,458 --> 00:08:15,374
IS HE DEAD? HE MUST BE DEAD.
134
00:08:15,375 --> 00:08:16,874
SORRY. I'M FINE,
135
00:08:16,875 --> 00:08:21,082
BUT YOU'RE TAKING A
TURN FOR THE WORSE.
136
00:08:21,083 --> 00:08:23,999
I'LL GIVE POLICE MORE
THAN DESCRIPTIONS.
137
00:08:24,000 --> 00:08:26,457
PHOTOS?
138
00:08:26,458 --> 00:08:29,874
YOU'LL NEVER GET
A GOOD SHOT THERE.
139
00:08:29,875 --> 00:08:32,874
GO AHEAD. TAKE IT.
140
00:08:32,875 --> 00:08:36,582
HOW'S THIS?
NOT TOO PRETENTIOUS, I HOPE.
141
00:08:36,583 --> 00:08:39,957
I HAVE TO WORK, BUT GET COPIES
142
00:08:39,958 --> 00:08:42,457
TO ALL THE MAJOR DAILIES.
143
00:08:42,458 --> 00:08:45,499
WELL,
PASTE THIS IN YOUR SCRAPBOOK.
144
00:08:45,500 --> 00:08:49,500
OH,
THAT'S GOING TO LEAVE A MARK.
145
00:08:50,500 --> 00:08:52,874
YOU'RE OUT OF YOUR LEAGUE.
146
00:08:52,875 --> 00:08:55,749
RUN ALONG TO YOUR COSTUME PARTY.
147
00:08:55,750 --> 00:09:00,250
YOU CAN'T GET RID OF
DARKWING DUCK EASILY.
148
00:09:07,416 --> 00:09:09,457
AAH!
149
00:09:09,458 --> 00:09:11,832
WHO'S THIS CLOWN?
150
00:09:11,833 --> 00:09:14,707
HE'S NOT. ONE OF MINE.
151
00:09:14,708 --> 00:09:17,458
TANTALUS, TAKE CARE OF HIM.
152
00:09:18,125 --> 00:09:19,457
[BIRD SCREECHES]
153
00:09:19,458 --> 00:09:21,999
HEY, HEY! WAIT A MINUTE.
154
00:09:22,000 --> 00:09:24,000
AAH!
155
00:09:27,458 --> 00:09:30,249
OOH... OOH.
156
00:09:30,250 --> 00:09:32,415
BRUISED... BATTERED...
157
00:09:32,416 --> 00:09:34,249
BUT NEVER DEFEATED.
158
00:09:34,250 --> 00:09:38,083
DARKWING DUCK SPRINGS
BACK TO ACTION.
159
00:09:38,583 --> 00:09:41,999
CLEVER OF ME TO USE MY SPINE
160
00:09:42,000 --> 00:09:44,999
TO BREAK MY FALL LIKE THAT.
161
00:09:45,000 --> 00:09:46,999
HOLD IT, YOU PIRATE.
162
00:09:47,000 --> 00:09:48,582
NO, I'M...
163
00:09:48,583 --> 00:09:50,249
NOBODY BUT NOBODY
164
00:09:50,250 --> 00:09:53,582
MESSES WITH THE
AIRPLANES IN MY HANGAR,
165
00:09:53,583 --> 00:09:57,207
OR MY NAME ISN'T
LAUNCHPAD McQUACK.
166
00:09:57,208 --> 00:10:01,875
YOU DON'T UNDERSTAND.
I'M NOT A THIEF. I'M...
167
00:10:02,458 --> 00:10:03,749
DARKWING DUCK!
168
00:10:03,750 --> 00:10:05,457
YOU KNOW ME?
169
00:10:05,458 --> 00:10:07,874
I'M YOUR BIGGEST FAN!
170
00:10:07,875 --> 00:10:09,457
A FAN? REALLY?
171
00:10:09,458 --> 00:10:12,124
AHEM... I MEAN, REALLY?
172
00:10:12,125 --> 00:10:15,457
SURE. WHAT ARE YOU DOING HERE?
173
00:10:15,458 --> 00:10:21,124
JUST ANOTHER STOPOVER IN MY
NEVER-ENDING FIGHT AGAINST...
174
00:10:21,125 --> 00:10:22,832
YOU'RE A PILOT!
175
00:10:22,833 --> 00:10:25,165
WE'LL CAN USE THIS PLANE!
176
00:10:25,166 --> 00:10:28,207
I GOT SOMETHING A LOT BETTER.
177
00:10:28,208 --> 00:10:31,707
NO TIME.
WE HAVE EVILDOERS TO THWART.
178
00:10:31,708 --> 00:10:33,707
IN THE NEXT HANGAR...
179
00:10:33,708 --> 00:10:38,124
NO, FAN.
I'LL GIVE YOU MY AUTOGRAPH.
180
00:10:38,125 --> 00:10:40,207
I'M HERE FOR YOU, D.W.
181
00:10:40,208 --> 00:10:42,165
THAT'S DARKWING DU... AAH!
182
00:10:42,166 --> 00:10:45,166
I COULD BE YOUR SIDEKICK.
183
00:10:46,958 --> 00:10:51,165
I GOT A SCRAPBOOK OF
YOUR NEWSPAPER CLIPPINGS.
184
00:10:51,166 --> 00:10:53,415
IT'S NOT A BIG SCRAPBOOK.
185
00:10:53,416 --> 00:10:56,499
SHOULDN'T WE FACE THE OTHER WAY?
186
00:10:56,500 --> 00:11:00,875
YEAH. SORRY.
I SOMETIMES HAVE TROUBLE WITH THAT.
187
00:11:04,583 --> 00:11:08,624
IT'S RIGHT UNDER US.
CAN WE GO LOWER?
188
00:11:08,625 --> 00:11:10,707
NO PROBLEMO.
189
00:11:10,708 --> 00:11:11,958
AAH!
190
00:11:14,583 --> 00:11:16,207
GOSH... THANKS.
191
00:11:16,208 --> 00:11:19,207
HEY. I AIM TO PLEASE.
192
00:11:19,208 --> 00:11:24,333
IT'S THAT COSTUMED MEDDLER AGAIN.
GET RID OF HIM.
193
00:11:25,500 --> 00:11:26,874
O.K., I'M HERE.
194
00:11:26,875 --> 00:11:29,749
HOW TO TURN THIS THING AROUND?
195
00:11:29,750 --> 00:11:33,874
ALL RIGHT, BEAKFACE,
THIS IS GETTING MONOTONOUS.
196
00:11:33,875 --> 00:11:35,874
YOU'D BETTER... AAH!
197
00:11:35,875 --> 00:11:38,750
YOU DON'T UNDERSTAND.
I LIKE MONOTONY.
198
00:11:43,333 --> 00:11:46,707
WHOO OOH AAH!
199
00:11:46,708 --> 00:11:48,457
I'M COMING, D.W.
200
00:11:48,458 --> 00:11:50,583
AAH!
201
00:11:53,125 --> 00:11:57,082
LOOKS LIKE BIRDY IS
COMING BACK FOR SECONDS.
202
00:11:57,083 --> 00:11:59,874
I'LL SHAKE HIM, D.W.
203
00:11:59,875 --> 00:12:01,999
THAT'S DARKWING...
204
00:12:02,000 --> 00:12:03,750
ING... ING... ING!
205
00:12:05,458 --> 00:12:06,624
DO HOO!
206
00:12:06,625 --> 00:12:07,749
HA AAH!
207
00:12:07,750 --> 00:12:09,458
AAH HA HA HA!
208
00:12:20,166 --> 00:12:21,458
AAH!
209
00:12:23,291 --> 00:12:25,958
LAUNCHPAD!
210
00:12:36,708 --> 00:12:39,374
THEY... THEY GOT AWAY.
211
00:12:39,375 --> 00:12:42,957
CAN'T ARGUE. WHAT DO WE DO NEXT?
212
00:12:42,958 --> 00:12:46,249
WE?WE DO NOTHING.
213
00:12:46,250 --> 00:12:47,582
I WORK ALONE.
214
00:12:47,583 --> 00:12:50,374
BUT I COULD BE YOUR SIDEKICK.
215
00:12:50,375 --> 00:12:52,457
SINGING COWBOYS HAVE SIDEKICKS.
216
00:12:52,458 --> 00:12:54,874
I RELY ON ME. GOT THAT?
217
00:12:54,875 --> 00:12:56,874
OH, PLEASE, PLEASE, PLEASE..
218
00:12:56,875 --> 00:12:58,874
I'LL MAKE THIS CLEAR...
219
00:12:58,875 --> 00:13:02,749
I NEVER WANT TO SEE YOU
AGAIN, EVER!
220
00:13:02,750 --> 00:13:04,374
O.K. SO, UH...
221
00:13:04,375 --> 00:13:08,000
DO YOU WANT MY PHONE NUMBER?
222
00:13:10,833 --> 00:13:12,750
[BUZZER]
223
00:13:24,458 --> 00:13:26,957
DOING AN HONEST DAY'S WORK
224
00:13:26,958 --> 00:13:30,082
MUST BE A NEW
EXPERIENCE, BULLBA.
225
00:13:30,083 --> 00:13:33,874
MAYBE YOU'LL GET TIME
OFF FOR GOOD BEHAVIOR...
226
00:13:33,875 --> 00:13:36,457
IN 99 YEARS OR SO.
227
00:13:36,458 --> 00:13:38,874
WOULDN'T MIND
POUNDING THAT PINHEAD.
228
00:13:38,875 --> 00:13:40,457
IGNORE HIM.
229
00:13:40,458 --> 00:13:43,374
SUCH PETTY ANNOYANCES
WILL DISAPPEAR
230
00:13:43,375 --> 00:13:46,290
ONCE I USE THE RAMROD.
231
00:13:46,291 --> 00:13:49,999
OH, JEEPERS. IT'S BEAUTIFUL.
232
00:13:50,000 --> 00:13:53,249
LET'S FIRE IT UP,
HIT SOME BANKS.
233
00:13:53,250 --> 00:13:56,332
IT'S USELESS WITHOUT
THE ARMING CODE.
234
00:13:56,333 --> 00:13:58,499
SOMEONE ARRANGED AN ACCIDENT
235
00:13:58,500 --> 00:14:01,290
FOR PROFESSOR
WADDLEMEYER LAST YEAR
236
00:14:01,291 --> 00:14:03,332
BEFORE I COULD LEARN IT.
237
00:14:03,333 --> 00:14:05,457
IDIOTS! I TOLD YOU...
238
00:14:05,458 --> 00:14:08,415
GO TO THE ST. CANARD ORPHANAGE
239
00:14:08,416 --> 00:14:10,457
AND GET HIS GRANDDAUGHTER.
240
00:14:10,458 --> 00:14:13,874
SHE WAS PRACTICALLY
RAISED IN HIS LAB.
241
00:14:13,875 --> 00:14:17,957
IF ANYONE KNOWS THE
CODE, SHE DOES.
242
00:14:17,958 --> 00:14:19,082
UH, B-BU...
243
00:14:19,083 --> 00:14:21,624
AFTER WE GET THE CODE
244
00:14:21,625 --> 00:14:27,165
THEN SHE'LL HAVE AN ACCIDENT
LIKE HER GRANDFATHER.
245
00:14:27,166 --> 00:14:31,415
I TRUST YOU'LL GET THE
ORDER RIGHT THIS TIME.
246
00:14:31,416 --> 00:14:33,332
NO PROBLEM.
247
00:14:33,333 --> 00:14:34,957
CODE FIRST, THEN ACCIDENT.
248
00:14:34,958 --> 00:14:38,832
MM-HMM.
THIS IS GOSALYN WADDLEMEYER.
249
00:14:38,833 --> 00:14:42,374
YOU WILLINGLY CAME TO VISIT HER?
250
00:14:42,375 --> 00:14:46,582
I'M A FAMILY FRIEND.
I'M IN THE BACKGROUND.
251
00:14:46,583 --> 00:14:50,124
IT LOOKS LIKE A
GRAPE JELLY STAIN.
252
00:14:50,125 --> 00:14:52,290
THOSE ARE... TEAR STAINS.
253
00:14:52,291 --> 00:14:54,374
WHERE IS THE CUPCAKE?
254
00:14:54,375 --> 00:14:57,207
THE CUPCAKE IS
OUTSIDE PLAYING...
255
00:14:57,208 --> 00:14:58,333
AAH!
256
00:15:02,000 --> 00:15:04,249
COMING THROUGH. ALL RIGHT.
257
00:15:04,250 --> 00:15:06,374
PLAY IT WHERE IT LAYS.
258
00:15:06,375 --> 00:15:07,458
OUCH!
259
00:15:09,500 --> 00:15:10,707
GOAL!
260
00:15:10,708 --> 00:15:13,957
I'M IN A GAME. CAN'T CHAT NOW.
261
00:15:13,958 --> 00:15:15,332
JUST PARK IT!
262
00:15:15,333 --> 00:15:19,499
I DON'T KNOW
ANYTHING ABOUT A PIG.
263
00:15:19,500 --> 00:15:20,749
PIG?
264
00:15:20,750 --> 00:15:25,249
PIG?
I MEANT BIG, AS IN BIG OF YOU
265
00:15:25,250 --> 00:15:27,874
TO TAKE AN INTEREST IN ME.
266
00:15:27,875 --> 00:15:29,582
WE'LL TALK LATER.
267
00:15:29,583 --> 00:15:34,124
MR. HANNIGAN, HERE,
CLAIMS TO HAVE KNOWN YOUR GRANDFATHER.
268
00:15:34,125 --> 00:15:36,290
YOU KNEW GRANDPA?
269
00:15:36,291 --> 00:15:39,082
SURE.
THAT'S ME IN THE BACKGROUND.
270
00:15:39,083 --> 00:15:41,874
IT LOOKS LIKE GRAPE JELLY.
271
00:15:41,875 --> 00:15:45,582
LET'S WALK AROUND AND
TALK ABOUT YOUR GRANDDAD.
272
00:15:45,583 --> 00:15:46,999
CAN I?
273
00:15:47,000 --> 00:15:50,082
I SUPPOSE IT'S ALL RIGHT...
274
00:15:50,083 --> 00:15:53,374
IF YOU STAY ON THE
ORPHANAGE GROUNDS.
275
00:15:53,375 --> 00:15:54,624
GREAT.
276
00:15:54,625 --> 00:16:00,458
EUGENE, HAVE YOU HEARD
ANYTHING ABOUT A PIG?
277
00:16:01,000 --> 00:16:03,457
AFTER MOM AND DAD DIED,
278
00:16:03,458 --> 00:16:07,749
GRANDPA WAS THE
ONLY FAMILY I HAD.
279
00:16:07,750 --> 00:16:11,707
BUT I'VE MADE FRIENDS HERE.
IT'S NOT BAD...
280
00:16:11,708 --> 00:16:15,415
UNTIL ADOPTION DAY.
281
00:16:15,416 --> 00:16:18,207
I'M ALWAYS SAYING
GOODBY TO SOMEONE.
282
00:16:18,208 --> 00:16:20,582
I'M NOT A PROBLEM CHILD!
283
00:16:20,583 --> 00:16:24,124
GRANDPA SAID I HAVE
LOTS OF SPIRIT.
284
00:16:24,125 --> 00:16:28,415
HE SAID WHEN YOU HAVE
SPIRIT, OTHERS LOOK EMPTY.
285
00:16:28,416 --> 00:16:31,582
SOMEDAY I'LL MEET
SOMEBODY WHO UNDERSTANDS.
286
00:16:31,583 --> 00:16:34,125
THEN I'LL BE ADOPTED.
287
00:16:36,708 --> 00:16:38,582
TECHNICALLY SPEAKING,
288
00:16:38,583 --> 00:16:40,499
AREN'T THE ORPHANAGE GROUNDS
289
00:16:40,500 --> 00:16:42,457
ON THE OTHER SIDE?
290
00:16:42,458 --> 00:16:46,457
I THOUGHT WE'D GO FOR A RIDE.
291
00:16:46,458 --> 00:16:48,875
I'M OUT OF HERE!
292
00:16:55,291 --> 00:16:58,415
TAURUS BULLBA WANTS
TO TALK WITH YOU.
293
00:16:58,416 --> 00:17:01,583
HERE'S A MESSAGE FOR HIM.
294
00:17:05,583 --> 00:17:06,707
HA!
295
00:17:06,708 --> 00:17:10,375
NOBODY KIDNAPS
GOSALYN WADDLEMEYER.
296
00:17:11,166 --> 00:17:15,290
NEVER FEAR, MISS,
DARKWING DUCK HAS YOU NOW.
297
00:17:15,291 --> 00:17:18,874
I'M NOT ONE OF THE BAD GUYS!
298
00:17:18,875 --> 00:17:21,708
YEAH, RIGHT! WITH A MASK.
299
00:17:23,958 --> 00:17:27,457
YOU'RE CONVINCED NOW? STAY DOWN.
300
00:17:27,458 --> 00:17:29,750
I HAVE A SURPRISE.
301
00:17:33,583 --> 00:17:35,458
WHOA! WHOA! WHOA!
302
00:17:37,333 --> 00:17:40,457
WHAT ELSE DOES IT DO?
303
00:17:40,458 --> 00:17:42,416
WHY? DON'T TOUCH!
304
00:17:43,625 --> 00:17:45,415
I'LL SHOW HIM.
305
00:17:45,416 --> 00:17:48,874
EVERY HERO NEEDS A SIDEKICK.
306
00:17:48,875 --> 00:17:52,332
BUT HOW AM I GOING TO FIND D.W.?
307
00:17:52,333 --> 00:17:53,457
AAH!
308
00:17:53,458 --> 00:17:54,583
HANDY.
309
00:17:55,833 --> 00:17:57,999
HANG ON, D.W.
310
00:17:58,000 --> 00:18:00,582
WHAT'S THE RUSH? YIPES!
311
00:18:00,583 --> 00:18:03,582
YOU'LL BE SAFE WITH THE POLICE.
312
00:18:03,583 --> 00:18:06,708
HE'S ATTACKING. FIRE!
313
00:18:11,416 --> 00:18:13,582
I FEEL REAL SAFE NOW.
314
00:18:13,583 --> 00:18:15,415
B-BUT I...
315
00:18:15,416 --> 00:18:18,582
HOW DID YOU MAKE THOSE GUYS MAD?
316
00:18:18,583 --> 00:18:20,208
NOTHING.
317
00:18:22,083 --> 00:18:24,082
HOW ABOUT ROBBING A TRAIN?
318
00:18:24,083 --> 00:18:26,582
WHAT? NOT A BAD PICTURE.
319
00:18:26,583 --> 00:18:29,625
DOES IT LOOK PRETENTIOUS?
320
00:18:36,333 --> 00:18:38,874
DRASTIC TIMES MEANS
DRASTIC ACTION.
321
00:18:38,875 --> 00:18:40,999
CAN YOU HOLD YOUR BREATH?
322
00:18:41,000 --> 00:18:44,332
DON'T DO IT. IT'S A DEAD END.
323
00:18:44,333 --> 00:18:45,416
WHOA!
324
00:18:53,000 --> 00:18:55,082
NICE TRICK, D.W.
325
00:18:55,083 --> 00:18:59,082
THAT'S ONE WAY TO
LOSE THOSE BAD GUYS.
326
00:18:59,083 --> 00:19:02,332
D.W.? ER, LITTLE GIRL? ANYBODY?
327
00:19:02,333 --> 00:19:06,166
THE BOSS WON'T LIKE THIS.
328
00:19:08,000 --> 00:19:11,874
WOW, A POLICE CHASE
WITH BULLETS AND CROOKS.
329
00:19:11,875 --> 00:19:14,707
IT BEATS STUDY HALL
AT THE ORPHANAGE.
330
00:19:14,708 --> 00:19:16,832
YOUR DAYS ARE LIKE THIS?
331
00:19:16,833 --> 00:19:18,582
NO, I'M USUALLY SLEEPING.
332
00:19:18,583 --> 00:19:22,499
BUT AFTER LEARNING PROFESSOR
WADDLEMEYER HAD A GRANDDAUGHTER,
333
00:19:22,500 --> 00:19:25,874
I HAD TO REACH
YOU BEFORE BULLBA.
334
00:19:25,875 --> 00:19:27,707
WHO IS HE?
335
00:19:27,708 --> 00:19:29,165
A CLEVER CRIMINAL MASTERMIND
336
00:19:29,166 --> 00:19:33,082
WHO, I'M CONVINCED,
IS STILL OPERATING HIS GANGS
337
00:19:33,083 --> 00:19:34,582
FROM INSIDE PRISON.
338
00:19:34,583 --> 00:19:38,874
LIKE THE COMICS.
ARE YOU GUYS ETERNAL ENEMIES?
339
00:19:38,875 --> 00:19:42,707
AHEM... WELL...
ACTUALLY, HE DOESN'T KNOW I EXIST.
340
00:19:42,708 --> 00:19:46,207
BUT HE SOON WILL. MARK MY WORDS.
341
00:19:46,208 --> 00:19:48,582
KEEN GEAR!
342
00:19:48,583 --> 00:19:51,082
WHAT A HIDEOUT.
343
00:19:51,083 --> 00:19:54,582
OH, YES,
IT'S JUST A LITTLE SHACK
344
00:19:54,583 --> 00:19:56,832
I LIKE TO CALL HOME.
345
00:19:56,833 --> 00:20:01,624
WE HAVE TO FIND YOU
A SAFE PLACE TO STAY.
346
00:20:01,625 --> 00:20:04,874
CAN'T I STAY HERE?
WE'RE A GREAT TEAM.
347
00:20:04,875 --> 00:20:07,207
I AM NOT A TEAM.
348
00:20:07,208 --> 00:20:10,958
I'M SORRY, BUT...
DON'T TOUCH THAT!
349
00:20:15,416 --> 00:20:19,582
LITTLE THINGS LIKE THAT
TEND TO CRAMP MY STYLE.
350
00:20:19,583 --> 00:20:24,457
WHERE'S MY PHONE BOOK?
I'LL FIND YOU A HOTEL.
351
00:20:24,458 --> 00:20:26,457
OR THE ANIMAL SHELTER.
352
00:20:26,458 --> 00:20:30,582
I COULD LEAVE,
BUT I MIGHT LET IT SLIP
353
00:20:30,583 --> 00:20:34,165
WHERE A CERTAIN MASKED
AVENGER HANGS OUT.
354
00:20:34,166 --> 00:20:35,624
YOU WOULDN'T!
355
00:20:35,625 --> 00:20:37,499
I'M A KID... IRRESPONSIBLE.
356
00:20:37,500 --> 00:20:39,082
OOH...
357
00:20:39,083 --> 00:20:40,874
LIKE I SAID,
358
00:20:40,875 --> 00:20:45,082
IT'S DANGEROUS OUT THERE.
YOU SHOULD STAY CLOSE.
359
00:20:45,083 --> 00:20:46,499
THANKS, DARKWING.
360
00:20:46,500 --> 00:20:48,207
YEAH, RIGHT.
361
00:20:48,208 --> 00:20:52,124
WE DIDN'T KNOW THE
DUCK WOULD OFF HIMSELF
362
00:20:52,125 --> 00:20:53,582
AND THE KID.
363
00:20:53,583 --> 00:20:55,707
IT WASN'T OUR FAULT.
364
00:20:55,708 --> 00:20:58,249
IT WAS THEIR FAULT.
365
00:20:58,250 --> 00:21:02,207
THAT CLOWN IS TOO
CONCERNED ABOUT HIS IMAGE
366
00:21:02,208 --> 00:21:04,249
TO KILL A LITTLE GIRL.
367
00:21:04,250 --> 00:21:06,249
HE HAS HER HIDDEN.
368
00:21:06,250 --> 00:21:09,707
WE DRAW HIM OUT AND GET HER.
369
00:21:09,708 --> 00:21:12,624
CLOVIS,
IF THE RAMROD IS SECURED,
370
00:21:12,625 --> 00:21:16,374
WE'LL SAY GOODBY TO THE WARDEN.
371
00:21:16,375 --> 00:21:18,499
RIGHT AWAY.
372
00:21:18,500 --> 00:21:22,458
OH, IT'S TIME FOR
MY AFTERNOON GLOAT
373
00:21:23,375 --> 00:21:24,083
OVER TAURUS BULLBA.
374
00:21:24,084 --> 00:21:26,458
W-WHAT'S THAT?
375
00:21:27,708 --> 00:21:29,250
AAH! AAH!
376
00:21:36,458 --> 00:21:41,500
HE'S BEEN MAKING MORE
THAN LICENSE PLATES.
377
00:21:46,250 --> 00:21:49,749
IT'S A SHAME TO LOSE A HIDEOUT
378
00:21:49,750 --> 00:21:54,707
AS PERFECT AS A PRISON,
BUT ALL THINGS MUST END.
379
00:21:54,708 --> 00:21:58,124
HA HA. TIME OFF FOR GOOD
BEHAVIOR, INDEED.
380
00:21:58,125 --> 00:22:01,374
CLOVIS, TAKE US DOWNTOWN.
381
00:22:01,375 --> 00:22:06,375
IT'S TIME I MET
THIS DARKWING DUCK.
25378
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.