All language subtitles for The.Memory.About.You.EP08.KoreFa.ir
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:20,000
تیم ترجمه کـره فـا تقدیم می کند
KoreFa.ir
❤Fatemeh❤ : مترجم
1
00:00:20,000 --> 00:01:20,720
KoreFa.ir
دانلود کنید
16
00:01:20,720 --> 00:01:30,480
[ خاطرات تو ]
17
00:01:30,960 --> 00:01:33,720
[ قسمت هشتم ]
18
00:01:35,160 --> 00:01:36,080
خوبه
19
00:01:36,920 --> 00:01:40,040
به زودی اینجا گارسون توانمندی میشی
20
00:01:42,240 --> 00:01:43,680
نمیتونی منو سرزنش کنی
21
00:01:43,680 --> 00:01:44,600
بذار بهت بگم
22
00:01:44,800 --> 00:01:46,280
اون فوق العادست
23
00:01:46,760 --> 00:01:48,760
وگرنه چطور میتونه مصاحبه ام جی رو قبول شه ؟
24
00:01:49,280 --> 00:01:49,880
درسته
25
00:01:50,160 --> 00:01:50,720
بیا
26
00:01:53,360 --> 00:01:54,240
ویلیام
27
00:01:54,920 --> 00:01:56,160
برای بچه ها کیک آوردم
28
00:01:57,120 --> 00:01:59,480
از همتون ممنونم
29
00:01:59,480 --> 00:02:00,760
خواهش میکنم
30
00:02:01,040 --> 00:02:04,760
با دوست پسرت اینجا زیاد بیا
31
00:02:05,480 --> 00:02:06,240
حتما
32
00:02:06,800 --> 00:02:07,720
همتون بیاین
33
00:02:07,720 --> 00:02:08,800
اولیویا کیک آورده
34
00:02:09,080 --> 00:02:10,520
بیاین کیک بخورین
35
00:02:10,520 --> 00:02:11,360
بیاین
36
00:02:11,360 --> 00:02:12,000
بیاین
37
00:02:12,000 --> 00:02:12,880
بیاین بچه ها
38
00:02:13,520 --> 00:02:14,240
مرسی
39
00:02:14,240 --> 00:02:15,000
مرسی -
خواهش میکنم -
40
00:02:15,360 --> 00:02:16,080
بیا -
مرسی -
41
00:02:16,080 --> 00:02:16,960
ممنون
42
00:02:16,960 --> 00:02:17,800
تبریک میگم
43
00:02:19,360 --> 00:02:20,080
اپل
44
00:02:26,520 --> 00:02:27,320
این آخریش هم
45
00:02:27,320 --> 00:02:28,720
برای تو
46
00:02:34,440 --> 00:02:35,520
بیا حقوقت
47
00:02:41,080 --> 00:02:41,880
خیلی ممنون
48
00:02:43,440 --> 00:02:46,800
میدونم که بار بدون منم کارش خوب پیش میره
49
00:02:47,920 --> 00:02:51,080
اما اگه این کار رو توی بار نداشتم
50
00:02:51,800 --> 00:02:53,760
نمیدونم چند ماه گذشته زندگیم چطور پیش میرفت
51
00:02:54,000 --> 00:02:55,160
و چطور میگذروندمش
52
00:02:55,440 --> 00:02:56,800
ازت خیلی ممنونم
53
00:02:56,800 --> 00:02:57,880
کاری نکردم
54
00:02:57,880 --> 00:02:58,800
حرفشم نزن
55
00:02:59,000 --> 00:03:00,160
کافیه
56
00:03:00,160 --> 00:03:01,720
به زودی تو یه کمپانی بزرگ شروع به کار میکنی
57
00:03:01,720 --> 00:03:02,360
و
58
00:03:03,520 --> 00:03:05,360
یه دوست پسریم داری که خیلی دوست داره
59
00:03:05,640 --> 00:03:06,360
در آینده
60
00:03:06,360 --> 00:03:07,440
وضعت بهتر هم میشه
61
00:03:09,520 --> 00:03:10,720
مرسی
62
00:03:17,520 --> 00:03:18,720
ماست بخور
63
00:03:18,960 --> 00:03:20,680
خیلی خوردی
64
00:03:21,000 --> 00:03:21,880
باشه پس میخورم
65
00:03:28,520 --> 00:03:30,640
دور دهنتو کثیف کردی
66
00:03:31,080 --> 00:03:31,720
وایسا
67
00:03:42,720 --> 00:03:43,880
دور دهن توام کثیف شده
68
00:03:54,000 --> 00:03:55,000
باید برم
69
00:03:55,000 --> 00:03:55,600
صبر کن
70
00:03:56,600 --> 00:03:57,520
دست راستتو بده
71
00:04:04,520 --> 00:04:05,520
فعلا با این سر کن
72
00:04:06,200 --> 00:04:08,520
در آینده برات یه واقعیشو میخرم
73
00:04:09,520 --> 00:04:10,080
باشه
74
00:04:15,000 --> 00:04:15,800
خداحافظ
75
00:04:16,320 --> 00:04:17,000
خداحافظ
76
00:04:18,079 --> 00:04:18,919
خداحافظ
77
00:04:20,800 --> 00:04:21,440
خداحافظ
78
00:04:21,440 --> 00:04:22,040
خداحافظ
79
00:04:22,760 --> 00:04:23,760
خدای من
80
00:04:24,000 --> 00:04:25,600
اولین باره که شن هو رو اینطوری میبینم
81
00:04:25,880 --> 00:04:27,760
عشق واقعی اینطوریه
82
00:04:28,080 --> 00:04:29,480
واقعا به یان شیائوچن حسودیم میشه
83
00:04:29,840 --> 00:04:31,920
شن هو شاهزاده ی رویاهای خیلی از دختراست
84
00:04:32,000 --> 00:04:32,600
آره
85
00:04:33,480 --> 00:04:34,320
اینو میدونی
86
00:04:34,320 --> 00:04:35,360
ترم قبل توی کریسمس
87
00:04:35,360 --> 00:04:37,320
شن هو به یان شیائوچن عشقشو اعتراف کرد
88
00:04:37,640 --> 00:04:38,640
وو چیان چیان فکر میکرد
89
00:04:38,640 --> 00:04:40,080
شن هو میخواد به اون اعتراف کنه
90
00:04:40,360 --> 00:04:41,200
اونموقع
91
00:04:41,200 --> 00:04:42,040
همه واقعا فکر میکردن که
92
00:04:42,040 --> 00:04:43,480
شن هو اونو دوست داره
93
00:04:44,600 --> 00:04:46,360
اون خیلی با اصالت به نظر میرسه
94
00:04:46,520 --> 00:04:48,920
راستش این عشق نافرجامشه
95
00:04:49,320 --> 00:04:51,920
اما مایه خنده بقیه شده
96
00:05:03,320 --> 00:05:03,880
سلام
97
00:05:04,080 --> 00:05:05,200
شن هو با توئه ؟
98
00:05:05,760 --> 00:05:06,480
نه
99
00:05:07,640 --> 00:05:08,480
چی شده
100
00:05:08,480 --> 00:05:09,760
جواب تلفنشو نمیده
101
00:05:10,160 --> 00:05:12,320
مگه امروز امتحان نداشت ؟
102
00:05:13,800 --> 00:05:14,640
چیزی نیست
103
00:05:14,640 --> 00:05:15,600
چیزی نیست نگران نباش
104
00:05:15,600 --> 00:05:16,040
مهم نیست
105
00:05:16,040 --> 00:05:17,040
وایسا
106
00:05:17,640 --> 00:05:18,600
چی شده ؟
107
00:05:20,240 --> 00:05:23,200
این ایده ی تو بود که یکی دیگه به جاش امتحان بده ؟
108
00:05:23,600 --> 00:05:24,240
من نه
109
00:05:24,640 --> 00:05:27,240
انتظار نداشتم اینطوری بشه
110
00:05:28,000 --> 00:05:29,000
دوستم گفت که
111
00:05:29,000 --> 00:05:30,160
اون حرفه ایه
112
00:05:30,640 --> 00:05:31,640
خودش چیزی میدونه ؟
113
00:05:32,800 --> 00:05:34,040
..اون
114
00:05:34,920 --> 00:05:36,720
یکم میدونه
115
00:05:36,800 --> 00:05:37,600
نه
116
00:05:37,920 --> 00:05:38,760
من بهش گفتم
117
00:05:38,760 --> 00:05:39,920
که بسپرش به من
118
00:05:40,040 --> 00:05:40,800
اونو سرزنش نکن
119
00:05:41,000 --> 00:05:42,000
وگرنه دعوام میکنه
120
00:05:52,600 --> 00:05:53,200
الو شیائو شیائو
121
00:05:53,480 --> 00:05:54,320
الو شن هو
122
00:05:56,200 --> 00:05:57,720
خیلی دوست بی وفایی هستی
123
00:05:57,800 --> 00:05:58,360
تو دردسر افتادیم
124
00:05:58,360 --> 00:05:59,040
کجایی ؟
125
00:05:59,040 --> 00:06:00,440
میرم خونه یه چیزی بیارم
126
00:06:00,440 --> 00:06:01,040
چی شده ؟
127
00:06:03,200 --> 00:06:04,600
برات یه جایگزین پیدا کردم
128
00:06:04,600 --> 00:06:06,240
اما اون نمیتونه بیاد
129
00:06:07,720 --> 00:06:08,200
نه
130
00:06:08,800 --> 00:06:09,040
یو
131
00:06:09,040 --> 00:06:10,160
منو تو دردسر انداختی
132
00:06:10,320 --> 00:06:11,320
داداش تقصیر منه باشه ؟
133
00:06:11,320 --> 00:06:12,440
التماست میکنم منو ببخشی
134
00:06:12,440 --> 00:06:12,920
همین حالا برگرد
135
00:06:12,920 --> 00:06:13,760
امتحان به زودی شروع میشه
136
00:06:13,760 --> 00:06:15,440
از خونه ی من تا دانشگاه یه ساعت فاصلست
137
00:06:15,440 --> 00:06:16,920
دیر میکنم
138
00:06:17,600 --> 00:06:18,760
برام آرزوی موفقیت کن
139
00:06:19,040 --> 00:06:21,640
که پیرمرد منو پاس کنه
140
00:06:22,760 --> 00:06:24,200
داداش داری خواب میبینی ؟
141
00:06:24,200 --> 00:06:25,600
پیرمرد پاست کنه ؟
142
00:06:25,920 --> 00:06:26,920
باهام شوخی نکن
143
00:06:27,920 --> 00:06:28,640
من امتحان میدم
144
00:06:30,440 --> 00:06:31,040
تو ؟
145
00:06:46,440 --> 00:06:46,920
مدیر
146
00:06:49,760 --> 00:06:52,400
زمان حضور غیابه
147
00:06:54,320 --> 00:06:54,920
ونگ وی
148
00:06:55,200 --> 00:06:55,760
حاضر
149
00:06:56,800 --> 00:06:57,480
جیانگ هائو
150
00:06:57,920 --> 00:06:58,480
حاضر
151
00:06:59,040 --> 00:06:59,920
شی چیان وی
152
00:07:00,480 --> 00:07:00,920
حاضر
153
00:07:01,760 --> 00:07:02,440
تائو لی
154
00:07:02,920 --> 00:07:03,480
حاضر
155
00:07:04,520 --> 00:07:05,200
شن هو
156
00:07:09,320 --> 00:07:09,800
حاضر
157
00:07:14,080 --> 00:07:15,000
وانگ شیائو شیائو
158
00:07:15,360 --> 00:07:15,920
حاضر
159
00:07:16,920 --> 00:07:17,760
گو ون شون
160
00:07:18,040 --> 00:07:18,480
حاضر
161
00:07:18,920 --> 00:07:19,760
جائو بین بین
162
00:07:20,480 --> 00:07:21,040
حاضر
163
00:07:22,040 --> 00:07:22,920
بیان ون چائو
164
00:07:24,040 --> 00:07:24,520
حاضر
165
00:07:28,480 --> 00:07:30,160
موفق شدم ، لو نرفتیم
166
00:07:34,880 --> 00:07:35,600
شیائو چن
167
00:07:38,160 --> 00:07:39,080
اینجا چیکار میکنی ؟
168
00:07:39,200 --> 00:07:40,920
منم میخواستم همینو ازت بپرسم
169
00:07:41,360 --> 00:07:43,240
مگه امتحان ندارن ؟
170
00:07:43,920 --> 00:07:46,440
اومدم از استاد چندتا سوال بپرسم
171
00:07:47,200 --> 00:07:48,320
منم اومدم تا پرونده اتحادیه دانشجوییم رو
172
00:07:48,320 --> 00:07:49,240
بدم استاد مهر بزنه
173
00:07:49,880 --> 00:07:50,760
باید برم
174
00:07:50,920 --> 00:07:51,480
خداحافظ
175
00:07:58,800 --> 00:07:59,640
دنبال چی میگردی ؟
176
00:08:00,480 --> 00:08:01,040
هیچی
177
00:08:06,920 --> 00:08:08,080
دنبال چی میگردی ؟ میتونم کمکت کنم
178
00:08:18,000 --> 00:08:19,080
چرا ازش عکس میگیری ؟
179
00:08:19,720 --> 00:08:20,520
چی میخوای ؟
180
00:08:20,520 --> 00:08:21,640
به تو ربطی نداره
181
00:08:21,640 --> 00:08:23,040
دیر یا زود ازش استفاده میکنم
182
00:08:28,640 --> 00:08:30,200
هنوزم واسه این کارا وقت داری
183
00:08:31,040 --> 00:08:31,760
میدونی ؟
184
00:08:31,760 --> 00:08:33,320
نزدیک بود شن هو بیچاره بشه
185
00:08:33,320 --> 00:08:34,760
ولی نتیجه خوب بود ، مهم اینه
186
00:08:35,760 --> 00:08:36,520
بذار اینو بهت بگم
187
00:08:36,880 --> 00:08:39,320
باید از یان شیائو چن تشکر کرد که به جای شن هو امتحان داد
188
00:08:39,840 --> 00:08:41,080
وگرنه شن هو نمیتونست فارغ التحصیل بشه
189
00:08:41,080 --> 00:08:42,080
من خودمو سرزنش میکنم
190
00:08:44,960 --> 00:08:46,680
یان شیائو چن خیلی خوبه
191
00:08:47,440 --> 00:08:48,680
قبلا در موردش اشتباه فکر میکردیم
192
00:09:02,000 --> 00:09:02,640
صبح بخیر
193
00:09:02,640 --> 00:09:03,520
صبح بخیر
194
00:09:06,440 --> 00:09:07,200
صبح بخیر مندی
195
00:09:07,760 --> 00:09:08,200
صبح بخیر
196
00:09:08,200 --> 00:09:08,840
صبح بخیر مندی
197
00:09:08,840 --> 00:09:09,320
صبح بخیر
198
00:09:11,200 --> 00:09:12,200
صبح بخیر چیان چیان
199
00:09:18,280 --> 00:09:18,960
سلام به همگی
200
00:09:19,440 --> 00:09:20,840
من مدیر بخش منابع انسانی هستم
201
00:09:20,840 --> 00:09:21,440
ای سان
202
00:09:21,680 --> 00:09:22,760
اینم اندیه
203
00:09:23,320 --> 00:09:25,720
بعدا اطراف رو بهتون نشون میده
204
00:09:26,320 --> 00:09:29,080
قبل از هر چیزی میخوام بهتون قبولی توی شرکت رو تبریک بگم
205
00:09:29,840 --> 00:09:31,960
امیدوارم همه بتونن به راحتی دوره کارآموزی رو بگذرونن
206
00:09:32,400 --> 00:09:36,040
منم مشتاق همکاری باهاتونم
207
00:09:36,520 --> 00:09:39,000
اونجا قسمت روابط عمومی شرکته
208
00:09:39,320 --> 00:09:40,760
زیباترین خانوم های شرکتمون
209
00:09:40,760 --> 00:09:41,760
توی این بخشن
210
00:09:42,680 --> 00:09:44,120
اونجا بخش مدیریت و سرمایه گذاری
211
00:09:44,120 --> 00:09:45,280
و بخش ارزیابی پروژست
212
00:09:46,080 --> 00:09:46,960
طبقه بیست و چهارم
213
00:09:46,960 --> 00:09:48,000
بخش منابع انسانی
214
00:09:48,000 --> 00:09:49,320
و بخش بازاریابی بین المللیه
215
00:09:50,040 --> 00:09:53,200
همه تو دوران کارآموزی میخوان اونجا برن
216
00:09:53,320 --> 00:09:55,080
اما بعد از دوران کارآموزی کسی دلش نمیخواد که اونجا بره
217
00:09:55,760 --> 00:09:57,200
ما کاری نمیتونیم بکنیم
218
00:09:57,840 --> 00:10:00,000
طبقه سی و پنجم دفتر رئیسه
219
00:10:00,200 --> 00:10:02,840
اما فعلا فرصتی برای اونجا رفتن نداریم
220
00:10:02,840 --> 00:10:05,000
اینجا کلاس آموزشی بخش مالیه
221
00:10:05,000 --> 00:10:06,000
غذاخوری اونجاست
222
00:10:06,520 --> 00:10:09,000
تا زمانی که کارت همراهتون باشه
223
00:10:09,000 --> 00:10:10,200
میتونین رایگان غذا بخورین
224
00:10:12,440 --> 00:10:13,080
رئیس لو
225
00:10:13,440 --> 00:10:14,880
رئیس لو
226
00:10:15,200 --> 00:10:15,840
رئیس لو
227
00:10:15,840 --> 00:10:17,080
اینا کارآموزهای جدیدن
228
00:10:25,200 --> 00:10:26,080
باشه برگردین سرکارتون
229
00:10:26,200 --> 00:10:27,320
باشه بیاید ادامه بدیم
230
00:10:27,320 --> 00:10:28,080
از این طرف
231
00:10:28,640 --> 00:10:29,200
جی یوان
232
00:10:29,200 --> 00:10:29,840
...غذاهای شرکتمون
233
00:10:29,840 --> 00:10:30,640
یکی طلبت
234
00:10:30,640 --> 00:10:31,640
توی این صنعت یه رهبره
235
00:10:34,000 --> 00:10:34,640
سلام
236
00:10:34,640 --> 00:10:35,200
سلام
237
00:10:35,760 --> 00:10:36,320
سلام
238
00:10:36,520 --> 00:10:38,080
سلام اسم من زو مینگه
239
00:10:39,080 --> 00:10:40,320
سلام من وو چیان چیانم
240
00:10:40,960 --> 00:10:41,760
میشناسمت
241
00:10:42,280 --> 00:10:44,560
برادر من تو بخش منابع انسانی ام جی کار میکنه
242
00:10:46,200 --> 00:10:46,880
موفق باشی
243
00:10:46,880 --> 00:10:47,560
مرسی داداش
244
00:10:48,080 --> 00:10:48,840
ناامیدم نکن
245
00:10:48,960 --> 00:10:49,760
نگران نباش داداش
246
00:10:49,760 --> 00:10:50,520
تمام تلاشمو میکنم
247
00:10:52,080 --> 00:10:52,760
تو منو میشناسی ؟
248
00:10:52,880 --> 00:10:53,760
البته
249
00:10:54,080 --> 00:10:55,440
نتایج مصاحبت خیلی خوب بود
250
00:10:55,760 --> 00:10:57,720
رئیس لو تحت تاثیر قرار گرفته بود
251
00:11:03,560 --> 00:11:04,000
خب
252
00:11:04,000 --> 00:11:05,120
همینجاست
253
00:11:05,440 --> 00:11:06,200
اینجا قراره کار کن
254
00:11:06,200 --> 00:11:07,200
بخش سرمایه گذاری
255
00:11:07,680 --> 00:11:08,320
ممنون
256
00:11:08,320 --> 00:11:09,000
با من بیاین
257
00:11:10,440 --> 00:11:11,080
بفرمایین
258
00:11:15,440 --> 00:11:16,080
رئیس لو
259
00:11:16,320 --> 00:11:17,320
کارآموزها به بخششون رفتن
260
00:11:17,320 --> 00:11:18,080
میتونین یه نگاه کنین
261
00:11:18,440 --> 00:11:19,320
بذارش اونجا
262
00:11:22,320 --> 00:11:23,000
ای سان
263
00:11:24,240 --> 00:11:28,560
اونجا یه دختر به اسم یان شیائو چن بود ؟
264
00:11:29,000 --> 00:11:29,520
بله
265
00:11:30,440 --> 00:11:31,120
اینجاست
266
00:11:31,120 --> 00:11:33,120
دومین نفر قبولی کارآموزی بوده
267
00:11:33,120 --> 00:11:34,080
نمرات خوبی داره
268
00:11:34,080 --> 00:11:36,440
به بخش سرمایه گذاری رفت
269
00:11:40,200 --> 00:11:41,080
برو سر کارت
270
00:11:41,080 --> 00:11:41,560
بله
271
00:11:42,440 --> 00:11:43,560
من اهل فوئم
272
00:11:43,640 --> 00:11:44,520
شما چی ؟
273
00:11:45,440 --> 00:11:46,320
اهل فوئی
274
00:11:47,560 --> 00:11:48,640
من از مرکز شهرم
275
00:11:52,000 --> 00:11:52,760
ادامه بدین
276
00:11:53,880 --> 00:11:56,160
شخصا پروژه جونگ هویی رو میپسندم
277
00:11:56,840 --> 00:11:58,440
میخوام در مورد جزئیات بیشتری رو بدونم
278
00:11:58,680 --> 00:11:59,320
حتما
279
00:12:03,560 --> 00:12:04,560
باشه ، برگرد سر کارت
280
00:12:06,120 --> 00:12:06,760
سلام
281
00:12:07,520 --> 00:12:09,320
شما کارآموزها هستین درسته ؟
282
00:12:09,640 --> 00:12:10,200
بله
283
00:12:10,960 --> 00:12:11,560
بشینیند
284
00:12:12,880 --> 00:12:13,440
بشینیند
285
00:12:17,760 --> 00:12:19,200
بذارین اول خودمو معرفی کنم
286
00:12:19,960 --> 00:12:21,320
من مدیر بخش سرمایه گذاری ام
287
00:12:21,320 --> 00:12:22,000
جیسون
288
00:12:22,640 --> 00:12:23,440
امروز
289
00:12:23,560 --> 00:12:25,000
امروز برای اولین بار اومدین اینجا
290
00:12:25,640 --> 00:12:27,880
بعد از اینکه روند کار رو متوجه شدین
291
00:12:27,880 --> 00:12:28,760
میتونین مرخص شین
292
00:12:31,760 --> 00:12:33,000
کاری نداریم ؟
293
00:12:33,840 --> 00:12:34,560
نگران نباشین
294
00:12:35,080 --> 00:12:36,600
بعدا حتی اضافه کار هم میمونین
295
00:12:37,320 --> 00:12:38,200
اما الان
296
00:12:38,200 --> 00:12:39,760
یه کارمند تمام وقت نیستین
297
00:12:40,280 --> 00:12:42,800
پس کار زیادی برای انجام دادن ندارین
298
00:12:44,880 --> 00:12:45,520
موفق باشین
299
00:12:51,320 --> 00:12:52,200
جیسون
300
00:12:52,880 --> 00:12:54,080
ای سان دوباره بهم گیر داد
301
00:12:54,080 --> 00:12:55,520
هر روز دنبال اینه که ازم یه ایرادی بگیره
302
00:12:55,520 --> 00:12:56,440
میخواد اخراجم کنه
303
00:12:58,520 --> 00:12:59,320
برگرد سر کارت
304
00:12:59,760 --> 00:13:02,360
اگه نتونه پیدات کنه دوباره بهت گیر میده
305
00:13:03,120 --> 00:13:06,520
اگه بخواد عمدا ازم ایراد بگیره کسی جلو دارش نیست
306
00:13:06,520 --> 00:13:07,520
همین الان بهم گفت
307
00:13:07,520 --> 00:13:09,080
میوه های پذیرش هزینه زیادی دارن
308
00:13:09,080 --> 00:13:10,320
ازم میخواد که هزینه هارو مدیریت کنم
309
00:13:10,520 --> 00:13:11,520
همچین شرکتی بزرگی هستیم
310
00:13:11,520 --> 00:13:12,520
چرا انقدر خسیسه ؟
311
00:13:13,520 --> 00:13:15,520
پس هزینه هارو مدیریت کن
312
00:13:15,760 --> 00:13:17,000
این که کار سختی نیست
313
00:13:17,640 --> 00:13:19,520
مدیریت هزینه ی میوه کار راحتیه که
314
00:13:19,960 --> 00:13:21,440
میوه های ارزون بخر
315
00:13:24,080 --> 00:13:24,640
کی بود ؟
316
00:13:25,560 --> 00:13:26,200
تو بودی ؟
317
00:13:26,520 --> 00:13:27,760
نشنیدم چی گفتی
318
00:13:28,560 --> 00:13:29,280
چیزی نیست
319
00:13:30,320 --> 00:13:32,840
میز پذیرش وجهه ی شرکته
320
00:13:33,160 --> 00:13:35,240
معمولا از بقیه اونجا پذیرایی نمیکنیم
321
00:13:35,560 --> 00:13:38,080
اما کاملا با وجهه ی شرکت مرتبطه
322
00:13:38,600 --> 00:13:41,640
برای تخریب وجهه ی شرکت باید از سیب و موز گندیده استفاده کنیم ؟
323
00:13:42,040 --> 00:13:44,320
با منبع تماس بگیرین
324
00:13:44,520 --> 00:13:46,440
و از باغ به طور مستقیم خرید کنین
325
00:13:46,440 --> 00:13:47,960
هزینه کمتری داره
326
00:13:48,440 --> 00:13:50,320
شاید بهتر باشه از انگور استفاده کنین
327
00:13:51,000 --> 00:13:52,640
خوشه ای توی بشقاب بذارینش
328
00:13:52,880 --> 00:13:53,960
زیاد به نظر میرسه
329
00:13:53,960 --> 00:13:55,200
اما در واقع اونقدرا هم نیست
330
00:13:58,120 --> 00:13:59,560
میتونم یه سوال بپرسم ؟
331
00:14:00,200 --> 00:14:03,320
الان جلوی میز پذیرش از چه میوه هایی استفاده میکنین ؟
332
00:14:04,000 --> 00:14:05,000
پرتقال ، توت فرنگی
333
00:14:05,000 --> 00:14:05,960
و موز تایلندی
334
00:14:05,960 --> 00:14:06,560
چی شده ؟
335
00:14:07,840 --> 00:14:09,080
گرون قیمتن
336
00:14:09,080 --> 00:14:11,080
اما هیچکدومشون دووم زیادی ندارن
337
00:14:13,440 --> 00:14:15,520
اگه بتونین منگوستین
338
00:14:15,880 --> 00:14:17,200
کیوی و پرتقال نیوزیلندی بخرین
339
00:14:17,200 --> 00:14:18,760
بهتر میشه
340
00:14:19,440 --> 00:14:22,200
هزینش بالاتر نمیشه ؟
341
00:14:22,760 --> 00:14:25,120
خوردن این سه تا راحت نیست
342
00:14:26,320 --> 00:14:28,080
این سه تا میوه
343
00:14:28,080 --> 00:14:29,960
گرون به نظر میرسن
344
00:14:29,960 --> 00:14:31,840
و دووم زیادی هم دارن
345
00:14:32,680 --> 00:14:34,560
میتونیم هفته ای یه بار میوه بذاریم
346
00:14:34,560 --> 00:14:36,000
هزینه ها کمتر میشن
347
00:14:37,000 --> 00:14:40,200
فکر میکنم برای این شرکت خیلی مناسبه
348
00:14:41,280 --> 00:14:42,760
فقط یه پیشنهاد کوچیک بود
349
00:14:43,840 --> 00:14:45,840
درسته
350
00:14:48,320 --> 00:14:49,520
این دختر خیلی باهوشه
351
00:14:50,320 --> 00:14:51,280
برگرد
352
00:14:57,280 --> 00:14:58,520
مندی خواهر کوچیک تر جیسونه
353
00:14:59,520 --> 00:15:01,120
اون ترتیب ورودش به شرکت رو داده
354
00:15:01,280 --> 00:15:04,640
امروزه دانش کنترل مالی خیلی به درد بخوره
355
00:15:04,640 --> 00:15:06,440
امروز خیلی چیزا یاد گرفتم
356
00:15:06,520 --> 00:15:08,080
منم خیلی چیزا یاد گرفتم
357
00:15:17,080 --> 00:15:18,440
باید بیشتر باهم در ارتباط باشیم
358
00:15:19,760 --> 00:15:20,520
دوست پسرت
359
00:15:22,280 --> 00:15:23,560
دوست پسرشو ببینین
360
00:15:24,400 --> 00:15:25,520
خداحافظ
361
00:15:26,120 --> 00:15:27,080
اینجا چیکار میکنی ؟
362
00:15:27,080 --> 00:15:28,320
اومدم دنبالت
363
00:15:28,320 --> 00:15:28,840
خیلی خوشتیپه
364
00:15:28,840 --> 00:15:30,320
چطور بود ؟ خسته شدی ؟
365
00:15:30,640 --> 00:15:32,080
روز اوله چرا خسته شم ؟
366
00:15:33,840 --> 00:15:34,680
اینجاییم تا کار کنیم
367
00:15:34,680 --> 00:15:35,760
باربری که نمیکنیم
368
00:15:37,200 --> 00:15:37,880
اون دوست دختر منه
369
00:15:37,880 --> 00:15:38,880
البته که بهش اهمیت میدم
370
00:15:39,440 --> 00:15:41,080
چیه مگه ؟
371
00:15:42,320 --> 00:15:43,000
اون کیه ؟
372
00:15:43,000 --> 00:15:43,640
دوست پسرشه
373
00:15:45,200 --> 00:15:46,520
همه دارن نگاه میکنن
374
00:15:46,880 --> 00:15:47,760
درست رفتار کن
375
00:15:49,320 --> 00:15:50,400
عمدا این کارو میکنم
376
00:15:50,400 --> 00:15:53,960
میخوام به همه بگم که مال منی
377
00:15:55,440 --> 00:15:56,520
باشه باشه
378
00:15:57,520 --> 00:15:58,680
چی میخوای بخوری ؟
379
00:15:59,000 --> 00:16:00,440
میخوای بریم رستورانی که آخرین بار رفتیم ؟
380
00:16:01,640 --> 00:16:02,200
چیان چیان
381
00:16:03,000 --> 00:16:03,760
چی میخوای بخوری ؟
382
00:16:03,760 --> 00:16:04,640
بیا باهم بریم
383
00:16:05,640 --> 00:16:06,520
نه مرسی
384
00:16:06,520 --> 00:16:07,560
نمیخوام مزاحم باشم
385
00:16:07,760 --> 00:16:08,400
خداحافظ
386
00:16:08,400 --> 00:16:09,120
واقعا ؟
387
00:16:09,120 --> 00:16:10,000
خداحافظ
388
00:16:11,200 --> 00:16:11,960
بذار بهت بگم
389
00:16:11,960 --> 00:16:15,200
چیان چیان فکر میکنه که خیلی جیک تو جیکیم و نادیدش میگیریم
390
00:16:15,520 --> 00:16:17,800
شما خانوما خیلی جالبین
391
00:16:18,200 --> 00:16:18,760
بریم
392
00:16:18,760 --> 00:16:19,880
اینطور نیست
393
00:16:21,760 --> 00:16:22,320
بریم
394
00:16:42,960 --> 00:16:43,640
چیان چیان
395
00:16:44,200 --> 00:16:45,960
خداروشکر بهم زنگ زدی
396
00:16:46,200 --> 00:16:48,720
هیچکس نمیدونه که کار پیدا نکردن
397
00:16:50,760 --> 00:16:52,960
چقدر افسرده کنندست
398
00:16:53,560 --> 00:16:56,760
چونگ شان میخواد ب زادگاهش برگرده
399
00:16:58,080 --> 00:17:00,000
من هنوز نمیدونم چیکار کنم
400
00:17:04,160 --> 00:17:06,280
تو و شن هو واقعا باهم آشتی کردین
401
00:17:06,280 --> 00:17:07,760
یا نقش بازی میکنین ؟
402
00:17:08,040 --> 00:17:09,760
رابطم با اون رو
403
00:17:11,079 --> 00:17:12,919
نمیتونم واضح بگم
404
00:17:13,400 --> 00:17:16,280
وقتی با دوست پسر سابقت اینطوری رفتار میکنی
405
00:17:16,280 --> 00:17:17,200
خجالت آور نیست ؟
406
00:17:17,560 --> 00:17:18,280
نه
407
00:17:18,920 --> 00:17:19,880
میتونم پول دربیارم
408
00:17:20,520 --> 00:17:22,640
گفته بودی که نمیخوای باهاش آشتی کنی درسته ؟
409
00:17:25,640 --> 00:17:28,680
به خودمون یه شانس دیگه دادم
410
00:17:36,880 --> 00:17:37,520
چیان چیان
411
00:17:38,680 --> 00:17:39,400
چیان چیان
412
00:17:41,680 --> 00:17:42,520
حالت خوبه ؟
413
00:17:48,920 --> 00:17:49,560
شین هویی
414
00:17:51,440 --> 00:17:53,040
درست بعد از اینکه بهت زنگ زدم اومدی
415
00:17:54,080 --> 00:17:54,880
خیلی خوبه
416
00:17:55,400 --> 00:17:57,000
بیا به سلامتی
417
00:17:59,320 --> 00:18:00,040
چیان چیان
418
00:18:00,320 --> 00:18:01,280
چت شده ؟
419
00:18:01,280 --> 00:18:03,000
خوشحال نیستی که سرکار میری ؟
420
00:18:04,160 --> 00:18:05,040
کی اینو گفته ؟
421
00:18:05,280 --> 00:18:06,400
من خوشحالم
422
00:18:08,320 --> 00:18:09,200
میخوری ؟
423
00:18:09,440 --> 00:18:10,920
اگه نمیخوری با بقیه میخورم
424
00:18:11,320 --> 00:18:12,400
میخورم
425
00:18:23,880 --> 00:18:25,280
یان شیائوچن خیلی جالبه
426
00:18:25,920 --> 00:18:29,920
میخوام از کارآموزها یه سری سوال بپرسم
427
00:18:32,200 --> 00:18:34,880
مشتاقم ببینم چه جوابی میخواد بهم بده
428
00:18:48,920 --> 00:18:50,440
از دستگاه فاصله بگیر
429
00:18:51,440 --> 00:18:54,560
باید بین ما وایسی ؟
430
00:18:55,040 --> 00:18:56,000
شما دوتا
431
00:18:56,520 --> 00:18:57,640
باهم یه شرکت زدین
432
00:18:57,640 --> 00:18:58,880
تا هر روز بهم بچسبین
433
00:18:59,520 --> 00:19:01,280
الان بینتون وایسادم
434
00:19:01,280 --> 00:19:03,880
خیلیم دارم لذت میبرم
435
00:19:04,400 --> 00:19:05,160
باشه ؟
436
00:19:06,200 --> 00:19:06,800
باشه
437
00:19:07,520 --> 00:19:08,400
همینطوری خوشحال باش
438
00:19:10,680 --> 00:19:13,320
دوست کوچولوت تو شرکتمونه
439
00:19:15,280 --> 00:19:16,920
اما اون سلیقه ی تو نیست
440
00:19:17,440 --> 00:19:18,280
خیلی فکر میکنی
441
00:19:19,160 --> 00:19:20,320
اون فقط یه دوسته
442
00:19:24,520 --> 00:19:25,160
باشه
443
00:19:27,520 --> 00:19:28,560
اما دقت کردم
444
00:19:30,160 --> 00:19:33,720
بین کارآموزها بهترینه
445
00:19:34,200 --> 00:19:34,960
بذار بهت بگم
446
00:19:35,680 --> 00:19:37,320
بهتره که خیلی بهش توجه نکنی
447
00:19:37,720 --> 00:19:39,680
امروز اولین روزش توی شرکت بود
448
00:19:40,160 --> 00:19:41,680
اما واقعا تاثیرگذار بود
449
00:19:41,920 --> 00:19:43,400
الان توی شرکت معروفه
450
00:19:44,520 --> 00:19:46,400
خیلی سخته که بهش توجه نکنم
451
00:19:47,200 --> 00:19:49,000
تو همچین شرکت بزرگی
452
00:19:49,520 --> 00:19:50,800
روابط فردی خیلی پیچیدست
453
00:19:51,000 --> 00:19:52,680
اگه بیشتر از اندازه یه رئیس بهش توجه کنی
454
00:19:53,040 --> 00:19:54,560
براش دردسر درست میکنی
455
00:19:55,080 --> 00:19:56,680
حتی باعث به وجود اومدن سوء تفاهمات میشه
456
00:19:57,400 --> 00:19:58,280
ناگفته نمونه که
457
00:19:58,800 --> 00:20:00,360
اون دختر با عزت نفسیه
458
00:20:01,680 --> 00:20:04,440
فکر نمیکنم نیازی به توجه اضافه ی تو داشته باشه
459
00:20:06,680 --> 00:20:08,000
بهش زیادی توجه میکنی
460
00:20:08,000 --> 00:20:10,200
گفتی که اون یه دوست معمولیه
461
00:20:10,520 --> 00:20:11,440
درست یادته
462
00:20:13,160 --> 00:20:13,760
باشه
463
00:20:14,920 --> 00:20:15,800
باید اول منو ببری
464
00:20:19,080 --> 00:20:19,760
چیائو یو
465
00:20:20,760 --> 00:20:21,520
از من دوری میکنی ؟
466
00:20:22,280 --> 00:20:23,760
خیلی رو مخی ، خودت نمیدونی ؟
467
00:20:27,040 --> 00:20:29,040
بهت پیشنهاد همکاری رو دادم
468
00:20:29,160 --> 00:20:30,160
فراموشش نکن
469
00:20:30,400 --> 00:20:31,000
باشه
470
00:20:31,320 --> 00:20:32,440
اگه برنده شین بررسیش میکنم
471
00:20:34,000 --> 00:20:34,680
مطمئنی ؟
472
00:20:35,280 --> 00:20:37,040
همون قانون ده کیلومتر قدیمی
473
00:20:37,880 --> 00:20:38,920
خودت خواستی
474
00:20:40,640 --> 00:20:41,800
میبازی
475
00:20:42,880 --> 00:20:43,640
رو منم حساب کن
476
00:20:43,760 --> 00:20:44,280
برو
477
00:20:53,520 --> 00:20:55,280
شرابی که سفارش دادی
478
00:20:56,680 --> 00:20:58,440
باید گرون باشه
479
00:21:00,200 --> 00:21:02,280
بهتر از اون همیشگیست
480
00:21:07,040 --> 00:21:07,680
اما فکر میکنم
481
00:21:07,680 --> 00:21:08,920
هر چی بیشتر میخورم مزش بدتر میشه
482
00:21:13,200 --> 00:21:14,040
میدونم
483
00:21:17,040 --> 00:21:21,080
هنوز در مورد عشق شن هو و شیائوچن
484
00:21:21,080 --> 00:21:24,480
احساس بدی داری
485
00:21:26,200 --> 00:21:26,880
درسته ؟
486
00:21:28,800 --> 00:21:35,800
اما شیائوچن با شن هو خیلی خوب رفتار میکنه
487
00:21:36,800 --> 00:21:40,760
وگرنه ریسک امتحان دادن به جای شن هو رو قبول نمیکرد
488
00:21:47,400 --> 00:21:48,080
چی گفتی ؟
489
00:21:50,400 --> 00:21:51,280
چی گفتم ؟
490
00:21:55,520 --> 00:21:56,400
نه
491
00:21:57,000 --> 00:21:58,000
مزخرف گفتم
492
00:21:59,760 --> 00:22:00,200
به سلامتی
493
00:22:05,080 --> 00:22:05,640
بخور
494
00:22:09,840 --> 00:22:12,200
در موردش به بقیه نگو
495
00:22:12,920 --> 00:22:14,080
برای شیائوچن خوب نیست
496
00:22:15,680 --> 00:22:18,200
به کی میتونم بگم ؟
497
00:22:23,560 --> 00:22:27,640
چیزی که گفتم رو فراموش کن
498
00:22:28,920 --> 00:22:29,640
باشه ؟
498
00:22:29,640 --> 00:22:47,280
499
00:22:47,280 --> 00:22:47,640
بیاید
500
00:22:47,640 --> 00:22:49,040
برای چند لحظه دست از کار کردن بکشین
501
00:22:49,200 --> 00:22:50,240
باید یه چیزی بهتون بگم
502
00:22:50,560 --> 00:22:51,800
از امروز
503
00:22:51,800 --> 00:22:54,440
علاوه بر کار خودتون
504
00:22:54,440 --> 00:22:57,680
هفته ای دوبار تمرین دارین
505
00:22:58,200 --> 00:22:59,640
بعد از آموزش تکلیف هایی برای انجام دادن دارین
506
00:23:00,000 --> 00:23:01,760
نمرات تکالیف نهاییتون
507
00:23:02,000 --> 00:23:04,600
ارزیابی پایانی دوره کارآموزیتونه
508
00:23:04,920 --> 00:23:06,080
میدونم همتون میدونین که
509
00:23:06,080 --> 00:23:09,160
نفر اول به مدت سه ماه
510
00:23:09,160 --> 00:23:11,240
تو دفتر مرکزی امریکا با رئیس لو کاراموزی داره
511
00:23:12,000 --> 00:23:13,800
امیدوارم که همتون
512
00:23:14,040 --> 00:23:14,920
بتونین نهایت تلاشتونو بکنین
513
00:23:14,920 --> 00:23:15,800
موفق باشین
514
00:23:16,200 --> 00:23:16,800
بیاید
515
00:23:16,920 --> 00:23:19,120
این مطالب برای شماهاست
516
00:23:19,520 --> 00:23:20,160
بررسیش کنین
517
00:23:25,520 --> 00:23:26,440
میخوای باهام دعوا کنی ؟
518
00:23:28,320 --> 00:23:31,880
همونطور که میدونی فقط نصف کارآموزها میتونن کارمند رسمی بشن
519
00:23:32,600 --> 00:23:34,160
و حقوقشون دو برابر میشه
520
00:23:34,920 --> 00:23:36,560
اما میدونی که من برنده میشم
521
00:23:36,800 --> 00:23:38,400
و برای گذروندن کارآموزیم به دفتر مرکزی میرم
522
00:23:38,680 --> 00:23:40,440
خیلی مطمئن نیستم
523
00:23:41,640 --> 00:23:42,800
بیا منصفانه پیش بریم
524
00:24:14,200 --> 00:24:15,520
تکالیف برنامه ریزی مالیتون رو
525
00:24:15,800 --> 00:24:16,680
دیدم
526
00:24:18,080 --> 00:24:19,800
یان شیائو چن کار خیلی خوبی رو ارائه داد
527
00:24:20,160 --> 00:24:21,040
تحلیل خیلی خوبی بود
528
00:24:21,560 --> 00:24:23,000
یه امتیاز میگیره
529
00:24:23,040 --> 00:24:23,920
قابل تحسینه
530
00:24:25,800 --> 00:24:29,120
کار وو چیان چیان هم خوب بود
531
00:24:30,400 --> 00:24:31,800
اما بقیتون
532
00:24:34,040 --> 00:24:35,200
در مورد خودتون چی فکر میکنین ؟
533
00:24:37,560 --> 00:24:38,680
به عقیده ی من
534
00:24:39,920 --> 00:24:41,200
شما مردود شدین
535
00:24:42,760 --> 00:24:44,160
با این گزارشاتون
536
00:24:45,040 --> 00:24:48,440
نمیتونم تصور کنم که چطور مصاحبه رو پشت سر گذاشتین
537
00:24:49,560 --> 00:24:50,920
و به اینجا رسیدین
538
00:24:51,600 --> 00:24:54,680
اگه بقیه شرکت ها اینو ببینن
539
00:24:55,520 --> 00:25:00,040
قطعا فکر میکنن که ما لایق رهبری و هدایت این صنعت نیستیم
540
00:25:01,320 --> 00:25:03,560
ارزیابی نهایی هفته ی آیندست
541
00:25:04,440 --> 00:25:08,320
امیدوارم دوباره این مزخرفات رو نبینم
542
00:25:09,680 --> 00:25:10,280
باشه ؟
543
00:25:10,800 --> 00:25:11,880
باشه
544
00:25:17,320 --> 00:25:18,000
چیان چیان
545
00:25:21,160 --> 00:25:21,920
چی شده ؟
546
00:25:25,680 --> 00:25:29,480
من نمره برنامه مالیت رو تو بخش مدیریت دیدم
547
00:25:31,000 --> 00:25:32,440
تو نمره ی بالاتری نسبت به شیائوچن گرفتی
548
00:25:34,400 --> 00:25:35,040
اما
549
00:25:36,560 --> 00:25:39,640
نمیدونم چرا جیسون فقط از شیائوچن تعریف کرد
550
00:25:42,800 --> 00:25:43,920
میرم یکم آب بردارم
551
00:25:58,560 --> 00:26:00,040
یه روزه منو ندیدی
552
00:26:00,040 --> 00:26:01,800
روبروت نشستم
553
00:26:01,800 --> 00:26:03,440
ولی هنوزم تمام تمرکزت روی برگته
554
00:26:08,000 --> 00:26:11,200
ارزیابی بدی داشتی ؟
555
00:26:12,040 --> 00:26:13,080
نه ، خیلیم خوب بود
556
00:26:13,400 --> 00:26:14,040
دقیقا
557
00:26:14,040 --> 00:26:15,800
میدونستم
558
00:26:18,080 --> 00:26:20,040
زیادیم خوبه
559
00:26:27,440 --> 00:26:27,880
کجا میری ؟
560
00:26:27,880 --> 00:26:28,760
باید بریم غذا بخوریم
561
00:26:30,440 --> 00:26:31,920
میرم طبقه پایین یه سری اطلاعات به دست بیارم
562
00:26:32,640 --> 00:26:34,200
قراره طرح تامین مالی ارائه بدیم
563
00:26:35,080 --> 00:26:38,080
موارد مشابهش رو توی مجلات دیدم
564
00:26:38,080 --> 00:26:38,680
میرم پیداش کنم
565
00:26:38,680 --> 00:26:39,400
باشه
566
00:26:47,800 --> 00:26:48,560
به چی نگاه میکنی ؟
567
00:26:49,400 --> 00:26:50,040
شیائو شیائو
568
00:26:50,920 --> 00:26:51,640
صبر کن
569
00:26:53,920 --> 00:26:54,800
یقت خیلی بازه
570
00:26:58,160 --> 00:26:58,920
چیکار میکنی ؟
571
00:26:59,440 --> 00:27:00,560
اینطوری بریم
572
00:27:04,000 --> 00:27:06,040
بیاین از طرف رئیس چن به سلامتی بنوشیم
573
00:27:06,040 --> 00:27:06,560
باشه
574
00:27:06,560 --> 00:27:08,800
از رئیس لیو بابت مهمون نوازیشون ممنونم
575
00:27:08,800 --> 00:27:09,200
بله
576
00:27:09,200 --> 00:27:10,040
بیاید
577
00:27:11,520 --> 00:27:12,040
الو
578
00:27:13,440 --> 00:27:15,320
تا جایی که میدونم داری روی یه برنامه مالی کار میکنی
579
00:27:16,040 --> 00:27:17,520
اگه برات سخته
580
00:27:19,560 --> 00:27:20,320
میتونی بهم بگی
581
00:27:20,320 --> 00:27:21,040
مشکلی نیست
582
00:27:23,400 --> 00:27:24,560
باشه پس
583
00:27:25,280 --> 00:27:26,400
برات میفرستمش
584
00:27:48,040 --> 00:27:48,560
الو
585
00:27:49,920 --> 00:27:50,800
کارت خوب بوده
586
00:27:53,040 --> 00:27:54,520
یه چیز به درد بخور بگو
587
00:27:55,920 --> 00:27:57,680
اگه نظرمو میخوای
588
00:27:58,680 --> 00:28:06,640
به نظرم به عنوان مرجع برنامه مالی سینت کپیتال دفتر مرکزی امریکارو مطالعه کن
590
00:28:06,640 --> 00:28:08,000
و به برنامت اضافش کن
591
00:28:08,280 --> 00:28:09,160
اینطوری بهتر میشه
592
00:28:10,400 --> 00:28:11,400
باشه
593
00:28:12,280 --> 00:28:13,080
مرسی
594
00:28:13,560 --> 00:28:14,280
خواهش میکنم
595
00:28:14,920 --> 00:28:15,440
خداحافظ
596
00:28:22,680 --> 00:28:23,440
متاسفم
597
00:28:24,200 --> 00:28:25,080
باید یه تماسو جواب میدادم
598
00:29:00,040 --> 00:29:00,680
بدو بیا
599
00:29:20,400 --> 00:29:21,200
دیر نکردی
600
00:29:21,400 --> 00:29:22,000
وایسا
601
00:29:22,000 --> 00:29:23,040
یه ثانیه وایسا
602
00:29:23,280 --> 00:29:24,040
یه بغل بده
603
00:29:25,160 --> 00:29:25,760
خداحافظ
604
00:29:26,160 --> 00:29:26,760
خداحافظ
605
00:29:27,440 --> 00:29:28,040
موفق باشی
606
00:29:36,520 --> 00:29:37,160
سلام مامان
607
00:29:38,120 --> 00:29:41,920
میفهمم چی میگی
608
00:29:41,920 --> 00:29:44,560
اما واقعا دلم نمیخواد برگردم شرکت
609
00:29:44,560 --> 00:29:46,080
پس بعد از فارغ التحصیلی میخوای چیکار کنی ؟
610
00:29:46,400 --> 00:29:47,680
هر کاری که دلم بخواد
611
00:29:48,040 --> 00:29:50,000
تمام چیزارو امتحان کنم
612
00:29:50,520 --> 00:29:52,320
تا یه شغل مناسب پیدا کنم
613
00:29:52,320 --> 00:29:54,200
من و پدرت سخت تلاش کردیم تا پول به دست بیاریم
614
00:29:54,520 --> 00:29:57,560
اما تو نمیتونی به بهونه ی آزادی اسراف کنی
615
00:29:58,280 --> 00:29:58,880
مامان
616
00:29:59,640 --> 00:30:05,160
بعد از اینکه کار پیدا کنم کم کم بهتون برمیگردونم
617
00:30:05,160 --> 00:30:06,080
فقط صبر کن
618
00:30:06,160 --> 00:30:06,680
خداحافظ
619
00:30:13,080 --> 00:30:14,040
بذارین بهتون بگم
620
00:30:14,520 --> 00:30:16,920
برادرم کاملا در جریان اموره
621
00:30:17,920 --> 00:30:20,600
بهم گفت که شیائو چن منابعی داره
622
00:30:21,080 --> 00:30:21,920
امکان نداره
623
00:30:21,920 --> 00:30:23,160
اون خیلی با استعداده
624
00:30:23,520 --> 00:30:25,000
فقط فکر کن
625
00:30:25,320 --> 00:30:29,280
انقدر با استعداد نیست که به محض ورودش بتونه جیسون رو تحت تاثیر قرار بده
626
00:30:29,280 --> 00:30:33,320
چیان چیان جایگاه اول رو به دست آورده
627
00:30:34,160 --> 00:30:34,920
من جایگاه اول رو به دست آوردم؟
628
00:30:37,440 --> 00:30:39,040
برادرم گفت که این حرف نباید پخش شه
629
00:30:39,400 --> 00:30:40,680
همتون راز نگهدار باشین
630
00:30:42,400 --> 00:30:43,160
راستی چیان چیان
631
00:30:43,520 --> 00:30:45,160
تو و شیائو چن همکلاسی این درسته ؟
632
00:30:46,840 --> 00:30:49,800
بهت چیزی گفته؟
633
00:30:49,800 --> 00:30:50,320
یا
634
00:30:50,800 --> 00:30:52,160
تو ماجرا رو میدونی ؟
635
00:30:52,200 --> 00:30:53,160
بهمون بگو
636
00:30:53,800 --> 00:30:54,400
نه
637
00:30:54,400 --> 00:30:55,560
چیزی نگفته
638
00:30:56,000 --> 00:30:57,800
ام جی شرکت بزرگیه
639
00:30:57,800 --> 00:30:59,280
ماجرایی نداره
640
00:31:00,280 --> 00:31:01,280
شما متوجه نیستید
641
00:31:01,280 --> 00:31:02,680
درک نمیکنید
642
00:31:02,680 --> 00:31:03,680
حتما یه ماجرایی هست
643
00:31:04,160 --> 00:31:05,320
مثل مندی و جیسون
644
00:31:06,680 --> 00:31:07,640
راستی چیان چیان
645
00:31:07,880 --> 00:31:09,560
شیائوچن حقیقت رو بهت نگفته ؟
646
00:31:09,560 --> 00:31:10,040
سلام
647
00:31:12,880 --> 00:31:13,800
وایسا
648
00:31:14,320 --> 00:31:15,200
وایسا
649
00:31:16,400 --> 00:31:17,200
طبقه بالا میبینیمتون
650
00:31:21,080 --> 00:31:22,080
در مورد چی صحبت میکردن ؟
651
00:31:25,400 --> 00:31:26,640
شیائو چن
652
00:31:27,200 --> 00:31:28,040
...من
653
00:31:30,040 --> 00:31:30,560
بریم
654
00:31:34,760 --> 00:31:35,920
برنامت رو دیدم
655
00:31:36,280 --> 00:31:37,080
مشکلی نداره
656
00:31:37,560 --> 00:31:39,160
به مشاور حقوقیم میگم که هفته آینده قرارداد رو ببنده
657
00:31:41,760 --> 00:31:43,920
رئیس لو واقعا تاثیرگذارین
658
00:31:45,400 --> 00:31:46,680
ممنون بابت تعریفت
659
00:31:47,400 --> 00:31:48,320
همش صحبت کاری بود
660
00:31:49,280 --> 00:31:51,520
میتونیم در مورد یه موضوع خصوصی صحبت کنیم؟
661
00:31:52,680 --> 00:31:53,520
خصوصی ؟
662
00:31:56,400 --> 00:31:57,040
جی یوان
663
00:31:58,200 --> 00:31:59,560
من تورو سالهاست که میشناسم
664
00:31:59,560 --> 00:32:02,520
اولین باره که تو محیط کاری میخوای در مورد مسائل شخصیت صحبت کنی
665
00:32:04,200 --> 00:32:05,680
باشه . سراپا گوشم
666
00:32:06,600 --> 00:32:10,640
کی کارآموزهایی که قراره به آمریکا برن رو مشخص میکنی ؟
667
00:32:10,920 --> 00:32:13,000
منتظر برنامه نهاییشونم
668
00:32:16,200 --> 00:32:16,880
چیه ؟
669
00:32:18,160 --> 00:32:21,400
میخوای به دوست کوچولوت کمک کنی ؟
670
00:32:22,440 --> 00:32:23,680
البته که نه
671
00:32:24,920 --> 00:32:26,360
من میشناسمت
672
00:32:26,880 --> 00:32:28,000
کار کاره
673
00:32:28,520 --> 00:32:29,040
میدونم که
674
00:32:29,040 --> 00:32:31,840
پروژت یه پروژه ی مشارکتیه
675
00:32:32,680 --> 00:32:35,040
باید شخصیت و تواناییشون رو بررسی کنی
676
00:32:35,320 --> 00:32:36,000
اگه شرایطشو داشته باشه
677
00:32:36,000 --> 00:32:37,000
میتونه بره
678
00:32:37,680 --> 00:32:38,680
اگه نتونه بره
679
00:32:39,040 --> 00:32:40,160
پس یعنی باید بیشتر تلاش کنه
680
00:32:40,920 --> 00:32:42,760
اگه پشت سرش بهش کمک کنم
681
00:32:43,280 --> 00:32:45,680
اصلا براش مفید نیست
682
00:32:47,000 --> 00:32:48,080
اما به هر حال
683
00:32:48,480 --> 00:32:50,800
به برنامش خیلی مطمئنم
684
00:32:53,400 --> 00:32:54,880
اما اونی که اسمش وو چیان چیانه
685
00:32:56,280 --> 00:32:57,200
خیلی خوب عمل کرده
686
00:32:57,800 --> 00:32:58,680
حدس میزنم که
687
00:32:59,400 --> 00:33:00,760
قوی ترین رقیبشه
688
00:33:04,800 --> 00:33:05,680
اینطوری بهتره
689
00:33:06,880 --> 00:33:08,760
رقابت باعث پیشرفت میشه
690
00:33:11,080 --> 00:33:12,040
اما امیدوارم
691
00:33:12,680 --> 00:33:15,840
بتونی عادلانه قضاوت کنی
692
00:33:16,800 --> 00:33:17,760
کار کاره
693
00:33:18,400 --> 00:33:19,400
امیدوارم همه چیز شفاف باشه
694
00:33:20,160 --> 00:33:20,920
میدونی که
695
00:33:21,560 --> 00:33:22,560
بعضی وقتا شایعات
696
00:33:23,040 --> 00:33:24,080
میتونن یه نفرو خراب کنن
697
00:33:27,800 --> 00:33:31,280
پس واسه همین نمیخوای که زیاد بهش توجه کنم
698
00:33:35,040 --> 00:33:36,080
مرسی بابت قهوه
699
00:33:37,040 --> 00:33:37,880
قرارداد رو فراموش نکن
700
00:33:38,280 --> 00:33:38,880
خداحافظ
701
00:33:39,920 --> 00:33:40,680
فهمیدم
702
00:34:40,560 --> 00:34:41,080
شیائوچن
703
00:34:41,920 --> 00:34:42,640
تبریک میگم
704
00:34:47,000 --> 00:34:48,040
تبریک میگم
705
00:35:05,080 --> 00:35:06,840
فکر میکنم میتونم برم امریکا
706
00:35:08,840 --> 00:35:09,840
میدونستم
707
00:35:10,280 --> 00:35:11,160
تو بهترینی
708
00:35:33,840 --> 00:35:34,400
یو
709
00:35:36,120 --> 00:35:36,800
یو
710
00:35:38,000 --> 00:35:38,560
یو
711
00:35:38,680 --> 00:35:39,600
یه چیزی بگو
712
00:35:41,200 --> 00:35:42,280
بیا من یه چیزی بهت بگم
713
00:35:43,280 --> 00:35:44,600
زود باش بیا یه چیزی بهت بگم
714
00:35:48,320 --> 00:35:49,200
بهت میگم
715
00:35:50,800 --> 00:35:51,840
نمیخوام الان بهت بگم
716
00:35:56,360 --> 00:35:57,360
بذار امروز بهت بگم که
717
00:35:57,840 --> 00:35:58,840
از دستت عصبانی نیستم
718
00:36:03,840 --> 00:36:04,360
بیاید
719
00:36:04,600 --> 00:36:06,360
باید یه چیزی بهتون بگم
720
00:36:07,120 --> 00:36:07,840
همین الان
721
00:36:08,120 --> 00:36:10,120
از مرکز یه پیام به دستم رسیده
722
00:36:10,640 --> 00:36:14,160
امسال ، کارآموزهای منتخب
723
00:36:14,560 --> 00:36:17,760
میتونن شانس موندن توی مرکز امریکا رو داشته باشن
724
00:36:18,600 --> 00:36:19,560
عالیه
725
00:36:19,800 --> 00:36:22,640
پس نیاز نیست نگران اخراج شدنمون باشیم ؟
726
00:36:23,360 --> 00:36:24,560
تو دفتر مرکزی
727
00:36:24,840 --> 00:36:26,800
حقوق اولیه کمتر از صد هزار دلار نیست
728
00:36:26,800 --> 00:36:29,360
کار تو دفتر مرکزی مالی جهانی نیویورک
729
00:36:29,800 --> 00:36:31,760
اوج زندگیه
730
00:36:31,760 --> 00:36:32,360
آره
731
00:36:32,360 --> 00:36:32,840
قربان
732
00:36:32,840 --> 00:36:33,840
چرا ما نداشته باشیمش
733
00:36:34,120 --> 00:36:34,840
ما هم میخوایم بریم
734
00:36:34,840 --> 00:36:36,320
چرا یه شانس نداشته باشیم؟
735
00:36:36,840 --> 00:36:37,600
خیلی خب
736
00:36:37,600 --> 00:36:38,360
تمام تلاشتونو بکنین
737
00:36:38,360 --> 00:36:39,680
تو آینده فرصت های زیادی هست
738
00:36:40,520 --> 00:36:41,360
فارغ از هر چیز
739
00:36:41,560 --> 00:36:43,520
این بار شانس باهاتونه
740
00:36:44,040 --> 00:36:48,280
بیاین منتظر نتیجه ارزیابی بمونیم
741
00:36:48,560 --> 00:36:49,320
براتون آرزوی موفقیت میکنم
742
00:36:49,440 --> 00:36:49,840
ممنون
743
00:36:49,840 --> 00:36:50,360
خواهش میکنم
744
00:36:52,120 --> 00:36:52,840
برو سر کارت
745
00:36:59,200 --> 00:37:00,280
ممنون بابت کمکت
746
00:37:00,680 --> 00:37:02,160
نتایج خیلی خوبی گرفتم
747
00:37:02,760 --> 00:37:03,760
یه روز برای شام دعوتت میکنم
748
00:37:06,200 --> 00:37:06,800
مامان
749
00:37:07,560 --> 00:37:10,040
برات پول واریز کردم
750
00:37:10,120 --> 00:37:11,160
الکی خرجش نکن
751
00:37:20,360 --> 00:37:21,000
به چی نگاه میکنی ؟
752
00:37:21,000 --> 00:37:21,440
..من
753
00:37:21,840 --> 00:37:22,840
گوشیمو پس بده
754
00:37:22,840 --> 00:37:23,760
گوشیمو پس بده
755
00:37:23,760 --> 00:37:24,840
هر کاری میتونی بکن
756
00:37:24,840 --> 00:37:25,320
..تو
757
00:37:28,680 --> 00:37:29,760
تازه کفشمو واکس زده بودم
758
00:37:38,600 --> 00:37:42,080
با اولین حقوقت میخوای یه غذای خوب بخوری ؟
759
00:37:42,760 --> 00:37:44,360
خساست بهت نمیاد
760
00:37:48,160 --> 00:37:50,360
میخوام چنگ جی یوان رو برای شام دعوت کنم
762
00:37:54,760 --> 00:37:55,840
چیکار میکنی ؟
763
00:37:57,120 --> 00:37:58,320
دوباره باهاش چیکار داری ؟
764
00:37:58,640 --> 00:38:00,600
بارها اسمشو شنیدم
765
00:38:00,760 --> 00:38:01,760
سرم داره میترکه
766
00:38:11,160 --> 00:38:14,040
چون اون بهم پیشنهاداتی کرد
767
00:38:14,600 --> 00:38:16,360
و باعث شد توی ارزیابی قبول شم
768
00:38:17,040 --> 00:38:19,840
باید ازش تشکر کنم
769
00:38:21,440 --> 00:38:23,760
حقوق ماه اولم زیاد نیست
770
00:38:24,200 --> 00:38:26,320
این بار منو ببخش
771
00:38:26,720 --> 00:38:28,840
ماه بعد تورو هم دعوت میکنم باشه ؟
772
00:38:31,360 --> 00:38:32,320
بذار بهت بگم
773
00:38:34,120 --> 00:38:35,320
با استعدادی که تو داری
774
00:38:35,560 --> 00:38:38,120
بدون کمک اونم میتونستی نتایج خوبی رو به دست بیاری
775
00:38:43,160 --> 00:38:44,000
فکر میکنی من نمیدونم
776
00:38:44,000 --> 00:38:45,040
داری به چی فکر میکنی ؟
777
00:38:47,320 --> 00:38:48,360
نگران نباش
778
00:38:49,120 --> 00:38:51,000
واقعا اونطوری که تو فکر میکنی نیست
779
00:38:54,360 --> 00:38:55,000
برام مهم نیست
780
00:38:55,320 --> 00:38:58,120
من بخشنده ام
781
00:39:00,600 --> 00:39:01,120
بیا
782
00:39:03,840 --> 00:39:06,440
ولم کن
783
00:39:10,840 --> 00:39:12,360
ببخشید دیر کردم
784
00:39:13,360 --> 00:39:14,120
تو دیر نکردی
785
00:39:14,120 --> 00:39:15,080
من زود رسیدم
786
00:39:16,200 --> 00:39:17,520
سلام ، این منو خدمت شما
787
00:39:17,760 --> 00:39:18,320
ممنونم
788
00:39:23,280 --> 00:39:24,360
خیلی غذاهای غربی رو نمیشناسم
789
00:39:24,360 --> 00:39:25,360
تو سفارش بده
790
00:39:26,120 --> 00:39:26,680
باشه
791
00:39:26,680 --> 00:39:27,680
تو چی میخوای ؟
792
00:39:28,280 --> 00:39:28,840
خیلی گرون نباشه
793
00:39:31,200 --> 00:39:31,840
سلام
794
00:39:32,080 --> 00:39:32,840
یه سالمون
795
00:39:33,560 --> 00:39:34,440
یه سالاد
796
00:39:34,800 --> 00:39:35,800
دوتا استیک گوشت راسته
797
00:39:35,840 --> 00:39:36,600
یکم آبدار باشه
798
00:39:36,600 --> 00:39:37,360
همین ، ممنون
799
00:39:37,360 --> 00:39:37,800
چشم
800
00:39:37,800 --> 00:39:38,640
نوشیدنی چی میل دارین ؟
801
00:39:40,600 --> 00:39:41,320
نیاز نیست
802
00:39:41,320 --> 00:39:41,840
چشم
803
00:39:42,280 --> 00:39:42,840
خیلی ممنون
804
00:39:49,160 --> 00:39:50,680
اخیرا وضعیتت بهتر شده
805
00:39:51,120 --> 00:39:52,120
بیشتر میخندی
806
00:39:52,840 --> 00:39:54,520
بالاخره شبیه دخترای هم سن و سالت شدی
807
00:39:54,520 --> 00:39:55,200
همیشه بخند
808
00:39:56,600 --> 00:39:57,840
قبلا چطور بودم ؟
809
00:39:58,600 --> 00:40:00,680
تحت فشار بودی
810
00:40:01,080 --> 00:40:02,040
خسته به نظر میرسیدی
811
00:40:02,360 --> 00:40:03,360
اما الان راحتی
812
00:40:03,800 --> 00:40:07,840
فکر میکنم الان خیلی فرق کردم
813
00:40:10,680 --> 00:40:12,680
دوست پسر خوبی هم داری
814
00:40:17,440 --> 00:40:18,320
من
815
00:40:19,840 --> 00:40:21,360
خیلی آدم خودخواهیم
816
00:40:22,000 --> 00:40:23,360
اما شن هو اینطوری نیست
817
00:40:23,560 --> 00:40:25,000
اون میدونه چطور ارتباط برقرار کنه
818
00:40:25,120 --> 00:40:26,600
و عشقش رو نشون بده
819
00:40:26,840 --> 00:40:28,200
بعد از اینکه با اون وارد رابطه شدم
820
00:40:28,200 --> 00:40:30,680
یاد گرفتم چطور بازی کنم
821
00:40:31,120 --> 00:40:32,120
غذا بخورم
822
00:40:32,120 --> 00:40:32,840
منم میرم خرید
823
00:40:33,840 --> 00:40:37,560
باهم بودن خیلی آرامش بخش و خوشحال کنندست
824
00:40:41,440 --> 00:40:44,040
چی شد ؟ خوشحال بودن خوب نیست ؟
825
00:40:44,600 --> 00:40:45,320
نه
826
00:40:46,400 --> 00:40:50,840
خیلی دور از واقعیته
827
00:40:54,600 --> 00:40:56,600
همه چیز حقیقت داره
828
00:40:57,160 --> 00:40:58,360
و تو هم لایقشی
829
00:41:02,640 --> 00:41:03,080
سلام
830
00:41:03,080 --> 00:41:03,760
اول برای کدومتون بذاریم؟
831
00:41:05,160 --> 00:41:06,560
ما با همیم
832
00:41:06,560 --> 00:41:07,080
باشه
833
00:41:12,600 --> 00:41:13,280
لطفا لذت ببرین
834
00:41:13,600 --> 00:41:14,160
ممنون
835
00:41:14,600 --> 00:41:15,160
بیا
836
00:41:16,360 --> 00:41:17,080
تبریک میگم
837
00:41:17,320 --> 00:41:18,320
نمره های خوبی گرفتی
838
00:41:19,440 --> 00:41:20,760
طبق روال ام جی
839
00:41:21,040 --> 00:41:22,800
یه دوره سه ماهه کارآموزی رو توی آمریکا میگذرونی
840
00:41:24,840 --> 00:41:26,360
دفتر مرکزی تصمیمات جدیدی داره
841
00:41:26,360 --> 00:41:27,840
میتونم همونجا مستقر بشیم
842
00:41:28,600 --> 00:41:29,360
تا چه مدت ؟
843
00:41:29,840 --> 00:41:30,680
منم نمیدونم
844
00:41:31,080 --> 00:41:33,360
ممکنه سه تا پنج سال باشه
845
00:41:33,680 --> 00:41:34,840
ممکنم هست طولانی تر باشه
846
00:41:36,840 --> 00:41:38,520
به خاطر پیشرفت شغلیت
847
00:41:38,840 --> 00:41:39,600
باید بری
848
00:41:40,200 --> 00:41:42,320
این یه موقعیت خیلی خوبه
849
00:41:46,080 --> 00:41:47,600
اما من نمیخوام برم
850
00:41:50,360 --> 00:41:51,280
به خاطر شن هو ؟
851
00:41:52,760 --> 00:41:53,760
نه کاملا
852
00:41:55,640 --> 00:41:57,280
تو وضعیت خانوادم رو میدونی
853
00:41:58,440 --> 00:42:00,440
نمیتونم طولانی مدت توی امریکا بمونم
854
00:42:01,400 --> 00:42:04,120
باید این فرصت رو به بقیه بدم
855
00:42:04,840 --> 00:42:05,800
موافق نیستی ؟
856
00:42:09,560 --> 00:42:11,480
تا زمانی که انتخابت خوشحالت کنه
857
00:42:11,840 --> 00:42:12,840
کاملا موافقم
858
00:42:14,120 --> 00:42:15,320
به نظر من چه کار باشه
859
00:42:15,320 --> 00:42:16,160
چه عشق
860
00:42:16,840 --> 00:42:18,520
باید مارو خوشحال کنه
861
00:42:19,560 --> 00:42:20,840
اگه برای کار
862
00:42:21,360 --> 00:42:23,080
شادی ای که داریم رو از دست بدیم
863
00:42:23,360 --> 00:42:24,640
این یه ضرره
864
00:42:25,840 --> 00:42:27,600
خیلی خوبه که براش تلاش کنی
865
00:42:28,120 --> 00:42:29,280
اما اگه بتونی رهاش کنی
866
00:42:30,360 --> 00:42:31,520
تحسین برانگیزتره
867
00:42:34,800 --> 00:42:35,440
یان شیائو چن
868
00:42:36,000 --> 00:42:36,680
اشتباه میکنی
869
00:42:37,600 --> 00:42:38,840
تو آدم خودخواهی نیستی
870
00:42:41,120 --> 00:42:41,840
ممنون
871
00:42:43,640 --> 00:42:44,280
بخور
872
00:42:44,280 --> 00:42:45,120
خیلی صحبت کردیم
873
00:42:47,280 --> 00:42:48,120
سیر شدی ؟
874
00:42:48,640 --> 00:42:49,760
چیز دیگه ای هم میخوای ؟
875
00:42:50,440 --> 00:42:51,160
باشه
876
00:42:51,160 --> 00:42:52,320
پس صورتحساب رو پرداخت میکنم
877
00:42:52,640 --> 00:42:53,560
ببخشید ، صورتحساب لطفا
878
00:42:53,840 --> 00:42:54,360
چشم
879
00:42:57,040 --> 00:42:57,760
قربان
880
00:42:57,760 --> 00:42:59,280
در مجموع 468 یوان
881
00:42:59,280 --> 00:43:00,320
بدین به من
882
00:43:13,360 --> 00:43:14,520
میخوای برسونمت ؟
883
00:43:15,840 --> 00:43:16,600
نیازی نیست
884
00:43:16,600 --> 00:43:17,280
شیائو شیائو
885
00:43:26,040 --> 00:43:26,840
اون اومده دنبالت
886
00:43:27,120 --> 00:43:28,160
نیاز نیست برسونمت
887
00:43:29,280 --> 00:43:30,600
در آینده هم نیاز نیست
888
00:43:30,800 --> 00:43:33,920
رسوندن دوست دخترم وظیفه ی خودمه
889
00:43:38,640 --> 00:43:39,600
ما دیگه میریم
890
00:43:40,000 --> 00:43:40,600
خداحافظ
891
00:43:44,120 --> 00:43:44,680
بیا
892
00:43:46,440 --> 00:43:47,040
مراقب موهات باش
893
00:43:49,120 --> 00:43:49,840
بذار ببینمت
894
00:43:51,320 --> 00:43:51,840
خوبه
895
00:43:51,840 --> 00:44:51,840
مراجعه فرمایید KoreFa.ir برای مشاهده سریال های بیشتر به آدرس
منتظر نظرات گرمتان هستیم
❤Fatemeh❤ : مترجم
65871