All language subtitles for The.Last.Ship.S05E06.HDTV.x264-LucidTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,460 --> 00:00:01,787 Previously on 'The Last Ship'. 2 00:00:02,607 --> 00:00:05,674 You all have saved the world three times now, 3 00:00:05,720 --> 00:00:07,380 how on earth do you do it? 4 00:00:07,405 --> 00:00:09,718 I can't promise the fight won't be hard. 5 00:00:09,769 --> 00:00:11,796 But I can say we will prevail. 6 00:00:11,821 --> 00:00:15,870 - Gustavo's Chief War Strategist. - Find out what he knows. 7 00:00:15,440 --> 00:00:18,187 You know his next moves. Help me stop him. 8 00:00:19,215 --> 00:00:21,542 If I help you, will it save my nation? 9 00:00:21,567 --> 00:00:24,158 If you don't, will your nation still be worth saving? 10 00:00:24,717 --> 00:00:26,757 Dr. Montano just gave us the key. 11 00:00:26,782 --> 00:00:29,863 - We take Cuba, - we can win this war. 12 00:00:40,814 --> 00:00:42,124 Disparen! 13 00:00:46,800 --> 00:00:47,930 Disparen! 14 00:00:50,914 --> 00:00:52,647 Disparen! 15 00:01:03,743 --> 00:01:04,897 Disparen! 16 00:01:12,900 --> 00:01:13,327 Disparen! 17 00:01:20,300 --> 00:01:21,367 Disparen! 18 00:01:36,600 --> 00:01:37,978 Papá... 19 00:01:52,590 --> 00:01:54,600 Simon. 20 00:02:14,417 --> 00:02:15,467 Disparen! 21 00:02:24,722 --> 00:02:25,992 Disparen! 22 00:02:53,934 --> 00:02:55,650 The C-130 Liberty One 23 00:02:55,681 --> 00:02:59,367 will depart Naval Air Station Key West at 2200 hours. 24 00:02:59,467 --> 00:03:01,826 Lima team, partnered Navy/Marine Corps, 25 00:03:01,851 --> 00:03:05,959 will air-drop 13 miles off the Cuban coast, landing at Guines, 26 00:03:05,984 --> 00:03:07,589 which, according to intel 27 00:03:07,614 --> 00:03:10,810 Admiral Chandler obtained from Dr. Montano... 28 00:03:10,187 --> 00:03:12,570 is the home to a hidden rebel stronghold. 29 00:03:12,217 --> 00:03:14,287 What kind of numbers can we expect? 30 00:03:14,384 --> 00:03:19,346 The rebel force is somewhere between 500 and 5,000. 31 00:03:20,241 --> 00:03:22,441 Our team's dropping in with a 2-ton gift 32 00:03:22,466 --> 00:03:24,466 of small arms and light weapons. 33 00:03:24,627 --> 00:03:26,150 Whatever their size, I promise you, 34 00:03:26,175 --> 00:03:28,183 that militia will be well-outfitted. 35 00:03:28,410 --> 00:03:30,210 Now, once Lima team makes contact 36 00:03:30,235 --> 00:03:31,693 with El Gallo and his men... 37 00:03:31,718 --> 00:03:33,135 I'm sorry, Admiral. 38 00:03:33,160 --> 00:03:36,940 How confident are you in this El Gallo? 39 00:03:36,307 --> 00:03:39,820 This unknown leader of Free Cuba? 40 00:03:40,230 --> 00:03:42,490 You think he's more inclined to join our cause 41 00:03:42,740 --> 00:03:46,144 than, say, the Chinese or the Indians or the Brits right now? 42 00:03:46,247 --> 00:03:48,312 How confident are you that when our team lands, 43 00:03:48,337 --> 00:03:50,262 they find themselves met by friendly interests 44 00:03:50,287 --> 00:03:53,887 and not, say, indifference or hostility... 1 to 10? 45 00:03:54,323 --> 00:03:55,750 - One being... - Well... 46 00:03:55,775 --> 00:03:59,540 they slit our throats soon as we hit the beach. 47 00:04:08,193 --> 00:04:10,687 Six, sir. 48 00:04:12,774 --> 00:04:14,660 General, you signed off on this? 49 00:04:14,747 --> 00:04:16,147 I did, sir. 50 00:04:16,247 --> 00:04:18,540 Though, to be frank, I have concerns. 51 00:04:18,621 --> 00:04:21,551 General's worried the intel I got from Dr. Montano 52 00:04:21,576 --> 00:04:22,776 may not be trustworthy. 53 00:04:22,804 --> 00:04:26,381 I've lost a lot of Marines already, Mr. President. 54 00:04:26,887 --> 00:04:29,148 Trust in anything coming out of Gustavo's camp 55 00:04:29,173 --> 00:04:31,100 is in short supply. 56 00:04:32,270 --> 00:04:33,584 But you trust it, Admiral. 57 00:04:33,670 --> 00:04:35,340 I was with the man. 58 00:04:35,568 --> 00:04:37,105 He lost faith in Gustavo 59 00:04:37,130 --> 00:04:39,105 and gave his life to stop the bloodshed. 60 00:04:42,120 --> 00:04:44,440 I've had the country running at full tilt 61 00:04:44,690 --> 00:04:45,265 for the last three months 62 00:04:45,290 --> 00:04:47,560 to put us in a position to take back Mexico, 63 00:04:47,597 --> 00:04:49,250 and now... 64 00:04:49,437 --> 00:04:51,761 you wanna air-drop a dozen of our finest 65 00:04:51,786 --> 00:04:54,605 into the lion's den before we can back 'em up? 66 00:04:54,731 --> 00:04:56,131 Gustavo's preoccupied 67 00:04:56,156 --> 00:04:58,286 with shoring up support from his base. 68 00:04:58,587 --> 00:05:02,315 Now is the best time for us to make our move on Cuba. 69 00:05:02,633 --> 00:05:04,103 And we need it, sir... 70 00:05:04,128 --> 00:05:06,258 not just as a buffer against another major attack, 71 00:05:06,287 --> 00:05:09,227 but as a staging area to launch our own invasion south. 72 00:05:17,937 --> 00:05:19,584 Please continue, Admiral. 73 00:05:19,674 --> 00:05:21,213 Thank you, sir. 74 00:05:53,247 --> 00:05:54,533 Señor Barros. 75 00:05:54,586 --> 00:05:56,140 Gustavo. 76 00:05:56,777 --> 00:06:00,470 Tell me, what's a win? 77 00:06:00,746 --> 00:06:02,657 Jumping to the end already? 78 00:06:02,739 --> 00:06:04,832 Doesn't feel like a jump to me. 79 00:06:04,969 --> 00:06:07,269 In your speeches, you promised your people a quick victory. 80 00:06:07,294 --> 00:06:08,462 But, from what I've seen, 81 00:06:08,487 --> 00:06:10,957 you've been stuck in place for some time now. 82 00:06:11,107 --> 00:06:13,211 I'm curious if your thinking has changed 83 00:06:13,236 --> 00:06:15,976 or if you regret starting a war with the United States. 84 00:06:16,640 --> 00:06:17,795 We didn't start this war. 85 00:06:17,874 --> 00:06:19,554 You sank a U.S. fleet in Mayport 86 00:06:19,584 --> 00:06:20,934 on the very day that your loyalists 87 00:06:20,959 --> 00:06:23,890 murdered the duly-elected leader of Panama. 88 00:06:23,537 --> 00:06:24,926 That sounds textbook. 89 00:06:25,700 --> 00:06:28,147 Mayport wasn't an attack, nor was it the beginning. 90 00:06:28,812 --> 00:06:32,715 You're young, but smart enough to know the U.S.'s history 91 00:06:32,740 --> 00:06:35,534 of murder and political insurrection in Latin America. 92 00:06:35,977 --> 00:06:38,786 Guatemala '54, Cuba '61, 93 00:06:38,811 --> 00:06:41,471 D.R. '65, Chile '73, 94 00:06:41,496 --> 00:06:44,260 Nicaragua '82, Grenada '83. 95 00:06:44,227 --> 00:06:46,697 This war is a battle for the survival 96 00:06:46,746 --> 00:06:48,886 of the people of Gran Colombia. 97 00:06:49,643 --> 00:06:53,351 So, is this your justification for the forced conscription, 98 00:06:53,376 --> 00:06:55,280 the purges, the death squads? 99 00:06:55,770 --> 00:06:57,312 Where do you get this information from? 100 00:06:57,336 --> 00:06:58,811 Several accounts from defectors... 101 00:06:58,836 --> 00:07:00,504 Defectors from what? 102 00:07:00,937 --> 00:07:02,764 Our borders are not closed. 103 00:07:02,917 --> 00:07:04,959 People are free to come and go as they wish. 104 00:07:05,610 --> 00:07:07,500 Their accounts are remarkably consistent. 105 00:07:07,300 --> 00:07:10,331 This isn't a war of public opinion. 106 00:07:10,453 --> 00:07:13,776 This is about taking a fresh look at the world... 107 00:07:15,100 --> 00:07:17,644 post-virus, post-famine. 108 00:07:17,794 --> 00:07:21,794 It's about adjusting the balance. 109 00:07:22,419 --> 00:07:25,846 United States have been bullies for too long. 110 00:07:28,477 --> 00:07:30,537 This movement is a rebirth. 111 00:07:30,905 --> 00:07:32,495 Take your camera and your notepad 112 00:07:32,520 --> 00:07:33,790 and go to the countryside. 113 00:07:34,496 --> 00:07:37,578 Go to the cities of Central and South America 114 00:07:37,603 --> 00:07:40,203 and see the pride in people's faces. 115 00:07:40,901 --> 00:07:43,408 Freedom from tyranny is what they demanded. 116 00:07:43,557 --> 00:07:45,611 And it's what I'm giving them. 117 00:07:45,827 --> 00:07:49,627 And I'm inviting the people of all of the Americas to join. 118 00:08:06,856 --> 00:08:08,533 Ensign Swain. Any news? 119 00:08:08,580 --> 00:08:10,705 - No, sir. - No surprise there. 120 00:08:10,730 --> 00:08:12,520 She's probably hiding in a hole somewhere, 121 00:08:12,760 --> 00:08:13,245 hoping we give up looking. 122 00:08:13,320 --> 00:08:14,520 No chance of that, sir. 123 00:08:14,743 --> 00:08:16,873 I've been monitoring cell activity for Colombia 124 00:08:16,898 --> 00:08:18,828 and the United States for months. 125 00:08:18,927 --> 00:08:21,291 If Kelsi's still in contact with anyone down south, 126 00:08:21,316 --> 00:08:23,246 - we'll know it. - Well, good. 127 00:08:23,271 --> 00:08:24,811 Till then, I have another job for you. 128 00:08:25,143 --> 00:08:27,344 - Sir, I... - Radio jammers aboard the James 129 00:08:27,369 --> 00:08:28,639 were fried in the attack. 130 00:08:28,664 --> 00:08:30,664 I need you to reprogram her electric grid. 131 00:08:30,867 --> 00:08:32,652 I want to make sure those Cuban artillery batteries 132 00:08:32,677 --> 00:08:35,290 don't use our Herc as target practice. 133 00:08:35,997 --> 00:08:37,527 Where do you need me? 134 00:08:41,357 --> 00:08:43,397 $1.25. 135 00:08:46,840 --> 00:08:48,400 Um... 136 00:08:50,670 --> 00:08:52,327 I only got $1.15. 137 00:08:54,990 --> 00:08:55,427 Are you kidding? 138 00:08:55,481 --> 00:08:56,651 No. Beat it. 139 00:08:58,427 --> 00:09:00,140 Hey! Stop! 140 00:09:00,773 --> 00:09:02,273 Get back here! 141 00:09:08,881 --> 00:09:11,409 Zoey? It's getting late, sweetie. 142 00:09:11,434 --> 00:09:13,404 Time to come in. 143 00:09:15,115 --> 00:09:17,663 But, Mom! Aunt Kelsi's here. 144 00:09:17,688 --> 00:09:19,130 Just a few more pushes? 145 00:09:19,138 --> 00:09:21,491 Yeah, Mom. 146 00:09:21,577 --> 00:09:23,670 Just a few more? 147 00:09:28,233 --> 00:09:31,225 Yeah, I heard rumors that you were in Carta-geena? 148 00:09:31,272 --> 00:09:33,542 Mm, Cartagena. 149 00:09:34,114 --> 00:09:35,244 Yeah, right. 150 00:09:36,760 --> 00:09:37,808 You didn't leave the country? 151 00:09:37,971 --> 00:09:39,371 You just disappeared. 152 00:09:39,688 --> 00:09:41,618 If you wanna ask, ask. 153 00:09:42,890 --> 00:09:43,968 Just stop, please. 154 00:09:44,449 --> 00:09:46,119 Oh, go ahead. Ask me. 155 00:09:46,144 --> 00:09:47,684 I don't need to ask. 156 00:09:48,108 --> 00:09:49,492 'Cause you know everything about me, right? 157 00:09:49,516 --> 00:09:51,145 I know what kind of person you are. 158 00:09:51,195 --> 00:09:53,371 - Oh, what kind of a pers... - The kind who runs off 159 00:09:53,396 --> 00:09:55,507 with any loser promising adventure. 160 00:09:55,532 --> 00:09:56,656 The kind who makes a mess 161 00:09:56,681 --> 00:09:58,481 and leaves the rest of us to clean it up. 162 00:09:58,758 --> 00:10:00,191 The kind who hasn't even bothered 163 00:10:00,216 --> 00:10:01,897 to come see her own daughter. 164 00:10:02,761 --> 00:10:04,161 Mom? 165 00:10:04,254 --> 00:10:06,724 Can you read me "The Paper Bag Princess"? 166 00:10:06,858 --> 00:10:08,858 Uh... did you brush your teeth? 167 00:10:09,485 --> 00:10:11,825 Okay, I'll be in in a sec. 168 00:10:15,148 --> 00:10:16,528 Night, Aunt Kelsi. 169 00:10:16,591 --> 00:10:18,251 Night. 170 00:10:18,338 --> 00:10:19,465 Sleep tight. 171 00:10:19,490 --> 00:10:21,890 Don't let the bedbugs bite. 172 00:10:26,723 --> 00:10:28,463 Remember when you used to read that to me? 173 00:10:29,120 --> 00:10:30,880 You need to turn yourself in. 174 00:10:31,111 --> 00:10:32,641 I know. 175 00:10:32,862 --> 00:10:35,132 No, you don't know. 176 00:10:35,820 --> 00:10:37,229 Otherwise, you wouldn't be here. 177 00:10:37,254 --> 00:10:39,383 Putting me in danger. Putting Zoey in danger. 178 00:10:39,408 --> 00:10:41,208 No one's in danger. It's not like I'm... 179 00:10:41,233 --> 00:10:42,350 A what? 180 00:10:42,442 --> 00:10:44,250 A murderer? 181 00:10:44,201 --> 00:10:46,100 A terrorist? 182 00:10:46,154 --> 00:10:48,967 Go ahead. Tell me you're not. 183 00:10:49,538 --> 00:10:52,930 Look me in the eye and tell me the cops, 184 00:10:52,175 --> 00:10:54,168 the Navy, and the goddamn FBI 185 00:10:54,220 --> 00:10:55,890 tore my house apart for three weeks 186 00:10:55,915 --> 00:10:58,115 because you didn't kill that woman. 187 00:11:00,677 --> 00:11:03,290 I don't know where else to go. 188 00:11:07,248 --> 00:11:09,518 Police station would be a start. 189 00:11:10,723 --> 00:11:12,530 And say what? 190 00:11:12,672 --> 00:11:14,571 - The truth. - The truth? 191 00:11:14,758 --> 00:11:16,853 What's the truth, Elli? 192 00:11:17,311 --> 00:11:19,510 That I'm an idiot? 193 00:11:19,398 --> 00:11:22,643 That I thought I was helping? 194 00:11:23,270 --> 00:11:27,903 That it turns out I am just a piece of Florida white trash 195 00:11:27,928 --> 00:11:30,643 thinking I could solve the world's problems? 196 00:11:31,618 --> 00:11:33,381 I know what I did. 197 00:11:34,835 --> 00:11:37,171 And I know what's coming for me. 198 00:11:37,388 --> 00:11:39,188 God knows I deserve it. 199 00:11:47,875 --> 00:11:49,395 You're not trash, 200 00:11:50,458 --> 00:11:52,988 and you're not a monster. 201 00:11:53,516 --> 00:11:55,709 And, I mean, at this point, according to the U.S. government, 202 00:11:55,734 --> 00:11:56,905 you're basically the most 203 00:11:56,930 --> 00:11:58,410 important human being on the planet, right? 204 00:12:00,140 --> 00:12:01,769 Just tell them something. 205 00:12:02,588 --> 00:12:05,118 Cut a deal. It won't be so bad. 206 00:12:07,190 --> 00:12:08,648 Yeah. 207 00:12:10,431 --> 00:12:12,496 We're gonna get you a good deal. 208 00:12:13,841 --> 00:12:15,841 And we're gonna make it through this. 209 00:12:16,188 --> 00:12:17,975 You, me, and Zoey. 210 00:12:31,310 --> 00:12:33,874 On course, 2-1-0, making 16 knots. 211 00:12:33,954 --> 00:12:36,893 Estimated time of arrival based on current speed... 212 00:12:36,994 --> 00:12:38,999 3 hours and 45 minutes. 213 00:12:39,538 --> 00:12:40,933 Anything pop up in the shakedown? 214 00:12:40,958 --> 00:12:42,398 Well, some trouble out of two gen, 215 00:12:42,423 --> 00:12:44,790 but we'll have it online in the hour. 216 00:12:44,104 --> 00:12:47,243 And we haven't sprung any leaks, so that's a good thing. 217 00:12:47,418 --> 00:12:48,726 Roger that. 218 00:12:48,828 --> 00:12:50,838 CIC, Bridge. Report your status. 219 00:12:50,971 --> 00:12:53,347 Sub-surface clear. All systems go. 220 00:12:53,801 --> 00:12:56,207 Surface clear. All systems go. 221 00:12:56,271 --> 00:12:58,470 Bridge, T.A.O. Testing is complete. 222 00:12:58,604 --> 00:13:01,135 All combat systems are up and ready to go. 223 00:13:01,681 --> 00:13:03,968 - It's good to be back, ma'am. - Glad to hear it. 224 00:13:03,993 --> 00:13:06,247 After three months of dry dock, I think we set a record. 225 00:13:06,348 --> 00:13:08,480 Captain, Radio. All circuits up. 226 00:13:08,730 --> 00:13:10,135 HF Channel is encrypted and secure. 227 00:13:10,271 --> 00:13:11,541 Who else do we have on the line? 228 00:13:11,566 --> 00:13:13,565 Patching through Command now. 229 00:13:14,262 --> 00:13:16,764 Nathan James, we hear you loud and clear. 230 00:13:17,277 --> 00:13:19,299 Much as I enjoyed Moby Dick, 231 00:13:19,448 --> 00:13:21,117 it's a pleasure to hear your voice. 232 00:13:21,332 --> 00:13:23,569 Admiral Chandler, how's the Herc? 233 00:13:23,854 --> 00:13:27,160 Weapons supply is currently being loaded and on schedule. 234 00:13:27,410 --> 00:13:28,771 Hitting Cuban airspace in 3 hours. 235 00:13:28,796 --> 00:13:30,465 Sound about right, Captain Green? 236 00:13:30,631 --> 00:13:33,810 We'll be waiting. Have a safe flight, Admiral. 237 00:13:34,601 --> 00:13:36,360 Go ahead. 238 00:13:42,601 --> 00:13:44,850 Watch it, Marine. 239 00:13:44,325 --> 00:13:47,700 Sorry, Chief. My bad. 240 00:13:47,460 --> 00:13:49,407 Excuse the fellas, Admiral. 241 00:13:49,528 --> 00:13:51,747 The Marines have been grounded since the Mayport attack. 242 00:13:51,813 --> 00:13:53,648 They're angry and ready to hook and jab. 243 00:13:53,742 --> 00:13:55,201 They'll get their chance. 244 00:13:55,388 --> 00:13:57,727 Thank you, sir, for everything you've done. 245 00:14:00,120 --> 00:14:01,320 All loaded up. 246 00:14:01,428 --> 00:14:03,259 When's the last time you jumped? 247 00:14:03,458 --> 00:14:05,570 On purpose? I don't know. 248 00:14:05,820 --> 00:14:07,760 - Six or seven years. - Like falling off a bike. 249 00:14:08,368 --> 00:14:09,949 Sure you don't want to join in the fun, Professor? 250 00:14:09,973 --> 00:14:13,372 Someone's gotta stay on the plane and do the hard work. 251 00:14:14,200 --> 00:14:15,848 Gunny, check the palletized gear and equipment. 252 00:14:15,873 --> 00:14:18,550 Lima team, load up. Let's go get some. 253 00:14:18,105 --> 00:14:19,983 Oo-rah. 254 00:14:20,650 --> 00:14:22,240 Boo-yah! Boo-yah. 255 00:15:22,193 --> 00:15:23,659 Hector. 256 00:15:26,226 --> 00:15:28,120 Okay. 257 00:15:30,939 --> 00:15:32,409 Octavio. 258 00:15:44,572 --> 00:15:46,369 Hector... 259 00:17:57,886 --> 00:17:59,686 You know, I always wondered why Navy corpsman 260 00:17:59,711 --> 00:18:01,250 deploy with the Marines. 261 00:18:01,896 --> 00:18:04,766 'Cause the Marines like to fight, sir. 262 00:18:06,913 --> 00:18:08,519 I-I mean, I... 263 00:18:08,544 --> 00:18:10,472 I'm... I'm not saying that y'all don't, sir. 264 00:18:10,497 --> 00:18:12,960 I was just, um... 265 00:18:12,286 --> 00:18:13,955 You know, I meant that, um... 266 00:18:14,203 --> 00:18:16,451 I was saying that we... 267 00:18:16,732 --> 00:18:18,593 Take it easy, corpsman. 268 00:18:18,696 --> 00:18:20,590 Save your energy. 269 00:18:20,122 --> 00:18:21,333 Yes, sir. 270 00:18:23,659 --> 00:18:25,866 So, you guys work out? 271 00:18:26,833 --> 00:18:30,143 C'mon. Thought you bastards were supposed to be fun. 272 00:18:30,469 --> 00:18:32,348 We've been waiting like 50 years 273 00:18:32,373 --> 00:18:35,361 to invade this shit-box island, am I right? 274 00:18:36,306 --> 00:18:38,262 My mother's Cuban. 275 00:18:43,970 --> 00:18:45,265 Command, this is Liberty One. 276 00:18:45,290 --> 00:18:46,550 We're leaving American airspace 277 00:18:46,575 --> 00:18:48,451 and proceeding on schedule. Over. 278 00:18:48,646 --> 00:18:50,139 Copy that, Liberty One. 279 00:18:50,199 --> 00:18:52,430 Nathan James is in range to jam the radar 280 00:18:52,680 --> 00:18:53,349 in the Cuban artillery batteries. 281 00:18:53,374 --> 00:18:54,938 Stand by. 282 00:18:55,824 --> 00:18:57,597 HF feed is holding up. 283 00:18:57,925 --> 00:18:59,900 Wish we had better eyes on the battlefield. 284 00:19:00,270 --> 00:19:01,820 Yes, sir. 285 00:19:01,107 --> 00:19:03,526 Without satellites, this will have to do. 286 00:19:04,113 --> 00:19:05,520 Ensign, we ready? 287 00:19:05,827 --> 00:19:07,182 All set, Admiral. 288 00:19:07,240 --> 00:19:09,433 Okay. 289 00:19:09,986 --> 00:19:11,586 Liberty One, Command. 290 00:19:11,879 --> 00:19:13,840 You are clear to proceed. 291 00:19:14,469 --> 00:19:18,190 Navy Spear, sending jam package now. 292 00:19:18,899 --> 00:19:21,298 Commence jamming sequence on your end. 293 00:19:23,609 --> 00:19:25,790 Aye. 294 00:19:27,273 --> 00:19:29,118 Jamming sequence initiated. 295 00:19:29,592 --> 00:19:31,398 Liberty One, Navy Spear. 296 00:19:31,543 --> 00:19:33,620 Cuba's blind, and they don't know it. 297 00:19:33,870 --> 00:19:34,947 Copy that, Navy Spear. 298 00:19:35,126 --> 00:19:37,168 Ground winds out of the northwest... 299 00:19:37,258 --> 00:19:38,783 1-5 knots. 300 00:19:38,884 --> 00:19:41,171 Deploy chutes 9,000. 301 00:19:41,646 --> 00:19:44,274 Jump Team, Flight Lead. 2-minute warning. 302 00:19:44,493 --> 00:19:47,915 Lima team, stand by. 2 minutes, 2 minutes. 303 00:19:48,849 --> 00:19:50,148 2 minutes. 304 00:19:50,233 --> 00:19:51,762 2 minutes. 305 00:19:57,872 --> 00:19:59,157 Good luck. 306 00:20:00,736 --> 00:20:02,139 Oo-rah. 307 00:20:04,889 --> 00:20:06,758 All right, go! 308 00:20:12,925 --> 00:20:14,299 Go! 309 00:20:20,102 --> 00:20:21,542 Go! 310 00:20:23,953 --> 00:20:25,553 Go! 311 00:20:30,916 --> 00:20:33,393 All teams, Command. Jamming's holding. 312 00:20:33,446 --> 00:20:34,845 You have another 40 seconds. 313 00:20:34,906 --> 00:20:36,436 Navy Spear, roger that. 314 00:20:43,391 --> 00:20:45,352 - We're good. Let's go. - Weapons supply away. 315 00:20:45,399 --> 00:20:47,702 Uplink confirmed. Nav system engaged. 316 00:20:49,926 --> 00:20:52,850 Aye, sir. I have control of the cache. 317 00:20:52,157 --> 00:20:53,626 Deploying the chute now. 318 00:21:02,319 --> 00:21:04,718 Unknown air track. Inbound, Liberty One. 319 00:21:24,193 --> 00:21:25,740 What the hell is going on over there? 320 00:21:25,813 --> 00:21:27,219 - Flight Lead, come in. Come in. - Liberty One, 321 00:21:27,243 --> 00:21:29,224 Liberty One, this is Command. 322 00:21:36,785 --> 00:21:38,265 We have a missile detonation. 323 00:21:38,290 --> 00:21:41,113 Target's trajectory leading back to the north side of Cuba. 324 00:21:41,266 --> 00:21:44,465 Liberty One is hit and going down. 325 00:21:58,259 --> 00:22:00,259 Flight Lead, what's your status? 326 00:22:02,506 --> 00:22:04,706 Flight Lead, do you copy?! 327 00:22:30,658 --> 00:22:31,988 What the hell?! 328 00:22:32,105 --> 00:22:33,634 Did everyone egress? 329 00:22:36,955 --> 00:22:38,596 No. 330 00:22:38,692 --> 00:22:40,160 No. 331 00:22:40,671 --> 00:22:41,931 No. 332 00:22:42,108 --> 00:22:43,368 No, no. 333 00:22:43,801 --> 00:22:45,287 Lima, Command. 334 00:22:45,385 --> 00:22:46,718 What is your status? 335 00:22:47,260 --> 00:22:49,749 Our status is goddamn livid, Admiral. 336 00:22:49,828 --> 00:22:52,525 Why weren't we jamming those artillery batteries? 337 00:22:57,430 --> 00:22:58,290 We're gonna get you some answers. 338 00:22:58,315 --> 00:23:00,545 This is Dufine. I wanna speak to Captain Utt. 339 00:23:02,472 --> 00:23:05,141 Command, Utt. Lima team has landed. 340 00:23:05,295 --> 00:23:09,862 No sign of Bowen, Lin, Murphy, Weeks, Santora, or Hird. 341 00:23:11,179 --> 00:23:13,318 Mostly likely they were K.I.A. 342 00:23:13,665 --> 00:23:16,489 Looks like Liberty One was shot out of the sky. 343 00:23:16,815 --> 00:23:18,415 Pilots were on course. 344 00:23:18,658 --> 00:23:20,434 Jamming was set. 345 00:23:20,638 --> 00:23:22,837 We had no early warning. 346 00:23:24,650 --> 00:23:26,690 Admiral Chandler was also on board, ma'am. 347 00:23:30,952 --> 00:23:32,267 Command, Navy Spear. 348 00:23:32,317 --> 00:23:34,517 Commencing search and rescue now. 349 00:23:35,801 --> 00:23:37,600 Helm, all ahead, 2/3. 350 00:23:40,178 --> 00:23:41,763 Gear is off target. 351 00:23:41,931 --> 00:23:43,261 No confirm on beacon. 352 00:23:43,558 --> 00:23:45,287 It must be out of range. 353 00:23:56,470 --> 00:23:58,382 Mother, can we get a fix on that weapons supply? 354 00:23:59,260 --> 00:24:01,526 We were tracking it using a radar relay from the plane. 355 00:24:01,551 --> 00:24:04,501 Last position, supply was off-course, 356 00:24:04,575 --> 00:24:07,978 headed west on a path toward the north shore of Havana. 357 00:24:09,238 --> 00:24:11,262 That's Gustavo country. 358 00:24:11,600 --> 00:24:14,545 The rebel camp is 3 miles in the other direction. 359 00:24:14,701 --> 00:24:16,870 Why don't we go there first? 360 00:24:16,112 --> 00:24:19,711 No. We secure the gear. Then we find the rebels. 361 00:24:19,859 --> 00:24:21,198 You wanna walk into Havana 362 00:24:21,245 --> 00:24:23,856 with half our team and no firepower? 363 00:24:23,945 --> 00:24:25,260 We can't risk letting those weapons 364 00:24:25,285 --> 00:24:26,753 fall into the wrong hands. 365 00:24:26,820 --> 00:24:27,938 I agree. 366 00:24:28,220 --> 00:24:29,426 We don't have a choice. 367 00:24:29,588 --> 00:24:31,621 They know we're here, so we have to move fast. 368 00:24:31,694 --> 00:24:33,133 That beacon has a 2-mile range. 369 00:24:33,158 --> 00:24:36,348 If we can get in the area, I know we can find it. 370 00:24:40,980 --> 00:24:41,928 Mission hasn't changed. 371 00:24:45,864 --> 00:24:47,437 Roger that. 372 00:24:48,444 --> 00:24:49,677 Command, Utt. 373 00:24:49,822 --> 00:24:52,736 We are proceeding feet dry in search of weapons supply. 374 00:24:52,984 --> 00:24:54,914 Update when we arrive. 375 00:24:56,857 --> 00:24:58,181 Copy all. 376 00:25:07,257 --> 00:25:09,838 Ma'am, based on its speed and trajectory, 377 00:25:09,863 --> 00:25:11,482 the plane could have gone down anywhere here. 378 00:25:11,622 --> 00:25:14,762 If we're looking for a debris field, it could be miles long. 379 00:25:17,132 --> 00:25:18,493 Let's get that bird in the air. 380 00:25:18,518 --> 00:25:20,366 Aye, ma'am. I'm going to CIC. 381 00:25:20,391 --> 00:25:21,591 The bridge is yours. 382 00:25:21,635 --> 00:25:23,190 Roger. 383 00:25:41,914 --> 00:25:43,848 Aah! 384 00:26:05,624 --> 00:26:08,357 This entire borough's a hotbed for Cuban military. 385 00:26:09,222 --> 00:26:10,746 Just that kinda day. 386 00:26:10,912 --> 00:26:12,711 Gear's close. 387 00:26:12,955 --> 00:26:14,885 Whole thing could've been picked over by now. 388 00:26:15,222 --> 00:26:17,477 Barco, take Green and see if you can get eyes on. 389 00:26:17,558 --> 00:26:19,687 - Aye, sir. - Let's go. 390 00:26:20,399 --> 00:26:21,661 Let's do it. 391 00:26:25,182 --> 00:26:26,388 Hey, ma'am. 392 00:26:26,413 --> 00:26:27,843 Ma'am, your neck is bleeding. 393 00:26:29,975 --> 00:26:31,350 It's... It's nothing. 394 00:26:31,600 --> 00:26:32,295 - I didn't even feel it. - No. 395 00:26:32,408 --> 00:26:34,832 You probably just got nicked by the shrapnel from the blast. 396 00:26:35,960 --> 00:26:37,300 Here, just apply pressure. Okay? 397 00:26:59,516 --> 00:27:00,964 Aah! 398 00:27:05,827 --> 00:27:08,137 Aaaahhh! 399 00:28:06,679 --> 00:28:09,180 Package is across the street behind the bar. 400 00:28:09,186 --> 00:28:11,191 Can't get eyes on it yet, but it's there. 401 00:28:11,316 --> 00:28:13,530 Could be on the rooftop. 402 00:28:13,250 --> 00:28:14,351 Half the city's awake, 403 00:28:14,376 --> 00:28:16,323 and the other half will be up soon. 404 00:28:16,716 --> 00:28:17,985 Let's move. 405 00:28:36,722 --> 00:28:38,391 Debris field scattered. 406 00:28:38,546 --> 00:28:40,267 No sign of life. 407 00:28:41,947 --> 00:28:43,581 Hell. 408 00:28:53,720 --> 00:28:54,612 Anyone else hearing that? 409 00:28:56,526 --> 00:28:59,147 Mother, I'm picking up something strong here. 410 00:28:59,309 --> 00:29:01,918 Copy that, Brawler. We see it. 411 00:29:02,788 --> 00:29:05,218 Looks like it's headed to the port at Matanzas. 412 00:29:05,436 --> 00:29:07,175 Navy Spear, what do you see? 413 00:29:07,373 --> 00:29:09,808 We don't have an I.D. yet, sir, but it's huge. 414 00:29:09,862 --> 00:29:10,992 It's got the same signature 415 00:29:11,170 --> 00:29:12,546 as the ship we fought at the Yucatán Strait. 416 00:29:13,972 --> 00:29:16,188 You said you hit that battleship pretty hard. 417 00:29:16,392 --> 00:29:17,521 Yeah. 418 00:29:17,802 --> 00:29:19,459 No worse than she hit Nathan James. 419 00:29:19,484 --> 00:29:21,367 She's a monster. 420 00:29:23,180 --> 00:29:27,560 The radar jamming was focused on the artillery batteries. 421 00:29:27,883 --> 00:29:29,456 If that ship was patrolling the waters 422 00:29:29,481 --> 00:29:31,771 over the horizon from the Nathan James, 423 00:29:33,481 --> 00:29:35,781 it would have had a clear look at Liberty One. 424 00:29:41,346 --> 00:29:43,610 This wasn't on you, Ensign. 425 00:29:46,462 --> 00:29:49,280 Bridge, Captain. Set course to 2-4-5. 426 00:29:49,950 --> 00:29:51,386 Course 2-4-5, aye. 427 00:29:54,372 --> 00:29:55,771 This time, we sink her. 428 00:29:55,973 --> 00:29:57,430 Ready all VLS. 429 00:29:57,496 --> 00:29:59,496 Aye, ma'am. 430 00:30:23,716 --> 00:30:25,315 Vamos. 431 00:30:47,419 --> 00:30:48,768 Hector... 432 00:31:12,176 --> 00:31:13,487 Hmm? 433 00:32:08,192 --> 00:32:10,319 Looks like we're in over our heads. 434 00:32:12,543 --> 00:32:14,495 Have to take it piece by piece. 435 00:32:15,136 --> 00:32:16,406 Toone, cut her down. 436 00:32:16,486 --> 00:32:17,885 Yes, sir. 437 00:32:17,966 --> 00:32:19,765 The rest of us, underneath. 438 00:32:34,316 --> 00:32:35,941 El Gallo. 439 00:32:53,252 --> 00:32:54,651 Fuentes. 440 00:32:56,480 --> 00:32:57,511 Admiral. 441 00:32:57,734 --> 00:32:59,669 Leader of the Cuban rebels. 442 00:33:00,352 --> 00:33:02,210 We have a lot to discuss. 443 00:33:07,974 --> 00:33:09,373 Closing in on the target, ma'am. 444 00:33:09,398 --> 00:33:11,990 1,500 yards. 445 00:33:11,962 --> 00:33:14,462 We should see them when we get around the bend. 446 00:33:18,752 --> 00:33:20,322 We lost the signature. 447 00:33:20,496 --> 00:33:22,896 It's okay. She's trapped in the bay now. 448 00:33:24,171 --> 00:33:26,688 OOD, slow to 3 knots. Stand by to maneuver. 449 00:33:26,819 --> 00:33:29,760 Aye, ma'am. Helm, all ahead 1/3 for 3 knots. 450 00:33:29,875 --> 00:33:31,207 Helm, aye. 451 00:33:56,160 --> 00:33:57,710 Prepare to fire 452 00:33:57,960 --> 00:33:59,165 as soon as we get eyes on that ship. 453 00:33:59,289 --> 00:34:01,180 Aye. 454 00:34:16,267 --> 00:34:17,726 Where the hell'd it go? 455 00:34:17,886 --> 00:34:19,885 There's no other way out of this harbor. 456 00:34:34,538 --> 00:34:36,366 We got the weight, Toone. Cut it. 457 00:34:36,417 --> 00:34:37,843 Yep. 458 00:34:40,450 --> 00:34:42,786 Bring it up. Careful. 459 00:34:43,506 --> 00:34:45,600 Set it down. 460 00:35:10,294 --> 00:35:11,424 Hey! 461 00:35:16,687 --> 00:35:18,287 Oh! 462 00:35:45,888 --> 00:35:46,956 Aye. 463 00:36:27,990 --> 00:36:30,690 Americanos! Americanos! 464 00:36:37,550 --> 00:36:39,190 Holy shit! 465 00:36:44,121 --> 00:36:46,238 I need some help here! 466 00:36:52,304 --> 00:36:53,552 Mother, Lima. 467 00:36:53,577 --> 00:36:55,681 We're trapped in the courtyard, and contact is imminent. 468 00:36:55,706 --> 00:36:58,105 Request emergency evac at my location. Over. 469 00:36:58,130 --> 00:36:59,869 Lima, Navy Spear. 470 00:36:59,941 --> 00:37:02,740 Helo is 20 mikes from your posit. Over. 471 00:37:05,642 --> 00:37:07,441 Push! 472 00:37:08,284 --> 00:37:10,354 Push! 473 00:37:10,588 --> 00:37:12,280 They're gonna ram it! 474 00:37:12,910 --> 00:37:14,420 Kandie, set a claymore on that door. 475 00:37:17,551 --> 00:37:19,139 Hold it. Push. 476 00:37:19,286 --> 00:37:20,774 Push! 477 00:37:27,799 --> 00:37:28,996 We're set. 478 00:37:29,700 --> 00:37:30,999 Lima team, on my command, drop back. 479 00:37:31,460 --> 00:37:32,171 All guns on the door. 480 00:37:32,204 --> 00:37:33,803 When they breach, give 'em hell. 481 00:37:38,706 --> 00:37:40,435 Drop back, drop back! 482 00:37:48,143 --> 00:37:49,750 I didn't jump out of a plane 483 00:37:49,775 --> 00:37:51,904 to get killed by friendly fire. 484 00:37:52,400 --> 00:37:54,716 You guys wanna lower your weapons? 485 00:37:59,959 --> 00:38:01,686 You're clear. 486 00:38:05,326 --> 00:38:06,793 Package secure? 487 00:38:16,476 --> 00:38:19,709 The street's contained, but we need to leave... now. 488 00:38:20,883 --> 00:38:23,150 Welcome to Cuba. 489 00:38:23,309 --> 00:38:25,220 Vámonos. 490 00:38:45,899 --> 00:38:48,853 Smokes, thermites, and frags. 491 00:38:48,929 --> 00:38:50,313 You got it all. 492 00:39:00,660 --> 00:39:01,395 Systems check. 493 00:39:02,225 --> 00:39:03,694 Got that? 494 00:39:03,766 --> 00:39:06,973 You know, for a Navy man, you're not bad with a rifle. 495 00:39:08,769 --> 00:39:11,639 Yeah, well, for a Marine, you're not bad as a doorstop. 496 00:39:13,900 --> 00:39:14,349 Get a room. 497 00:39:17,123 --> 00:39:20,475 Then we'll have to take the airfield, the capital building, 498 00:39:20,635 --> 00:39:23,503 the presidential palace, and then the radio station. 499 00:39:23,746 --> 00:39:26,206 Sounds like you got everything under control. 500 00:39:26,398 --> 00:39:28,415 It's been a difficult few months, 501 00:39:28,713 --> 00:39:30,716 but the worst is still ahead. 502 00:39:31,923 --> 00:39:34,438 Thank you for living up to your end, 503 00:39:34,737 --> 00:39:36,931 even though you had no reason to trust me. 504 00:39:42,315 --> 00:39:43,925 Disparen. 505 00:39:48,156 --> 00:39:49,356 Disparen. 506 00:40:14,276 --> 00:40:15,415 Disparen! 507 00:40:15,576 --> 00:40:17,645 Viva Tavo! 508 00:41:14,731 --> 00:41:16,555 Coming in from the west side, 509 00:41:16,580 --> 00:41:18,510 - as well as from the center. - That's great. 510 00:41:45,324 --> 00:41:46,838 Hey, Kelsi? 511 00:41:52,816 --> 00:41:56,100 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 35339

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.