All language subtitles for American.Horror.Story.S03E06.1080p.BluRay.x264-ROVERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,002 --> 00:00:04,004 Esteemed Mortal: 2 00:00:07,174 --> 00:00:09,654 They have never caught me, and they never will. 3 00:00:10,644 --> 00:00:12,521 They have never seen me... 4 00:00:12,713 --> 00:00:15,057 ...for I am invisible... 5 00:00:15,282 --> 00:00:18,559 maven as the ether which surrounds your earth. 6 00:00:27,995 --> 00:00:31,374 I am not a human being, but a spirit... 7 00:00:31,565 --> 00:00:34,705 ...and fell demon from hottest hell. 8 00:00:41,808 --> 00:00:46,723 I am what you Orleanians call the Axeman. 9 00:00:54,321 --> 00:00:59,430 When I see fit, I shall come again and claim other victims. 10 00:01:00,160 --> 00:01:03,437 I alone know whom they shall be. 11 00:01:04,064 --> 00:01:09,446 I shall leave no clue except my bloody ax. 12 00:01:10,237 --> 00:01:14,515 Undoubtedly, you Orleanians think of me as a most horrible murderer... 13 00:01:15,075 --> 00:01:16,179 ...which I am. 14 00:01:20,914 --> 00:01:22,393 Charles? 15 00:01:22,583 --> 00:01:24,927 But I could be much worse if I wanted to. 16 00:01:26,720 --> 00:01:29,564 At will, I could slay thousands of your best citizens... 17 00:01:29,756 --> 00:01:33,033 ...for I am in close relationship with the angel of death. 18 00:01:35,128 --> 00:01:38,632 - Now, to be exact, at 12:15 earthly time... - ...Earthly time... 19 00:01:38,799 --> 00:01:41,712 - ...on next Tuesday night... - ...on next Tuesday night... 20 00:01:41,868 --> 00:01:43,745 ...I'm going to pass over New Orleans. 21 00:01:43,904 --> 00:01:47,647 In my infinite mercy, I am going to make a little proposition to the people. 22 00:01:48,208 --> 00:01:49,414 Here it is. 23 00:01:49,610 --> 00:01:51,612 I am very fond of jazz music... 24 00:01:51,812 --> 00:01:54,952 ...and I swear by all the devils in the nether regions... 25 00:01:55,148 --> 00:01:57,219 ...that every person shall be spared... 26 00:01:57,417 --> 00:02:01,388 ...in whose house a jazz band is in full swing by the time I have just mentioned." 27 00:02:01,588 --> 00:02:02,931 This is an outrage. 28 00:02:03,123 --> 00:02:06,263 This madman is holding our city hostage to his twisted whim. 29 00:02:06,426 --> 00:02:09,066 Millie, do you think playing the Victrola will suffice? 30 00:02:09,229 --> 00:02:11,835 Come Tuesday evening, a jazz ensemble in New Orleans... 31 00:02:11,999 --> 00:02:14,275 ...will be more precious than the Hope diamond. 32 00:02:14,434 --> 00:02:16,937 Choose jazz songs from my collection of phonographs. 33 00:02:17,104 --> 00:02:19,607 Why should we do anything to appease this Axeman? 34 00:02:19,806 --> 00:02:21,752 Because he kills women with an ax. 35 00:02:21,942 --> 00:02:23,114 Do I have to remind you? 36 00:02:23,276 --> 00:02:24,812 He says, "One thing's certain... 37 00:02:24,978 --> 00:02:27,788 ...and that is some of those persons who do not jazz it... 38 00:02:27,948 --> 00:02:29,825 ...on Tuesday night will get the ax." 39 00:02:30,017 --> 00:02:32,759 His prose could use refinement, but we get the point. 40 00:02:32,953 --> 00:02:35,024 If we don't play jazz music Tuesday night-- 41 00:02:35,188 --> 00:02:38,135 We're inviting an attack. It could not be more clear, sister. 42 00:02:38,291 --> 00:02:41,033 The real question is, what are we to do? 43 00:02:41,828 --> 00:02:45,105 Ladies, we have been docile too long. 44 00:02:45,298 --> 00:02:49,337 We are powerful, even though none of you have yet to believe it. 45 00:02:49,536 --> 00:02:53,006 Not only are we descendants of Salem, but we are suffragettes. 46 00:02:53,206 --> 00:02:58,212 We're on the verge of our greatest victory, giving us the equal right to vote. 47 00:02:58,378 --> 00:03:01,222 If we embody our feminine might... 48 00:03:01,782 --> 00:03:03,784 ...intelligence with grace... 49 00:03:03,984 --> 00:03:05,895 "strength with an iron will... 50 00:03:06,119 --> 00:03:08,690 ...no man can make us cower in our home. 51 00:03:10,791 --> 00:03:12,293 I'm off in a half hour, Joe. 52 00:03:13,226 --> 00:03:15,137 Can you walk me home? 53 00:03:15,295 --> 00:03:17,901 - You scared of the Axeman? - Everyone is scared. 54 00:03:18,498 --> 00:03:20,671 It's Tuesday night. He's gonna kill somebody. 55 00:03:20,867 --> 00:03:23,074 Well, he's not gonna lay a finger on you. 56 00:03:23,303 --> 00:03:26,375 Rumor has it he's got a thing for jazz... 57 00:03:26,740 --> 00:03:30,552 ...and you've got, uh, rhythm in your soul, baby. 58 00:05:14,614 --> 00:05:16,855 I gave fair warning, girl. 59 00:05:23,790 --> 00:05:27,829 I made my intentions clear to the world. 60 00:05:30,030 --> 00:05:33,273 Yes, just as expected. 61 00:05:34,334 --> 00:05:35,813 Death. 62 00:05:38,338 --> 00:05:40,375 You have no one to blame but yourself. 63 00:05:41,007 --> 00:05:42,213 That reading was for you. 64 00:08:40,954 --> 00:08:43,867 A hundred years ago, this academy was packed to capacity. 65 00:08:44,057 --> 00:08:46,298 They had bunk beds and slept eight to a room. 66 00:08:46,493 --> 00:08:48,370 Now, notice anything? 67 00:08:48,561 --> 00:08:50,507 Yeah. Luke's not here. 68 00:08:50,697 --> 00:08:54,873 His mom keeps slamming the door on me. Nan, stay with me. Look at the pictures. 69 00:08:56,136 --> 00:08:59,549 Our numbers have gone down every year for a century straight. 70 00:08:59,739 --> 00:09:01,013 Witches are dying. 71 00:09:01,207 --> 00:09:04,245 In Salem, there were hundreds of us. Now there's three. 72 00:09:04,477 --> 00:09:07,754 Used to be four, until Madison went missing or dead. 73 00:09:07,981 --> 00:09:09,756 And no one in charge has done shit. 74 00:09:09,983 --> 00:09:11,360 We can go to Fiona. 75 00:09:11,551 --> 00:09:14,259 Last I checked, she was setting witches on fire. 76 00:09:16,322 --> 00:09:18,598 Okay, Madison wants us to find her. 77 00:09:18,758 --> 00:09:21,762 And we can' afford to lose a single witch if we wanna survive. 78 00:09:29,836 --> 00:09:33,443 From now on, we watch each other's backs. 79 00:09:35,575 --> 00:09:39,853 Look, I've been taking care of myself for a really long time. 80 00:09:40,013 --> 00:09:43,290 Not sure I need some white girl sorority sisters to cover my ass. 81 00:09:43,450 --> 00:09:47,364 And what is this green shit? It's not a sorority. It's a coven. 82 00:09:47,554 --> 00:09:51,127 And this is absinthe, drink of the divine, which we are. 83 00:10:05,738 --> 00:10:07,411 Where'd you find the spirit board? 84 00:10:08,308 --> 00:10:11,118 More like it found me. Do you know what these things do? 85 00:10:11,277 --> 00:10:13,484 Contact the dead. You don't know shit. 86 00:10:13,646 --> 00:10:16,820 Spirit boards have two stages: contact and release. 87 00:10:16,983 --> 00:10:18,758 I saw my grandma use one once. 88 00:10:18,952 --> 00:10:20,488 She thought it was cool too... 89 00:10:20,720 --> 00:10:25,294 ...till a bad spirit came, burned her house to the ground, took half her face off with it. 90 00:10:25,492 --> 00:10:28,837 There's three of us. You want to find Madison? Witch up. 91 00:10:29,462 --> 00:10:30,770 So, what do we do? 92 00:10:36,402 --> 00:10:37,676 Ask the questions. 93 00:10:37,837 --> 00:10:39,578 Be polite. 94 00:10:42,308 --> 00:10:44,117 Are we alone? 95 00:10:56,322 --> 00:10:57,824 Did you die here? 96 00:11:04,764 --> 00:11:05,799 Were you murdered? 97 00:11:07,767 --> 00:11:09,474 Yes. 98 00:11:10,703 --> 00:11:11,773 Who killed you? 99 00:11:23,283 --> 00:11:24,819 "You did." 100 00:11:27,620 --> 00:11:28,963 Madison, is this you? 101 00:11:30,623 --> 00:11:32,125 Who are you? 102 00:11:38,531 --> 00:11:39,703 "Axeman." 103 00:11:39,899 --> 00:11:41,537 Wait, stop. Stop, stop! 104 00:11:42,502 --> 00:11:46,314 If survival is so important to you, you better find out who you're talking to. 105 00:11:51,544 --> 00:11:54,491 Oncology. Paging palliative services, extension 3609. 106 00:12:00,520 --> 00:12:02,329 MAN I It's all bullshit. 107 00:12:02,522 --> 00:12:04,729 Punch a dock. Scrimp and save? 108 00:12:05,258 --> 00:12:06,430 And for what? 109 00:12:06,659 --> 00:12:08,536 I'm taking my sick leave in Vegas. 110 00:12:08,728 --> 00:12:10,765 Time to play. 111 00:12:11,598 --> 00:12:15,171 I never had the gift of mind-reading before. 112 00:12:15,568 --> 00:12:16,774 Is it the medication? 113 00:12:17,003 --> 00:12:20,541 It took her so long to find the right man. 114 00:12:21,074 --> 00:12:22,883 Lord, please. 115 00:12:23,076 --> 00:12:27,218 Don't let me spoil my baby's special day. Just let me walk down the aisle. 116 00:12:27,413 --> 00:12:28,892 - Nothing was ever good enough. - I swear... 117 00:12:29,048 --> 00:12:31,085 ...Heavenly Father, that very night... 118 00:12:31,284 --> 00:12:32,888 I picked him apart' every chance I got. 119 00:12:33,052 --> 00:12:34,963 ...my soul is yours to keep. 120 00:12:35,188 --> 00:12:40,536 And here he is, week after week, holding my hand, cleaning up my vomit. 121 00:12:45,798 --> 00:12:48,711 Miss Goode? You haven't finished your treatment yet. 122 00:12:49,235 --> 00:12:52,580 I gotta get out of here. I can't stand it. It's so noisy. 123 00:12:52,772 --> 00:12:53,978 That'll go away soon. 124 00:12:54,207 --> 00:12:57,984 I put a sedative in your IV. You're doing great, you're almost finished. 125 00:12:58,211 --> 00:13:00,088 No, don't patronize me. 126 00:13:00,280 --> 00:13:01,657 I never wanted to be here. 127 00:13:01,881 --> 00:13:06,091 Please take a seat and finish your treatment? 128 00:13:13,626 --> 00:13:16,903 My daughter needs me as she's never needed me before. 129 00:13:17,897 --> 00:13:19,934 I'm doing this for her. 130 00:13:20,133 --> 00:13:23,580 Not for me, you understand? 131 00:13:23,770 --> 00:13:26,944 If I do everything you people tell me to... 132 00:13:27,607 --> 00:13:29,518 ...I'll beat this thing, right? 133 00:13:29,742 --> 00:13:32,279 We've chosen a very aggressive form of treatment... 134 00:13:32,478 --> 00:13:35,322 ...and we always hope for the best. Yeah. 135 00:13:35,848 --> 00:13:37,293 When am I gonna lose my hair? 136 00:13:37,450 --> 00:13:40,158 You may not. Everyone responds differently to medication. 137 00:13:40,687 --> 00:13:42,428 There. 138 00:13:46,025 --> 00:13:47,868 I'm just not... 139 00:13:50,930 --> 00:13:53,467 I'm just not ready to go quite yet. 140 00:13:54,000 --> 00:13:57,504 I want one more great love affair in my life. 141 00:13:57,704 --> 00:14:04,451 Now I think what I really want is just to belong to somebody. 142 00:14:05,044 --> 00:14:07,650 It's not too late for that, is it? 143 00:14:07,847 --> 00:14:08,882 No. 144 00:14:09,115 --> 00:14:13,689 My mom met someone on eHarmony, they just went on a cruise to Nova Scotia. 145 00:14:23,830 --> 00:14:26,970 You're gonna make it to your daughter's wedding... 146 00:14:27,166 --> 00:14:31,842 ...so you should go out and buy yourself a great dress. 147 00:14:32,505 --> 00:14:34,883 Blow the bank on it. 148 00:14:37,210 --> 00:14:39,417 Is there anyone that doesn't have a fan site? 149 00:14:39,645 --> 00:14:40,715 I don't. 150 00:14:40,913 --> 00:14:42,358 Did you find anything new? 151 00:14:43,349 --> 00:14:46,523 The Axeman killed eight people, scared the crap out of the city... 152 00:14:46,686 --> 00:14:47,892 ...never got caught. 153 00:14:48,354 --> 00:14:51,665 Listen to this. "If women will not dance to the sound of my ax... 154 00:14:51,858 --> 00:14:55,863 ...I shall make them dance with the other." You know a saxophone is called an ax? 155 00:14:56,028 --> 00:14:58,941 So he chopped women up because they wouldn't be his groupies? 156 00:14:59,098 --> 00:15:01,203 Plus men who protected them. 157 00:15:02,435 --> 00:15:05,575 We never got to ask about Madison. Good. 158 00:15:05,772 --> 00:15:09,083 A spirit will say anything to get released. They mess with you. 159 00:15:09,275 --> 00:15:11,778 - Is that why he said we killed him? - No. 160 00:15:11,944 --> 00:15:14,185 He thinks we're them. 161 00:15:18,851 --> 00:15:20,296 "Glass of 1919." 162 00:15:20,453 --> 00:15:22,694 The same year the Axeman disappeared. 163 00:15:23,556 --> 00:15:25,934 "This jazz killer has killed long enough. 164 00:15:26,125 --> 00:15:27,934 This city is done trembling. 165 00:15:28,127 --> 00:15:29,367 Tonight it ends." 166 00:15:29,529 --> 00:15:31,133 Witches killed the Axeman. 167 00:15:33,533 --> 00:15:36,446 If he knows where Madison is, we got to make contact. 168 00:15:36,636 --> 00:15:39,913 No. No. No way I'm helping you release the Axeman. 169 00:15:40,640 --> 00:15:42,210 Nan? 170 00:15:43,209 --> 00:15:44,552 I'm out. 171 00:15:48,247 --> 00:15:51,592 You left your lives and came all the way across the country just to puss out now? 172 00:15:51,751 --> 00:15:56,393 If this is all the fight we have left in us at the end of our race, witches deserve to die. 173 00:16:08,835 --> 00:16:10,781 Where's Madison? 174 00:16:12,071 --> 00:16:14,449 Tell me and I'll give you what you want. 175 00:16:16,809 --> 00:16:18,846 I know what you like. 176 00:16:19,846 --> 00:16:21,757 I can give it to you. 177 00:16:21,948 --> 00:16:23,291 Release. 178 00:16:25,918 --> 00:16:27,022 Don't you want release? 179 00:16:30,456 --> 00:16:31,491 A. 180 00:16:34,961 --> 00:16:36,599 T. 181 00:16:41,200 --> 00:16:42,679 T. 182 00:16:46,873 --> 00:16:48,477 I. 183 00:16:50,543 --> 00:16:52,318 C. 184 00:18:00,580 --> 00:18:04,551 She made it up the stairs on her own. Of course. She's tough. She's a survivor. 185 00:18:04,750 --> 00:18:06,627 She is right here. 186 00:18:09,789 --> 00:18:11,291 Why are there roses in here? 187 00:18:12,358 --> 00:18:14,201 Why, I thought you might enjoy them. 188 00:18:14,393 --> 00:18:16,873 They're the very last of your heirlooms. 189 00:18:17,029 --> 00:18:21,409 Roses pull in love and romance. That's not what I'm looking for right now. 190 00:18:21,601 --> 00:18:23,103 I need chrysanthemums. 191 00:18:23,302 --> 00:18:26,374 All kinds of them, for strength and protection. 192 00:18:27,907 --> 00:18:31,582 Well, doctor said, uh, bed rest for at least a week. Hmm? 193 00:18:36,816 --> 00:18:38,295 Who is she? 194 00:18:38,918 --> 00:18:40,261 Who is the redhead? 195 00:18:40,453 --> 00:18:43,297 Whoa, whoa, baby. Heh. I don't know what you're talking about. 196 00:18:43,489 --> 00:18:45,469 Enough bullshit. 197 00:18:45,658 --> 00:18:49,504 Anything else you wanna tell me now? Because I will see it sooner or later. 198 00:18:53,432 --> 00:18:57,107 I had to go blind to see things about you I couldn't see before. 199 00:18:57,303 --> 00:18:59,510 A bad cosmic joke. 200 00:19:01,140 --> 00:19:03,848 It's a different kind of clarity. 201 00:19:04,076 --> 00:19:07,080 An absolute clarity I've never had. 202 00:19:08,014 --> 00:19:12,258 The images almost vibrate with light. 203 00:19:12,451 --> 00:19:14,522 Thank Christ she's finally got your number. 204 00:19:14,687 --> 00:19:17,167 She's high as a kite. You know what they gave her? 205 00:19:17,356 --> 00:19:19,529 I'm high, all right, but it's not the drugs. 206 00:19:19,692 --> 00:19:25,506 And rest assured, you will be accountable for every single betrayal... 207 00:19:25,698 --> 00:19:28,645 ...no matter how deep you think your secrets are buried. 208 00:19:28,801 --> 00:19:31,372 Now get out of here. Get out! Baby. 209 00:19:32,772 --> 00:19:34,012 Why, you're my heart. 210 00:19:36,108 --> 00:19:38,645 I'd get out while you still can, jughead. 211 00:19:49,221 --> 00:19:53,294 I wanted to sever his arms and throw him out the window. 212 00:19:53,659 --> 00:19:55,161 I had to stop myself. 213 00:19:55,361 --> 00:19:57,637 You've been given the sight. 214 00:19:58,564 --> 00:20:00,202 It comes in bits and pieces. 215 00:20:00,366 --> 00:20:02,004 It's the greatest gift to have... 216 00:20:02,168 --> 00:20:05,706 ...and the hardest one to live with. 217 00:20:07,006 --> 00:20:09,043 Let me help, honey. 218 00:20:13,813 --> 00:20:16,316 Why didn't you tell me? What? What? 219 00:20:16,515 --> 00:20:17,585 What did you see? 220 00:20:19,351 --> 00:20:21,194 Auntie Myrtle. 221 00:20:25,257 --> 00:20:29,569 I wanted to tell you, Delia, but you were in so much pain, and I didn't wanna add to it. 222 00:20:29,762 --> 00:20:32,242 Burned at the stake. Yes. 223 00:20:32,898 --> 00:20:35,777 For what she did to you, yes. 224 00:20:36,001 --> 00:20:39,210 No. That cannot be. 225 00:20:40,172 --> 00:20:43,085 I'm sorry you had to find out this way. 226 00:20:44,043 --> 00:20:47,752 I think it's best if I let you be alone for a while. 227 00:20:49,048 --> 00:20:51,551 I'll ask Delphine to come and check on you. 228 00:20:58,257 --> 00:21:00,703 Fiona's leaving in a taxi. 229 00:21:03,195 --> 00:21:06,267 All right, you twisted, tea-serving necrophiliac. 230 00:21:06,465 --> 00:21:08,570 It's time to fess up. You killed Madison. 231 00:21:09,769 --> 00:21:12,875 What's he thinking? He's not afraid of children. 232 00:21:13,038 --> 00:21:14,415 Ha, ha. Really? Yeah. 233 00:21:14,607 --> 00:21:16,450 We all know exactly how tough he is. 234 00:21:30,790 --> 00:21:33,634 Here's how this works, asshole. We ask the questions... 235 00:21:33,793 --> 00:21:36,273 ...you think the answers, she reads your mind. 236 00:21:46,172 --> 00:21:49,813 Fiona's not here to help you now, riffraff. Best be straight. 237 00:21:50,009 --> 00:21:51,784 You killed Madison, didn't you? 238 00:21:55,314 --> 00:21:56,486 Yes. Yes. 239 00:21:58,350 --> 00:21:59,420 Why? 240 00:21:59,585 --> 00:22:03,499 I'm a man of uniquely developed appetites. 241 00:22:03,656 --> 00:22:05,431 Sex. Ugh. 242 00:22:07,159 --> 00:22:09,161 Was she your first? Yes. 243 00:22:09,361 --> 00:22:11,170 I had is have her. 244 00:22:11,363 --> 00:22:15,539 Madison Montgomery, she was so beautiful. 245 00:22:15,768 --> 00:22:19,181 The moment we met, I knew that only by sliding myself... 246 00:22:19,371 --> 00:22:23,717 ...into her cold, stiff, unyielding mound... 247 00:22:23,876 --> 00:22:26,823 ...would I ever feel like a real man again. 248 00:22:27,012 --> 00:22:28,855 His first. Yes. 249 00:22:29,048 --> 00:22:34,964 SPALDING: Ask yourselves: What will you tough little witches do now? 250 00:22:35,154 --> 00:22:41,730 Turn me in to the authorities, exposing the coven, bringing us all to ruin? 251 00:22:41,961 --> 00:22:43,668 I think you're smarter than that. 252 00:22:43,863 --> 00:22:45,206 What's he saying? 253 00:22:45,397 --> 00:22:47,638 That we can't do shit. I can. 254 00:23:04,850 --> 00:23:06,386 That's enough. 255 00:23:06,652 --> 00:23:08,222 Fine. 256 00:23:08,420 --> 00:23:13,062 We'll wait till he wakes up to kill him. I want him to feel it. 257 00:23:16,028 --> 00:23:19,237 We're not going to kill him. I'm not sure he really killed Madison. 258 00:23:19,398 --> 00:23:21,378 He admitted it. I read his mind. 259 00:23:21,533 --> 00:23:25,071 He grew up in a house full of witches. And he knows how to keep secrets. 260 00:23:25,237 --> 00:23:26,910 Bet he's learned a trick or two. 261 00:23:27,072 --> 00:23:29,848 So if he didn't kill her, who did? 262 00:24:07,246 --> 00:24:08,919 You like my swamp water, don't you? 263 00:24:14,787 --> 00:24:16,596 Gotta have patience. 264 00:24:18,257 --> 00:24:20,066 Won't be long now. 265 00:24:26,231 --> 00:24:27,972 Oh, my Lord. It's you. 266 00:24:28,667 --> 00:24:30,738 What are you doing here? 267 00:24:31,937 --> 00:24:33,974 Where have you been? 268 00:24:34,173 --> 00:24:36,949 You look like you been rode hard and put up wet. 269 00:24:37,142 --> 00:24:39,179 My daddy used to say that. 270 00:24:42,948 --> 00:24:45,929 Ugh. You need a bath. 271 00:24:58,430 --> 00:25:00,637 You smell like a pack of polecats. 272 00:25:04,803 --> 00:25:06,874 Shatter with words 273 00:25:07,039 --> 00:25:09,849 Hey. Hey. 274 00:25:11,210 --> 00:25:13,212 Oh, for chrissake, Kyle. 275 00:25:13,445 --> 00:25:14,617 It's just me. 276 00:25:20,452 --> 00:25:21,692 Shh, shh, shh. 277 00:25:21,854 --> 00:25:22,889 Okay. 278 00:25:23,122 --> 00:25:24,533 Come on. 279 00:25:25,958 --> 00:25:27,562 When you walked into my house 280 00:25:27,726 --> 00:25:29,535 All clean. 281 00:25:30,796 --> 00:25:32,207 Come on. 282 00:25:38,537 --> 00:25:41,518 Kyle. Kyle. 283 00:25:42,307 --> 00:25:43,547 My city or mountains 284 00:25:44,176 --> 00:25:45,553 No! Kyle, it's okay. 285 00:25:47,880 --> 00:25:49,416 Hey! You stop that! 286 00:25:50,215 --> 00:25:52,695 Stop that! You don't wanna piss me off. 287 00:25:52,885 --> 00:25:55,491 I could be your only friend. 288 00:25:59,558 --> 00:26:01,162 Kyle. 289 00:26:02,361 --> 00:26:03,863 Hey! 290 00:26:05,431 --> 00:26:08,435 What is wrong with you? Okay-- Aah! 291 00:26:08,667 --> 00:26:11,944 No, no, no. 292 00:26:16,675 --> 00:26:17,779 Why would you do that? 293 00:26:18,343 --> 00:26:20,220 Why--? You-- 294 00:26:23,248 --> 00:26:25,888 You’re just a big old monster. 295 00:26:28,954 --> 00:26:30,763 Oh, my God. Oh, my God. 296 00:26:32,691 --> 00:26:34,068 Get him out of here. 297 00:26:36,795 --> 00:26:38,741 He broke Stevie. 298 00:26:38,897 --> 00:26:41,400 I'm taking you both out of here. 299 00:26:42,134 --> 00:26:43,204 I need your help. 300 00:26:56,648 --> 00:26:58,423 We have a problem. 301 00:27:23,342 --> 00:27:25,913 It's okay. It's okay. You're okay. 302 00:27:29,648 --> 00:27:31,525 He likes you. 303 00:27:32,017 --> 00:27:34,258 You two belong together. 304 00:27:34,453 --> 00:27:37,297 Not likely. He murdered his mother. 305 00:27:38,624 --> 00:27:40,467 What can you do? 306 00:27:49,835 --> 00:27:51,109 I can help you dig a hole. 307 00:27:51,803 --> 00:27:52,838 She's already rotting. 308 00:27:53,772 --> 00:27:55,979 And plus, she's missing an arm. I have it. 309 00:27:57,009 --> 00:28:00,855 I can sew it back on her like I did with Kyle. Have you seen his scar? 310 00:28:01,013 --> 00:28:04,222 You're not so hot with a needle and thread. We'll find a soft spot. 311 00:28:04,383 --> 00:28:07,990 No. You have the power of resurgence. You have to bring her back. 312 00:28:15,060 --> 00:28:16,334 Give me some of that mud. 313 00:28:44,356 --> 00:28:49,567 Need your help. Too much death inside her. Put your hands on her stomach and push. 314 00:29:03,675 --> 00:29:05,245 Keep pushing. 315 00:29:36,708 --> 00:29:38,949 I need a cigarette. 316 00:29:39,211 --> 00:29:41,714 You risk an awful lot coming here, you know that. 317 00:29:41,913 --> 00:29:44,291 You didn't give me much choice. An acid attack? 318 00:29:44,449 --> 00:29:47,794 Was that to speed things along? You just made my job more complicated. 319 00:29:47,953 --> 00:29:50,934 You think I did that? I look like the Taliban to you? 320 00:29:51,123 --> 00:29:55,094 If I wanted to blind your little wifey, I wouldn't have to leave my room. 321 00:29:55,294 --> 00:29:57,274 Well, somethings happened. 322 00:29:57,429 --> 00:30:00,842 She's acquired some kind of second sight. She's starting to see things. 323 00:30:00,999 --> 00:30:03,605 We have to do something. "We," man char? 324 00:30:03,802 --> 00:30:05,611 I believe I already did. 325 00:30:05,804 --> 00:30:09,081 I thought I'd hired me a professional witch hunter. 326 00:30:09,274 --> 00:30:11,686 Coming here in the light of day. 327 00:30:11,910 --> 00:30:13,912 "We got a problem." 328 00:30:14,112 --> 00:30:15,921 I got a problem. You. 329 00:30:16,081 --> 00:30:18,322 Six years in that house and for what? 330 00:30:18,517 --> 00:30:22,329 Access. You know that, said you wanted more than the witches at the academy. 331 00:30:22,521 --> 00:30:24,592 You said you wanted all Salem descendants. 332 00:30:24,790 --> 00:30:26,428 That's what I've been giving you. 333 00:30:26,625 --> 00:30:29,629 I'm really glad you decided to come and see us, Kaylee. 334 00:30:29,828 --> 00:30:35,369 Well, to be honest, I mostly wanted to see Bourbon Street, eat at Emeril's restaurant. 335 00:30:35,600 --> 00:30:38,774 This other stuff, I don't know. 336 00:30:39,504 --> 00:30:42,178 This place, I'm not really sure it's for me. 337 00:30:42,374 --> 00:30:44,047 This isn't a nunnery. 338 00:30:44,276 --> 00:30:46,153 It's not a jail. 339 00:30:46,345 --> 00:30:50,350 It's a haven where you can learn about who and what you are. 340 00:30:50,549 --> 00:30:53,462 What do you think I am? I don't think you're an arsonist. 341 00:30:53,618 --> 00:30:56,792 Which is what you've been charged with. Twice. 342 00:30:56,955 --> 00:30:58,901 But not convicted. Not yet. 343 00:31:00,225 --> 00:31:02,501 Why don't you tell me about the last fire? 344 00:31:03,128 --> 00:31:04,869 You said that you loved me. 345 00:31:05,063 --> 00:31:08,135 I changed my mind. I can't marry you. I'm sorry. 346 00:31:08,333 --> 00:31:09,971 But why? 347 00:31:10,168 --> 00:31:12,307 Will you just give me one goddamn reason? 348 00:31:12,471 --> 00:31:16,749 There's something not right about you, okay? You make my friends squirm. 349 00:31:16,975 --> 00:31:20,684 My mother says if I married you, I would regret it as long as I live, okay? 350 00:31:20,879 --> 00:31:24,588 And I think she's right. I'm sorry, Kaylee. 351 00:31:36,661 --> 00:31:38,572 I don't really like to talk about this. 352 00:31:38,764 --> 00:31:40,209 You have genuine power. 353 00:31:40,399 --> 00:31:44,176 Nothing to be ashamed of, but it is something you need to learn to control. 354 00:31:44,369 --> 00:31:47,509 Wouldn't you like to be surrounded by people with similar gifts? 355 00:31:51,042 --> 00:31:54,717 Truth be told, Mrs. Foxx, I really don't wanna be powerful. 356 00:31:55,247 --> 00:31:59,559 I just wanna find a good husband and have three kids. 357 00:31:59,751 --> 00:32:03,790 I think I have a really good shot. I work out and I play fantasy football. 358 00:32:04,022 --> 00:32:08,562 Nine Salem descendants in three years. Five I'd never find without Delia's research. 359 00:32:08,727 --> 00:32:11,401 Maybe we should take you off the payroll, put her on it. 360 00:32:11,563 --> 00:32:13,543 Sounds like she doing all the work. 361 00:32:13,732 --> 00:32:15,643 This is what we agreed to. No. 362 00:32:15,867 --> 00:32:18,814 What we agreed to is that you would clean house... 363 00:32:19,037 --> 00:32:20,107 ...not play house. 364 00:32:20,305 --> 00:32:22,979 What's that supposed to mean? What you think it means. 365 00:32:23,141 --> 00:32:26,384 She made you hard. You went soft. 366 00:32:26,578 --> 00:32:30,082 You're in love with that sorry witch. 367 00:32:30,282 --> 00:32:32,660 Bullshit. Bullshit is right. 368 00:32:32,884 --> 00:32:35,888 You're supposed to be ridding me of enemies. They're mouthier. 369 00:32:36,054 --> 00:32:40,503 Showing up on my doorstep, disrespecting me, digging up my enemies. 370 00:32:40,659 --> 00:32:45,404 When I plant a fat-ass cracker bitch, I expect her to stay planted... 371 00:32:45,597 --> 00:32:47,838 ...not come back up like goddamned ragweed. 372 00:32:48,066 --> 00:32:51,980 And that Fiona, doing my Bastien like that. Bastien. 373 00:32:52,838 --> 00:32:54,112 My poor Bastien. 374 00:32:54,306 --> 00:32:55,512 They desecrated you. 375 00:32:57,175 --> 00:33:02,090 And I brought you back life, and she took it away again? 376 00:33:02,347 --> 00:33:05,191 Well, now we take hers and all. 377 00:33:06,284 --> 00:33:10,198 No more nonsense. You go back there and you bring me their heads. 378 00:33:10,422 --> 00:33:11,992 All of them. What? 379 00:33:12,190 --> 00:33:18,038 Fiona, her daughter, and every witch bitch in that house. 380 00:33:18,263 --> 00:33:20,334 You bring me their heads, all of them. 381 00:33:20,532 --> 00:33:22,842 Then you burn that place to the ground. 382 00:33:23,768 --> 00:33:27,341 Marie... You do it, and you do it quick. 383 00:33:27,539 --> 00:33:30,679 And I let you live. 384 00:33:33,345 --> 00:33:37,293 I know you went all Malcolm X and shit, but this house is now a carnival of crazy. 385 00:33:38,483 --> 00:33:41,487 How are you gonna explain this to Fiona? I'm not. 386 00:33:41,686 --> 00:33:43,893 No one says a word to Fiona. 387 00:33:44,055 --> 00:33:46,899 We have to keep Madison under the radar until she's better. 388 00:33:47,459 --> 00:33:49,461 And I'll figure out what to do with Kyle. 389 00:33:49,961 --> 00:33:53,534 I'm not taking him. He's a walking tornado. 390 00:33:54,132 --> 00:33:56,169 You made him. 391 00:33:56,368 --> 00:33:58,848 He's your problem now. 392 00:34:00,972 --> 00:34:03,646 Okay. Who's taking me home? 393 00:34:03,808 --> 00:34:07,153 It's late. Why don't you stay the night, sleep in a bed for a change? 394 00:34:07,312 --> 00:34:11,522 No, thanks. I need to be alone. I thought you were looking for your tribe. 395 00:34:11,683 --> 00:34:13,663 I was... 396 00:34:14,853 --> 00:34:16,992 ...and I am. 397 00:34:17,322 --> 00:34:18,494 This ain't it. 398 00:34:18,690 --> 00:34:20,567 I got bad vibes. 399 00:34:20,759 --> 00:34:22,238 Real bad. 400 00:34:22,427 --> 00:34:24,498 There's something foul in this house. 401 00:35:25,290 --> 00:35:27,770 I always hated this room. 402 00:35:41,439 --> 00:35:43,316 Was I in a car crash? 403 00:35:43,508 --> 00:35:46,284 Drink this. Ginger will help your stomach. 404 00:36:01,793 --> 00:36:03,966 Do you know who you are? 405 00:36:04,596 --> 00:36:08,840 I'm Madison Montgomery. I make $7 million a picture. 406 00:36:09,034 --> 00:36:12,481 I have two Teen Choice Awards. You died. 407 00:36:14,105 --> 00:36:15,846 We brought you back. 408 00:36:17,008 --> 00:36:19,716 What's the last thing you remember? 409 00:36:23,014 --> 00:36:24,516 Red . 410 00:36:26,618 --> 00:36:28,996 After that, it's all dark. 411 00:36:30,822 --> 00:36:32,199 Did you see a bright light? 412 00:36:33,558 --> 00:36:35,128 No. 413 00:36:35,827 --> 00:36:38,364 There's nothing on the other side. 414 00:36:38,997 --> 00:36:42,877 It's just black forever. 415 00:36:45,236 --> 00:36:47,147 Who are you? 416 00:36:48,907 --> 00:36:50,511 What do you want? 417 00:36:52,577 --> 00:36:55,057 Release. I can't do that. 418 00:36:56,414 --> 00:36:57,984 Don't think so, dirty pussy cat. 419 00:37:01,186 --> 00:37:02,563 Goddamn witches. 420 00:37:02,754 --> 00:37:06,668 They ended me once, right here in this very room. 421 00:37:06,858 --> 00:37:08,496 And for years after... 422 00:37:08,693 --> 00:37:11,503 ...the parties and the music and the dancing... 423 00:37:11,696 --> 00:37:15,872 ...raged wild outside while I sat trapped... 424 00:37:16,067 --> 00:37:20,106 ...inside these four ugly walls. 425 00:37:21,239 --> 00:37:23,219 Now, last night... 426 00:37:24,008 --> 00:37:29,117 ...this sweet young witch comes along and offers me my release. 427 00:37:29,748 --> 00:37:33,252 And I said, "Oh, yes, ma'am. Yes, please. What do you need?" 428 00:37:33,418 --> 00:37:37,195 She asks her favor, and I provide. 429 00:37:37,388 --> 00:37:41,894 The thing is, when the time comes for her to ante up... 430 00:37:42,093 --> 00:37:43,936 ...bitch lies... 431 00:37:44,129 --> 00:37:47,542 ...leaving me betwixt, between, and ready to pop. 432 00:37:49,534 --> 00:37:51,207 You died. Uh-huh. 433 00:37:51,402 --> 00:37:52,540 And now you're trapped. 434 00:37:52,704 --> 00:37:54,081 Right here with you. 435 00:37:55,540 --> 00:37:58,043 Only way I can help you is if you let me out of here. 436 00:37:58,243 --> 00:37:59,722 No. 437 00:38:00,111 --> 00:38:02,648 Nobody leaves this room. 438 00:38:03,581 --> 00:38:05,219 You see, I had a contract. 439 00:38:06,551 --> 00:38:08,394 Promises were made. 440 00:38:08,553 --> 00:38:12,228 And all you've got to do is sing and dance... 441 00:38:13,925 --> 00:38:16,496 ...and call the witches who owe me my freedom. 442 00:38:16,728 --> 00:38:17,900 I'll provide the music. 443 00:38:24,235 --> 00:38:25,771 Cordelia? 444 00:38:25,937 --> 00:38:27,416 It's locked. 445 00:38:28,740 --> 00:38:30,242 The Axeman. You released him? 446 00:38:30,441 --> 00:38:31,852 I told him I would. I lied. 447 00:38:35,980 --> 00:38:37,960 This don't end till I get out. 448 00:38:43,788 --> 00:38:45,597 Get those witches and release me now. 449 00:38:45,757 --> 00:38:47,293 Go to hell. Ladies first. 450 00:38:55,633 --> 00:38:57,112 Now dance. 451 00:38:59,437 --> 00:39:01,178 We need a spell to make him move on. 452 00:39:02,173 --> 00:39:04,619 I told you not to mess with that spirit board. 453 00:39:07,545 --> 00:39:11,994 Dude, there's a shit ton of books in there and not one of them is written in English. 454 00:39:16,321 --> 00:39:17,994 This one's it. 455 00:39:24,162 --> 00:39:25,470 Give me your hands. 456 00:40:15,880 --> 00:40:19,089 I'm just a young gunner Tryin' to get that... 457 00:41:20,078 --> 00:41:21,819 Well, hello, pretty lady. 458 00:41:26,784 --> 00:41:28,092 What you drinking? 35467

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.