All language subtitles for This is Us - 06x08 - The Guitar Man.HDTV-SYNCOPY.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,126 Previously on This Is Us... 2 00:00:02,127 --> 00:00:03,961 Soph, I made a horrible mistake. 3 00:00:03,962 --> 00:00:06,363 It happened one time and it didn't mean anything. 4 00:00:06,465 --> 00:00:08,532 I'm so sorry. 5 00:00:08,633 --> 00:00:10,111 I heard the pool closed down. (CLEARS THROAT) 6 00:00:10,135 --> 00:00:11,368 The one we went to growing up. 7 00:00:11,470 --> 00:00:13,310 Just want to check it out before it disappears. 8 00:00:13,371 --> 00:00:14,606 Kev, right now's probably not the right... 9 00:00:14,630 --> 00:00:16,373 Don't follow me. I'm not 12. 10 00:00:16,398 --> 00:00:17,775 Build me that house. 11 00:00:17,876 --> 00:00:20,077 The house he was gonna build for me. 12 00:00:21,413 --> 00:00:22,646 KEVIN: This is it, this is 13 00:00:22,747 --> 00:00:23,991 the land that will eventually become 14 00:00:24,015 --> 00:00:26,784 the Pearson family mecca. 15 00:00:26,885 --> 00:00:28,686 CASSIDY: Hey, look at me. 16 00:00:28,787 --> 00:00:30,254 You give me that photo, 17 00:00:30,355 --> 00:00:32,690 or the entire village pays, including you and your child. 18 00:00:32,791 --> 00:00:34,391 KEVIN: Would you want to help 19 00:00:34,493 --> 00:00:36,560 Nicky oversee the construction? 20 00:00:36,661 --> 00:00:38,362 I'll think about it. 21 00:00:38,463 --> 00:00:39,797 You'll think about it. Very good. 22 00:00:39,898 --> 00:00:41,298 Well, you think away. 23 00:00:41,399 --> 00:00:43,601 I'm a little nervous, so I wrote down some notes. 24 00:00:43,702 --> 00:00:44,969 Um... 25 00:00:45,070 --> 00:00:47,738 There is no easy way to start this. 26 00:00:47,839 --> 00:00:49,073 Um... 27 00:00:51,943 --> 00:00:53,978 ♪ 28 00:00:54,111 --> 00:00:55,525 _ 29 00:01:02,854 --> 00:01:04,288 Come on, guys. Come on. 30 00:01:04,389 --> 00:01:05,633 First day of summer, we don't want 31 00:01:05,657 --> 00:01:07,157 to be the last ones in the pool. 32 00:01:07,259 --> 00:01:08,502 And you know what Mom and Dad have for 33 00:01:08,526 --> 00:01:09,452 - you guys. - Oh! 34 00:01:09,477 --> 00:01:10,477 BOTH: Swim goggles! 35 00:01:10,562 --> 00:01:13,130 - I want one! - Share, share... 36 00:01:21,773 --> 00:01:23,807 I want to go on the diving board. 37 00:01:23,909 --> 00:01:25,419 Don't you think we ought to teach you how to swim first, 38 00:01:25,443 --> 00:01:26,854 - Kev? - REBECCA: Yeah, I know you didn't like 39 00:01:26,878 --> 00:01:28,646 taking your swim lessons, but they sure 40 00:01:28,747 --> 00:01:30,481 helped your brother learn to swim at the Y. 41 00:01:30,582 --> 00:01:32,883 BOY: Guys, I'm gonna touch the drain! 42 00:01:37,556 --> 00:01:40,491 I want to dive off the diving board and touch the drain. 43 00:01:40,592 --> 00:01:43,294 Hey, once more for the cheap seats: 44 00:01:43,395 --> 00:01:46,330 we got to teach you how to swim first, okay? 45 00:01:48,233 --> 00:01:50,668 Let's say we do something about that, huh? 46 00:01:50,769 --> 00:01:52,649 Take your shirt off. Hey, you, uh, you got Kate? 47 00:01:52,737 --> 00:01:54,905 Yeah. I got Kate. 48 00:01:55,006 --> 00:01:56,740 You ready? 49 00:01:56,841 --> 00:02:00,177 Come on. Whoa. 50 00:02:04,983 --> 00:02:06,951 Yeah, I don't think he's here. 51 00:02:07,052 --> 00:02:09,186 He was drunk and said he was going to the pool. 52 00:02:09,287 --> 00:02:10,955 We don't have a lot of other leads. 53 00:02:12,490 --> 00:02:13,924 You know, Beth seemed really eager 54 00:02:14,025 --> 00:02:15,893 to take the early train back to school. 55 00:02:15,994 --> 00:02:18,028 Yeah, wouldn't you be, too, after that dinner? 56 00:02:18,129 --> 00:02:20,464 I wish I was on it with her. 57 00:02:22,434 --> 00:02:23,867 Kev? 58 00:02:27,872 --> 00:02:30,040 What are you doing? 59 00:02:33,945 --> 00:02:35,579 Oh, good, you guys are here. 60 00:02:35,680 --> 00:02:37,181 Working on my Triple Lindy. 61 00:02:37,282 --> 00:02:39,416 - KATE: Kev... - RANDALL: Stop. 62 00:02:39,517 --> 00:02:40,995 - KATE: Kevin. Kevin! Hey. - Come on. Hey... Wa... Hey. 63 00:02:41,019 --> 00:02:42,229 KATE: Please, can you just get down? 64 00:02:42,253 --> 00:02:43,431 - Please. - RANDALL: Come on, man. 65 00:02:43,455 --> 00:02:44,799 - Stop. - You literally just recovered 66 00:02:44,823 --> 00:02:46,056 from a broken leg. 67 00:02:54,399 --> 00:02:57,768 If I dive off, I can touch the drain. 68 00:02:59,904 --> 00:03:02,840 REBECCA: I need you all to hear my voice right now. 69 00:03:02,941 --> 00:03:05,876 Your mother's voice, with all of her faculties. 70 00:03:07,779 --> 00:03:11,582 You will not make your lives smaller because of me. 71 00:03:11,683 --> 00:03:15,252 This thing that's happening to me 72 00:03:15,353 --> 00:03:18,455 will not be the thing that holds you back. 73 00:03:18,556 --> 00:03:21,492 So take the risks. 74 00:03:21,593 --> 00:03:26,330 Make the big moves, even if they're small moves. 75 00:03:26,431 --> 00:03:28,332 Forge ahead with your lives 76 00:03:28,433 --> 00:03:31,335 in any and every direction that moves you. 77 00:03:31,436 --> 00:03:34,438 I am your mother 78 00:03:34,539 --> 00:03:37,307 and I'm sick. 79 00:03:37,332 --> 00:03:40,944 And I'm asking you to be fearless. 80 00:03:45,750 --> 00:03:48,419 - Hey. - Hey. 81 00:03:48,520 --> 00:03:50,788 Heard you had a rough night in there. You all right? 82 00:03:50,889 --> 00:03:53,924 Eh, all part of being the parent of a teenager. 83 00:03:54,025 --> 00:03:56,627 As you'll see all too soon. 84 00:03:56,728 --> 00:03:58,796 Yo, safe travels, siblings. 85 00:03:58,897 --> 00:04:00,597 Okay, we'll see you guys in L.A. 86 00:04:00,699 --> 00:04:02,076 for Mom and Mig's anniversary party. 87 00:04:02,100 --> 00:04:03,300 - KEVIN: All right. - Love you. 88 00:04:03,334 --> 00:04:04,835 KEVIN: Love you. 89 00:04:04,936 --> 00:04:09,606 Well, I am off to start my fearless, best life for Mom. 90 00:04:09,708 --> 00:04:12,810 - Whatever that is. (CHUCKLES) - Do you, brother. 91 00:04:12,911 --> 00:04:15,145 (CHUCKLES): You guys take care. 92 00:04:17,415 --> 00:04:20,884 ♪ It does not bother me to say this isn't love ♪ 93 00:04:20,985 --> 00:04:23,020 ♪ If you don't want to talk about... ♪ 94 00:04:23,121 --> 00:04:24,822 Come on, guys, it's, like, really... 95 00:04:24,923 --> 00:04:26,467 It's Counting Crows. It's like a lullaby. 96 00:04:26,491 --> 00:04:27,825 Don't you want to go to sleep? 97 00:04:27,926 --> 00:04:29,286 Huh? Do you want to get some sleep 98 00:04:29,327 --> 00:04:30,694 so Daddy can get some sleep? 99 00:04:30,795 --> 00:04:32,830 Huh? It's time to go to bed. 100 00:04:32,931 --> 00:04:35,332 Guys? It's... 101 00:04:35,433 --> 00:04:38,802 (SIGHS) Do you think it's me or the Crows? 102 00:04:38,903 --> 00:04:40,804 - The combination? - It's... 103 00:04:40,905 --> 00:04:42,516 I can never get them to sleep when they're supposed to, 104 00:04:42,540 --> 00:04:43,718 you know, when Madison's not around. 105 00:04:43,742 --> 00:04:45,119 They're here with me and t-they're up 106 00:04:45,143 --> 00:04:46,343 all night, they're crying. 107 00:04:46,444 --> 00:04:48,712 You just got to parent with confidence, Kev. 108 00:04:48,813 --> 00:04:50,758 You know, they really respond to that kind of energy. 109 00:04:50,782 --> 00:04:52,950 You can do it. 110 00:04:54,919 --> 00:04:56,553 I really want to be great at guitar. 111 00:04:56,654 --> 00:04:59,223 Yeah, well... 112 00:05:02,694 --> 00:05:04,862 ♪ 113 00:05:04,963 --> 00:05:06,063 (EXHALES) 114 00:05:06,164 --> 00:05:08,799 Applesauce. Applesauce. 115 00:05:08,900 --> 00:05:10,334 (KEVIN BABBLES SOFTLY) 116 00:05:10,435 --> 00:05:12,302 Come on. Yeah, baby, you got this. 117 00:05:15,173 --> 00:05:17,407 ♪ Who draws the crowd and plays so loud? ♪ 118 00:05:17,509 --> 00:05:18,652 ♪ Baby, it's the guitar man... ♪ 119 00:05:18,676 --> 00:05:19,676 Don't breathe in. 120 00:05:19,778 --> 00:05:22,012 (EXHALES SHARPLY) Don't breathe it in. 121 00:05:22,113 --> 00:05:23,413 I can't get any in my mouth. 122 00:05:23,515 --> 00:05:25,349 (EXHALES) 123 00:05:25,450 --> 00:05:27,384 Okay, home free. 124 00:05:27,485 --> 00:05:28,786 ♪ He can make you love... ♪ 125 00:05:28,887 --> 00:05:31,054 That's... I don't know how they linger like that. 126 00:05:31,156 --> 00:05:32,723 Legit, it's awful. 127 00:05:34,392 --> 00:05:35,552 ♪ He will bring you down... ♪ 128 00:05:35,627 --> 00:05:37,594 Going anywhere over our break, Kevin? 129 00:05:37,695 --> 00:05:39,029 Uh, yeah, you know, 130 00:05:39,130 --> 00:05:40,998 Madison had the kids over Thanksgiving, 131 00:05:41,099 --> 00:05:43,233 so I thought I'd take them to our family cabin. 132 00:05:43,334 --> 00:05:45,369 - TYLER: That sounds nice. - Yeah, it'll be great. 133 00:05:45,470 --> 00:05:47,538 How many nannies you bringing? 134 00:05:47,639 --> 00:05:49,907 - (LAUGHTER) - Well, our one nanny, actually, 135 00:05:50,008 --> 00:05:53,610 we gave her two weeks off to visit her family, so... 136 00:05:53,711 --> 00:05:55,145 Wait, so... 137 00:05:55,246 --> 00:05:58,048 you're traveling east with the twins? 138 00:05:58,149 --> 00:05:59,216 I am. 139 00:05:59,317 --> 00:06:01,919 - Alone? - I am? 140 00:06:02,020 --> 00:06:04,087 Are you insane? 141 00:06:04,189 --> 00:06:06,490 At least go on some trial runs first. 142 00:06:06,591 --> 00:06:08,559 I'm taking the kids to the cabin, okay? 143 00:06:08,660 --> 00:06:10,260 It's fine. Uncle Nicky will be there. 144 00:06:10,361 --> 00:06:12,563 So, family will be there. 145 00:06:12,664 --> 00:06:14,898 Uncle Nicky is your ace in the hole here? 146 00:06:14,999 --> 00:06:17,801 - (STIFLED LAUGH) - Okay, no. 147 00:06:17,902 --> 00:06:20,537 Fine. Listen, uh, Cassidy will be there, too. 148 00:06:20,638 --> 00:06:22,472 (WHISTLES) Cassidy. 149 00:06:22,574 --> 00:06:23,907 KEVIN: It's not like that. 150 00:06:24,008 --> 00:06:25,519 Okay? It's not like that. She's there supervising 151 00:06:25,543 --> 00:06:26,663 the construction with Nicky. 152 00:06:26,744 --> 00:06:28,478 Okay? And she's bringing her son Matty. 153 00:06:28,580 --> 00:06:29,890 So Nicky and Franny will have someone to play with. 154 00:06:29,914 --> 00:06:31,815 - It'll be great. - KATE: Wait, uh... 155 00:06:31,916 --> 00:06:33,617 - Isn't her son, like, 24? - 24? 156 00:06:33,718 --> 00:06:35,062 He's-he's, like, a 12-year-old boy. 157 00:06:35,086 --> 00:06:36,420 What are you... You know what? 158 00:06:36,521 --> 00:06:37,765 Enough, all right? Enough of this. 159 00:06:37,789 --> 00:06:39,122 I'm taking the kids to the cabin. 160 00:06:39,224 --> 00:06:42,092 You guys are underestimating me, as usual. 161 00:06:42,193 --> 00:06:44,394 - (BABIES CRYING) - All right... 162 00:06:44,495 --> 00:06:46,263 There we go. 163 00:06:46,364 --> 00:06:48,332 Celebrities, they're just like us, right? 164 00:06:48,433 --> 00:06:50,434 All right, so... 165 00:06:50,535 --> 00:06:52,236 Yeah, I'll be right back for you. 166 00:06:53,204 --> 00:06:54,771 Perfect. 167 00:06:54,873 --> 00:06:56,874 There for a second... Hey. All right. 168 00:06:56,975 --> 00:06:58,442 And... 169 00:07:00,945 --> 00:07:02,846 Oh, oh, that's-that's a special... 170 00:07:02,947 --> 00:07:05,883 You-you went there, you went there before we took off? 171 00:07:05,984 --> 00:07:07,618 Oh, geez... 172 00:07:07,719 --> 00:07:11,154 (SIGHS) Sorry about the smell, you know? 173 00:07:11,256 --> 00:07:13,257 Got a bit of a, little bit of a blowout. 174 00:07:13,358 --> 00:07:15,959 Celebrities, they're just like us, am I right? 175 00:07:16,060 --> 00:07:18,262 You already said that and I don't know who you are. 176 00:07:18,363 --> 00:07:19,830 Yeah, okay. 177 00:07:19,931 --> 00:07:22,032 Well... Hey, you know what I can... I-I... 178 00:07:22,133 --> 00:07:23,033 Why don't I buy everybody a drink? 179 00:07:23,134 --> 00:07:24,268 Who wants a drink? 180 00:07:24,369 --> 00:07:25,669 It's first class. 181 00:07:25,770 --> 00:07:28,171 - They already drink for free. - Right. 182 00:07:28,273 --> 00:07:30,073 We're good, we're good. 183 00:07:30,174 --> 00:07:32,042 We're getting it. 184 00:07:32,143 --> 00:07:34,011 We can do this. 185 00:07:34,112 --> 00:07:36,146 We-we can do this, we can do this. 186 00:07:36,247 --> 00:07:38,248 Yeah. We can do this. 187 00:07:38,349 --> 00:07:39,917 Yeah, huh? 188 00:07:40,018 --> 00:07:42,085 ♪ It's the guitar man ♪ 189 00:07:44,055 --> 00:07:47,958 ♪ Who's on the radio? You go listen to the guitar man... ♪ 190 00:07:56,101 --> 00:07:57,568 (EXHALES) 191 00:08:01,840 --> 00:08:03,674 (MOUTHS) 192 00:08:03,775 --> 00:08:05,542 (CAR BEEPS) 193 00:08:05,643 --> 00:08:07,655 - (WHISPERS): Franny's sleeping. - NICKY: Oh, I know. 194 00:08:07,679 --> 00:08:10,314 They're babies. Hello. 195 00:08:10,415 --> 00:08:12,716 I can't believe you made it. I said to Edie this morning, 196 00:08:12,817 --> 00:08:15,486 "I'll bet you five bucks the kid doesn't even get on the plane." 197 00:08:15,587 --> 00:08:17,231 Oh, and that's why you don't bet against the kid. 198 00:08:17,255 --> 00:08:18,622 (SCOFFS) Don't call yourself that. 199 00:08:19,657 --> 00:08:20,835 It's-it's easier if you just lift 200 00:08:20,859 --> 00:08:21,902 the whole car seat like this... 201 00:08:21,926 --> 00:08:23,003 No, so they don't wake them. 202 00:08:23,027 --> 00:08:24,561 I got it. 203 00:08:24,662 --> 00:08:27,030 - (BABBLES) - Yeah. Piece of cake. 204 00:08:28,299 --> 00:08:29,533 Oh, hey, you remember Matty. 205 00:08:29,634 --> 00:08:30,734 - Oh, hey. - Cassidy's son. 206 00:08:30,835 --> 00:08:31,835 What's up, man? 207 00:08:31,903 --> 00:08:33,904 - You play guitar? - I'm learning. 208 00:08:34,005 --> 00:08:35,405 You're taking guitar lessons? 209 00:08:35,507 --> 00:08:37,708 I'm, you know, I'm self-teaching. 210 00:08:37,809 --> 00:08:39,776 - Oh, boy. - Here. 211 00:08:39,878 --> 00:08:41,378 - Oh. - Case he gets cold. 212 00:08:41,479 --> 00:08:43,280 - Come on. - EDIE: Hey, Kevin. 213 00:08:43,381 --> 00:08:45,315 KEVIN: Hey. Edie. 214 00:08:45,416 --> 00:08:48,218 I bet this is the first peace and quiet you've had all day. 215 00:08:48,319 --> 00:08:50,420 Oh, don't you know it. Good to see you again. 216 00:08:50,522 --> 00:08:51,966 - You look great. - Thank you. Good to see you. 217 00:08:51,990 --> 00:08:53,167 Can I just ask you a question? 218 00:08:53,191 --> 00:08:54,735 Is he holding you here against your will? 219 00:08:54,759 --> 00:08:56,760 Because it's the only explanation as to why 220 00:08:56,861 --> 00:08:58,339 you'd still be with him. Just, you know... 221 00:08:58,363 --> 00:08:59,540 (WHISPERS): Blink twice for yes. 222 00:08:59,564 --> 00:09:01,532 - (WHISPERING): He slashed my tires. - Oh. 223 00:09:01,633 --> 00:09:03,133 Help me. 224 00:09:03,234 --> 00:09:05,302 Hey, Matty. Matty, where's your mom? 225 00:09:05,403 --> 00:09:07,483 - (DISTANT METALLIC THUDDING) - She's up at the site. 226 00:09:09,374 --> 00:09:11,708 Is that a jackhammer? 227 00:09:11,809 --> 00:09:14,745 Uh, yeah, we're doing some demoing. 228 00:09:14,846 --> 00:09:17,981 Doing some demoing? What... We haven't built anything yet. 229 00:09:18,082 --> 00:09:19,860 So, how the hell do you pour foundation wrong, anyway? 230 00:09:19,884 --> 00:09:21,244 - NICKY: It happens. Relax. - Yeah? 231 00:09:21,319 --> 00:09:23,053 Hey, uh, either one of you seen Cassidy? 232 00:09:23,154 --> 00:09:24,254 GROSS: In the back. 233 00:09:24,355 --> 00:09:26,023 By the Bobcat. 234 00:09:30,094 --> 00:09:31,395 KEVIN: Hey! 235 00:09:32,964 --> 00:09:35,766 - What the hell happened? - CASSIDY: Oh, good to see you, too. 236 00:09:35,867 --> 00:09:37,701 I know, Matty's getting so big. 237 00:09:37,802 --> 00:09:39,703 It's just crazy, time just flies. 238 00:09:39,804 --> 00:09:41,572 - How was your flight? - Cassidy. 239 00:09:42,607 --> 00:09:43,974 Hey. 240 00:09:44,075 --> 00:09:45,542 (ENGINE STOPS) 241 00:09:45,643 --> 00:09:47,377 We had a little setback. 242 00:09:47,478 --> 00:09:49,290 A little setback... Oh, you know, when I asked you to hire 243 00:09:49,314 --> 00:09:51,258 a couple of workers, I meant real construction workers. 244 00:09:51,282 --> 00:09:52,927 You know? Not just some clowns off the street. 245 00:09:52,951 --> 00:09:54,718 Yeah, they're not clowns, they're vets. 246 00:09:54,819 --> 00:09:56,197 Yeah, who've done a lot harder jobs 247 00:09:56,221 --> 00:09:58,355 than building cabins with bidets for movie stars. 248 00:09:58,456 --> 00:09:59,623 - (LAUGHS) - What? 249 00:09:59,724 --> 00:10:01,625 Sorry, you just called Kevin a movie star. 250 00:10:01,726 --> 00:10:02,726 (LAUGHS) 251 00:10:02,794 --> 00:10:04,361 CASSIDY: Your architect's scales 252 00:10:04,462 --> 00:10:06,363 were incorrect for the back room, 253 00:10:06,464 --> 00:10:08,075 but I should have caught it before we started to pour. 254 00:10:08,099 --> 00:10:10,033 - It's my bad. - Yeah, obviously. 255 00:10:10,134 --> 00:10:11,935 - Oh, come on, cool it. - I am cool. 256 00:10:12,036 --> 00:10:13,681 Just what-what is this? What am I looking at? 257 00:10:13,705 --> 00:10:15,716 - Does this set us back a week, a month? - CASSIDY: Hey. 258 00:10:15,740 --> 00:10:17,507 You don't pay me enough to take this crap. 259 00:10:17,609 --> 00:10:19,576 I need to get back to work. 260 00:10:23,881 --> 00:10:25,482 - The hell's her problem? - Her problem? 261 00:10:25,583 --> 00:10:28,285 Oh, I don't know. Kid's not taking the divorce well, 262 00:10:28,386 --> 00:10:31,321 I hear her pacing the halls at night when she crashes here. 263 00:10:31,422 --> 00:10:33,223 And she devoted her adult life to a war 264 00:10:33,324 --> 00:10:35,425 that just ended with an apology and a fart. 265 00:10:35,526 --> 00:10:37,761 So, you know, that kind of stuff. 266 00:10:37,862 --> 00:10:39,596 She's busting her ass for you, kid. 267 00:10:39,697 --> 00:10:42,032 - We're all busting our ass here. - I know. 268 00:10:42,133 --> 00:10:43,033 I know. 269 00:10:43,134 --> 00:10:44,434 And you're right. I'm sorry. 270 00:10:44,535 --> 00:10:45,836 It's just... 271 00:10:45,937 --> 00:10:48,105 I'm sort of a stressed-out parent myself, you know? 272 00:10:48,206 --> 00:10:50,040 No, no, you're an idiot. 273 00:10:50,141 --> 00:10:52,409 I mean, why-why didn't you just fly Mary Poppins 274 00:10:52,510 --> 00:10:54,544 out here on, you know, one of your Learjets? 275 00:10:54,646 --> 00:10:57,581 - No, because I can do this. - (STIFLED LAUGH) 276 00:10:59,651 --> 00:11:01,685 Oh, I'm sorry. 277 00:11:01,786 --> 00:11:04,288 (CHUCKLES) I thought you were being cute. 278 00:11:05,990 --> 00:11:08,525 (BABIES CRYING) (INDISTINCT CHATTER) 279 00:11:08,626 --> 00:11:10,661 (THUDDING) 280 00:11:12,630 --> 00:11:14,298 KEVIN (SOFTLY): All right... 281 00:11:21,372 --> 00:11:23,006 Uhp. Which... 282 00:11:23,107 --> 00:11:25,709 You want to go... I'll go that way. 283 00:11:25,810 --> 00:11:27,778 Can't imagine why you two didn't work out. 284 00:11:27,879 --> 00:11:29,546 Uh-huh. 285 00:11:30,682 --> 00:11:34,284 Hey, listen, um, I just wanted to say... 286 00:11:34,385 --> 00:11:38,088 I'm sorry about, you know, being a dick earlier. 287 00:11:39,257 --> 00:11:42,125 Uh, you mean, like, an hour ago, or, like, since I met you? 288 00:11:42,226 --> 00:11:43,760 Like, an hour ago. 289 00:11:45,330 --> 00:11:48,065 Mm. Sorry for the foundation screwup. 290 00:11:48,166 --> 00:11:49,806 Is that "sorry for the foundation screwup" 291 00:11:49,834 --> 00:11:52,002 or "sorry for the foundation, Screwup"? 292 00:11:52,103 --> 00:11:53,804 Can it be both? 293 00:11:58,443 --> 00:11:59,776 (CLEARS THROAT) 294 00:11:59,877 --> 00:12:01,078 Oh, can I sit there? 295 00:12:01,179 --> 00:12:03,313 You want to sit here? Yeah, sure. 296 00:12:03,414 --> 00:12:06,416 All right. You know what I think we need to do? 297 00:12:06,517 --> 00:12:08,318 - Toast. Yeah? Cheers. - NICKY: Yeah. 298 00:12:08,419 --> 00:12:10,153 - Cheers. - KEVIN: Thank you for coming. 299 00:12:10,254 --> 00:12:11,774 It's good to have everyone here, right? 300 00:12:13,057 --> 00:12:14,758 (LAUGHTER) 301 00:12:14,859 --> 00:12:16,960 - Uh... Oh, thanks. - (LAUGHS) 302 00:12:18,029 --> 00:12:19,896 (TRILLS) 303 00:12:29,707 --> 00:12:31,475 EDIE: Okay. What you got? 304 00:12:33,444 --> 00:12:35,979 Pennsylvania Avenue. $320. 305 00:12:36,080 --> 00:12:38,115 Well, actually, that's my property, 306 00:12:38,216 --> 00:12:41,618 and it's $1,100, so you owe me $1,400. 307 00:12:41,719 --> 00:12:43,620 - NICKY: Whoa. - MATTY: Okay. Cool... 308 00:12:43,721 --> 00:12:45,188 REBECCA: All right, Kev, your turn. 309 00:12:45,289 --> 00:12:47,124 JACK: Come on, bud. 310 00:12:48,033 --> 00:12:49,035 - (YELLING) - What?! 311 00:12:49,060 --> 00:12:50,727 Stay, guys. 312 00:12:50,752 --> 00:12:51,804 $500, please. 313 00:12:51,829 --> 00:12:54,164 ♪ ♪ 314 00:12:54,265 --> 00:12:55,665 MATTY: Can I play guitar? 315 00:12:57,635 --> 00:12:59,736 Yeah, that's a good idea. Let's do it. 316 00:12:59,837 --> 00:13:01,371 Here we go. All right. 317 00:13:01,472 --> 00:13:02,873 Nice and relaxed, there you go. 318 00:13:02,974 --> 00:13:04,075 - Remember that shape of a D? - Oh, yeah. 319 00:13:04,099 --> 00:13:05,151 Yeah? 320 00:13:05,176 --> 00:13:06,810 Good. 321 00:13:08,780 --> 00:13:10,180 Ooh, almost there. 322 00:13:10,281 --> 00:13:14,017 - Think you push a little harder. - (OFF-KEY CHORD PLAYS) 323 00:13:14,118 --> 00:13:16,486 Oh, you know, I-I miss the jackhammer. 324 00:13:16,587 --> 00:13:19,022 - I'm sorry, guys, that is enough. - (LAUGHS) 325 00:13:19,123 --> 00:13:20,768 - KEVIN: You're kidding. It takes time. - Let me find some real music. 326 00:13:20,792 --> 00:13:23,093 - KEVIN: It takes time to rip. - Excuse me. (LAUGHS) 327 00:13:27,131 --> 00:13:29,499 ("OOO BABY BABY" BY SMOKEY ROBINSON & THE MIRACLES) 328 00:13:29,600 --> 00:13:31,201 Come on, dance with me, baby. 329 00:13:33,171 --> 00:13:36,239 - Oh, baby. - All right. 330 00:13:36,340 --> 00:13:39,276 Let's show these youngins how it's done, honey. 331 00:13:39,377 --> 00:13:41,545 ♪ Ooh, la, la, la, la ♪ 332 00:13:41,646 --> 00:13:45,348 ♪ I did you wrong ♪ 333 00:13:45,450 --> 00:13:49,719 ♪ My heart went out to play ♪ 334 00:13:49,821 --> 00:13:53,190 ♪ But in the game I lost you ♪ 335 00:13:53,291 --> 00:13:57,260 ♪ What a price to pay ♪ 336 00:13:57,361 --> 00:13:59,362 ♪ Hey ♪ 337 00:13:59,464 --> 00:14:01,898 EDIE: ♪ I'm crying ♪ 338 00:14:03,367 --> 00:14:07,437 ♪ Ooh ♪ 339 00:14:07,538 --> 00:14:09,873 ♪ Baby, baby... ♪ 340 00:14:09,974 --> 00:14:12,075 Come on, Smokey. (LAUGHS) 341 00:14:15,346 --> 00:14:19,015 ♪ Baby, baby... ♪ 342 00:14:19,116 --> 00:14:21,418 (INSECTS CHIRPING) 343 00:14:30,194 --> 00:14:32,229 (PHONE RINGING, VIBRATING) 344 00:14:44,675 --> 00:14:46,109 Hello? 345 00:14:48,112 --> 00:14:49,579 This is he. 346 00:14:52,116 --> 00:14:53,950 Car accident... A car accident? 347 00:14:54,051 --> 00:14:55,719 Wait, hold-hold on, that's impossible. 348 00:14:57,555 --> 00:15:00,490 Cassidy? I was just with... 349 00:15:07,698 --> 00:15:10,283 - Kick, kick, kick, kick, kick. - I already know how to kick. 350 00:15:10,284 --> 00:15:13,161 - REBECCA: Just take one more step in. - I don't want to. 351 00:15:13,162 --> 00:15:14,429 Okay. 352 00:15:15,081 --> 00:15:18,950 Now can I go off the diving board? 353 00:15:19,051 --> 00:15:20,986 You want to go off the diving board? 354 00:15:21,087 --> 00:15:23,421 You got to pass a swim test 355 00:15:23,523 --> 00:15:25,123 if you want to go into the deep end. 356 00:15:25,224 --> 00:15:27,092 All right? 357 00:15:27,193 --> 00:15:29,995 Look. Hey, you see these kids? 358 00:15:30,096 --> 00:15:31,373 You see them when they jump off the diving board 359 00:15:31,397 --> 00:15:32,764 and they're swimming to the side, 360 00:15:32,865 --> 00:15:34,566 they're swimming to the wall? You see that? 361 00:15:34,667 --> 00:15:36,434 They're not sinking to the bottom. 362 00:15:36,536 --> 00:15:38,270 So, hey, how about you swim to that wall... 363 00:15:38,371 --> 00:15:39,471 you think you can do that? 364 00:15:39,572 --> 00:15:42,340 Okay. Here we go. 365 00:15:42,441 --> 00:15:44,409 Go ahead. 366 00:15:46,078 --> 00:15:47,379 Jack? 367 00:15:47,480 --> 00:15:48,847 Yeah, I-I got him. 368 00:15:48,948 --> 00:15:50,181 Jack. 369 00:15:50,283 --> 00:15:51,182 (STRAINS): Okay, okay. 370 00:15:51,284 --> 00:15:52,951 I got him. 371 00:15:53,052 --> 00:15:54,819 He's just a child, Jack. 372 00:15:54,921 --> 00:15:56,688 Yeah, and someday he's gonna be a man. 373 00:15:56,789 --> 00:15:58,790 (COUGHING) 374 00:15:58,891 --> 00:16:01,693 Hey, you're not ready for the deep end yet, bud. 375 00:16:01,794 --> 00:16:04,629 - Okay? - Leave me alone. 376 00:16:04,730 --> 00:16:08,099 REBECCA: Hey, hey, Bug? You're gonna stay here with Daddy... 377 00:16:09,635 --> 00:16:11,744 All I ever wanted, um, 378 00:16:11,769 --> 00:16:15,607 when I was little was to touch this damn drain. 379 00:16:17,743 --> 00:16:19,477 (LAUGHS SOFTLY) 380 00:16:21,447 --> 00:16:23,982 Mission completed. 381 00:16:24,083 --> 00:16:25,650 And I feel nothing. 382 00:16:25,751 --> 00:16:27,619 KATE: Ooh, God. 383 00:16:27,720 --> 00:16:30,288 - You're so depressing. - (CHUCKLES) 384 00:16:30,389 --> 00:16:33,124 - Ugh... - I was just... 385 00:16:33,225 --> 00:16:34,865 scared my hair was gonna get caught in it. 386 00:16:34,927 --> 00:16:36,227 That's an urban legend. 387 00:16:36,329 --> 00:16:38,863 No one ever got their hair caught in... (SCREAMS) 388 00:16:38,965 --> 00:16:40,699 - Randall! No! - (LAUGHS) 389 00:16:40,800 --> 00:16:42,934 - I thought I lost you. - (BOTH LAUGH) 390 00:16:45,705 --> 00:16:47,238 KATE: You... 391 00:16:47,340 --> 00:16:49,100 - RANDALL: You got me. - I don't belong here. 392 00:16:51,711 --> 00:16:54,179 In the deep end. 393 00:16:56,215 --> 00:16:58,550 I-I belong in the shallow end. 394 00:17:00,232 --> 00:17:02,224 'C-Cause I'm shallow a-and stupid. 395 00:17:02,240 --> 00:17:05,343 - Oh, we got it, yeah. - Yeah. 396 00:17:05,444 --> 00:17:07,311 Randall. 397 00:17:07,412 --> 00:17:09,313 You belong in the deep end. 398 00:17:10,282 --> 00:17:11,749 You're the brainiac. 399 00:17:14,152 --> 00:17:15,653 Kate, you do, too, you know, 400 00:17:15,754 --> 00:17:17,621 if you could ever get out of your own way. 401 00:17:19,491 --> 00:17:21,592 I just don't have what it takes. 402 00:17:21,693 --> 00:17:24,662 (LAUGHS SOFTLY) 403 00:17:24,763 --> 00:17:29,467 I'm not, uh... solid. 404 00:17:29,568 --> 00:17:30,801 (TONGUE CLICKS) 405 00:17:33,839 --> 00:17:35,573 The one solid thing I had in my life 406 00:17:35,674 --> 00:17:37,541 was Sophie and I blew it. 407 00:17:43,749 --> 00:17:47,051 I don't have the right stuff underneath me. 408 00:17:47,152 --> 00:17:49,954 I don't have the, uh... 409 00:17:50,055 --> 00:17:52,456 - uh... - Foundation. 410 00:17:52,557 --> 00:17:56,160 The foundation. (CLICKS TONGUE) See, brainiac? 411 00:17:58,130 --> 00:17:59,597 Yeah. 412 00:18:03,902 --> 00:18:06,637 You know what? 413 00:18:06,738 --> 00:18:08,773 Maybe I'll quit acting. 414 00:18:11,109 --> 00:18:13,811 Maybe I'll stay here in Pittsburgh 415 00:18:13,912 --> 00:18:15,780 and I'll pound nails like Dad. 416 00:18:18,083 --> 00:18:21,619 'Cause Dad, Dad was solid. 417 00:18:26,291 --> 00:18:29,193 He put a roof over our heads. 418 00:18:29,294 --> 00:18:30,728 (LAUGHS SOFTLY) 419 00:18:30,829 --> 00:18:33,397 Maybe I'll do that. 420 00:18:33,498 --> 00:18:36,000 Okay, all right. 421 00:18:36,101 --> 00:18:38,836 Come on, Kev. Let's get out of here. 422 00:18:38,937 --> 00:18:41,338 No. I am going to... 423 00:18:41,440 --> 00:18:44,575 sleep in the deep end tonight, 424 00:18:44,676 --> 00:18:47,511 I want to feel what it's like, just for the night. 425 00:18:47,612 --> 00:18:49,680 Yep. Mm-hmm. 426 00:18:49,781 --> 00:18:51,482 (GROANS) 427 00:18:57,622 --> 00:18:59,857 Hi. A friend of ours was in a car accident. 428 00:18:59,958 --> 00:19:01,258 Cassidy Sharp? 429 00:19:01,359 --> 00:19:02,694 Yes. She's in with the doctors now. 430 00:19:02,718 --> 00:19:03,770 Take a seat over there. 431 00:19:03,795 --> 00:19:04,972 When the doctors are done with her, 432 00:19:04,996 --> 00:19:06,297 they'll come out to you. 433 00:19:06,398 --> 00:19:08,732 Uh, we were told that she's conscious and talking? 434 00:19:08,834 --> 00:19:11,936 A seat. Over there. 435 00:19:12,037 --> 00:19:13,270 Thanks. 436 00:19:14,339 --> 00:19:15,940 This whole thing could be my fault. 437 00:19:16,041 --> 00:19:17,141 - What? - I mean, the way 438 00:19:17,242 --> 00:19:18,853 I jumped all over her about the jackhammering. 439 00:19:18,877 --> 00:19:20,444 You know, I'm an addict myself, I... 440 00:19:20,545 --> 00:19:21,656 should have known better than that. 441 00:19:21,680 --> 00:19:24,181 Maybe she, you know, couldn't sleep 442 00:19:24,282 --> 00:19:27,751 and caved in, had a few drinks, got behind the wheel. 443 00:19:27,853 --> 00:19:29,520 Yeah, you give yourself too much credit. 444 00:19:30,889 --> 00:19:32,890 Here. 445 00:19:32,991 --> 00:19:34,469 You're friends of the patient Cassidy Sharp? 446 00:19:34,493 --> 00:19:36,694 - Yeah, how is she? - She's resting now. 447 00:19:36,795 --> 00:19:38,473 Though uncomfortably. She refused any painkillers, 448 00:19:38,497 --> 00:19:39,597 except Tylenol. 449 00:19:39,698 --> 00:19:41,732 Well, yeah, she's a recovering addict. 450 00:19:41,833 --> 00:19:43,868 Yeah, sh-she made that clear. 451 00:19:43,969 --> 00:19:45,536 And there was no alcohol involved? 452 00:19:45,637 --> 00:19:47,471 No, none in her system. She's gonna be okay. 453 00:19:47,572 --> 00:19:49,773 She suffered a fractured clavicle and broken arm. 454 00:19:49,875 --> 00:19:51,742 The humerus bone. 455 00:19:51,843 --> 00:19:53,410 Maybe she went to get ice cream. 456 00:19:53,512 --> 00:19:54,555 You know? It's late, nothing's open. 457 00:19:54,579 --> 00:19:56,747 She got tired and she... 458 00:19:56,848 --> 00:19:58,082 She's gonna be okay, though? 459 00:19:58,183 --> 00:19:59,683 Yes. Yes. From what I understand, 460 00:19:59,784 --> 00:20:02,620 the pole took the worst of it. It was a direct hit. 461 00:20:02,721 --> 00:20:04,732 But we're gonna keep an eye on her overnight, maybe two. 462 00:20:04,756 --> 00:20:06,090 She's sleeping now. 463 00:20:06,191 --> 00:20:07,768 And given that she didn't want a pain sedative, 464 00:20:07,792 --> 00:20:10,027 that sleep's gonna be very important to her. 465 00:20:10,128 --> 00:20:12,129 And her doctor. 466 00:20:12,230 --> 00:20:14,431 So I suggest you come back in the morning, okay? 467 00:20:14,533 --> 00:20:16,100 - KEVIN: Thank you. - Mm-hmm. 468 00:20:16,201 --> 00:20:17,735 Very much. 469 00:20:18,937 --> 00:20:21,372 - Thank God. - Yeah. 470 00:20:27,894 --> 00:20:29,811 Look, a broken arm, broken clavicle, 471 00:20:29,812 --> 00:20:32,355 it's not like it's nothing, but she's sober. 472 00:20:32,356 --> 00:20:34,624 And she's refusing her pain medications, 473 00:20:34,725 --> 00:20:36,359 so that's good, right? 474 00:20:39,330 --> 00:20:41,364 Lighten up. She's gonna be all right. 475 00:20:42,967 --> 00:20:44,567 "Lighten up," he says. 476 00:20:45,970 --> 00:20:48,705 Do you know what she did in Afghanistan? 477 00:20:49,707 --> 00:20:52,675 Human intelligence. That means 478 00:20:52,777 --> 00:20:55,678 every day that she went out in the field, 479 00:20:55,780 --> 00:20:58,815 she'd visit, uh, some poor villager's house, 480 00:20:58,916 --> 00:21:02,452 and she'd say, "As long as you help us, 481 00:21:02,553 --> 00:21:04,687 "we will protect you. 482 00:21:04,789 --> 00:21:06,289 We will get you out of the country." 483 00:21:08,626 --> 00:21:11,094 Sometimes she even meant it. 484 00:21:11,195 --> 00:21:13,129 But even if she didn't, 485 00:21:13,230 --> 00:21:15,331 that's the job. 486 00:21:15,432 --> 00:21:17,467 Um... you sell it. 487 00:21:18,469 --> 00:21:20,759 She-she didn't seem that off to me, honestly. 488 00:21:20,783 --> 00:21:23,573 Oh, that's right. I forgot. You went to Vietnam. 489 00:21:23,674 --> 00:21:25,341 You got yourself a little necklace, right? 490 00:21:25,442 --> 00:21:27,177 Yeah, you're the expert. 491 00:21:27,278 --> 00:21:29,145 Look, people like Cassidy, 492 00:21:29,246 --> 00:21:32,248 they don't give you a heads-up when they're not okay. 493 00:21:32,349 --> 00:21:34,751 You find out the hard way. 494 00:21:34,852 --> 00:21:36,486 You understand? 495 00:21:38,923 --> 00:21:42,859 At dinner, she didn't sit with her back to the door. 496 00:21:42,960 --> 00:21:44,460 Now, I've seen that before. 497 00:21:44,562 --> 00:21:47,597 I've been that before. 498 00:21:49,567 --> 00:21:51,601 You don't just... 499 00:21:51,702 --> 00:21:53,736 get better. 500 00:21:53,838 --> 00:21:56,206 And if you think I'm exaggerating, 501 00:21:56,307 --> 00:21:58,975 let me remind you that your father 502 00:21:59,076 --> 00:22:01,511 drank in secret trying to forget. 503 00:22:02,513 --> 00:22:05,248 Let me remind you when you busted into my trailer, 504 00:22:05,349 --> 00:22:07,817 there was a gun sitting in front of me. 505 00:22:08,786 --> 00:22:12,388 That was 50 years after boots left Vietnam. 506 00:22:17,428 --> 00:22:19,362 (EXHALES) Look, let's just go. 507 00:22:19,463 --> 00:22:22,031 I mean, you heard the doctor. We'll go out, we'll come back 508 00:22:22,132 --> 00:22:24,644 - fresh and early. - Whoa, whoa, I... It's... You know, maybe... 509 00:22:24,668 --> 00:22:27,003 Should one of us stay? 510 00:22:27,104 --> 00:22:29,405 You want to stay? 511 00:22:29,506 --> 00:22:32,408 - Me? - Well, you're her friend, 512 00:22:32,509 --> 00:22:34,010 - right? - Yeah. 513 00:22:34,111 --> 00:22:36,312 Course. I just... 514 00:22:36,413 --> 00:22:38,481 I understand it's the right thing to do. 515 00:22:38,582 --> 00:22:40,984 I just... I don't know if I'm... 516 00:22:41,085 --> 00:22:44,821 if I'm the right guy to-to do it. 517 00:22:48,792 --> 00:22:50,894 Don't try to help her, all right? 518 00:22:50,995 --> 00:22:54,530 Okay? You-you just being here, that's enough. 519 00:22:54,632 --> 00:22:57,567 Just do nothing. Just... 520 00:22:57,668 --> 00:22:59,669 Just be. 521 00:23:00,671 --> 00:23:02,105 Just be. 522 00:23:03,674 --> 00:23:05,708 ("LIGHT YEARS" BY THE NATIONAL PLAYING) 523 00:23:19,857 --> 00:23:24,093 ♪ You were waiting outside for me ♪ 524 00:23:24,194 --> 00:23:27,096 ♪ In the sun ♪ 525 00:23:27,197 --> 00:23:31,801 ♪ Laying down to soak it all in ♪ 526 00:23:31,902 --> 00:23:34,871 ♪ Before we had to run ♪ 527 00:23:34,972 --> 00:23:39,876 ♪ I was always ten feet behind you ♪ 528 00:23:39,977 --> 00:23:42,745 ♪ From the start ♪ 529 00:23:42,846 --> 00:23:46,783 ♪ Didn't know you were gone ♪ 530 00:23:46,884 --> 00:23:50,386 ♪ Till we were in the car ♪ 531 00:23:50,487 --> 00:23:54,958 ♪ Oh, the glory of it all ♪ 532 00:23:55,059 --> 00:23:58,161 ♪ Was lost on me ♪ 533 00:23:58,262 --> 00:24:02,865 ♪ Till I saw how hard it'd be to reach you ♪ 534 00:24:02,967 --> 00:24:07,270 ♪ And I would always be light-years ♪ 535 00:24:07,371 --> 00:24:11,808 ♪ Light-years away from you ♪ 536 00:24:13,377 --> 00:24:14,777 ♪ Light-years ♪ 537 00:24:14,878 --> 00:24:19,449 ♪ Light-years away from you ♪ 538 00:24:20,884 --> 00:24:25,488 ♪ I thought I saw your mother last weekend ♪ 539 00:24:25,589 --> 00:24:28,191 ♪ In the park ♪ 540 00:24:28,292 --> 00:24:33,162 ♪ It could've been anybody ♪ 541 00:24:33,263 --> 00:24:36,699 ♪ It was after dark ♪ 542 00:24:36,800 --> 00:24:40,770 ♪ Oh, the glory of it all ♪ 543 00:24:40,871 --> 00:24:43,840 ♪ Was lost on me ♪ 544 00:24:43,941 --> 00:24:48,945 ♪ Till I saw how hard it'd be to reach you ♪ 545 00:24:49,046 --> 00:24:53,483 ♪ And I would always be light-years ♪ 546 00:24:53,584 --> 00:24:58,287 ♪ Light-years away from you ♪ 547 00:24:59,256 --> 00:25:01,057 ♪ Light-years ♪ 548 00:25:01,158 --> 00:25:04,260 ♪ Light-years away from you. ♪ 549 00:25:04,361 --> 00:25:06,429 At least we got the news to cheer us up, right? 550 00:25:06,530 --> 00:25:07,864 (TV PLAYING INDISTINCTLY) 551 00:25:07,965 --> 00:25:10,133 Yeah. 552 00:25:14,705 --> 00:25:17,273 I don't know why I didn't go home. 553 00:25:17,374 --> 00:25:19,909 It was literally the doctor's orders, you know? 554 00:25:20,010 --> 00:25:22,178 He said, "Go home. There's nothing you can do here." 555 00:25:22,279 --> 00:25:26,482 But, you know, s-staying here is the right thing to do. 556 00:25:27,851 --> 00:25:30,319 'Cause I don't... I don't have any... 557 00:25:32,856 --> 00:25:35,158 I don't have any real friends. 558 00:25:39,163 --> 00:25:42,665 (EXHALES) Other than my family, she's... 559 00:25:42,766 --> 00:25:46,069 one of the only people I truly care about. 560 00:25:46,170 --> 00:25:48,237 So... 561 00:25:48,338 --> 00:25:50,807 So here I am. 562 00:25:52,342 --> 00:25:53,843 Here I am. 563 00:25:53,944 --> 00:25:56,913 Wearing the same clothes I wore yesterday and drinking 564 00:25:57,014 --> 00:25:58,414 this hospital coffee. 565 00:25:58,515 --> 00:25:59,993 Even though I know there's a real coffee shop 566 00:26:00,017 --> 00:26:01,517 two minutes away, I won't go. 567 00:26:01,618 --> 00:26:04,053 I won't go. I refuse to leave. 568 00:26:11,662 --> 00:26:13,696 You ever feel like you're... 569 00:26:15,065 --> 00:26:17,333 (CHUCKLES) Like you're performing 570 00:26:17,434 --> 00:26:20,169 in a movie that no one else is watching? 571 00:26:20,270 --> 00:26:22,972 You know what I mean? Like, like, um... 572 00:26:23,073 --> 00:26:24,307 Like you're always... 573 00:26:24,408 --> 00:26:25,942 You're trying to do the right thing. 574 00:26:26,043 --> 00:26:29,278 You're trying to be the right kind of person 575 00:26:29,379 --> 00:26:30,813 instead of just... 576 00:26:32,382 --> 00:26:34,250 ...being that person. 577 00:26:36,820 --> 00:26:40,389 I want to be the kind of man that does the right thing 578 00:26:40,491 --> 00:26:43,793 because it's the right thing to do. 579 00:26:43,894 --> 00:26:46,329 The kind of man that's just there, you know? 580 00:26:46,430 --> 00:26:48,297 Just there. 581 00:26:51,869 --> 00:26:53,769 Think maybe I am. 582 00:26:53,871 --> 00:26:56,172 (GRUNTS SOFTLY) 583 00:26:56,273 --> 00:26:58,508 Or I'm trying to be. 584 00:26:58,609 --> 00:27:02,145 But how do you know? How do you know if you are 585 00:27:02,246 --> 00:27:04,447 or if you're acting like you are? 586 00:27:04,548 --> 00:27:06,516 You ever think about that? 587 00:27:06,617 --> 00:27:08,951 (SIGHS) 588 00:27:09,052 --> 00:27:11,087 I'm just waiting on my wife. 589 00:27:14,591 --> 00:27:16,726 (DOOR OPENS) 590 00:27:16,827 --> 00:27:18,794 NURSE: Sir? 591 00:27:18,896 --> 00:27:20,763 You can see your friend now. 592 00:27:34,845 --> 00:27:36,512 (MONITOR BEEPING STEADILY) 593 00:27:36,613 --> 00:27:38,514 (DOOR OPENS) 594 00:27:38,615 --> 00:27:41,083 - (DOOR CLOSES) - (FOOTSTEPS APPROACHING) 595 00:28:02,973 --> 00:28:05,541 (KIDS CHATTERING) 596 00:28:05,643 --> 00:28:07,644 ♪ ♪ 597 00:28:19,189 --> 00:28:21,313 Tell me what happened. 598 00:28:21,314 --> 00:28:23,315 Dad tried to drowned me. 599 00:28:23,416 --> 00:28:26,285 Your dad did not try to drown you. 600 00:28:26,386 --> 00:28:27,876 Yes, he did. 601 00:28:27,877 --> 00:28:29,311 No. 602 00:28:29,412 --> 00:28:31,947 Kev, the last thing your dad wants to do 603 00:28:32,048 --> 00:28:33,382 is drown you. 604 00:28:33,483 --> 00:28:36,285 The first thing he wants to do is teach you how to swim 605 00:28:36,386 --> 00:28:37,853 before you jump on that board 606 00:28:37,954 --> 00:28:39,855 so you don't drown. 607 00:28:39,956 --> 00:28:41,256 I know those two things 608 00:28:41,357 --> 00:28:43,392 don't seem like they're in the right order, but... 609 00:28:45,461 --> 00:28:47,529 It's like 610 00:28:47,630 --> 00:28:50,299 trying to put one of the roofs on your Lego houses 611 00:28:50,400 --> 00:28:52,868 before you built the walls to support it. 612 00:28:52,969 --> 00:28:56,438 Your dad is really good at building things. 613 00:28:56,539 --> 00:28:59,441 And not just houses but character, too. 614 00:28:59,542 --> 00:29:02,277 So you would do well by listening to him. 615 00:29:02,378 --> 00:29:04,613 I'm not like Dad. 616 00:29:04,714 --> 00:29:06,315 (CHUCKLES): Oh, believe me. 617 00:29:06,416 --> 00:29:09,484 You're exactly like him. 618 00:29:10,954 --> 00:29:13,065 - I'm right here to hold on to, sweetie. - REBECCA: Why don't we go 619 00:29:13,089 --> 00:29:14,433 get back in the pool with your sister. 620 00:29:14,457 --> 00:29:16,058 And thank you for the Creamsicle, Mom. 621 00:29:16,159 --> 00:29:18,193 Thanks for the Creamsicle, Mom. 622 00:29:18,294 --> 00:29:19,962 Okay, come on. 623 00:29:22,098 --> 00:29:24,399 Hey. You know that thing you said 624 00:29:24,500 --> 00:29:26,602 - about being shallow and stupid? - Yeah. 625 00:29:26,703 --> 00:29:29,204 You are shallow. And stupid. 626 00:29:29,305 --> 00:29:30,672 Really are, Kev. 627 00:29:30,773 --> 00:29:32,274 (CHUCKLES): Yeah. 628 00:29:32,375 --> 00:29:34,042 - Thank you. - Mm-hmm. 629 00:29:34,143 --> 00:29:36,878 Finally, someone understands me! 630 00:29:36,980 --> 00:29:38,380 KATE: (CHUCKLES) Oh, 631 00:29:38,481 --> 00:29:41,350 and, also, you're gonna be a screwup for a while. 632 00:29:41,451 --> 00:29:43,596 - (RANDALL CHUCKLES) - But, um, I know you pretty well, 633 00:29:43,620 --> 00:29:44,940 and you'll figure it out someday. 634 00:29:45,021 --> 00:29:46,421 Not tomorrow. 635 00:29:46,522 --> 00:29:47,823 Yeah, definitely not tomorrow. 636 00:29:47,924 --> 00:29:49,124 (KATE CHUCKLES) 637 00:29:55,365 --> 00:29:57,399 (MONITOR BEEPING STEADILY) 638 00:29:59,836 --> 00:30:01,436 Edie and Nicky are watching Matty. 639 00:30:01,537 --> 00:30:02,971 He's fine. 640 00:30:03,940 --> 00:30:07,042 He's a little worried, but he's doing better 641 00:30:07,143 --> 00:30:09,011 knowing that you're gonna be okay. 642 00:30:20,923 --> 00:30:22,924 I'm not gonna bug you with questions 643 00:30:23,026 --> 00:30:27,062 about what you were doing or what happened. 644 00:30:29,932 --> 00:30:32,868 I'm just gonna sit here with you. 645 00:30:35,438 --> 00:30:38,907 I want you to know that I'm here. 646 00:30:40,443 --> 00:30:42,911 I'm not going anywhere. 647 00:31:10,940 --> 00:31:13,141 I don't sleep well. 648 00:31:16,546 --> 00:31:19,281 Bad habit I brought back. 649 00:31:25,054 --> 00:31:27,255 So sometimes I go for a drive. 650 00:31:29,158 --> 00:31:32,194 Just to calm my mind, not... 651 00:31:33,596 --> 00:31:36,631 ...think about all the people that I, uh... 652 00:31:39,602 --> 00:31:41,203 ...left behind. 653 00:31:45,208 --> 00:31:47,409 The ones I betrayed. 654 00:31:54,984 --> 00:31:57,018 My friends who died. 655 00:31:58,988 --> 00:32:02,624 The ones who survived just to come back here and die. 656 00:32:03,993 --> 00:32:05,627 It's all... 657 00:32:06,996 --> 00:32:10,198 ...tightly wound together in a knot. 658 00:32:16,005 --> 00:32:18,039 Gets to be a lot. 659 00:32:20,977 --> 00:32:22,577 It's... 660 00:32:24,147 --> 00:32:26,014 ...so much. 661 00:32:32,822 --> 00:32:34,856 It's at its heaviest when... 662 00:32:37,393 --> 00:32:40,429 ...I'm alone and Matty goes back to his dad. 663 00:32:43,833 --> 00:32:46,468 It's like it's crushing me. 664 00:32:50,440 --> 00:32:52,340 But 665 00:32:52,442 --> 00:32:54,476 last night... 666 00:32:57,447 --> 00:33:00,348 It was really nice. (CHUCKLES) 667 00:33:00,450 --> 00:33:03,351 It was wonderful with everybody. 668 00:33:03,453 --> 00:33:05,887 Family and friends. 669 00:33:08,858 --> 00:33:13,395 It's warm, and laughter is so light. 670 00:33:13,496 --> 00:33:16,932 Just want it to last forever. 671 00:33:19,502 --> 00:33:21,536 But I knew it wouldn't. 672 00:33:24,507 --> 00:33:25,974 So, I went for a drive 673 00:33:26,075 --> 00:33:30,111 'cause I couldn't sleep. (CHUCKLES) 674 00:33:33,683 --> 00:33:36,718 And I lived in our happy night a little longer. 675 00:33:40,256 --> 00:33:42,991 Until I got tired. 676 00:33:43,092 --> 00:33:45,494 I got really tired. 677 00:33:47,530 --> 00:33:50,065 (VOICE BREAKING): And I didn't fight the sleep. 678 00:33:50,166 --> 00:33:54,536 I just kept driving faster and faster. 679 00:33:55,538 --> 00:33:57,439 (CRYING) 680 00:33:57,540 --> 00:34:01,576 To somewhere I... I had never been, but... 681 00:34:02,945 --> 00:34:05,580 ...I often thought about going. 682 00:34:16,626 --> 00:34:18,660 Hey. 683 00:34:22,231 --> 00:34:24,132 Hey. 684 00:34:24,233 --> 00:34:26,268 It's okay, kid. 685 00:34:27,637 --> 00:34:29,671 It's okay. 686 00:34:42,247 --> 00:34:43,873 Okay, well, where-where are you now? 687 00:34:44,625 --> 00:34:46,065 Okay. So, when you get to Mill Road, 688 00:34:46,160 --> 00:34:47,804 navigation's just gonna take you in circles, 689 00:34:47,828 --> 00:34:49,673 - so just follow the instructions I text you. - (CRYING) 690 00:34:49,697 --> 00:34:51,731 - Yeah. - EDIE (WHISPERS): Come here, baby. 691 00:34:51,832 --> 00:34:53,644 - (WHISPERS): Thank you very much. - Come here, sweetie. 692 00:34:53,668 --> 00:34:55,335 - Okay. - Yes. Oh. 693 00:34:55,436 --> 00:34:57,837 Yeah. No, I'll-I'll go tell him... I'll go tell him now. 694 00:34:57,938 --> 00:35:00,440 Okay. See you in a bit. 695 00:35:00,541 --> 00:35:02,842 (GUITAR STRUMMING) 696 00:35:04,845 --> 00:35:07,414 All right. Look at you. You're sounding great. 697 00:35:08,849 --> 00:35:11,251 So, I just got off the phone with your dad. 698 00:35:11,352 --> 00:35:13,887 He said he's gonna come by and pick you up. 699 00:35:13,988 --> 00:35:15,522 I think you're gonna go by the hospital 700 00:35:15,623 --> 00:35:17,691 to visit your mom on your way out of town, okay? 701 00:35:17,792 --> 00:35:20,994 Your dad said it's cool. Said he wants to see her, too. 702 00:35:21,095 --> 00:35:23,430 Does she look bad? 703 00:35:23,531 --> 00:35:25,565 Your mom? No. 704 00:35:25,666 --> 00:35:28,268 No, your mom... your mom could never look bad. 705 00:35:28,369 --> 00:35:31,271 And it's gonna take more than a fender bender to keep her down. 706 00:35:31,372 --> 00:35:34,407 But I think it would cheer her up to see you. 707 00:35:39,080 --> 00:35:42,015 You know, when I was at the hospital last night, 708 00:35:42,116 --> 00:35:43,383 I was visiting your mom. 709 00:35:44,418 --> 00:35:46,419 And I was gonna buy her a get-well card, 710 00:35:46,520 --> 00:35:48,121 but everything they had was kind of lame. 711 00:35:48,222 --> 00:35:49,756 You know? It was cheesy. 712 00:35:49,857 --> 00:35:53,560 So, I was thinking maybe you and I 713 00:35:53,661 --> 00:35:55,621 work together, and we build her a card of our own. 714 00:35:55,663 --> 00:35:57,731 What do you think about that? Hmm? 715 00:35:57,832 --> 00:35:59,065 All right. 716 00:35:59,166 --> 00:36:01,801 But I'm no good at painting. 717 00:36:01,902 --> 00:36:04,471 Oh, no, it doesn't matter. You don't have to be good. 718 00:36:04,572 --> 00:36:06,806 You know, when I first started acting, 719 00:36:06,907 --> 00:36:09,776 every time I got a new role, I would paint. 720 00:36:09,877 --> 00:36:12,278 I would go buy a bunch of paint and just-just have at it. 721 00:36:12,379 --> 00:36:13,813 Freed up my mind. 722 00:36:13,914 --> 00:36:15,949 But, uh, you know, 723 00:36:16,050 --> 00:36:19,185 then I got self-conscious, and I quit. 724 00:36:19,286 --> 00:36:22,088 Picked up other hobbies, like the guitar. 725 00:36:25,793 --> 00:36:27,360 Want to help? 726 00:36:28,763 --> 00:36:31,264 - I said okay, like, an hour ago. - (LAUGHS) 727 00:36:32,767 --> 00:36:34,667 Yeah. Yeah, don't be shy. 728 00:36:34,769 --> 00:36:36,803 Get in there. Blue? 729 00:36:36,904 --> 00:36:39,172 - You like blue? All right. - Yeah. 730 00:36:39,273 --> 00:36:40,913 - Get some green. - Green. Green and blue. 731 00:36:41,008 --> 00:36:42,709 - Let's do them both. Yeah. - Yeah. 732 00:36:42,810 --> 00:36:44,254 - KEVIN: Ooh. - MATTY: Blue's my mom's favorite color. 733 00:36:44,278 --> 00:36:46,079 KEVIN: Get out of here. 734 00:36:46,180 --> 00:36:49,249 Blue is my favorite color. 735 00:36:49,350 --> 00:36:51,384 ♪ ♪ 736 00:37:08,769 --> 00:37:10,270 Be good. 737 00:37:11,272 --> 00:37:13,339 Thank you. 738 00:37:20,114 --> 00:37:23,650 So, how's the foundation coming, Studenmund? 739 00:37:23,751 --> 00:37:25,385 He's Studenmund. I'm Gross. 740 00:37:25,486 --> 00:37:27,326 Oh, no, you're not. You're just a little dirty. 741 00:37:27,354 --> 00:37:28,598 But, you know, you're working construction, 742 00:37:28,622 --> 00:37:31,591 so it's to be... figured. It was a joke. 743 00:37:31,692 --> 00:37:33,726 - Cute. - KEVIN: Thanks. 744 00:37:33,828 --> 00:37:36,362 After the inspection, we'll start framing by end of week. 745 00:37:36,463 --> 00:37:37,630 - Great. - GROSS: Good. 746 00:37:37,731 --> 00:37:39,009 Where'd you all learn how to build, anyway? 747 00:37:39,033 --> 00:37:40,200 STUDENMUND: Seabees. 748 00:37:40,301 --> 00:37:42,101 Navy Construction Battalion. 749 00:37:42,203 --> 00:37:43,469 If you decide you want to build 750 00:37:43,571 --> 00:37:45,305 another cabin, you know who to call. 751 00:37:45,406 --> 00:37:49,142 - Yeah? Okay. Thank you. - All right. 752 00:37:49,243 --> 00:37:50,877 KEVIN: Wow. 753 00:37:56,617 --> 00:37:58,518 CASSIDY: Guys, come on. 754 00:37:58,619 --> 00:38:00,130 I'll be fine. I've been through worse, 755 00:38:00,154 --> 00:38:01,955 - trust me. - NICKY: No. 756 00:38:02,056 --> 00:38:04,691 No, you haven't. 757 00:38:04,792 --> 00:38:06,259 I spoke to the VA. 758 00:38:06,360 --> 00:38:08,127 They have a specialist, 759 00:38:08,229 --> 00:38:11,865 a readjustment counselor that you can speak to. 760 00:38:11,966 --> 00:38:13,533 She's good. 761 00:38:13,634 --> 00:38:15,501 I spoke to her. 762 00:38:23,978 --> 00:38:26,779 Your grandpa used to love sitting up here. 763 00:38:26,881 --> 00:38:29,482 He'd sit out here, taking in the world, you know? 764 00:38:33,287 --> 00:38:34,698 You know your cousin was named after him? 765 00:38:34,722 --> 00:38:37,357 Did you know that? Huh? Can you say "Jack"? 766 00:38:37,458 --> 00:38:39,125 Can you say "Jack"? 767 00:38:39,226 --> 00:38:41,828 Anyway, for your grandfather, 768 00:38:41,929 --> 00:38:44,797 having the tough childhood that he... that he did, 769 00:38:44,899 --> 00:38:49,002 I think building that cabin was sort of a pipe dream. 770 00:38:52,039 --> 00:38:54,374 (BREATHES DEEPLY) 771 00:38:54,475 --> 00:38:56,442 But he would have built it. 772 00:39:00,514 --> 00:39:03,449 He would have built it if he'd just had the time. 773 00:39:03,550 --> 00:39:06,586 - Up. Up. - KATE: Thank you. 774 00:39:17,031 --> 00:39:19,132 There we go. There we go. 775 00:39:19,233 --> 00:39:21,034 All right. 776 00:39:21,135 --> 00:39:22,802 All right, yeah. 777 00:39:22,903 --> 00:39:24,337 We're gonna put it right up there. 778 00:39:24,438 --> 00:39:25,905 We're gonna put it right up there. 779 00:39:27,908 --> 00:39:29,943 (VEHICLE APPROACHING) 780 00:39:33,180 --> 00:39:35,415 - Hi. Straight back. - Bring her in. 781 00:39:35,516 --> 00:39:36,726 - Careful, careful, careful. - Here she comes. 782 00:39:36,750 --> 00:39:38,484 Okay. I'm all right. My legs aren't broken. 783 00:39:38,585 --> 00:39:40,664 Well, it's good to see the hospital mellowed you out. 784 00:39:40,688 --> 00:39:42,588 (DOOR CLOSES) 785 00:39:42,690 --> 00:39:44,857 (KEVIN EXHALES) 786 00:39:44,959 --> 00:39:46,893 It's awfully quiet. What'd you do, fire my crew? 787 00:39:46,994 --> 00:39:48,805 (CHUCKLES): No. No, that's the sound of work being done, 788 00:39:48,829 --> 00:39:50,363 not redone. 789 00:39:50,464 --> 00:39:53,299 Ah, ah, ah. Where you going? 790 00:39:54,335 --> 00:39:55,902 You're this way. 791 00:39:56,003 --> 00:39:57,704 NICKY: Go on. 792 00:39:57,805 --> 00:39:59,906 Got you set up here. You'll have 793 00:40:00,007 --> 00:40:01,618 - the whole room to yourself, so... - CASSIDY: Wow. 794 00:40:01,642 --> 00:40:03,643 Okay. 795 00:40:03,744 --> 00:40:05,678 Big Three Homes. 796 00:40:05,779 --> 00:40:07,413 What's this? 797 00:40:07,514 --> 00:40:10,717 Oh, that's... 798 00:40:10,818 --> 00:40:12,218 (EXHALES) 799 00:40:12,319 --> 00:40:15,188 Did you know that your crew built schools in war zones? 800 00:40:15,289 --> 00:40:17,090 (NICKY CHUCKLES) 801 00:40:17,191 --> 00:40:19,025 Yeah. Why do you think we hired 'em? 802 00:40:21,462 --> 00:40:22,929 I think we should hire a few more. 803 00:40:23,030 --> 00:40:25,565 - CASSIDY: Few more what? - More of your guys and gals. 804 00:40:25,666 --> 00:40:28,101 I think we should hire more vets. 805 00:40:28,202 --> 00:40:30,003 That's great, Kev, but we've already got 806 00:40:30,104 --> 00:40:31,971 enough workers for the house. 807 00:40:33,007 --> 00:40:34,774 What if I got us more homes to build? 808 00:40:38,379 --> 00:40:40,480 How much money you got, kid? 809 00:40:40,581 --> 00:40:43,583 ("THE GUITAR MAN" BY BREAD PLAYING) 810 00:40:50,090 --> 00:40:51,891 (EXHALES) 811 00:40:53,994 --> 00:40:57,296 ♪ Who draws the crowd and plays so loud, baby ♪ 812 00:40:57,398 --> 00:40:59,565 ♪ It's the guitar man ♪ 813 00:41:00,567 --> 00:41:02,568 ♪ Who's gonna steal the show... ♪ 814 00:41:02,669 --> 00:41:04,137 All right. 815 00:41:04,238 --> 00:41:05,872 Here we go. 816 00:41:06,840 --> 00:41:08,307 What's this? You want to clap? 817 00:41:08,409 --> 00:41:10,309 - Patty-cake? - (CRYING) 818 00:41:10,411 --> 00:41:12,412 ♪ He can make you cry ♪ 819 00:41:12,513 --> 00:41:13,746 Shh, shh. 820 00:41:13,847 --> 00:41:16,249 ♪ He will bring you down... ♪ 821 00:41:16,350 --> 00:41:18,451 Want me to hold you? Want me to get you here? 822 00:41:18,552 --> 00:41:20,887 How about this? How about this? How about that? 823 00:41:20,988 --> 00:41:24,323 Huh? It's okay. What do you think? Huh? 824 00:41:24,425 --> 00:41:25,658 ♪ Miles and miles a day ♪ 825 00:41:25,759 --> 00:41:27,093 Hmm? 826 00:41:27,194 --> 00:41:31,731 ♪ To find another place to play ♪ 827 00:41:31,832 --> 00:41:34,067 (STOPS CRYING) 828 00:41:34,168 --> 00:41:37,203 ♪ Night after night, who treats you right, baby ♪ 829 00:41:37,304 --> 00:41:39,472 ♪ It's the guitar man... ♪ 830 00:41:39,573 --> 00:41:41,707 - FLIGHT ATTENDANT: Get you anything, sir? - Oh, um... 831 00:41:41,809 --> 00:41:43,543 No, I think we're fine. 832 00:41:48,214 --> 00:41:49,214 You're good. 833 00:41:50,425 --> 00:41:51,865 I'm getting there. 834 00:41:54,304 --> 00:41:55,744 I'm getting there. 835 00:42:00,945 --> 00:42:07,016 sync and corrections by awaqeded www.addic7ed.com. 59955

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.