All language subtitles for Dexter.New.Blood.S01E03.WEBRip.x265-ION265

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,087 --> 00:00:06,006 Previously on Dexter: New Blood... 2 00:00:06,047 --> 00:00:07,257 It's me. 3 00:00:07,298 --> 00:00:08,466 Harrison. 4 00:00:08,508 --> 00:00:10,176 [Dexter] It's just a few things, 5 00:00:10,218 --> 00:00:12,303 in case you decide you want to stay. 6 00:00:12,345 --> 00:00:14,347 I'm Jim's son. 7 00:00:14,389 --> 00:00:15,348 Son? 8 00:00:15,390 --> 00:00:16,766 I guess you met my mom. 9 00:00:16,808 --> 00:00:17,976 The cop. 10 00:00:18,018 --> 00:00:19,477 Chief of police. 11 00:00:19,519 --> 00:00:21,479 The one dating your dad. 12 00:00:21,521 --> 00:00:23,314 [Fred Jr.] Matt Caldwell's been cleared. 13 00:00:23,356 --> 00:00:25,191 He wants the gun dropped off at his dad's lodge. 14 00:00:25,233 --> 00:00:27,736 mysterious, gentle music 15 00:00:27,777 --> 00:00:29,029 [gunshot] 16 00:00:29,070 --> 00:00:31,573 [snorting] 17 00:00:31,614 --> 00:00:33,908 [Matt whoops, laughs] 18 00:00:33,950 --> 00:00:35,827 You see what I did there, uh, Jim? 19 00:00:35,869 --> 00:00:37,162 [grunts] 20 00:00:37,203 --> 00:00:38,329 [inhales deeply] 21 00:00:38,371 --> 00:00:39,873 -[clanging] -What the...? 22 00:00:39,914 --> 00:00:41,875 You have no idea what you're doing! 23 00:00:41,916 --> 00:00:43,418 -[grunts] -[groans] 24 00:00:44,919 --> 00:00:46,546 [Angela] Matt Caldwell disappeared in the woods 25 00:00:46,588 --> 00:00:47,881 near here last night. 26 00:00:47,922 --> 00:00:49,382 Your place is close 27 00:00:49,424 --> 00:00:50,717 to all the public hunting grounds. 28 00:00:50,759 --> 00:00:51,885 I was hoping we could set up base camp 29 00:00:51,926 --> 00:00:53,386 for the search here. 30 00:00:53,428 --> 00:00:55,305 I just found this about a mile down the trail, 31 00:00:55,346 --> 00:00:57,474 -right before I got to the-- -Highway. 32 00:00:57,515 --> 00:00:58,933 What's going on? 33 00:00:58,975 --> 00:01:00,727 [Angela] Evidence points to him fleeing the area. 34 00:01:00,769 --> 00:01:02,687 What are you talking about? My son has disappeared, 35 00:01:02,729 --> 00:01:03,980 and we need to find him now. 36 00:01:04,022 --> 00:01:05,482 We'll keep going through the night. 37 00:01:05,523 --> 00:01:07,150 Matt's out there. 38 00:01:07,192 --> 00:01:08,234 I'm gonna find him, 39 00:01:08,276 --> 00:01:09,903 if it's the last thing I do. 40 00:01:09,944 --> 00:01:12,614 low, tense music 41 00:01:18,244 --> 00:01:20,205 pulsing, mysterious music 42 00:01:24,209 --> 00:01:26,002 [Dexter] Ah, wilderness. 43 00:01:26,044 --> 00:01:28,421 Snow. Ice. 44 00:01:29,339 --> 00:01:31,132 Privacy. 45 00:01:37,138 --> 00:01:40,058 Well, maybe not so much privacy. 46 00:01:41,309 --> 00:01:43,269 I've got a search party all over my property 47 00:01:43,311 --> 00:01:46,439 looking for someone who's literally under their feet. 48 00:01:46,481 --> 00:01:47,941 [indistinct chatter] 49 00:01:47,982 --> 00:01:50,652 All because I made one tiny mistake 50 00:01:50,693 --> 00:01:52,612 and killed someone. 51 00:01:59,619 --> 00:02:01,496 Now I need to search for a way 52 00:02:01,538 --> 00:02:03,873 to get everyone off my land 53 00:02:03,915 --> 00:02:06,668 so I can be a proper dad for my son. 54 00:02:07,669 --> 00:02:09,045 Okay. Let's go, buddy. 55 00:02:09,087 --> 00:02:10,046 [drone buzzing in distance] 56 00:02:10,088 --> 00:02:11,464 Five more minutes? 57 00:02:11,506 --> 00:02:13,091 This drone is so cool. 58 00:02:13,133 --> 00:02:14,384 We're meeting with the school principal. First day. 59 00:02:14,425 --> 00:02:15,426 Don't want to be late. 60 00:02:15,468 --> 00:02:16,803 Okay. 61 00:02:19,013 --> 00:02:20,598 -Thanks, Logan. -Oh, yeah. Anytime. 62 00:02:20,640 --> 00:02:21,891 Oh, hey! 63 00:02:21,933 --> 00:02:23,393 You want to wrestle? 64 00:02:24,519 --> 00:02:26,104 I'm the assistant coach of the high school team. 65 00:02:26,146 --> 00:02:27,105 You should try out. 66 00:02:27,147 --> 00:02:28,481 [Harrison] Cool. 67 00:02:28,523 --> 00:02:29,816 Y-Yeah, I'll-I'll think about it. 68 00:02:29,858 --> 00:02:32,068 Jim, you okay with your son wrestling? 69 00:02:32,110 --> 00:02:33,486 Uh... sure. 70 00:02:33,528 --> 00:02:34,654 Sounds good. 71 00:02:34,696 --> 00:02:35,697 Yeah, it's a great sport. 72 00:02:35,738 --> 00:02:37,615 Teaches you personal growth, 73 00:02:37,657 --> 00:02:38,950 confidence, mental toughness. 74 00:02:38,992 --> 00:02:40,034 Logan! 75 00:02:40,076 --> 00:02:41,536 We're going back to the station. 76 00:02:41,578 --> 00:02:42,996 There's been a break in the case. 77 00:02:43,037 --> 00:02:45,456 [Dexter] A break in the case? Perfect. 78 00:02:45,498 --> 00:02:46,499 What happened? 79 00:02:46,541 --> 00:02:48,168 Talk later, Jim. 80 00:02:50,170 --> 00:02:52,005 What do you think it is? You think they found the body? 81 00:02:52,046 --> 00:02:54,299 We'll find out soon enough. 82 00:02:54,340 --> 00:02:55,592 Let's go. 83 00:03:04,684 --> 00:03:06,769 [Strode] By the way, Jim, 84 00:03:06,811 --> 00:03:09,772 my husband loves that fishing rod you talked him into. 85 00:03:09,814 --> 00:03:11,149 Great. 86 00:03:11,191 --> 00:03:12,358 He said you were right. 87 00:03:12,400 --> 00:03:14,194 Having that fast action helps him 88 00:03:14,235 --> 00:03:15,695 put more pressure on the fish. 89 00:03:15,737 --> 00:03:17,363 Glad it worked out. 90 00:03:17,405 --> 00:03:18,865 [Strode] Me, too. 91 00:03:18,907 --> 00:03:21,367 So, I've been looking at Harrison's grades, 92 00:03:21,409 --> 00:03:22,994 and I have some concerns. 93 00:03:23,036 --> 00:03:25,205 -Concerns? [exhales] -In just one year, 94 00:03:25,246 --> 00:03:27,498 he went from a 3.8 down to a 1.2, 95 00:03:27,540 --> 00:03:29,709 then back to a 3.0. 96 00:03:29,751 --> 00:03:31,127 Why is that? 97 00:03:31,169 --> 00:03:33,463 I'm not exactly sure. 98 00:03:33,504 --> 00:03:36,674 Uh, my stepmom died. 99 00:03:36,716 --> 00:03:38,509 Oh. Um... 100 00:03:38,551 --> 00:03:40,720 I'm so sorry. 101 00:03:40,762 --> 00:03:43,181 Is that why you moved from Argentina to Miami? 102 00:03:43,223 --> 00:03:44,515 Yep. 103 00:03:44,557 --> 00:03:47,393 So, who did you move to Miami with? 104 00:03:47,435 --> 00:03:51,064 Uh, I was placed in the foster care system. 105 00:03:52,065 --> 00:03:53,399 Foster care? 106 00:03:54,317 --> 00:03:55,401 And where were you? 107 00:03:55,443 --> 00:03:57,111 [Deb] Yeah. 108 00:03:57,153 --> 00:03:59,155 Why don't you tell them why you left your beloved son? 109 00:04:02,158 --> 00:04:04,786 [stammers] Things were complicated, ma'am. 110 00:04:04,827 --> 00:04:05,912 Um... 111 00:04:05,954 --> 00:04:08,081 My stepmom and I had just moved. 112 00:04:08,122 --> 00:04:11,751 And when she died, uh, Jim had no way of reaching me. 113 00:04:11,793 --> 00:04:13,711 -It's not his fault. -[footsteps approaching] 114 00:04:13,753 --> 00:04:14,712 Hi, Jim. 115 00:04:14,754 --> 00:04:15,755 Oh, hey, Tess. 116 00:04:15,797 --> 00:04:17,590 You must be Harrison. 117 00:04:17,632 --> 00:04:19,926 I'm Ms. Silvera, the science teacher here. 118 00:04:19,968 --> 00:04:21,678 I heard you speaking Spanish the other day. 119 00:04:21,719 --> 00:04:23,179 Uh, ¿de dónde eres? 120 00:04:23,221 --> 00:04:24,847 Puerto Rico. 121 00:04:24,889 --> 00:04:26,849 ¿Dónde aprendiste español? 122 00:04:26,891 --> 00:04:29,435 I lived in Argentina for a few years. 123 00:04:30,436 --> 00:04:32,021 -[chuckles] -Ms. Silvera 124 00:04:32,063 --> 00:04:33,898 will be administering Harrison's placement exam. 125 00:04:33,940 --> 00:04:35,608 Then we'll know which grade level he's at. 126 00:04:35,650 --> 00:04:38,861 And you'll know a little more about your son. 127 00:04:40,488 --> 00:04:42,073 [chuckles] I'm not surprised 128 00:04:42,115 --> 00:04:43,783 the salon was shut down for health violations. 129 00:04:43,825 --> 00:04:45,451 I mean, Sally has really been letting things slide 130 00:04:45,493 --> 00:04:48,621 ever since Edgar fell off the wagon and started-- 131 00:04:48,663 --> 00:04:50,623 Rose-Ellen, I will call you later. 132 00:04:51,624 --> 00:04:53,251 -Hey. Is Angela around? -[chuckles] 133 00:04:53,293 --> 00:04:54,669 Conference room. 134 00:04:54,711 --> 00:04:56,796 Apparently, Reservation Land Management 135 00:04:56,838 --> 00:04:59,674 has footage of Matt Caldwell shooting that deer. 136 00:04:59,716 --> 00:05:01,968 -Footage? -Who knew there were cameras 137 00:05:02,010 --> 00:05:03,553 out there? [laughs] 138 00:05:03,594 --> 00:05:04,637 [Dexter] I sure didn't. 139 00:05:04,679 --> 00:05:05,680 Huh. 140 00:05:05,722 --> 00:05:07,390 What do they even need them for? 141 00:05:07,432 --> 00:05:09,559 I mean, we know how deer mate. 142 00:05:09,600 --> 00:05:11,894 -[chuckles] -Jim, I need to talk to you. 143 00:05:11,936 --> 00:05:13,896 slow, tense music 144 00:05:24,115 --> 00:05:25,992 [Dexter] Great. 145 00:05:26,034 --> 00:05:28,661 I'm gonna be brought down by three small-town cops... 146 00:05:28,703 --> 00:05:30,955 This is Sam, from Land and Wildlife Management. 147 00:05:30,997 --> 00:05:32,582 ...and a zoologist. 148 00:05:34,709 --> 00:05:37,003 We need you to clear something up for us. 149 00:05:37,962 --> 00:05:39,505 Happy to. 150 00:05:43,343 --> 00:05:45,178 Heat signatures? 151 00:05:45,219 --> 00:05:46,304 It's pretty cool, huh? 152 00:05:46,346 --> 00:05:48,097 Very. [exhales] 153 00:05:48,139 --> 00:05:50,600 [Angela] Okay, pause it. 154 00:05:50,641 --> 00:05:54,020 Does that look like the rifle you sold to Matt? 155 00:05:55,688 --> 00:05:57,857 Uh... 156 00:05:57,899 --> 00:06:00,902 I'm guessing it's a... 157 00:06:00,943 --> 00:06:03,905 Modern Outfitters MC6 with... 158 00:06:03,946 --> 00:06:06,949 what looks like a very distinctive Leupold scope. 159 00:06:06,991 --> 00:06:08,868 It's just like the one I sold Matt. 160 00:06:08,910 --> 00:06:10,661 So you're saying that this is my son. 161 00:06:10,703 --> 00:06:13,247 Well, this confirms that Matt shot the deer. 162 00:06:13,289 --> 00:06:15,583 And gets us no closer to finding him. 163 00:06:15,625 --> 00:06:18,836 Actually, we did find one more thing. 164 00:06:18,878 --> 00:06:20,755 From the next quadrant over, 165 00:06:20,797 --> 00:06:24,258 about 20 seconds earlier. 166 00:06:28,388 --> 00:06:30,390 He's heading for the same spot as the first guy. 167 00:06:30,431 --> 00:06:32,558 [Kurt] There's someone else in the woods. 168 00:06:32,600 --> 00:06:35,228 We need the angle that shows where they went. 169 00:06:35,269 --> 00:06:37,397 -There's a blind spot. -[Kurt] Blind spot? Why is there 170 00:06:37,438 --> 00:06:38,898 a fucking blind spot? 171 00:06:38,940 --> 00:06:41,234 This system is set up for animal tracking, 172 00:06:41,275 --> 00:06:42,735 not crime surveillance. 173 00:06:42,777 --> 00:06:44,153 There's gonna be tons of blind spots. 174 00:06:44,195 --> 00:06:46,072 Ah. Goddamn it. 175 00:06:46,114 --> 00:06:47,698 Contact tribal police. 176 00:06:47,740 --> 00:06:49,742 Call Albany and get CSI out here and, um, 177 00:06:49,784 --> 00:06:51,536 go secure the crime scene ASAP. 178 00:06:51,577 --> 00:06:52,745 Yep, yep. 179 00:06:52,787 --> 00:06:54,664 Oh, so now it's a crime scene? 180 00:06:54,705 --> 00:06:56,416 [Angela] Yes. 181 00:06:56,457 --> 00:06:58,084 [Kurt] You had no idea 182 00:06:58,126 --> 00:07:00,253 there were cameras all over your people's lands. 183 00:07:00,294 --> 00:07:01,421 You've been treating this like it's some kind 184 00:07:01,462 --> 00:07:03,256 of goddamn missing persons case, 185 00:07:03,297 --> 00:07:05,883 and, the whole time, you had a suspect under your fucking nose? 186 00:07:05,925 --> 00:07:07,635 That's the way these things work, Kurt. 187 00:07:07,677 --> 00:07:09,387 We find new evidence. Things change. 188 00:07:09,429 --> 00:07:11,180 Now it's a criminal investigation. 189 00:07:11,222 --> 00:07:13,015 Look, if this guy did something to Matt, 190 00:07:13,057 --> 00:07:14,767 we'll find him. 191 00:07:17,437 --> 00:07:19,230 You could check hunting licenses. 192 00:07:19,272 --> 00:07:21,149 We sell 'em at the store. I can make a list. 193 00:07:21,190 --> 00:07:22,859 Which I won't be on. 194 00:07:22,900 --> 00:07:25,069 Let's interview everyone who came in contact with Matt 195 00:07:25,111 --> 00:07:26,904 in the 48 hours before he disappeared. 196 00:07:26,946 --> 00:07:28,114 [Logan] On it. 197 00:07:28,156 --> 00:07:30,116 Maybe he wasn't out there alone. 198 00:07:34,495 --> 00:07:36,581 [indistinct chatter] 199 00:07:39,917 --> 00:07:41,544 [Zach laughing] 200 00:07:41,586 --> 00:07:43,463 What's up, Zach? 201 00:07:43,504 --> 00:07:46,090 Yo. Yo, they got you taking classes already, or what? 202 00:07:46,132 --> 00:07:48,092 Not yet. I-I just took the placement test. 203 00:07:48,134 --> 00:07:49,927 It was cake. 204 00:07:49,969 --> 00:07:52,096 Check out the big brain on H. 205 00:07:52,138 --> 00:07:53,723 [chuckles] 206 00:07:53,764 --> 00:07:56,309 Yo, man. Look at this shit. 207 00:07:56,350 --> 00:07:58,811 -[laughter] -[clamoring] 208 00:07:58,853 --> 00:08:00,146 Who's Ethan? 209 00:08:00,188 --> 00:08:01,606 That ballsack over there. 210 00:08:01,647 --> 00:08:03,566 [laughter] 211 00:08:03,608 --> 00:08:05,651 [phone chimes] 212 00:08:08,696 --> 00:08:11,073 Hey, you should see the shit he sends her. 213 00:08:12,658 --> 00:08:14,410 Ooh-ooh, oh-oh. 214 00:08:14,452 --> 00:08:16,913 Somebody's in love! 215 00:08:16,954 --> 00:08:19,332 That's fucked up. 216 00:08:19,373 --> 00:08:21,834 [Zach] Right? [laughing] 217 00:08:35,681 --> 00:08:38,309 Hunting licenses-- all from this year. 218 00:08:38,351 --> 00:08:40,645 Hopefully this'll help point you guys 219 00:08:40,686 --> 00:08:43,272 -in the right direction. -Great. Thanks. 220 00:08:43,314 --> 00:08:45,316 Wildlife cameras. 221 00:08:45,358 --> 00:08:47,026 Who knew? 222 00:08:47,068 --> 00:08:48,653 Not me. 223 00:08:48,694 --> 00:08:49,820 Guys like Kurt have been doubting me 224 00:08:49,862 --> 00:08:51,364 ever since I joined the force. 225 00:08:51,405 --> 00:08:53,282 Now I've given him all the ammunition he needs. 226 00:08:53,324 --> 00:08:56,536 I was calling off the search after the first day 227 00:08:56,577 --> 00:08:59,455 because I found a glove. 228 00:08:59,497 --> 00:09:01,791 What was I thinking? 229 00:09:01,832 --> 00:09:03,584 [Dexter] What I wanted you to think. 230 00:09:03,626 --> 00:09:06,629 If I learned anything, it's that people don't just disappear. 231 00:09:08,214 --> 00:09:09,882 There's always a reason. 232 00:09:09,924 --> 00:09:11,676 Well, you're a good cop. 233 00:09:11,717 --> 00:09:13,844 You'll find him. 234 00:09:18,349 --> 00:09:20,851 Uh, that was fast. 235 00:09:20,893 --> 00:09:23,396 Maybe we'll start getting some answers. 236 00:09:23,437 --> 00:09:26,023 Damien. 237 00:09:32,071 --> 00:09:33,948 Ah. Damn it! 238 00:09:37,910 --> 00:09:39,745 You need another hand? 239 00:09:39,787 --> 00:09:41,872 Oh! [chuckles] 240 00:09:41,914 --> 00:09:43,749 Much obliged. [grunts] 241 00:09:43,791 --> 00:09:46,544 Are you the CSI from Albany? 242 00:09:46,586 --> 00:09:49,297 Well, originally I'm from St. Louis, but... 243 00:09:49,338 --> 00:09:51,757 You mind if I watch you work the scene? 244 00:09:51,799 --> 00:09:54,594 I'm a big fan of those CSI shows. 245 00:09:54,635 --> 00:09:56,429 [Kurt] Hey, I'm coming, too. 246 00:09:56,470 --> 00:09:58,681 It's my son they're looking for. 247 00:09:59,307 --> 00:10:02,560 As long as you both stay outside the crime scene 248 00:10:02,602 --> 00:10:04,729 and don't disturb the corpus delicti. 249 00:10:04,770 --> 00:10:06,063 Corpus de-what? 250 00:10:06,105 --> 00:10:07,940 It's Latin for "body of evidence." 251 00:10:07,982 --> 00:10:09,609 Damn it. 252 00:10:17,158 --> 00:10:19,535 [Dexter] Not out of the woods yet. 253 00:10:20,828 --> 00:10:22,788 What you doing, Mr. Church? 254 00:10:22,830 --> 00:10:26,125 Some of the blood coagulated differently than the rest, 255 00:10:26,167 --> 00:10:29,295 so I'm testing it 256 00:10:29,337 --> 00:10:31,922 to see if it came from the deer 257 00:10:31,964 --> 00:10:34,467 or if it's human. 258 00:10:34,508 --> 00:10:36,594 [Dexter] Exactly what I would've done. 259 00:10:36,636 --> 00:10:38,804 Blood is the body's... 260 00:10:38,846 --> 00:10:39,805 [Dexter] Truth. 261 00:10:39,847 --> 00:10:42,058 ...truth. 262 00:10:47,980 --> 00:10:49,982 It's human. 263 00:10:50,024 --> 00:10:52,151 Someone may have mixed it in with the deer's blood 264 00:10:52,193 --> 00:10:54,528 so we'd overlook it. 265 00:10:54,570 --> 00:10:57,156 [Dexter] Uh-oh. This guy's good. 266 00:10:59,700 --> 00:11:02,161 Kurt, we don't even know if that's Matt's blood. 267 00:11:02,203 --> 00:11:04,163 And even if it is, he could've cut himself. 268 00:11:04,205 --> 00:11:06,999 People cut themselves dressing animals all the time. 269 00:11:07,041 --> 00:11:09,335 Or maybe it's from the other guy who was out here. 270 00:11:09,377 --> 00:11:11,587 So, what, somebody attacked Matt 271 00:11:11,629 --> 00:11:13,673 because of that stupid deer 272 00:11:13,714 --> 00:11:15,424 and he fought him off? 273 00:11:15,466 --> 00:11:17,134 -Is that it? -It's possible. 274 00:11:17,176 --> 00:11:18,928 Shit. 275 00:11:18,969 --> 00:11:20,846 Damien, what do you think happened? 276 00:11:25,351 --> 00:11:27,770 [Dexter] Come on, Damien, fail me now. 277 00:11:30,648 --> 00:11:33,192 The victim came from over there. 278 00:11:33,234 --> 00:11:36,696 -[whoops] -The attacker from over there. 279 00:11:36,737 --> 00:11:38,989 Judging by the pool 280 00:11:39,031 --> 00:11:41,242 of blood, they met up right around here, 281 00:11:41,283 --> 00:11:43,911 where the deer was shot. 282 00:11:43,953 --> 00:11:45,746 There was some sort of... 283 00:11:45,788 --> 00:11:47,873 altercation. 284 00:11:47,915 --> 00:11:49,750 The attacker 285 00:11:49,792 --> 00:11:52,044 overpowered the victim. 286 00:11:52,086 --> 00:11:54,505 Knocked him down. 287 00:11:54,547 --> 00:11:57,174 The victim then fell... 288 00:11:57,216 --> 00:11:59,510 backwards... 289 00:11:59,552 --> 00:12:02,596 hitting his head right about... 290 00:12:08,728 --> 00:12:10,563 Huh. 291 00:12:10,604 --> 00:12:12,898 There was a rock here. 292 00:12:12,940 --> 00:12:15,526 Must've been removed after the attack. 293 00:12:15,568 --> 00:12:18,070 I suspect it caused a head injury. 294 00:12:18,112 --> 00:12:20,990 Wait, so what exactly are you saying happened here? 295 00:12:21,031 --> 00:12:23,492 [chuckles] What I'm saying is somebody 296 00:12:23,534 --> 00:12:26,078 committed an attack, then tried to cover it up. 297 00:12:27,413 --> 00:12:29,081 We're looking at foul play. 298 00:12:29,123 --> 00:12:32,251 [Dexter] I've gotten rusty in my abstinence. 299 00:12:32,293 --> 00:12:33,919 Well, what now? 300 00:12:33,961 --> 00:12:36,505 How do we find the son of a bitch that did this to my son? 301 00:12:36,547 --> 00:12:38,048 We still don't know whose blood this is. 302 00:12:38,090 --> 00:12:39,717 We need to establish that first. 303 00:12:39,759 --> 00:12:41,343 That's true. 304 00:12:42,470 --> 00:12:44,096 [Angela] Kurt, with your permission, I want Damian 305 00:12:44,138 --> 00:12:45,890 to do a familial DNA test. 306 00:12:45,931 --> 00:12:48,058 We'd run a sample of your DNA against the human blood 307 00:12:48,100 --> 00:12:49,602 that we just found and... 308 00:12:49,643 --> 00:12:52,146 if it's a match, it will confirm that it's Matt. 309 00:12:55,608 --> 00:12:58,444 [stammers] All right. W-Whatever. Whatever you need. 310 00:13:01,572 --> 00:13:03,240 [phone buzzing] 311 00:13:03,282 --> 00:13:05,326 [overlapping indistinct chatter] 312 00:13:06,660 --> 00:13:07,661 This is Jim. 313 00:13:07,703 --> 00:13:08,829 [Strode] Hello, Jim. 314 00:13:08,871 --> 00:13:10,623 It's Principal Strode. 315 00:13:10,664 --> 00:13:12,792 Yeah, I'm kind of in the middle of something right now. 316 00:13:12,833 --> 00:13:14,710 It's about Harrison. 317 00:13:14,752 --> 00:13:17,254 We need you to come down to the school. 318 00:13:17,296 --> 00:13:19,131 Harrison scored higher than any student has 319 00:13:19,173 --> 00:13:21,217 ever scored on the school placement exam. 320 00:13:21,258 --> 00:13:23,302 So you had me come all the way down here 321 00:13:23,344 --> 00:13:25,054 to tell me how great my kid is? 322 00:13:26,597 --> 00:13:28,557 Tess left the room for 15 minutes. 323 00:13:28,599 --> 00:13:30,893 And when she came back, he was done. 324 00:13:30,935 --> 00:13:33,395 -The test was easy. -The test was easy. 325 00:13:33,437 --> 00:13:34,939 Some of the questions on this test are 326 00:13:34,980 --> 00:13:36,482 for Advanced Placement students. 327 00:13:36,524 --> 00:13:38,317 College-level. I believe while Tess was gone, 328 00:13:38,359 --> 00:13:39,819 Harrison used his cell phone to look up answers. 329 00:13:39,860 --> 00:13:41,320 I did not. 330 00:13:41,362 --> 00:13:43,572 Did you cheat? 331 00:13:43,614 --> 00:13:45,449 You accusing me of lying... 332 00:13:45,491 --> 00:13:46,700 Jim? 333 00:13:46,742 --> 00:13:48,118 No. 334 00:13:48,160 --> 00:13:49,662 I'm happy to proctor the exam again. 335 00:13:49,703 --> 00:13:51,831 There you go. You take it again, no phones. 336 00:13:51,872 --> 00:13:52,998 I did not cheat. 337 00:13:53,040 --> 00:13:54,667 Then you'll prove it. 338 00:13:54,708 --> 00:13:56,335 Oh, thanks for having my back. 339 00:13:56,377 --> 00:13:58,045 Like always. 340 00:13:59,672 --> 00:14:01,674 [sighs] 341 00:14:01,715 --> 00:14:03,801 -[indistinct chatter] -[fire crackling] 342 00:14:10,015 --> 00:14:11,350 [Dexter] Tea. 343 00:14:11,392 --> 00:14:13,269 Oh, that's perfect. 344 00:14:13,310 --> 00:14:15,354 I'm about to head out. 345 00:14:16,438 --> 00:14:19,108 Got to check on the results of the DNA test 346 00:14:19,149 --> 00:14:20,985 and confirm the search dog team. 347 00:14:21,026 --> 00:14:22,695 Search dogs? 348 00:14:22,736 --> 00:14:24,989 -Yep. Should be here tomorrow. -Wow. 349 00:14:25,030 --> 00:14:26,866 You're ramping things up. 350 00:14:28,075 --> 00:14:31,203 At this point, I'm just hoping it's not too late. 351 00:14:31,245 --> 00:14:32,872 It's not. 352 00:14:43,257 --> 00:14:45,551 Search dogs? Jesus fuck, Dex. 353 00:14:45,593 --> 00:14:47,386 -I know. -You have to move Matt's body. 354 00:14:47,428 --> 00:14:49,555 Those dogs are gonna walk a straight line from the crime 355 00:14:49,597 --> 00:14:51,724 -scene to your fucking firepit. -I know. 356 00:14:51,765 --> 00:14:53,267 It's not just about you anymore. 357 00:14:53,309 --> 00:14:55,686 -I know! -Do you? 358 00:14:55,728 --> 00:14:57,229 It was a one-time slipup. 359 00:14:57,271 --> 00:14:58,606 It doesn't change who I am. 360 00:14:58,647 --> 00:15:00,441 Who is that, exactly? 361 00:15:00,482 --> 00:15:02,526 -Stop. -Or what? 362 00:15:04,028 --> 00:15:05,779 You gonna kill me again? 363 00:15:05,821 --> 00:15:07,489 Or are other people gonna die? 364 00:15:07,531 --> 00:15:09,241 Because that's what always happens, right? 365 00:15:09,283 --> 00:15:11,619 -Right?! -Not this time. No. 366 00:15:11,660 --> 00:15:13,037 [knocking] 367 00:15:13,078 --> 00:15:13,996 [Harrison] What are you doing in there? 368 00:15:14,038 --> 00:15:15,873 All yours. 369 00:15:18,208 --> 00:15:20,586 All yours. 370 00:15:20,628 --> 00:15:22,504 Just so you know. 371 00:15:22,546 --> 00:15:23,923 Retook the test. 372 00:15:23,964 --> 00:15:25,799 Got a higher score than the first time. 373 00:15:25,841 --> 00:15:27,176 That's great. 374 00:15:27,217 --> 00:15:28,761 Congrats. 375 00:15:33,474 --> 00:15:35,225 [sighs] 376 00:15:35,267 --> 00:15:37,311 [phone buzzing] 377 00:15:42,316 --> 00:15:44,401 This is Kurt. 378 00:15:44,443 --> 00:15:46,445 It's Chief Bishop. 379 00:15:46,487 --> 00:15:48,739 Apologies for calling so late. 380 00:15:48,781 --> 00:15:51,075 Good news or bad? 381 00:15:51,116 --> 00:15:54,119 I'm afraid it's a match. 382 00:15:54,161 --> 00:15:57,623 The blood we found is almost certainly Matt's. 383 00:15:58,582 --> 00:16:00,459 I'm sorry. 384 00:16:02,795 --> 00:16:05,005 Well, you should be. 385 00:16:05,047 --> 00:16:07,341 You made my son out to be some kind of criminal. 386 00:16:07,383 --> 00:16:09,510 I wasn't wrong about that. 387 00:16:09,551 --> 00:16:10,803 Excuse me? 388 00:16:10,844 --> 00:16:12,137 Matt shot a white buck 389 00:16:12,179 --> 00:16:13,806 on sovereign Seneca territory. 390 00:16:13,847 --> 00:16:15,140 A crime that carries a sentence 391 00:16:15,182 --> 00:16:16,392 of at least several thousand dollars. 392 00:16:16,433 --> 00:16:18,227 I don't give a shit about that! 393 00:16:18,268 --> 00:16:20,354 I only care what happened to my son. 394 00:16:20,396 --> 00:16:22,856 My guess is that the other person 395 00:16:22,898 --> 00:16:25,818 out there in the woods saw Matt shoot the deer, 396 00:16:25,859 --> 00:16:27,820 and wasn't too happy about it. 397 00:16:27,861 --> 00:16:29,321 Well, at least now you're starting 398 00:16:29,363 --> 00:16:31,073 to sound like a real cop. 399 00:16:31,115 --> 00:16:32,992 With all due respect, 400 00:16:33,033 --> 00:16:35,452 I have been running this search with zero state funding. 401 00:16:35,494 --> 00:16:37,246 At the crack of dawn, I'll have 60 volunteers 402 00:16:37,287 --> 00:16:38,831 as far out as Clarke Mountains. 403 00:16:38,872 --> 00:16:40,624 The next day, we will cover the entire quarry. 404 00:16:40,666 --> 00:16:41,834 The day after that, we will canvass the caves. 405 00:16:41,875 --> 00:16:43,085 We will not stop 406 00:16:43,127 --> 00:16:44,920 until we find your son. 407 00:16:44,962 --> 00:16:47,423 The caves? You think he's that far out? 408 00:16:48,632 --> 00:16:50,843 Matt's a smart guy. 409 00:16:50,884 --> 00:16:52,678 Maybe he went looking for shelter. 410 00:16:52,720 --> 00:16:54,680 What about the summer camp? 411 00:16:54,722 --> 00:16:57,182 I'm having a group splinter off. We're searching there, too. 412 00:16:58,183 --> 00:16:59,309 [sighs] 413 00:16:59,351 --> 00:17:01,061 Listen, Kurt. 414 00:17:01,103 --> 00:17:02,896 I know you're grieving. 415 00:17:02,938 --> 00:17:04,231 -And I... -Just call me 416 00:17:04,273 --> 00:17:06,025 when you have an actual lead. 417 00:17:11,947 --> 00:17:14,908 [sighs] Goddamn it. 418 00:17:14,950 --> 00:17:16,952 "Avalanche" by Leonard Cohen 419 00:17:34,803 --> 00:17:37,723 Well, I stepped into 420 00:17:37,765 --> 00:17:40,559 An avalanche 421 00:17:40,601 --> 00:17:44,480 It covered up my soul 422 00:17:46,106 --> 00:17:49,318 When I am not this hunchback 423 00:17:49,359 --> 00:17:51,153 That you see 424 00:17:51,195 --> 00:17:54,823 I sleep beneath the golden hill 425 00:17:56,533 --> 00:18:01,038 You who wish to conquer pain 426 00:18:01,080 --> 00:18:03,582 You must learn, learn 427 00:18:03,624 --> 00:18:06,710 To serve me well 428 00:18:17,387 --> 00:18:20,641 He does not ask for your 429 00:18:20,682 --> 00:18:24,269 Company, not at the center 430 00:18:24,311 --> 00:18:28,398 The center of the world 431 00:18:30,150 --> 00:18:32,861 [panting] 432 00:18:45,499 --> 00:18:47,584 [pants] 433 00:18:49,336 --> 00:18:52,297 [Dexter] First the glove, now the scent. 434 00:18:52,339 --> 00:18:54,883 One plus one equals... 435 00:18:54,925 --> 00:18:56,969 Matt. 436 00:19:18,615 --> 00:19:20,617 [Del Shannon's "Runaway" playing] 437 00:19:25,330 --> 00:19:29,543 As I walk along, I wonder 438 00:19:29,585 --> 00:19:32,921 A-what went wrong with our love 439 00:19:32,963 --> 00:19:36,341 A love that was so strong 440 00:19:38,135 --> 00:19:40,012 And as I still walk on... 441 00:19:40,053 --> 00:19:41,805 [buzzer sounds] 442 00:19:41,847 --> 00:19:44,558 ...of the things we've done together 443 00:19:44,600 --> 00:19:47,561 While our hearts were young 444 00:19:50,022 --> 00:19:52,232 I'm a-walkin' in the rain 445 00:19:52,274 --> 00:19:55,861 Tears are fallin' and I feel a pain 446 00:19:55,903 --> 00:19:59,198 A-wishin' you were here by me 447 00:19:59,239 --> 00:20:01,867 To end this misery 448 00:20:01,909 --> 00:20:06,580 I wonder, I wa-wa-wa-wa-wonder 449 00:20:08,207 --> 00:20:11,793 Why, why-why-why-why-why 450 00:20:11,835 --> 00:20:13,962 She ran away 451 00:20:14,004 --> 00:20:16,381 And I wonder 452 00:20:16,423 --> 00:20:18,717 Where she will stay 453 00:20:18,759 --> 00:20:21,803 My little runaway 454 00:20:21,845 --> 00:20:25,015 My run-run-run-run-runaway 455 00:20:41,823 --> 00:20:43,742 [exhales slowly] 456 00:20:43,784 --> 00:20:46,495 [gunshot echoes] 457 00:20:48,413 --> 00:20:51,083 [Dexter] Wouldn't want to be prey around here. 458 00:20:51,124 --> 00:20:54,253 Hunters get up way too early. 459 00:20:54,294 --> 00:20:57,089 And I wonder 460 00:20:57,130 --> 00:20:59,925 Where she will stay 461 00:20:59,967 --> 00:21:02,010 My little runaway... 462 00:21:02,052 --> 00:21:04,179 [inhales deeply] 463 00:21:04,221 --> 00:21:06,473 [exhales] 464 00:21:07,724 --> 00:21:09,434 [exhales] 465 00:21:11,728 --> 00:21:13,272 Looks like you had a long night. 466 00:21:13,313 --> 00:21:15,941 Yeah, one of Mrs. Gross' sheep was lambing. 467 00:21:15,983 --> 00:21:18,402 She needed my help. 468 00:21:18,443 --> 00:21:21,738 I'm sorry I wasn't here to... make you breakfast. 469 00:21:21,780 --> 00:21:23,448 Don't worry about it. [sniffles] 470 00:21:23,490 --> 00:21:25,284 I've learned to take care of myself. 471 00:21:26,660 --> 00:21:28,120 I got to get to school. 472 00:21:29,288 --> 00:21:31,290 You gonna drive me, or should I walk? 473 00:21:31,331 --> 00:21:33,250 [Dexter] Why not? 474 00:21:33,292 --> 00:21:35,460 Not like it's been a long night or anything. 475 00:21:40,716 --> 00:21:42,843 [clears throat] 476 00:21:42,884 --> 00:21:45,262 [Logan] Morning, Jimbo! 477 00:21:45,304 --> 00:21:47,431 Got a sec? 478 00:21:47,472 --> 00:21:49,474 Sure. 479 00:21:49,516 --> 00:21:52,686 So, uh, we got the results from the DNA test. 480 00:21:52,728 --> 00:21:54,521 It's confirmed. 481 00:21:54,563 --> 00:21:55,689 The blood was Matt's. 482 00:21:55,731 --> 00:21:57,441 [sighs] Oh. 483 00:21:57,482 --> 00:21:58,817 I'm sorry to hear that. 484 00:21:58,859 --> 00:22:00,610 But not surprised. 485 00:22:00,652 --> 00:22:02,029 Anyway, um... 486 00:22:02,070 --> 00:22:03,947 Angela has tasked me to interview everyone 487 00:22:03,989 --> 00:22:05,699 who saw Matt in the days before he went missing, 488 00:22:05,741 --> 00:22:07,284 so I just need to ask you a few questions. 489 00:22:07,326 --> 00:22:08,618 -It won't take long. -I have to take Harrison 490 00:22:08,660 --> 00:22:10,495 to school, but, uh... 491 00:22:10,537 --> 00:22:12,497 I could stop by the station during lunch? 492 00:22:12,539 --> 00:22:14,166 Cool. 493 00:22:14,207 --> 00:22:16,001 Appreciate that. 494 00:22:17,210 --> 00:22:19,588 Oh, and, uh, Harrison? 495 00:22:20,547 --> 00:22:22,466 Saw you signed up for wrestling. 496 00:22:22,507 --> 00:22:24,009 Yeah. Yeah. Can't wait. 497 00:22:24,051 --> 00:22:25,761 Real men are made on the mat. 498 00:22:25,802 --> 00:22:27,929 All right, see you soon. 499 00:22:30,140 --> 00:22:32,642 -[dogs barking] -[Dexter] Great. Police dogs. 500 00:22:32,684 --> 00:22:34,853 I hope they have as much fun running around the woods 501 00:22:34,895 --> 00:22:36,897 as I did last night. 502 00:22:42,027 --> 00:22:44,154 Thanks for making it out on short notice. 503 00:22:44,196 --> 00:22:46,198 It's how it always is. 504 00:22:46,239 --> 00:22:48,492 Nobody ever plans on going missing. 505 00:22:48,533 --> 00:22:51,036 -Hey, little guy... -[Rusty] Yo! Yo, yo, yo. 506 00:22:51,078 --> 00:22:53,038 No touching. 507 00:22:53,080 --> 00:22:54,373 They don't need no confusion 508 00:22:54,414 --> 00:22:56,666 -with your petting. -This is Matt's. 509 00:22:56,708 --> 00:22:58,251 Let's bring him home. 510 00:22:58,293 --> 00:23:00,379 Sure. 511 00:23:01,463 --> 00:23:03,256 Here you go, boy. 512 00:23:04,716 --> 00:23:06,176 [barks] 513 00:23:06,218 --> 00:23:08,345 All right, guys. Find Matt! 514 00:23:08,387 --> 00:23:10,472 -[barks] -Let's go! 515 00:23:10,514 --> 00:23:12,557 [woman] Let's go. Go, go! 516 00:23:14,309 --> 00:23:16,686 [barks] 517 00:23:16,728 --> 00:23:18,688 "I Just Really Think I Miss You" by The Pistols 518 00:23:28,115 --> 00:23:30,534 Police Chief Bishop, right? 519 00:23:30,575 --> 00:23:32,202 -Yes. -Hi, you know, 520 00:23:32,244 --> 00:23:33,912 I heard what happened and I just had to come help. 521 00:23:33,954 --> 00:23:36,331 Uh... fresh eyes and legs 522 00:23:36,373 --> 00:23:38,500 -are always welcome. -It's just so tragic, 523 00:23:38,542 --> 00:23:41,503 you know, hometown hunk, larger-than-life personality. 524 00:23:41,545 --> 00:23:44,256 Are you a friend of Matt's? 525 00:23:44,297 --> 00:23:46,591 Nope. Just a citizen activist. 526 00:23:46,633 --> 00:23:48,760 Hey, is it cool if I tag along? 527 00:23:48,802 --> 00:23:50,762 Maybe search with you? 528 00:23:50,804 --> 00:23:53,223 Uh, you should check with Sergeant Logan. 529 00:23:53,265 --> 00:23:55,600 He's handling the volunteer assignments. 530 00:23:55,642 --> 00:23:57,436 Hot cop? [chuckles] 531 00:23:57,477 --> 00:23:59,312 He can totally get it. 532 00:23:59,354 --> 00:24:01,731 Thank you. 533 00:24:01,773 --> 00:24:03,692 Excuse me, Sergeant Logan! 534 00:24:03,733 --> 00:24:05,152 -Hi. -Hi. 535 00:24:08,155 --> 00:24:09,823 -Have a good... -[door slams] 536 00:24:09,865 --> 00:24:12,159 [sighs] ...day. 537 00:24:16,163 --> 00:24:18,623 -No time for naps, bro. -[groans] 538 00:24:18,665 --> 00:24:20,709 Creating that false scent trail was smart, 539 00:24:20,750 --> 00:24:22,169 but it's not gonna throw them off forever. 540 00:24:22,210 --> 00:24:24,254 Ideas? 541 00:24:24,296 --> 00:24:25,797 This town is small as fuck, 542 00:24:25,839 --> 00:24:27,466 but there's got to be someplace to hide a body. 543 00:24:27,507 --> 00:24:29,468 What about your lake? 544 00:24:29,509 --> 00:24:31,052 Just like old times. 545 00:24:31,094 --> 00:24:32,888 It's too shallow. Some fisherman's liable 546 00:24:32,929 --> 00:24:34,806 to catch a piece of Matt. 547 00:24:34,848 --> 00:24:36,433 Iron Lake Cemetery? 548 00:24:36,475 --> 00:24:38,560 The ground's too frozen this time of year. 549 00:24:38,602 --> 00:24:40,979 Oh! I know! 550 00:24:41,021 --> 00:24:43,482 She will cut you into threads 551 00:24:43,523 --> 00:24:45,775 Fuck your ass up until you're dead 552 00:24:45,817 --> 00:24:47,944 With six-inch heels, ha 553 00:24:47,986 --> 00:24:51,656 Right between the eyes 554 00:24:51,698 --> 00:24:53,492 If looks could kill... 555 00:24:53,533 --> 00:24:55,827 Little Fargo, don't you think? 556 00:24:55,869 --> 00:24:57,329 Who are you? Are you Dexter Morgan 557 00:24:57,370 --> 00:24:58,872 or are you fucking Goldilocks? 558 00:24:58,914 --> 00:25:00,832 None of these places are gonna work long-term. 559 00:25:00,874 --> 00:25:03,043 What the shit do you mean "long-term"? 560 00:25:04,085 --> 00:25:06,296 Are you planning on fucking killing again? 561 00:25:06,338 --> 00:25:08,632 No. I mean, over time, the body parts 562 00:25:08,673 --> 00:25:10,675 will be discovered. 563 00:25:10,717 --> 00:25:12,719 All I want is everyone off my property, 564 00:25:12,761 --> 00:25:14,471 a good night's sleep, and a chance 565 00:25:14,513 --> 00:25:16,473 to make things right with Harrison. 566 00:25:16,515 --> 00:25:18,767 It's one and done. 567 00:25:18,808 --> 00:25:20,936 Then I'm just a dad. 568 00:25:20,977 --> 00:25:22,896 "All I Have to Do Is Dream" by The Everly Brothers 569 00:25:22,938 --> 00:25:25,315 Dream 570 00:25:25,357 --> 00:25:29,736 Dream, dream, dream, dream 571 00:25:29,778 --> 00:25:32,614 Dream, dream, dream 572 00:25:32,656 --> 00:25:35,033 When I want you 573 00:25:35,075 --> 00:25:37,702 In my arms 574 00:25:37,744 --> 00:25:39,871 When I want you 575 00:25:39,913 --> 00:25:41,540 And all your charms 576 00:25:41,581 --> 00:25:43,959 Whenever I want you 577 00:25:44,000 --> 00:25:46,711 All I have to do 578 00:25:46,753 --> 00:25:49,047 Is dream 579 00:25:49,089 --> 00:25:51,007 Dream, dream, dream 580 00:25:51,049 --> 00:25:53,718 When I feel blue 581 00:25:53,760 --> 00:25:55,720 In the night 582 00:25:55,762 --> 00:25:58,306 And I need you 583 00:25:58,348 --> 00:26:00,392 To hold me tight 584 00:26:00,433 --> 00:26:04,646 Whenever I want you, all I have to do 585 00:26:04,688 --> 00:26:08,858 Is dream 586 00:26:08,900 --> 00:26:11,945 I can make you mine 587 00:26:11,987 --> 00:26:14,114 Taste your lips of wine 588 00:26:14,155 --> 00:26:18,702 Anytime night or day 589 00:26:18,743 --> 00:26:21,371 Only trouble is 590 00:26:21,413 --> 00:26:23,373 Gee whiz... 591 00:26:28,420 --> 00:26:30,880 -Angie. -Miriam. 592 00:26:30,922 --> 00:26:32,799 Haven't seen you in these parts for a while. 593 00:26:32,841 --> 00:26:34,134 Yeah, I know. 594 00:26:34,175 --> 00:26:36,386 -Sorry. -So, what brings you here? 595 00:26:36,428 --> 00:26:38,263 I'm looking for Johnny Bullhorn. 596 00:26:38,305 --> 00:26:41,266 He's on a list of some people I need to speak with. 597 00:26:41,308 --> 00:26:43,226 It's related to Matt Caldwell. 598 00:26:43,268 --> 00:26:44,436 You don't think Johnny had something to do 599 00:26:44,477 --> 00:26:45,937 with him disappearing, do you? 600 00:26:45,979 --> 00:26:48,273 No. I just have to ask him some questions. 601 00:26:48,315 --> 00:26:49,858 Well, you're wasting your time. 602 00:26:49,899 --> 00:26:51,610 Johnny couldn't have hurt the Caldwell kid 603 00:26:51,651 --> 00:26:53,111 because he's been sick with the flu. 604 00:26:53,153 --> 00:26:55,238 I've been taking care of him all week. 605 00:26:55,280 --> 00:26:57,616 I still just have to talk to him. 606 00:26:57,657 --> 00:26:59,784 -You don't believe me? -Miriam. 607 00:26:59,826 --> 00:27:02,078 I'm running this investigation 608 00:27:02,120 --> 00:27:04,497 the same as I would if it were one of us. 609 00:27:04,539 --> 00:27:07,083 Please don't make this about Iris. 610 00:27:09,169 --> 00:27:11,087 When you girls were younger, 611 00:27:11,129 --> 00:27:14,049 Iris always thought the two of you would move to the city. 612 00:27:14,090 --> 00:27:15,759 Start a band. 613 00:27:15,800 --> 00:27:17,469 Creator knows what. 614 00:27:19,929 --> 00:27:22,140 Well, maybe she's out there somewhere now. 615 00:27:22,182 --> 00:27:24,184 Just... 616 00:27:24,225 --> 00:27:26,311 singing her heart out. 617 00:27:26,353 --> 00:27:28,521 [laughs softly] 618 00:27:28,563 --> 00:27:30,649 [indistinct chatter] 619 00:27:36,404 --> 00:27:38,323 Harrison! 620 00:27:38,365 --> 00:27:40,784 Hey. 621 00:28:01,137 --> 00:28:02,597 Kaitlin's not real. 622 00:28:02,639 --> 00:28:04,724 What? 623 00:28:04,766 --> 00:28:06,935 Your online girlfriend. 624 00:28:06,976 --> 00:28:08,311 She's not real. 625 00:28:08,353 --> 00:28:10,188 Zach's been catfishing you. 626 00:28:12,357 --> 00:28:14,734 Who the fuck are you? 627 00:28:14,776 --> 00:28:16,778 Harrison. 628 00:28:16,820 --> 00:28:19,280 Why are you telling me this? 629 00:28:22,117 --> 00:28:25,704 Because guys like Zach shouldn't always be top of the food chain. 630 00:28:31,543 --> 00:28:33,628 About Matt. 631 00:28:33,670 --> 00:28:36,506 Uh, how many interactions did you have with him 632 00:28:36,548 --> 00:28:38,216 in the week before he went missing? 633 00:28:38,258 --> 00:28:40,760 [sucks teeth] Uh, I'm thinking... three. 634 00:28:40,802 --> 00:28:42,679 Uh, once at Fred's and then... 635 00:28:42,721 --> 00:28:44,931 At The Tavern and again at his party? 636 00:28:44,973 --> 00:28:46,683 You've done your homework. 637 00:28:46,725 --> 00:28:48,518 [chuckles] It's my job. 638 00:28:48,560 --> 00:28:50,395 Uh, any of the... 639 00:28:50,437 --> 00:28:52,981 -exchanges heated? -[grunts] 640 00:28:53,022 --> 00:28:54,482 Nah, they were pleasant enough. 641 00:28:54,524 --> 00:28:57,235 Hmm. A couple of folks have said that, 642 00:28:57,277 --> 00:29:00,739 um, they'd seen you hunting in the area he went missing, 643 00:29:00,780 --> 00:29:02,449 but you don't have a hunting license. 644 00:29:02,490 --> 00:29:04,242 Well, I wasn't hunting. I was hiking. 645 00:29:04,284 --> 00:29:05,285 With a gun? 646 00:29:05,326 --> 00:29:06,703 For protection. 647 00:29:08,705 --> 00:29:11,583 Uh, you identified the-the rifle Matt used. 648 00:29:14,210 --> 00:29:16,546 Can you give me any help with this one? 649 00:29:21,092 --> 00:29:22,552 Uh... 650 00:29:22,594 --> 00:29:25,180 looks like it's probably a Remington 700. 651 00:29:25,221 --> 00:29:27,724 There's... [chuckles] over a hundred of 'em 652 00:29:27,766 --> 00:29:29,476 in this town alone. 653 00:29:31,227 --> 00:29:32,854 Uh, uh, were you hunting-- 654 00:29:32,896 --> 00:29:34,898 [chuckles] I'm sorry, hiking, 655 00:29:34,939 --> 00:29:37,150 in the woods the day Matt disappeared? 656 00:29:37,192 --> 00:29:38,651 -No. -Where were you? 657 00:29:38,693 --> 00:29:40,653 -In my cabin. -Alone? 658 00:29:40,695 --> 00:29:43,239 Well, as you know, until very recently, I lived alone. 659 00:29:43,281 --> 00:29:44,574 And you were there all day? 660 00:29:44,616 --> 00:29:45,992 Until I went to work, yeah. 661 00:29:47,327 --> 00:29:49,370 So the last time you saw Matt 662 00:29:49,412 --> 00:29:51,498 was at his party? 663 00:29:51,539 --> 00:29:53,416 [chuckles] Yeah, it's not really my kind of thing, 664 00:29:53,458 --> 00:29:55,502 but Fred wanted me 665 00:29:55,543 --> 00:29:57,420 to deliver the gun, so... 666 00:29:57,462 --> 00:29:59,214 Hmm. 667 00:29:59,255 --> 00:30:01,090 [exhales] 668 00:30:01,132 --> 00:30:03,218 I really need to get to the store. 669 00:30:03,259 --> 00:30:05,970 If that's okay. 670 00:30:06,012 --> 00:30:07,806 [chuckles] 671 00:30:07,847 --> 00:30:09,474 We're good. 672 00:30:09,516 --> 00:30:10,934 Painless, huh? 673 00:30:10,975 --> 00:30:12,268 Didn't feel a thing. 674 00:30:12,310 --> 00:30:14,270 [both chuckle] 675 00:30:14,312 --> 00:30:16,564 Fuck. 676 00:30:16,606 --> 00:30:18,817 So, Matt, once again... 677 00:30:18,858 --> 00:30:20,819 what to do with you. 678 00:30:20,860 --> 00:30:23,112 The old iron mine. 679 00:30:23,154 --> 00:30:25,573 It's remote, plenty big. 680 00:30:25,615 --> 00:30:27,283 Filled with tunnels. 681 00:30:27,325 --> 00:30:28,827 Goldilocks, 682 00:30:28,868 --> 00:30:31,538 I think it's just right. 683 00:30:32,997 --> 00:30:35,500 Hey, is it all right if I go help with the search? 684 00:30:35,542 --> 00:30:37,502 I was about to suggest that myself. 685 00:30:37,544 --> 00:30:39,254 Great. 686 00:30:46,427 --> 00:30:48,513 Do it. 687 00:30:52,600 --> 00:30:55,061 [phone whooshes] 688 00:30:55,103 --> 00:30:57,188 [phone chimes] 689 00:30:58,398 --> 00:31:00,358 [chuckles] 690 00:31:00,400 --> 00:31:02,151 Oh, shit. 691 00:31:02,193 --> 00:31:04,404 Ethan's got a new pic for his girl. 692 00:31:04,445 --> 00:31:06,239 -Yo. -[phone whooshes] 693 00:31:07,240 --> 00:31:09,367 [phone whooshes] 694 00:31:09,409 --> 00:31:10,952 [laughter] 695 00:31:10,994 --> 00:31:13,162 -[Scott] Ethan strikes back. -[goat bleating] 696 00:31:13,204 --> 00:31:15,915 You gonna let him get away with that? 697 00:31:18,084 --> 00:31:19,502 Hey, you think you're fucking funny, 698 00:31:19,544 --> 00:31:21,379 you small-dick anime virgin?! 699 00:31:21,421 --> 00:31:23,339 [grunting] 700 00:31:23,381 --> 00:31:25,049 Leave Ethan alone. 701 00:31:25,091 --> 00:31:27,677 Or I do this to you 702 00:31:27,719 --> 00:31:30,555 every... single... fucking... day. 703 00:31:30,597 --> 00:31:32,724 [Zach choking] 704 00:31:34,767 --> 00:31:36,394 What? 705 00:31:36,436 --> 00:31:38,229 Hey, guys. 706 00:31:38,271 --> 00:31:40,315 What's going on? 707 00:31:41,649 --> 00:31:44,569 Just, just chillin'. 708 00:31:44,611 --> 00:31:46,404 Need a ride? 709 00:31:53,161 --> 00:31:55,455 [Harrison] Oh, by the way. 710 00:31:55,496 --> 00:31:57,916 Coach Logan said I made the wrestling team. 711 00:31:57,957 --> 00:32:00,543 I'll see you guys on the mat. 712 00:32:03,087 --> 00:32:04,297 [Japan, Man's "Stop Staring" playing] 713 00:32:04,339 --> 00:32:05,798 Screaming with your eyes 714 00:32:05,840 --> 00:32:07,383 Why is he staring? 715 00:32:07,425 --> 00:32:09,427 So what the hell was that fight in the hallway? 716 00:32:09,469 --> 00:32:11,387 Ethan told me they've been torturing him 717 00:32:11,429 --> 00:32:13,431 since elementary school. 718 00:32:13,473 --> 00:32:16,184 He's so scared he can barely talk to a real person. 719 00:32:16,225 --> 00:32:18,603 They're jerks. I get it. 720 00:32:18,645 --> 00:32:20,605 But when you're from a small town, 721 00:32:20,647 --> 00:32:23,191 you're sort of stuck with the people you grew up with. 722 00:32:23,232 --> 00:32:25,443 Stop staring 723 00:32:25,485 --> 00:32:27,028 I wouldn't know. 724 00:32:27,070 --> 00:32:29,447 I moved around a lot. 725 00:32:29,489 --> 00:32:32,033 That must suck. 726 00:32:33,284 --> 00:32:34,786 Upside is I don't really 727 00:32:34,827 --> 00:32:36,788 give a shit about what people think about me. 728 00:32:39,290 --> 00:32:41,417 Where'd you learn how to do that, anyway? 729 00:32:41,459 --> 00:32:44,128 Looked like some real UFC shit. 730 00:32:45,672 --> 00:32:47,674 You pick up a few things in foster homes. 731 00:32:47,715 --> 00:32:49,842 Zach will be fine. 732 00:32:49,884 --> 00:32:51,970 Why, you freaked out? 733 00:32:54,305 --> 00:32:56,391 No. 734 00:32:57,392 --> 00:32:58,810 Why is he staring? 735 00:32:58,851 --> 00:33:00,269 Mom asked me to pick up some stuff 736 00:33:00,311 --> 00:33:01,604 for dinner from the butcher. 737 00:33:01,646 --> 00:33:03,439 Cool by you? 738 00:33:04,399 --> 00:33:05,566 I got nowhere to be. 739 00:33:05,608 --> 00:33:06,734 Stop staring 740 00:33:06,776 --> 00:33:08,987 Hey, Gig. 741 00:33:09,028 --> 00:33:10,905 Got any of your homemade Italian sausage? 742 00:33:10,947 --> 00:33:12,323 Extra spicy? 743 00:33:12,365 --> 00:33:14,909 Mom's cooking pasta salsiccia tonight. 744 00:33:14,951 --> 00:33:16,786 Sure. How much you need? 745 00:33:16,828 --> 00:33:18,454 Mm. Two pounds should do it. 746 00:33:18,496 --> 00:33:19,998 Ah. Coming right up. 747 00:33:21,207 --> 00:33:23,251 You're Jim Lindsay's kid? 748 00:33:23,292 --> 00:33:25,294 That's what they say. 749 00:33:25,336 --> 00:33:27,338 Welcome to Iron Lake. 750 00:33:29,173 --> 00:33:30,758 Sure will be glad when your mom 751 00:33:30,800 --> 00:33:33,094 gets that white buck out of my shop. 752 00:33:33,136 --> 00:33:34,470 What? 753 00:33:34,512 --> 00:33:36,097 Yeah. It's been in the cooler 754 00:33:36,139 --> 00:33:38,433 for almost a week. 755 00:33:38,474 --> 00:33:40,351 -You've got to be kidding me. -[stammers] Whoa, whoa, whoa. 756 00:33:40,393 --> 00:33:42,687 Whoa, whoa, whoa. Audrey, hold up. 757 00:33:45,565 --> 00:33:47,316 They brought it from the crime scene. 758 00:33:47,358 --> 00:33:48,818 Goddamn shame. 759 00:33:48,860 --> 00:33:50,903 Fucking sucks. 760 00:33:53,031 --> 00:33:54,657 What are you gonna do with it? 761 00:33:54,699 --> 00:33:58,036 Once Audrey's mom no longer needs it for evidence, 762 00:33:58,077 --> 00:34:00,747 I'll call Sanitation to dispose of the carcass. 763 00:34:00,788 --> 00:34:02,582 I cannot believe they're gonna treat 764 00:34:02,623 --> 00:34:04,250 this amazing creature like... 765 00:34:04,292 --> 00:34:05,835 roadkill. 766 00:34:07,545 --> 00:34:09,589 We should do something before they do. 767 00:34:22,769 --> 00:34:24,353 [panting] 768 00:34:28,441 --> 00:34:30,485 [grunting softly] 769 00:34:30,526 --> 00:34:33,071 [sniffles] 770 00:34:33,112 --> 00:34:36,657 [Dexter] Nice, a three-mile hike up to the iron mine. 771 00:34:36,699 --> 00:34:39,660 'Cause I just don't get out enough. 772 00:34:45,291 --> 00:34:47,877 So what's the deal with you and your dad? 773 00:34:47,919 --> 00:34:49,754 Before you showed up here, he never mentioned you. 774 00:34:49,796 --> 00:34:52,507 When I come again... 775 00:34:52,548 --> 00:34:54,675 Mm. It's not worth going into. 776 00:34:54,717 --> 00:34:56,928 What's the deal with you and yours? 777 00:34:56,969 --> 00:34:59,388 Um... he's dead. 778 00:34:59,430 --> 00:35:01,474 Oh. 779 00:35:03,017 --> 00:35:05,019 I'm-I'm sorry. 780 00:35:05,061 --> 00:35:07,438 It was a long time ago. 781 00:35:07,480 --> 00:35:09,482 I barely remember him. 782 00:35:09,524 --> 00:35:11,901 And my birth mom? Nothing. 783 00:35:11,943 --> 00:35:13,444 Wait. Wait, Angela's not... 784 00:35:13,486 --> 00:35:15,446 The woman who gave birth to me 785 00:35:15,488 --> 00:35:17,532 abandoned me right after I was born. 786 00:35:17,573 --> 00:35:19,951 So Angela is my mom. 787 00:35:23,371 --> 00:35:25,498 [Harrison] That your guitar in the back? 788 00:35:26,916 --> 00:35:28,793 It was my Dad's. 789 00:35:28,835 --> 00:35:30,962 I love playing it knowing he held it in his hands. 790 00:35:32,547 --> 00:35:33,881 [engine rattling] 791 00:35:33,923 --> 00:35:35,967 Oh, and this fucking car was his, too. 792 00:35:36,008 --> 00:35:37,635 -What's wrong? -[groans] Damn it. 793 00:35:37,677 --> 00:35:39,679 [brakes squeaking] 794 00:35:40,638 --> 00:35:43,391 Probably the damn radiator again. 795 00:35:50,189 --> 00:35:52,316 Yep. 796 00:35:52,358 --> 00:35:54,402 Radiator hose split. 797 00:35:54,443 --> 00:35:57,155 [sighs] Got to replace it. 798 00:35:57,196 --> 00:35:59,657 What, you know how to do this shit? 799 00:35:59,699 --> 00:36:01,492 My mom's paranoid about everything. 800 00:36:01,534 --> 00:36:02,743 Made me learn how to change a tire 801 00:36:02,785 --> 00:36:04,453 as soon as I got my learner's permit. 802 00:36:14,964 --> 00:36:16,799 Great. 803 00:36:16,841 --> 00:36:18,801 No bars. 804 00:36:18,843 --> 00:36:20,678 [sighs] 805 00:36:20,720 --> 00:36:22,972 You mind going down that road and calling Jerry's Auto Shop? 806 00:36:23,014 --> 00:36:24,515 Yeah. 807 00:36:24,557 --> 00:36:27,143 -The number's in my phone. -Okay. 808 00:36:27,185 --> 00:36:29,312 Tell him I need 809 00:36:29,353 --> 00:36:32,398 a three-inch wide, two-foot long radiator hose and two clamps. 810 00:36:32,440 --> 00:36:34,192 -I got you. -I'll pop this hose off 811 00:36:34,233 --> 00:36:35,568 so we can get out of here sooner. 812 00:36:35,610 --> 00:36:38,029 All right. All right. 813 00:36:40,907 --> 00:36:42,950 [panting] 814 00:37:10,061 --> 00:37:11,312 [Tonettes' "My Heart Can Feel the Pain" playing] 815 00:37:11,354 --> 00:37:14,523 My heart can feel the pain 816 00:37:14,565 --> 00:37:15,816 [women vocalizing] 817 00:37:18,069 --> 00:37:20,571 Everything all right? 818 00:37:21,572 --> 00:37:23,282 Radiator. 819 00:37:23,324 --> 00:37:25,201 Oh. I, um... 820 00:37:25,243 --> 00:37:26,994 Do you need a ride someplace? 821 00:37:27,036 --> 00:37:28,788 My friend's just up that hill calling for help. 822 00:37:28,829 --> 00:37:30,498 -Uh-huh. -He should be back soon. 823 00:37:30,539 --> 00:37:32,708 Well, do you want to wait in my car until he gets back? 824 00:37:32,750 --> 00:37:35,253 It's warm. Sodas. TV. 825 00:37:35,294 --> 00:37:36,879 I know who you are, Mr. Olsen. 826 00:37:36,921 --> 00:37:38,673 I know the tonnage of CO2 827 00:37:38,714 --> 00:37:40,633 your chemical plants release every year. 828 00:37:40,675 --> 00:37:43,594 The millions you've spent fighting climate science. 829 00:37:43,636 --> 00:37:45,721 Want to be helpful? 830 00:37:45,763 --> 00:37:47,515 Stop fucking up the planet. 831 00:37:47,556 --> 00:37:49,267 Oh, my. 832 00:37:49,308 --> 00:37:52,436 You know, I find it funny that you hate me so much, 833 00:37:52,478 --> 00:37:55,439 and here you are driving this old gas-guzzler. 834 00:37:55,481 --> 00:37:58,442 Some might consider that hypocritical, but I don't. 835 00:37:58,484 --> 00:38:00,778 People are complicated. 836 00:38:00,820 --> 00:38:03,072 Life's complicated. 837 00:38:03,114 --> 00:38:06,534 One day you'll understand how the world really works. 838 00:38:08,202 --> 00:38:10,371 You have a good day, Audrey. 839 00:38:10,413 --> 00:38:12,581 Stay safe. 840 00:38:17,461 --> 00:38:20,089 -Any luck? -[engine starts] 841 00:38:20,131 --> 00:38:21,507 The minute I mentioned your mom's name, 842 00:38:21,549 --> 00:38:23,050 Jerry was halfway to his truck. 843 00:38:23,092 --> 00:38:25,303 -[exhales] -[engine revs] 844 00:38:25,344 --> 00:38:27,930 [song playing faintly] 845 00:38:27,972 --> 00:38:30,474 What was that about? 846 00:38:30,516 --> 00:38:33,477 Just Edward Olsen being a billionaire. 847 00:38:36,480 --> 00:38:38,524 [grunts] 848 00:38:45,740 --> 00:38:47,825 [grunts] 849 00:39:11,390 --> 00:39:13,184 [stammering] 850 00:39:20,066 --> 00:39:21,984 [grunts] 851 00:39:22,651 --> 00:39:25,696 [Dexter] Mine's not the body I'm looking to hide. 852 00:39:41,087 --> 00:39:42,880 [rock thuds faintly] 853 00:39:43,839 --> 00:39:45,091 Okay. 854 00:39:45,132 --> 00:39:46,133 This'll work. 855 00:39:46,175 --> 00:39:47,551 [sighs] 856 00:39:49,678 --> 00:39:51,931 I miss this. 857 00:39:51,972 --> 00:39:53,766 The quiet. 858 00:39:53,808 --> 00:39:55,559 Calm. 859 00:39:56,727 --> 00:39:58,729 Solitude. 860 00:39:58,771 --> 00:40:00,773 [bear growling] 861 00:40:03,442 --> 00:40:06,320 -[panting] -[roaring] 862 00:40:06,362 --> 00:40:07,571 Fuck! 863 00:40:07,613 --> 00:40:09,740 [panting] 864 00:40:11,617 --> 00:40:12,785 Fuck! 865 00:40:15,955 --> 00:40:17,665 [phone buzzing] 866 00:40:17,706 --> 00:40:19,583 [grunts] 867 00:40:25,214 --> 00:40:27,258 [exhales] 868 00:40:28,801 --> 00:40:30,678 Hey, you. What's up? 869 00:40:30,719 --> 00:40:33,264 Just seeing if you want to come over for dinner tonight. 870 00:40:33,305 --> 00:40:35,891 Tonight? Uh... 871 00:40:35,933 --> 00:40:38,102 I'm not sure I'm up for it. 872 00:40:38,144 --> 00:40:40,771 I'm kind of exhausted. Rain check? 873 00:40:40,813 --> 00:40:42,773 I know. I'm exhausted, too. 874 00:40:42,815 --> 00:40:45,818 You think I feel like cooking for Audrey and Harrison? 875 00:40:45,860 --> 00:40:48,112 -Harrison? -Yeah. 876 00:40:48,154 --> 00:40:49,905 Audrey invited him over. 877 00:40:49,947 --> 00:40:51,574 [mouthing] 878 00:40:53,117 --> 00:40:55,119 If you don't want to come, it's okay. 879 00:40:55,161 --> 00:40:56,996 No, I'd love to come. 880 00:40:57,037 --> 00:40:59,165 I'll come. 881 00:41:02,418 --> 00:41:04,920 [ringing] 882 00:41:06,672 --> 00:41:08,215 Sup, Eeth? 883 00:41:08,257 --> 00:41:10,050 I wanted to thank you for today. 884 00:41:10,092 --> 00:41:11,260 Yeah, don't worry about it. 885 00:41:11,302 --> 00:41:12,636 I've always fantasized 886 00:41:12,678 --> 00:41:14,638 about hurting Zach like that, 887 00:41:14,680 --> 00:41:16,807 but you actually did. 888 00:41:16,849 --> 00:41:18,767 [chuckles] Fuck those guys. 889 00:41:18,809 --> 00:41:20,728 They just think they're hard 'cause they hunt and shit. 890 00:41:20,769 --> 00:41:23,314 Uh, they don't know anything about real violence. 891 00:41:23,355 --> 00:41:25,608 I got a bunch of drawings of those assholes. 892 00:41:25,649 --> 00:41:27,485 You want to see? 893 00:41:27,526 --> 00:41:29,236 Thrill me. 894 00:41:47,379 --> 00:41:50,007 [chuckles] What are you, like, The Punisher or something? 895 00:41:50,049 --> 00:41:53,802 [scoffs] They'd be fucking scared of me if I was, huh? 896 00:41:53,844 --> 00:41:56,180 Fucking petrified. 897 00:41:59,225 --> 00:42:01,227 [sighs] 898 00:42:01,268 --> 00:42:03,312 -[indistinct chatter] -[fire crackling] 899 00:42:06,148 --> 00:42:08,984 -[dog barks] -[Dexter] Bears, dogs. 900 00:42:09,026 --> 00:42:11,403 I miss the days when the only animals 901 00:42:11,445 --> 00:42:13,489 I had to worry about were alligators. 902 00:42:13,531 --> 00:42:15,616 [sighs] 903 00:42:15,658 --> 00:42:17,368 And Rusty's dogs spent the day 904 00:42:17,409 --> 00:42:19,119 literally barking up the wrong tree. 905 00:42:19,161 --> 00:42:20,788 They couldn't find shit out there. 906 00:42:20,829 --> 00:42:23,123 I saw. I mean, what do you think it means? 907 00:42:23,165 --> 00:42:25,960 I don't know, but I'm going to meet Rusty and his dogs 908 00:42:26,001 --> 00:42:27,545 at the crime scene tomorrow. 909 00:42:27,586 --> 00:42:29,046 What do you mean, you saw? 910 00:42:29,088 --> 00:42:30,673 On the Merry Fucking Kill Instagram. 911 00:42:30,714 --> 00:42:32,883 Can you believe Molly Park is in Iron Lake? 912 00:42:32,925 --> 00:42:35,052 Who's Molly Park? 913 00:42:42,184 --> 00:42:44,061 Oh, you got to be fucking kidding me. 914 00:42:44,103 --> 00:42:46,063 [stammers] Let me see that again? 915 00:42:47,356 --> 00:42:49,066 She was in the store today. 916 00:42:49,108 --> 00:42:51,235 She was loading up on winter gear. 917 00:42:51,277 --> 00:42:53,904 I guess she's sticking around for a while. 918 00:42:53,946 --> 00:42:55,948 Wait, so... 919 00:42:55,990 --> 00:42:57,950 so she's a podcaster? 920 00:42:57,992 --> 00:42:59,201 It's only, like, the most popular 921 00:42:59,243 --> 00:43:00,911 true crime podcast out there. 922 00:43:00,953 --> 00:43:02,871 I mean, she has, like, a million followers on Instagram. 923 00:43:02,913 --> 00:43:04,248 You're into true crime? 924 00:43:04,290 --> 00:43:06,083 It's murder, but it's funny. 925 00:43:06,125 --> 00:43:07,960 I'll text you my top five. 926 00:43:14,341 --> 00:43:16,260 So... 927 00:43:16,302 --> 00:43:18,721 I got a call from Abraham Brown today. 928 00:43:20,514 --> 00:43:22,516 He said you guys took a little drive 929 00:43:22,558 --> 00:43:24,768 out to the Reservation. 930 00:43:24,810 --> 00:43:27,354 Did you think I wasn't gonna find out? 931 00:43:27,396 --> 00:43:30,107 I was trying to do the right thing. 932 00:43:30,149 --> 00:43:31,442 By going behind my back? 933 00:43:31,483 --> 00:43:32,401 The way that deer's being treated is, 934 00:43:32,443 --> 00:43:33,902 like, totally fucked-- 935 00:43:33,944 --> 00:43:35,529 messed up. 936 00:43:35,571 --> 00:43:38,073 Even though it's dead, it still deserves dignity. 937 00:43:38,115 --> 00:43:39,908 [Angela] I agree. 938 00:43:39,950 --> 00:43:41,577 [Audrey] Then why didn't you do something? 939 00:43:41,619 --> 00:43:44,121 Um, I'm in the middle of a criminal investigation. 940 00:43:44,163 --> 00:43:45,539 I've been a little busy. 941 00:43:48,917 --> 00:43:50,711 Audz, next time, just come to me 942 00:43:50,753 --> 00:43:52,379 and we can find a solution together. 943 00:43:52,421 --> 00:43:54,298 This isn't some parenting Jedi Mind Trick. 944 00:43:54,340 --> 00:43:56,842 This is me on your side. 945 00:43:59,678 --> 00:44:01,805 [Audrey] I spoke with Abraham. 946 00:44:01,847 --> 00:44:04,224 We came up with a plan for the deer. 947 00:44:04,266 --> 00:44:06,143 Just need you to release it. 948 00:44:06,185 --> 00:44:08,979 Hmm. Say we are done with it. 949 00:44:09,021 --> 00:44:11,440 What's the plan? 950 00:44:11,482 --> 00:44:12,816 -[Audrey] Gonna do a bonfire... -[Dexter] Who'd have thought 951 00:44:12,858 --> 00:44:14,360 I would find this. 952 00:44:14,401 --> 00:44:16,570 A family in Iron Lake. 953 00:44:16,612 --> 00:44:18,739 A family that I very nearly lost 954 00:44:18,781 --> 00:44:20,741 because of an impulsive kill. 955 00:44:20,783 --> 00:44:22,284 I don't want to lose this. 956 00:44:22,326 --> 00:44:24,036 [Harrison] ...Jim would drive his tractor... 957 00:44:24,078 --> 00:44:25,496 [Dexter] All that's left is to find a spot to... 958 00:44:25,537 --> 00:44:26,997 [Harrison] ...move the body. 959 00:44:27,039 --> 00:44:28,791 What? 960 00:44:28,832 --> 00:44:30,668 Y-You could help us 961 00:44:30,709 --> 00:44:32,503 move the deer's body, right? 962 00:44:32,544 --> 00:44:34,171 Your-your truck bed's big enough? 963 00:44:34,213 --> 00:44:36,340 Yeah. Should be. 964 00:44:37,883 --> 00:44:39,843 Hmm. Sounds like a plan. 965 00:44:39,885 --> 00:44:41,970 Great. 'Cause I already told them 966 00:44:42,012 --> 00:44:43,931 we'd be doing it tonight. 967 00:45:03,033 --> 00:45:05,035 Nya:weh sgëno'. 968 00:45:06,537 --> 00:45:08,372 Nya:weh, Angela. 969 00:45:08,414 --> 00:45:10,165 Thank you for agreeing to this. 970 00:45:10,207 --> 00:45:11,709 Of course. 971 00:45:18,215 --> 00:45:20,759 [speaking Seneca] 972 00:45:35,315 --> 00:45:36,817 [Dexter] Humans have always 973 00:45:36,859 --> 00:45:39,403 dealt with death through rituals. 974 00:45:39,445 --> 00:45:41,739 Guess mine are just a little unique. 975 00:45:43,073 --> 00:45:45,117 Hey, we should go. 976 00:45:47,077 --> 00:45:51,081 Look at them-- as close as people can be. 977 00:45:51,123 --> 00:45:53,250 And here I stand, ten feet 978 00:45:53,292 --> 00:45:56,086 and 1,000 miles away from my own son. 979 00:46:02,134 --> 00:46:04,428 I should've stood up for you 980 00:46:04,470 --> 00:46:06,764 at school yesterday. 981 00:46:08,182 --> 00:46:09,933 I was wrong. 982 00:46:11,226 --> 00:46:13,270 Yeah, you were. 983 00:46:15,647 --> 00:46:18,275 Well, from now on, this is me on your side. 984 00:46:25,491 --> 00:46:27,117 Thanks, Dad. 985 00:46:28,160 --> 00:46:31,538 [Dexter] "Dad." Wow. 986 00:46:31,580 --> 00:46:33,415 My new favorite word. 987 00:46:33,457 --> 00:46:35,542 [exhales] 988 00:46:35,584 --> 00:46:37,544 gentle, eerie music 989 00:46:42,466 --> 00:46:44,802 I only wish the rest of my problems 990 00:46:44,843 --> 00:46:47,137 would go up in smoke. 991 00:46:47,179 --> 00:46:49,223 Wait a minute. 992 00:46:54,603 --> 00:46:56,647 [grunting] 993 00:47:05,030 --> 00:47:06,990 Finally. 994 00:47:07,032 --> 00:47:09,159 Rid of Matt's body for good. 995 00:47:17,167 --> 00:47:19,920 And now back to abstaining. 996 00:47:28,637 --> 00:47:30,681 -[bolt slides] -[exhales] 997 00:47:32,432 --> 00:47:34,518 [fire roaring, crackling] 998 00:47:42,359 --> 00:47:44,278 But I don't know. 999 00:47:44,319 --> 00:47:46,905 What if it's not the killing that got me in trouble? 1000 00:47:48,073 --> 00:47:50,325 What if it's the not killing? 1001 00:47:52,911 --> 00:47:54,705 [whoops] 1002 00:47:56,832 --> 00:47:59,877 That does not look like a grieving father. 1003 00:47:59,918 --> 00:48:02,212 [whooping] 1004 00:48:02,254 --> 00:48:05,048 -[Kurt laughing] -What's wrong with this picture? 1005 00:48:06,884 --> 00:48:10,053 [Kurt muttering] What'd I do with the...? 1006 00:48:11,388 --> 00:48:12,639 There we go. 1007 00:48:12,681 --> 00:48:14,725 Hey, Kurt. 1008 00:48:16,977 --> 00:48:18,562 Oh, hey, man. 1009 00:48:18,604 --> 00:48:20,188 Hey. Hey. 1010 00:48:20,230 --> 00:48:22,107 Did you hear my news? 1011 00:48:22,149 --> 00:48:23,901 No. What's the news? 1012 00:48:23,942 --> 00:48:25,319 He's alive. 1013 00:48:25,360 --> 00:48:26,778 [laughs softly] Yeah. 1014 00:48:26,820 --> 00:48:29,197 Matty's alive. 1015 00:48:29,239 --> 00:48:31,783 H-How do you know? 1016 00:48:31,825 --> 00:48:33,577 Well, he-he called me. 1017 00:48:33,619 --> 00:48:35,829 And we had the best talk. 1018 00:48:35,871 --> 00:48:38,081 Really great talk. 1019 00:48:38,123 --> 00:48:40,292 Must've been amazing to hear his voice. 1020 00:48:40,334 --> 00:48:43,879 Oh, yeah, well, I did more than hear... hear him. 1021 00:48:43,921 --> 00:48:46,256 W-We FaceTimed. 1022 00:48:46,298 --> 00:48:48,050 FaceTimed. 1023 00:48:48,091 --> 00:48:50,552 I actually saw the face 1024 00:48:50,594 --> 00:48:53,388 of the son that I thought I had lost. 1025 00:48:53,430 --> 00:48:55,849 That's unbelievable. 1026 00:48:55,891 --> 00:48:57,976 I know, right? 1027 00:48:58,018 --> 00:49:00,228 Hey, come on. Why don't you let me 1028 00:49:00,270 --> 00:49:02,606 -give you a ride home? -I'm just right here... 1029 00:49:02,648 --> 00:49:04,691 -I insist. -Okay. 1030 00:49:06,610 --> 00:49:09,321 -You're such a good friend. -Yeah. 1031 00:49:09,363 --> 00:49:10,781 -Geez. -Matt's ashes. 1032 00:49:10,822 --> 00:49:12,741 I try. 1033 00:49:12,783 --> 00:49:14,326 I bet this is the closest Matt and Kurt have ever been. 1034 00:49:14,368 --> 00:49:15,953 Ah, you're good. 1035 00:49:15,994 --> 00:49:18,622 You're good and I am so lucky. 1036 00:49:19,706 --> 00:49:21,249 So lucky to... 1037 00:49:21,291 --> 00:49:24,044 be surrounded by such great people. 1038 00:49:24,086 --> 00:49:25,629 -[Dexter chuckles] -[laughs] 1039 00:49:25,671 --> 00:49:27,339 -[sighs] -Especially you, Jimmy. 1040 00:49:27,381 --> 00:49:30,092 Hey, my Matty's alive! Can you believe it? 1041 00:49:30,133 --> 00:49:31,802 [laughs] 1042 00:49:31,843 --> 00:49:33,470 [Dexter] Actually, no. 1043 00:49:33,512 --> 00:49:35,138 And why would he lie? 1044 00:49:35,180 --> 00:49:37,140 sober music 1045 00:49:47,818 --> 00:49:49,778 gentle, mysterious music 76566

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.