All language subtitles for Jean-Pierre.Melville.1950.Les.Enfants.Terribles.DVDRip.XViD-KG c

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:20,118 --> 00:04:24,032 - Where's Dargelos, G�rard? - I don't know 2 00:04:40,180 --> 00:04:43,300 Thief! You'll give it back 3 00:04:44,893 --> 00:04:47,644 I'll make you confess 4 00:04:47,812 --> 00:04:50,434 It wasn't me, I tell you 5 00:04:50,607 --> 00:04:52,101 Sure it was 6 00:04:52,525 --> 00:04:54,601 It snowed that day 7 00:04:54,778 --> 00:05:01,361 For the boys, the building site turned into an engine of war 8 00:05:48,123 --> 00:05:50,115 Dargelos? 9 00:05:58,383 --> 00:06:01,882 Dargelos! It's me! 10 00:06:09,352 --> 00:06:12,472 - He's bleeding - Here's the deputy head! 11 00:06:15,942 --> 00:06:18,979 - Dargelos did it, sir - That's not true, he didn't 12 00:06:23,950 --> 00:06:29,157 You again, naturally. Calm down and follow me 13 00:06:31,249 --> 00:06:35,033 Vast are the privileges of beauty... 14 00:06:35,211 --> 00:06:41,131 ...even among those unaware of it. The masters liked Dargelos 15 00:06:41,468 --> 00:06:47,387 The deputy head was much troubled by this inexplicable business 16 00:06:51,978 --> 00:06:55,727 What's wrong, Paul? Say something 17 00:06:58,777 --> 00:07:00,235 What happened? 18 00:07:00,528 --> 00:07:03,980 I hit him in the chest with a snowball 19 00:07:04,157 --> 00:07:07,491 He went "ah!" and fell down 20 00:07:07,744 --> 00:07:09,119 A nose-bleed, I thought 21 00:07:09,829 --> 00:07:12,949 Snowballs don't do that much damage 22 00:07:13,124 --> 00:07:16,244 He'd put a stone in it 23 00:07:17,629 --> 00:07:18,909 Is that true? 24 00:07:21,174 --> 00:07:22,585 Have you no answer? 25 00:07:22,842 --> 00:07:26,508 He's coming round. Ask him 26 00:07:29,432 --> 00:07:32,552 - How do you feel? - I'm sorry 27 00:07:32,769 --> 00:07:37,098 Don't apologize... you fainted 28 00:07:37,273 --> 00:07:41,686 - I remember... - Do you know what made you faint? 29 00:07:42,153 --> 00:07:44,229 A snowball hit my chest 30 00:07:44,406 --> 00:07:48,403 - A snowball wouldn't knock you out - That's all it was 31 00:07:48,576 --> 00:07:53,155 Your friend says it had a stone inside 32 00:07:53,331 --> 00:07:54,494 He's crazy 33 00:07:56,042 --> 00:07:59,411 I'd been running 34 00:08:01,089 --> 00:08:03,165 Maybe that did it 35 00:08:03,341 --> 00:08:06,259 The deputy head was relieved 36 00:08:07,679 --> 00:08:09,506 The car is here 37 00:08:19,858 --> 00:08:22,265 One licorice strip 38 00:08:35,832 --> 00:08:40,708 Come along, boy, you're all right and we're taking you home 39 00:08:41,921 --> 00:08:47,129 A snowball can't be very serious, can it? 40 00:08:55,143 --> 00:08:58,477 I can see that he gets home 41 00:08:58,772 --> 00:09:00,563 He's looking much better 42 00:09:01,650 --> 00:09:03,891 34, Rue du Rocher 43 00:09:19,709 --> 00:09:23,789 Children are quick to imagine the worst 44 00:09:23,964 --> 00:09:27,463 But the worst never seems quite real... 45 00:09:27,634 --> 00:09:31,252 ...because they can't envisage death 46 00:09:33,098 --> 00:09:35,007 Paul's dying 47 00:09:35,183 --> 00:09:41,186 He didn't believe this, . It seemed the natural conclusion to a dream... 48 00:09:42,065 --> 00:09:47,937 ...travelling through the snow everlastingly embalmed in ice 49 00:09:48,822 --> 00:09:52,736 But for Paul, the car and its frosted windows... 50 00:09:53,159 --> 00:09:56,279 ...would have been no more than that... 51 00:09:56,454 --> 00:10:00,832 ...the snow and police sirens merely snow and police sirens 52 00:10:07,590 --> 00:10:10,212 Do you need any help? 53 00:10:10,385 --> 00:10:14,881 - Want him to help? - I'm not dead. Help me and shut up 54 00:11:04,773 --> 00:11:07,180 Open up, Elisabeth, it's us 55 00:11:08,985 --> 00:11:11,737 Open up... Paul's unwell 56 00:11:13,781 --> 00:11:16,354 Are you having me on? 57 00:11:17,326 --> 00:11:20,695 No, he's shivering out here 58 00:11:35,052 --> 00:11:36,961 It happened just after school... 59 00:11:37,137 --> 00:11:40,091 Stop yelling, idiot 60 00:11:40,265 --> 00:11:43,385 You'll wake mother up 61 00:11:59,034 --> 00:12:03,198 Some rotter hit him with a snowball 62 00:12:04,581 --> 00:12:06,740 It wasn't just snow 63 00:12:06,959 --> 00:12:10,079 Like an idiot, I fainted 64 00:12:11,130 --> 00:12:15,792 Out having fun, were you? 65 00:12:15,968 --> 00:12:19,253 While I nurse my poor sick mother... 66 00:12:19,471 --> 00:12:22,223 ...you're playing at snowballs 67 00:12:22,391 --> 00:12:25,226 You got Paul into it, I bet... 68 00:12:27,021 --> 00:12:30,686 ...but I'll have to nurse him, dolt! 69 00:12:30,941 --> 00:12:32,566 Lisbeth, dear... 70 00:12:32,818 --> 00:12:35,689 Don't you dare "dear" me! 71 00:12:35,946 --> 00:12:41,237 Ignore the bag, G�rard; she's a pain 72 00:12:41,535 --> 00:12:47,408 Why should I care about a ninny who can't stand up to a snowball? 73 00:12:47,624 --> 00:12:51,574 You can look after yourself 74 00:12:51,795 --> 00:12:55,496 Look, G�rard, I've been practising 75 00:12:59,845 --> 00:13:02,550 - Sleeping, Mum? - Just dozing 76 00:13:05,017 --> 00:13:08,101 Paul's got a sprain; I'll get the doctor 77 00:13:08,270 --> 00:13:09,515 Is he in pain? 78 00:13:09,688 --> 00:13:13,306 Just when walking; he sends his love 79 00:13:14,026 --> 00:13:16,813 - What about a maid? - Still nothing 80 00:13:36,423 --> 00:13:40,006 - You asleep? - Get lost! 81 00:13:40,177 --> 00:13:43,926 How charming. I'm slaving and you're gone 82 00:13:44,598 --> 00:13:51,016 "Gone", in their private language, was the point of a game they played 83 00:13:51,480 --> 00:13:56,225 "I'm going, they'd say, "I'm gone" 84 00:13:57,987 --> 00:14:02,316 You're a real creep, you stinker 85 00:14:03,909 --> 00:14:06,483 Let me get your shoes off 86 00:14:09,373 --> 00:14:10,748 Freezing 87 00:14:10,916 --> 00:14:16,255 Disturbing a player while "gone" was considered an unpardonable crime 88 00:14:16,422 --> 00:14:18,747 I'll get a hot-water bottle 89 00:14:40,404 --> 00:14:45,860 Stop playing the fool or I'll never get it off 90 00:15:10,893 --> 00:15:15,685 This was their Treasure, impossible to describe 91 00:15:15,856 --> 00:15:20,435 Their purpose replaced by symbolic meanings... 92 00:15:20,611 --> 00:15:26,863 ...these treasured objects seemed merely junk to the uninitiated eye 93 00:15:27,159 --> 00:15:32,699 Adjustable spanners, aspirin tubes, aluminium tubs, hair-curlers 94 00:16:17,209 --> 00:16:19,534 Now sleep, idiot 95 00:16:29,596 --> 00:16:36,643 Paul was hit in the chest by a snowball, but... I put him to bed 96 00:16:47,781 --> 00:16:50,107 What's all this, Paul? 97 00:16:56,123 --> 00:16:59,243 Pass the thermometer and leave us, Lise 98 00:17:00,794 --> 00:17:08,007 Wait outside. I don't like people milling around watching me 99 00:17:28,822 --> 00:17:34,362 Don't worry. There's no danger, but it is serious 100 00:17:34,536 --> 00:17:38,036 He already had a weak chest 101 00:17:38,332 --> 00:17:44,785 No school for him. What he needs is rest, rest and more rest 102 00:17:45,839 --> 00:17:50,834 We needn't bother your mother over this 103 00:17:51,053 --> 00:17:54,422 I know I can count on you 104 00:17:55,015 --> 00:17:56,640 Call the maid 105 00:17:56,934 --> 00:17:59,389 We haven't one any more 106 00:18:01,480 --> 00:18:06,687 Tomorrow I'll send along two nurses who can help with the house 107 00:18:08,779 --> 00:18:10,772 You'll be in charge 108 00:18:12,950 --> 00:18:18,656 Elisabeth did not thank him. Accustomed to miracles... 109 00:18:18,831 --> 00:18:22,330 ...she expected them to happen... and they did 110 00:18:22,501 --> 00:18:24,826 I'll look in on your mother 111 00:18:53,615 --> 00:18:55,692 My darling... 112 00:19:07,588 --> 00:19:13,211 What's the matter with you? Can't you let other people sleep? 113 00:19:13,427 --> 00:19:19,679 I'd like to sleep, too, but I nurse you, feed you, listen to your noise 114 00:19:20,351 --> 00:19:23,221 - What noise? - A real racket 115 00:19:23,646 --> 00:19:28,604 I wanted to tell you the big news, but now I won't 116 00:19:28,776 --> 00:19:31,480 Keep your news for all I care 117 00:19:34,531 --> 00:19:38,944 Brother and sister felt no embarrassment 118 00:19:39,119 --> 00:19:45,537 Their room was a shell in which they lived, washed, dressed... 119 00:19:45,751 --> 00:19:48,871 ...like two members of the same body 120 00:20:03,268 --> 00:20:05,178 What did the doctor say? 121 00:20:06,063 --> 00:20:07,522 No school for you 122 00:20:10,567 --> 00:20:14,731 In an agony of despair he pictured Dargelos... 123 00:20:14,947 --> 00:20:18,067 ...continuing to live elsewhere... 124 00:20:18,242 --> 00:20:22,738 ...but playing no part in his own future 125 00:20:24,999 --> 00:20:27,620 Lise... I don't feel well 126 00:20:33,007 --> 00:20:36,839 Now I've got pins and needles 127 00:20:39,596 --> 00:20:45,849 - What do you want? - I want you near me, beside my bed 128 00:21:02,202 --> 00:21:05,156 Now there's a silly 129 00:21:05,664 --> 00:21:11,749 No more school, and he cries. Imagine living shut away in our room 130 00:21:11,920 --> 00:21:18,338 The doctor promised us nurses. I'll only go out for books and lemonade 131 00:21:19,762 --> 00:21:23,296 Are you so fond of school? 132 00:21:23,766 --> 00:21:25,842 What's wrong, then? 133 00:21:26,268 --> 00:21:31,060 Let's play our game. Blow your nose 134 00:21:32,858 --> 00:21:36,772 Watch... I'm hypnotizing you 135 00:21:43,577 --> 00:21:49,615 But sleep undid her efforts with bold, dark strokes... 136 00:21:49,833 --> 00:21:54,828 ...sweeping like a car's headlights over snow 137 00:22:11,021 --> 00:22:13,263 Blow your nose and sleep 138 00:22:16,944 --> 00:22:19,020 Monsieur Dargelos... 139 00:22:19,446 --> 00:22:25,282 ...I have had various unfavourable reports concerning you 140 00:22:26,662 --> 00:22:33,625 You exercise an influence over your fellows that seems incomprehensible... 141 00:22:34,295 --> 00:22:37,794 ...but is nevertheless undesirable 142 00:22:39,341 --> 00:22:45,011 Now it seems that a boy hit by you is in no state to attend school 143 00:22:47,599 --> 00:22:50,470 What have you to say? 144 00:22:50,728 --> 00:22:51,759 Belt up! 145 00:22:54,648 --> 00:22:55,478 You heard! 146 00:22:55,774 --> 00:22:58,396 Don't talk to me like that 147 00:22:58,736 --> 00:23:00,609 I'll talk how I like 148 00:23:01,405 --> 00:23:06,197 Do you realize how serious your position is? 149 00:23:06,452 --> 00:23:07,566 You make me puke! 150 00:23:12,207 --> 00:23:13,452 Some pepper? 151 00:23:32,269 --> 00:23:35,555 Schools cannot impose a death penalty... 152 00:23:35,731 --> 00:23:40,772 ...so they sent Dargelos home and took the head to hospital 153 00:23:42,237 --> 00:23:44,942 He walked out, ignoring everyone 154 00:23:45,115 --> 00:23:49,528 - Do you know his address? - That sort never tell you 155 00:23:53,207 --> 00:23:58,996 So it's all that's left of him. Get the photograph 156 00:23:59,713 --> 00:24:02,833 What's this? Delivering hats? 157 00:24:03,717 --> 00:24:05,793 It's for you 158 00:24:08,514 --> 00:24:14,766 How ghastly... I like it, I'd have thought you too stupid for that 159 00:24:14,937 --> 00:24:16,846 She hates violets 160 00:24:17,022 --> 00:24:20,142 But they're fake; we'll put them in water 161 00:24:20,317 --> 00:24:23,686 Forget that freak; get Athalie 162 00:24:23,862 --> 00:24:25,321 On Commemoration Day... 163 00:24:26,657 --> 00:24:33,538 ...the school had staged Athalie; Dargelos took the title role 164 00:24:34,289 --> 00:24:36,116 He looks like a tiger 165 00:24:36,375 --> 00:24:41,879 "To tiny birds he offers pasture. His bounty extends to all nature" 166 00:24:42,047 --> 00:24:46,460 His finery suggested a tragedienne of the 1880s 167 00:24:46,635 --> 00:24:51,262 - Ugly looking thing - Each to his taste. Into the Treasure 168 00:24:54,476 --> 00:24:57,513 You might consult me first 169 00:24:57,688 --> 00:25:05,862 We are consulting you. He threw the snowball, the pepper, he got expelled 170 00:25:12,286 --> 00:25:15,240 He's still an ugly thing 171 00:25:15,414 --> 00:25:20,705 Don't wear Paul out, G�rard. I must check on Mum's nurses 172 00:25:20,878 --> 00:25:25,670 They're impossible, always trying to take the initiative 173 00:25:25,841 --> 00:25:29,127 I can't look away for a moment 174 00:25:33,223 --> 00:25:36,094 She's incorrigible 175 00:26:43,002 --> 00:26:45,956 Not a word, stupid 176 00:26:46,797 --> 00:26:51,755 I've amazing news for you... Paul's a sleepwalker 177 00:26:52,553 --> 00:26:54,795 Don't shout it from the rooftops 178 00:26:54,972 --> 00:26:58,804 - He walks on the roof? - Are you deaf, or just stupid? 179 00:26:59,393 --> 00:27:02,062 Is that our strange pal? 180 00:27:03,147 --> 00:27:05,554 Come in, we won't eat you 181 00:27:11,238 --> 00:27:13,065 Suicide is a mortal sin 182 00:27:13,324 --> 00:27:15,815 Curiosity killed the cat 183 00:27:16,076 --> 00:27:19,243 - He has no manners - More than you! 184 00:27:20,789 --> 00:27:25,036 - Just drop the subject - Just drop it, as she says 185 00:27:26,378 --> 00:27:27,374 No "buts" 186 00:27:28,255 --> 00:27:32,632 - But, but nothing - I'll slap him 187 00:27:32,968 --> 00:27:34,510 Slap her back! 188 00:27:34,762 --> 00:27:36,671 Don't you cowards dare! 189 00:27:36,847 --> 00:27:41,474 - Wait till I get my own room - And me, mine 190 00:27:41,644 --> 00:27:43,517 He wants a chandelier 191 00:27:44,647 --> 00:27:49,558 A plaster Sphinx and an enamelled Louis XIV chandelier! 192 00:27:49,735 --> 00:27:53,104 You're too stupid to understand 193 00:27:53,280 --> 00:27:57,693 Well, I'm off to a hotel; I'm packed already 194 00:27:57,910 --> 00:28:02,821 He can stay and look after himself 195 00:28:10,839 --> 00:28:12,464 She slapped me, Mum! 196 00:28:12,758 --> 00:28:14,751 - He spat at me! - That's not true 197 00:28:14,927 --> 00:28:19,423 Tell Mum it's untrue or I will slap you 198 00:28:21,058 --> 00:28:22,137 What's wrong? 199 00:28:25,270 --> 00:28:30,810 Come here, Paul. Look 200 00:28:32,027 --> 00:28:34,565 I think Mum's dead 201 00:29:01,682 --> 00:29:06,723 What they saw left a lasting impression on them... 202 00:29:06,895 --> 00:29:14,606 ...casting a fabulous veil over the reality of their mother's death 203 00:29:14,862 --> 00:29:17,982 Prodigies were necessary to the room they shared 204 00:29:18,198 --> 00:29:21,817 The outlandishness of this death... 205 00:29:21,994 --> 00:29:26,241 ...masking the pain it evoked... 206 00:29:26,415 --> 00:29:30,876 ...served as a barbaric tomb... 207 00:29:31,045 --> 00:29:36,252 ...enshrining her memory in the world of dreams 208 00:29:46,060 --> 00:29:50,520 Doctor, does it really make a terrific noise? 209 00:29:50,689 --> 00:29:53,643 All the time 210 00:30:02,159 --> 00:30:06,655 - Is that bad? - You must look after yourself 211 00:30:07,539 --> 00:30:09,283 Is it serious? 212 00:30:09,792 --> 00:30:16,044 No, but he's growing and that complicates things. He needs rest 213 00:30:21,095 --> 00:30:25,424 You see he gets it. Mariette can help 214 00:30:25,683 --> 00:30:27,343 Mariette's leaving 215 00:30:27,518 --> 00:30:32,014 I'll see she stays. Leave us to talk 216 00:30:32,231 --> 00:30:34,105 Well, doctor? 217 00:30:34,316 --> 00:30:39,441 You've lost your grandson, you're alone. Won't you stay? 218 00:30:40,572 --> 00:30:42,612 I'll handle the money 219 00:30:42,825 --> 00:30:47,736 Do they tease you? Is the air unhealthy? 220 00:30:48,038 --> 00:30:50,909 What they breathe is lighter than air 221 00:30:52,209 --> 00:30:56,159 Splendid. You can restore order 222 00:30:56,463 --> 00:30:59,133 lmpossible, doctor 223 00:30:59,341 --> 00:31:03,505 Order their disorder, then. Will you? 224 00:31:03,679 --> 00:31:06,799 Yes. One can't help loving them 225 00:31:07,391 --> 00:31:12,895 See me when you run short of money 226 00:31:13,063 --> 00:31:19,149 - You're very good, doctor - I'm not; but I like you, I love them 227 00:31:20,195 --> 00:31:24,359 If only they could go to the seaside 228 00:31:26,452 --> 00:31:26,493 No, it's G�rard. I'll put my uncle on 229 00:31:26,493 --> 00:31:30,954 No, it's G�rard. I'll put my uncle on 230 00:31:39,798 --> 00:31:46,252 Hello, doctor. Yes, it's not out of the question 231 00:31:47,556 --> 00:31:52,930 I've only a short holiday, so can't give them much time 232 00:31:53,896 --> 00:31:59,103 But G�rard can invite them if he looks after them 233 00:31:59,818 --> 00:32:02,938 No, no... they're very welcome 234 00:32:03,781 --> 00:32:07,446 Excuse me, but I've an engagement 235 00:32:09,787 --> 00:32:12,657 Don't thank me 236 00:32:15,876 --> 00:32:21,499 Elisabeth switched roles from shrew to nurse 237 00:32:29,848 --> 00:32:31,924 Heard G�rard's idea? 238 00:32:32,142 --> 00:32:36,306 - Stupid, I bet - No, a seaside holday with his uncle 239 00:32:36,814 --> 00:32:41,855 - Yes, we'll see the sea - But do you know about travelling? 240 00:32:42,027 --> 00:32:45,859 No, but the thing is to pretend we do 241 00:32:46,031 --> 00:32:49,863 We'll need a heap of luggage 242 00:32:52,997 --> 00:32:56,116 All aboard, children 243 00:33:03,674 --> 00:33:07,292 They don't seem very wild 244 00:33:07,594 --> 00:33:10,714 My brother's a little shy 245 00:33:12,975 --> 00:33:14,884 Bitch! 246 00:33:20,441 --> 00:33:22,350 Look at the ladder 247 00:33:29,491 --> 00:33:32,611 It's fun, one of you on top 248 00:33:34,413 --> 00:33:37,829 Here's your wash-basin 249 00:33:38,167 --> 00:33:41,370 This isn't our first sleeper! 250 00:33:41,545 --> 00:33:46,172 - You've never left home before - lf you'd travelled as much as we... 251 00:33:46,342 --> 00:33:48,915 Just ignore him 252 00:33:51,180 --> 00:33:53,219 Know-it-all! 253 00:33:55,017 --> 00:33:58,386 - Where are the beds? - One above the other 254 00:33:58,687 --> 00:34:04,939 What does G�rard know about it? They'll probably sling a hammock 255 00:34:07,446 --> 00:34:10,151 - Someone's knocking - Open the door, then 256 00:34:10,866 --> 00:34:13,072 That's the wash-basin 257 00:34:15,954 --> 00:34:18,825 First service. Shall I make up your beds? 258 00:34:19,541 --> 00:34:21,617 Naturally 259 00:34:27,257 --> 00:34:29,167 Ready for the dining-car? 260 00:34:30,386 --> 00:34:35,511 Come along, Paul; don't stand there like a dummy 261 00:34:52,700 --> 00:34:58,121 It took considerable effort for them to mask their excitement 262 00:34:58,288 --> 00:35:05,419 But, though knowing nothing of the world, a certain innate elegance... 263 00:35:05,754 --> 00:35:11,709 ...enabled them to appear entirely at ease within it 264 00:35:22,104 --> 00:35:27,311 - You grabbed the top one, naturally - You're ill, it's best for you below 265 00:35:27,568 --> 00:35:31,103 I want you to come down 266 00:35:32,531 --> 00:35:37,027 From now on, it's separate rooms for us 267 00:35:38,579 --> 00:35:42,411 I want you to come down 268 00:35:42,750 --> 00:35:46,249 - Do you feel unwell? - I don't want you above me 269 00:35:46,420 --> 00:35:48,496 What a pest! 270 00:35:51,467 --> 00:35:54,421 What's that you've got? 271 00:35:54,595 --> 00:35:59,257 A clothes-peg, to give me a Grecian profile 272 00:35:59,433 --> 00:36:02,434 - You're mad - At least I haven't a weak chin 273 00:36:02,770 --> 00:36:08,855 It's time you tried an elastic bandage on yours 274 00:36:09,193 --> 00:36:12,893 - Let me go to sleep - Is that why you got me down? 275 00:36:15,949 --> 00:36:21,786 Does the doctor think I'm going to die? Am I done for? 276 00:36:22,039 --> 00:36:27,793 Completely. So die and let me get on with my life. That chin! 277 00:36:29,004 --> 00:36:33,500 - Are you joking, or is that true? - I never tell the truth 278 00:36:33,676 --> 00:36:38,966 - I'd like to have the light off - I don't know how to do it. You try 279 00:36:39,598 --> 00:36:41,674 You make me sick! 280 00:36:41,850 --> 00:36:46,559 Likewise. And watch your tone of voice 281 00:36:47,606 --> 00:36:53,146 It's like Dad's, and he drank and beat Mum 282 00:37:05,916 --> 00:37:11,123 All fire and ice, shying clear of the lukewarm... 283 00:37:11,297 --> 00:37:15,045 ...she was a thoroughbred, and wanted Paul the same 284 00:37:15,217 --> 00:37:20,971 Travelling by train for the first time, deaf to the clickety-clack... 285 00:37:21,140 --> 00:37:26,181 ...this child intently devoured the face of her brother... 286 00:37:26,437 --> 00:37:31,727 ...her manic intensity impinging briefly on other passengers'dreams 287 00:37:38,699 --> 00:37:40,608 You've not looked at the sea 288 00:37:40,951 --> 00:37:44,569 You mind your own business 289 00:37:45,205 --> 00:37:49,618 - I'm not sleeping in a bathroom - I'm not sharing my room 290 00:37:49,793 --> 00:37:54,502 You sleep here, I'll take the bathroom. The hotels are full 291 00:37:55,674 --> 00:37:56,753 Share my room? 292 00:37:56,925 --> 00:38:02,465 You sort it out. Right now I'm having a bath. So keep out 293 00:38:02,681 --> 00:38:05,599 I ran that bath! 294 00:38:05,809 --> 00:38:10,721 So, first no bed, then no bath 295 00:38:11,440 --> 00:38:16,232 - Leave her alone, Paul! - Oh you, Mister Big Heart! 296 00:38:16,403 --> 00:38:22,276 - I'm getting in! - Me first, then you can steal my bath 297 00:38:25,245 --> 00:38:30,832 All settled in? Sorry, but they may have another room soon 298 00:38:35,172 --> 00:38:38,956 Your friends didn't sound pleased 299 00:38:39,176 --> 00:38:41,252 Oh, but they are 300 00:38:53,649 --> 00:38:58,988 Got it? I stick my tongue out, then when I give you the nudge, you do it 301 00:39:03,158 --> 00:39:05,566 Sit down, children 302 00:39:11,125 --> 00:39:13,117 No special diets? 303 00:39:16,714 --> 00:39:20,877 To think I was warned you might be difficult 304 00:39:23,470 --> 00:39:25,878 I never said that! 305 00:39:30,436 --> 00:39:33,009 - Fond of children, I see? - I adore them 306 00:39:36,442 --> 00:39:38,767 She stuck her tongue out 307 00:39:39,862 --> 00:39:42,400 Forgive me for attending to my mail 308 00:39:42,698 --> 00:39:44,607 He did, too 309 00:39:48,454 --> 00:39:52,451 Really! Striking a child, at the seaside... 310 00:40:07,264 --> 00:40:11,428 I need protection from the sun at my age 311 00:40:35,584 --> 00:40:39,083 - How much is this one? - 495 francs 312 00:40:39,755 --> 00:40:40,870 It's outrageous 313 00:40:42,216 --> 00:40:45,336 I'm afraid I've no change 314 00:40:45,511 --> 00:40:48,465 I can manage that 315 00:41:09,284 --> 00:41:15,904 They stole for the sake of stealing, . No profit motive was involved 316 00:41:16,250 --> 00:41:22,003 Nothing useful could be taken, . All they wanted was to be scared 317 00:41:31,640 --> 00:41:35,804 Come on, children, don't hang about 318 00:41:38,022 --> 00:41:40,939 - It's raining! - You should have brought an umbrella 319 00:41:41,191 --> 00:41:45,023 It never rains long here. Something to drink? 320 00:41:45,195 --> 00:41:47,271 We aren't thirsty, thanks 321 00:41:48,073 --> 00:41:53,115 You take my cape. I'll see you at the hotel later 322 00:41:53,537 --> 00:41:55,945 Be good 323 00:41:56,248 --> 00:41:59,000 I'll see the boys behave 324 00:42:05,007 --> 00:42:06,834 Show us 325 00:42:07,092 --> 00:42:10,841 Don't make me do it again; I couldn't 326 00:42:11,013 --> 00:42:13,967 Brushes don't count; they're useful 327 00:42:14,141 --> 00:42:17,344 - I'm no idiot - I didn't think so... till now 328 00:42:17,519 --> 00:42:19,595 Something very difficult 329 00:42:19,772 --> 00:42:21,764 - The watering-can - Never! 330 00:42:22,024 --> 00:42:24,396 Do it, or I won't speak to you again 331 00:42:24,568 --> 00:42:27,320 But it's enormous 332 00:42:27,529 --> 00:42:29,605 Show me your mettle 333 00:42:30,449 --> 00:42:37,946 No buts, just obey. You can have the cape to help hide the watering-can 334 00:42:39,416 --> 00:42:42,121 We'll be watching 335 00:43:16,412 --> 00:43:18,950 Hello, Mariette 336 00:43:22,584 --> 00:43:26,582 You do look well. Have you enjoyed yourselves? 337 00:43:27,381 --> 00:43:30,086 - Have you been good? - Very 338 00:43:30,259 --> 00:43:32,666 We remembered you, too 339 00:43:33,804 --> 00:43:37,387 Now you'll have somewhere to keep hot water 340 00:43:47,985 --> 00:43:52,647 The curtain went up every night at 11 o'clock 341 00:43:52,823 --> 00:43:55,065 No matin�es, except on Sundays 342 00:43:56,160 --> 00:44:00,489 In this room, with G�rard camped on the floor... 343 00:44:00,664 --> 00:44:06,370 ...the drama unfolded unnoticed... Paul with his milk and his towels... 344 00:44:06,587 --> 00:44:10,916 ...Elisabeth with her magazines... 345 00:44:11,091 --> 00:44:15,967 ...and strange forces at work hostile to daily living 346 00:44:18,766 --> 00:44:23,926 Your "Turkey-red" shade... I can't read 347 00:44:24,188 --> 00:44:26,726 I can; it stays 348 00:44:54,218 --> 00:44:56,341 Her and her creams! 349 00:44:58,097 --> 00:45:01,845 She read that American actresses use it 350 00:45:02,518 --> 00:45:04,973 Thinks they're good for the scalp 351 00:45:07,648 --> 00:45:09,724 - Are you listening? - Yes 352 00:45:11,151 --> 00:45:15,398 You're too good-natured; just ignore him 353 00:45:32,089 --> 00:45:35,790 For Paul, going to bed meant an embalming 354 00:45:35,968 --> 00:45:43,346 Comforters, food, treasures, all attended his nocturnal ventures 355 00:45:59,074 --> 00:46:00,616 A crayfish, G�rard? 356 00:46:02,119 --> 00:46:04,408 Come on, make your mouth tingle 357 00:46:10,461 --> 00:46:15,502 Bitch! She hates crayfish 358 00:46:16,383 --> 00:46:20,381 She hates pepper because I love it 359 00:46:20,804 --> 00:46:25,762 She'd take the roof off her mouth to spite me 360 00:46:26,977 --> 00:46:29,385 - What do you think of them? - Excellent 361 00:46:30,105 --> 00:46:33,225 Pass me one, G�rard 362 00:46:35,069 --> 00:46:41,237 What could be lower than a 16-year-old begging for a crayfish? 363 00:46:41,408 --> 00:46:44,195 He'd crawl on all fours! 364 00:46:44,370 --> 00:46:47,988 No, let him come and get one 365 00:46:48,207 --> 00:46:54,079 Dying of greed, but too lazy to make an effort 366 00:46:55,130 --> 00:46:56,957 I'm ashamed of him 367 00:46:57,466 --> 00:46:59,044 I quote, G�rard; 368 00:47:00,719 --> 00:47:06,971 "I love her lack of taste, her motley dress, shapeless shawl, addled speech" 369 00:47:08,310 --> 00:47:11,145 "The crime was exceptionally sordid 370 00:47:11,397 --> 00:47:14,066 "The Michaut woman's farm..." 371 00:47:22,074 --> 00:47:26,237 The wretch! Help me, G�rard 372 00:47:26,954 --> 00:47:31,663 Dry me with this; put the paper in the fireplace 373 00:47:32,751 --> 00:47:35,456 Careful, you're so clumsy 374 00:47:47,641 --> 00:47:49,848 I was going to give him one, too 375 00:47:51,603 --> 00:47:54,937 Want one? They're a bit milky 376 00:48:01,530 --> 00:48:08,280 I'm not mean, you can have your crayfish. Here, eat 377 00:48:08,996 --> 00:48:11,866 I'm off if you don't want it 378 00:48:15,002 --> 00:48:17,575 This you have to see 379 00:48:18,380 --> 00:48:22,045 Here's your crayfish, Paul 380 00:48:25,179 --> 00:48:31,431 Look, G�rard, he's eating in his sleep. How very curious 381 00:48:31,852 --> 00:48:35,601 Greed like that is pretty low 382 00:48:37,316 --> 00:48:40,151 From this scene... 383 00:48:40,444 --> 00:48:44,987 ...G�rard took in only one thing... she used the familiar "tu"to him 384 00:48:47,242 --> 00:48:49,152 Where's Mariette? 385 00:48:49,328 --> 00:48:53,326 I sent her out for drinks and sandwiches 386 00:48:53,582 --> 00:48:55,575 How awful 387 00:48:57,211 --> 00:49:00,165 Everything's awful 388 00:49:00,422 --> 00:49:02,545 - Leave, then - I intend to 389 00:49:03,884 --> 00:49:09,673 I'll get a job; I'm sick of being a maid. You do as you like 390 00:49:10,015 --> 00:49:12,685 Ajob doing what? 391 00:49:12,935 --> 00:49:17,727 Paul can do as he likes, G�rard; he's hopeless, anyway 392 00:49:17,898 --> 00:49:19,938 Isn't she sweet? 393 00:49:20,234 --> 00:49:26,486 I have to think of myself. I'll find myself a job... I have to 394 00:49:26,782 --> 00:49:28,940 As an Aunt Sally, maybe 395 00:49:29,827 --> 00:49:32,946 The poor boy's still sick 396 00:49:33,122 --> 00:49:39,160 It's not his fault that a snowball was enough to lay him low 397 00:49:39,461 --> 00:49:44,040 - I'm saddled with an invalid, though - You stinker! 398 00:49:44,425 --> 00:49:48,802 He's the picture of health; look at those shoulders 399 00:49:49,096 --> 00:49:54,636 So what, when he's weak, greedy and spineless? 400 00:49:57,980 --> 00:49:59,178 And clumsy 401 00:49:59,440 --> 00:50:03,769 Well you, in my opinion, are a big mouth... 402 00:50:03,944 --> 00:50:07,360 ...of no use to anyone or anything 403 00:50:07,531 --> 00:50:13,866 G�rard knows how lazy you are, expecting me to do everything for you 404 00:50:14,121 --> 00:50:18,450 Go on, then, I know just the job for you 405 00:50:20,294 --> 00:50:22,370 The oldest profession 406 00:50:26,133 --> 00:50:30,297 - You went too far - Stay 407 00:50:37,603 --> 00:50:39,928 You see how things are? 408 00:50:40,105 --> 00:50:45,729 Perhaps I could work for that couturier your uncle knows 409 00:50:46,987 --> 00:50:50,439 Work is good for you 410 00:50:50,949 --> 00:50:54,283 As a salesgirl, no chance; model, maybe... 411 00:50:56,997 --> 00:51:02,158 I forbid it! If my sister's going to be a tart... 412 00:51:02,336 --> 00:51:04,957 ...let her walk the streets 413 00:51:05,214 --> 00:51:06,922 I might run into you 414 00:51:07,216 --> 00:51:09,921 Anyway, just look at yourself 415 00:51:10,094 --> 00:51:17,224 You've more chance of being hired as a scarecrow than a model 416 00:51:24,525 --> 00:51:30,148 This is the young lady. Be patient with her 417 00:51:34,118 --> 00:51:36,656 My name's Elisabeth 418 00:51:36,829 --> 00:51:43,282 The girls will tease, but they're nice. You'll get used to it 419 00:51:49,174 --> 00:51:52,460 Let's see what's under those clothes 420 00:51:52,678 --> 00:51:55,169 I've everything to learn 421 00:51:55,347 --> 00:51:57,885 I'll see she learns fast 422 00:52:01,854 --> 00:52:04,142 The two orphans! 423 00:52:05,941 --> 00:52:11,446 Don't look so grim. If they make fun of you, make fun of them 424 00:52:12,990 --> 00:52:16,655 You're a customer I'm showing a dress to 425 00:52:17,494 --> 00:52:19,154 Sit down 426 00:52:23,083 --> 00:52:24,992 Smile 427 00:52:25,753 --> 00:52:31,257 No, don't. I was forgetting you're the customer; customers never smile 428 00:52:38,265 --> 00:52:42,429 You walk straight up to the customers... 429 00:52:42,728 --> 00:52:47,224 ...hands on hips, thumbs forward... 430 00:52:47,941 --> 00:52:50,183 ...staring her in the eye 431 00:52:50,361 --> 00:52:55,817 You halt, you slowly turn your back on her... 432 00:52:59,495 --> 00:53:04,869 ...face her again, inspect her from head to toe... 433 00:53:05,125 --> 00:53:08,957 ...as if you didn't see her 434 00:53:09,838 --> 00:53:13,788 Then, with a scornful look, you walk away... 435 00:53:14,009 --> 00:53:18,755 ...and start again with another customer 436 00:53:19,807 --> 00:53:24,136 Now you try; I'm the customer 437 00:53:43,706 --> 00:53:45,698 That's perfect 438 00:53:45,874 --> 00:53:48,200 You look like an old hand 439 00:53:48,419 --> 00:53:50,992 I was scared stiff 440 00:53:59,888 --> 00:54:01,964 Agathe 441 00:54:08,647 --> 00:54:10,189 A marble 442 00:54:10,482 --> 00:54:14,101 We have an agate marble in our Treasure 443 00:54:20,617 --> 00:54:22,824 - How come you have my picture? - That's not you 444 00:54:22,995 --> 00:54:29,911 The costume's different, but I have a picture of me looking just like this 445 00:54:31,170 --> 00:54:34,087 Who is it? 446 00:54:34,298 --> 00:54:38,876 A boy, the one who hit Paul with a snowball 447 00:54:39,678 --> 00:54:44,506 Doesn't he look like Agathe, Paul? 448 00:54:44,808 --> 00:54:47,928 The obvious resemblance suddenly exploded 449 00:54:48,103 --> 00:54:52,350 Paul saw Dargelos, felt the snowball again 450 00:54:52,608 --> 00:54:57,234 No, it's just the picture; you're not really alike 451 00:54:57,404 --> 00:55:00,358 Put the picture back, Elisabeth 452 00:55:02,076 --> 00:55:03,618 Is there a resemblance, G�rard? 453 00:55:03,911 --> 00:55:06,069 Leave G�rard out of this 454 00:55:09,750 --> 00:55:16,002 Suddenly, Elisabeth realized that the boxers, detectives and stars... 455 00:55:16,173 --> 00:55:20,420 ...pinned up by Paul on the walls... 456 00:55:20,594 --> 00:55:25,007 ...all resembled Agathe and Dargelos/Athalie 457 00:55:28,424 --> 00:55:31,923 You worked pretty fast 458 00:55:32,094 --> 00:55:36,092 Agathe deserves better than some poxy hotel 459 00:55:36,265 --> 00:55:38,590 Maybe... but Mum's room? 460 00:55:38,768 --> 00:55:43,228 It's just an empty room. Mum's in our room now 461 00:55:43,397 --> 00:55:46,683 Agathe being here bothers me 462 00:55:53,657 --> 00:55:57,987 What bothers you is the resemblance, isn't it? 463 00:55:58,162 --> 00:56:00,071 Mind your own business 464 00:56:00,247 --> 00:56:02,157 Am I disturbing you? 465 00:56:05,002 --> 00:56:06,461 I was bad-mouthing you 466 00:56:08,422 --> 00:56:12,420 Elisabeth was wrong to make you live here 467 00:56:12,593 --> 00:56:15,547 I knew I'd be in the way 468 00:56:15,721 --> 00:56:21,344 In his, maybe, not mine. I insist on your staying 469 00:56:21,519 --> 00:56:26,644 Oh, stay if the fashion business depends on it 470 00:56:27,358 --> 00:56:34,321 Now you've made her cry. He's just an ill-mannered bear, Agathe 471 00:56:34,490 --> 00:56:35,688 I should go 472 00:56:35,950 --> 00:56:39,235 Go or stay, I don't care 473 00:56:40,204 --> 00:56:45,958 You're no match for me, so you play strong man with poor Agathe 474 00:56:46,836 --> 00:56:50,370 Don't you start, it's complicated enough 475 00:56:50,548 --> 00:56:52,540 Listen to the psychologist 476 00:56:52,716 --> 00:56:58,470 I've figured you out, anyway. I won't let Agathe become your victim 477 00:56:58,764 --> 00:56:59,713 Suppose she wants to be? 478 00:57:00,182 --> 00:57:04,560 You see? The monster has found his victim 479 00:57:04,728 --> 00:57:08,014 Well, he's got me to reckon with 480 00:57:08,441 --> 00:57:10,232 Will you let me sleep 481 00:57:10,526 --> 00:57:17,063 Go to bed and stop crying, Agathe. I want to have a word with Paul 482 00:57:17,741 --> 00:57:22,450 This is the way we are; you'll have to get used to it 483 00:57:34,675 --> 00:57:36,632 Paul darling... 484 00:57:39,638 --> 00:57:43,719 Is it her looking like that boy that bothers you? 485 00:57:44,185 --> 00:57:47,102 If you must know... 486 00:57:47,313 --> 00:57:52,687 ...it's because she's new here, stops us playing our game 487 00:57:52,860 --> 00:57:55,980 - We haven't played in ages - That's your fault 488 00:57:56,155 --> 00:58:00,318 - I had to go out to find work - Precisely 489 00:58:01,452 --> 00:58:04,239 Paul darling... 490 00:58:05,706 --> 00:58:08,577 ...let's play now 491 00:58:08,751 --> 00:58:10,827 I play alone now 492 00:58:11,003 --> 00:58:13,874 Listen... yes, listen 493 00:58:14,590 --> 00:58:19,418 lmagine a vast temple, the Temple of Destruction 494 00:58:19,637 --> 00:58:25,509 Of fifty high priests, four enter the inner sanctum... 495 00:58:25,893 --> 00:58:31,100 ...where thousands of slaves toil, all sworn to silence 496 00:58:31,440 --> 00:58:38,024 I don't know what you're on about or what's happening to us. Let me sleep 497 00:58:38,572 --> 00:58:40,814 Go to sleep then, darling 498 00:58:48,207 --> 00:58:54,459 Introspection requires a discipline of which they were incapable 499 00:58:54,797 --> 00:58:59,258 They found only darkness and the ghosts of feelings 500 00:59:33,919 --> 00:59:38,415 - So you're spying on us? - Doing my duty... yes, my duty 501 00:59:38,674 --> 00:59:43,051 You're rotten tarts and G�rard's your pimp. Don't interrupt! 502 00:59:43,220 --> 00:59:50,350 I'll move out, leave them to their men. I always knew models were tarts 503 00:59:50,686 --> 00:59:54,766 You and G�rard led Agathe astray 504 00:59:54,940 --> 00:59:59,353 - Ignore him, G�rard - No, I insist on explaining 505 00:59:59,528 --> 01:00:05,780 We wanted you to meet Michael, a rich young American Jew; he knows my uncle 506 01:00:05,993 --> 01:00:10,157 I'll slap your rotten Jew if I meet him 507 01:00:13,292 --> 01:00:19,544 You should be ashamed, leading Agathe astray; to sell her, I suppose? 508 01:00:19,715 --> 01:00:22,467 Anti-Semitic, are you? 509 01:00:22,676 --> 01:00:28,466 Anyway, it's me Michael wants to marry. I like him 510 01:00:28,724 --> 01:00:32,473 Marry you? You must be mad 511 01:00:32,645 --> 01:00:37,271 Look at yourself in the mirror. You're unmarriageable... 512 01:00:37,441 --> 01:00:42,815 ...ugly, the queen of all idiots. He's pulling your leg 513 01:00:42,988 --> 01:00:47,864 Your chin looks firmer when you're angry; rage away 514 01:00:48,119 --> 01:00:50,610 She can marry who she likes 515 01:00:50,830 --> 01:00:52,906 Who cares? 516 01:00:55,835 --> 01:00:58,919 - You, maybe? - What do you mean? 517 01:00:59,755 --> 01:01:03,753 - Do meet Michael; you'll like him - I doubt that very much 518 01:01:05,678 --> 01:01:10,174 There's no use reasoning with a lunatic 519 01:01:11,058 --> 01:01:15,387 - You're wrong; I will meet him - Just to be awkward 520 01:01:15,563 --> 01:01:16,512 Not at all 521 01:01:17,940 --> 01:01:23,978 I'd like to commiserate with anyone who can stomach you 522 01:01:25,030 --> 01:01:26,655 Come, Agathe 523 01:01:28,701 --> 01:01:32,864 G�rard turned away to the window 524 01:01:33,122 --> 01:01:37,914 To marry the virgin of the temple was beyond his hopes 525 01:01:38,085 --> 01:01:41,371 Behind him receded the inner inner sanctum... 526 01:01:41,547 --> 01:01:47,799 ...profaned by a young motorist completely unaware of its taboos 527 01:02:03,944 --> 01:02:10,232 Another room no one uses. This will be mine, with Louis XVI furnishings 528 01:02:10,493 --> 01:02:12,153 Very fitting 529 01:02:12,328 --> 01:02:17,155 Salon, music and games rooms I leave to Michael... 530 01:02:17,374 --> 01:02:21,538 ...plus a strange gallery that leads nowhere 531 01:02:22,922 --> 01:02:26,540 G�rard could take Agathe's room 532 01:02:26,759 --> 01:02:28,383 Mum's room 533 01:02:28,552 --> 01:02:32,467 If Michael's away, you girls can come back 534 01:02:33,182 --> 01:02:36,966 Why don't you live here, Paul? 535 01:02:37,186 --> 01:02:39,511 I need to be alone 536 01:02:39,688 --> 01:02:42,808 We've still eighteen rooms to see 537 01:02:42,983 --> 01:02:46,269 And my famous gallery 538 01:04:40,518 --> 01:04:44,681 Tell Mariette we'll see to Paul's expenses 539 01:04:45,898 --> 01:04:48,306 You're very kind, Michael 540 01:04:50,778 --> 01:04:52,854 Where's the honeymoon to be? 541 01:04:53,030 --> 01:04:56,648 You explain our plans, Michael 542 01:04:56,867 --> 01:04:59,987 After the wedding, I leave Elisabeth 543 01:05:00,162 --> 01:05:02,071 Good idea! 544 01:05:02,248 --> 01:05:05,866 I move in here, he goes to the Riviera 545 01:05:06,127 --> 01:05:09,377 Now that's a marriage. When do you get back? 546 01:05:09,547 --> 01:05:15,336 Four days later. It's business I couldn't put off 547 01:05:43,247 --> 01:05:45,868 Now see and wonder 548 01:06:09,648 --> 01:06:14,690 This vast glory-hole that led nowhere... 549 01:06:14,945 --> 01:06:17,318 ...was Michael's weakness... 550 01:06:17,490 --> 01:06:21,108 ...his smile, his very soul... 551 01:06:21,327 --> 01:06:26,867 ...betraying a touch of fantasy that made him one of them 552 01:06:27,583 --> 01:06:31,284 How did you dream this up? 553 01:06:31,462 --> 01:06:37,381 Playing the reconstruction architect, he miscalculated. I love his mistakes 554 01:06:38,803 --> 01:06:41,554 One could camp out in tents 555 01:06:41,722 --> 01:06:43,798 Go ahead 556 01:06:43,974 --> 01:06:46,347 - Is there a ghost? - I've never seen one 557 01:06:46,519 --> 01:06:49,270 With us you will 558 01:06:55,194 --> 01:06:58,397 But their domestic genie still watched 559 01:06:59,615 --> 01:07:04,324 On the road between Cannes and Nice, Michael was killed 560 01:07:06,914 --> 01:07:11,161 Only one wheel moved in the silent wreck... 561 01:07:11,377 --> 01:07:14,828 ...ever more slowly, like a lottery wheel 562 01:07:30,646 --> 01:07:35,142 Thanks for your help; figures baffle me 563 01:07:35,359 --> 01:07:38,810 Especially with sums like these 564 01:07:39,238 --> 01:07:43,947 - Can I do anything in return? - Well, I'm off to Morocco for a week 565 01:07:44,452 --> 01:07:49,956 G�rard will be alone; could he perhaps stay with you? 566 01:07:50,458 --> 01:07:53,079 He's very depressed 567 01:07:53,252 --> 01:07:58,294 Of course. Paul's coming, too; we've no shortage of rooms 568 01:07:58,466 --> 01:08:00,375 That's wonderful 569 01:08:00,801 --> 01:08:04,550 Chin up; this has been a terrible tragedy 570 01:08:53,562 --> 01:08:57,726 - She's as rich as Croesus now - That won't change anything 571 01:08:57,900 --> 01:09:00,225 It will; I'll be here 572 01:09:00,402 --> 01:09:03,985 Elisabeth's only keeping Mariette and the chauffeur 573 01:09:04,156 --> 01:09:07,110 Only Mariette for eighteen rooms? 574 01:09:07,284 --> 01:09:10,404 You did agree to stay here? 575 01:09:10,579 --> 01:09:14,031 Well, I was lonely 576 01:09:14,208 --> 01:09:19,249 - I'll be here, so nothing's changed - Full house, except for G�rard 577 01:09:21,882 --> 01:09:24,124 - Am I in the way? - You're joking 578 01:09:24,301 --> 01:09:26,923 Well, I'm a widow 579 01:09:28,139 --> 01:09:30,215 Wearing mourning, anyway 580 01:09:30,391 --> 01:09:34,223 It's awful to say, but mourning suits you 581 01:09:36,439 --> 01:09:40,021 - You think so? - So does callousness 582 01:09:40,484 --> 01:09:43,770 The veil's striking... 583 01:09:44,447 --> 01:09:48,658 ...but the sun's so hard on it - That's it, I give up! 584 01:09:48,993 --> 01:09:52,278 - You like your room? - I'm scared, all alone on that floor 585 01:09:53,289 --> 01:09:55,162 I want Agathe's room 586 01:09:55,416 --> 01:09:58,333 Then you can move in with me 587 01:09:58,627 --> 01:10:00,086 Room for one more! 588 01:10:00,379 --> 01:10:06,382 I forgot to say; G�rard's staying while his uncle's away 589 01:10:06,719 --> 01:10:08,178 House full! 590 01:10:16,687 --> 01:10:21,479 In that abstract room that could be reborn anywhere... 591 01:10:21,650 --> 01:10:25,102 ...Michael lived on after his death 592 01:10:25,321 --> 01:10:27,894 And a mystery resolved itself 593 01:10:28,073 --> 01:10:34,076 Elisabeth married Michael not for his charm, wealth or looks 594 01:10:34,246 --> 01:10:38,493 She married him for his death 595 01:10:54,141 --> 01:10:58,684 Agathe, dear, be good enough not to count out loud 596 01:10:59,980 --> 01:11:03,681 He's so sensitive that anything upsets him 597 01:11:03,901 --> 01:11:07,187 - Shut up! - This is my room 598 01:11:08,739 --> 01:11:10,281 Please don't interfere, G�rard 599 01:11:14,328 --> 01:11:17,246 I'll leave you to it, then 600 01:11:44,108 --> 01:11:46,895 Would you pick up that coverlet, G�rard? 601 01:11:48,279 --> 01:11:51,861 Pick up that coverlet, G�rard 602 01:11:54,785 --> 01:11:57,407 I hate untidyness 603 01:12:22,104 --> 01:12:26,054 Once in the mysterious gallery... 604 01:12:26,275 --> 01:12:31,482 ...Paul became as wary as a prowling cat 605 01:12:46,420 --> 01:12:51,296 Stopping, turning, sniffing at the furnishings... 606 01:12:51,467 --> 01:12:57,801 ...he found there no building site or snowball fight... 607 01:12:57,973 --> 01:13:04,308 ...but did sense profound echoes of a former life 608 01:13:04,480 --> 01:13:08,145 Dominated by Agathe, his pride suffered 609 01:13:08,317 --> 01:13:15,067 Not realizing he loved her and her sweetness should conquer him... 610 01:13:15,282 --> 01:13:20,490 ...he fought against what he thought must be his dream 611 01:13:21,789 --> 01:13:27,163 The gallery housed screens for a never-built winter garden... 612 01:13:27,336 --> 01:13:33,006 ...as absurd, clumsy and inelegant as everything else in here 613 01:13:33,175 --> 01:13:38,217 Paul unfolded them and made ramparts of them... 614 01:13:38,389 --> 01:13:41,509 ...a sort of Chinoiserie city 615 01:13:44,645 --> 01:13:48,643 An old carpet completed his masterpiece 616 01:13:49,859 --> 01:13:53,856 Wrapped in blankets, he went to sleep 617 01:13:55,948 --> 01:14:02,200 Their old room gradually came to life again in this gallery 618 01:14:02,705 --> 01:14:07,746 The lamp, the "Turkey Red", the bed... 619 01:14:08,461 --> 01:14:13,835 ...the chair, the bottles, the Treasure chest... 620 01:14:14,175 --> 01:14:16,251 ...the moustachioed bust 621 01:14:16,427 --> 01:14:21,385 After a visit or two, Elisabeth, Agathe and G�rard... 622 01:14:21,557 --> 01:14:27,560 ...moved in, unable to resist Paul's exciting new artificial roomscape 623 01:14:27,813 --> 01:14:30,351 It's really the only possible room 624 01:14:31,734 --> 01:14:33,726 It is nice 625 01:14:33,986 --> 01:14:38,482 - It's awful being rich - I'd imagine so 626 01:14:38,699 --> 01:14:43,906 - Do I look rich? - No, you always look like a beggar 627 01:14:44,079 --> 01:14:47,033 Good. I was afraid of wealth 628 01:14:48,334 --> 01:14:51,537 - Come in, then - May I? 629 01:14:51,712 --> 01:14:53,788 There speaks the wealth 630 01:14:55,466 --> 01:14:58,502 Paul, I feel lost 631 01:14:59,970 --> 01:15:05,095 Lost, alone... I'll never get my room right 632 01:15:05,434 --> 01:15:09,349 You have Agathe and G�rard with you 633 01:15:09,522 --> 01:15:14,729 No, they keep to their rooms, go out together a lot 634 01:15:14,985 --> 01:15:17,061 Go out together? 635 01:15:17,279 --> 01:15:20,648 I let them use the car 636 01:15:21,158 --> 01:15:23,067 What can they talk about? 637 01:15:23,244 --> 01:15:26,031 We intimidate them 638 01:15:26,205 --> 01:15:30,368 Alone, they feel free to talk 639 01:15:30,543 --> 01:15:33,164 - What about? - About us 640 01:15:33,337 --> 01:15:37,631 And those cranks make you feel lost? 641 01:15:37,925 --> 01:15:42,302 I longed for my own room, but I hate it 642 01:15:42,555 --> 01:15:46,967 Sharing with you again would be hell 643 01:15:47,143 --> 01:15:48,423 Good 644 01:15:48,727 --> 01:15:52,179 But I hate my room 645 01:15:53,774 --> 01:15:57,309 You were lucky to find this 646 01:16:01,657 --> 01:16:07,031 You must love your desert island, your Chinoiserie 647 01:16:07,204 --> 01:16:09,411 It's all right 648 01:16:09,665 --> 01:16:12,334 One could "go" here 649 01:16:12,543 --> 01:16:14,619 Go where? 650 01:16:14,795 --> 01:16:18,413 You know... our game 651 01:16:18,674 --> 01:16:21,379 I'm too old for that 652 01:16:23,721 --> 01:16:25,713 Sorry to hear it 653 01:16:35,107 --> 01:16:36,649 Where are you going? 654 01:16:36,942 --> 01:16:39,018 Nowhere 655 01:16:58,130 --> 01:17:01,001 What Paul's letter said was this... 656 01:17:01,258 --> 01:17:06,763 "Agathe, I'm mailing this because I dare not leave it in your room 657 01:17:07,098 --> 01:17:10,052 "Don't be cross... I love you 658 01:17:10,226 --> 01:17:14,058 "Stupidly, I thought you meant me harm 659 01:17:14,230 --> 01:17:18,642 "If you don't love me, too, I'll die 660 01:17:19,068 --> 01:17:24,489 "Answer this, I beg you. I'll be waiting in my gallery" 661 01:17:42,007 --> 01:17:47,049 Unfortunately, instead of putting Agathe's name on the envelope... 662 01:17:47,221 --> 01:17:50,555 ...Paul wrote his own 663 01:18:04,280 --> 01:18:06,853 She felt unwell 664 01:18:07,032 --> 01:18:08,859 I'll see if she wants anything 665 01:18:09,034 --> 01:18:12,071 No, she asked to be left alone 666 01:18:12,246 --> 01:18:14,322 What did she say? 667 01:18:14,832 --> 01:18:16,955 She thinks Paul hates her 668 01:18:17,126 --> 01:18:18,953 - Eat up - I'm not hungry 669 01:18:19,211 --> 01:18:25,878 Go and question Paul, then; find out what he's got against us all 670 01:18:26,177 --> 01:18:28,502 - I'll see Agathe - She said not to 671 01:18:28,763 --> 01:18:32,760 Leave her to me; go and see Paul 672 01:18:33,559 --> 01:18:35,101 He'll say nothing 673 01:18:35,895 --> 01:18:41,980 Could you oblige me, for once, by not being so stupid? 674 01:18:42,318 --> 01:18:45,023 He'll be furious 675 01:18:46,322 --> 01:18:50,154 He never is now; that's the odd thing 676 01:19:11,347 --> 01:19:15,261 - What's going on here? - Nothing 677 01:19:15,434 --> 01:19:18,969 Something did this to you 678 01:19:19,188 --> 01:19:25,440 Nothing, I tell you. Leave me alone, I'm sick of myself 679 01:19:25,611 --> 01:19:30,653 It's G�rard, isn't it? He said something to hurt you 680 01:19:30,825 --> 01:19:33,612 No, let me alone 681 01:19:33,953 --> 01:19:36,907 - Not till I cheer you up - You can't 682 01:19:38,332 --> 01:19:42,793 Serious as all that? Are you in love? 683 01:19:44,380 --> 01:19:46,289 Just let me alone 684 01:19:46,465 --> 01:19:49,039 Calm down; blow your nose 685 01:19:51,053 --> 01:19:54,422 Now tell me 686 01:19:56,725 --> 01:20:02,978 I love him. I adore him. He despises me 687 01:20:03,732 --> 01:20:09,237 What right has he to despise you? Did he tell you he does? 688 01:20:09,989 --> 01:20:15,493 Lucky for him, then. If you love him, the two of you must marry 689 01:20:15,661 --> 01:20:19,030 You're so kind, Lise 690 01:20:20,166 --> 01:20:23,369 - But he doesn't love me - Are you sure? 691 01:20:25,045 --> 01:20:28,331 G�rard is very shy 692 01:20:31,635 --> 01:20:36,344 It's not G�rard... I'm talking about Paul 693 01:20:39,477 --> 01:20:44,851 Now that's astonishing; I'd never have guessed 694 01:20:47,026 --> 01:20:51,604 That really is a surprise 695 01:20:52,656 --> 01:20:54,316 Tell me 696 01:20:54,575 --> 01:21:00,494 There's nothing to tell. I loved Paul from the very first 697 01:21:01,791 --> 01:21:06,832 I didn't dare say anything. I liked his teasing... 698 01:21:07,797 --> 01:21:13,882 ...could have put up with his insults in order to be near him 699 01:21:18,057 --> 01:21:22,802 But he's avoiding me now; I can't stand that 700 01:21:24,730 --> 01:21:28,598 It's very simple. I'll talk to Paul 701 01:21:28,901 --> 01:21:33,314 No, please; don't let him even suspect 702 01:21:33,489 --> 01:21:37,866 Leave it to me; if Paul loves you, it's all for the best 703 01:21:38,035 --> 01:21:43,077 I'll find out how he feels without giving you away 704 01:21:43,916 --> 01:21:47,250 Trust me; don't budge from this room 705 01:21:50,381 --> 01:21:55,375 Her heart thudding, nothing could stop her now 706 01:21:55,594 --> 01:21:58,714 She was not even thinking 707 01:21:58,889 --> 01:22:03,717 The genie of the room had taken her over... 708 01:22:04,019 --> 01:22:08,100 ...as other spirits do a financier in crisis... 709 01:22:08,274 --> 01:22:14,359 ...a sailor facing shipwreck, a criminal in need of an alibi 710 01:22:18,242 --> 01:22:21,907 Paul's in a strange mood, he wants to see you 711 01:22:22,705 --> 01:22:26,074 - How's the invalid? - She asked to be left alone 712 01:22:26,250 --> 01:22:28,326 - I was going up - She said not to 713 01:22:28,502 --> 01:22:32,085 Wait in my room while I see Paul 714 01:22:58,991 --> 01:23:03,368 I've come to see how you are. Agathe is ill 715 01:23:04,413 --> 01:23:09,408 Not ill, unwell. She needs rest 716 01:23:09,960 --> 01:23:14,836 Did she say anything... about a letter? 717 01:23:16,383 --> 01:23:18,127 What letter? 718 01:23:19,261 --> 01:23:22,132 I can't take any more, Lise 719 01:23:22,306 --> 01:23:26,304 So I'll tell you; a letter from me 720 01:23:27,228 --> 01:23:29,932 Writing to someone living here? 721 01:23:30,731 --> 01:23:36,734 Ridiculous, I know, but I hoped the unexpected might lend fate a hand... 722 01:23:37,404 --> 01:23:41,485 ...if you were all there together 723 01:23:49,041 --> 01:23:52,375 What does the letter say? 724 01:23:54,880 --> 01:23:56,956 That I love her 725 01:24:00,344 --> 01:24:03,630 Yes, Lise, I'm crazy about her 726 01:24:03,848 --> 01:24:08,011 For days I've refused to admit it 727 01:24:08,686 --> 01:24:11,971 I'm mad about Agathe 728 01:24:13,023 --> 01:24:14,933 Well, now... 729 01:24:16,777 --> 01:24:20,526 She said nothing? You noticed nothing? 730 01:24:20,781 --> 01:24:23,901 I'm the last person she'd tell 731 01:24:25,453 --> 01:24:27,825 The little fool! 732 01:24:35,713 --> 01:24:41,632 Wait here a minute for me. I must talk seriously with you 733 01:24:42,428 --> 01:24:46,591 Agathe says she had no letter... 734 01:24:48,058 --> 01:24:50,763 ...but it can't have flown away 735 01:24:50,936 --> 01:24:58,066 Didn't she seem upset, angry, agitated in some way? 736 01:24:59,111 --> 01:25:02,895 No, she was perfectly calm 737 01:25:03,073 --> 01:25:05,944 I'll be back right away 738 01:25:23,052 --> 01:25:30,015 There it was, the yellow envelope like a crumpled leaf on the tray 739 01:25:30,392 --> 01:25:32,469 It was Paul's writing... 740 01:25:32,812 --> 01:25:35,599 ...a clumsy schoolboy scrawl... 741 01:25:35,773 --> 01:25:41,858 ...but, as you know, the envelope bore Paul's own name 742 01:25:42,363 --> 01:25:45,648 He had written to himself 743 01:25:46,283 --> 01:25:50,862 It was typical of him, . He'll never change 744 01:27:01,442 --> 01:27:06,733 Agathe's asleep, but there's an envelope on her dresser 745 01:27:10,659 --> 01:27:12,319 A yellow one 746 01:27:13,078 --> 01:27:14,822 Like those 747 01:27:16,207 --> 01:27:18,448 She didn't mention it? 748 01:27:18,626 --> 01:27:24,047 No. I don't want her ever to know I saw it, so don't mention it to her 749 01:27:24,215 --> 01:27:27,169 She'd have to lie 750 01:27:29,053 --> 01:27:33,430 Don't cry, darling; you're a man now 751 01:27:34,975 --> 01:27:39,472 There's something I kept from you, because... 752 01:27:39,688 --> 01:27:41,562 What? 753 01:27:41,774 --> 01:27:45,641 Agathe is in love... 754 01:27:48,030 --> 01:27:49,690 ...with someone else 755 01:27:50,950 --> 01:27:56,703 You've got all your signals crossed. Agathe is no Queen Athalie 756 01:27:56,872 --> 01:27:59,494 She's just small-time, after all 757 01:27:59,667 --> 01:28:04,708 - Who is it? - Brace yourself... G�rard 758 01:28:07,633 --> 01:28:11,465 It's odd he didn't tell you. I intimidate him 759 01:28:11,637 --> 01:28:15,801 He probably thought you'd jeer at them 760 01:28:18,936 --> 01:28:21,972 It's perfectly natural 761 01:28:22,148 --> 01:28:27,023 Little goose, nice boy... they're made for each other 762 01:28:27,445 --> 01:28:33,613 G�rard will have his uncle's money and head a nice bourgeois family 763 01:28:34,410 --> 01:28:37,364 Nothing stands in their way 764 01:28:37,538 --> 01:28:42,663 It would be criminal to interfere 765 01:28:43,294 --> 01:28:49,047 You can't, just because of a passing fancy 766 01:28:50,593 --> 01:28:52,336 It's grotesque 767 01:28:53,721 --> 01:28:58,383 True, but you have to accept it 768 01:28:58,642 --> 01:29:01,596 I can't do that, Lise 769 01:29:01,854 --> 01:29:04,143 Don't be silly 770 01:29:04,482 --> 01:29:08,729 Agathe wants to forget the letter 771 01:29:08,903 --> 01:29:13,778 Let her think it was a whim. Keep away from her 772 01:29:14,909 --> 01:29:16,652 I'd better go away 773 01:29:16,827 --> 01:29:21,869 That would be silly; just pretend nothing happened 774 01:29:22,041 --> 01:29:27,746 The wedding will keep them busy, and that'll be an end to it 775 01:29:33,803 --> 01:29:36,472 The task had to be completed 776 01:29:36,639 --> 01:29:41,680 Instinct told her that assassins strike blow upon blow... 777 01:29:41,852 --> 01:29:44,426 ...without drawing back 778 01:29:44,605 --> 01:29:48,603 Prowling like a spider in the darkness... 779 01:29:48,776 --> 01:29:53,485 ...she spun her glittering web through the night... 780 01:29:53,656 --> 01:29:58,781 ...working slowly, effortlessly, unceasingly 781 01:30:02,540 --> 01:30:05,991 Must you always shout? 782 01:30:06,168 --> 01:30:08,161 Sorry, I'm upset 783 01:30:08,337 --> 01:30:14,422 Paul's sick. The doctor will know if it's 'flu or a relapse 784 01:30:14,760 --> 01:30:20,051 I've told him to stay in bed and see no one 785 01:30:20,266 --> 01:30:22,342 I'm off home, anyway 786 01:30:23,978 --> 01:30:25,721 I want to talk to you 787 01:30:29,024 --> 01:30:31,266 What are you doing about Agathe? 788 01:30:31,527 --> 01:30:34,860 Doing? Why? 789 01:30:35,114 --> 01:30:38,234 Are you pulling my leg? 790 01:30:38,409 --> 01:30:43,201 She loves you and can't understand your silence 791 01:30:47,084 --> 01:30:50,287 She imagines you love me 792 01:30:50,504 --> 01:30:55,925 An absurd and revolting idea, given my great wealth 793 01:30:59,180 --> 01:31:04,720 You've no place to hide, so stop mooning around me 794 01:31:04,894 --> 01:31:09,852 Marry Agathe, and keep my role in all this from her 795 01:31:10,024 --> 01:31:16,144 I couldn't bear for her to think she owes her happiness to me 796 01:31:16,447 --> 01:31:20,990 - I don't believe this - So that's settled; off you go 797 01:31:21,160 --> 01:31:27,494 I'll tell Agathe you love her and have shed your delusions of grandeur 798 01:31:28,459 --> 01:31:32,207 Kiss me, and admit how happy you are 799 01:31:32,963 --> 01:31:34,790 If it's what you want 800 01:31:48,771 --> 01:31:53,232 Paul doesn't love you; he's incapable of loving anyone 801 01:31:53,400 --> 01:31:58,276 His monstrous egotism would destroy any woman 802 01:31:58,531 --> 01:31:59,277 I'll die 803 01:31:59,573 --> 01:32:06,406 No, you won't. G�rard is fine, honest, loving, and can offer you a future 804 01:32:06,622 --> 01:32:09,908 You love him without realizing it 805 01:32:10,084 --> 01:32:11,459 But Paul... 806 01:32:11,627 --> 01:32:16,503 He's delighted to know you and G�rard are in love 807 01:32:16,841 --> 01:32:21,633 Just make a happy announcement of your marriage... 808 01:32:22,263 --> 01:32:27,221 ...and he'll never guess your foolishness 809 01:32:27,560 --> 01:32:33,645 Thank you, Lise... you're so good 810 01:32:33,899 --> 01:32:38,692 Don't thank me; I'd hate to see you suffer 811 01:32:40,573 --> 01:32:42,898 Now go to sleep 812 01:32:51,459 --> 01:32:54,993 She felt calm, unburdened... 813 01:32:55,171 --> 01:32:59,168 ...but her heart began to beat faster... 814 01:32:59,341 --> 01:33:03,090 ...as she saw Paul on the stairs... 815 01:33:03,763 --> 01:33:08,140 ...once more prey to one of his sleepwalking attacks 816 01:34:02,154 --> 01:34:08,406 All the perfumes of Arabia will not sweeten this little hand 817 01:34:09,453 --> 01:34:15,456 Her eyes cast down, Elisabeth washed her appalling hands 818 01:34:37,982 --> 01:34:44,898 I don't understand this relapse; he should be moved to a comfortable room 819 01:34:45,114 --> 01:34:47,190 Paul won't have it 820 01:34:47,366 --> 01:34:50,320 Try to persuade him 821 01:34:50,494 --> 01:34:52,570 He doesn't look too bad 822 01:34:53,080 --> 01:34:58,667 Not in that red light; in daylight it's a different story 823 01:34:59,879 --> 01:35:04,042 He shouldn't be left alone 824 01:35:42,880 --> 01:35:44,374 Leave it! 825 01:35:44,715 --> 01:35:46,624 Just looking at you 826 01:35:47,676 --> 01:35:49,005 What did the doctor say? 827 01:35:49,303 --> 01:35:52,257 That you looked awful 828 01:35:53,974 --> 01:35:56,097 Are Agathe and G�rard back? 829 01:35:56,352 --> 01:35:58,309 They're lunching tomorrow 830 01:35:58,604 --> 01:36:00,929 I'll join you 831 01:36:01,232 --> 01:36:04,351 Mustn't miss the performance 832 01:36:05,027 --> 01:36:08,147 - So you're happy? - Very 833 01:36:08,322 --> 01:36:13,447 - Does G�rard beat you? - Poor G�rard... I'm the difficult one 834 01:36:13,744 --> 01:36:19,450 Guess who I met in Marseilles; Dargelos 835 01:36:21,210 --> 01:36:23,582 - Has he changed? - He's paler, like you 836 01:36:26,132 --> 01:36:28,836 You'd swear he's Agathe's brother 837 01:36:29,093 --> 01:36:32,676 He's friendlier; his arrogance is gone 838 01:36:32,847 --> 01:36:36,927 He shuttles to and from Indo-China for a car firm 839 01:36:37,101 --> 01:36:41,679 He asked if I still saw Snowball... 840 01:36:41,897 --> 01:36:44,269 ...meaning you 841 01:36:45,609 --> 01:36:50,022 Then he asked if you still liked poisons 842 01:36:51,282 --> 01:36:52,527 Poisons? 843 01:36:52,825 --> 01:36:58,744 Just to have, to look at, to know it's there. It's wonderful 844 01:36:58,914 --> 01:37:00,195 How horrible! 845 01:37:00,374 --> 01:37:05,879 Why horrible? I used to cook up "poisons", with labels on the bottles 846 01:37:06,046 --> 01:37:09,083 They're insane, G�rard 847 01:37:09,675 --> 01:37:13,589 Dargelos had Indian, Chinese, Mexican poisons 848 01:37:13,763 --> 01:37:19,682 "Snowball wanted to collect them", he said, "but I'm the one doing it" 849 01:37:29,236 --> 01:37:31,146 A present from Dargelos 850 01:37:34,200 --> 01:37:38,612 The ball of poison imposed silence... 851 01:37:38,788 --> 01:37:42,157 ...fascinating and repellent... 852 01:37:42,374 --> 01:37:46,538 ...as a single serpent's coil revealing several heads 853 01:37:46,879 --> 01:37:49,121 It stank... 854 01:37:49,381 --> 01:37:51,540 ...of pestilence and geraniums 855 01:37:51,759 --> 01:37:54,166 He wouldn't send poison 856 01:37:54,428 --> 01:38:00,098 I'll tell you what it is; it's what natives use to poison their arrows 857 01:38:00,851 --> 01:38:05,312 Don't give it to Paul; he's so careless 858 01:38:05,481 --> 01:38:10,522 Paul? Just watch... Eat it! 859 01:38:15,533 --> 01:38:18,403 So brave, so careless! 860 01:38:18,577 --> 01:38:23,038 - Eat it yourself, idiot! - And delight you by dying? No thanks 861 01:38:24,333 --> 01:38:26,409 It goes in the Treasure 862 01:38:26,585 --> 01:38:29,871 In a tin, it smells so 863 01:38:47,022 --> 01:38:50,806 Reverently she put it away... 864 01:38:50,985 --> 01:38:58,731 ...tongue slightly protruding, like a witch sticking pins in a figurine 865 01:38:58,993 --> 01:39:01,400 Throw it away, Paul 866 01:39:01,620 --> 01:39:04,538 We've a gun already 867 01:39:04,748 --> 01:39:06,540 The gem of our Treasure 868 01:39:06,709 --> 01:39:10,208 Give it to G�rard to throw in the Seine 869 01:39:10,379 --> 01:39:14,875 Paul and I don't care for petty minds 870 01:39:15,509 --> 01:39:17,418 Take that as read 871 01:39:30,816 --> 01:39:34,268 It was a Sunday and snowing 872 01:39:34,528 --> 01:39:37,731 Elisabeth stayed in bed all day 873 01:39:37,990 --> 01:39:41,857 She slept. She dreamed... 874 01:39:42,536 --> 01:39:47,494 Paul was dead, walking in a strange way 875 01:39:52,880 --> 01:39:55,632 She took the blue path... 876 01:39:55,841 --> 01:40:00,587 ...leading to the blue carpet in the gallery 877 01:40:02,598 --> 01:40:08,352 She wore an unfamiliar dressing- gown, not her usual towelling one 878 01:40:14,777 --> 01:40:17,019 She climbed a hillock 879 01:40:23,994 --> 01:40:29,451 Passing one of the screens, she found the Chinese room gone... 880 01:40:30,042 --> 01:40:33,791 ...and Paul lying on the billiard-table 881 01:40:34,422 --> 01:40:37,755 The table's name was Melancholy 882 01:40:39,009 --> 01:40:45,677 She leaned over Paul, her left hand touching the automatic marker... 883 01:40:46,058 --> 01:40:49,593 ...her right hand on his 884 01:40:49,770 --> 01:40:52,688 Paul said..."It's the departure bell" 885 01:40:56,444 --> 01:40:59,444 Doubtless the marker clicking 886 01:41:22,636 --> 01:41:25,756 Lucky someone let you in 887 01:41:25,931 --> 01:41:28,173 I've a key. How's Paul? 888 01:41:28,350 --> 01:41:31,470 Asleep, probably. Why? 889 01:41:31,771 --> 01:41:36,978 He wrote that he was taking poison. Mariette must have brought the letter 890 01:41:41,655 --> 01:41:43,399 Probably a leg-pull 891 01:42:02,009 --> 01:42:04,251 Don't stand there, call the doctor 892 01:42:04,428 --> 01:42:10,348 He's gone to the country. It's Sunday... there isn't anyone 893 01:42:12,603 --> 01:42:15,176 Get some hot coffee 894 01:42:24,949 --> 01:42:26,491 Put your fur over him 895 01:42:40,756 --> 01:42:44,042 Look at me, Paul; say something 896 01:42:45,094 --> 01:42:46,837 Drink... 897 01:42:52,101 --> 01:42:55,933 Don't frighten me so, Paul 898 01:42:56,730 --> 01:42:59,518 What did that letter mean? 899 01:42:59,859 --> 01:43:02,480 It's your fault, Agathe 900 01:43:06,198 --> 01:43:08,274 Then Paul explained 901 01:43:08,742 --> 01:43:14,282 Haltingly, in whispers, he revealed the truth 902 01:43:14,999 --> 01:43:17,406 Agathe listened, stunned 903 01:43:18,127 --> 01:43:21,412 Like the poison spreading its noxious fumes... 904 01:43:21,589 --> 01:43:25,669 ...the plot laid bare its hideous mechanisms 905 01:43:25,843 --> 01:43:31,347 Elisabeth lied to you, Paul. I told her I loved you 906 01:43:31,682 --> 01:43:36,344 - You must live - Too late, Agathe 907 01:43:48,365 --> 01:43:50,157 Don't drink that! 908 01:43:50,868 --> 01:43:53,157 Me, poison him? 909 01:43:54,622 --> 01:43:56,330 You're capable of it 910 01:43:57,041 --> 01:44:00,492 You're out of your mind 911 01:44:01,712 --> 01:44:03,788 Monster! 912 01:44:05,633 --> 01:44:09,002 Maybe, but I'm no coward 913 01:44:09,220 --> 01:44:13,716 I couldn't let Agathe take you from me 914 01:44:20,397 --> 01:44:23,351 She's going to shoot, Paul! 915 01:44:28,405 --> 01:44:32,818 Make life unliveable, that's the answer 916 01:44:32,993 --> 01:44:38,414 Revolt life so much that it cannot stand me any longer 917 01:44:38,582 --> 01:44:43,790 Be so hideous that it spits in my very face 918 01:44:51,178 --> 01:44:54,298 She's mad, she'll kill me 919 01:44:59,728 --> 01:45:04,723 You're wrong. I'm not the one who's mad, you are 920 01:45:06,569 --> 01:45:12,821 I have to hold on to the end, but the end is slow in coming 921 01:45:13,159 --> 01:45:15,946 It isn't easy 922 01:45:18,038 --> 01:45:21,657 Listen, Paul... look at me 923 01:45:22,626 --> 01:45:27,834 I know you hear me, Paul. Make an effort 924 01:45:31,761 --> 01:45:37,384 Don't let go. Calculate, add, multiply with me 925 01:45:37,558 --> 01:45:43,062 I'll lead you, come on, calculate, don't let go 926 01:45:43,230 --> 01:45:47,524 Come on, you're under my spell 927 01:45:47,818 --> 01:45:49,692 I'm hypnotizing you 928 01:46:30,319 --> 01:46:32,062 Help! 70838

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.