Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,724 --> 00:00:03,862
PHIL KEOGHAN:
Previously onThe Amazing Race,
2
00:00:03,895 --> 00:00:05,758
six teams raced
to Corsica, France.
3
00:00:05,793 --> 00:00:07,724
At the detour,
Kim and Penn set the pace.
4
00:00:07,758 --> 00:00:09,000
Oh, yeah, we got
the right horse for sure.
5
00:00:09,034 --> 00:00:10,310
Okay, see you down there, guys.
6
00:00:10,343 --> 00:00:11,757
-Yup.
-We're gonna have
a great day, Duke.
7
00:00:11,792 --> 00:00:13,067
KEOGHAN:
Ryan and Dusty
8
00:00:13,102 --> 00:00:14,586
faced unfamiliar territory.
9
00:00:14,619 --> 00:00:16,379
[whooping]
10
00:00:16,413 --> 00:00:17,689
RYAN:
Raquel and Cayla just passed us
11
00:00:17,724 --> 00:00:19,172
for the first time ever.
12
00:00:19,205 --> 00:00:20,896
-We got to go do
the other thing, man.
-DUSTY: Yeah.
13
00:00:20,931 --> 00:00:22,344
We are switching challenges.
14
00:00:22,379 --> 00:00:25,481
KEOGHAN: Akbar struggled
at a physical Roadblock...
15
00:00:25,516 --> 00:00:27,344
[groaning]
16
00:00:27,379 --> 00:00:29,964
...setting the stage
for Ryan's comeback.
17
00:00:30,000 --> 00:00:31,861
Let's pass
that other team, baby.
18
00:00:31,896 --> 00:00:34,000
DUSTY:
Yo, Ryan! [whoops]
19
00:00:34,033 --> 00:00:36,000
Oh, my God.
20
00:00:36,033 --> 00:00:38,585
KEOGHAN:
Kim and Penn paddled
their way to victory...
21
00:00:38,619 --> 00:00:39,758
KIM:
Oh, Fun Kim!
22
00:00:39,792 --> 00:00:42,689
-You are team number one.
-[laughing]: Yes!
23
00:00:42,723 --> 00:00:45,171
...while Akbar and Sheri
came up short.
24
00:00:45,206 --> 00:00:47,551
I am sorry to tell you
that you have been eliminated
25
00:00:47,585 --> 00:00:48,723
from the race.
26
00:01:00,274 --> 00:01:03,481
KEOGHAN: After spending
the night here on the banks
27
00:01:03,517 --> 00:01:05,240
of the Tavignano River,
28
00:01:05,275 --> 00:01:07,655
Kim and Penn
and Raquel and Cayla
29
00:01:07,688 --> 00:01:09,206
will be the first to depart
30
00:01:09,240 --> 00:01:12,585
and drive south
an hour and a half
31
00:01:12,620 --> 00:01:15,724
to this 16th century watchtower,
32
00:01:15,757 --> 00:01:19,481
where they'll be treated
to a local delicacy.
33
00:01:20,896 --> 00:01:24,000
This rotten fromage is
brought to life
34
00:01:24,033 --> 00:01:27,067
with these little cheesemakers--
35
00:01:27,103 --> 00:01:29,724
live maggots.
36
00:01:31,000 --> 00:01:32,930
PENN:
"Route Info.
37
00:01:32,965 --> 00:01:34,930
"Drive yourself
to the Tour de Fautea.
38
00:01:34,965 --> 00:01:36,551
"Once there,
each of you try a piece
39
00:01:36,585 --> 00:01:38,758
of Corsica's other
famous cheese."
40
00:01:38,793 --> 00:01:40,481
-"You have ten euros
this leg of the race."
-Go.
41
00:01:41,516 --> 00:01:42,793
-PENN: It did say
"drive yourself," right?
-KIM: Yeah.
42
00:01:42,826 --> 00:01:44,206
PENN:
Winning the last leg
43
00:01:44,240 --> 00:01:46,310
really helped us because
there was a trend developing
44
00:01:46,343 --> 00:01:47,861
that no one was crazy about--
45
00:01:47,896 --> 00:01:49,930
Dusty and Ryan finishing first.
46
00:01:49,965 --> 00:01:52,000
And there was this,
47
00:01:52,033 --> 00:01:53,412
like, kind of brick wall
feeling.
48
00:01:53,448 --> 00:01:54,551
Like, how-how do you get ahead
of these guys?
49
00:01:54,585 --> 00:01:55,551
Well, we can.
50
00:01:55,585 --> 00:01:57,448
-PENN: Okrrr.
-Whew.
51
00:01:57,481 --> 00:01:59,171
RAQUEL:
Oh!
52
00:01:59,206 --> 00:02:00,516
PENN:
Oh, convertibles.
53
00:02:00,551 --> 00:02:03,240
Oh, my God. [whoops]
54
00:02:03,275 --> 00:02:05,034
-Oh.
-This car's amazing,
55
00:02:05,067 --> 00:02:06,620
We get to keep this, right?
56
00:02:06,655 --> 00:02:08,378
Driving in luxury.
57
00:02:08,413 --> 00:02:09,550
-PENN: This is a nice car.
-Yeah.
58
00:02:09,586 --> 00:02:11,896
-I vote you let them lead,
personally.
-Okay.
59
00:02:11,931 --> 00:02:14,171
-You go first.
-Okay.
60
00:02:14,205 --> 00:02:15,826
CAYLA:
Hey, you got this, okay?
61
00:02:15,861 --> 00:02:17,793
RAQUEL:
We're leaving
in group number one,
62
00:02:17,826 --> 00:02:19,688
and we are pumped.
63
00:02:19,723 --> 00:02:23,378
CAYLA:
Second is the best place
that we have landed.
64
00:02:23,413 --> 00:02:24,861
You only have to win first once
65
00:02:24,896 --> 00:02:26,448
to win the million dollars,
but, yeah,
66
00:02:26,481 --> 00:02:28,310
it definitely would be nice
to win some money.
67
00:02:28,343 --> 00:02:30,793
-I love you.
-I love you, too.
68
00:02:30,826 --> 00:02:32,550
One of the hardest parts
about COVID for us is,
69
00:02:32,586 --> 00:02:34,550
we both had to move back
into our parents' house.
70
00:02:34,586 --> 00:02:37,378
Being 30 years old,
the last thing we expected...
71
00:02:37,413 --> 00:02:39,793
-Was to lose our job,
move in with our moms.
-Yeah.
72
00:02:39,826 --> 00:02:41,103
RAQUEL:
It's definitely been
financially tough,
73
00:02:41,137 --> 00:02:42,448
emotionally tough, and
74
00:02:42,481 --> 00:02:44,758
we're ready to have some money.
75
00:02:44,793 --> 00:02:46,067
-CAYLA: Yeah.
-Gosh, that would be so nice.
76
00:02:46,103 --> 00:02:48,688
-[whooping]
-[whoops] Baby!
77
00:02:48,723 --> 00:02:51,103
KIM:
Look at us, babe.
78
00:02:51,137 --> 00:02:52,655
We're driving to Corsica.
79
00:02:52,688 --> 00:02:54,310
-Just a regular old Saturday.
-I'm gonna... You know what?
80
00:02:54,343 --> 00:02:56,275
-I'm gonna try
to enjoy myself on this drive.
-Yeah.
81
00:02:56,310 --> 00:02:57,793
RAQUEL:
This is awesome!
82
00:02:57,826 --> 00:02:59,516
CAYLA:
This is freaking beautiful.
83
00:02:59,550 --> 00:03:02,103
RAQUEL:
We're driving in this gorgeous
84
00:03:02,137 --> 00:03:05,516
-island in France
with our top down.
-[laughing]
85
00:03:05,550 --> 00:03:07,550
This is how I would prefer
to travel.
86
00:03:07,586 --> 00:03:09,688
PENN:
I don't want to go too far
87
00:03:09,723 --> 00:03:11,378
without
asking somebody something.
88
00:03:11,413 --> 00:03:12,378
-Oh, there's a person.
-A person.
89
00:03:12,413 --> 00:03:13,413
There's a person.
90
00:03:13,448 --> 00:03:15,550
[gasps] There's a person.
There's a person.
91
00:03:15,586 --> 00:03:16,550
PENN:
Bonjour.
92
00:03:16,586 --> 00:03:19,550
[speaking French]
93
00:03:22,655 --> 00:03:24,240
[Penn speaks French]
94
00:03:24,275 --> 00:03:26,516
Penn speaks French, uh, so
95
00:03:26,550 --> 00:03:28,275
he's asking the gentleman
in French...
96
00:03:28,310 --> 00:03:30,068
-It's all straight.
-RAQUEL: Just straight,
straight.
97
00:03:30,103 --> 00:03:31,448
This is where it is.
98
00:03:31,481 --> 00:03:32,793
Tour de Fautea?
[speaks French]
99
00:03:32,826 --> 00:03:34,723
CAYLA:
That is Fautea.
100
00:03:35,930 --> 00:03:37,413
Thank you, Penn.
101
00:03:37,448 --> 00:03:38,413
-Do you want to follow him?
-Yes.
102
00:03:38,448 --> 00:03:40,033
Hey, that worked out well.
103
00:03:40,067 --> 00:03:41,826
Thank you, high school French.
104
00:03:41,861 --> 00:03:43,343
Once we get to the challenge,
105
00:03:43,378 --> 00:03:44,723
we're gonna get ahead
of Kim and Penn
106
00:03:44,758 --> 00:03:46,033
-on the challenge.
-I want to lead the challenge
this time.
107
00:03:46,067 --> 00:03:47,206
-We're coming in first today.
-Cayla,
108
00:03:47,240 --> 00:03:48,448
we are coming in first today.
109
00:03:48,481 --> 00:03:50,655
Today is our day!
110
00:03:50,688 --> 00:03:53,171
♪
111
00:04:03,205 --> 00:04:05,516
-Let's go.
-Go time, baby.
112
00:04:05,550 --> 00:04:07,481
"Drive yourselves
to Tour de Fautea."
113
00:04:07,516 --> 00:04:09,550
"Once there, each of you try
a piece of Corsica's other..."
114
00:04:09,586 --> 00:04:11,068
BOTH:
"Famous cheese."
115
00:04:11,103 --> 00:04:12,343
Okay.
116
00:04:13,516 --> 00:04:15,205
RYAN:
Yee-haw.
117
00:04:15,240 --> 00:04:18,447
It's our first chance
to leave with the second group.
118
00:04:18,481 --> 00:04:20,896
-RYAN: That's not good.
-It's not good. I feel like
119
00:04:20,930 --> 00:04:22,793
the last leg, I was stressed and
thinking about everything else
120
00:04:22,826 --> 00:04:24,793
other than what's got us here.
121
00:04:24,826 --> 00:04:25,793
RYAN:
Let's go.
122
00:04:25,826 --> 00:04:27,103
Anybody can be taken
123
00:04:27,137 --> 00:04:28,379
from first to worst
or worst to first.
124
00:04:28,413 --> 00:04:29,930
That's the reality
you got to face
125
00:04:29,964 --> 00:04:32,137
in this race, and you can't
let that beat you up.
126
00:04:32,172 --> 00:04:33,862
DUSTY: We just need to get back
to what we know how to do,
127
00:04:33,896 --> 00:04:35,067
and that's sticking together
128
00:04:35,103 --> 00:04:36,550
and, uh,
breaking our foot off in people.
129
00:04:36,586 --> 00:04:38,240
So I'm super confident
coming in today.
130
00:04:38,274 --> 00:04:39,862
RYAN:
Let's look for a town.
131
00:04:39,896 --> 00:04:41,723
Go, go.
132
00:04:41,757 --> 00:04:43,586
Let's follow them.
133
00:04:43,620 --> 00:04:46,274
The last leg definitely gave us
a lot of momentum.
134
00:04:46,310 --> 00:04:49,137
ARUN:
We've always been in the bottom,
so to finish fourth,
135
00:04:49,172 --> 00:04:52,965
ahead of two teams, was really
a good morale booster.
136
00:04:53,000 --> 00:04:54,723
-Start looking at the map.
-Yeah.
137
00:04:54,757 --> 00:04:57,274
Everyone knows
we're not great at self-driving.
138
00:04:57,310 --> 00:05:00,516
ARUN:
We have to step up
our navigation this leg because
139
00:05:00,550 --> 00:05:02,103
there's only five teams left.
140
00:05:02,137 --> 00:05:04,067
So there's no room for error.
141
00:05:04,103 --> 00:05:05,930
LALA:
I feel cool in this car.
142
00:05:05,964 --> 00:05:09,067
-Yeah.
-It's the first time
I drive a convertible.
143
00:05:09,103 --> 00:05:11,896
We're following each other,
so we're all three behind.
144
00:05:11,930 --> 00:05:13,240
Okay, but the plan is,
we're gonna follow them.
145
00:05:13,274 --> 00:05:15,240
-The plan is to just...
-Once we get there,
146
00:05:15,274 --> 00:05:16,620
we haul ass to the cheese.
147
00:05:16,654 --> 00:05:18,413
PENN:
Looking for a tower.
148
00:05:18,447 --> 00:05:20,379
We should be kind of close.
149
00:05:20,413 --> 00:05:23,343
-Is that the tower thing
we're going to?
-Maybe.
150
00:05:23,379 --> 00:05:26,206
PENN:
"Camping Fautea."
Yeah, this is it.
151
00:05:26,240 --> 00:05:29,033
Uh, parking. There was
a parking sign, so let's turn.
152
00:05:29,067 --> 00:05:31,033
-RAQUEL: Oh, there's...
-Fautea.
153
00:05:31,067 --> 00:05:32,310
That says "camping."
154
00:05:32,343 --> 00:05:34,379
-Should we do that?
-I see... Do you see...?
155
00:05:34,413 --> 00:05:35,723
-You see a sign?
-Yes, yes, yes, yes, go, go, go.
156
00:05:35,757 --> 00:05:37,757
Yes, yes, yes, go, go, go.
Go. Okay.
157
00:05:37,793 --> 00:05:40,033
Turn right. Turn right.
158
00:05:40,067 --> 00:05:41,826
Ooh, ooh, ooh.
159
00:05:41,862 --> 00:05:43,757
-Let's do a Louie.
-Okay.
160
00:05:43,793 --> 00:05:45,067
Do you think they already
found it-- the girls?
161
00:05:45,103 --> 00:05:47,413
-I don't know. I don't know.
-Yeah.
162
00:05:47,447 --> 00:05:49,137
-Yeah, they probably
already did.
-Yeah, they did.
163
00:05:49,172 --> 00:05:51,240
-Right here?
-It's got to be.
And then there's the path.
164
00:05:51,274 --> 00:05:52,586
-We got to put our bags
in the back.
-Okay. Yeah.
165
00:05:52,620 --> 00:05:54,137
We followed Kim and Penn there,
166
00:05:54,172 --> 00:05:56,206
and they missed the turn,
so we were ahead of them.
167
00:05:56,240 --> 00:05:58,137
-You want to run?
-Yeah.
168
00:05:58,172 --> 00:06:01,310
RAQUEL:
Kim and Penn are a very
strong team, so as much
169
00:06:01,343 --> 00:06:03,826
as the race can give people
opportunities to mess up,
170
00:06:03,862 --> 00:06:05,862
-I'm all for taking those.
-Yeah.
171
00:06:05,896 --> 00:06:07,862
-Parking, okay, right, right.
-Mm-hmm.
172
00:06:07,896 --> 00:06:09,620
And the girls are already here.
173
00:06:09,654 --> 00:06:11,896
I got all the directions,
and then
174
00:06:11,930 --> 00:06:13,240
they went in and, like,
jetted ahead of us.
175
00:06:13,274 --> 00:06:14,586
And I was like, "Aw."
176
00:06:14,620 --> 00:06:15,896
Like, they followed us
177
00:06:15,930 --> 00:06:17,862
all the way down here
and then passed us.
178
00:06:17,896 --> 00:06:19,550
-They are our competition
in this race.
-Yup.
179
00:06:19,586 --> 00:06:22,447
KIM:
And I would love
to make it to the final
180
00:06:22,481 --> 00:06:24,550
-three with them.
-And then beat them.
181
00:06:24,586 --> 00:06:26,930
-We're going all the way
to that thing.
-Yup.
182
00:06:27,930 --> 00:06:30,103
Oh, my God, it's beautiful.
183
00:06:33,413 --> 00:06:35,447
RAQUEL:
Oh, my God, it's gorgeous.
184
00:06:35,481 --> 00:06:37,310
CAYLA:
Holy shoot.
185
00:06:37,343 --> 00:06:39,965
-RAQUEL: Look at this.
-CAYLA: Stunning.
186
00:06:40,000 --> 00:06:41,793
CAYLA:
Give me some cheese, baby.
187
00:06:43,240 --> 00:06:45,586
-RAQUEL: Hi. Oh.
-[speaking Italian]
188
00:06:45,620 --> 00:06:47,413
Hi.
189
00:06:47,447 --> 00:06:49,516
Please tell me
your cheese is good.
190
00:06:50,550 --> 00:06:54,310
-Ah.
-Ah. Oh, it smells good. Mwah.
191
00:06:54,343 --> 00:06:55,723
Ooh.
192
00:06:55,757 --> 00:06:57,447
CAYLA:
Careful.
193
00:06:59,620 --> 00:07:01,896
What is in that?
194
00:07:03,310 --> 00:07:06,033
-Are those bugs?
-I don't know.
195
00:07:06,067 --> 00:07:08,862
-CAYLA: Are those bugs?
-RAQUEL: Uh-huh. Those are bugs.
196
00:07:08,896 --> 00:07:10,206
-CAYLA: That's, like, maggots.
-They're good for us.
197
00:07:10,240 --> 00:07:12,930
They're protein.
I'll eat it first.
198
00:07:12,964 --> 00:07:15,310
-Buono.
-Thank you. Ah.
199
00:07:18,103 --> 00:07:19,896
That's dry.
200
00:07:19,930 --> 00:07:21,757
[muffled]:
Don't breathe it in.
201
00:07:21,793 --> 00:07:24,137
Don't breathe it in?
202
00:07:24,172 --> 00:07:26,689
-Okay.
-Gonna throw up.
203
00:07:26,723 --> 00:07:29,274
-Thank you very much.
-[muffled]: Mmm, thank you.
204
00:07:29,310 --> 00:07:31,137
PENN:
Almost there.
205
00:07:31,172 --> 00:07:32,481
Okay.
206
00:07:35,930 --> 00:07:37,654
Oh, yeah.
207
00:07:37,689 --> 00:07:40,447
Oh, it's so bad. Oh.
208
00:07:40,481 --> 00:07:41,757
CAYLA:
This is dry as hell.
209
00:07:41,793 --> 00:07:43,862
This honestly tastes like vomit.
210
00:07:43,896 --> 00:07:45,274
Worst cheese I've ever had.
No offense.
211
00:07:46,481 --> 00:07:47,654
-This is terrible.
-I don't even think the dog
212
00:07:47,689 --> 00:07:49,620
-would eat the cheese.
-[whines]
213
00:07:49,654 --> 00:07:51,447
-PENN: Like, down here, right?
-It's this way?
214
00:07:51,481 --> 00:07:52,793
-Guys, it's over here.
-Oh, it's that way?
215
00:07:52,826 --> 00:07:53,930
-Okay.
-Uh-huh.
216
00:07:53,965 --> 00:07:57,274
Thanks for that help.
Could've used that earlier.
217
00:07:57,310 --> 00:07:59,033
[coughing]
218
00:07:59,067 --> 00:08:01,172
-[coughs] Ooh.
-Ugh.
219
00:08:01,206 --> 00:08:03,654
-Well done.
-CAYLA: Thank you.
220
00:08:03,689 --> 00:08:05,000
-Thank you.
-Thank you.
221
00:08:05,033 --> 00:08:07,103
-Okay.
-Okay.
222
00:08:07,137 --> 00:08:08,343
-[coughing]
-Hello.
223
00:08:08,379 --> 00:08:10,379
Oh, hey, pup.
224
00:08:10,413 --> 00:08:12,343
-[coughing]
-"Detour.
Row, Row, Row Your Boat
225
00:08:12,379 --> 00:08:14,586
or Gently Down the Stream."
226
00:08:14,620 --> 00:08:16,826
KEOGHAN:
There's about 200 beaches
227
00:08:16,862 --> 00:08:18,586
on the island of Corsica.
228
00:08:18,620 --> 00:08:22,516
This one, Pinarello,
is rated in the top ten.
229
00:08:22,550 --> 00:08:24,379
Known for its pristine
white sand
230
00:08:24,413 --> 00:08:26,240
and turquoise clear water,
231
00:08:26,274 --> 00:08:28,620
it's the perfect place
to launch a kayak
232
00:08:28,654 --> 00:08:31,689
that has a transparent hull.
233
00:08:31,723 --> 00:08:33,551
In Row, Row, Row Your Boat,
234
00:08:33,586 --> 00:08:35,965
teams must choose a fish.
235
00:08:36,000 --> 00:08:38,000
Then, kayaking
around these buoys,
236
00:08:38,033 --> 00:08:41,067
they need
to unhook ten matching fish
237
00:08:41,102 --> 00:08:42,551
and bring them back
to the beach.
238
00:08:42,586 --> 00:08:46,000
When they're ten for ten,
they'll get a clue.
239
00:08:46,033 --> 00:08:48,102
In Gently Down the Stream,
240
00:08:48,136 --> 00:08:50,033
teams will take
a 15-minute cruise
241
00:08:50,067 --> 00:08:53,274
around this bay
on an Aquavision boat,
242
00:08:53,309 --> 00:08:56,688
looking for ten metal fish.
243
00:08:58,000 --> 00:08:59,620
At the end of their journey,
244
00:08:59,654 --> 00:09:01,309
they must make their way
to this dive shop,
245
00:09:01,344 --> 00:09:04,688
pick up a fish chart,
then sort through it
246
00:09:04,724 --> 00:09:07,172
and identify
the exact sequence of fish
247
00:09:07,206 --> 00:09:08,793
that they saw underwater.
248
00:09:08,826 --> 00:09:12,551
If they get it right,
the diver will hand them a clue.
249
00:09:13,586 --> 00:09:15,447
We're gonna do
Row, Row, Row Your Boat.
250
00:09:15,481 --> 00:09:17,724
-Ready? Let's go.
-Okay, come on.
251
00:09:18,861 --> 00:09:20,102
KIM:
What is that?
252
00:09:20,136 --> 00:09:23,826
-Looks like some bugs.
-PENN: No, it's not bugs.
253
00:09:23,861 --> 00:09:25,826
-No.
-It's clues.
254
00:09:25,861 --> 00:09:27,688
KIM:
I was just sprinting
up this hill,
255
00:09:27,724 --> 00:09:28,826
and I want some water.
256
00:09:28,861 --> 00:09:30,240
Um...
257
00:09:30,274 --> 00:09:34,895
Instead, I'm handed
some maggot cheese.
258
00:09:34,931 --> 00:09:36,931
-Salute.
-Salute.
-Salute.
259
00:09:40,067 --> 00:09:41,102
It's dry.
260
00:09:41,136 --> 00:09:43,172
Are they whole worms you cut up,
261
00:09:43,206 --> 00:09:45,551
-or they're just tiny worms?
-Yeah.
262
00:09:47,379 --> 00:09:50,102
-Are they still moving?
-PENN: Why you talking about it?
263
00:09:50,136 --> 00:09:51,620
-[retches]
-I may get some
264
00:09:51,654 --> 00:09:53,344
-and bring it with me to go.
-[coughing]
265
00:09:56,586 --> 00:09:57,931
-Why did you talk about that?
-[man laughs]
266
00:09:57,965 --> 00:09:59,861
Finito.
267
00:09:59,895 --> 00:10:02,309
-Buona fortuna.
-PENN: Ah.
268
00:10:02,344 --> 00:10:04,067
-Grazie.
-Grazie.
269
00:10:04,102 --> 00:10:07,965
"Detour. Row, Row, Row Your Boat
or Gently Down the Stream."
270
00:10:08,000 --> 00:10:11,000
We're gonna go
Gently Down the Stream.
271
00:10:11,033 --> 00:10:12,447
Think the girls are gonna
wait for us?
272
00:10:12,481 --> 00:10:13,447
-No.
-No.
273
00:10:13,481 --> 00:10:14,895
That's okay, that's okay.
274
00:10:14,931 --> 00:10:17,000
-RAQUEL: We just ate maggots.
-[Cayla clears throat]
275
00:10:17,033 --> 00:10:19,000
RAQUEL:
That was disgusting.
276
00:10:19,033 --> 00:10:20,758
Do you want to... do you want
to wait for them?
277
00:10:20,793 --> 00:10:23,931
"Do we wait for them?"
is the question.
278
00:10:26,000 --> 00:10:27,517
-PENN: Down here, right?
-Yeah.
279
00:10:28,620 --> 00:10:32,000
KIM:
Look. They could have taken off,
but they waited.
280
00:10:32,033 --> 00:10:33,309
-PENN: Yeah, true.
-KIM: Mm-hmm.
281
00:10:33,344 --> 00:10:34,895
Guys, do you know which one
you're gonna do?
282
00:10:34,931 --> 00:10:37,620
-Gently Down the Stream.
-Okay.
283
00:10:37,654 --> 00:10:38,826
If y'all want to stick together,
I'm not opposed.
284
00:10:38,861 --> 00:10:40,067
-Should we stick together?
-Yeah.
285
00:10:40,102 --> 00:10:41,344
-Okay. Okay.
-We're gonna follow you guys.
286
00:10:41,379 --> 00:10:43,517
-And I'll try to help with...
-Okay. Okay.
287
00:10:43,551 --> 00:10:44,965
-We'll stick together and do...
-Okay.
288
00:10:45,000 --> 00:10:46,274
-We're gonna switch it.
-All right, we're switching.
289
00:10:46,309 --> 00:10:47,620
And do Gently Down the Stream.
290
00:10:47,654 --> 00:10:49,240
We're doing
Gently Down the Stream.
291
00:10:49,274 --> 00:10:50,586
CAYLA: I think there's a time
and a place to strategize
292
00:10:50,620 --> 00:10:52,240
with other teams
and work with other teams.
293
00:10:52,274 --> 00:10:54,793
Definitely in the challenges
where their team's behind us.
294
00:10:54,826 --> 00:10:56,931
I think it is beneficial
to help one another.
295
00:10:56,965 --> 00:10:59,274
PENN:
That was nice of them to wait.
296
00:10:59,309 --> 00:11:02,240
I like them again.
Let's follow them.
297
00:11:06,136 --> 00:11:08,413
Fautea. "Camping."
Did you see it?
298
00:11:08,447 --> 00:11:11,102
"Park in
the marked parking area."
299
00:11:11,136 --> 00:11:13,758
Yeah, here, here. Here.
300
00:11:13,793 --> 00:11:15,447
-DUSTY: You ready to book, dude?
-Yup.
301
00:11:20,379 --> 00:11:22,517
How do you pop the trunk?
302
00:11:22,551 --> 00:11:23,654
DUSTY:
Go, go, guys. Go, go.
303
00:11:23,688 --> 00:11:25,240
LALA:
Go, go, go, go.
304
00:11:25,274 --> 00:11:26,758
-DUSTY: Ryan, come on, buddy.
-LALA: Wait. Come here!
305
00:11:26,793 --> 00:11:28,136
DUSTY:
Sorry. Got it.
306
00:11:28,172 --> 00:11:29,688
-DUSTY: You good?
-RYAN: Yeah.
307
00:11:29,724 --> 00:11:31,309
DUSTY:
This is gonna be a jaunt, dude.
It's pretty far.
308
00:11:31,344 --> 00:11:34,206
Oh, here.
Unlock it. Okay. Oh, my God.
309
00:11:37,274 --> 00:11:39,447
-NATALIA: We're in last place.
-ARUN: Are you kidding me?
310
00:11:39,481 --> 00:11:42,931
Oh. Hold on.
311
00:11:42,965 --> 00:11:45,309
Salute.
312
00:11:45,344 --> 00:11:47,067
Hey, Ryan.
313
00:11:47,102 --> 00:11:49,136
[speaking Italian]
314
00:11:49,172 --> 00:11:51,206
-RYAN: Those are some bugs,
maggots.
-DUSTY: Yeah.
315
00:11:53,413 --> 00:11:55,274
-Mm.
-Thank you. Appreciate it.
316
00:11:55,309 --> 00:11:59,274
DUSTY:
Oh! Mm.
317
00:11:59,309 --> 00:12:00,586
Mm.
318
00:12:00,620 --> 00:12:02,379
RYAN:
That cheese is alive,
319
00:12:02,413 --> 00:12:03,758
but it wasn't really
anything worse
320
00:12:03,793 --> 00:12:05,102
than you get in prison, so...
321
00:12:05,136 --> 00:12:07,447
-DUSTY: Yeah.
-RYAN: Better view,
322
00:12:07,481 --> 00:12:09,447
-same food.
-[laughs]
323
00:12:09,481 --> 00:12:12,447
-Ooh.
-Y'all gonna love this.
324
00:12:12,481 --> 00:12:13,861
Prego. Buona fortuna.
325
00:12:13,895 --> 00:12:15,447
-Thank you, brother.
-What is it? What is it?
326
00:12:15,481 --> 00:12:18,379
-Used cheese?
-It's maggot cheese.
There's bugs in it.
327
00:12:18,413 --> 00:12:20,240
"Detour. Row, Row,
Row Your Boat."
328
00:12:20,274 --> 00:12:22,033
Yeah, let's go. Let's go.
329
00:12:30,067 --> 00:12:31,206
Marked parking.
Parking, parking.
330
00:12:31,240 --> 00:12:33,000
Where do you see...?
Oh, yeah.
331
00:12:33,793 --> 00:12:34,931
Good job.
332
00:12:34,965 --> 00:12:37,379
Okay. "Make your way down
the marked pier."
333
00:12:37,413 --> 00:12:39,136
-RAQUEL: Come on.
-Is this the marked pier?
334
00:12:39,172 --> 00:12:40,654
Yup, this is the marked pier.
335
00:12:40,688 --> 00:12:41,826
This way.
336
00:12:41,861 --> 00:12:43,206
CAYLA:
"You may not take any notes."
337
00:12:43,240 --> 00:12:44,826
Okay. Guys, I think
this is gonna be tough.
338
00:12:44,861 --> 00:12:46,136
RAQUEL:
We got this.
339
00:12:46,172 --> 00:12:47,965
-We can memorize anything.
-CAYLA: Okay.
340
00:12:48,000 --> 00:12:49,517
-May we... come aboard?
-We're doing this.
341
00:12:49,551 --> 00:12:51,240
-RAQUEL: Can we come aboard?
Yeah?
-Yeah.
342
00:12:51,274 --> 00:12:52,826
I think we're supposed
to look underwater.
343
00:12:52,861 --> 00:12:54,240
CAYLA:
Oh, it's on the bottom of it.
344
00:12:54,274 --> 00:12:55,965
RAQUEL:
I think this might be
on the bottom.
345
00:12:56,000 --> 00:12:57,413
PENN:
Oh, it's a submarine, you guys.
346
00:12:57,447 --> 00:12:59,586
CAYLA: We're supposed to be
looking for a painted fish.
347
00:12:59,620 --> 00:13:01,481
PENN:
Can't see much over here.
348
00:13:01,517 --> 00:13:03,654
KIM:
A little cloudy is
my only concern.
349
00:13:03,688 --> 00:13:05,067
PENN:
Yeah, I can't see much
of anything.
350
00:13:05,102 --> 00:13:06,895
CAYLA:
I'm so glad I put my glasses on.
351
00:13:06,931 --> 00:13:09,000
RAQUEL:
So we figure that if
352
00:13:09,033 --> 00:13:11,724
we're gonna do
a memory challenge, four minds
353
00:13:11,758 --> 00:13:13,102
would be better than two.
354
00:13:13,136 --> 00:13:15,620
The water was so murky,
it was so hard to see.
355
00:13:15,654 --> 00:13:17,965
You can't see anything out here.
356
00:13:21,067 --> 00:13:22,136
[retches]
357
00:13:22,172 --> 00:13:24,688
I do not like cheese.
358
00:13:24,724 --> 00:13:28,000
I have a horrible stomach.
I really can't digest anything.
359
00:13:28,033 --> 00:13:29,724
I can't hold any food in.
360
00:13:29,758 --> 00:13:32,379
-And then
the cheese had maggots?
-Yeah.
361
00:13:35,586 --> 00:13:37,067
[retching]
362
00:13:38,136 --> 00:13:39,758
DUSTY:
We think we're in third place
363
00:13:39,793 --> 00:13:41,033
behind Penn and Kim,
Raquel and Cayla.
364
00:13:41,067 --> 00:13:44,102
This could create
some separation between us.
365
00:13:44,136 --> 00:13:45,895
Lulu can't eat anything,
she's told us.
366
00:13:45,931 --> 00:13:48,517
That was some pungent,
nasty stuff, man.
367
00:13:49,620 --> 00:13:51,067
[Dusty whooping]
368
00:13:51,102 --> 00:13:52,724
-NATALIA: Is this it?
-ARUN: Yeah.
369
00:13:52,758 --> 00:13:53,758
[retching]
370
00:14:00,758 --> 00:14:03,102
Okay. Putting in the last piece.
371
00:14:07,136 --> 00:14:08,240
-MAN: Hello.
-ARUN: Yes.
372
00:14:10,274 --> 00:14:11,965
Good luck.
373
00:14:12,000 --> 00:14:13,206
BOTH:
Thank you.
374
00:14:13,240 --> 00:14:15,517
"Detour. Row, Row Your Boat
or Gently Down the Stream."
375
00:14:15,551 --> 00:14:17,620
BOTH:
Gently Down the Stream.
376
00:14:18,931 --> 00:14:21,274
Oh, Nat.
377
00:14:21,309 --> 00:14:22,379
It's gonna get nasty.
378
00:14:26,309 --> 00:14:27,724
Go, go, we don't want them
to catch up.
379
00:14:27,758 --> 00:14:29,551
Come on, come on, come on.
380
00:14:30,586 --> 00:14:32,758
It's so bad.
381
00:14:34,067 --> 00:14:36,895
Prego. Buona fortuna.
382
00:14:36,931 --> 00:14:38,206
-Thank you.
-Thank you.
383
00:14:38,240 --> 00:14:39,274
We're gonna do
Gently Down the Stream.
384
00:14:39,309 --> 00:14:40,551
Gently Down the Stream.
385
00:14:40,586 --> 00:14:42,102
-RAQUEL: I don't see anything.
-CAYLA: I see nothing.
386
00:14:42,136 --> 00:14:43,447
RAQUEL:
I see nothing.
387
00:14:43,481 --> 00:14:45,965
It might be too murky.
388
00:14:46,000 --> 00:14:47,413
-Yes, one.
-Yes, I see it,
I see it. I see it.
389
00:14:47,447 --> 00:14:49,413
PENN:
A blue with a yellow...
390
00:14:49,447 --> 00:14:50,551
CAYLA:
No, that's purple.
391
00:14:50,586 --> 00:14:51,861
-That's purple.
-KIM: It's purple.
392
00:14:51,895 --> 00:14:53,826
-Barney. Barney.
-There's another one. Yellow.
393
00:14:53,861 --> 00:14:56,517
KIM: Yellow with a... with
a black dot. Right? Yellow...?
394
00:14:56,551 --> 00:14:57,861
-Yellow with a black dot.
-Which one?
395
00:14:57,895 --> 00:14:59,033
-Is that the polka dot or...?
-Purple Barney.
396
00:14:59,067 --> 00:15:00,481
-Purple...
-It looked like a scuba diver
397
00:15:00,517 --> 00:15:01,931
'cause the head's up a little...
398
00:15:01,965 --> 00:15:03,067
Purple Barney, yellow black dot.
399
00:15:04,517 --> 00:15:07,033
KIM:
So we came up with our clues
400
00:15:07,067 --> 00:15:09,517
about how we were
remembering the fish.
401
00:15:09,551 --> 00:15:10,654
Another one.
402
00:15:10,688 --> 00:15:12,447
It looks like a French flag.
403
00:15:12,481 --> 00:15:14,309
CAYLA:
The fish were on opposite sides
404
00:15:14,344 --> 00:15:15,309
of the submarine boat.
405
00:15:15,344 --> 00:15:16,965
So having four people--
406
00:15:17,000 --> 00:15:19,724
two on one side, two on the
other-- was a huge advantage.
407
00:15:19,758 --> 00:15:21,102
-Barney, yellow...
-KIM: Oh, another one.
408
00:15:21,136 --> 00:15:23,861
-Bumblebee, bumblebee.
Bumblebee.
-KIM: Bumblebee...
409
00:15:23,895 --> 00:15:25,481
-Here's another one.
-Yellow...
410
00:15:25,517 --> 00:15:28,517
CAYLA: Uh, it looks like
Jamaica. Jamaica colors.
411
00:15:29,793 --> 00:15:34,172
We are looking for Pinarello
near the dolphin statue.
412
00:15:34,206 --> 00:15:36,895
Drive to Pinarello,
you have to go to straight on.
413
00:15:36,931 --> 00:15:38,517
Oh, just go, dude.
Just go. Get...
414
00:15:38,551 --> 00:15:40,447
We don't... They're gonna try
to catch up to us.
415
00:15:40,481 --> 00:15:41,895
Can I have that water?
416
00:15:41,931 --> 00:15:44,136
That cheese taste is still
in my mouth.
417
00:15:44,172 --> 00:15:47,067
-I see another convertible.
-There's the guys, Lala.
418
00:15:47,102 --> 00:15:49,379
You guys know
where you're going?
419
00:15:50,517 --> 00:15:53,481
Damn. It's just, uh,
Lulu, Lala and us.
420
00:15:53,517 --> 00:15:56,551
-Should we stop and ask?
-No, just keep going.
421
00:15:56,586 --> 00:15:58,895
NATALIA:
Is that the twins, you think?
422
00:15:58,931 --> 00:16:00,379
Try to catch up with them.
423
00:16:00,413 --> 00:16:03,826
-Is the other car behind us?
-[muttering]
424
00:16:05,758 --> 00:16:06,826
ARUN:
They turned left.
425
00:16:06,861 --> 00:16:08,688
To the left. To the left.
426
00:16:09,965 --> 00:16:11,447
KIM:
Uh, there's another one.
There's another one.
427
00:16:11,481 --> 00:16:13,895
-RAQUEL: This is red.
-KIM: Yeah, it's like Japan.
428
00:16:13,931 --> 00:16:15,344
-PENN: Spain.
-KIM: Spain.
429
00:16:15,379 --> 00:16:16,793
CAYLA:
Did you see that?
Did you see that right now?
430
00:16:16,826 --> 00:16:17,931
PENN:
Jamaica, Spain.
431
00:16:17,965 --> 00:16:19,102
KIM:
This is like the Japan flag.
432
00:16:20,206 --> 00:16:21,826
CAYLA:
So, Japan was the end?
433
00:16:21,861 --> 00:16:23,240
-PENN: Yeah, so that's ten.
-KIM: Ten.
434
00:16:23,274 --> 00:16:25,033
-Purple Barney, yellow scuba.
-Yellow scuba.
435
00:16:25,067 --> 00:16:26,274
Let me do it. French flag.
436
00:16:26,309 --> 00:16:28,136
-Uh-huh.
-Uh, Little Mermaid.
437
00:16:28,172 --> 00:16:29,413
-RAQUEL AND CAYLA: Yes.
-Duke University.
438
00:16:29,447 --> 00:16:30,861
-CAYLA: Yes. Yes.
-Bumblebee.
-RAQUEL: Bumblebee.
439
00:16:30,895 --> 00:16:32,895
-Jamaica, Spain,
yellow with black tips.
-RAQUEL: Jamaica, Spain.
440
00:16:32,931 --> 00:16:34,102
-CAYLA: Yes.
-Yes.
441
00:16:34,136 --> 00:16:35,620
Let's go back up, guys.
I think we're close.
442
00:16:35,654 --> 00:16:37,206
Let's go. Go, go, go, go, go.
They're here.
443
00:16:37,240 --> 00:16:38,413
KIM:
They're here?
444
00:16:38,447 --> 00:16:39,654
PENN:
It sounds like it, doesn't it?
445
00:16:41,413 --> 00:16:44,481
Bumblebee, Jamaica, Spain.
446
00:16:44,517 --> 00:16:46,551
CAYLA:
Make your way
towards the dive shack.
447
00:16:46,586 --> 00:16:47,895
-Right here.
-PENN: It's here.
448
00:16:51,551 --> 00:16:53,136
And we just pick
the one that's right?
449
00:16:53,172 --> 00:16:55,067
KIM:
Pick it out, put it in order and
then we hand it to the diver.
450
00:16:55,102 --> 00:16:57,000
-PENN: That's wrong.
Is that bumblebee?
-KIM: No, no.
451
00:16:57,033 --> 00:16:58,240
No. That's bumblebee, I thought.
452
00:16:58,274 --> 00:16:59,240
PENN:
Ah!
453
00:16:59,274 --> 00:17:00,344
KIM:
I have no idea.
454
00:17:00,379 --> 00:17:01,413
If we didn't get it right,
455
00:17:01,447 --> 00:17:03,067
we would have to do it
all over again.
456
00:17:03,102 --> 00:17:04,378
I was so nervous about that,
457
00:17:04,413 --> 00:17:06,689
knowing that
we only had one shot at it.
458
00:17:06,723 --> 00:17:08,964
-PENN: That's not right.
-That-that... yeah.
459
00:17:09,000 --> 00:17:10,550
PENN:
I know, but, like, I'm looking,
Duke's got to be here.
460
00:17:10,586 --> 00:17:11,862
Let's look through
all of them really quickly.
461
00:17:11,895 --> 00:17:13,067
Yeah, 'cause
I just want to make sure.
462
00:17:14,103 --> 00:17:15,413
RYAN:
Yeah, buddy.
463
00:17:15,448 --> 00:17:17,309
NATALIA:
I see the other cars.
464
00:17:17,344 --> 00:17:18,689
Oh, there it is.
465
00:17:18,723 --> 00:17:20,034
RYAN:
Right here. There's the cars.
466
00:17:21,067 --> 00:17:22,067
LULU:
Hurry.
467
00:17:23,275 --> 00:17:24,689
NATALIA: Yeah, marked pier.
468
00:17:24,723 --> 00:17:26,517
We got to make our way
to the cruise at the end.
469
00:17:26,550 --> 00:17:28,862
Gently Down the Stream
is this way.
470
00:17:28,895 --> 00:17:30,309
DUSTY:
Row, Row, Row Your Boat.
471
00:17:30,344 --> 00:17:31,654
RYAN: "Choose a card with
the image of a painted fish,
472
00:17:31,689 --> 00:17:33,103
then choose a kayak."
473
00:17:33,136 --> 00:17:34,344
We'd like to pick a fish, sir.
474
00:17:34,378 --> 00:17:35,862
DUSTY:
Pick a fishy.
475
00:17:35,895 --> 00:17:36,862
Okay.
476
00:17:36,895 --> 00:17:38,654
"Choose a uniquely painted fish.
477
00:17:38,689 --> 00:17:41,654
Search around the buoys
for ten fish that match it."
478
00:17:41,689 --> 00:17:43,758
-RYAN: That's easy. Yeah.
-DUSTY: Pink.
479
00:17:43,792 --> 00:17:46,172
RYAN:
Look at this plane, dude.
That's dope.
480
00:17:46,205 --> 00:17:49,378
DUSTY:
We veered off from Lulu, Lala,
Arun and Natalia.
481
00:17:49,413 --> 00:17:50,654
They both went on the boat.
482
00:17:50,689 --> 00:17:52,172
RYAN:
This kayak's good, right?
483
00:17:52,205 --> 00:17:54,517
The detour for us
was a no-brainer.
484
00:17:54,550 --> 00:17:57,413
We either got to go
put in some physical work
485
00:17:57,448 --> 00:17:59,240
or do a loop
that takes 15 minutes.
486
00:17:59,275 --> 00:18:01,413
You got to memorize some things,
and if you don't memorize it,
487
00:18:01,448 --> 00:18:02,758
you got to do it again.
488
00:18:02,792 --> 00:18:04,517
If we mess up,
we can try to figure out
489
00:18:04,550 --> 00:18:07,344
what we fix in two minutes
or five minutes, not 15.
490
00:18:07,378 --> 00:18:09,034
We're gonna get wet, boy.
491
00:18:09,067 --> 00:18:10,550
DUSTY:
Here, let me get in.
You keep it steady.
492
00:18:10,586 --> 00:18:13,240
-RYAN: Yeah.
-DUSTY: All right, pink fish.
493
00:18:13,275 --> 00:18:15,000
You keep us steady.
Let me row.
494
00:18:15,034 --> 00:18:16,000
RYAN:
All right.
495
00:18:16,034 --> 00:18:17,413
-Here.
-Maybe. That's it?
496
00:18:17,448 --> 00:18:19,689
-Yeah. Yeah.
-That's bumblebee?
497
00:18:19,723 --> 00:18:21,240
-I'm very sure.
-KIM: Okay.
498
00:18:21,275 --> 00:18:22,758
-Let's do it.
-Okay.
499
00:18:23,964 --> 00:18:25,309
Okay?
500
00:18:26,758 --> 00:18:28,413
Thank you so much.
501
00:18:28,448 --> 00:18:31,619
"Drive to Bonifacio, and search
for the Port de Plaisance."
502
00:18:31,654 --> 00:18:34,931
KEOGHAN: Teams must now drive
to the southernmost tip
503
00:18:34,964 --> 00:18:37,413
of Corsica-- Bonifacio--
504
00:18:37,448 --> 00:18:39,826
this island's oldest town
505
00:18:39,862 --> 00:18:44,309
and often referred to
as "France's best kept secret."
506
00:18:44,344 --> 00:18:46,517
-Let's go.
-Let's go. Come on.
507
00:18:46,550 --> 00:18:49,000
CAYLA AND RAQUEL:
Bumblebee, Jamaica, Spain.
508
00:18:51,034 --> 00:18:52,000
Sir?
509
00:18:54,758 --> 00:18:56,723
♪
510
00:18:56,758 --> 00:18:58,413
-Yes.
-Yes.
511
00:18:58,448 --> 00:18:59,413
Okay.
512
00:18:59,448 --> 00:19:00,931
-"Drive to Bonifacio."
-Okay.
513
00:19:00,964 --> 00:19:02,136
[whoops]
514
00:19:03,205 --> 00:19:04,550
-Do you see a cruise
ship anywhere?
-All right, let's stick
515
00:19:04,586 --> 00:19:06,240
-together then.
Yeah, it just left.
-NATALIA: Yeah.
516
00:19:06,275 --> 00:19:08,067
LULU:
It did? That's it over there?
517
00:19:08,103 --> 00:19:09,103
NATALIA:
Yeah.
518
00:19:09,136 --> 00:19:10,413
The issue with our detour
519
00:19:10,448 --> 00:19:13,309
was that the boat
was making 15-minute trips,
520
00:19:13,344 --> 00:19:14,517
so we're just
standing on the pier,
521
00:19:14,550 --> 00:19:15,826
just waiting
for the boat to come back.
522
00:19:15,862 --> 00:19:17,240
ARUN:
It was frustrating.
523
00:19:17,275 --> 00:19:18,792
Look, I see them over there.
524
00:19:18,826 --> 00:19:20,275
It's extremely hard to wait.
525
00:19:20,309 --> 00:19:22,619
And we're watching
Dusty and Ryan now kayak out.
526
00:19:22,654 --> 00:19:23,792
It's gonna be multiple fish.
527
00:19:23,826 --> 00:19:25,034
-There's gonna be multiple fish.
-Yeah.
528
00:19:25,067 --> 00:19:26,826
-So we have to memorize it
in the order.
-Yeah. Yeah.
529
00:19:26,862 --> 00:19:28,309
Yeah. Yeah.
530
00:19:28,344 --> 00:19:29,619
-'Cause there's four heads here.
-Yeah, yeah. Yeah.
531
00:19:29,654 --> 00:19:31,758
I mean, we're at
the end of the line here.
532
00:19:31,792 --> 00:19:33,481
We might as well
just do everything together.
533
00:19:33,517 --> 00:19:34,550
And then...
534
00:19:34,586 --> 00:19:36,931
In the end, we could
absolutely beat them.
535
00:19:36,964 --> 00:19:37,964
LULU:
Yeah.
536
00:19:39,240 --> 00:19:40,654
DUSTY:
All right, easy.
537
00:19:40,689 --> 00:19:41,758
Easy, bud.
538
00:19:41,792 --> 00:19:43,448
-RYAN: This one.
-DUSTY: Yeah.
539
00:19:43,481 --> 00:19:44,862
RYAN:
Counterbalance, baby.
540
00:19:44,895 --> 00:19:45,895
[grunts]
541
00:19:48,275 --> 00:19:50,205
Come on, man.
542
00:19:50,240 --> 00:19:51,240
One down.
543
00:19:51,275 --> 00:19:52,895
DUSTY:
All right.
544
00:19:52,931 --> 00:19:54,689
RYAN:
It's right here.
545
00:19:54,723 --> 00:19:56,689
-ARUN: It's here.
-LULU: Okay, let's go.
546
00:19:56,723 --> 00:19:58,619
Go ahead, ladies.
547
00:19:58,654 --> 00:19:59,826
NATALIA:
Want to go here?
548
00:20:01,205 --> 00:20:02,689
And we're off.
549
00:20:04,240 --> 00:20:05,931
LALA:
Ew, it's, like, hairy down here.
550
00:20:07,654 --> 00:20:11,378
NATALIA:
It's just open,
and not seeing any fish yet.
551
00:20:15,619 --> 00:20:17,136
All right.
552
00:20:17,172 --> 00:20:20,067
We'll go to this one, that one
and then that one, okay?
553
00:20:22,136 --> 00:20:23,275
-You got 'em?
-Mm-hmm.
554
00:20:23,309 --> 00:20:25,413
Here we go, left, left...
555
00:20:25,448 --> 00:20:26,723
What really surprised us was
556
00:20:26,758 --> 00:20:28,034
that one of the hardest parts
of it
557
00:20:28,067 --> 00:20:29,895
was pulling the fish up
on the chain.
558
00:20:29,931 --> 00:20:31,689
I mean, it is
literally brute strength.
559
00:20:34,619 --> 00:20:36,172
All right, buddy.
560
00:20:36,205 --> 00:20:38,172
LULU:
I see a purple fish.
561
00:20:38,205 --> 00:20:39,689
-NATALIA: Oh, purple fish?
-Purple fish.
562
00:20:39,723 --> 00:20:41,067
LALA:
Okay, purple...
563
00:20:41,103 --> 00:20:42,792
ARUN:
Oh, but it's got dots and...
564
00:20:42,826 --> 00:20:43,895
-NATALIA: Oh,
here's another one.
-LULU: Here's another one.
565
00:20:43,931 --> 00:20:45,205
NATALIA:
Yellow with a black dot.
566
00:20:45,240 --> 00:20:46,586
LALA:
Yellow with a black dot.
567
00:20:46,619 --> 00:20:49,517
We decided that all of us
would remember all of the fish
568
00:20:49,550 --> 00:20:50,550
in the order and the colors.
569
00:20:50,586 --> 00:20:52,136
LALA:
There's another purple one here.
570
00:20:52,172 --> 00:20:54,378
ARUN:
There's purple, silver and red.
571
00:20:54,413 --> 00:20:56,413
We were just shouting out like,
"Oh, purple fish. Okay."
572
00:20:56,448 --> 00:20:57,723
"Yellow fish with a stripe."
573
00:20:57,758 --> 00:20:59,931
-No, it's blue, white and red.
-It's blue.
574
00:20:59,964 --> 00:21:01,517
NATALIA:
Yeah, blue, white and red.
575
00:21:01,550 --> 00:21:04,378
-LULU: Turquoise. Look, look.
-NATALIA: Yeah.
576
00:21:07,586 --> 00:21:08,550
DUSTY:
Yeah.
577
00:21:08,586 --> 00:21:10,413
-Counter, counter, counter.
-Yeah.
578
00:21:10,448 --> 00:21:12,378
[quietly]:
See how many...
579
00:21:12,413 --> 00:21:13,481
How many we got?
580
00:21:14,517 --> 00:21:15,654
Let's go to this one right here.
581
00:21:15,689 --> 00:21:17,481
Uh, quite a few.
582
00:21:18,517 --> 00:21:20,550
-Every time you paddle, there
was just, like, water coming in.
-Yeah.
583
00:21:20,586 --> 00:21:23,792
Little did we know, I'm actually
filling the boat up with water.
584
00:21:23,826 --> 00:21:25,103
This one right here?
585
00:21:25,136 --> 00:21:26,654
Dude, I can't get it, man.
586
00:21:26,689 --> 00:21:28,240
[grunts]
587
00:21:28,275 --> 00:21:29,619
RYAN:
Keep your balance.
588
00:21:30,931 --> 00:21:33,619
And then we dip over to get
the fish, and water was coming.
589
00:21:33,654 --> 00:21:35,205
Like, water was coming in,
no matter what we did.
590
00:21:36,275 --> 00:21:38,103
-Balance, dude. Counterbalance.
-I know. I got it.
591
00:21:38,136 --> 00:21:39,344
Just getting a little water out.
592
00:21:39,378 --> 00:21:40,895
RYAN:
I know, but I need you...
593
00:21:40,931 --> 00:21:41,895
All right.
594
00:21:41,931 --> 00:21:43,619
That one up there.
595
00:21:43,654 --> 00:21:44,826
DUSTY:
All right.
596
00:21:44,862 --> 00:21:47,000
RYAN:
We are gonna sink.
597
00:21:48,067 --> 00:21:49,964
I just saw a sign for Bonifacio.
Is that where we're going?
598
00:21:50,000 --> 00:21:51,689
-Yeah.
-Awesome.
599
00:21:51,723 --> 00:21:53,517
Hey, I'm really proud of us.
600
00:21:53,550 --> 00:21:54,550
We're killing this.
601
00:21:54,586 --> 00:21:55,964
We're gonna get
in first place today.
602
00:21:56,000 --> 00:21:57,240
-We're gonna get
first place today.
-We are winning.
603
00:21:57,275 --> 00:21:58,931
We are winning today.
604
00:22:00,654 --> 00:22:02,275
-LALA: There's another one.
-ARUN: Yellow with the green.
605
00:22:02,309 --> 00:22:03,550
-Another one. Another one.
-LALA: Yellow with the green.
606
00:22:05,067 --> 00:22:06,689
LULU:
Yellow and green, three stripes.
607
00:22:06,723 --> 00:22:08,689
-ARUN: White.
-LALA: With little black things
on it.
608
00:22:08,723 --> 00:22:09,758
ARUN:
That's it.
609
00:22:09,792 --> 00:22:11,275
NATALIA:
You guys feel good?
610
00:22:11,309 --> 00:22:12,344
Okay.
611
00:22:12,378 --> 00:22:13,862
-I mean, it is what it is.
-Yeah.
612
00:22:13,895 --> 00:22:16,309
-If we don't get it, we'll have
to come back and do this again.
613
00:22:17,481 --> 00:22:19,931
DUSTY:
Balance me, balance me.
614
00:22:19,964 --> 00:22:21,344
I-I missed it.
615
00:22:21,378 --> 00:22:22,862
Here, you got it.
616
00:22:22,895 --> 00:22:25,172
-Here.
-Okay. Okay.
617
00:22:27,448 --> 00:22:28,413
Got to get two more.
618
00:22:28,448 --> 00:22:29,758
-Go back, uh...
-Right.
619
00:22:29,792 --> 00:22:31,862
There's one--
I think there's two right here.
620
00:22:31,895 --> 00:22:34,619
RYAN:
You're-you're-you're--
Hey, I'll paddle.
621
00:22:34,654 --> 00:22:36,240
You're-you're paddling stuff
in the boat, Dusty.
622
00:22:36,275 --> 00:22:37,481
-DUSTY: Okay.
-We're going under.
623
00:22:37,517 --> 00:22:38,931
-We're going under.
We're going under.
-All right.
624
00:22:40,309 --> 00:22:41,275
-RYAN: Yep.
-All right.
625
00:22:41,309 --> 00:22:42,517
RYAN:
Hold on, hold on.
626
00:22:42,550 --> 00:22:44,275
I'm gonna try to lift this.
627
00:22:44,309 --> 00:22:45,826
[panting]
628
00:22:47,826 --> 00:22:49,826
[grunting]
629
00:22:54,067 --> 00:22:55,550
RYAN:
Open it up.
630
00:22:57,964 --> 00:23:00,136
Oh, boy.
631
00:23:00,172 --> 00:23:01,172
DUSTY:
Oh, my God.
632
00:23:01,205 --> 00:23:03,517
[straining]
633
00:23:10,344 --> 00:23:12,000
[panting]
634
00:23:12,034 --> 00:23:15,378
DUSTY: We start going down, and
a bit of panic hit, I would say.
635
00:23:15,413 --> 00:23:17,517
We're like, "What have
we gotten ourselves into?"
636
00:23:17,550 --> 00:23:19,931
[Ryan speaks indistinctly]
637
00:23:19,964 --> 00:23:21,550
DUSTY:
Once we sunk the boat,
638
00:23:21,586 --> 00:23:23,758
we realized you have to get
under it and flip it over.
639
00:23:23,792 --> 00:23:26,964
RYAN:
One, two, three. Push.
[exhales]
640
00:23:27,000 --> 00:23:28,931
DUSTY:
Everything is
floating out that we have.
641
00:23:28,964 --> 00:23:30,964
The fish
are literally dangling down
642
00:23:31,000 --> 00:23:32,378
that we have trapped already.
643
00:23:32,413 --> 00:23:34,344
Get the oars,
I'll take the fish.
644
00:23:34,378 --> 00:23:36,448
We dug in, we calmed down,
645
00:23:36,481 --> 00:23:37,448
regrouped.
646
00:23:37,481 --> 00:23:38,550
Four, five, six, seven, eight.
647
00:23:38,586 --> 00:23:39,619
All right, we have eight.
648
00:23:39,654 --> 00:23:40,792
[grunts]
649
00:23:40,826 --> 00:23:42,136
All right, buddy.
650
00:23:42,172 --> 00:23:44,862
No use crying
over a tipped-over boat.
651
00:23:47,172 --> 00:23:48,172
DUSTY:
All right.
652
00:23:52,136 --> 00:23:54,000
-KIM: Go straight,
and they're on-on the right.
-PENN: Parking public.
653
00:23:54,034 --> 00:23:55,344
-Ah, there's our sign.
-Yeah.
654
00:23:55,378 --> 00:23:57,240
Oh, this is it.
This is the parking. This is it.
655
00:23:57,275 --> 00:23:58,758
-CAYLA: Parking public.
-This is it.
656
00:23:58,792 --> 00:23:59,758
PENN:
Oh, man.
657
00:23:59,792 --> 00:24:01,826
We really drove the right way.
658
00:24:01,862 --> 00:24:04,136
KIM:
So we're looking for
a fishing harbor.
659
00:24:04,172 --> 00:24:05,205
RAQUEL:
This way.
660
00:24:05,240 --> 00:24:07,034
PENN:
Oh, I think you're right.
661
00:24:07,067 --> 00:24:08,792
-I think that's it right there,
straight ahead.
-[Kim whoops]
662
00:24:09,826 --> 00:24:11,758
[panting]
663
00:24:12,931 --> 00:24:13,931
Okay.
664
00:24:15,000 --> 00:24:16,103
Roadblock.
665
00:24:16,136 --> 00:24:17,792
BOTH:
"Who's feeling knotted up?"
666
00:24:20,136 --> 00:24:23,862
Fishermen will never agree
on the size of their catch,
667
00:24:23,895 --> 00:24:26,758
but there's one thing
they all agree on:
668
00:24:26,792 --> 00:24:28,448
Having a hole in your net...
669
00:24:29,481 --> 00:24:30,862
...is bad for business.
670
00:24:30,895 --> 00:24:35,378
This Roadblock requires teams to
repair the holes on these nets.
671
00:24:36,413 --> 00:24:40,448
Everything they need to do
the job is inside their bucket.
672
00:24:41,448 --> 00:24:43,034
-You do it.
-Okay, I'll do it.
673
00:24:43,067 --> 00:24:44,344
You're so good at knots.
674
00:24:44,378 --> 00:24:45,689
-I'll do it. Okay.
-Okay.
675
00:24:45,723 --> 00:24:48,103
CAYLA:
Look, there's
a bunch of stuff over here.
676
00:24:48,136 --> 00:24:49,481
Oh, these are the buckets?
677
00:24:49,517 --> 00:24:52,000
Is he the demonstration? Okay.
678
00:24:55,309 --> 00:24:57,103
PENN:
Okay, so we got to-- He's-he's
showing us how to do it.
679
00:24:57,136 --> 00:24:58,448
CAYLA:
Yes.
680
00:24:58,481 --> 00:25:00,517
♪
681
00:25:01,517 --> 00:25:03,413
Feel like this
is gonna be trial and error.
682
00:25:03,448 --> 00:25:05,517
Okay, let's try and find
where the rip is,
683
00:25:05,550 --> 00:25:06,689
where the tear is.
684
00:25:06,723 --> 00:25:08,172
Okay.
685
00:25:08,205 --> 00:25:10,034
So there's this.
686
00:25:10,067 --> 00:25:12,172
PENN:
So it's marked in yellow?
687
00:25:12,205 --> 00:25:14,103
CAYLA:
There's a lot of net,
688
00:25:14,136 --> 00:25:17,136
and so I'm just trying
to find the ripped one.
689
00:25:17,172 --> 00:25:18,586
Oh, I see it.
690
00:25:18,619 --> 00:25:20,205
Okay, right here.
691
00:25:20,240 --> 00:25:22,481
I see it. It's in the middle
of all the yellow stitchings.
692
00:25:22,517 --> 00:25:23,689
The yellow is a circle.
693
00:25:23,723 --> 00:25:25,826
-PENN: Oh,
the yellow's a circle.
-Do you see it?
694
00:25:25,862 --> 00:25:27,517
-PENN: Yes.
-CAYLA: You had
to pull the net out,
695
00:25:27,550 --> 00:25:28,689
find the broken piece
of the net.
696
00:25:28,723 --> 00:25:31,309
And then you had to take string
697
00:25:31,344 --> 00:25:32,758
and basically
make it whole again.
698
00:25:32,792 --> 00:25:35,103
I already forgot how he started.
699
00:25:35,136 --> 00:25:38,034
All right,
activate nerd glasses.
700
00:25:38,067 --> 00:25:40,275
♪
701
00:25:40,309 --> 00:25:42,964
Yeah, I mean, these things
have come in handy...
702
00:25:43,000 --> 00:25:44,758
-for the ladies,
if you know what I mean.
-Do you like how...
703
00:25:44,792 --> 00:25:46,344
Do you like how his eyes
get a little bigger?
704
00:25:47,619 --> 00:25:51,517
I feel like every time Dusty
and Ryan take their shirt off,
705
00:25:51,550 --> 00:25:53,654
-I counter
with putting on these glasses.
-Glasses.
706
00:25:53,689 --> 00:25:55,792
-Eat your heart out, ladies.
-And the world
has balanced itself out.
707
00:25:56,792 --> 00:25:58,378
All right.
I'm gonna watch it again.
708
00:25:58,413 --> 00:25:59,895
I am, too.
709
00:26:02,205 --> 00:26:03,413
ARUN:
Let's go!
710
00:26:03,448 --> 00:26:04,448
NATALIA:
Go, go.
711
00:26:05,826 --> 00:26:06,964
Okay.
712
00:26:07,000 --> 00:26:09,550
RYAN: All right,
we need one more, bro.
713
00:26:09,586 --> 00:26:11,619
-NATALIA: Oh,
they're still here, guys.
-LALA: They're still here.
714
00:26:11,654 --> 00:26:14,103
Cool, cool, cool, cool, cool.
715
00:26:14,136 --> 00:26:15,481
DUSTY:
They're all running.
716
00:26:15,517 --> 00:26:17,448
Got to move and shake here.
717
00:26:19,792 --> 00:26:21,654
Count 'em up.
718
00:26:21,689 --> 00:26:23,309
RYAN:
Ten. We're good.
719
00:26:24,378 --> 00:26:27,034
-NATALIA: Oh, they're,
like, strips. Okay, so...
-ARUN: Yeah.
720
00:26:27,067 --> 00:26:28,586
-NATALIA: Okay, okay.
-What was the second one?
721
00:26:28,619 --> 00:26:30,895
-I know it was yellow.
-It was yellow with a black dot.
722
00:26:30,931 --> 00:26:33,931
What was the sixth fish?
Do you guys remember?
723
00:26:33,964 --> 00:26:36,758
No. This isn't it?
724
00:26:36,792 --> 00:26:38,344
This is, uh, high pressures
right now.
725
00:26:38,378 --> 00:26:40,344
-High pressure.
-Oh!
726
00:26:40,378 --> 00:26:42,378
[Ryan grunts]
727
00:26:42,413 --> 00:26:44,172
How's it going, sir?
728
00:26:44,205 --> 00:26:46,205
There's a tangle of fish here.
729
00:26:46,240 --> 00:26:47,723
One.
730
00:26:47,758 --> 00:26:49,448
ARUN:
Last one is the same fish
in all the cards.
731
00:26:49,481 --> 00:26:51,240
-Yeah, yeah, it is.
-Okay, okay, okay.
-Okay.
732
00:26:51,275 --> 00:26:53,378
-You guys saw the rainbow one?
-We didn't.
733
00:26:53,413 --> 00:26:55,067
I didn't see the rainbow.
734
00:26:55,103 --> 00:26:57,689
DUSTY:
Ten fish.
735
00:26:57,723 --> 00:26:58,895
Okay.
736
00:26:58,931 --> 00:27:00,723
Little behind. Thank you, sir.
737
00:27:00,758 --> 00:27:04,067
"Search the Port, um, Plaisance
de Bonifacio Fish Harbor
738
00:27:04,103 --> 00:27:05,448
-for your next clue."
-All right.
739
00:27:05,481 --> 00:27:08,378
Let's go.
740
00:27:08,413 --> 00:27:09,931
-Wait. We had this one.
-Yeah.
741
00:27:09,964 --> 00:27:11,619
-We have this one.
-Yeah.
742
00:27:11,654 --> 00:27:13,689
-Do we have this one?
Do we have this?
-[Dusty whooping]
743
00:27:13,723 --> 00:27:16,034
DUSTY:
Dude, we're good. Happy times.
744
00:27:16,067 --> 00:27:18,586
[whooping]
745
00:27:18,619 --> 00:27:19,654
You want to...
you want to put it...?
746
00:27:19,689 --> 00:27:20,964
-Ooh.
-Oh.
747
00:27:21,000 --> 00:27:22,309
-You want to present it?
-Of course. Present it.
748
00:27:25,654 --> 00:27:27,448
BOTH:
No?
749
00:27:27,481 --> 00:27:30,240
-Yeah, let's go this way, okay.
-Let's go.
-We suck.
750
00:27:30,275 --> 00:27:31,586
We don't want to miss the boat.
751
00:27:31,619 --> 00:27:33,517
We are not paying attention
to detail.
752
00:27:33,550 --> 00:27:35,240
Each person pick a fish.
We'll do it in order.
753
00:27:35,275 --> 00:27:37,448
-Or two?
-Yeah-- no, yeah, two fish.
754
00:27:37,481 --> 00:27:39,136
-ARUN: Last one is the same
in all of the thing.
-So... Yeah.
755
00:27:39,172 --> 00:27:40,723
LALA:
We decided
756
00:27:40,758 --> 00:27:43,586
let's all take two numbers,
really memorize it,
757
00:27:43,619 --> 00:27:46,103
so that when we get back up, we
could work together as a team.
758
00:27:46,136 --> 00:27:48,758
Put it together and then
get on with our lives.
759
00:27:48,792 --> 00:27:50,586
-I'll go second.
-I'll go third.
760
00:27:50,619 --> 00:27:52,172
-Okay. You're fourth?
-Fourth.
761
00:27:52,205 --> 00:27:53,517
-LULU: We got this. We got this.
-NATALIA: Yeah, yeah. Yeah.
762
00:27:53,550 --> 00:27:55,205
-LALA: Let's not panic.
-Yeah.
763
00:27:57,205 --> 00:27:59,862
He just does it so fast.
764
00:27:59,895 --> 00:28:01,619
Again?
765
00:28:01,654 --> 00:28:03,862
PENN: In this Roadblock,
we had to stitch up a net.
766
00:28:03,895 --> 00:28:06,378
There's a guy showing you how to
do it. He doesn't talk to you,
767
00:28:06,413 --> 00:28:10,344
he's very quick, and it looks
so simple when he does it.
768
00:28:10,378 --> 00:28:14,378
CAYLA: The only trick that I saw
was knot on both ends,
769
00:28:14,413 --> 00:28:16,240
under, over, through.
770
00:28:16,275 --> 00:28:17,344
-All right.
-Okay.
771
00:28:17,378 --> 00:28:18,550
CAYLA:
I was like, "Over,
772
00:28:18,586 --> 00:28:19,689
"under, through,
over, under, through.
773
00:28:19,723 --> 00:28:20,758
Move on to the next one."
774
00:28:21,826 --> 00:28:25,862
Oh, God. Yeah, when you mess up,
it's... it's really bad.
775
00:28:25,895 --> 00:28:27,689
I tied one knot, and I went,
776
00:28:27,723 --> 00:28:30,448
"Vip," and literally
the whole net went...
777
00:28:30,481 --> 00:28:31,654
and tangled up.
778
00:28:31,689 --> 00:28:34,103
Once you tie the knot,
779
00:28:34,136 --> 00:28:37,654
getting it back out
is just brutal.
780
00:28:37,689 --> 00:28:40,862
This is bad. This is bad
for me. This is bad.
781
00:28:41,895 --> 00:28:44,964
Didn't even tie a knot. Solid.
782
00:28:45,000 --> 00:28:47,481
I'm already finding this
very difficult.
783
00:28:47,517 --> 00:28:49,550
-I don't have a technique
right now.
-CAYLA: I don't either.
784
00:28:49,586 --> 00:28:51,895
I am at literally step zero.
785
00:28:51,931 --> 00:28:53,550
We got to make sure
we get this right.
786
00:28:53,586 --> 00:28:55,481
-Go ahead, guys.
-Come on, guys.
-Okay.
787
00:28:55,517 --> 00:28:56,931
I feel like I failed.
788
00:28:56,964 --> 00:28:59,619
-Ugh.
-Oh, it's coming up.
789
00:28:59,654 --> 00:29:01,931
This side. Purple.
790
00:29:01,964 --> 00:29:03,931
NATALIA:
We realized the second time,
791
00:29:03,964 --> 00:29:06,000
"Let's just focus
on one or two each."
792
00:29:06,034 --> 00:29:08,931
So if you just remember
your specific order--
793
00:29:08,964 --> 00:29:10,792
you're one and four,
for instance--
794
00:29:10,826 --> 00:29:13,067
that's just less items
to remember.
795
00:29:13,103 --> 00:29:15,172
NATALIA: It's, um, like
a yellow with a black
796
00:29:15,205 --> 00:29:17,723
-with a white...
-ARUN: No, it's yours,
so you remember that.
797
00:29:17,758 --> 00:29:20,067
Yeah, I know.
That's mine. I got two.
798
00:29:20,103 --> 00:29:21,689
It is here.
799
00:29:21,723 --> 00:29:24,309
-It's, uh, France. France.
-France. France.
800
00:29:24,344 --> 00:29:26,862
Dad, you're next. You're fourth.
801
00:29:27,862 --> 00:29:29,136
ARUN:
Okay, let me concentrate.
802
00:29:29,172 --> 00:29:30,654
LALA:
Sure hope we got this.
803
00:29:34,378 --> 00:29:36,344
I'm gonna try
and get the first part.
804
00:29:40,309 --> 00:29:43,034
No, that wasn't even a knot.
805
00:29:43,067 --> 00:29:45,689
My mom actually sews
for a living,
806
00:29:45,723 --> 00:29:50,862
so I really don't want
to embarrass her at this moment,
807
00:29:50,895 --> 00:29:53,481
but I've tied
zero successful knots.
808
00:29:53,517 --> 00:29:55,758
Yes, I'm realizing something.
809
00:29:56,758 --> 00:29:58,172
It's all about getting your feet
810
00:29:58,205 --> 00:30:00,205
to, like,
straighten this thing out.
811
00:30:00,240 --> 00:30:02,103
I kind of figured out
that taking
812
00:30:02,136 --> 00:30:04,240
your feet and using it
to spread out the net
813
00:30:04,275 --> 00:30:06,034
kept it really taut
so you could control
814
00:30:06,067 --> 00:30:07,654
where everything was going.
'Cause when it was all loose,
815
00:30:07,689 --> 00:30:09,309
it was an absolute Gong Show.
816
00:30:12,413 --> 00:30:13,619
There's Raquel.
817
00:30:13,654 --> 00:30:15,309
All right. Roadblock.
818
00:30:15,344 --> 00:30:17,275
"Who's feeling knotted up?"
819
00:30:17,309 --> 00:30:19,826
-I'll do it.
-Okay. Ryan's gonna do
the Roadblock.
820
00:30:19,862 --> 00:30:21,723
Here they are.
821
00:30:21,758 --> 00:30:23,378
-Boys are here.
-KIM: Yeah. Yup.
822
00:30:23,413 --> 00:30:26,240
-Hey, hey, hey.
-Welcome to hell.
-Seriously.
823
00:30:26,275 --> 00:30:29,413
Slow and steady, dude.
You got this, Ryan.
824
00:30:30,619 --> 00:30:31,862
NATALIA:
You got your fourth one, Dad?
825
00:30:31,895 --> 00:30:33,240
ARUN:
Yeah, blue with yellow fins.
826
00:30:33,275 --> 00:30:34,931
LALA:
And I got the first.
827
00:30:34,964 --> 00:30:36,240
NATALIA:
And we know the rainbow,
828
00:30:36,275 --> 00:30:38,000
second to last--
the silver and black.
829
00:30:38,034 --> 00:30:39,309
LULU:
How do we feel?
830
00:30:39,344 --> 00:30:40,964
-ARUN: Good.
-NATALIA: Good. Yeah.
831
00:30:42,826 --> 00:30:43,964
Come here.
832
00:30:44,000 --> 00:30:46,067
One. I got...
I know my one and my five.
833
00:30:46,103 --> 00:30:48,344
-Okay.
-One, two, three, four, five.
834
00:30:48,378 --> 00:30:50,172
-That's right.
-This. And this is six for sure.
835
00:30:50,205 --> 00:30:52,689
-This is three. Uh, three, four,
five, six and seven.
-Yeah.
836
00:30:52,723 --> 00:30:54,689
-NATALIA: Yeah. And we know
these two are last.
-ARUN: Eight.
837
00:30:54,723 --> 00:30:56,034
-NATALIA: We saw rainbow.
-ARUN: Nine. This one.
838
00:30:56,067 --> 00:30:58,240
We want to present ours.
839
00:31:01,413 --> 00:31:03,172
Yes! Thank you.
840
00:31:03,205 --> 00:31:04,862
Want to present this one?
841
00:31:04,895 --> 00:31:06,378
-Thank you.
-ARUN: Hey, good job.
842
00:31:07,378 --> 00:31:09,481
"Route Info:
Drive to Bonifacio..."
843
00:31:09,517 --> 00:31:10,723
"Fish Harbor
for your next clue."
844
00:31:10,758 --> 00:31:12,413
-Okay. This way.
-Okay. Thank you.
845
00:31:12,448 --> 00:31:13,862
Let's go.
846
00:31:14,895 --> 00:31:17,103
NATALIA:
We got to hustle.
847
00:31:18,723 --> 00:31:21,758
RYAN:
Can I see it one more time,
please?
848
00:31:21,792 --> 00:31:23,826
I think I have a lot
of patience.
849
00:31:23,862 --> 00:31:24,931
You need it in prison.
850
00:31:24,964 --> 00:31:26,275
You realize relatively quickly
851
00:31:26,309 --> 00:31:27,895
that being impatient
852
00:31:27,931 --> 00:31:30,000
will actually tear you down
and causes more problems.
853
00:31:31,034 --> 00:31:33,344
Just focus, man, chill,
do your thing,
854
00:31:33,378 --> 00:31:34,689
and it'll all work out.
855
00:31:34,723 --> 00:31:38,517
I mean, this is like
a different language.
856
00:31:39,826 --> 00:31:41,034
Check?
857
00:31:47,758 --> 00:31:50,275
Okay? Yes! Come on!
858
00:31:50,309 --> 00:31:51,758
KIM:
Penn got it. Penn got it.
859
00:31:58,413 --> 00:32:00,275
Forgot I was wearing
these glasses.
860
00:32:00,309 --> 00:32:01,895
So, Penn is done.
861
00:32:01,931 --> 00:32:07,517
I'm hoping that I am maybe
not too far behind him.
862
00:32:07,550 --> 00:32:08,654
"Route Info."
863
00:32:08,689 --> 00:32:10,205
"Run to your next Pit Stop.
864
00:32:10,240 --> 00:32:11,826
"Make your way on foot
across the harbor
865
00:32:11,862 --> 00:32:14,067
to U Rastello and go up."
866
00:32:14,103 --> 00:32:17,136
You've more than likely heard
of the White Cliffs of Dover.
867
00:32:17,172 --> 00:32:19,964
Well, how about the spectacular
white limestone cliffs
868
00:32:20,000 --> 00:32:22,275
of Bonifacio?
869
00:32:22,309 --> 00:32:27,067
These protective rock formations
offer an imposing vantage point
870
00:32:27,103 --> 00:32:28,758
for its residents.
871
00:32:28,792 --> 00:32:32,136
Rising 200 feet above the sea,
872
00:32:32,172 --> 00:32:37,240
the last team to check in here
may be eliminated.
873
00:32:39,654 --> 00:32:41,895
-Okay, right here. Back here.
-Okay.
874
00:32:41,931 --> 00:32:43,205
CAYLA:
Once I figured out how
875
00:32:43,240 --> 00:32:44,586
to tie the first knot,
I knew it was
876
00:32:44,619 --> 00:32:46,964
knot, knot, pull it straight,
877
00:32:47,000 --> 00:32:48,275
knot, knot, pull it straight,
knot, knot.
878
00:32:48,309 --> 00:32:49,448
And then
879
00:32:49,481 --> 00:32:51,103
it was just fixed.
880
00:32:51,136 --> 00:32:52,378
Can I get a check?
881
00:32:57,619 --> 00:32:59,172
Okay? Yes!
882
00:32:59,205 --> 00:33:02,481
-Yes! Yes, babe! Yes!
-Thank you.
883
00:33:02,517 --> 00:33:03,758
[whooping]
884
00:33:03,792 --> 00:33:05,723
"Run to your next Pit Stop.
885
00:33:05,758 --> 00:33:07,586
The last team
to check in may be eliminated."
886
00:33:07,619 --> 00:33:10,034
-Okay, let's go.
-KIM: Okay, she got it.
887
00:33:10,067 --> 00:33:11,067
-Wait. Really?
-Yeah.
888
00:33:11,103 --> 00:33:12,517
Do you know where you're going?
889
00:33:12,550 --> 00:33:14,826
It says, "Look for Napoleon
to help point the way."
890
00:33:14,862 --> 00:33:16,378
Wait.
There's a Napoleon to help?
891
00:33:16,413 --> 00:33:18,000
That's got to be that thing.
Well, we'll find out.
892
00:33:18,034 --> 00:33:20,034
-We could be first.
-I don't know.
893
00:33:20,067 --> 00:33:22,067
-They're faster than me, honey.
-They are.
894
00:33:22,103 --> 00:33:25,103
-They ran this way, right?
-Yeah, they did run this way.
895
00:33:25,136 --> 00:33:27,205
-It's probably up there.
-Yeah.
896
00:33:27,240 --> 00:33:28,550
KIM:
I do want to ask.
897
00:33:28,586 --> 00:33:30,344
We're looking to U Rastello?
898
00:33:30,378 --> 00:33:32,103
-PENN: That's not it.
-KIM: No.
899
00:33:32,136 --> 00:33:33,481
-PENN: Let's just go.
-Let's just go.
900
00:33:33,517 --> 00:33:34,586
PENN:
We're just gonna go.
901
00:33:34,619 --> 00:33:36,689
U Rastello?
902
00:33:37,723 --> 00:33:40,067
-Okay, by the pharmacy?
-Pharmacy.
903
00:33:40,103 --> 00:33:41,517
He says
it's right by the pharmacy.
904
00:33:41,550 --> 00:33:43,862
You're doing so good running.
Keep it up.
905
00:33:43,895 --> 00:33:46,067
Is there any other way
to get up there?
906
00:33:46,103 --> 00:33:47,758
These are the steps up.
907
00:33:47,792 --> 00:33:49,172
PENN:
Just do it?
908
00:33:49,205 --> 00:33:50,826
-I hope this is right.
-PENN: Come on.
909
00:33:50,862 --> 00:33:52,758
This is what
you trained for, baby.
910
00:33:52,792 --> 00:33:54,034
RAQUEL:
Pharmacy.
911
00:33:54,067 --> 00:33:55,689
Left side.
912
00:33:55,723 --> 00:33:58,481
[whoops]
Oh, my gosh.
913
00:33:58,517 --> 00:34:00,586
KIM:
It says, "Look for Napoleon
to help point the way."
914
00:34:00,619 --> 00:34:02,654
PENN:
We're looking for Napoleon?
915
00:34:02,689 --> 00:34:04,448
Come on. Be here.
916
00:34:04,481 --> 00:34:06,309
RAQUEL:
Look for the Napoleon to help.
917
00:34:06,344 --> 00:34:08,793
CAYLA:
Oh, that guy.
I see him up there.
918
00:34:08,827 --> 00:34:09,793
-Be here.
-Yeah.
919
00:34:09,827 --> 00:34:11,931
Napoleon? Yeah, it's got to be.
920
00:34:11,965 --> 00:34:14,034
[speaking French]
921
00:34:14,068 --> 00:34:15,550
Thank you.
922
00:34:15,585 --> 00:34:17,172
KIM [sighs]:
The tippity top?
923
00:34:17,206 --> 00:34:19,793
[panting]:
Hand.
924
00:34:19,827 --> 00:34:21,137
Napoleon?
925
00:34:21,172 --> 00:34:23,172
Monte Rastello?
926
00:34:23,206 --> 00:34:25,172
Thank you. Thank you.
927
00:34:25,206 --> 00:34:26,757
PENN:
Hey.
928
00:34:26,793 --> 00:34:28,793
-Let's enjoy it.
-Okay.
929
00:34:28,827 --> 00:34:31,068
CAYLA:
Ugh! This is steep.
930
00:34:32,757 --> 00:34:34,378
-PENN: Up and over.
-KIM: Okay.
931
00:34:39,000 --> 00:34:40,378
CAYLA:
Ready to jog?
932
00:34:40,413 --> 00:34:42,275
We're coming!
933
00:34:47,550 --> 00:34:48,344
Nice.
934
00:34:48,378 --> 00:34:50,344
Welcome to Bonifacio,
935
00:34:50,378 --> 00:34:52,206
south of Corsica.
936
00:34:52,240 --> 00:34:54,413
-[speaks French]
-Oh, my gosh. Look at all this.
937
00:34:54,447 --> 00:34:55,619
We never get to look at this
938
00:34:55,655 --> 00:34:57,137
when we're running up,
uh, the hill.
939
00:34:57,172 --> 00:34:58,481
So, Stefan has a little infusion
940
00:34:58,516 --> 00:35:00,550
that he would like
to share with you.
941
00:35:00,585 --> 00:35:02,206
Uh, yes, please.
942
00:35:02,240 --> 00:35:04,034
-Stefan is an expert.
-Oh, wow.
943
00:35:04,068 --> 00:35:06,000
-To wash the cheese down.
-Salute?
944
00:35:07,344 --> 00:35:09,619
Kim and Penn,
I am pleased to tell you
945
00:35:09,655 --> 00:35:11,137
that you are team number one.
946
00:35:11,172 --> 00:35:12,827
[laughing]:
Yes!
947
00:35:12,862 --> 00:35:15,034
Again. I have some great news
for you.
948
00:35:15,068 --> 00:35:17,240
You've won a trip for two
from Travelocity,
949
00:35:17,275 --> 00:35:19,034
and you are going to Turkey.
950
00:35:19,068 --> 00:35:21,137
-Oh, my God.
-I've always wanted
to go to Turkey.
951
00:35:21,172 --> 00:35:24,137
KEOGHAN:
You're gonna stay six nights
in a deluxe sea view
952
00:35:24,172 --> 00:35:26,688
at the Akra Hotel.
You're going to enjoy
953
00:35:26,724 --> 00:35:29,516
a day
at the Olympos Aerial Tram,
954
00:35:29,550 --> 00:35:32,344
exploring Tahtali Mountain,
sea kayaking
955
00:35:32,378 --> 00:35:34,481
at the Kekova Preservation,
956
00:35:34,516 --> 00:35:38,275
and a sightseeing tour
of Antalya City.
957
00:35:38,309 --> 00:35:39,965
-Holy moly.
-Sound good?
958
00:35:40,000 --> 00:35:41,619
-Yes, thank you so much.
-We're so excited to go.
959
00:35:41,655 --> 00:35:43,068
May put...
hit pause on kayaking
960
00:35:43,103 --> 00:35:44,965
till we recover
from the last leg.
961
00:35:45,000 --> 00:35:47,137
But other than that,
we're good.
962
00:35:47,172 --> 00:35:48,619
-Oh, we're there.
-KIM AND PENN: You're late!
963
00:35:48,655 --> 00:35:50,000
-KIM: Come on, girls!
-PENN: Let's go!
964
00:35:51,206 --> 00:35:52,724
-Awesome job. Awesome job.
-[whooping]
965
00:35:52,757 --> 00:35:55,240
-Good job today, guys.
-Awesome job. Well, hug, hug.
-Thank you.
966
00:35:55,275 --> 00:35:57,275
It seems like you guys
definitely stepped up your game
967
00:35:57,309 --> 00:35:58,757
since you came back.
968
00:35:58,793 --> 00:36:00,827
CAYLA:
Our biggest competition is
ourselves, so,
969
00:36:00,862 --> 00:36:03,000
as long as we just keep fighting
to beat ourselves every time,
970
00:36:03,034 --> 00:36:04,516
I mean, I really don't think
we can lose.
971
00:36:04,550 --> 00:36:07,688
This is the second time that
we have come in second place.
972
00:36:07,724 --> 00:36:09,206
RAQUEL:
We're getting better.
We're improving.
973
00:36:09,240 --> 00:36:11,309
-CAYLA: I want some money.
-RAQUEL: Yeah...
974
00:36:11,344 --> 00:36:13,103
We lost our jobs
for over a year.
975
00:36:13,137 --> 00:36:15,724
So, I mean, to win this money
would be life-changing for us.
976
00:36:15,757 --> 00:36:17,206
It would take a lot
of stress off of us
977
00:36:17,240 --> 00:36:18,965
-for sure.
-Yes, for sure.
978
00:36:19,000 --> 00:36:21,103
ALL:
Cheers.
979
00:36:21,137 --> 00:36:22,309
[whooping]
980
00:36:23,793 --> 00:36:24,896
Bonifacio.
981
00:36:24,931 --> 00:36:26,206
We should stop here and ask.
982
00:36:26,240 --> 00:36:27,724
-You want?
-Yeah.
983
00:36:27,757 --> 00:36:29,619
NATALIA:
Are you stopping?
984
00:36:29,655 --> 00:36:32,378
-Huh?
-Do you want to stop,
or you want to keep going?
985
00:36:32,413 --> 00:36:33,793
Just keep going.
986
00:36:33,827 --> 00:36:36,172
-Should we stop here?
-No, just keep going.
987
00:36:37,206 --> 00:36:39,965
-Yeah, they did.
-But... let's ask.
988
00:36:41,793 --> 00:36:44,240
Yeah, there you go,
and then that.
989
00:36:44,275 --> 00:36:45,827
Can I get a check, please?
990
00:36:45,862 --> 00:36:47,103
How's it going?
991
00:36:52,481 --> 00:36:53,550
No good, Dusty.
992
00:36:53,585 --> 00:36:55,000
Okay, it's all good, man.
993
00:36:55,034 --> 00:36:57,481
I'm gonna have to see this,
like, a thousand times, boy.
994
00:36:57,516 --> 00:36:59,034
I think the first time around,
995
00:36:59,068 --> 00:37:01,413
I actually got
the first two knots good.
996
00:37:01,447 --> 00:37:03,240
And then the third one,
how do you end it?
997
00:37:03,275 --> 00:37:05,172
So I had to back and forth.
998
00:37:05,206 --> 00:37:06,688
I'm gonna be back a lot.
999
00:37:06,724 --> 00:37:08,344
You're gonna hate me
by the end of the day.
1000
00:37:09,413 --> 00:37:11,000
Ryan, you got it, baby.
1001
00:37:11,034 --> 00:37:12,688
"Who's feeling knotted up?"
1002
00:37:12,724 --> 00:37:14,034
-I'll do it.
-ARUN: Okay.
1003
00:37:14,068 --> 00:37:16,275
-Okay, let's go.
-You got this.
1004
00:37:18,481 --> 00:37:21,309
I'm trying to find the area
I have to repair.
1005
00:37:21,344 --> 00:37:25,206
It looks like my net
is, like, really knotted up.
1006
00:37:26,240 --> 00:37:28,862
Is it, like, this part?
1007
00:37:28,896 --> 00:37:31,724
RYAN:
I really was like, "Okay,
how am I gonna finish this?"
1008
00:37:31,757 --> 00:37:33,516
Paid attention to the third one,
and when I got done
1009
00:37:33,550 --> 00:37:35,103
with the third knot, I realized
1010
00:37:35,137 --> 00:37:37,655
there's still a hole,
so I need to do a fourth knot.
1011
00:37:37,688 --> 00:37:40,619
I got it now. All right.
Check, please.
1012
00:37:40,655 --> 00:37:41,862
They tight now.
1013
00:37:41,896 --> 00:37:43,344
DUSTY:
Come on, Dad. Dad, come on.
1014
00:37:43,378 --> 00:37:45,757
Come on, come on, come on.
Big money.
1015
00:37:45,793 --> 00:37:47,724
Ah, thank you.
1016
00:37:47,757 --> 00:37:49,034
-[whoops]
-Hey.
1017
00:37:49,068 --> 00:37:50,827
Fastest doing these Roadblocks
all day, baby.
1018
00:37:50,862 --> 00:37:53,275
"Run to your next Pit Stop."
1019
00:37:53,309 --> 00:37:55,447
We're last.
1020
00:37:55,481 --> 00:37:57,688
-"Who's feeling knotted up?"
-"Knotted up?"
1021
00:37:57,724 --> 00:38:00,206
-You're doing this.
-All righty.
1022
00:38:00,240 --> 00:38:02,034
Ladies, come on!
1023
00:38:02,068 --> 00:38:03,688
Okay, you guys are good.
Just take your time.
1024
00:38:03,724 --> 00:38:06,240
Dude, you merked that, dude.
1025
00:38:06,275 --> 00:38:08,137
[Dusty whooping]
1026
00:38:08,172 --> 00:38:11,378
LALA:
Hey, Natalia and Arun-- they
were already at the Roadblock.
1027
00:38:11,413 --> 00:38:13,550
At that moment, we realized,
1028
00:38:13,585 --> 00:38:15,896
"All right, we're the last two."
1029
00:38:15,931 --> 00:38:17,793
So I really have
to get this right.
1030
00:38:17,827 --> 00:38:20,000
NATALIA:
Hey, are there broken pieces
on yours?
1031
00:38:20,034 --> 00:38:21,688
I think so. I don't know
if I'm... what I'm doing.
1032
00:38:21,724 --> 00:38:23,931
I'm just trying to find
where the broken pieces are
1033
00:38:23,965 --> 00:38:26,034
in this yellow section.
1034
00:38:26,068 --> 00:38:28,862
Oh, I see now. Wow.
Okay, I see it.
1035
00:38:28,896 --> 00:38:31,757
It was game on because we're
currently the last two teams,
1036
00:38:31,793 --> 00:38:33,827
so we're, like, full speed
ahead. We can't work with them
1037
00:38:33,862 --> 00:38:35,447
anymore
'cause then we're gonna be last.
1038
00:38:35,481 --> 00:38:37,724
Oh, yeah, this is, uh,
high pressures, you know.
1039
00:38:37,757 --> 00:38:39,862
High pressure.
1040
00:38:52,344 --> 00:38:53,550
Now, what am I doing?
1041
00:38:53,585 --> 00:38:55,516
Okay, I'm gonna watch it
one more time.
1042
00:38:55,550 --> 00:38:56,757
ARUN:
Nat, you got this!
1043
00:38:56,793 --> 00:38:58,103
How we doing, Lan?
1044
00:38:58,137 --> 00:38:59,688
Not too good, Lulu.
1045
00:39:00,965 --> 00:39:02,309
LALA:
My dad--
1046
00:39:02,344 --> 00:39:03,931
for a long time,
he worked in the ocean,
1047
00:39:03,965 --> 00:39:07,481
and he dealt with fishing
and boats, and he taught us
1048
00:39:07,516 --> 00:39:08,862
how to do different types
of knots.
1049
00:39:08,896 --> 00:39:10,619
And that's why I'm like,
"I have to get this
1050
00:39:10,655 --> 00:39:11,757
and make him proud."
1051
00:39:11,793 --> 00:39:13,103
Can't seem to get it,
1052
00:39:13,137 --> 00:39:14,793
but I'm not trying
to stress myself out.
1053
00:39:14,827 --> 00:39:16,619
Oh, my God. Okay.
1054
00:39:16,655 --> 00:39:18,793
[sighs] I'm shaking right now.
1055
00:39:22,378 --> 00:39:25,000
Ryan and Dusty, bring it in.
You are team number three.
1056
00:39:25,034 --> 00:39:26,724
-We'll take it.
-We'll take it, buddy.
1057
00:39:28,655 --> 00:39:30,344
[muttering]:
I remember him going under more.
1058
00:39:30,378 --> 00:39:31,862
Oh, that's it.
1059
00:39:31,896 --> 00:39:35,447
This is secure.
How does it look?
1060
00:39:35,481 --> 00:39:36,965
Can I get a check?
1061
00:39:41,103 --> 00:39:43,827
Okay? [whoops]
Can you give me a hug? Ooh.
1062
00:39:43,862 --> 00:39:45,585
Thank you. Lulu?
1063
00:39:45,619 --> 00:39:49,034
-ARUN: It's okay, Nat.
-Oh, my God.
1064
00:39:49,068 --> 00:39:50,965
"Run to your next Pit Stop.
1065
00:39:51,000 --> 00:39:53,000
Last team may be eliminated."
1066
00:39:53,034 --> 00:39:54,447
Lulu and Lala just got it.
1067
00:39:54,481 --> 00:39:56,206
I've been feeling the pressure,
1068
00:39:56,240 --> 00:39:58,103
but I'm just going to stay
focused on what I'm doing.
1069
00:39:58,137 --> 00:40:00,172
Okay, can I get a check?
1070
00:40:00,206 --> 00:40:02,724
Good?
1071
00:40:02,757 --> 00:40:05,240
Okay. Okay.
Thank you so much.
1072
00:40:05,275 --> 00:40:06,413
"Last team to check in
may be eliminated."
1073
00:40:06,447 --> 00:40:07,550
Okay.
1074
00:40:07,585 --> 00:40:09,034
-Do you know where you're going?
-No.
1075
00:40:09,068 --> 00:40:11,413
-You can't cross this harbor.
-Let's ask.
1076
00:40:11,447 --> 00:40:12,896
Should we ask somebody?
1077
00:40:12,931 --> 00:40:15,206
Do you know
where "Rastouille" is?
1078
00:40:15,240 --> 00:40:16,757
La pharmacie,on left.
1079
00:40:16,793 --> 00:40:18,481
La pharmacie,left?
1080
00:40:18,516 --> 00:40:19,931
This lady right here.
1081
00:40:21,103 --> 00:40:23,931
-Turn left on the pharmacy.
-Okay, thank you
1082
00:40:23,965 --> 00:40:25,275
Straight to the pharmacy.
1083
00:40:25,309 --> 00:40:26,688
On the pharmacy,
we're turning left.
1084
00:40:26,724 --> 00:40:28,068
She said "pharmacy," right?
1085
00:40:30,068 --> 00:40:32,655
-Oh, the pharmacy is
that green light, okay?
-All right.
1086
00:40:32,688 --> 00:40:34,896
-I think it's up there.
-You want to go up?
1087
00:40:34,931 --> 00:40:36,757
Come on.
1088
00:40:36,793 --> 00:40:39,137
-We have to go all the way.
-Yeah.
1089
00:40:39,172 --> 00:40:41,378
-Sprint.
-Okay.
1090
00:40:41,413 --> 00:40:44,724
"Look for Napoleon."
What does Napoleon look like?
1091
00:40:47,240 --> 00:40:48,619
Almost there.
1092
00:40:48,655 --> 00:40:50,481
We're almost there.
1093
00:40:50,516 --> 00:40:52,103
Come on.
1094
00:40:52,137 --> 00:40:54,378
Come on, Nat. You got this.
1095
00:40:54,413 --> 00:40:56,757
There is the Napoleon.
1096
00:40:56,793 --> 00:40:58,309
Come on, Lulu. C-Catch up.
1097
00:40:58,344 --> 00:41:00,309
This way.
1098
00:41:07,688 --> 00:41:09,447
-KEOGHAN: Ah.
-STEFAN: Ah.
1099
00:41:09,481 --> 00:41:11,862
Lulu and Lala.
Wow. You're breathing heavy.
1100
00:41:11,896 --> 00:41:13,516
You're fighting for this.
1101
00:41:13,550 --> 00:41:14,655
Yes, we are.
1102
00:41:14,688 --> 00:41:16,585
[panting]
1103
00:41:16,619 --> 00:41:18,862
-ARUN: Come on.
-KEOGHAN: Desperate times
1104
00:41:18,896 --> 00:41:20,137
here on The Amazing Race.
1105
00:41:20,172 --> 00:41:22,344
-Lula and Lala.
-Yes?
1106
00:41:22,378 --> 00:41:24,103
It was worth the effort.
1107
00:41:24,137 --> 00:41:27,240
-You are team number four.
-Yes.
1108
00:41:27,275 --> 00:41:29,240
Arun and Natalia, that does mean
1109
00:41:29,275 --> 00:41:30,550
that you are the last team
to arrive.
1110
00:41:30,585 --> 00:41:33,481
You've had second chances
before.
1111
00:41:33,516 --> 00:41:35,655
-Yes.
-Unfortunately,
not your day today.
1112
00:41:35,688 --> 00:41:37,344
Yeah.
1113
00:41:37,378 --> 00:41:39,481
The good news is,
this is a non-elimination leg.
1114
00:41:39,516 --> 00:41:41,000
[cheering, laughter]
1115
00:41:41,034 --> 00:41:43,378
We have nine lives.
1116
00:41:43,413 --> 00:41:45,862
You are still in the race.
I am trying
1117
00:41:45,896 --> 00:41:48,931
to rack my brain as to whether,
in Amazing Racehistory,
1118
00:41:48,965 --> 00:41:50,724
one team has been given
1119
00:41:50,757 --> 00:41:51,931
so many chances.
1120
00:41:51,965 --> 00:41:54,275
ARUN: We are a cat
with nine lives.
1121
00:41:54,309 --> 00:41:58,447
It's a blessing, but at the same
time, we really need to step up.
1122
00:41:58,481 --> 00:42:00,172
People don't get
these opportunities,
1123
00:42:00,206 --> 00:42:02,172
and we have to bring it on
1124
00:42:02,206 --> 00:42:03,965
-at the next challenge.
-We're still here.
We're still here.
1125
00:42:04,000 --> 00:42:05,378
We're here to fight another leg,
you know?
1126
00:42:05,413 --> 00:42:07,034
We can do it again.
I'm confident.
1127
00:42:07,068 --> 00:42:08,344
I understand that, Natalia,
but you are not gonna get
1128
00:42:08,378 --> 00:42:10,034
-any more chances.
-I know.
1129
00:42:10,068 --> 00:42:12,137
NATALIA:
We bring it every leg.
You don't think...
1130
00:42:12,172 --> 00:42:13,688
We're not like,
"Oh, let's, like..."
1131
00:42:13,724 --> 00:42:15,309
We're trying our best.
1132
00:42:15,344 --> 00:42:16,550
There's no more mistakes.
1133
00:42:17,655 --> 00:42:25,619
Captioning sponsored by
CBS
1134
00:42:25,655 --> 00:42:29,655
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
1135
00:42:39,827 --> 00:42:42,034
KEOGHAN: Next time
onThe Amazing Race,
1136
00:42:42,068 --> 00:42:44,000
Raquel gets wrapped up
at the Roadblock.
1137
00:42:45,137 --> 00:42:47,516
RAQUEL: I don't know
what I'm not doing right.
1138
00:42:47,550 --> 00:42:50,068
KEOGHAN: And the twins make
an unscheduled Pit Stop.
1139
00:42:50,103 --> 00:42:51,516
We missed it.
We got to go back.
1140
00:42:51,550 --> 00:42:53,862
KEOGHAN:
Well, you know where
the Pit Stop is now.
1141
00:42:53,896 --> 00:42:55,447
I told you
it was the Pit Stop, Lan.
1142
00:42:55,481 --> 00:42:57,655
-Don't get mad at me.
-You weren't listening to me.
1143
00:42:57,688 --> 00:42:58,827
I did listen,
and I didn't see it.
79556
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.