All language subtitles for My.ID.is.Gangnam.Beauty.E06.180811.720p-NEXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong Download
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,750 --> 00:00:10,000 [This program is suitable for viewers ages 15 and up.] 2 00:00:10,980 --> 00:00:13,530 This way. This way. 3 00:00:14,930 --> 00:00:18,250 Work hard! Work hard. 4 00:00:21,040 --> 00:00:25,080 Do it properly. Is it good now? 5 00:00:25,080 --> 00:00:27,410 I'll fasten it now. 6 00:00:27,410 --> 00:00:29,890 This is the chemistry bar. 7 00:00:29,890 --> 00:00:35,130 Please visit the chemistry bar! It's going to be a blast. 8 00:00:35,130 --> 00:00:38,480 Please visit! We'll have lots of food. 9 00:00:38,480 --> 00:00:42,230 - Hey, why aren't the girls here? - They're getting changed. 10 00:00:42,230 --> 00:00:44,750 They should hurry up. 11 00:00:47,140 --> 00:00:50,930 I want to be reborn as a pretty girl and get all the attention. 12 00:01:05,680 --> 00:01:09,200 Are these the uniforms? I don't like them. 13 00:01:09,200 --> 00:01:10,920 Me neither. 14 00:01:10,920 --> 00:01:13,940 - Didn't you pick them out together? - Well, Jung Yeop 15 00:01:13,940 --> 00:01:17,430 and Jung Ho liked these, so I just went along with it. 16 00:01:17,430 --> 00:01:21,410 The skirt looked a little longer in the pictures. 17 00:01:22,230 --> 00:01:25,460 What do you think? Are you okay with it? 18 00:01:26,580 --> 00:01:30,510 - Not really... - You don't like it? 19 00:01:30,510 --> 00:01:32,550 If Mi Rae hates it, we shouldn't wear it either. 20 00:01:32,550 --> 00:01:35,920 - Why are you... - Do we have to wear uniforms? 21 00:01:35,920 --> 00:01:37,990 What are you doing? Customers are coming. 22 00:01:37,990 --> 00:01:43,320 Wow, I have a good feeling about this. They're exactly how I imagined them. 23 00:01:43,320 --> 00:01:46,640 None of us imagined this. 24 00:01:46,640 --> 00:01:49,080 Isn't it a little too short? 25 00:01:49,080 --> 00:01:52,740 How is it short? Girls go around like this all the time. 26 00:01:53,990 --> 00:01:55,510 What should we do? 27 00:01:55,510 --> 00:01:57,390 It looks good. 28 00:01:57,390 --> 00:02:02,290 Hey, stay there. I'll take a commemorative photo for you. 29 00:02:02,290 --> 00:02:06,040 Stay there. Come on. Hurry, hurry, hurry. Stay there. 30 00:02:06,040 --> 00:02:09,340 Ready? One, two. Smile big. One, two. 31 00:02:09,340 --> 00:02:11,810 How pretty. I'll take one more. 32 00:02:11,810 --> 00:02:13,770 One, two. 33 00:02:13,770 --> 00:02:15,360 Wow. 34 00:02:15,360 --> 00:02:19,090 Whoa, we need to go to the chemistry bar. 35 00:02:19,090 --> 00:02:21,220 Are there any bars with handsome guys? 36 00:02:21,220 --> 00:02:23,810 We'll have a vegetable pancake and skewers. 37 00:02:23,810 --> 00:02:26,220 A vegetable pancake and skewers? Sure, coming right up. 38 00:02:26,220 --> 00:02:29,680 - Please bring us some water! - Sure, one moment, please! 39 00:02:29,680 --> 00:02:32,110 - Do you need anything else? - That's it. 40 00:02:32,110 --> 00:02:34,620 - It'll be out shortly. - Thank you. 41 00:02:34,620 --> 00:02:37,120 We'd like a vegetable pancake. 42 00:02:37,120 --> 00:02:38,780 Oh, sure. 43 00:02:38,780 --> 00:02:42,370 Hey, we just ordered a vegetable pancake. 44 00:02:43,170 --> 00:02:47,630 - Hey, vegetable pancakes are good. - Ugh, why did you order two? 45 00:02:48,760 --> 00:02:52,280 - Seriously. - Hey, that's why! 46 00:02:52,280 --> 00:02:54,700 Jung Boon has a lot of guy friends. 47 00:02:54,700 --> 00:02:57,350 Yeah, she has a lot of personal connections. 48 00:02:57,350 --> 00:02:59,920 She knows her entire neighborhood. 49 00:03:01,990 --> 00:03:05,160 Geez, what do you take me for? 50 00:03:05,870 --> 00:03:11,060 I've never had a guy friend before. 51 00:03:12,970 --> 00:03:14,970 Excuse me. Where should we sit? 52 00:03:14,970 --> 00:03:16,970 Oh, right here. 53 00:03:21,940 --> 00:03:26,120 Hey, Kang Hulk. I'm talking to you, Kang Hulk. 54 00:03:26,940 --> 00:03:29,930 Don't you even know your nickname? It's Goo Ra. 55 00:03:29,930 --> 00:03:33,510 - As in "gross." - Yong Chul. 56 00:03:33,510 --> 00:03:36,310 Hey, Kang Hulk. You'd better not tell anyone that you like me. 57 00:03:36,310 --> 00:03:39,010 Don't tell anyone. 58 00:03:40,010 --> 00:03:44,980 I didn't think I'd ever see him again. 59 00:03:50,900 --> 00:03:53,360 - You're here. - Oh, hey. 60 00:03:53,360 --> 00:03:56,340 - Is he a friend? - Yeah. It's pretty recent. 61 00:03:56,340 --> 00:03:58,520 We became friends through the internet. 62 00:04:00,320 --> 00:04:03,780 This is the pretty girl I told you about. I showed you a picture. 63 00:04:04,980 --> 00:04:07,170 This is Park Yong Chul, Oh Jin Woo 64 00:04:07,170 --> 00:04:09,360 Yoo Min Hyuk, Kang Mi Rae, and Lee Ji Hyo. 65 00:04:09,360 --> 00:04:11,630 Hi. It's nice to meet you. 66 00:04:13,520 --> 00:04:16,510 It's nice to meet you. I should get going. 67 00:04:16,510 --> 00:04:18,300 Kang Mi Rae? 68 00:04:19,310 --> 00:04:22,670 - What? - I knew someone by that name. 69 00:04:22,670 --> 00:04:24,590 Really? A friend? 70 00:04:24,590 --> 00:04:26,500 A middle school classmate. 71 00:04:31,430 --> 00:04:33,210 Sit here. 72 00:04:50,240 --> 00:04:53,950 - Did you report her? - Of course, I did. 73 00:04:53,950 --> 00:04:56,260 I feel so bad about what I said to Jung Boon. 74 00:04:56,260 --> 00:04:57,820 You should apologize. 75 00:04:57,820 --> 00:05:00,950 I feel so bad that I can't even bring myself to apologize. 76 00:05:00,950 --> 00:05:03,790 Then you should say that as you apologize. 77 00:05:04,470 --> 00:05:07,950 - Let's go. - Where? 78 00:05:07,950 --> 00:05:11,700 Our department's bar. That's probably where Choi Jung Boon is. 79 00:05:11,700 --> 00:05:13,520 Are you accompanying me while I apologize? 80 00:05:13,520 --> 00:05:15,820 Are you a kid? 81 00:05:17,110 --> 00:05:19,370 What are you doing? Let's go. 82 00:05:19,370 --> 00:05:22,010 So where did you go to school? 83 00:05:22,010 --> 00:05:26,340 Oh, I'm currently a psychology student at Korea University. 84 00:05:26,340 --> 00:05:30,480 If you're going to Korea University, you must have done well in school. 85 00:05:30,480 --> 00:05:32,290 Not really. 86 00:05:32,290 --> 00:05:35,480 But why didn't you go into practical music? 87 00:05:35,480 --> 00:05:39,760 Well, I'm a huge fan of Tiger JK. 88 00:05:39,760 --> 00:05:42,580 I saw him on a TV show one time 89 00:05:42,580 --> 00:05:47,880 and he recommended studying something different if you want to pursue rapping. 90 00:05:49,040 --> 00:05:50,990 Hey, yo. 91 00:05:50,990 --> 00:05:53,000 Yo, what's up, man? 92 00:05:53,000 --> 00:05:55,920 - Hey. - Hey, man. 93 00:05:55,920 --> 00:05:59,940 - What's up? How are you doing? - Yo, Big Bro. She's a huge fan. 94 00:05:59,940 --> 00:06:02,230 - Hello. - Hello. 95 00:06:02,230 --> 00:06:04,260 Peace, peace. Peace. 96 00:06:04,260 --> 00:06:08,990 She's a college student, but she wants to be a rapper, so I invited her here. 97 00:06:08,990 --> 00:06:11,960 Okay. Then don't feel burdened and rap for us. 98 00:06:11,960 --> 00:06:14,070 - Okay. - Yeah. 99 00:06:14,070 --> 00:06:16,130 - Let's do it. - Let's do it. 100 00:06:18,400 --> 00:06:20,510 - Are you ready? - Yes. 101 00:06:20,510 --> 00:06:22,840 - I'll give you the beat. - Okay. 102 00:06:22,840 --> 00:06:24,450 Okay. 103 00:06:34,180 --> 00:06:38,260 I put on my shoes and run backward. 104 00:06:38,260 --> 00:06:41,980 I sound imperfect, but I'm actually perfect. 105 00:06:41,980 --> 00:06:45,160 I'll report it myself missing... 106 00:06:46,000 --> 00:06:49,220 It's a lacking life that's imperfect... 107 00:06:51,470 --> 00:06:53,620 - I'm sorry. - That's okay. 108 00:06:53,620 --> 00:06:56,470 - Let's go again. - Okay. I'm sorry. 109 00:06:56,470 --> 00:07:00,280 I should have practiced more. I'll go one more time. 110 00:07:00,280 --> 00:07:02,780 - One more time. Let's go. - Let's go! 111 00:07:04,900 --> 00:07:06,770 I'll give you the beat. 112 00:07:28,340 --> 00:07:31,370 Can we talk for a minute? 113 00:07:31,370 --> 00:07:34,580 - Who's he? - Who's he? 114 00:07:34,580 --> 00:07:37,280 It's nothing. I'll be right back. 115 00:07:37,280 --> 00:07:39,570 - Be quick. - Be quick. 116 00:07:39,570 --> 00:07:42,840 - Let's drink. - I don't have a glass. 117 00:07:42,840 --> 00:07:46,400 - Hand it over. - You drink better. 118 00:07:47,940 --> 00:07:50,860 Senior, I have something to ask you. 119 00:07:50,860 --> 00:07:54,560 - Yeah? - I don't feel very well. 120 00:07:54,560 --> 00:07:57,140 Can I take a break? 121 00:07:57,140 --> 00:07:59,360 Is it serious? 122 00:07:59,360 --> 00:08:03,250 - I'm just a bit tired. - Oh, really? 123 00:08:03,250 --> 00:08:05,750 We need someone to replace you though. 124 00:08:07,300 --> 00:08:08,980 I'll do it. 125 00:08:12,950 --> 00:08:15,340 Do Kyung Seok? I thought you weren't doing it. 126 00:08:15,340 --> 00:08:17,210 I'll do it for you. 127 00:08:19,210 --> 00:08:21,370 [Episode 6: The Face Genius' Counterattack Part 2] 128 00:08:21,370 --> 00:08:24,400 You said you weren't doing it. You have loyalty. 129 00:08:24,400 --> 00:08:27,780 Huh? I thought Kyung Seok wasn't coming. 130 00:08:27,780 --> 00:08:29,830 You said you weren't doing it. 131 00:08:29,830 --> 00:08:32,070 Did you come here as a customer? 132 00:08:32,070 --> 00:08:36,070 - No. I'm going to serve too. - I'm glad you're here. 133 00:08:36,070 --> 00:08:38,030 You have loyalty. 134 00:08:40,300 --> 00:08:42,820 - Hurry up. - It smells. 135 00:08:47,690 --> 00:08:51,670 - Does this have green onions? - Green onions? 136 00:08:51,670 --> 00:08:55,110 What if Park Yong Chul recognizes Kyung Seok? 137 00:09:00,250 --> 00:09:04,300 - Is he in your department? - Who? Do Kyung Seok? 138 00:09:04,300 --> 00:09:06,970 - He went to my middle school. - Really? 139 00:09:06,970 --> 00:09:09,160 Then you were classmates with Mi Rae too. 140 00:09:09,160 --> 00:09:14,830 Oh, that pretty girl you met earlier. She was classmates with Kyung Seok. 141 00:09:27,970 --> 00:09:29,810 Do you feel sick? 142 00:09:33,280 --> 00:09:35,740 No, I'm just tired. 143 00:09:35,740 --> 00:09:38,450 Thanks. I'm going to get some rest. 144 00:09:38,450 --> 00:09:40,360 Mi Rae! 145 00:09:40,990 --> 00:09:45,230 - Come here for a second. - Huh? Wait... 146 00:09:45,230 --> 00:09:47,250 Kyung Seok! 147 00:09:47,250 --> 00:09:50,340 Can you help me move this? It's so heavy. 148 00:09:50,340 --> 00:09:53,190 Hey, hey, hey. I'll carry it for you. Why are you-- 149 00:09:53,190 --> 00:09:54,730 Do Kyung Seok. 150 00:09:56,770 --> 00:10:00,330 Hello. Do you need anything? 151 00:10:00,330 --> 00:10:02,240 Since when were you friends with Jung Boon? 152 00:10:02,240 --> 00:10:04,040 What a man. 153 00:10:09,450 --> 00:10:12,460 Mi Rae, Yong Chul said he was classmates with you. 154 00:10:16,050 --> 00:10:20,340 Are you Kang Mi Rae from Jaryong Middle School? 155 00:10:24,030 --> 00:10:27,670 - Yes. - I'm Park Yong Chul. Do you remember? 156 00:10:30,340 --> 00:10:32,530 You know each other after all. 157 00:10:32,530 --> 00:10:34,040 This is so cool. 158 00:10:34,040 --> 00:10:37,870 Wow. This is driving me crazy. 159 00:10:37,870 --> 00:10:41,100 - Why? - Huh? It's nothing. 160 00:10:46,410 --> 00:10:47,890 I'm sorry. 161 00:10:47,890 --> 00:10:50,870 You took a thief's side and made me into a liar. 162 00:10:50,870 --> 00:10:54,130 Well, I don't know you that well. 163 00:10:54,130 --> 00:10:57,710 I guess you know that wench really well. 164 00:10:57,710 --> 00:11:00,140 I'm not good at judging people. 165 00:11:00,140 --> 00:11:03,230 I misunderstood that wench and thought a nice and pretty girl.. 166 00:11:03,980 --> 00:11:07,280 Ugh. Yoo Jin, you're so stupid. 167 00:11:07,280 --> 00:11:10,650 It was my fault. Yeah, it was. 168 00:11:13,580 --> 00:11:16,970 You just laughed, didn't you? I think you did. 169 00:11:20,390 --> 00:11:25,410 I'm really thankful and sorry. 170 00:11:25,410 --> 00:11:27,710 People make mistakes. 171 00:11:27,710 --> 00:11:31,630 - Then are you forgiving me? - You said you were wrong. 172 00:11:31,630 --> 00:11:34,290 I should forgive you. 173 00:11:34,290 --> 00:11:40,030 I seriously felt like I couldn't breathe. I finally feel like I can live. 174 00:11:40,030 --> 00:11:43,660 Thank you, and I'm sorry. 175 00:12:01,560 --> 00:12:04,550 You guys must be really happy to see each other. 176 00:12:04,550 --> 00:12:06,400 What a small world. 177 00:12:06,400 --> 00:12:10,210 If I knew you were going to become so pretty, I would have been nicer to you. 178 00:12:12,330 --> 00:12:15,750 - Aren't you guys going to serve? - Just a few more minutes. 179 00:12:15,750 --> 00:12:18,920 - They're middle school classmates. - That's so cool. 180 00:12:18,920 --> 00:12:20,760 That's amazing. 181 00:12:20,760 --> 00:12:25,000 Then have a good time, everyone. 182 00:12:27,440 --> 00:12:30,000 Have fun. 183 00:12:30,000 --> 00:12:32,240 Do you still hate me? 184 00:12:32,820 --> 00:12:34,970 Hey, Do Kyung Seok. 185 00:12:34,970 --> 00:12:37,980 They said he's your middle school classmate. 186 00:12:41,030 --> 00:12:42,320 Did you do something wrong? 187 00:12:42,320 --> 00:12:46,140 Oh, I get it now. You chased after her, didn't you? 188 00:12:46,140 --> 00:12:49,590 It was the opposite. She liked me more. 189 00:12:51,950 --> 00:12:55,810 - Are you crazy? - It's true. She confessed. 190 00:12:55,810 --> 00:12:57,360 Isn't that right? 191 00:13:00,570 --> 00:13:02,400 You should go. 192 00:13:02,400 --> 00:13:04,690 You can't tell a customer to go. 193 00:13:04,690 --> 00:13:08,710 - I told you to go. - What's wrong? This is nice. 194 00:13:08,710 --> 00:13:10,510 It's nice to see Kang Hulk again. 195 00:13:10,510 --> 00:13:13,490 - Hey. - Is she that Kang Hulk? 196 00:13:19,190 --> 00:13:20,830 She's that Kang Hulk. 197 00:13:20,830 --> 00:13:22,660 Hey! 198 00:13:24,150 --> 00:13:26,160 You should go. 199 00:13:26,160 --> 00:13:28,650 You can't tell a customer to go. 200 00:13:28,650 --> 00:13:32,350 - I told you to go. - What's wrong? This is nice. 201 00:13:32,350 --> 00:13:34,320 It's nice to see Kang Hulk again. 202 00:13:34,320 --> 00:13:37,400 - Hey. - Is she that Kang Hulk? 203 00:13:43,250 --> 00:13:44,890 She's that Kang Hulk. 204 00:13:44,890 --> 00:13:46,590 Hey! 205 00:13:55,220 --> 00:13:58,610 - Come with me. - I'm just bringing up old times. 206 00:13:58,610 --> 00:14:00,440 Does that piss you off? 207 00:14:02,590 --> 00:14:04,840 - Yong Chul. - I told you to come with me. 208 00:14:04,840 --> 00:14:08,570 I'm scared. Kang Mi Rae. 209 00:14:08,570 --> 00:14:11,330 Do you think you're something now because you're pretty? 210 00:14:17,020 --> 00:14:18,510 That's right. 211 00:14:20,540 --> 00:14:23,280 I realized after I changed... 212 00:14:23,280 --> 00:14:25,770 that you were nothing. 213 00:14:25,770 --> 00:14:27,780 What? 214 00:14:30,740 --> 00:14:33,860 You haven't changed a bit. 215 00:14:33,860 --> 00:14:38,890 You still look down on people and harass them based on their appearance. 216 00:14:40,680 --> 00:14:44,260 Remember this every time you think of the name, Kang Hulk. 217 00:14:44,980 --> 00:14:49,430 To me, you're just a piece of trash. 218 00:14:50,380 --> 00:14:51,950 What did you say? 219 00:15:05,470 --> 00:15:08,550 Hey, you ruined the mood. 220 00:15:10,070 --> 00:15:12,110 Hey, wait. 221 00:15:13,240 --> 00:15:15,050 Hey, scum. 222 00:15:17,220 --> 00:15:20,380 - What? - Scum. 223 00:15:22,170 --> 00:15:24,320 You need to pay for your food. 224 00:15:25,490 --> 00:15:27,660 Damn it. 225 00:15:28,400 --> 00:15:32,650 Soo Ah, I'll call you later. 226 00:15:32,650 --> 00:15:36,040 How could you do that to a classmate? 227 00:15:56,860 --> 00:15:59,470 I screwed up. 228 00:15:59,470 --> 00:16:02,180 But what's wrong with your voice? 229 00:16:02,780 --> 00:16:05,540 What? Who? 230 00:16:05,540 --> 00:16:07,540 Park Yong Chul? 231 00:16:07,540 --> 00:16:10,380 Hey, what's that bastard doing there? 232 00:16:10,380 --> 00:16:13,950 How much did she fix to not be recognized? 233 00:16:13,950 --> 00:16:15,690 Didn't Kyung Seok recognize her? 234 00:16:15,690 --> 00:16:20,360 No. If I think about it, Kyung Seok didn't recognize her at first either. 235 00:16:20,360 --> 00:16:24,360 So she changed pretty much everything? 236 00:16:24,360 --> 00:16:27,300 I'm sure her face changed if she had surgery. 237 00:16:27,300 --> 00:16:30,390 But why didn't Mi Rae recognize Yong Chul? 238 00:16:30,390 --> 00:16:33,030 Was she just pretending? 239 00:16:33,030 --> 00:16:36,630 Anyway, that was the worst nickname I've ever heard. 240 00:16:36,630 --> 00:16:38,970 "Hulk?" 241 00:16:45,610 --> 00:16:48,270 She's that Kang Hulk. 242 00:16:48,270 --> 00:16:50,950 Do you think you're something now because you're pretty? 243 00:16:51,540 --> 00:16:56,320 My face can change, but my past can't. 244 00:16:56,320 --> 00:16:58,230 Mi Rae. 245 00:17:10,330 --> 00:17:14,930 I shouldn't have asked them to come. I don't even know them very well. 246 00:17:16,500 --> 00:17:20,290 They came to where I work part-time 247 00:17:20,290 --> 00:17:23,420 so I invited them to the festival. 248 00:17:24,100 --> 00:17:26,720 I didn't know he was like that. 249 00:17:26,720 --> 00:17:28,850 I'm sorry. 250 00:17:28,850 --> 00:17:31,310 It's not your fault. 251 00:17:31,310 --> 00:17:33,470 That's not true. I'm really sorry. 252 00:17:33,470 --> 00:17:37,550 This wouldn't have happened if it weren't for me. 253 00:17:38,470 --> 00:17:41,710 That's okay. Don't worry about it. 254 00:17:41,710 --> 00:17:44,450 No, I will. 255 00:17:45,820 --> 00:17:48,460 I want to be better to you. 256 00:17:51,990 --> 00:17:54,350 The truth is... 257 00:17:54,350 --> 00:17:57,410 I was a little prejudiced 258 00:17:57,410 --> 00:17:59,890 about plastic surgery. 259 00:18:01,710 --> 00:18:06,870 "Do they want to be prettier that badly? Isn't it just vanity?" 260 00:18:09,190 --> 00:18:11,630 But I understand now... 261 00:18:12,630 --> 00:18:15,590 that some people are really desperate. 262 00:18:18,320 --> 00:18:21,320 That some appearances are painful to have. 263 00:18:26,410 --> 00:18:29,760 Can you go back and serve? 264 00:18:29,760 --> 00:18:33,230 If you can't, I'll tell Tae Young for you. 265 00:18:43,860 --> 00:18:46,250 We can't see Soo Ah again because of you. 266 00:18:46,250 --> 00:18:48,700 Why can't we? We'll just see her without him. 267 00:18:48,700 --> 00:18:50,810 Don't do this over a girl. 268 00:18:50,810 --> 00:18:53,950 Hey, Park Yong Chul. 269 00:18:58,460 --> 00:19:02,490 Do you remember me? I'm Kang Mi Rae's friend, Oh Hyun Jung. 270 00:19:02,490 --> 00:19:04,070 So? 271 00:19:04,070 --> 00:19:07,380 What the heck made you come all the way here? 272 00:19:07,380 --> 00:19:09,440 Didn't you harass her enough in middle school? 273 00:19:09,440 --> 00:19:13,320 I didn't know. Hyun Soo Ah invited me here. 274 00:19:13,320 --> 00:19:16,820 Why would Hyun Soo Ah invite a jerk like you here? 275 00:19:16,820 --> 00:19:20,070 Hey, Soo Ah asked to be friends first. 276 00:19:20,070 --> 00:19:22,740 She liked my picture on my profile. 277 00:19:22,740 --> 00:19:26,070 You guys saw it too. Wait, I'll show you. 278 00:19:29,010 --> 00:19:30,620 Look. 279 00:19:33,990 --> 00:19:36,630 [I love your picture.] 280 00:19:41,930 --> 00:19:43,460 So did Mi Rae leave? 281 00:19:43,460 --> 00:19:47,800 Yes. I told her I'd let you know on her behalf. 282 00:19:47,800 --> 00:19:49,350 There's nothing we can do. 283 00:19:49,350 --> 00:19:52,040 But I have a part-time job to go to too. 284 00:19:52,040 --> 00:19:53,720 Really? 285 00:19:53,720 --> 00:19:57,300 Then do a short round of promotions with Kyung Seok before you go. 286 00:19:57,300 --> 00:19:59,370 Oh, okay. Thank you. 287 00:19:59,370 --> 00:20:02,610 - Thanks. - Senior. I have to go too. 288 00:20:02,610 --> 00:20:05,350 Hey. If you all leave, who'll do the serving? 289 00:20:05,350 --> 00:20:09,920 Who's going to serve? Girls should do the serving. 290 00:20:11,980 --> 00:20:14,410 Park Yong Chul is weird. 291 00:20:14,410 --> 00:20:18,400 How could he say that to a former classmate? 292 00:20:18,400 --> 00:20:20,380 It makes me angry. 293 00:20:21,430 --> 00:20:23,690 You invited him here. 294 00:20:25,610 --> 00:20:28,310 I didn't know he was like that. 295 00:20:29,790 --> 00:20:33,020 Who came up with that nickname anyway? 296 00:20:33,020 --> 00:20:35,990 How could he call a girl that? 297 00:20:35,990 --> 00:20:40,230 And there's no way Mi Rae was that bad. 298 00:20:40,230 --> 00:20:41,980 She was cute. 299 00:20:46,730 --> 00:20:49,110 Kang Mi Rae was cute. 300 00:21:03,150 --> 00:21:06,290 To be honest, I was a little prejudiced 301 00:21:06,290 --> 00:21:08,850 about plastic surgery. 302 00:21:08,850 --> 00:21:11,270 But I understand now... 303 00:21:12,240 --> 00:21:15,410 that some people are desperate. 304 00:21:15,410 --> 00:21:18,630 That some appearances are painful to have. 305 00:21:25,610 --> 00:21:28,680 [CEO Na Hye Sung] 306 00:21:33,470 --> 00:21:35,370 Hello, CEO Na. 307 00:21:35,370 --> 00:21:37,380 I received the candle you sent me. 308 00:21:37,380 --> 00:21:42,570 My employees think the fragrance is amazing. 309 00:21:42,570 --> 00:21:45,230 What are you doing right now? 310 00:21:45,230 --> 00:21:47,340 Right now sounds good. 311 00:21:47,340 --> 00:21:50,290 No, not in front of the school. 312 00:21:50,290 --> 00:21:52,880 I'll to go your company... 313 00:21:55,200 --> 00:22:00,530 Oh, okay. I'll meet you in front of your house then. 314 00:22:01,740 --> 00:22:03,570 See you soon. 315 00:22:13,910 --> 00:22:17,130 - Did Ye Na leave? - She said she had plans. 316 00:22:17,130 --> 00:22:19,840 Ugh, the last decent-looking person left. 317 00:22:19,840 --> 00:22:22,080 If we're low on staff, the guys can serve too. 318 00:22:22,080 --> 00:22:25,030 Hey, serving is for girls. Who wants male servers? 319 00:22:25,030 --> 00:22:27,740 I think we have enough people. We're about to close anyway. 320 00:22:27,740 --> 00:22:30,840 Guys, not all girls are girls. 321 00:22:30,840 --> 00:22:34,990 You should have just done what I said in preparation for a situation like this. 322 00:22:34,990 --> 00:22:39,260 Even if you don't wear the uniform, you still have to have the face. 323 00:22:40,380 --> 00:22:41,740 What did you say? 324 00:22:41,740 --> 00:22:45,140 Yoon Byul, if you want to look like a girl, grow out your hair. 325 00:22:45,140 --> 00:22:46,920 And I told you to lose weight. 326 00:22:46,920 --> 00:22:50,980 You should smile more. Girls should look more pleasant. 327 00:22:50,980 --> 00:22:54,690 - Who are you to tell me to smile? - Stay out of this, First Year. 328 00:22:56,640 --> 00:22:59,290 - I'm not doing this. - Yeah, just make the food. 329 00:22:59,290 --> 00:23:02,320 I'm not doing that either. I'm not going to do anything. 330 00:23:02,320 --> 00:23:04,240 Hey, where are you going? 331 00:23:05,390 --> 00:23:08,270 Why do I have to listen to your crap? 332 00:23:08,270 --> 00:23:11,240 We have our limits too. 333 00:23:11,240 --> 00:23:14,380 Do you think you're any better than us? 334 00:23:14,380 --> 00:23:16,620 You're not any better. 335 00:23:16,620 --> 00:23:19,390 - These ugly bastards. - What? 336 00:23:19,390 --> 00:23:22,270 - Let's go. - Hey. What's wrong? 337 00:23:22,270 --> 00:23:26,000 She got all sensitive and got mad over a joke. 338 00:23:26,000 --> 00:23:28,750 Hey, when did we call you ugly? 339 00:23:28,750 --> 00:23:30,360 I'm just saying you can be pretty. 340 00:23:30,360 --> 00:23:34,220 Stop it already! That's what we don't want to hear! 341 00:23:34,220 --> 00:23:36,590 Tae Hee, why are you being like that too? 342 00:23:36,590 --> 00:23:39,000 I'd look pretty if I lost weight? 343 00:23:39,000 --> 00:23:41,530 Are you saying I'm a failure when I'm fat? 344 00:23:41,530 --> 00:23:45,270 Get plastic surgery, grow out your hair, don't dress like that, lose weight. 345 00:23:45,270 --> 00:23:47,990 If I said things like that to you, you'd lose it. 346 00:23:47,990 --> 00:23:51,050 Hey, Kim Tae Hee. Why are you twisting my words like that? 347 00:23:51,050 --> 00:23:53,230 I'm just saying your features are pretty and cute. 348 00:23:53,230 --> 00:23:56,110 I don't want to hear that either! Who asked you to say that? 349 00:23:56,110 --> 00:24:00,940 Are we some items at a store where some of us are pretty and some of us aren't? 350 00:24:01,560 --> 00:24:05,590 Keep your thoughts to yourself. What gives you the right to say that? 351 00:24:06,970 --> 00:24:10,880 - I'm not doing this either. - I said to stay out of this, First Year. 352 00:24:10,880 --> 00:24:13,320 Do first years have to do whatever you say? 353 00:24:13,320 --> 00:24:15,610 Why do you keep telling me what to do? 354 00:24:15,610 --> 00:24:17,510 Let's get out of here. 355 00:24:17,510 --> 00:24:20,970 - Hey. - Wow, seriously. 356 00:24:20,970 --> 00:24:23,400 - Hey. - Hey. 357 00:24:24,360 --> 00:24:28,910 Wow, I was just thinking of them. How could they treat a senior like this? I-- 358 00:24:28,910 --> 00:24:31,190 - Stop it. - But they're acting like-- 359 00:24:31,190 --> 00:24:32,420 Stop it. 360 00:24:33,090 --> 00:24:35,870 Where are you guys going? 361 00:24:49,090 --> 00:24:50,820 I'm sorry. 362 00:24:50,820 --> 00:24:53,620 I should have scolded them earlier. 363 00:24:53,620 --> 00:24:57,710 I kept overlooking it because we were busy. 364 00:24:58,820 --> 00:25:00,400 Sorry. 365 00:25:03,650 --> 00:25:05,460 Don't be sad. 366 00:25:05,460 --> 00:25:08,030 Do you know what annoys me even more? 367 00:25:09,060 --> 00:25:13,000 I keep getting persuaded by their criticisms. 368 00:25:13,000 --> 00:25:16,920 - I tell myself to lose weight every day. - You don't have to. 369 00:25:16,920 --> 00:25:19,880 They're just being like that to see your reaction. 370 00:25:19,880 --> 00:25:21,810 They think it's fun. 371 00:25:23,220 --> 00:25:26,370 And I don't like skinny girls. 372 00:25:28,330 --> 00:25:33,440 There are lots of guys like me who like rounder and cuter girls. 373 00:25:38,330 --> 00:25:41,920 I'm not just talking about your appearance. 374 00:25:41,920 --> 00:25:45,660 The way you talk and act is cute too... 375 00:25:45,660 --> 00:25:48,150 Anyway, you don't have to change. 376 00:25:48,770 --> 00:25:50,970 So don't get too stressed over it. 377 00:25:55,330 --> 00:25:57,490 Do you feel better now? 378 00:25:57,490 --> 00:25:59,260 I'll be going then. 379 00:26:38,990 --> 00:26:40,530 Where are you? 380 00:26:43,500 --> 00:26:45,930 I've always wanted to eat here. 381 00:26:45,930 --> 00:26:48,540 It's a little awkward to eat ice cream by yourself. 382 00:26:48,540 --> 00:26:51,980 - It's different from coffee. - That's true. 383 00:26:54,440 --> 00:26:57,940 I gave you a hard time with my request, didn't I? 384 00:26:57,940 --> 00:26:59,800 I'm sorry. 385 00:26:59,800 --> 00:27:01,760 That's okay. 386 00:27:01,760 --> 00:27:06,720 I really wanted to help, but I'm not capable of convincing Kyung Seok. 387 00:27:06,720 --> 00:27:10,330 Is Kyung Seok doing well? 388 00:27:10,330 --> 00:27:14,310 Yes. I think he is. 389 00:27:14,310 --> 00:27:17,300 Are you close to Kyung Seok? 390 00:27:17,300 --> 00:27:19,490 Yes... 391 00:27:19,490 --> 00:27:23,360 I guess we are. We went to middle school together too. 392 00:27:23,360 --> 00:27:25,810 Really? Where? 393 00:27:25,810 --> 00:27:28,890 Kyung Seok transferred once in middle school. 394 00:27:29,440 --> 00:27:31,820 Jaryong Middle School. 395 00:27:32,680 --> 00:27:35,790 Then you knew each other before this. 396 00:27:36,880 --> 00:27:40,030 We did know each other 397 00:27:40,030 --> 00:27:42,740 but we weren't that close. 398 00:27:44,070 --> 00:27:48,020 What was our Kyung Seok like in middle school? 399 00:27:48,020 --> 00:27:50,730 He was really popular. 400 00:27:50,730 --> 00:27:52,680 Really? 401 00:27:52,680 --> 00:27:55,810 He's really good-looking. 402 00:27:55,810 --> 00:27:59,450 I guess I'm not the only person who thinks that way. 403 00:28:00,610 --> 00:28:03,370 I saw Kyung Seok from afar once 404 00:28:03,370 --> 00:28:05,490 when he was in middle school. 405 00:28:06,210 --> 00:28:11,290 I saw him for a short moment 406 00:28:11,290 --> 00:28:13,940 and he had grown up a lot. 407 00:28:13,940 --> 00:28:16,060 He's completely grown up now. 408 00:28:21,330 --> 00:28:25,040 I met you once when I was in middle school. 409 00:28:25,890 --> 00:28:27,610 Me? 410 00:28:27,610 --> 00:28:31,300 - Yes. - When? 411 00:28:31,300 --> 00:28:34,520 I don't know if you'll remember. 412 00:28:37,140 --> 00:28:41,540 Even if you do, you wouldn't recognize me. 413 00:28:44,890 --> 00:28:49,540 I had plastic surgery on pretty much everything. 414 00:28:52,800 --> 00:28:55,910 But where did we meet? 415 00:28:57,020 --> 00:29:00,740 I was having a really hard time that day. 416 00:29:02,750 --> 00:29:07,560 The truth is, I struggled a lot back in the day 417 00:29:07,560 --> 00:29:09,700 because of my face. 418 00:29:11,870 --> 00:29:17,960 I didn't think there was anyone uglier than me. 419 00:29:17,960 --> 00:29:21,550 I thought of myself as a monster too. 420 00:29:50,280 --> 00:29:54,920 Miss. Are you having a hard time? 421 00:29:54,920 --> 00:30:00,170 The other kids tell me I'm ugly... 422 00:30:03,840 --> 00:30:05,990 call me "Hulk"... 423 00:30:06,720 --> 00:30:09,470 and say my face is trash. 424 00:30:44,080 --> 00:30:46,580 That must be difficult. 425 00:30:53,540 --> 00:30:55,600 No matter what people say 426 00:30:55,600 --> 00:31:00,670 you're the most precious person in your life. 427 00:31:04,580 --> 00:31:06,980 That's when I knew 428 00:31:06,980 --> 00:31:12,650 that nice words and a nice scent can save a person. 429 00:31:14,070 --> 00:31:15,840 I remember. 430 00:31:15,840 --> 00:31:19,490 Was that you? Why didn't you tell me? 431 00:31:19,490 --> 00:31:25,360 I told you that I liked scents because of their beauty that can't be seen 432 00:31:25,360 --> 00:31:27,990 but I did this to my face... 433 00:31:29,710 --> 00:31:32,120 You look pretty. 434 00:31:35,720 --> 00:31:39,660 Are things easier now? Are you okay? 435 00:31:43,320 --> 00:31:46,870 I thought I'd be okay... 436 00:31:47,880 --> 00:31:50,400 but it's so obvious... 437 00:31:52,410 --> 00:31:55,770 What do you mean? You look pretty. 438 00:31:55,770 --> 00:31:57,470 You're beautiful. 439 00:31:58,490 --> 00:32:03,950 I feel embarrassed hearing that from someone as beautiful as you. 440 00:32:06,700 --> 00:32:08,670 For me... 441 00:32:11,080 --> 00:32:14,950 I feel like my life could have been easier... 442 00:32:14,950 --> 00:32:19,340 if I weren't born beautiful. 443 00:32:24,180 --> 00:32:26,770 Do I sound unlikable? 444 00:32:26,770 --> 00:32:30,500 No. I just don't understand what you mean. 445 00:32:33,140 --> 00:32:38,070 It was nice when I was young, since everyone called me pretty. 446 00:32:39,040 --> 00:32:41,670 - Hey, it's Na Hye Sung. - Isn't she pretty? 447 00:32:41,670 --> 00:32:45,090 - Hye Sung's the prettiest in our school. - Just in our school? 448 00:32:45,090 --> 00:32:48,490 - Hey, she's the prettiest in the region. - Why are you so pretty? 449 00:32:48,490 --> 00:32:51,000 - She's really pretty. - I know, right? 450 00:32:51,000 --> 00:32:55,310 Girls being jealous and guys being nice to me 451 00:32:55,310 --> 00:32:58,160 was just daily life for me. 452 00:32:58,760 --> 00:33:00,970 Don't they say this? 453 00:33:00,970 --> 00:33:04,620 They say a woman being pretty is equivalent to being successful. 454 00:33:05,910 --> 00:33:08,840 Being pretty was like power for women. 455 00:33:08,840 --> 00:33:11,300 It made people respect you. 456 00:33:11,300 --> 00:33:13,110 Hye Sung. 457 00:33:16,660 --> 00:33:21,770 So I thought life would go the way I wanted. 458 00:33:21,770 --> 00:33:26,690 I was confident I could succeed in both work and love. 459 00:33:26,690 --> 00:33:30,700 Ms. Na Hye Sung. Do you have a boyfriend? 460 00:33:30,700 --> 00:33:34,750 She has many. There's a line of men waiting for her. 461 00:33:34,750 --> 00:33:38,480 But this friend is a very capable man. He's from a great family too. 462 00:33:38,480 --> 00:33:40,040 How about it? 463 00:33:43,140 --> 00:33:47,270 My kids' father had the best qualifications 464 00:33:47,270 --> 00:33:49,520 and his family was impressive. 465 00:33:49,520 --> 00:33:53,010 My parents liked him too. 466 00:33:54,200 --> 00:33:59,700 If women are flowers, you're the most beautiful flower 467 00:33:59,700 --> 00:34:02,670 of all the flowers I've ever seen. 468 00:34:05,400 --> 00:34:08,040 A beautiful flower. 469 00:34:08,040 --> 00:34:13,390 Back then, I didn't know those words would imprison me the way they did. 470 00:34:19,370 --> 00:34:24,880 So did you quit your job? 471 00:34:24,880 --> 00:34:27,430 I did. 472 00:34:27,430 --> 00:34:32,510 I took a long time to get to where I am now. 473 00:34:32,510 --> 00:34:34,550 I see. 474 00:34:35,180 --> 00:34:37,340 I made a mistake too. 475 00:34:37,340 --> 00:34:42,410 I thought people calling me pretty meant they respected me. 476 00:34:42,410 --> 00:34:47,470 I thought I'd have my way with any man. 477 00:34:48,390 --> 00:34:50,280 Like a fool. 478 00:34:54,750 --> 00:34:58,150 So date a lot of men 479 00:34:58,150 --> 00:35:01,760 and be thoughtful before you get married. 480 00:35:01,760 --> 00:35:03,510 Okay? 481 00:35:04,820 --> 00:35:06,990 Okay. 482 00:35:08,830 --> 00:35:12,070 Jung Hyup, give me some sausages. 483 00:35:12,070 --> 00:35:14,520 Be patient. 484 00:35:14,520 --> 00:35:17,810 What did you say that made all the girls leave? 485 00:35:17,810 --> 00:35:20,640 Don't ask me that now. 486 00:35:23,690 --> 00:35:27,520 Tae Young, what do we do if they don't come tomorrow? 487 00:35:27,520 --> 00:35:30,110 We'll have to do it on our own. 488 00:35:31,350 --> 00:35:34,850 Soo Ah and Ji Hyo, did the guys contact you? 489 00:35:34,850 --> 00:35:38,510 They did. They asked if we can come tomorrow 490 00:35:38,510 --> 00:35:40,980 but I'm busy. 491 00:35:40,980 --> 00:35:45,290 - Me too. - Let them work hard by themselves. 492 00:35:45,290 --> 00:35:47,210 That's not enough. 493 00:35:47,210 --> 00:35:49,930 - Should we get revenge? - Let's do it. 494 00:35:49,930 --> 00:35:51,900 How? 495 00:36:01,080 --> 00:36:03,650 Hey, why are you so late? Did you go somewhere? 496 00:36:03,650 --> 00:36:05,600 - Yeah. - Hey, look at this. 497 00:36:05,600 --> 00:36:08,040 What is it? Did you take a picture with him? 498 00:36:08,040 --> 00:36:12,020 It's nothing like that. It's something important. 499 00:36:12,710 --> 00:36:15,740 On Park Yong Chul's profile 500 00:36:15,740 --> 00:36:18,740 you see the time when Hyun Soo Ah commented, right? 501 00:36:18,740 --> 00:36:21,730 And on Hyun Soo Ah's profile 502 00:36:21,730 --> 00:36:24,130 Park Yong Chul commented two hours later. 503 00:36:24,130 --> 00:36:27,620 That means Hyun Soo Ah approached Park Yong Chul first. 504 00:36:29,540 --> 00:36:33,330 Park Yong Chul listed his middle school and high school on his profile. 505 00:36:33,330 --> 00:36:35,440 Doesn't that feel off to you? 506 00:36:37,730 --> 00:36:43,100 Do you think Hyun Soo Ah did that to screw you over? 507 00:36:43,100 --> 00:36:47,400 Hey, no way. 508 00:37:09,560 --> 00:37:13,580 [I love your picture.] 509 00:37:16,650 --> 00:37:19,430 [Mom] 510 00:37:22,550 --> 00:37:26,290 - Hi, Mom. - I'm going to drop off some food 511 00:37:26,290 --> 00:37:28,370 while you're at school. 512 00:37:29,850 --> 00:37:34,620 You don't have class today? Then we'll be able to see you. 513 00:37:34,620 --> 00:37:36,460 Mi Rae's staying home today. 514 00:37:38,360 --> 00:37:42,540 Your dad's coming too. I can't carry it all by myself. 515 00:37:49,320 --> 00:37:52,680 - Hello. - What else are you buying? 516 00:37:52,680 --> 00:37:55,540 Mi Rae hasn't gotten a cake since she entered school. 517 00:37:55,540 --> 00:37:58,640 Pick out a cake for her. 518 00:38:02,710 --> 00:38:07,720 Oh, this one. We'll take this cute one right here. 519 00:38:07,720 --> 00:38:09,450 No. 520 00:38:09,450 --> 00:38:12,170 We'll take the biggest one. 521 00:38:17,510 --> 00:38:19,820 This is why I wanted to bring the car. 522 00:38:19,820 --> 00:38:24,420 There's no parking here. Look around. 523 00:38:25,390 --> 00:38:27,990 It's too heavy! 524 00:38:30,900 --> 00:38:33,340 Would you like some help? 525 00:38:33,340 --> 00:38:36,250 No, that's okay. 526 00:38:36,250 --> 00:38:38,360 Let me help you. Where are you going? 527 00:38:38,360 --> 00:38:41,300 It's all the way down that way. 528 00:38:41,300 --> 00:38:43,930 All the way down that way? 529 00:38:46,680 --> 00:38:49,080 - Oh my. - It's heavy. 530 00:38:49,080 --> 00:38:53,210 - That way? - Yes. Thank you. 531 00:38:53,210 --> 00:38:55,200 Thank you. 532 00:38:55,200 --> 00:38:57,010 Hurry up. 533 00:39:01,890 --> 00:39:03,930 It's right there. 534 00:39:03,930 --> 00:39:05,570 Oh, okay. 535 00:39:07,280 --> 00:39:10,280 - Wait. Let me give you a drink. - No, that's okay. 536 00:39:10,280 --> 00:39:11,640 Please go inside. 537 00:39:12,690 --> 00:39:15,200 - Thank you. - Thank you! 538 00:39:15,200 --> 00:39:16,540 No problem. 539 00:39:16,540 --> 00:39:21,160 Oh my goodness. He's a handsome young man with a kind heart. 540 00:39:21,880 --> 00:39:24,560 I hope to have a son-in-law like that one day. 541 00:39:24,560 --> 00:39:27,250 Let's go inside already. I'm dying here. 542 00:39:28,600 --> 00:39:30,750 Wow. 543 00:39:30,750 --> 00:39:33,150 Is this what you call some food? 544 00:39:33,150 --> 00:39:36,590 Mother, this looks like a feast. 545 00:39:36,590 --> 00:39:39,480 We should have gone somewhere nice. 546 00:39:39,480 --> 00:39:43,400 This is our first time eating together since school started. 547 00:39:43,400 --> 00:39:46,230 Let's eat already. They must be hungry. 548 00:39:46,230 --> 00:39:50,930 Okay. You're the one who picked out the biggest cake. 549 00:39:53,720 --> 00:39:56,360 Thank you, Dad. 550 00:39:56,360 --> 00:39:58,980 Sure, no problem. 551 00:39:58,980 --> 00:40:03,210 - Hyun Jung must be hungry. - Hyun Jung, blow it out together. 552 00:40:03,210 --> 00:40:07,280 Please let our kind daughters have fun in college. 553 00:40:07,280 --> 00:40:10,340 One, two, three. 554 00:40:12,350 --> 00:40:16,360 Wow! Congratulations! 555 00:40:16,360 --> 00:40:17,820 Let's eat. 556 00:40:19,720 --> 00:40:21,540 Hold on. 557 00:40:21,540 --> 00:40:25,370 You should take a commemorative photo since you missed the entrance ceremony. 558 00:40:25,370 --> 00:40:29,830 Oh yeah. Hyun Jung, if I had a son, I would have brought you into our family. 559 00:40:29,830 --> 00:40:32,330 - Really? - Yeah. 560 00:40:32,330 --> 00:40:35,720 Go over there. Okay, please gather. Please gather. 561 00:40:35,720 --> 00:40:38,120 - Hurry over. - Um, I think 562 00:40:38,120 --> 00:40:40,690 you should sit on the couch. 563 00:40:40,690 --> 00:40:44,970 Father. Sit closer to Mi Rae. 564 00:40:44,970 --> 00:40:47,360 A little closer. 565 00:40:47,360 --> 00:40:50,980 That looks good. Smile big, Father. 566 00:40:50,980 --> 00:40:54,410 Great. One, two, three. 567 00:40:54,410 --> 00:40:58,470 Wow, that was a good one. Okay. One, two, three. 568 00:40:59,060 --> 00:41:02,770 Look here, Father. One, two, three. 569 00:41:05,320 --> 00:41:08,160 Please have one. Please have just one drink. 570 00:41:08,710 --> 00:41:11,070 He's here! He's here! 571 00:41:11,070 --> 00:41:12,730 Hello. 572 00:41:12,730 --> 00:41:15,930 Hello. Thank you. 573 00:41:15,930 --> 00:41:18,360 Hello. Hello. 574 00:41:18,360 --> 00:41:20,730 We'll take a picture now. 575 00:41:20,730 --> 00:41:25,240 Okay... Oh, Grandmother, you must be tired. Get on his back. 576 00:41:25,240 --> 00:41:27,730 - Get on his back. - Yes. 577 00:41:27,730 --> 00:41:31,370 Get on his back. Great. This is nice. 578 00:41:31,370 --> 00:41:34,270 It's a mother and son! How nice! 579 00:41:34,270 --> 00:41:38,470 Please smile! I'll take it now. One, two, three! 580 00:41:38,470 --> 00:41:42,760 One more! One, two... 581 00:41:44,620 --> 00:41:50,370 Geez. Geez. Geez, please stay healthy. Geez, I love you. 582 00:41:50,370 --> 00:41:56,440 Please drink lots. Please drink lots. Thank you. Thank you. 583 00:41:56,440 --> 00:41:57,910 Let's go. 584 00:41:57,910 --> 00:42:02,390 I received a report, but she hasn't made any particular movement yet. 585 00:42:02,390 --> 00:42:07,700 She did meet a female student in front of her house, but they just ate ice cream. 586 00:42:09,890 --> 00:42:15,250 CEO Na has a lot on her schedule, so she's difficult to follow. 587 00:42:16,350 --> 00:42:19,560 Then don't waste your time following Na Hye Sung 588 00:42:19,560 --> 00:42:22,480 and follow Kyung Seok and Kyung Hee instead. 589 00:42:25,440 --> 00:42:27,600 Sheesh. 590 00:42:29,580 --> 00:42:34,800 Do Sang Won! Do Sang Won! Do Sang Won! 591 00:42:34,800 --> 00:42:36,460 Do Sang Won! 592 00:43:01,240 --> 00:43:03,390 [Korea University Bulletin Board Notification] 593 00:43:03,390 --> 00:43:05,850 [Let's go to the chemistry bar!] 594 00:43:13,040 --> 00:43:15,440 Wow, these punks. 595 00:43:18,630 --> 00:43:22,360 Stop being babies and come out already. 596 00:43:22,360 --> 00:43:25,720 Hey, this is just wrong. 597 00:43:25,720 --> 00:43:28,700 What... what is this? 598 00:43:28,700 --> 00:43:31,640 - Muscles. - Do you have to be so immature? 599 00:43:31,640 --> 00:43:34,270 Then you should have started exercising earlier. 600 00:43:34,270 --> 00:43:37,380 If you started exercising and building muscle earlier 601 00:43:37,380 --> 00:43:39,750 you wouldn't have needed this. 602 00:43:39,750 --> 00:43:41,830 If you don't like that, wear this. 603 00:43:41,830 --> 00:43:43,370 Guys, this isn't right. 604 00:43:43,370 --> 00:43:47,120 That's right. This is just funny. 605 00:43:47,120 --> 00:43:51,000 That's the only way since you can't attract people with your looks. 606 00:43:51,000 --> 00:43:54,440 - Okay, let's take a picture. - Hey, don't do that. 607 00:43:54,440 --> 00:43:57,480 One, two. 608 00:43:58,330 --> 00:44:00,280 What do you think you're doing? 609 00:44:00,280 --> 00:44:01,970 Woo Young. 610 00:44:06,400 --> 00:44:09,360 What a spectacle. 611 00:44:09,360 --> 00:44:12,800 - Who told you to wear that? - They're being immature. 612 00:44:12,800 --> 00:44:16,910 That's not it. They said only pretty girls can serve 613 00:44:16,910 --> 00:44:19,250 and they always criticize our looks. 614 00:44:22,800 --> 00:44:24,620 Explain this. 615 00:44:27,630 --> 00:44:29,580 Did they put these on themselves? 616 00:44:29,580 --> 00:44:34,260 The thing is, we decided on skirts, so we ordered them, but they were shorter-- 617 00:44:34,260 --> 00:44:36,670 - Did you guys agree to this? - No. 618 00:44:36,670 --> 00:44:39,210 They pressured them to wear them. 619 00:44:39,210 --> 00:44:42,410 First years had no say. 620 00:44:42,410 --> 00:44:45,370 This is nothing compared to what they did. 621 00:44:45,370 --> 00:44:47,120 So... 622 00:44:48,330 --> 00:44:50,650 was this the only way? 623 00:44:55,900 --> 00:44:58,620 How are you exactly the same as last year? 624 00:44:58,620 --> 00:45:02,370 If you're going to bring up tradition and do this crap, don't participate. 625 00:45:02,370 --> 00:45:04,200 I'm sorry. 626 00:45:04,980 --> 00:45:06,510 I'm sorry. 627 00:45:20,150 --> 00:45:23,060 Forget everything and cheer up. 628 00:45:23,060 --> 00:45:27,940 This is our first college festival. We can't let Park Yong Chul ruin it. 629 00:45:27,940 --> 00:45:30,170 Aren't you going to go to your department's booth? 630 00:45:30,170 --> 00:45:31,970 You're already late. 631 00:45:31,970 --> 00:45:34,820 Where are Eun and Jung Boon? 632 00:45:35,400 --> 00:45:39,700 They're over there. Hurry up and go. 633 00:45:39,700 --> 00:45:43,370 - You'd better have fun. - Okay. I will. 634 00:45:43,370 --> 00:45:46,480 - Go. - Go. 635 00:45:49,970 --> 00:45:52,820 - Hurry up and go. - Go. 636 00:46:03,020 --> 00:46:04,480 Mi Rae. 637 00:46:05,220 --> 00:46:07,400 What are you doing here by yourself? 638 00:46:08,580 --> 00:46:12,430 I'm just looking around. 639 00:46:12,430 --> 00:46:15,800 - What about you? - I'm meeting Ji Hyo here. 640 00:46:19,570 --> 00:46:22,070 I was worried about you yesterday. 641 00:46:23,070 --> 00:46:24,910 Are you okay? 642 00:46:29,870 --> 00:46:32,980 I was wondering... 643 00:46:32,980 --> 00:46:36,980 I went into Park Yong Chul's profile... 644 00:46:36,980 --> 00:46:42,110 and it says he went to Jaryong Middle School. 645 00:46:42,110 --> 00:46:44,050 Did you see that? 646 00:46:45,510 --> 00:46:47,820 No. 647 00:46:47,820 --> 00:46:51,870 Oh, did you say you went to Jaryong Middle School? 648 00:46:51,870 --> 00:46:54,800 I didn't know the name of the school. 649 00:46:56,260 --> 00:46:59,210 - Really? - If I did, I would have told you 650 00:46:59,210 --> 00:47:02,320 that I met someone from the same middle school. 651 00:47:02,320 --> 00:47:03,860 Don't you agree? 652 00:47:06,730 --> 00:47:08,370 Soo Ah. 653 00:47:10,830 --> 00:47:14,520 Big news. Woo Young just scolded the other guys. It was serious. 654 00:47:14,520 --> 00:47:16,860 - Really? - Yeah. 655 00:47:16,860 --> 00:47:18,800 Look at this. 656 00:47:18,800 --> 00:47:22,480 - Isn't it hilarious? - What is this? 657 00:47:22,480 --> 00:47:24,940 Here's the best one. Look at this. 658 00:47:24,940 --> 00:47:26,860 Oh no. 659 00:47:27,470 --> 00:47:29,350 Gosh, seriously. 660 00:47:30,690 --> 00:47:32,560 This one too. 661 00:47:49,120 --> 00:47:51,510 Are you still sitting here? 662 00:47:54,540 --> 00:47:56,510 Were you scolded a lot? 663 00:47:56,510 --> 00:47:58,720 Yeah. 664 00:47:58,720 --> 00:48:00,730 I deserved it though. 665 00:48:00,730 --> 00:48:02,620 - That's not true. - Yes, it is. 666 00:48:02,620 --> 00:48:06,470 Woo Young never scolds anyone who doesn't deserve it. 667 00:48:14,010 --> 00:48:18,040 I feel better when I eat something sweet. 668 00:48:23,070 --> 00:48:24,610 Thanks. 669 00:48:24,610 --> 00:48:27,080 You're still the best one. 670 00:48:28,190 --> 00:48:29,800 What? 671 00:48:29,800 --> 00:48:32,280 Out of all the guys. 672 00:48:35,410 --> 00:48:38,180 Let's go out. There's a festival going on. 673 00:48:45,940 --> 00:48:47,910 The door won't open. 674 00:48:52,980 --> 00:48:54,800 What's wrong with this? 675 00:48:58,630 --> 00:49:03,490 Excuse me. This door won't open. Can you help us? 676 00:49:05,630 --> 00:49:07,220 Thank you. 677 00:49:07,820 --> 00:49:10,450 What's going on? Tae Hee, go outside. 678 00:49:15,900 --> 00:49:17,800 Tae Hee, open it. 679 00:49:18,650 --> 00:49:21,090 - It opens. - What's wrong with this? 680 00:49:21,090 --> 00:49:23,770 - Is it broken? - When did it break? 681 00:49:26,410 --> 00:49:30,040 Is it just you girls? That's not right. 682 00:49:30,040 --> 00:49:32,030 Do you have boyfriends? 683 00:49:32,030 --> 00:49:35,830 If you do, that's great. But even if you don't, you can play this game. 684 00:49:35,830 --> 00:49:38,830 It'll only take 10 minutes. I just want 10 minutes. 685 00:49:38,830 --> 00:49:41,980 - This way. Right this way. - What's this? 686 00:49:45,040 --> 00:49:47,710 Right this way. Oh, you're so pretty. 687 00:49:47,710 --> 00:49:51,070 Slide in. Go on. Good, good. 688 00:49:51,070 --> 00:49:52,510 Please sit down. 689 00:49:52,510 --> 00:49:56,660 Here we go. Oh, it's your lucky day. 690 00:49:56,660 --> 00:50:00,050 You're with the prettiest girls on campus. 691 00:50:00,050 --> 00:50:02,390 - Hello. - Hello. 692 00:50:02,390 --> 00:50:04,680 - Hello. - One moment, please. 693 00:50:04,680 --> 00:50:08,140 I'll bring another guy over. 694 00:50:10,670 --> 00:50:13,870 We were suddenly dragged here, so we're a little confused. 695 00:50:13,870 --> 00:50:15,890 - Us too. - Us too. 696 00:50:17,410 --> 00:50:19,010 Who wants to meet girls? 697 00:50:19,010 --> 00:50:21,380 Huh? Do Kyung Seok. 698 00:50:23,990 --> 00:50:26,160 Are we supposed to play dumb? 699 00:50:28,080 --> 00:50:32,620 Oh my. Oh my! Oh my! How did this happen? 700 00:50:33,400 --> 00:50:36,400 He's a face genius. Oh my! I'll get it together. 701 00:50:36,400 --> 00:50:39,860 Okay then. Since we have an even number now 702 00:50:39,860 --> 00:50:44,800 you'll have a 10-minute chat and leave with whomever you like. 703 00:50:44,800 --> 00:50:46,300 Can I pick someone right now? 704 00:50:46,300 --> 00:50:50,230 Oh? Did you sit down because someone caught your interest? 705 00:50:50,230 --> 00:50:55,140 Okay. Then which one do you like? 706 00:50:58,360 --> 00:50:59,950 Her. 707 00:51:04,160 --> 00:51:05,720 Her. 708 00:51:08,650 --> 00:51:12,810 Will this result in the fastest couple ever made? 709 00:51:12,810 --> 00:51:15,890 Will this turn into a two-on-two meeting? 710 00:51:15,890 --> 00:51:19,670 So, how does the girl feel? 711 00:51:35,870 --> 00:51:39,320 I'm sorry. Are you okay? 712 00:51:39,950 --> 00:51:42,250 - Yes. - You're all wet. 713 00:51:42,250 --> 00:51:43,790 What do we do? 714 00:51:43,790 --> 00:51:47,600 Oh, there's an extra t-shirt in the department room. 715 00:51:47,600 --> 00:51:51,700 Really? I'll be going then. 716 00:51:52,480 --> 00:51:55,070 - Let's go together. - Let's go together. 717 00:52:08,420 --> 00:52:11,300 I'll go with Kyung Seok. 718 00:52:15,860 --> 00:52:17,520 Let's go. 719 00:52:19,760 --> 00:52:23,230 In any case, they became a couple. 720 00:52:23,230 --> 00:52:27,140 Excuse me, you forgot your gifts. Excuse me... 721 00:52:40,640 --> 00:52:43,440 - Do you want to run? - What? 722 00:52:44,580 --> 00:52:47,060 If you're embarrassed, we can run. 723 00:52:52,310 --> 00:52:53,780 Okay. 724 00:53:01,060 --> 00:53:04,870 Don't calculate love out of fear of getting hurt. 725 00:53:04,870 --> 00:53:07,960 That will only make things harder for you. 726 00:53:07,960 --> 00:53:10,880 - Okay. - I wish you luck. 727 00:53:10,880 --> 00:53:13,320 - Thank you. - No problem. Good luck. 728 00:53:13,320 --> 00:53:16,410 - Thank you! - Goodbye. 729 00:53:21,880 --> 00:53:25,000 Oh, Senior. 730 00:53:25,000 --> 00:53:27,700 This is great. Our department should have done this too. 731 00:53:27,700 --> 00:53:30,610 Not everyone can do this. 732 00:53:31,360 --> 00:53:35,080 - Can I do it too? - Of course. Please, sit. 733 00:53:37,690 --> 00:53:40,640 Um, pick one of these first. 734 00:53:44,390 --> 00:53:45,790 This one. 735 00:53:46,400 --> 00:53:48,920 Huh? That was unexpected. 736 00:53:48,920 --> 00:53:52,590 I thought you'd pick this one. 737 00:53:52,590 --> 00:53:55,740 I already know what future I want. 738 00:53:55,740 --> 00:53:57,850 I see. 739 00:53:57,850 --> 00:54:01,690 Then let's start the psychological test. 740 00:54:01,690 --> 00:54:04,890 Imagine you went to buy a cozy, knitted sweater. 741 00:54:04,890 --> 00:54:08,440 Please pick which one out of the four you would buy. 742 00:54:08,440 --> 00:54:09,740 - Okay. - The first sweater 743 00:54:09,740 --> 00:54:12,610 has one small design on it. 744 00:54:12,610 --> 00:54:15,780 - The second sweater is striped. - Striped. 745 00:54:15,780 --> 00:54:20,160 The third sweater is a solid color like red or blue. 746 00:54:20,160 --> 00:54:25,220 The fourth sweater is an achromatic color like grey or black. 747 00:54:25,220 --> 00:54:27,390 Achromatic... 748 00:54:30,070 --> 00:54:33,050 - I'd pick the third one. - The third one? 749 00:54:33,050 --> 00:54:36,480 It looks like you want love that's simple. 750 00:54:36,480 --> 00:54:41,490 Rather than passionate love, you prefer simple love. 751 00:54:42,080 --> 00:54:46,330 That means you'd keep yourself in check no matter how much it escalates. 752 00:54:46,330 --> 00:54:48,170 That's pretty accurate. 753 00:54:48,170 --> 00:54:52,870 On one hand, it could seem like a dignified way of being in love 754 00:54:52,870 --> 00:54:57,930 but on the other hand, it could seem a little hypocritical. 755 00:54:57,930 --> 00:54:59,810 Hypocritical? 756 00:54:59,810 --> 00:55:02,610 You have to be honest with your feelings. 757 00:55:02,610 --> 00:55:06,810 If you can't be honest, it's hard to win over their heart. 758 00:55:06,810 --> 00:55:08,960 I'm pretty honest... 759 00:55:11,650 --> 00:55:14,280 I guess I'm being pretty careful these days. 760 00:55:14,280 --> 00:55:16,100 Why? 761 00:55:17,040 --> 00:55:19,530 Um, it's secret. 762 00:55:19,530 --> 00:55:22,950 We keep everything confidential here. 763 00:55:25,710 --> 00:55:28,080 She's a student in our department. 764 00:55:32,900 --> 00:55:35,440 In the chemistry department? 765 00:55:36,940 --> 00:55:40,680 Oh, I see. 766 00:55:43,740 --> 00:55:46,260 - Is it over? - Yes. 767 00:55:46,260 --> 00:55:48,030 Thanks. I'll see you later. 768 00:55:48,030 --> 00:55:50,550 Sure. Goodbye. 769 00:56:21,950 --> 00:56:24,700 - Oh my gosh. - Here it is. 770 00:56:24,700 --> 00:56:26,670 Did you find it? 771 00:56:29,370 --> 00:56:31,420 - Here. - Thanks. 772 00:56:31,420 --> 00:56:33,130 I'll wait outside. 773 00:56:37,100 --> 00:56:38,890 What's this? 774 00:56:40,420 --> 00:56:42,260 What's wrong? 775 00:56:44,340 --> 00:56:46,330 Is it not opening? 776 00:56:47,590 --> 00:56:49,410 Let me see. 777 00:57:01,270 --> 00:57:03,600 Excuse me! 778 00:57:04,940 --> 00:57:07,360 Excuse me! 779 00:57:25,390 --> 00:57:27,540 Why isn't she answering? 780 00:57:27,540 --> 00:57:30,520 Try calling someone. 781 00:57:30,520 --> 00:57:32,750 I don't have my phone. 782 00:57:32,750 --> 00:57:35,580 - What? - Okay, are you ready? 783 00:57:35,580 --> 00:57:40,060 Okay. One, two, three! 784 00:57:43,070 --> 00:57:46,870 Unfortunately, it's not a successful match. 785 00:57:46,870 --> 00:57:50,800 - Then can we go now? - Yes, you can. 786 00:58:00,330 --> 00:58:03,230 - Whose is this? - It's not mine. 787 00:58:03,230 --> 00:58:04,730 It's not mine either. 788 00:58:04,730 --> 00:58:08,030 It must be Kyung Seok's. I'll take it. 789 00:58:08,030 --> 00:58:09,620 Sure. 790 00:58:09,620 --> 00:58:12,160 [Kang Mi Rae] 791 00:58:17,360 --> 00:58:21,390 The recipient is unable to answer the call. Please leave-- 792 00:58:22,000 --> 00:58:24,400 No one's picking up. 793 00:58:24,400 --> 00:58:26,240 I must have lost it. 794 00:58:27,570 --> 00:58:30,840 Eun's not answering, and Jung Boon... 795 00:58:30,840 --> 00:58:32,730 and Hyun Jung won't either. 796 00:58:33,970 --> 00:58:37,380 Should I try calling Soo Ah or Ji Hyo? 797 00:58:38,830 --> 00:58:40,420 Don't. 798 00:58:41,860 --> 00:58:43,860 - Get changed first. - What? 799 00:58:43,860 --> 00:58:46,070 Are you just going to wait until it dries? 800 00:58:54,210 --> 00:58:57,390 What's going on between Do Kyung Seok and Kang Mi Rae? 801 00:58:57,390 --> 00:58:59,700 Do you think they're... 802 00:59:00,360 --> 00:59:03,170 No, there's no way. 803 00:59:04,320 --> 00:59:08,350 Is Kyung Seok trying to make you jealous? 804 00:59:08,350 --> 00:59:11,300 I don't know what you're talking about. 805 00:59:11,300 --> 00:59:16,890 So that's what it is. What is this? Are you playing hard to get? 806 00:59:19,060 --> 00:59:20,770 With whom? 807 00:59:21,490 --> 00:59:24,830 Do you think I like Kyung Seok? 808 00:59:38,960 --> 00:59:42,510 - I won't look. - Of course, you won't. 809 01:00:00,380 --> 01:00:02,060 Are you finished? 810 01:00:02,060 --> 01:00:05,500 Not even close. I haven't even stripped... 811 01:00:10,280 --> 01:00:12,330 Let me know when you're finished. 812 01:01:00,610 --> 01:01:04,810 [My ID Is Gangnam Beauty] 813 01:01:04,810 --> 01:01:07,700 - What is this? Were you here together? - What's going on with them? 814 01:01:07,700 --> 01:01:10,050 Kyung Seok's dad used to be a congressman. 815 01:01:10,050 --> 01:01:13,030 - You forgot it yesterday. - You're the worst. 816 01:01:13,030 --> 01:01:16,630 - CEO Na was taken to the ER. - To the ER? 817 01:01:16,630 --> 01:01:18,920 Soo Ah. Didn't you say you lived in Dogok-dong? 818 01:01:18,920 --> 01:01:21,870 - I recently moved out. - Do Kyung Seok! 819 01:01:21,870 --> 01:01:23,000 I'm sorry I misunderstood. 820 01:01:23,000 --> 01:01:26,260 If it weren't for Ji Hyo, you would have continued to misunderstand me. 821 01:01:26,260 --> 01:01:29,520 - Hello, Senior. - Are you able to come this Saturday? 822 01:01:29,520 --> 01:01:32,450 You're going to be late after watching a movie with Do Kyung Seok, aren't you? 823 01:01:32,450 --> 01:01:34,580 I'm going crazy here. 61298

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.