Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,204 --> 00:00:03,071
Previously on
The Kennedys...
2
00:00:03,241 --> 00:00:05,941
We're over there to beat
the commies, pure and simple.
3
00:00:05,943 --> 00:00:08,277
Once again, your tremendous
grasp of the obvious
4
00:00:08,279 --> 00:00:09,290
is contributing
nothing here.
5
00:00:09,315 --> 00:00:11,827
On the contrary, if you had
a better grasp of the obvious,
6
00:00:11,967 --> 00:00:13,324
we'd get some work done,
General.
7
00:00:13,349 --> 00:00:14,549
It hasn't always been easy,
8
00:00:15,052 --> 00:00:17,585
and it's never been boring.
9
00:00:22,992 --> 00:00:24,958
The President has been shot.
10
00:00:24,960 --> 00:00:27,427
When I get more details,
I'll call you back.
11
00:00:27,429 --> 00:00:31,050
Does this mean that
you're gonna be President now?
12
00:00:31,075 --> 00:00:35,075
♪ The Kennedys ♪
Episode 8
Original Air Date on April 10, 2011
13
00:00:35,076 --> 00:00:39,076
== sync, corrected by elderman ==
14
00:02:01,359 --> 00:02:06,295
♪
15
00:02:06,297 --> 00:02:09,665
♪ who didst brood ♪
16
00:02:09,667 --> 00:02:14,204
♪ upon the waters ♪
17
00:02:14,206 --> 00:02:18,942
♪ dark and rude ♪
18
00:02:18,944 --> 00:02:23,147
♪ and bid their angry ♪
19
00:02:23,149 --> 00:02:25,884
♪ tumult cease ♪
20
00:02:25,886 --> 00:02:27,919
♪ and give ♪
21
00:02:27,921 --> 00:02:32,056
♪ for wild confusion ♪
22
00:02:32,113 --> 00:02:35,013
Over 100 presidents,Kings, and Ministers
23
00:02:35,054 --> 00:02:37,054
from nearly every countryin the world
24
00:02:37,070 --> 00:02:39,070
have come to Arlington Cemetery
25
00:02:39,072 --> 00:02:41,072
to buryJohn Fitzgerald Kennedy.
26
00:02:41,074 --> 00:02:43,674
The details of theselast three days of mourning,
27
00:02:43,676 --> 00:02:46,342
even to the bier upon whichthe President's casket
28
00:02:46,344 --> 00:02:50,146
was displayed in the Capitol,were modeled after the funeral
29
00:02:50,148 --> 00:02:52,283
of another fallen President,Abraham Lincoln,
30
00:02:52,285 --> 00:02:56,787
this at the instructionof the First Lady.
31
00:03:01,560 --> 00:03:03,528
Having lit the eternal flame
32
00:03:03,530 --> 00:03:06,031
at the headof her husband's grave,
33
00:03:06,033 --> 00:03:08,701
Mrs. Kennedy, still composed,still dignified,
34
00:03:08,703 --> 00:03:11,204
leaves the gravesitewith the Attorney General.
35
00:03:11,206 --> 00:03:12,839
Fire!
36
00:03:12,841 --> 00:03:16,176
Hovering over this somber day,the question still lingers--
37
00:03:16,178 --> 00:03:18,544
why wasPresident Kennedy killed?
38
00:03:18,546 --> 00:03:21,714
Did Lee Harvey Oswaldact alone,
39
00:03:21,716 --> 00:03:24,050
or was hepart of a larger conspiracy?
40
00:03:24,052 --> 00:03:26,052
A reasonable man
41
00:03:26,054 --> 00:03:28,055
cannot honestly believe you,
Mr. Giancana,
42
00:03:28,057 --> 00:03:30,557
when you say that you--
you can't recall that.
43
00:03:30,559 --> 00:03:33,126
Would you tell us about
the murder of Leon Marcus?
44
00:03:33,128 --> 00:03:35,361
Uh, did--did you have
any connection with that?
45
00:03:35,363 --> 00:03:37,863
I decline to answer because
46
00:03:37,865 --> 00:03:40,799
I honestly believe my answer
might tend to incriminate me.
47
00:03:40,801 --> 00:03:43,301
Well, would you tell us
anything, anything at all,
48
00:03:43,303 --> 00:03:45,303
about any of your operations,
49
00:03:45,305 --> 00:03:48,772
or will you just, uh, giggle
every time I ask you a question?
50
00:03:48,774 --> 00:03:52,376
I decline to answer
because I honestly believe
51
00:03:52,378 --> 00:03:54,878
my answer might tend
to incriminate me.
52
00:03:54,880 --> 00:03:57,514
I thought only little girls
giggled, Mr. Giancana.
53
00:03:59,884 --> 00:04:01,384
Others have speculated
54
00:04:01,386 --> 00:04:03,887
that foreign enemiesof the United States
55
00:04:03,889 --> 00:04:06,388
could have been responsiblefor the assassination.
56
00:04:06,390 --> 00:04:07,990
Well, it's called
Operation Mongoose.
57
00:04:07,992 --> 00:04:10,993
It won't be run out of
the White House or CIA.
58
00:04:10,995 --> 00:04:13,496
"The overthrow and elimination
of Fidel Castro."
59
00:04:13,498 --> 00:04:16,667
Jack, CIA's got people
in pipelines everywhere.
60
00:04:16,669 --> 00:04:18,335
They're gonna
figure this out.
61
00:04:18,337 --> 00:04:19,837
Well, I don't care.
62
00:04:19,839 --> 00:04:21,242
I don't trust the bastards,
not after the Bay of Pigs.
63
00:04:21,371 --> 00:04:23,871
You're gonna run point on this,
Bobby, through justice.
64
00:04:24,974 --> 00:04:26,756
Well, let's hope we get
the bastard this time.
65
00:04:26,781 --> 00:04:28,796
Well, you may
only get one shot,
66
00:04:29,349 --> 00:04:31,850
so if you get him
in your sights, don't miss,
67
00:04:31,852 --> 00:04:34,152
or else we may
end up in his sights.
68
00:04:34,154 --> 00:04:35,753
On Sunday,
69
00:04:35,755 --> 00:04:38,156
John F. Kennedy's fellowcitizens paid their respects
70
00:04:38,158 --> 00:04:40,925
in the great Rotundaof the Capitol,
71
00:04:40,927 --> 00:04:44,162
most of them unaware thatanother murder had taken place
72
00:04:44,164 --> 00:04:48,132
in Dallas, as nightclub ownerJack Ruby shot and killed
73
00:04:48,134 --> 00:04:50,134
Lee Harvey Oswald,the President's assassin,
74
00:04:50,136 --> 00:04:53,538
in the basement of police--
75
00:04:53,540 --> 00:04:56,608
I was watching that.
76
00:04:56,610 --> 00:04:58,977
It's enough. Come to bed.
77
00:04:58,979 --> 00:05:01,146
I'm not tired.
78
00:05:01,148 --> 00:05:03,982
Bobby, you're exhausted.
79
00:05:03,984 --> 00:05:06,485
I--
do they expect us to believe
80
00:05:06,487 --> 00:05:10,456
that he just walked in there,
and shot him like that?
81
00:05:10,458 --> 00:05:12,458
Bobby...
82
00:05:12,460 --> 00:05:16,228
Oh, God.
83
00:05:16,230 --> 00:05:20,032
Ethel, I've made
so many enemies.
84
00:05:24,605 --> 00:05:28,807
They killed my brother
because of me.
85
00:05:28,809 --> 00:05:31,309
No. No. Look at me.
86
00:05:31,311 --> 00:05:35,213
What happened had nothing--
nothing to do with you.
87
00:05:35,215 --> 00:05:38,016
Don't ever say that.
88
00:05:42,688 --> 00:05:45,624
♪
89
00:05:59,773 --> 00:06:02,274
Is that from
my brother's casket?
90
00:06:02,276 --> 00:06:05,077
Jackie brought it
last week.
91
00:06:16,523 --> 00:06:20,493
Bobby's here to see you. Hmm?
92
00:06:22,629 --> 00:06:24,263
Thank you.
93
00:06:29,770 --> 00:06:31,203
Hi, dad.
94
00:06:46,053 --> 00:06:48,053
I heard, uh...
95
00:06:48,055 --> 00:06:51,823
Jackie brought this by
for you.
96
00:06:51,825 --> 00:06:54,159
That was nice.
97
00:06:54,161 --> 00:06:59,664
These, uh, stars remind me
of "Romeo and Juliet."
98
00:06:59,666 --> 00:07:03,669
You remember
your Shakespeare, dad?
99
00:07:05,805 --> 00:07:08,140
"When he shall die,
100
00:07:08,142 --> 00:07:11,376
"take him and cut him out
in little stars,
101
00:07:11,378 --> 00:07:14,979
"and he shall make
the face of heaven so fine
102
00:07:14,981 --> 00:07:17,982
"that all the world
will be in love with night,
103
00:07:17,984 --> 00:07:21,285
and pay no worship
to the garish sun."
104
00:07:29,493 --> 00:07:32,195
I made...
105
00:07:32,197 --> 00:07:34,698
So many mistakes.
106
00:07:37,769 --> 00:07:40,270
I always thought that I could
do whatever I wanted.
107
00:07:40,272 --> 00:07:43,741
As long as we were on
the side of the Angels...
108
00:07:43,743 --> 00:07:46,111
That nothing else mattered.
109
00:07:48,014 --> 00:07:50,382
No one could touch us.
110
00:07:53,353 --> 00:07:55,354
But I was wrong.
111
00:07:55,356 --> 00:07:58,257
I was arrogant.
112
00:08:08,637 --> 00:08:11,438
I'm so sorry, dad.
113
00:08:13,508 --> 00:08:16,243
I'm so terribly sorry.
114
00:08:56,084 --> 00:08:58,052
Mother.
115
00:08:59,922 --> 00:09:02,823
Come with me, Bobby.
116
00:09:18,040 --> 00:09:21,109
I've spoken to Ethel,
117
00:09:21,111 --> 00:09:23,611
and she says that
she's tried to get you
118
00:09:23,613 --> 00:09:27,115
to accept the solace
of the church, but you won't.
119
00:09:27,117 --> 00:09:31,719
No, I want to
accept it, mother.
120
00:09:31,721 --> 00:09:34,355
It's--it's just not...
121
00:09:34,357 --> 00:09:36,724
There anymore.
122
00:09:38,293 --> 00:09:40,294
Joe Jr...
123
00:09:40,296 --> 00:09:43,031
Rosemary...
124
00:09:44,600 --> 00:09:46,600
With all I've seen,
125
00:09:46,602 --> 00:09:51,638
how could I bear it
if it wasn't for my faith?
126
00:09:51,640 --> 00:09:56,376
His means may be mysterious,
but his ends aren't.
127
00:09:58,179 --> 00:10:01,048
Pray the rosary with me.
128
00:10:13,194 --> 00:10:16,863
I believe
in God, the father almighty,
129
00:10:16,865 --> 00:10:19,532
creator of heaven and earth,
130
00:10:19,534 --> 00:10:23,369
and in Jesus Christ,
his only son, our Lord,
131
00:10:23,371 --> 00:10:27,206
who was conceived
by the Holy Spirit,
132
00:10:27,208 --> 00:10:30,376
born of the Virgin Mary...
133
00:10:30,378 --> 00:10:33,546
♪
134
00:10:39,387 --> 00:10:42,790
Mrs. Kennedy shouldn't be
too long, sir.
135
00:10:42,792 --> 00:10:45,994
Thank you.
136
00:10:45,996 --> 00:10:48,396
General, I...
137
00:10:48,398 --> 00:10:50,899
The President meant
a lot to me, sir,
138
00:10:50,901 --> 00:10:53,968
and I will miss him
for the rest of my life.
139
00:10:53,970 --> 00:10:57,505
He cared for you
a great deal, Abraham.
140
00:10:59,507 --> 00:11:03,176
Excuse me, sir.
141
00:11:03,178 --> 00:11:05,278
I'm glad you're here.
142
00:11:13,320 --> 00:11:16,856
They're packing things up
already.
143
00:11:19,194 --> 00:11:23,897
I don't know where...
We're going to go.
144
00:11:23,899 --> 00:11:26,701
I don't want you to worry
about any of that.
145
00:11:26,703 --> 00:11:28,370
I'll find you a home.
146
00:11:28,372 --> 00:11:31,106
You have enough
to worry about.
147
00:11:31,108 --> 00:11:35,077
Jackie, I'll never be
too busy for you.
148
00:11:35,079 --> 00:11:38,881
It's the least I can do.
149
00:11:38,883 --> 00:11:42,384
Make up
for Jack not being here.
150
00:11:42,386 --> 00:11:46,588
You don't have to make up
for it.
151
00:11:46,590 --> 00:11:50,325
I've been going through,
uh, everything in my head...
152
00:11:52,227 --> 00:11:55,564
How things might have
turned out differently.
153
00:11:55,566 --> 00:11:58,366
That's all I've been able
to think about.
154
00:11:58,368 --> 00:12:02,337
If I had just leaned in...
155
00:12:02,339 --> 00:12:04,940
An inch closer...
156
00:12:06,843 --> 00:12:10,545
If I'd turned to him
a second sooner...
157
00:12:10,547 --> 00:12:14,782
Why did we have to have
the top down?
158
00:12:19,153 --> 00:12:23,523
You dedicated your life
to him, Bobby.
159
00:12:23,525 --> 00:12:25,024
Uh, you--
160
00:12:25,026 --> 00:12:27,693
you don't have
to make it up to anybody,
161
00:12:27,695 --> 00:12:29,929
least of all me.
162
00:12:29,931 --> 00:12:33,533
Jackie, you're my family.
163
00:12:33,535 --> 00:12:36,269
You're
my responsibility now.
164
00:12:44,352 --> 00:12:47,321
♪
165
00:13:12,053 --> 00:13:15,489
Excuse me, ma'am.
166
00:13:16,120 --> 00:13:18,954
Whenever you're ready.
167
00:13:46,198 --> 00:13:48,533
At first I...
168
00:13:48,535 --> 00:13:51,302
I didn't want to come
to this house.
169
00:13:53,038 --> 00:13:55,640
Now I can't seem to leave.
170
00:13:57,243 --> 00:14:00,145
Thank you.
171
00:14:03,049 --> 00:14:04,750
Mrs. Kennedy.
172
00:14:04,752 --> 00:14:07,486
Mrs. Kennedy.
173
00:14:07,488 --> 00:14:09,088
Thank you, sir.
174
00:14:14,394 --> 00:14:16,695
Mrs. Kennedy.
175
00:14:21,568 --> 00:14:24,003
Thank you, Abraham.
176
00:14:31,610 --> 00:14:33,044
Jackie.
177
00:14:37,783 --> 00:14:41,352
Another sad day, my dear.
178
00:14:41,354 --> 00:14:45,023
This house will never be
the same.
179
00:14:45,025 --> 00:14:47,025
It was so nice of you
180
00:14:47,027 --> 00:14:50,362
to let the children and I
stay on
181
00:14:50,364 --> 00:14:53,800
these past two weeks.
182
00:14:53,802 --> 00:14:56,203
You served our country
183
00:14:56,205 --> 00:14:59,607
with nobility and grace,
184
00:14:59,609 --> 00:15:02,110
and I hope that
when you're ready,
185
00:15:02,112 --> 00:15:04,613
you continue to serve.
186
00:15:04,615 --> 00:15:08,384
I know
I'm a just a caretaker.
187
00:15:08,386 --> 00:15:12,154
You're the true keeper
of his memory.
188
00:15:15,726 --> 00:15:17,659
Thank you, Lyndon.
189
00:15:18,895 --> 00:15:22,564
I'm sorry.
190
00:15:22,566 --> 00:15:24,732
Mr. President.
191
00:15:24,734 --> 00:15:26,234
Lyndon.
192
00:15:26,236 --> 00:15:29,237
Always.
193
00:15:29,239 --> 00:15:31,839
God bless you.
194
00:15:44,519 --> 00:15:47,755
Okay.
Wait a minute. Here we go.
195
00:15:50,760 --> 00:15:53,761
Mrs. Kennedy! Mrs. Kennedy!
...America wants to know.
196
00:15:53,763 --> 00:15:56,830
Jackie! Jackie! Right here!
Excuse me! Mrs. Kennedy!
197
00:15:56,832 --> 00:15:58,266
Sir!
Sir, get out of the way.
198
00:15:58,267 --> 00:15:59,467
Step back. Right there.
Sir, step back.
199
00:15:59,936 --> 00:16:02,183
Did you see
President Johnson?
200
00:16:02,185 --> 00:16:03,385
Is it true that the
President wanted you to leave?
201
00:16:03,873 --> 00:16:06,707
Back up now.
Everybody, back up.
202
00:16:06,709 --> 00:16:08,603
Can we get a shot
of you and the children?
203
00:16:08,605 --> 00:16:09,905
Get off of there!
Just one shot, please!
204
00:16:09,912 --> 00:16:12,879
Let her through! Officer,
get these people out of here.
205
00:16:12,881 --> 00:16:14,268
Are you concerned
about your children's safety?
206
00:16:14,269 --> 00:16:15,792
I--listen, I want
you people out of here.
207
00:16:15,884 --> 00:16:17,334
This is private property.
Go home! Go home!
208
00:16:17,359 --> 00:16:19,945
Mrs. Kennedy, how does it
feel to leave the White House?
209
00:16:19,957 --> 00:16:21,457
She's a private citizen now!
Mrs. Kennedy!
210
00:16:21,497 --> 00:16:25,432
She's a private citizen!
Go home! Go home!
211
00:16:27,376 --> 00:16:30,006
I want that road blocked off whenever
Mrs. Kennedy is in residence.
212
00:16:30,034 --> 00:16:30,836
We can't do that.
213
00:16:30,839 --> 00:16:32,039
I don't want to hear
about what you can't do.
214
00:16:32,336 --> 00:16:33,786
I want you
to take care of it!
215
00:16:33,811 --> 00:16:35,638
I'm sorry, sir.
There's just too much--
216
00:16:35,640 --> 00:16:38,366
Damn you! She's the First Lady
of the United States!
217
00:16:38,834 --> 00:16:40,256
It's your job
to protect her!
218
00:16:40,257 --> 00:16:42,288
I need you to help me
protect her!
219
00:16:42,289 --> 00:16:45,290
Bobby! Don't.
220
00:16:53,006 --> 00:16:54,506
I'm sorry.
221
00:16:54,508 --> 00:16:56,508
Mr. Kennedy
didn't mean that.
222
00:16:56,510 --> 00:16:58,109
I'll be outside, ma'am.
223
00:17:01,046 --> 00:17:04,682
It's okay, my darlings.
224
00:17:04,684 --> 00:17:07,284
Take them upstairs.
225
00:17:21,265 --> 00:17:23,765
Bobby.
226
00:17:25,668 --> 00:17:29,705
Whatever needs to be done,
Jackie, I will take care of you.
227
00:17:45,395 --> 00:17:46,896
Hey, kid.
228
00:17:46,898 --> 00:17:49,699
Hi, you.
229
00:17:51,835 --> 00:17:55,705
I miss you, Bobby.
230
00:17:55,707 --> 00:17:58,375
I miss
being close to you.
231
00:17:59,877 --> 00:18:01,911
I miss you, too.
232
00:18:06,717 --> 00:18:08,219
I'm so sorry.
233
00:18:09,222 --> 00:18:11,222
I... I'm so so--
234
00:18:11,224 --> 00:18:14,025
No, it's okay.
It's okay.
235
00:18:27,109 --> 00:18:29,075
Hello?
236
00:18:29,077 --> 00:18:30,577
Bobby...
237
00:18:30,579 --> 00:18:32,979
There were people here.
238
00:18:32,981 --> 00:18:34,880
What? Where?
239
00:18:34,882 --> 00:18:37,583
On the property.
Photographers.
240
00:18:37,585 --> 00:18:40,419
Jackie--
let's have a look.
241
00:18:40,421 --> 00:18:43,955
Jackie, are you okay? Were they
inside the house with you?
242
00:18:43,957 --> 00:18:47,225
No. No, the Secret Service
chased them away.
243
00:18:47,227 --> 00:18:49,226
I'll be right there.
No, it's okay.
244
00:18:49,228 --> 00:18:52,063
It just spooked me a little.
I'm not used to this.
245
00:18:52,065 --> 00:18:54,298
No, no, no.
No, it's no--no problem.
246
00:18:54,300 --> 00:18:56,300
Okay, I'll be there
in ten minutes.
247
00:18:56,302 --> 00:18:58,235
Okay.
248
00:18:58,237 --> 00:18:59,670
Okay.
249
00:19:01,973 --> 00:19:04,942
Photographers
outside her house.
250
00:19:04,944 --> 00:19:06,444
Bastards.
251
00:19:06,446 --> 00:19:07,945
She all right?
252
00:19:07,947 --> 00:19:09,947
Yeah, I think
she's fine.
253
00:19:09,949 --> 00:19:11,949
Then why are you going?
254
00:19:11,951 --> 00:19:13,951
She's all alone, Ethel.
255
00:19:13,953 --> 00:19:16,287
Bobby, she has
the Secret Service.
256
00:19:16,289 --> 00:19:19,523
I know. It's not the same.
She needs family right now.
257
00:19:20,660 --> 00:19:23,127
Tell her you'll see her
in the morning.
258
00:19:23,129 --> 00:19:25,096
She needs me now.
259
00:19:25,098 --> 00:19:26,531
So do I.
260
00:19:28,667 --> 00:19:31,869
Please don't.
261
00:19:31,871 --> 00:19:34,538
Please don't do that.
262
00:19:36,674 --> 00:19:38,541
See her in the morning.
263
00:19:58,598 --> 00:20:00,599
I'm sorry it's so late.
264
00:20:00,601 --> 00:20:02,034
I don't mind.
265
00:20:04,105 --> 00:20:06,907
Thank you for coming over.
266
00:20:10,345 --> 00:20:12,780
How are the children doing?
267
00:20:15,617 --> 00:20:18,853
They're much more
resilient than we are.
268
00:20:20,521 --> 00:20:23,858
Caroline loves her new school.
269
00:20:26,128 --> 00:20:29,331
I have a parents' night
next week.
270
00:20:31,401 --> 00:20:34,870
That'll be awkward.
271
00:20:34,872 --> 00:20:38,775
Jackie, I can go
with you, if you...
272
00:20:38,777 --> 00:20:40,877
Need someone there.
273
00:20:40,879 --> 00:20:43,179
It's no trouble.
274
00:20:45,415 --> 00:20:49,118
Bobby, I'm so grateful...
275
00:20:49,120 --> 00:20:50,953
For everything.
276
00:20:53,090 --> 00:20:55,291
It's fine.
277
00:20:55,293 --> 00:20:58,194
No.
278
00:20:58,196 --> 00:21:00,663
You have a family.
279
00:21:02,732 --> 00:21:05,201
You're my family.
280
00:21:10,507 --> 00:21:12,007
It's gonna be okay.
281
00:22:30,286 --> 00:22:32,821
How's Jackie?
282
00:22:32,823 --> 00:22:35,924
She's fine.
283
00:22:37,627 --> 00:22:39,561
How are you?
284
00:22:41,698 --> 00:22:44,134
Great.
285
00:22:45,670 --> 00:22:49,039
Ethel, I know
you've been hurting.
286
00:22:50,976 --> 00:22:54,244
Ever since Jack died,
I've been...
287
00:22:55,914 --> 00:22:59,415
Feeling the same
in my own heart.
288
00:22:59,417 --> 00:23:02,484
I've been hiding
from you and the children.
289
00:23:06,989 --> 00:23:09,924
But I want you to know
that I'm here for you.
290
00:23:11,794 --> 00:23:14,195
I'm here for you now.
291
00:23:32,051 --> 00:23:34,886
You haven't been hiding.
292
00:23:34,888 --> 00:23:37,355
You've been mourning,
293
00:23:37,357 --> 00:23:40,892
and there's a difference.
294
00:23:40,894 --> 00:23:42,794
Well...
295
00:23:42,796 --> 00:23:45,363
Whatever it is,
it's over now.
296
00:23:49,334 --> 00:23:51,769
I'm thinking about Jack.
297
00:23:55,274 --> 00:23:57,609
If he saw me right now,
he'd say,
298
00:23:57,611 --> 00:24:01,079
"Bobby, get off your ass
and do something."
299
00:24:01,081 --> 00:24:07,584
I-I don't think I have
a choice, really.
300
00:24:07,586 --> 00:24:09,753
I have to carry on for him.
301
00:24:12,991 --> 00:24:16,559
I think I owe it to him to...
302
00:24:16,561 --> 00:24:18,561
Make an effort to ensure
303
00:24:18,563 --> 00:24:21,497
what he envisioned
for this country really happens.
304
00:24:29,671 --> 00:24:32,674
And it is now obviousthat this is going to be
305
00:24:32,676 --> 00:24:34,976
a huge election victoryfor President Johnson
306
00:24:34,978 --> 00:24:36,478
over Senator Goldwater--
307
00:24:36,480 --> 00:24:39,314
perhaps the largest landslidein American history.
308
00:24:39,316 --> 00:24:41,784
In the Senate Race in New York,which attracted
309
00:24:41,786 --> 00:24:43,853
almost as much attentionas the national race,
310
00:24:43,855 --> 00:24:46,289
Robert Kennedy,the former Attorney General
311
00:24:46,291 --> 00:24:48,291
and brotherof the late President,
312
00:24:48,293 --> 00:24:50,794
won over the incumbent,Senator Kenneth Keating.
313
00:24:50,796 --> 00:24:53,897
Thank you. Thank you.
314
00:24:53,899 --> 00:24:55,899
Thank you very much.
315
00:24:55,901 --> 00:24:58,335
Senator from New York!
316
00:24:58,337 --> 00:25:00,671
Little runt
couldn't even vote for himself
317
00:25:00,673 --> 00:25:03,073
'cause he's registered
in Massachusetts.
318
00:25:03,075 --> 00:25:05,175
Contrary to what, uh, was saidduring the campaign,
319
00:25:05,177 --> 00:25:07,344
I-I do knowwhere the Hudson River is.
320
00:25:09,649 --> 00:25:12,350
You and Lady Bird should be
celebrating, Mr. President.
321
00:25:12,352 --> 00:25:14,353
Don't let this
bother you.
322
00:25:14,355 --> 00:25:16,789
He rode in on my coattails.
323
00:25:16,791 --> 00:25:19,959
When it looked like he might
lose, I campaigned for him.
324
00:25:19,961 --> 00:25:21,961
I-I shall devoteall of my efforts
325
00:25:21,963 --> 00:25:24,598
and whatever talents I possessto the state of New York.
326
00:25:26,669 --> 00:25:31,305
Bastard's gonna use the Senate
to come gunnin' for me in '68.
327
00:25:31,307 --> 00:25:33,607
I am announcing today
my candidacy
328
00:25:33,609 --> 00:25:36,242
for the Presidency
of the United States.
329
00:25:36,244 --> 00:25:39,444
I run because it is nowunmistakably clear
330
00:25:39,446 --> 00:25:43,715
that we can change thesedisastrous, divisive policies
331
00:25:43,717 --> 00:25:46,785
only by changing the menwho are now making them.
332
00:25:46,787 --> 00:25:48,787
I do not lightly dismissthe difficulties
333
00:25:48,789 --> 00:25:51,623
and the dangers of challengingan incumbent President,
334
00:25:51,625 --> 00:25:53,625
but these are notordinary times,
335
00:25:53,627 --> 00:25:56,060
and this is notan ordinary election.
336
00:25:56,062 --> 00:25:57,729
Finally, my decision reflects
337
00:25:57,731 --> 00:26:00,866
no personal animosityor disrespect
338
00:26:00,868 --> 00:26:03,168
towards President Johnson.
339
00:26:05,172 --> 00:26:07,539
I shall not seek
340
00:26:07,541 --> 00:26:10,343
and I will not accept
341
00:26:10,345 --> 00:26:12,344
the nomination of my party
342
00:26:12,346 --> 00:26:14,947
for another term
as your President.
343
00:26:14,949 --> 00:26:17,083
It's unbelievable.
344
00:26:17,085 --> 00:26:19,953
But let men everywhere,however...
345
00:26:19,955 --> 00:26:22,890
It's gonna be ours, Bobby.
346
00:26:22,892 --> 00:26:25,225
There's nothing
in our way now.
347
00:26:29,381 --> 00:26:31,816
It's now clearthat Senator Eugene McCarthy
348
00:26:31,818 --> 00:26:35,072
will defeat Senator Kennedyin the Oregon primary.
349
00:26:35,184 --> 00:26:37,184
Despite spendingroughly $1 million a week,
350
00:26:37,186 --> 00:26:38,852
Kennedy was unableto appeal
351
00:26:38,854 --> 00:26:41,921
to the state's largely white,largely Protestant,
352
00:26:41,953 --> 00:26:44,153
and largelymiddle-class voters.
353
00:26:44,155 --> 00:26:46,588
This isthe first electoral defeat
354
00:26:46,590 --> 00:26:48,524
ever suffered by a memberof the Kennedy family,
355
00:26:48,526 --> 00:26:50,660
and it makes the upcomingCalifornia primary...
356
00:26:50,662 --> 00:26:53,363
Could you, uh, turn that off,
please?
357
00:26:53,365 --> 00:26:56,300
...for the Senatorfrom New York.
358
00:26:59,606 --> 00:27:01,473
Well, I think it's clear
359
00:27:01,475 --> 00:27:03,942
that we, uh, lost here,
all by ourselves.
360
00:27:03,944 --> 00:27:08,246
It had nothing to do
with the, uh, Protestants.
361
00:27:08,248 --> 00:27:09,748
This was our responsibility.
362
00:27:09,750 --> 00:27:12,417
This was our effort,
and we dropped the ball.
363
00:27:12,419 --> 00:27:14,419
We had
lousy polling information,
364
00:27:14,421 --> 00:27:17,289
we didn't motivate the precinct
captains to get out the vote,
365
00:27:17,291 --> 00:27:20,758
and we can do better.
We can do more.
366
00:27:20,760 --> 00:27:23,761
So I want, uh, each of you
on planes tonight to California,
367
00:27:23,763 --> 00:27:26,497
and make, uh, damn sure
that we rally here,
368
00:27:26,499 --> 00:27:28,499
that we show some balls,
369
00:27:28,501 --> 00:27:31,770
that we go in there
and we win this thing.
370
00:27:31,772 --> 00:27:34,105
Because if I have anything
to do with it,
371
00:27:34,107 --> 00:27:36,642
this is the last election
a Kennedy's gonna lose.
372
00:27:36,644 --> 00:27:40,513
All right, now go.
Go. Each of you, go.
373
00:27:51,058 --> 00:27:54,193
We'll get it right
in California.
374
00:27:56,597 --> 00:27:58,598
I know.
375
00:27:58,600 --> 00:28:01,834
I'm going back to our room.
Are you coming?
376
00:28:01,836 --> 00:28:03,336
No. You go.
377
00:28:03,338 --> 00:28:06,339
I'm gonna... stay here
and get some work done.
378
00:28:06,341 --> 00:28:09,642
Night.
379
00:28:09,644 --> 00:28:13,481
You know, this wouldn't have,
uh, happened to Jack.
380
00:28:13,483 --> 00:28:15,683
Bobby...
381
00:28:15,685 --> 00:28:17,518
Jack had you.
382
00:28:19,755 --> 00:28:21,322
Thanks.
383
00:28:23,792 --> 00:28:27,796
Henry Cabot Lodge is
beating us by two touchdowns.
384
00:28:27,798 --> 00:28:28,813
What the hell are you doing,
Bobby?
385
00:28:28,814 --> 00:28:31,248
You're the campaign manager.
I know, dad,
386
00:28:31,395 --> 00:28:33,833
and I would appreciate if you
would actually let me manage it.
387
00:28:33,858 --> 00:28:36,091
Oh, so it's--it's my fault
we're behind?
388
00:28:36,506 --> 00:28:38,773
No, but we're running
a statewide race here,
389
00:28:38,775 --> 00:28:41,509
and you brought in your old
cronies from Charleston.
390
00:28:41,511 --> 00:28:43,511
How am I supposed to work
with that?
391
00:28:43,513 --> 00:28:45,813
Half of them think that Wilson
is still President.
392
00:28:45,815 --> 00:28:47,572
You've got them
going around the neighborhoods,
393
00:28:47,597 --> 00:28:49,017
handing out 20 bucks for coal.
394
00:28:49,062 --> 00:28:50,981
It worked
when Jack ran for Congress.
395
00:28:51,026 --> 00:28:53,193
Well, I know, but that was
right after the war.
396
00:28:53,195 --> 00:28:54,573
The world's a different place
now, dad.
397
00:28:54,598 --> 00:28:56,396
Money still talks, Bobby.
398
00:28:56,397 --> 00:28:59,398
If the day ever comes when
I don't get my money's worth...
399
00:28:59,400 --> 00:29:03,135
Well, the day is here, and we
need to recognize it, dad.
400
00:29:03,137 --> 00:29:06,672
That's precisely
the reason why we're losing.
401
00:29:10,445 --> 00:29:13,113
Well, what do you suggest?
402
00:29:14,550 --> 00:29:17,919
Well, I-I think we've got a lot
of dead weight around here
403
00:29:17,921 --> 00:29:20,154
and I wanna get rid of it.
404
00:29:20,156 --> 00:29:23,158
If you don't wanna tell 'em,
I will. I'll do it.
405
00:29:23,160 --> 00:29:25,494
And we got, uh, Jack
crisscrossing the state.
406
00:29:25,496 --> 00:29:27,495
He's in Springfield
in the morning,
407
00:29:27,497 --> 00:29:30,165
Plymouth in the afternoon,
back up to Northampton at night.
408
00:29:30,167 --> 00:29:31,667
We're killing him.
409
00:29:31,669 --> 00:29:33,569
We need to conserve his energy,
410
00:29:33,571 --> 00:29:35,637
make the schedule
more efficient.
411
00:29:35,639 --> 00:29:37,186
It still doesn't get us
more votes.
412
00:29:37,211 --> 00:29:38,611
I know. Let me finish.
413
00:29:38,909 --> 00:29:40,909
We have the best resource
in the world,
414
00:29:40,911 --> 00:29:43,144
and we're not even using it.
415
00:29:43,146 --> 00:29:45,847
What's that?
Us, family.
416
00:29:45,849 --> 00:29:48,483
We should get mother
out there,
417
00:29:48,485 --> 00:29:51,720
get her telling stories about
when Jack was little.
418
00:29:51,722 --> 00:29:53,255
People love her, dad.
419
00:29:53,257 --> 00:29:55,258
They--they--they--
they love that.
420
00:29:55,260 --> 00:29:57,727
They wanna know
that we're a real family.
421
00:29:59,932 --> 00:30:03,667
Your mother's
a natural campaigner.
422
00:30:03,669 --> 00:30:06,436
We'll have tea parties.
423
00:30:06,438 --> 00:30:10,340
"Tea with Rose Kennedy."
424
00:30:12,311 --> 00:30:15,412
That's a good idea, dad.
425
00:30:26,991 --> 00:30:30,427
When Lodge called to concede,
he said "I coulda beaten you.
426
00:30:30,429 --> 00:30:32,763
I coulda beaten you
and the old man"...
427
00:30:32,765 --> 00:30:36,033
"But that damn mother
of yours...
428
00:30:36,035 --> 00:30:39,037
"And those
Kennedy tea parties..."
429
00:30:41,342 --> 00:30:44,944
Thank you. Thank you.
430
00:30:44,946 --> 00:30:46,445
You made the difference.
431
00:30:46,447 --> 00:30:49,348
Hey, boys. Boys, come on.
Come on over here.
432
00:30:49,350 --> 00:30:52,151
You, uh, take a photograph
of this.
433
00:30:52,153 --> 00:30:54,419
One day
it may be worth something.
434
00:31:01,094 --> 00:31:03,429
Mother, it's Bobby.
435
00:31:03,431 --> 00:31:05,364
No, I'm fine,
436
00:31:05,366 --> 00:31:07,133
but I need you again.
437
00:31:07,135 --> 00:31:08,734
Pack your bags?
438
00:31:08,736 --> 00:31:11,704
Of course, I-I-I could
439
00:31:11,706 --> 00:31:15,108
tell you about all the times
that he was naughty
440
00:31:15,110 --> 00:31:18,245
and I had to spank him
with a ruler.
441
00:31:20,115 --> 00:31:22,149
Well, it must have worked,
442
00:31:22,151 --> 00:31:25,285
because Ethel tells me
he's not naughty anymore.
443
00:31:27,724 --> 00:31:31,458
It-it-it-it's very important
444
00:31:31,460 --> 00:31:34,662
that you vote for him
for President.
445
00:31:34,664 --> 00:31:39,299
He has ten children, you know,
and Ethel is pregnant again,
446
00:31:39,301 --> 00:31:43,269
and the White House is
the only place large enough.
447
00:31:45,240 --> 00:31:49,475
So it gives me great pleasure
448
00:31:49,477 --> 00:31:52,946
to introduce my seventh child--
449
00:31:52,948 --> 00:31:56,750
Robert Francis Kennedy.
450
00:32:04,960 --> 00:32:06,961
I'd like to thank my mother
451
00:32:06,963 --> 00:32:09,463
for the kind introduction.
452
00:32:09,465 --> 00:32:12,298
That's what it's gotten down to
in this, uh, campaign,
453
00:32:12,300 --> 00:32:14,634
when, uh,
some of the polls came out
454
00:32:14,636 --> 00:32:16,636
that we weren't doing so well.
455
00:32:16,638 --> 00:32:19,939
We--we--we took mother.
456
00:32:19,941 --> 00:32:22,375
Make sure you tell 'em about
457
00:32:22,377 --> 00:32:25,778
my ideas
for improving public schools.
458
00:32:25,780 --> 00:32:26,879
I'm gonna tell 'em.
459
00:32:26,881 --> 00:32:29,348
Because--because
it's very important
460
00:32:29,350 --> 00:32:31,183
to capture
children's imaginations.
461
00:32:31,185 --> 00:32:33,552
Yes, I know.
I-I-I know, mother.
462
00:32:33,554 --> 00:32:36,555
I'm gonna tell 'em. Why don't
you give your own speech?
463
00:32:36,557 --> 00:32:38,658
I--that's just it--
my brother and I--
464
00:32:38,660 --> 00:32:40,627
that's the reason she never
introduced us before is,
465
00:32:40,629 --> 00:32:43,129
we wouldn't go
on the same platform with her.
466
00:32:43,131 --> 00:32:45,699
You couldn't possibly compete
with that.
467
00:32:45,701 --> 00:32:49,736
No, no, I'm fine.
I'm just, uh...
468
00:32:49,738 --> 00:32:52,740
A little lonely, I suppose.
469
00:32:52,742 --> 00:32:54,742
All the, uh, hotel rooms
470
00:32:54,744 --> 00:32:57,078
start to look the same
after a while.
471
00:32:57,080 --> 00:32:59,080
How are the kids?
I miss them.
472
00:32:59,082 --> 00:33:03,552
They're fine.
They miss you, too.
473
00:33:03,554 --> 00:33:06,555
The campaign looks like
it's going great.
474
00:33:06,557 --> 00:33:09,124
Yeah, the, uh, polling here
in California is great.
475
00:33:09,126 --> 00:33:12,360
Um, the crowds have been
unbelievable, really.
476
00:33:12,362 --> 00:33:14,762
I'm so glad for you.
477
00:33:14,764 --> 00:33:18,399
Mm-hmm.
Is everything okay with you?
478
00:33:20,134 --> 00:33:22,669
I wanted to talk to you
about something.
479
00:33:22,671 --> 00:33:24,537
Sure. Anything.
480
00:33:24,539 --> 00:33:26,406
What is it?
481
00:33:26,408 --> 00:33:30,176
You know Onassis and I
have been seeing each other
482
00:33:30,178 --> 00:33:32,179
for quite some time.
483
00:33:32,181 --> 00:33:36,284
Yes, I know.
I know you have.
484
00:33:36,286 --> 00:33:40,722
And he's asked me
to marry him.
485
00:33:47,130 --> 00:33:51,967
That d-doesn't come
as a great surprise to me.
486
00:33:51,969 --> 00:33:55,204
I know you don't...
487
00:33:55,206 --> 00:33:56,738
Approve of him.
488
00:33:56,740 --> 00:34:00,942
No, I-I don't... Jackie.
489
00:34:00,944 --> 00:34:04,245
I think he's a collector.
490
00:34:04,247 --> 00:34:07,248
He collects things, and that's
what you are to him.
491
00:34:07,250 --> 00:34:12,188
You--you are the most desirable,
beautiful thing in the world
492
00:34:12,190 --> 00:34:15,525
to, uh, to him.
493
00:34:15,527 --> 00:34:18,128
I-I just--I don't--I don't
believe that in your heart
494
00:34:18,130 --> 00:34:20,164
you could possibly love him.
495
00:34:20,166 --> 00:34:24,636
I was in love with Jack.
496
00:34:24,638 --> 00:34:27,338
I'll never
feel that way again.
497
00:34:30,276 --> 00:34:33,578
Then why are you doing this?
498
00:34:33,580 --> 00:34:37,415
I have to keep
my children safe.
499
00:34:37,417 --> 00:34:41,885
He can protect them.
500
00:34:41,887 --> 00:34:44,421
His island is...
501
00:34:44,423 --> 00:34:47,957
A private world
where no one can get to them.
502
00:34:49,926 --> 00:34:53,263
I mean, they've been hounded
by photographers
503
00:34:53,265 --> 00:34:57,334
and people all their lives.
504
00:34:57,336 --> 00:35:00,003
Don't they deserve...
505
00:35:00,005 --> 00:35:02,506
A chance to just be children?
506
00:35:02,508 --> 00:35:04,341
Of course they do.
507
00:35:06,244 --> 00:35:09,279
I just want you to be happy.
508
00:35:09,281 --> 00:35:12,516
Jackie,
you deserve to be happy.
509
00:35:15,787 --> 00:35:19,390
Thank you, Bobby.
510
00:35:19,392 --> 00:35:21,859
Could you, uh,
511
00:35:21,861 --> 00:35:23,594
delay the announcement
512
00:35:23,596 --> 00:35:25,262
until after the election?
513
00:35:25,264 --> 00:35:28,165
You could cost me five states,
you know.
514
00:35:28,167 --> 00:35:31,668
Of course.
515
00:35:31,670 --> 00:35:34,004
I wasn't
going to say anything,
516
00:35:34,006 --> 00:35:36,473
and I already spoke to Ari
about it.
517
00:35:36,475 --> 00:35:40,745
He's not going to say anything
until after you're President.
518
00:35:43,382 --> 00:35:45,617
I admire your optimism.
519
00:35:51,791 --> 00:35:53,459
I love you, Jackie.
520
00:35:57,164 --> 00:35:59,665
I love you, Bobby.
521
00:35:59,667 --> 00:36:03,470
I gotta go.
522
00:36:03,472 --> 00:36:06,373
Well, um,
I'll talk to you soon.
523
00:36:06,375 --> 00:36:08,242
Bye-bye.
524
00:36:20,863 --> 00:36:25,119
What I think is quite clear is
525
00:36:25,219 --> 00:36:27,886
that we can work together
in the last analysis,
526
00:36:27,888 --> 00:36:30,889
and that what's been going on
within the United States
527
00:36:30,891 --> 00:36:32,103
over the period
of the last three years--
528
00:36:32,105 --> 00:36:33,605
the divisions, the violence,
529
00:36:33,607 --> 00:36:35,606
the disenchantment
with our society,
530
00:36:35,608 --> 00:36:38,343
the divisions, whether
it's between blacks and whites,
531
00:36:38,473 --> 00:36:40,473
between the poor
and the more affluent,
532
00:36:40,475 --> 00:36:43,076
or between age groups
or the war in Vietnam--
533
00:36:43,078 --> 00:36:45,045
is that we can start
to work together.
534
00:36:45,047 --> 00:36:48,449
Yes.
We're a great country
and a selfless country
535
00:36:48,451 --> 00:36:49,951
and a compassionate country,
536
00:36:49,953 --> 00:36:51,385
and I intend to make that
my basis for running
537
00:36:51,487 --> 00:36:53,921
over the period
of the next few months.
538
00:36:57,160 --> 00:37:00,362
So it's my--my thanks
to all of you,
539
00:37:00,364 --> 00:37:03,365
and now it's on to Chicago,
and let's win there.
540
00:37:11,641 --> 00:37:14,176
This way, Senator.
541
00:37:14,178 --> 00:37:17,779
We want Bobby!
We want Bobby!
542
00:37:17,781 --> 00:37:22,318
We want Bobby! We want Bobby!
543
00:37:27,526 --> 00:37:30,161
Out of the way.
Out of the way.
544
00:37:30,163 --> 00:37:32,497
Right this way, sir.
545
00:37:32,499 --> 00:37:34,757
Back up.
Everybody out of the way.
546
00:37:34,758 --> 00:37:36,113
Hey,
get out of the way.
547
00:37:36,117 --> 00:37:37,784
Step back now!
548
00:37:37,786 --> 00:37:41,087
Thank you. How are you?
Thank you very much.
549
00:37:41,089 --> 00:37:43,223
Out of the way.
How are you?
550
00:37:43,225 --> 00:37:46,325
Bobby, this is our time.
551
00:37:54,935 --> 00:37:58,703
♪
552
00:38:01,107 --> 00:38:04,108
You are the Kennedys to me.
553
00:38:04,110 --> 00:38:07,845
Bobby!
554
00:38:07,847 --> 00:38:09,881
Bobby!
555
00:38:22,263 --> 00:38:24,396
♪
556
00:38:26,667 --> 00:38:28,668
Hail Mary,
full of Grace,
557
00:38:28,670 --> 00:38:29,924
the lord is with thee.
Blessed art thou--
558
00:38:29,949 --> 00:38:31,149
Bobby! Bobby!
559
00:38:32,007 --> 00:38:33,974
♪
560
00:38:33,976 --> 00:38:35,509
Bobby.
561
00:38:35,511 --> 00:38:37,578
Breathe, baby. Breathe.
562
00:38:37,580 --> 00:38:39,880
I love you, Ethel.
563
00:38:41,417 --> 00:38:43,651
Is everyone else okay?
564
00:38:46,989 --> 00:38:49,255
I love you.
565
00:38:49,257 --> 00:38:51,724
Oh, God!
566
00:38:51,726 --> 00:38:55,127
Somebody get a doctor!
Get a doctor!
567
00:38:55,129 --> 00:38:57,396
Bobby. Bobby.
568
00:38:57,398 --> 00:38:58,530
Bobby!
569
00:38:58,532 --> 00:39:00,665
Bobby! Bobby!
570
00:39:12,046 --> 00:39:14,982
♪
571
00:40:20,620 --> 00:40:24,021
♪
572
00:40:47,747 --> 00:40:50,448
The car's waiting,
Mrs. Onassis.
573
00:41:16,475 --> 00:41:18,876
I want them to plant
new roses.
574
00:41:20,612 --> 00:41:23,047
Don't you think
that would be nice,
575
00:41:23,049 --> 00:41:25,949
to have new roses
next year?
576
00:41:39,329 --> 00:41:40,929
There you are, Jack.
577
00:41:40,931 --> 00:41:42,430
All right.
578
00:41:42,432 --> 00:41:45,835
Well, dad?
579
00:41:45,837 --> 00:41:49,672
Your house, Mr. President,
580
00:41:49,674 --> 00:41:51,640
your office.
581
00:41:53,310 --> 00:41:55,912
Well, I say, to, uh,
interesting times
582
00:41:55,914 --> 00:41:58,815
and, uh, to the United States
of America.
583
00:42:00,852 --> 00:42:03,220
To my husband.
584
00:42:06,057 --> 00:42:07,357
To a, uh,
585
00:42:07,359 --> 00:42:10,393
reelection campaign
that I don't have to manage.
586
00:42:13,898 --> 00:42:15,998
To another baby.
587
00:42:18,735 --> 00:42:23,238
Our Lord makes
all things possible.
588
00:42:23,240 --> 00:42:25,674
May we work
for his greater glory.
589
00:42:25,676 --> 00:42:27,176
Amen.
590
00:42:27,178 --> 00:42:29,311
To this family.
591
00:42:29,313 --> 00:42:34,049
If I knew its secret,
I'd bottle it and sell it.
592
00:42:34,051 --> 00:42:36,118
I believe we do know
the secret, dad.
593
00:42:37,921 --> 00:42:40,457
It's you.
594
00:42:43,694 --> 00:42:45,929
I'll drink to that.
Hear, hear.
595
00:42:49,335 --> 00:42:53,038
♪
43447
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.