Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,420 --> 00:00:02,830
♪♪
2
00:00:04,500 --> 00:00:07,580
Rocket's List of Grievances
number 305
3
00:00:07,580 --> 00:00:09,580
in a never-ending series.
4
00:00:09,580 --> 00:00:11,380
I am Groot.
5
00:00:11,380 --> 00:00:14,290
[sighs]
With illustrations by Groot.
6
00:00:14,290 --> 00:00:15,830
[laughs]
7
00:00:15,830 --> 00:00:17,830
So, we captured
that krutacker Thanos
8
00:00:17,830 --> 00:00:19,830
and were all set
to turn him in to Nova Corps
9
00:00:19,830 --> 00:00:22,710
for, like,
a zillion-unit reward.
10
00:00:22,710 --> 00:00:26,830
But instead, Corpsman Dey
and that helmet kid, Sam,
11
00:00:26,830 --> 00:00:28,710
showed up to take him
for themselves.
12
00:00:28,710 --> 00:00:32,250
Then a bunch of Kallusians
tried to steal Thanos
for themselves.
13
00:00:32,250 --> 00:00:35,170
So, while everybody's shooting
at everybody else,
14
00:00:35,170 --> 00:00:37,580
helmet-head
flies off with Thanos.
15
00:00:37,580 --> 00:00:39,670
[Quill]
Rocket, quit whining
and get up here.
16
00:00:41,250 --> 00:00:43,170
We tracked Thanos's
pod signal to Titan.
17
00:00:43,170 --> 00:00:44,750
[Drax sighs]
We are most fortunate.
18
00:00:44,750 --> 00:00:47,330
Someone has already destroyed
Thanos's fleet.
19
00:00:47,330 --> 00:00:51,540
No, Drax.
That's what's left of those
who dared to attack Thanos.
20
00:00:51,540 --> 00:00:55,250
Titan is where Thanos
trained all his children.
21
00:00:55,250 --> 00:00:57,920
I swore I'd never
come back here.
22
00:01:01,120 --> 00:01:03,830
[beeps]
23
00:01:03,830 --> 00:01:07,880
Sweet. I've got a lock
on Thanos's prison pod.
How goes the hacking?
24
00:01:07,880 --> 00:01:10,790
I can't get a response
from Titan's master computer.
25
00:01:10,790 --> 00:01:13,750
Is that bad?
I'm gonna go
with "yes"!
26
00:01:13,750 --> 00:01:15,790
It's just some scavenger bots.
27
00:01:15,790 --> 00:01:17,790
They only dismantle
dead ships.
28
00:01:19,830 --> 00:01:23,960
[Rocket]
Uh, Gamora, tell that to them!
29
00:01:31,170 --> 00:01:34,710
[Sam] Okay, Thanos.
I brought you to Titan.
Now, where's my dad?
30
00:01:34,710 --> 00:01:36,750
Patience, child.
31
00:01:36,750 --> 00:01:39,750
You'll see your father
very soon.
32
00:01:39,750 --> 00:01:41,670
I'm done with patience.
33
00:01:41,670 --> 00:01:43,670
I've spent years
looking for my dad,
34
00:01:43,670 --> 00:01:47,000
and all I know
is he disappeared
trying to capture you.
35
00:01:47,000 --> 00:01:48,620
What are these things?
36
00:01:48,620 --> 00:01:50,620
A first line of defense
37
00:01:50,620 --> 00:01:52,620
against those foolish enough
38
00:01:52,620 --> 00:01:55,620
to attack
the home world of Thanos.
39
00:01:55,620 --> 00:01:57,790
So how do we get past them?
40
00:01:57,790 --> 00:02:00,620
You don't. I do.
41
00:02:02,790 --> 00:02:03,790
Aah!
42
00:02:03,790 --> 00:02:06,290
Good-bye, child.
43
00:02:33,830 --> 00:02:36,120
It appears
this one survived.
44
00:02:36,120 --> 00:02:40,040
He'll wish he hadn't.
45
00:02:40,040 --> 00:02:42,040
[Gamora]
We need to take out
those scavenger bots
46
00:02:42,040 --> 00:02:43,830
before they devour
the whole ship.
[alarm blaring]
47
00:02:43,830 --> 00:02:48,670
Uh, Rocket?
Is the "catalytic ion
exchange matrix" important?
48
00:02:48,670 --> 00:02:50,920
[Rocket]
Only if you wanna
keep breathin'.
49
00:02:50,920 --> 00:02:53,080
[Groot]
I am Groot!
50
00:02:54,080 --> 00:02:57,250
[groans]
51
00:02:57,250 --> 00:02:59,620
How'd I get here?
52
00:03:00,790 --> 00:03:03,750
Where's my helmet?
53
00:03:06,290 --> 00:03:08,960
Don't worry, lad.
You won't live long enough
54
00:03:08,960 --> 00:03:11,120
to put it on again.
[yells]
55
00:03:11,120 --> 00:03:13,120
[whooping, cheering]
56
00:03:13,120 --> 00:03:16,210
Hey, ugly!
Give me back my helmet!
57
00:03:16,210 --> 00:03:19,920
[chuckles over P.A. system]
Why don't you try to take it?
58
00:03:19,920 --> 00:03:22,620
Since you insist...
[grunts]
59
00:03:26,170 --> 00:03:27,960
[grunts]
60
00:03:27,960 --> 00:03:30,880
What'd you do, weld it on?
[grunts]
61
00:03:30,880 --> 00:03:32,540
[grunts]
62
00:03:38,960 --> 00:03:40,960
[crowd cheering]
63
00:03:40,960 --> 00:03:43,920
Get away from my son,
you krutackers!
64
00:03:43,920 --> 00:03:46,210
Dad?
65
00:03:46,210 --> 00:03:48,960
[electricity arcing]
66
00:03:48,960 --> 00:03:52,790
[Groot chuckling]
I am Groot.
[Rocket] You're right.
67
00:03:52,790 --> 00:03:57,040
This is almost as good
as getting reward units.
Almost.
68
00:03:57,040 --> 00:04:00,040
[Quill]
Still, we should probably
dig the purple guy out.
69
00:04:00,040 --> 00:04:03,040
With pleasure.
[grunts]
Where is Sam?
70
00:04:03,040 --> 00:04:05,750
The child served his purpose.
71
00:04:05,750 --> 00:04:07,960
You monster!
72
00:04:07,960 --> 00:04:09,960
Drax will destroy you!
73
00:04:09,960 --> 00:04:12,960
[Gamora]
Wait!
Ah, my favorite daughter.
74
00:04:12,960 --> 00:04:15,670
I knew you'd come for me.
75
00:04:15,670 --> 00:04:18,460
To rescue you
or destroy you?
76
00:04:18,460 --> 00:04:20,460
The choice is yours.
77
00:04:20,460 --> 00:04:25,040
You are as I raised you--
loyal and ruthless.
78
00:04:25,040 --> 00:04:28,880
You have nothing to do
with who I am now.
79
00:04:28,880 --> 00:04:31,750
Guys, guys, guys.
Look, we have to
turn him in alive
80
00:04:31,750 --> 00:04:33,750
so he can be punished
for his crimes.
81
00:04:33,750 --> 00:04:36,000
It's the right thing
to do.
That, and Nova Corps
82
00:04:36,000 --> 00:04:38,750
won't pay squat
for a big, purple corpse.
83
00:04:38,750 --> 00:04:41,080
Two against two.
What do you say, Groot?
84
00:04:41,080 --> 00:04:43,920
Uhh... hmm...
85
00:04:43,920 --> 00:04:45,920
How can you remain silent?
86
00:04:45,920 --> 00:04:48,380
Thanos destroyed
your entire planet.
87
00:04:48,380 --> 00:04:49,920
[grunts]
88
00:04:49,920 --> 00:04:52,920
I... am Groot.
89
00:04:52,920 --> 00:04:55,080
[thudding footsteps]
I am Groot!
90
00:04:55,080 --> 00:04:58,080
Step away from Thanos!
91
00:04:58,080 --> 00:05:00,380
He's my bounty, ya--
[grunts]
92
00:05:00,380 --> 00:05:01,750
[yells]
93
00:05:03,120 --> 00:05:05,830
[grunts]
[grunts]
94
00:05:05,830 --> 00:05:09,420
[chuckles]
I've taught you well.
95
00:05:09,420 --> 00:05:12,080
Then it's time I taught you!
96
00:05:15,830 --> 00:05:19,750
Dropt it!
Or I break her!
97
00:05:26,620 --> 00:05:29,750
Well done,
my loyal warriors.
98
00:05:29,750 --> 00:05:33,290
Now free me
so I can finish them.
99
00:05:33,290 --> 00:05:35,420
You ain't the boss
here no more.
100
00:05:35,420 --> 00:05:39,210
I reckon there's plenty
who'd like to remind you
of that fact...
101
00:05:39,210 --> 00:05:41,420
in the arena.
102
00:05:41,420 --> 00:05:44,080
[crowd shouting]
103
00:05:46,710 --> 00:05:48,330
Aahh!
104
00:05:48,330 --> 00:05:49,330
[grunts]
105
00:05:50,330 --> 00:05:52,210
[grunts]
[crowd cheering]
106
00:05:52,210 --> 00:05:53,920
[shouting]
107
00:05:53,920 --> 00:05:56,080
[groans]
108
00:05:58,250 --> 00:06:00,500
No one touches my son!
109
00:06:03,920 --> 00:06:05,750
Aahh!
110
00:06:05,750 --> 00:06:07,040
Dad!
111
00:06:08,210 --> 00:06:10,170
[whooping]
112
00:06:15,380 --> 00:06:18,210
[groaning]
Dad!
113
00:06:20,000 --> 00:06:22,250
[groans]
114
00:06:22,250 --> 00:06:25,040
Stay back, Sam.
[grunts]
115
00:06:25,040 --> 00:06:27,210
Those are cerebral parasites.
116
00:06:27,210 --> 00:06:29,750
Whatever pain you've
inflicted in your life,
117
00:06:29,750 --> 00:06:32,210
they make you feel it all,
over and over.
118
00:06:32,210 --> 00:06:35,960
[screaming]
I didn't come this far
to watch you suffer.
119
00:06:37,000 --> 00:06:39,460
[grunting]
Dad, are you okay?
120
00:06:39,460 --> 00:06:41,790
I...
[groans]
121
00:06:41,790 --> 00:06:43,790
I will be.
122
00:06:43,790 --> 00:06:45,920
It's okay, Dad.
I'll handle this.
123
00:06:45,920 --> 00:06:49,040
No.
[groans]
You're still weak.
124
00:06:49,040 --> 00:06:51,880
You don't have
the experience, Sam.
Give me the helmet.
125
00:06:51,880 --> 00:06:54,920
You have to trust me.
[growls, gasps]
126
00:06:56,250 --> 00:06:57,580
[grunts]
127
00:06:57,580 --> 00:06:59,830
Aahh!
128
00:07:03,170 --> 00:07:06,290
[screaming]
129
00:07:06,290 --> 00:07:08,750
Bring on the pain!
[laughing]
130
00:07:08,750 --> 00:07:14,170
You want pain?
Who here would like
to bring the pain to Thanos?
131
00:07:14,170 --> 00:07:16,540
[crowd whooping, cheering]
132
00:07:19,210 --> 00:07:21,210
[muffled yelling]
133
00:07:21,210 --> 00:07:23,540
[Quill]
Oh, hey.
Look, Sam's alive.
134
00:07:23,540 --> 00:07:26,710
Not for much longer
if we don't get him
out of that pit.
135
00:07:26,710 --> 00:07:28,040
[both grunt]
136
00:07:28,040 --> 00:07:30,080
Curs and ruffians,
137
00:07:30,080 --> 00:07:34,830
I declare a hand-to-hand contest
for the ultimate prize:
138
00:07:34,830 --> 00:07:38,250
the Mad Titan himself!
139
00:07:38,250 --> 00:07:40,120
[cheering]
140
00:07:40,120 --> 00:07:42,830
[grunting]
141
00:07:42,830 --> 00:07:44,120
Hmm?
142
00:07:44,120 --> 00:07:47,000
[Drax]
I have sworn vengeance
against Thanos,
143
00:07:47,000 --> 00:07:49,330
and I alone
shall destroy him!
144
00:07:49,330 --> 00:07:53,000
Who among you would challenge
Drax the Destroyer?
145
00:07:58,500 --> 00:08:00,960
I will challenge you!
146
00:08:00,960 --> 00:08:03,080
[whooping]
[screaming]
147
00:08:08,330 --> 00:08:10,670
[cheering]
[grunts]
148
00:08:10,670 --> 00:08:12,170
Ow!
149
00:08:17,960 --> 00:08:19,540
[electricity arcing]
150
00:08:19,540 --> 00:08:23,120
Drax is just
the distraction we need
to rescue Sam.
151
00:08:23,120 --> 00:08:26,330
I've known every inch
of this arena
since I was a child.
152
00:08:26,330 --> 00:08:28,330
I can get to him.
153
00:08:28,330 --> 00:08:31,250
But one of us
has to sneak out there
and get Sam's helmet.
154
00:08:31,250 --> 00:08:36,330
Somebody no one
will pay attention to, ever.
155
00:08:37,210 --> 00:08:39,210
See, now,
that's just rude.
156
00:08:39,210 --> 00:08:41,880
[yells]
157
00:08:41,880 --> 00:08:44,920
[cheering, shouting]
158
00:08:46,880 --> 00:08:49,000
Who is next?
159
00:08:52,750 --> 00:08:55,290
[crowd continues shouting,
cheering]
160
00:09:06,170 --> 00:09:08,210
[yells]
161
00:09:17,290 --> 00:09:19,750
I have to empty the pit.
Then we can get to Sam.
162
00:09:26,460 --> 00:09:28,420
[groaning]
163
00:09:28,420 --> 00:09:29,920
[chitters]
164
00:09:40,420 --> 00:09:43,040
[yells]
Whatever you
once were, child...
165
00:09:46,880 --> 00:09:50,420
you belong to Thanos now.
166
00:09:52,210 --> 00:09:53,210
[Sam screams]
167
00:09:53,210 --> 00:09:55,210
[grunts]
168
00:09:55,210 --> 00:09:56,500
[grunts]
[grunts]
169
00:09:56,500 --> 00:09:58,290
You all right, kid?
170
00:09:58,290 --> 00:10:01,580
That--
That was horrible.
171
00:10:01,580 --> 00:10:04,000
He'll be fine.
He's young.
172
00:10:04,000 --> 00:10:06,380
He hasn't inflicted much pain.
173
00:10:06,380 --> 00:10:08,920
That's something
that has to be learned.
174
00:10:08,920 --> 00:10:12,120
Not bad for a guy
no one pays any attention t--
175
00:10:12,120 --> 00:10:14,460
You don't look so good, Sam.
176
00:10:16,460 --> 00:10:18,620
Hey!
Hands off, Mr. Grabby!
177
00:10:18,620 --> 00:10:21,080
It's my helmet.
[coughing]
178
00:10:21,080 --> 00:10:23,920
Dad, you're still too weak.
179
00:10:23,920 --> 00:10:26,460
This grungy old dude
is your dad?
180
00:10:26,460 --> 00:10:30,040
Doesn't matter who you are.
You're both too weak
to deal with Thanos.
181
00:10:30,040 --> 00:10:32,460
Thanos? Thanos is here?
182
00:10:32,460 --> 00:10:34,460
He said
he'd lead me to you.
183
00:10:34,460 --> 00:10:37,080
You made a bargain
with Thanos?
184
00:10:37,080 --> 00:10:39,920
Look, don't worry.
He's locked up tight
in a prison pod.
[yells]
185
00:10:39,920 --> 00:10:42,540
Well, then, I have to
fly him to Xandar.
186
00:10:45,120 --> 00:10:48,540
No. You're both going
to stay down here
until you recover.
187
00:10:48,540 --> 00:10:51,710
Yeah. Gamora's right.
We got this.
188
00:10:51,710 --> 00:10:54,210
I am Groot.
189
00:10:54,210 --> 00:10:57,670
I am not just saying that
so that we'll get the bounty.
190
00:10:57,670 --> 00:10:59,540
[squeals]
191
00:11:01,170 --> 00:11:03,290
[crowd cheering]
192
00:11:03,290 --> 00:11:06,250
Who else will challenge Drax?
193
00:11:06,250 --> 00:11:08,620
No one?
194
00:11:08,620 --> 00:11:11,620
Then I claim my prize.
195
00:11:11,620 --> 00:11:14,420
Thanos is mine!
196
00:11:14,420 --> 00:11:17,000
[Thanos laughing]
197
00:11:17,000 --> 00:11:20,380
Why do you laugh, Thanos?
198
00:11:20,380 --> 00:11:22,880
The hour of your destruction
is at hand!
199
00:11:22,880 --> 00:11:26,420
It's ironic, watching you
fight so valiantly
200
00:11:26,420 --> 00:11:30,290
in the very arena
where you refused
to fight for Ronan,
201
00:11:30,290 --> 00:11:35,540
because your refusal
is the reason I ordered
your family destroyed.
202
00:11:36,790 --> 00:11:38,380
[yells]
203
00:11:38,380 --> 00:11:42,120
[blows landing]
[Drax grunting, yelling]
204
00:11:42,120 --> 00:11:44,500
[electricity arcing]
[yells]
205
00:11:47,000 --> 00:11:50,330
[laughing]
206
00:11:51,670 --> 00:11:55,420
Drax, he's using you.
This is what he wants.
207
00:11:57,120 --> 00:12:00,380
Then he shall have it!
[yells]
208
00:12:01,920 --> 00:12:04,460
[grunting]
209
00:12:06,540 --> 00:12:09,420
[grunting]
210
00:12:11,620 --> 00:12:13,580
Drax, you've gotta stop!
211
00:12:13,580 --> 00:12:16,170
He ain't worth nothin'
in pieces!
212
00:12:16,170 --> 00:12:18,540
Do not interfere!
[groans]
213
00:12:19,790 --> 00:12:21,040
[yells]
214
00:12:21,040 --> 00:12:23,460
[both grunting]
215
00:12:24,420 --> 00:12:25,920
[grunts]
216
00:12:25,920 --> 00:12:28,170
I am Groot?
217
00:12:28,170 --> 00:12:31,540
Where were you a minute ago?
He's your bounty, too, you know!
218
00:12:31,540 --> 00:12:34,580
[both grunting]
219
00:12:36,420 --> 00:12:38,120
[yells]
[yelling]
220
00:12:40,120 --> 00:12:42,250
[crowd cheering]
221
00:12:43,460 --> 00:12:45,580
Drax, don't do this.
222
00:12:45,580 --> 00:12:48,920
I was wrong.
This isn't justice.
223
00:12:48,920 --> 00:12:52,170
If you take down
Thanos like this,
you won't destroy him,
224
00:12:52,170 --> 00:12:54,170
you'll become him.
225
00:12:54,170 --> 00:12:55,790
[crowd shouting]
226
00:13:03,420 --> 00:13:06,710
[groans]
My ever-loyal daughter.
227
00:13:06,710 --> 00:13:09,120
You chose
to save me after all.
228
00:13:09,120 --> 00:13:12,250
I have already
destroyed you, Thanos,
229
00:13:12,250 --> 00:13:15,540
by exposing your weakness.
230
00:13:15,540 --> 00:13:18,830
Weakness?
[laughs]
231
00:13:18,830 --> 00:13:21,420
[laughing]
232
00:13:24,620 --> 00:13:26,290
[metallic clinking]
233
00:13:41,500 --> 00:13:44,790
[thunderous clang]
234
00:13:44,790 --> 00:13:47,500
I shall show you weakness
235
00:13:47,500 --> 00:13:50,670
and destruction!
236
00:13:52,880 --> 00:13:53,880
[Thanos]
You have interfered
237
00:13:53,880 --> 00:13:56,500
in my affairs
for the last time!
238
00:14:01,790 --> 00:14:04,880
If I had a nickel
for every time
I heard that one.
239
00:14:04,880 --> 00:14:07,750
Huh. Now, that was a boom.
240
00:14:07,750 --> 00:14:11,210
[laughs]
You Nova fool!
241
00:14:11,210 --> 00:14:14,080
Clearly, you have forgotten
about my defenses.
242
00:14:16,920 --> 00:14:18,540
Call them off, Thanos.
243
00:14:18,540 --> 00:14:20,880
No one can call them off.
244
00:14:20,880 --> 00:14:24,250
They were designed
to hunt and destroy Novas.
245
00:14:24,250 --> 00:14:25,460
[yells]
246
00:14:25,460 --> 00:14:26,920
[yells]
247
00:14:31,880 --> 00:14:34,250
I am Groot!
248
00:14:51,670 --> 00:14:52,920
Dad!
249
00:14:52,920 --> 00:14:55,580
What are you
doing out here?
Get back inside!
250
00:14:55,580 --> 00:14:58,750
Listen! These things
are resistant to Nova Force.
251
00:14:58,750 --> 00:15:01,120
Not if you know
where to aim.
252
00:15:09,460 --> 00:15:13,580
Not my first rodeo, son!
Now go!
253
00:15:20,330 --> 00:15:23,620
Hey, that big, purple chicken
is runnin' away!
254
00:15:23,620 --> 00:15:26,000
[grunts]
Thanos doesn't run.
He survives.
255
00:15:26,000 --> 00:15:28,330
He's going to the bunker
beneath the arena.
256
00:15:28,330 --> 00:15:32,620
From there,
he can regain control
over all of Titan.
257
00:15:32,620 --> 00:15:35,670
I can handle the drones.
You guys go after Thanos.
258
00:15:35,670 --> 00:15:38,250
[Rocket]
Fine, but we ain't splittin'
the reward with ya!
259
00:15:39,790 --> 00:15:40,750
Aah!
260
00:15:40,750 --> 00:15:41,880
Dad!
261
00:15:46,040 --> 00:15:49,290
I'm fine.
Just need a minute.
262
00:15:49,290 --> 00:15:51,670
Just trust me.
263
00:15:56,210 --> 00:15:58,960
Not my first rodeo either.
264
00:16:09,040 --> 00:16:12,250
[automated voice]
Planetary defense system
online.
265
00:16:12,250 --> 00:16:13,460
[electricity arcing]
266
00:16:13,460 --> 00:16:15,120
[cries out]
267
00:16:16,170 --> 00:16:17,880
Sorry we're late.
268
00:16:17,880 --> 00:16:21,290
Another irritating obstruction.
269
00:16:21,290 --> 00:16:24,540
[grunts]
[yelling]
270
00:16:24,540 --> 00:16:28,000
[grunting, groaning]
271
00:16:28,000 --> 00:16:29,380
[yells]
272
00:16:29,380 --> 00:16:32,620
[grunting]
273
00:16:32,620 --> 00:16:35,960
Hope this doesn't lower
his mint-condition value.
274
00:16:37,710 --> 00:16:41,710
[yells]
Insolent rodent!
275
00:16:41,710 --> 00:16:43,920
What?
276
00:16:45,580 --> 00:16:49,580
Ha! Not exactly what I planned,
but still... teamwork.
277
00:16:49,580 --> 00:16:52,120
And pathetic teamwork
at that.
278
00:16:54,380 --> 00:16:56,540
[Groot yells, grunts]
279
00:16:56,540 --> 00:17:00,790
I... am... Groot.
280
00:17:00,790 --> 00:17:02,710
[Groot thuds]
[footsteps]
281
00:17:03,830 --> 00:17:06,710
Serve me or succeed me,
daughter.
282
00:17:06,710 --> 00:17:09,920
Either way,
you cannot escape my legacy.
283
00:17:09,920 --> 00:17:12,460
I made you who you are.
284
00:17:12,460 --> 00:17:16,330
You are the Most
Dangerous Woman in the Galaxy
285
00:17:16,330 --> 00:17:18,540
because Thanos wills it.
286
00:17:18,540 --> 00:17:20,670
Do you remember this?
287
00:17:20,670 --> 00:17:23,330
It's a Zen-Whoberi
Symbol of Harmony.
288
00:17:23,330 --> 00:17:26,250
It's the part of me
that you could never mold
into your image.
289
00:17:26,250 --> 00:17:28,750
The part that seeks
to connect with others,
290
00:17:28,750 --> 00:17:32,460
befriend them, protect them,
depend on them.
291
00:17:32,460 --> 00:17:36,830
That's the woman my real family
willed me to be--
292
00:17:36,830 --> 00:17:39,710
the woman I am.
293
00:17:39,710 --> 00:17:42,040
[yelling]
294
00:17:46,460 --> 00:17:47,750
[yells]
295
00:17:47,750 --> 00:17:48,750
[clangs]
296
00:17:49,790 --> 00:17:51,670
[yells, grunts]
297
00:17:51,670 --> 00:17:53,670
[grunts]
298
00:17:53,670 --> 00:17:55,710
[groans]
[thuds]
299
00:17:55,710 --> 00:18:00,290
[Thanos]
So, you are not a worthy
successor after all.
300
00:18:00,290 --> 00:18:04,540
Pity. Your friends have only
delayed the inevitable.
301
00:18:04,540 --> 00:18:07,960
An antimatter reaction
will destroy everything
on the surface.
302
00:18:09,620 --> 00:18:11,620
[electricity arcing]
303
00:18:11,620 --> 00:18:15,000
And I will build my empire
upon the ashes,
304
00:18:15,000 --> 00:18:18,120
just as I did
on the home world of the Groots,
305
00:18:18,120 --> 00:18:22,460
cutting them down
like the weeds they were.
[whimpering]
306
00:18:22,460 --> 00:18:24,460
[straining]
307
00:18:24,460 --> 00:18:29,880
I... am... Groot!
308
00:18:32,960 --> 00:18:36,290
[roaring]
309
00:18:40,000 --> 00:18:41,880
[grunts]
310
00:18:41,880 --> 00:18:43,580
[grunts]
311
00:18:43,580 --> 00:18:46,040
I... am... Groot!
312
00:18:49,790 --> 00:18:52,380
[straining]
313
00:18:54,420 --> 00:18:56,290
[straining continues]
314
00:18:56,290 --> 00:18:58,420
[yells]
315
00:19:00,750 --> 00:19:04,380
[grunting]
I am Groot!
316
00:19:04,380 --> 00:19:07,830
[blows landing]
Groot, stop!
You can't do this!
317
00:19:07,830 --> 00:19:10,000
[Groot grunting]
Hey, quit damagin'
the merchandise!
318
00:19:10,000 --> 00:19:12,500
Defeat is revenge enough.
319
00:19:12,500 --> 00:19:14,790
Groot, please.
Not like this.
320
00:19:23,540 --> 00:19:25,540
I am Groot.
321
00:19:25,540 --> 00:19:27,750
[automated voice]
Warning. Antimatter reaction
322
00:19:27,750 --> 00:19:30,000
in five,
323
00:19:30,000 --> 00:19:32,710
four, three...
324
00:19:32,710 --> 00:19:34,750
[descending whirring]
325
00:19:34,750 --> 00:19:37,420
[electricity arcing]
[panting]
326
00:19:40,000 --> 00:19:42,920
[Nova Prime]
I know the Guardians'
relationship with the Nova Corps
327
00:19:42,920 --> 00:19:45,380
has been... irregular.
328
00:19:45,380 --> 00:19:47,500
But I congratulate you all.
329
00:19:47,500 --> 00:19:51,380
Not only for bringing
a galactic criminal
to justice,
330
00:19:51,380 --> 00:19:54,040
but for rescuing
one of Nova's finest.
331
00:19:54,040 --> 00:19:57,670
Welcome back to the Corps,
Centurion Jesse Alexander.
332
00:19:57,670 --> 00:19:59,460
Thank you, Nova Prime,
333
00:19:59,460 --> 00:20:02,000
but I think it's time
to pass my helmet on.
334
00:20:02,000 --> 00:20:04,580
And since the Corps
has seen fit
to train my son--
335
00:20:04,580 --> 00:20:07,790
Who, I might remind you,
deserted his post
336
00:20:07,790 --> 00:20:09,790
with a wanted fugitive.
337
00:20:09,790 --> 00:20:12,000
Which led
directly to my rescue
338
00:20:12,000 --> 00:20:15,210
and the capture
of several dozen more
wanted fugitives.
339
00:20:15,210 --> 00:20:18,000
You make an excellent point.
340
00:20:18,000 --> 00:20:22,170
Well done,
Centurion Sam Alexander.
341
00:20:26,000 --> 00:20:27,830
Make me proud, son.
342
00:20:27,830 --> 00:20:29,920
I will, Dad.
343
00:20:29,920 --> 00:20:33,460
I would ask
that you show mercy
to these warriors.
344
00:20:33,460 --> 00:20:36,000
Many have been twisted
by the will of Thanos.
345
00:20:36,000 --> 00:20:38,620
But despite
the evil deeds of their past,
346
00:20:38,620 --> 00:20:41,040
they remain good people.
347
00:20:41,040 --> 00:20:43,290
He's talking about you.
348
00:20:43,290 --> 00:20:44,880
I get it, Quill.
349
00:20:46,000 --> 00:20:48,000
I am Groot.
350
00:20:51,080 --> 00:20:52,880
Thank you.
351
00:20:52,880 --> 00:20:57,040
Hey, I guess you really are
Drax the Destroyer now, huh?
352
00:20:57,040 --> 00:21:00,420
'Cause you totally
destroyed Thanos!
353
00:21:00,420 --> 00:21:02,880
I no longer
require that name.
354
00:21:02,880 --> 00:21:05,380
From now on,
you may call me Drax the...
355
00:21:05,380 --> 00:21:06,920
Just Drax.
356
00:21:06,920 --> 00:21:08,960
Clearly, I need to work
on this new title.
357
00:21:08,960 --> 00:21:11,500
Yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah.
This is all very inspiring.
358
00:21:11,500 --> 00:21:14,120
Now, how about forkin' over
our reward units?
359
00:21:14,120 --> 00:21:16,500
I'm afraid
I can't do that.
360
00:21:16,500 --> 00:21:20,120
What? After all this hassle,
we still don't get the bounty?
361
00:21:20,120 --> 00:21:23,750
I can't hand it over
because the reward units
362
00:21:23,750 --> 00:21:26,330
have already been transferred
to your accounts.
363
00:21:26,330 --> 00:21:28,330
Hmm...
364
00:21:28,330 --> 00:21:30,580
[beeps]
[laughs]
365
00:21:30,580 --> 00:21:34,620
Holy krutack!
We're flargin' rich!
366
00:21:34,620 --> 00:21:36,040
[device shatters]
23984
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.