All language subtitles for 001 Module Introduction_Downloadly.ir_en22

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,130 --> 00:00:04,850 So in the last course section, 2 00:00:04,850 --> 00:00:07,330 we worked on our events application 3 00:00:07,330 --> 00:00:11,280 and we made sure that when we register for the newsletter, 4 00:00:11,280 --> 00:00:14,610 or that when we work with our comments down there, 5 00:00:14,610 --> 00:00:17,380 we do actually use API routes 6 00:00:17,380 --> 00:00:20,810 to then talk to a real database, 7 00:00:20,810 --> 00:00:24,100 because in these API routes in which we worked, 8 00:00:24,100 --> 00:00:28,330 we now also do connect to Mongo DB to store data there 9 00:00:28,330 --> 00:00:30,460 and to fetch data from there. 10 00:00:30,460 --> 00:00:32,920 Now in this course section, 11 00:00:32,920 --> 00:00:36,150 I wanna enhance the user experience a little bit. 12 00:00:36,150 --> 00:00:39,350 I wanna make sure that we do provide some feedback 13 00:00:39,350 --> 00:00:41,670 to the user regarding the current status 14 00:00:41,670 --> 00:00:44,280 of a ongoing HTTP request. 15 00:00:44,280 --> 00:00:47,150 And we'll combine this with another topic 16 00:00:47,150 --> 00:00:49,280 in this course section, 17 00:00:49,280 --> 00:00:51,140 because in this course section, 18 00:00:51,140 --> 00:00:55,990 we are going to explore application wide state management, 19 00:00:55,990 --> 00:00:59,540 we're going to explore how we can use React Context 20 00:00:59,540 --> 00:01:02,100 in Next.js applications, 21 00:01:02,100 --> 00:01:05,680 and we are going to use React Context, 22 00:01:05,680 --> 00:01:07,690 once we know how to do that, 23 00:01:07,690 --> 00:01:11,190 in order to give the user better feedback 24 00:01:11,190 --> 00:01:14,540 regarding the ongoing HTTP requests, 25 00:01:14,540 --> 00:01:17,940 simply by showing a nice little notification 26 00:01:17,940 --> 00:01:19,530 at the bottom of the screen, 27 00:01:19,530 --> 00:01:21,920 controlled with React Context, 28 00:01:21,920 --> 00:01:25,913 when the request started, failed or succeeded. 2158

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.