Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,699 --> 00:00:04,047
.
2
00:00:04,091 --> 00:00:05,788
- I have been doing this
long enough
3
00:00:05,831 --> 00:00:07,224
to recognize raw talent.
4
00:00:07,268 --> 00:00:09,922
Mason, you ever think about
applying with the CFD?
5
00:00:09,966 --> 00:00:11,054
- CFD won't hire felons.
6
00:00:11,098 --> 00:00:12,273
- I got you an interview
7
00:00:12,316 --> 00:00:14,188
with the St. Paul
Fire Department.
8
00:00:14,231 --> 00:00:15,667
- I wanna keep
being you and me.
9
00:00:15,711 --> 00:00:20,150
- Mm, that's why we have
plane tickets and Facetime.
10
00:00:20,194 --> 00:00:22,326
- How you doing
with this Casey situation?
11
00:00:22,370 --> 00:00:25,721
- Things might be different,
but we're still us.
12
00:00:25,764 --> 00:00:29,072
- There is a lieutenant spot
open on Truck 72.
13
00:00:29,116 --> 00:00:30,595
I told Boden I want it.
14
00:00:30,639 --> 00:00:33,816
- You are not leaving 81
to go over to 72, because I am.
15
00:00:33,859 --> 00:00:36,732
I'm just glad I can
keep your seat warm for you.
16
00:00:40,127 --> 00:00:43,826
- First shift
as permanent lieutenant.
17
00:00:43,869 --> 00:00:45,958
How does that feel?
18
00:00:46,002 --> 00:00:49,049
- Three minutes under my belt,
and no major mistakes.
19
00:00:49,092 --> 00:00:51,225
I'm feeling good.
20
00:00:51,268 --> 00:00:54,358
- Well, you have
a major decision to make
21
00:00:54,402 --> 00:00:56,708
about that empty slot on Truck.
22
00:00:56,752 --> 00:00:59,537
- I do, so I have floaters
coming in the next two shifts,
23
00:00:59,581 --> 00:01:01,409
both of them
highly recommended.
24
00:01:01,452 --> 00:01:03,498
So today is Kim Rossi,
25
00:01:03,541 --> 00:01:05,326
she's a couple years out
of the academy,
26
00:01:05,369 --> 00:01:07,589
and Chief Walker says
she checks all the boxes.
27
00:01:07,632 --> 00:01:09,199
- Sounds good.
28
00:01:09,243 --> 00:01:14,030
- Yes, but I would love any
input that you have about it.
29
00:01:14,074 --> 00:01:16,163
- Well,
you don't want to rush it,
30
00:01:16,206 --> 00:01:18,556
because you need
to find the right fit.
31
00:01:18,600 --> 00:01:20,645
But you also want to find
someone as quickly as possible
32
00:01:20,689 --> 00:01:22,517
so that your team
can start to gel.
33
00:01:26,086 --> 00:01:28,697
That's all I was going to say.
34
00:01:28,740 --> 00:01:31,003
- Oh. No big deal.
35
00:01:31,047 --> 00:01:33,702
I just thought you would add
36
00:01:33,745 --> 00:01:37,836
some wise words of advice
on making the choice.
37
00:01:37,880 --> 00:01:39,795
- It is your decision to make,
38
00:01:39,838 --> 00:01:43,103
and I trust that you will make
the right one.
39
00:01:43,146 --> 00:01:45,540
- All right. Thank you.
40
00:01:45,583 --> 00:01:47,150
I got this.
41
00:01:49,021 --> 00:01:50,414
- Great to meet you guys.
42
00:01:50,458 --> 00:01:52,286
- Heard Chief Walker
said good things.
43
00:01:52,329 --> 00:01:53,504
- Aw, that's nice.
44
00:01:53,548 --> 00:01:55,202
- No pressure.
45
00:01:55,245 --> 00:01:56,464
- It's an awesome place, 51.
46
00:01:56,507 --> 00:01:57,769
- I'm hyped to be here.
47
00:01:59,336 --> 00:02:02,209
- Truck 81,
Squad 3, Ambulance 61.
48
00:02:02,252 --> 00:02:03,384
Person trapped,
Western and 16th.
49
00:02:03,427 --> 00:02:05,255
- Here we go, 81!
- Yeah, let's do this!
50
00:02:29,932 --> 00:02:31,151
- What's OFI doing here?
51
00:02:32,891 --> 00:02:33,936
- Severide!
52
00:02:33,979 --> 00:02:35,459
- Van Meter, what happened?
53
00:02:35,503 --> 00:02:37,374
- Stairwell collapse.
You gotta hurry.
54
00:02:39,507 --> 00:02:41,465
- All right, stay out here.
I'm going in.
55
00:02:41,509 --> 00:02:42,771
I'll give the order
on the radio.
56
00:02:42,814 --> 00:02:43,728
- Copy that.
57
00:02:46,209 --> 00:02:47,602
- We were doing
an investigation
58
00:02:47,645 --> 00:02:50,213
on some fire-damaged stairs
when they just gave way.
59
00:02:50,257 --> 00:02:51,954
The whole thing
started coming down.
60
00:02:51,997 --> 00:02:54,304
I was able to jump clear,
but Seager wasn't so lucky.
61
00:02:54,348 --> 00:02:57,220
- Seager?
Where is she? She all right?
62
00:02:59,309 --> 00:03:00,832
- This way, come on.
63
00:03:05,272 --> 00:03:07,274
- She's down there.
64
00:03:07,317 --> 00:03:14,455
♪
65
00:03:19,590 --> 00:03:19,982
.
66
00:03:20,025 --> 00:03:21,679
- Seager? Can you hear me?
67
00:03:21,723 --> 00:03:24,769
Talk to me, Seager.
- I'm here.
68
00:03:24,813 --> 00:03:26,075
- Okay.
69
00:03:26,118 --> 00:03:27,772
Hey, just sit tight,
we're coming to get you.
70
00:03:27,816 --> 00:03:30,079
- Want us
to drop a ladder for you?
71
00:03:30,122 --> 00:03:32,386
- No, no, we have to keep
our weight off that mess,
72
00:03:32,429 --> 00:03:34,431
it's too unstable.
73
00:03:34,475 --> 00:03:36,041
Can you set up
an overhead anchor point?
74
00:03:36,085 --> 00:03:37,782
- Yeah, I'm on it.
75
00:03:37,826 --> 00:03:40,045
- Squad, give me
a harness bag and rope.
76
00:03:40,089 --> 00:03:42,483
- 81, I need a 20-foot ladder
and some webbing.
77
00:03:42,526 --> 00:03:43,527
both: Copy that, Lieutenant.
78
00:03:43,571 --> 00:03:45,790
- Sorry.
- I got this.
79
00:03:45,834 --> 00:03:47,139
- Uh, I'll grab the webbing.
80
00:03:47,183 --> 00:03:48,619
Why don't you help Mouch
with the ladder?
81
00:03:52,710 --> 00:03:53,929
- I got it.
- Thanks.
82
00:03:56,192 --> 00:03:58,890
- Hey, Captain Van Meter,
can I get a look at you?
83
00:03:58,934 --> 00:04:00,283
- No, no I'm fine.
84
00:04:00,327 --> 00:04:01,850
Seager's the one
you need to worry about.
85
00:04:01,893 --> 00:04:03,808
- Right, but until
she's out of there...
86
00:04:05,157 --> 00:04:06,985
- Ladder's here, boss.
- Okay.
87
00:04:07,029 --> 00:04:09,640
- All right.
88
00:04:09,684 --> 00:04:10,902
Just drop it right here.
89
00:04:12,904 --> 00:04:14,515
And then Gallo,
secure the webbing.
90
00:04:14,558 --> 00:04:16,212
- Copy.
- Here we go.
91
00:04:16,256 --> 00:04:18,127
We're gonna
plant it right here.
92
00:04:19,781 --> 00:04:21,826
- Hey.
- Yep.
93
00:04:24,829 --> 00:04:26,440
Keep going.
94
00:04:29,660 --> 00:04:30,879
- Set.
95
00:04:30,922 --> 00:04:32,837
- All right, Gallo,
96
00:04:32,881 --> 00:04:34,796
put the carabiner
about halfway up.
97
00:04:34,839 --> 00:04:35,797
- Ready?
- Yep.
98
00:04:35,840 --> 00:04:37,015
- Okay.
99
00:04:37,059 --> 00:04:44,196
♪
100
00:04:44,980 --> 00:04:46,460
- Line.
101
00:04:52,292 --> 00:04:53,293
- Got it.
102
00:04:56,383 --> 00:04:57,297
- On line.
103
00:05:00,517 --> 00:05:02,214
- Lower the main.
104
00:05:07,872 --> 00:05:09,047
- All right, Tony.
105
00:05:16,011 --> 00:05:17,578
Talk to me, Seager.
106
00:05:17,621 --> 00:05:19,536
- Over here.
107
00:05:19,580 --> 00:05:21,930
- Down.
108
00:05:21,973 --> 00:05:24,062
- Slack on the main.
- All right, I'm good.
109
00:05:26,238 --> 00:05:29,067
Seager, hang in there.
I gotcha.
110
00:05:29,111 --> 00:05:31,722
All right, I'm off line.
- Copy.
111
00:05:31,766 --> 00:05:38,903
♪
112
00:05:42,080 --> 00:05:43,604
I got her!
113
00:05:47,956 --> 00:05:49,218
All right, try not to move.
114
00:05:49,261 --> 00:05:50,437
Where are you pinned?
115
00:05:50,480 --> 00:05:51,568
- Legs, mostly.
116
00:05:51,612 --> 00:05:53,135
- Legs, okay.
117
00:06:00,534 --> 00:06:02,623
Hang on, hang on.
118
00:06:08,933 --> 00:06:10,457
Can you move your toes?
119
00:06:10,500 --> 00:06:11,806
Okay.
120
00:06:11,849 --> 00:06:13,634
- Okay, nice and slow,
try and--
121
00:06:13,677 --> 00:06:15,157
try and pull yourself out.
122
00:06:22,164 --> 00:06:24,122
Can you stand?
- Yeah.
123
00:06:24,166 --> 00:06:25,428
- Let's get
the hell out of here.
124
00:06:25,472 --> 00:06:26,951
- All right.
125
00:06:33,262 --> 00:06:34,959
Sit down, easy.
- Yeah.
126
00:06:38,572 --> 00:06:39,747
All right, take us up!
127
00:06:39,790 --> 00:06:41,575
- Raise the main!
128
00:06:41,618 --> 00:06:48,538
♪
129
00:06:54,109 --> 00:06:56,459
Okay, slack.
130
00:06:56,503 --> 00:06:58,374
- You scared
the hell out of me.
131
00:06:58,418 --> 00:06:59,897
Are you okay?
- Yeah.
132
00:06:59,941 --> 00:07:01,072
- You're bleeding.
133
00:07:01,116 --> 00:07:02,204
- Am I?
- Yeah, come on.
134
00:07:02,247 --> 00:07:03,379
Let the medic
have a look at you.
135
00:07:03,423 --> 00:07:05,599
All right.
Hey, thanks, Severide.
136
00:07:05,642 --> 00:07:08,297
You're not too bad
at this hero stuff.
137
00:07:16,174 --> 00:07:17,567
- That was pretty scary.
138
00:07:17,611 --> 00:07:19,961
- Yeah, no kidding.
Could've been real bad.
139
00:07:20,004 --> 00:07:22,485
- Yeah.
140
00:07:22,529 --> 00:07:24,792
Well, I guess we should
cordon off this area,
141
00:07:24,835 --> 00:07:26,141
you know,
so nobody else falls in.
142
00:07:26,184 --> 00:07:28,448
- My guys
will take care of that.
143
00:07:28,491 --> 00:07:31,320
- Did Squad just volunteer
for cleanup duty?
144
00:07:31,363 --> 00:07:32,669
- You trying
to get me to reconsider?
145
00:07:32,713 --> 00:07:34,366
- No, no.
146
00:07:34,410 --> 00:07:37,631
No backsies,
you said what you said.
147
00:07:37,674 --> 00:07:40,634
All right, Truck 81,
pack it up, let's head home.
148
00:07:40,677 --> 00:07:43,027
Nice work, guys.
- Thanks, Lieutenant.
149
00:07:43,071 --> 00:07:44,333
I'm just bummed
I didn't get the chance
150
00:07:44,376 --> 00:07:46,335
to really, you know...
151
00:07:46,378 --> 00:07:48,729
- Get up and in it?
I know, me too.
152
00:07:56,563 --> 00:07:59,653
- Yeah, I actually hung out
with Evan again last night.
153
00:07:59,696 --> 00:08:01,132
- "Evan."
154
00:08:01,176 --> 00:08:03,352
Still weird to hear the boss
called by his first name.
155
00:08:03,395 --> 00:08:04,614
- Yeah, you think that's weird?
156
00:08:04,658 --> 00:08:06,790
I referred to him as "Chief"
in bed once.
157
00:08:06,834 --> 00:08:08,052
I just--I blurted it out.
158
00:08:08,096 --> 00:08:09,445
- Oof.
- Yeah.
159
00:08:09,489 --> 00:08:11,012
But I have to admit,
there is something fun
160
00:08:11,055 --> 00:08:12,361
about having
to keep it on the D-L.
161
00:08:12,404 --> 00:08:15,190
It adds a certain
je ne sais quoi.
162
00:08:15,233 --> 00:08:17,192
Hey, how're things with Casey?
163
00:08:17,235 --> 00:08:19,411
- We have a Facetime
in a few hours, actually.
164
00:08:19,455 --> 00:08:21,326
- Aww.
165
00:08:21,370 --> 00:08:22,676
- Hey, you guys,
can I make lunch?
166
00:08:22,719 --> 00:08:26,070
- That's a fast yes.
- Awesome, love to cook.
167
00:08:27,594 --> 00:08:29,857
- Ooh.
168
00:08:29,900 --> 00:08:31,293
I like her so far.
169
00:08:31,336 --> 00:08:33,164
- Yeah,
she seems like good people.
170
00:08:33,208 --> 00:08:36,385
- Nah, something about her
really annoys me,
171
00:08:36,428 --> 00:08:38,430
but I can't quite
put my finger on it.
172
00:08:40,128 --> 00:08:41,738
- You all realize...
173
00:08:43,348 --> 00:08:46,177
She's a Gallo, right?
174
00:08:46,221 --> 00:08:47,439
- What?
175
00:08:47,483 --> 00:08:49,920
- What're you talking about?
- It's true.
176
00:08:49,964 --> 00:08:53,968
Most firefighters fit into one
of about four categories,
177
00:08:54,011 --> 00:08:56,492
and Rossi is a Gallo.
178
00:08:56,536 --> 00:08:59,582
The "Cool Young Buck."
Or in this case, Doe.
179
00:08:59,626 --> 00:09:03,151
- No. No way.
I'm my own type.
180
00:09:03,194 --> 00:09:04,935
- You know what
you guys gotta try?
181
00:09:04,979 --> 00:09:07,634
My beer. I'm a home brewer.
182
00:09:10,114 --> 00:09:12,334
- I think the man's point
has been made.
183
00:09:12,377 --> 00:09:14,118
- Whoa.
- Come on, Mouch.
184
00:09:14,162 --> 00:09:15,685
Everyone can't fit
into one of your "types".
185
00:09:15,729 --> 00:09:17,426
- Don't be offended,
186
00:09:17,469 --> 00:09:20,864
I'm a classic
"Mustachioed Old Timer."
187
00:09:22,083 --> 00:09:23,563
- I don't know.
188
00:09:26,261 --> 00:09:29,873
- Hey, Lieutenant.
- Hey.
189
00:09:29,917 --> 00:09:32,615
- I know you're trying out
a few different possibilities,
190
00:09:32,659 --> 00:09:36,097
but I got the perfect
firefighter for you.
191
00:09:36,140 --> 00:09:37,533
- Who?
192
00:09:38,403 --> 00:09:39,796
- You remember Mason,
he was a young guy
193
00:09:39,840 --> 00:09:41,929
we helped out last year?
194
00:09:41,972 --> 00:09:43,757
He's a good man. Real skills--
195
00:09:43,800 --> 00:09:45,585
- Yes, Mason. He's great.
196
00:09:45,628 --> 00:09:47,456
But he has a criminal record,
197
00:09:47,499 --> 00:09:48,979
which is why he couldn't
join the CFD.
198
00:09:49,023 --> 00:09:52,548
- Yeah, his buddy stole a car
for a joyride
199
00:09:52,592 --> 00:09:54,942
when they were teenagers
and Mason got caught up in it.
200
00:09:54,985 --> 00:09:56,813
But he went to a formal review,
201
00:09:56,857 --> 00:09:58,641
and he got the, you know,
record expunged.
202
00:09:58,685 --> 00:10:01,470
- Yeah, but we got him
a job in St. Paul.
203
00:10:01,513 --> 00:10:03,690
- We did,
and he's doing great there,
204
00:10:03,733 --> 00:10:06,997
but Chicago is his home.
205
00:10:07,041 --> 00:10:10,261
And you know, just in case,
he took some time off,
206
00:10:10,305 --> 00:10:12,916
did the CFD test,
he went through the academy.
207
00:10:12,960 --> 00:10:18,313
Stella, I know that
Mason would fit in here.
208
00:10:18,356 --> 00:10:21,490
- I really appreciate
you going to bat for him,
209
00:10:21,533 --> 00:10:24,624
and I like the guy,
but to be honest, Herrmann,
210
00:10:24,667 --> 00:10:26,669
I need to hire someone
who checks
211
00:10:26,713 --> 00:10:30,325
all the boxes,
and Mason just doesn't.
212
00:10:30,368 --> 00:10:33,502
His expertise is wildfires.
213
00:10:33,545 --> 00:10:35,635
I'm sorry, Herrmann, but...
- Yeah.
214
00:10:35,678 --> 00:10:37,288
- Say hey for me
the next time you talk to him.
215
00:10:37,332 --> 00:10:38,463
- Yeah.
216
00:10:48,473 --> 00:10:49,997
- So this is why you
volunteered us
217
00:10:50,040 --> 00:10:51,302
for all this grunt work?
218
00:10:51,346 --> 00:10:53,827
So that you could uh--
- Play "Fire Cop?"
219
00:10:53,870 --> 00:10:55,350
- What? No.
220
00:10:55,393 --> 00:10:56,525
No I was just gonna say,
you know,
221
00:10:56,568 --> 00:10:58,440
finish Seager's investigation.
222
00:10:58,483 --> 00:10:59,702
- I'm just having a quick look.
223
00:11:05,055 --> 00:11:06,753
♪
224
00:11:06,796 --> 00:11:08,580
Good.
225
00:11:22,594 --> 00:11:24,945
- Off line.
- Copy.
226
00:11:29,123 --> 00:11:30,515
You think it was arson?
227
00:11:33,431 --> 00:11:34,781
- If you wanted
to burn the building down,
228
00:11:34,824 --> 00:11:36,478
this would be
the right place to start it.
229
00:11:39,786 --> 00:11:42,484
Fire must've
started further down.
230
00:11:42,527 --> 00:11:44,181
I don't think I can get to it.
231
00:11:44,225 --> 00:11:51,319
♪
232
00:11:56,498 --> 00:11:57,847
The hell is this?
233
00:12:07,161 --> 00:12:09,076
Stringer's cut halfway through.
234
00:12:09,119 --> 00:12:10,381
- Say what?
235
00:12:11,905 --> 00:12:14,559
- This collapse
was intentional.
236
00:12:22,002 --> 00:12:22,176
.
237
00:12:22,219 --> 00:12:24,700
- I know you've done a bunch
of shifts at other houses.
238
00:12:24,744 --> 00:12:27,311
- Plenty.
Bring my "A" game to each one.
239
00:12:27,355 --> 00:12:29,139
- Anything in particular
you're looking for
240
00:12:29,183 --> 00:12:30,880
in a permanent home?
241
00:12:32,186 --> 00:12:34,188
- Honestly?
- Mm-hmm.
242
00:12:34,231 --> 00:12:36,930
- Just the chance
to kick a lot of ass.
243
00:12:36,973 --> 00:12:38,540
I like to get in there
and show my stuff.
244
00:12:38,583 --> 00:12:41,238
Make an impression,
rise above the crowd.
245
00:12:41,282 --> 00:12:43,588
- Okay.
246
00:12:43,632 --> 00:12:45,939
Well, that is good to know.
247
00:12:47,549 --> 00:12:49,420
Thanks for talking
with me, Rossi.
248
00:12:49,464 --> 00:12:50,378
- You bet.
249
00:13:07,612 --> 00:13:08,831
Hey.
250
00:13:11,965 --> 00:13:14,358
Is everything okay?
251
00:13:14,402 --> 00:13:16,273
- She just got
off a call with Casey.
252
00:13:19,233 --> 00:13:24,020
- I just um,
I really, really miss him.
253
00:13:24,064 --> 00:13:31,201
♪
254
00:13:50,655 --> 00:13:52,483
- What's going on?
255
00:13:52,527 --> 00:13:54,224
- That collapse
wasn't caused by the fire,
256
00:13:54,268 --> 00:13:56,400
at least not completely.
257
00:13:56,444 --> 00:13:58,185
Somebody weakened
the stringers first.
258
00:13:58,228 --> 00:14:01,101
Cut them halfway through.
- Oh, that's messed up.
259
00:14:01,144 --> 00:14:03,755
Did you tell OFI?
260
00:14:03,799 --> 00:14:04,974
- Yeah.
261
00:14:05,018 --> 00:14:07,716
Seager's coming here
straight from Med.
262
00:14:07,759 --> 00:14:10,414
- All right, well,
until she gets here,
263
00:14:10,458 --> 00:14:12,939
can I pick your brain
about some leadership stuff?
264
00:14:12,982 --> 00:14:15,028
- Yeah.
265
00:14:15,071 --> 00:14:16,594
How's Rossi working out?
266
00:14:17,944 --> 00:14:19,032
- That's it.
267
00:14:19,075 --> 00:14:20,598
She's good enough, you know,
268
00:14:20,642 --> 00:14:23,384
she handled herself
on the call, but...
269
00:14:23,427 --> 00:14:25,299
- She's not your missing piece?
270
00:14:25,342 --> 00:14:28,476
- Exactly, you know?
I need to get this right.
271
00:14:28,519 --> 00:14:34,525
So do you have any tips
on how to assemble a good crew?
272
00:14:34,569 --> 00:14:35,831
- Keep pushing,
I think I got it.
273
00:14:38,834 --> 00:14:40,531
♪
274
00:14:40,575 --> 00:14:43,317
- I might not be the best guy
to give advice on that front.
275
00:14:43,360 --> 00:14:44,448
- Mm-hmm.
276
00:14:44,492 --> 00:14:46,929
- Come on. Just a little more.
277
00:14:46,973 --> 00:14:48,539
- And there she is.
278
00:14:50,324 --> 00:14:54,067
- Hey, Severide, Kidd.
- How you feeling?
279
00:14:54,110 --> 00:14:56,286
- A little bruised
and battered,
280
00:14:56,330 --> 00:14:58,201
but, you know,
mostly just angry.
281
00:14:59,637 --> 00:15:03,076
So these stairs,
you're sure about what you saw?
282
00:15:03,119 --> 00:15:04,599
- Yes, hundred percent.
283
00:15:04,642 --> 00:15:06,644
Come on,
let's go fill in Boden.
284
00:15:12,085 --> 00:15:13,913
- Lieutenant.
285
00:15:19,266 --> 00:15:21,311
- Third shift
Engine Lieutenant Cahill
286
00:15:21,355 --> 00:15:23,792
was the incident commander
at that factory fire.
287
00:15:23,835 --> 00:15:25,968
Sounded like a routine call.
288
00:15:26,012 --> 00:15:28,840
"Light smoke showing
when we arrived,
289
00:15:28,884 --> 00:15:32,018
"discovered the fire at
the bottom of the stairwell.
290
00:15:32,061 --> 00:15:35,108
Put it out
with a single attack line."
291
00:15:35,151 --> 00:15:36,631
- That's it?
292
00:15:36,674 --> 00:15:38,502
- All it says here
is that he thought
293
00:15:38,546 --> 00:15:41,636
the fire was electrical
in nature.
294
00:15:41,679 --> 00:15:44,769
Damn lucky that
the stairs held their weight.
295
00:15:44,813 --> 00:15:46,467
- Do you guys know
who owns the property?
296
00:15:46,510 --> 00:15:48,991
- He's a mid-size
commercial developer,
297
00:15:49,035 --> 00:15:52,690
and this building seems like
it's a real money pit for him.
298
00:15:52,734 --> 00:15:55,998
Vacant since 2010,
on the market since 2019
299
00:15:56,042 --> 00:15:57,739
without a nibble.
300
00:15:57,782 --> 00:16:01,612
Oh, and the insurance policy
is set to run out
301
00:16:01,656 --> 00:16:03,005
at the end of the month.
302
00:16:03,049 --> 00:16:04,354
- A fire sure could solve
303
00:16:04,398 --> 00:16:06,400
a lot of problems for him
right about now.
304
00:16:06,443 --> 00:16:09,229
- Arson for profit
is bad enough,
305
00:16:09,272 --> 00:16:10,795
but when you
sabotage the structure
306
00:16:10,839 --> 00:16:12,362
to maximize the damage,
you all but guarantee
307
00:16:12,406 --> 00:16:14,930
that someone's
gonna get badly hurt.
308
00:16:14,974 --> 00:16:17,889
And if that's not evil,
I don't know what is.
309
00:16:20,414 --> 00:16:22,633
- You gonna talk to this guy?
310
00:16:22,677 --> 00:16:24,679
- Yeah.
311
00:16:24,722 --> 00:16:25,767
You want to come with?
312
00:16:25,810 --> 00:16:27,725
- Damn right I do.
313
00:16:27,769 --> 00:16:34,732
♪
314
00:16:39,128 --> 00:16:41,348
- Hello?
315
00:16:44,220 --> 00:16:45,787
Hello?
316
00:16:50,705 --> 00:16:52,663
- No, it's fine.
I can be there, like, 3:30.
317
00:16:52,707 --> 00:16:55,188
Does that work?
318
00:16:57,103 --> 00:16:59,757
- Hey, let me call you
right back.
319
00:16:59,801 --> 00:17:01,411
Can I help you?
320
00:17:01,455 --> 00:17:03,457
- Vincent Murphy?
- Vince. Hi.
321
00:17:03,500 --> 00:17:04,719
- I'm Lieutenant Seager
322
00:17:04,762 --> 00:17:06,851
with the Office
of Fire Investigation.
323
00:17:06,895 --> 00:17:08,288
- Oh, right,
I heard one of your people
324
00:17:08,331 --> 00:17:09,680
got hurt at my property
this morning.
325
00:17:11,291 --> 00:17:15,077
Ah, well, I'm sure glad
it wasn't serious.
326
00:17:15,121 --> 00:17:18,646
Did you figure out
how the fire started at least?
327
00:17:18,689 --> 00:17:21,431
- Well, Mr. Murphy,
as you probably know,
328
00:17:21,475 --> 00:17:22,780
one of the things
we look for is
329
00:17:22,824 --> 00:17:26,567
the possibility
of an arson-for-profit scheme.
330
00:17:26,610 --> 00:17:29,526
- Wait, you think I tried
to burn down my own building?
331
00:17:29,570 --> 00:17:31,441
- There are more
than a few red flags.
332
00:17:31,485 --> 00:17:33,226
- No, no, no.
I need this building.
333
00:17:33,269 --> 00:17:34,662
I got plans for this place!
334
00:17:34,705 --> 00:17:37,926
No, I'm gonna do
a massive rehab,
335
00:17:37,969 --> 00:17:39,493
turn it into loft apartments.
336
00:17:39,536 --> 00:17:40,537
Here.
337
00:17:42,017 --> 00:17:44,150
Drawings are on file with the
Department of Buildings.
338
00:17:44,193 --> 00:17:48,676
Look, I got
the financing all lined up.
339
00:17:50,243 --> 00:17:52,419
I've invested 80 grand
in this project.
340
00:17:52,462 --> 00:17:53,637
If that building
had burned down,
341
00:17:53,681 --> 00:17:55,465
stick a fork in me, I'm done.
342
00:17:59,339 --> 00:18:03,604
- So what are your feelings
on Rossi?
343
00:18:03,647 --> 00:18:06,172
- She's a good enough
firefighter,
344
00:18:06,215 --> 00:18:08,478
maybe not so much
of a team player.
345
00:18:08,522 --> 00:18:10,915
There's just more
to consider than I realized,
346
00:18:10,959 --> 00:18:13,266
you know, the way that
everyone fits together,
347
00:18:13,309 --> 00:18:16,660
what the new person
will add to the mix.
348
00:18:16,704 --> 00:18:18,140
I'm just not sure
she's the right fit.
349
00:18:18,184 --> 00:18:19,794
- Totally.
350
00:18:19,837 --> 00:18:21,796
I wasn't going to say anything,
but she was just...
351
00:18:21,839 --> 00:18:24,581
a lot, you know?
352
00:18:24,625 --> 00:18:26,975
- Mm-hmm.
353
00:18:27,018 --> 00:18:30,021
You do not have an easy task.
354
00:18:30,065 --> 00:18:31,458
- I know.
355
00:18:31,501 --> 00:18:33,329
But the guy that DC Hill
recommended
356
00:18:33,373 --> 00:18:34,809
is coming in next shift,
357
00:18:34,852 --> 00:18:38,508
and she says that he is
a really solid firefighter.
358
00:18:38,552 --> 00:18:40,945
- That sounds promising.
- Yeah.
359
00:18:40,989 --> 00:18:42,643
- Where's Severide?
360
00:18:42,686 --> 00:18:46,255
- Uh, he and Seager
are following up
361
00:18:46,299 --> 00:18:49,476
on the factory fire,
looking for cause.
362
00:18:49,519 --> 00:18:51,521
- Does it bother you,
at all, him and Seager
363
00:18:51,565 --> 00:18:52,870
spending all
this time together?
364
00:18:52,914 --> 00:18:54,350
Not that it should.
365
00:18:54,394 --> 00:18:57,266
- I mean, not really.
- Okay.
366
00:18:57,310 --> 00:19:00,269
- A slight twinge of jealousy,
maybe.
367
00:19:00,313 --> 00:19:02,053
- Mm-hmm.
368
00:19:02,097 --> 00:19:05,405
It's funny, with Evan--
"Chief Hawkins"--
369
00:19:05,448 --> 00:19:08,712
he has all these women
he works closely with,
370
00:19:08,756 --> 00:19:12,194
but it, um,
it doesn't really bother me.
371
00:19:12,238 --> 00:19:13,804
I'm not really
a jealous kind of person.
372
00:19:18,331 --> 00:19:19,506
What?
373
00:19:19,549 --> 00:19:21,508
- Nothing, it's just--
374
00:19:21,551 --> 00:19:24,859
do you not remember
how you reacted to Cara
375
00:19:24,902 --> 00:19:27,731
at Blue Moon when she
flirted with Gallo?
376
00:19:36,610 --> 00:19:39,830
- Hey! Look who I found.
- Hey, there.
377
00:19:39,874 --> 00:19:41,745
- Mason.
378
00:19:43,617 --> 00:19:46,097
Hey, didn't know
you were in town.
379
00:19:46,141 --> 00:19:47,577
- Just for a few days.
380
00:19:47,621 --> 00:19:48,752
Heard the news
about your promotion.
381
00:19:48,796 --> 00:19:50,580
Way to go.
- Thank you.
382
00:19:50,624 --> 00:19:52,016
- I invited Mason in.
383
00:19:52,060 --> 00:19:53,670
I figured that he could do
a ride-along
384
00:19:53,714 --> 00:19:55,368
on Truck, you know, next shift,
385
00:19:55,411 --> 00:19:58,240
just to observe
Chicago-style firefighting.
386
00:19:58,284 --> 00:20:00,373
- No pressure, though,
for real.
387
00:20:00,416 --> 00:20:02,418
If it's a bad time,
please just say no.
388
00:20:02,462 --> 00:20:04,551
- Of course you can ride.
389
00:20:04,594 --> 00:20:05,943
- Appreciate that.
- Yeah.
390
00:20:05,987 --> 00:20:09,251
- I'll be so low key
you'll barely see me.
391
00:20:09,295 --> 00:20:10,774
- Hey, hey!
392
00:20:10,818 --> 00:20:12,733
- Oh, you better
go say some hellos.
393
00:20:12,776 --> 00:20:16,127
- Will do.
Thanks again, Lieutenant.
394
00:20:16,171 --> 00:20:17,825
- Mm-hmm.
395
00:20:20,915 --> 00:20:22,090
Nice try.
396
00:20:25,049 --> 00:20:27,313
- Like I said, Mason's just
here for a ride-along--
397
00:20:27,356 --> 00:20:29,010
I thought it'd be good
for the kid.
398
00:20:41,152 --> 00:20:42,937
- Okay, Seager watch your step.
399
00:20:42,980 --> 00:20:44,852
I already pulled you out
of this mess once.
400
00:20:47,333 --> 00:20:54,427
♪
401
00:20:57,430 --> 00:20:58,909
Any idea what
you're looking for?
402
00:20:58,953 --> 00:21:01,825
- One of our guys, Markowca?
- Yeah?
403
00:21:01,869 --> 00:21:04,263
- Did the
initial investigation.
404
00:21:04,306 --> 00:21:06,177
He thought it was
an electrical fire that started
405
00:21:06,221 --> 00:21:08,049
in a junction box.
406
00:21:08,092 --> 00:21:10,094
- Well, Markowca's
a pretty sharp guy.
407
00:21:10,138 --> 00:21:12,314
Why did you
and Van Meter have to come
408
00:21:12,358 --> 00:21:14,925
back here
and double-check his work?
409
00:21:14,969 --> 00:21:18,494
- Because afterwards, a call
came in on the tip hotline.
410
00:21:18,538 --> 00:21:19,756
Somebody
suggesting there was more
411
00:21:19,800 --> 00:21:21,367
to this fire
than meets the eye.
412
00:21:23,760 --> 00:21:25,893
- I found the junction box.
413
00:21:25,936 --> 00:21:28,548
Huh.
- What, what's wrong?
414
00:21:29,984 --> 00:21:31,290
- Can you angle that light
a little more?
415
00:21:31,333 --> 00:21:32,334
- Yeah.
416
00:21:32,378 --> 00:21:38,601
♪
417
00:21:40,124 --> 00:21:42,344
Hey.
418
00:21:42,388 --> 00:21:44,041
Whoa, hey!
419
00:21:46,392 --> 00:21:47,436
- Hey, what's happening?
420
00:21:47,480 --> 00:21:48,611
Severide?
421
00:21:48,655 --> 00:21:55,792
♪
422
00:22:05,280 --> 00:22:07,151
- Fire Department, stop!
423
00:22:27,128 --> 00:22:29,086
- Whoa!
- Hey!
424
00:22:29,130 --> 00:22:31,350
- Damn it. You okay?
425
00:22:31,393 --> 00:22:32,786
- Who was that?
- I don't know.
426
00:22:32,829 --> 00:22:34,004
He was right in there with us,
who knows how long.
427
00:22:37,660 --> 00:22:39,270
- What the hell
is going on here?
428
00:22:39,314 --> 00:22:44,580
♪
429
00:22:48,149 --> 00:22:48,367
.
430
00:22:48,410 --> 00:22:51,108
- You can clearly see
the exposed copper wiring
431
00:22:51,152 --> 00:22:53,415
is covered in fine,
aerosol-type beads.
432
00:22:53,459 --> 00:22:55,896
A strong indicator
of electrical overcurrent.
433
00:22:55,939 --> 00:22:57,201
It would have easily ignited
434
00:22:57,245 --> 00:22:58,464
the surrounding
wooden structure.
435
00:22:58,507 --> 00:22:59,682
- So you're saying
Markowca was right?
436
00:22:59,726 --> 00:23:00,901
The fire was accidental.
437
00:23:00,944 --> 00:23:02,163
- Sure seems like it.
438
00:23:02,206 --> 00:23:04,905
- Then explain the stairs.
439
00:23:04,948 --> 00:23:06,559
- I can't.
440
00:23:06,602 --> 00:23:08,952
Even if you could fake
the electrical origin,
441
00:23:08,996 --> 00:23:12,956
why give yourself away
by sawing through the stairs?
442
00:23:13,000 --> 00:23:14,741
- To ensure total destruction.
443
00:23:14,784 --> 00:23:17,091
That is the goal
of a profit-motivated arsonist.
444
00:23:18,397 --> 00:23:20,486
But you don't think
the owner is behind this.
445
00:23:25,534 --> 00:23:27,580
- What's your
finely calibrated gut
446
00:23:27,623 --> 00:23:29,364
telling you on this one,
Severide?
447
00:23:31,192 --> 00:23:33,977
- Well,
the one thing I can't get past,
448
00:23:34,021 --> 00:23:36,197
why didn't the weight of
the responding engine company
449
00:23:36,240 --> 00:23:37,546
bring the stairs down?
450
00:23:37,590 --> 00:23:40,201
Or Markowca, when he did
his initial investigation?
451
00:23:40,244 --> 00:23:41,507
- You know how collapses work.
452
00:23:41,550 --> 00:23:43,204
A step one inch
to the left or the right
453
00:23:43,247 --> 00:23:44,510
could make all the difference.
454
00:23:44,553 --> 00:23:45,424
- Or...
455
00:23:47,295 --> 00:23:49,819
If this really was
an accidental fire, what if
456
00:23:49,863 --> 00:23:52,822
somebody came back and weakened
the stairs after the fact,
457
00:23:52,866 --> 00:23:55,999
and then called in a fake tip
to the arson hotline?
458
00:23:56,043 --> 00:23:57,131
- You mean...
459
00:23:58,349 --> 00:24:00,439
They were targeting
fire investigators?
460
00:24:05,487 --> 00:24:06,836
- I saw this thing
in a science magazine
461
00:24:06,880 --> 00:24:09,186
that is freaking me out,
explaining why water
462
00:24:09,230 --> 00:24:10,710
is less dense when it's frozen.
463
00:24:10,753 --> 00:24:13,234
Now they're talking about
this extra "liquid, liquid"
464
00:24:13,277 --> 00:24:15,758
phase transition
with a sixth molecule.
465
00:24:15,802 --> 00:24:18,108
That's crazy, right?
466
00:24:18,152 --> 00:24:19,501
- I guess.
467
00:24:28,336 --> 00:24:30,338
- I hope you know,
you don't have
468
00:24:30,381 --> 00:24:31,774
to bury your
feelings about Casey.
469
00:24:40,130 --> 00:24:42,350
I know. I just...
470
00:24:43,917 --> 00:24:45,484
I can't stop thinking about
471
00:24:45,527 --> 00:24:48,443
when Amelia and Scott
were here last time.
472
00:24:48,487 --> 00:24:51,054
Scott said that every moment
with a person you love
473
00:24:51,098 --> 00:24:52,491
is precious.
474
00:24:52,534 --> 00:24:54,928
And don't just
let the time slip by.
475
00:24:57,408 --> 00:25:00,455
I need to take
some real time off.
476
00:25:00,499 --> 00:25:04,328
Not just a week
or even a month.
477
00:25:05,547 --> 00:25:09,290
I have to go to Portland
and be with Casey.
478
00:25:12,815 --> 00:25:14,774
- Okay.
479
00:25:18,386 --> 00:25:20,954
- Last but not least,
that's Mouch.
480
00:25:20,997 --> 00:25:22,433
- Howdy.
481
00:25:22,477 --> 00:25:23,739
- Good to meet you.
- Likewise.
482
00:25:23,783 --> 00:25:26,307
- Sykes was over at 130
until it shut down.
483
00:25:26,350 --> 00:25:27,874
- Big mistake,
shutting down that house,
484
00:25:27,917 --> 00:25:30,006
but what can you do?
485
00:25:30,050 --> 00:25:31,312
Glad to be here.
486
00:25:31,355 --> 00:25:32,618
If it's all right,
I'd like to go
487
00:25:32,661 --> 00:25:33,749
get my bunk
in order, Lieutenant.
488
00:25:33,793 --> 00:25:36,926
- Sure, yeah.
489
00:25:36,970 --> 00:25:39,886
- So what type is he?
490
00:25:39,929 --> 00:25:42,323
- Uh, "The Eagle Scout."
491
00:25:42,366 --> 00:25:44,847
Common traits:
solid firefighter,
492
00:25:44,891 --> 00:25:46,545
hard worker, straight arrow.
493
00:25:46,588 --> 00:25:49,635
But don't expect
belly laughs from this guy.
494
00:25:49,678 --> 00:25:52,812
- Come on.
- Sounds on the money again.
495
00:25:52,855 --> 00:25:54,291
- Even I could've
come up with that.
496
00:25:54,335 --> 00:25:55,815
- No, no.
I'm not buying it.
497
00:25:55,858 --> 00:25:57,120
- Mm, you don't know.
498
00:25:57,164 --> 00:25:59,819
- Uh, thanks for letting me
ride, Lieutenant.
499
00:25:59,862 --> 00:26:02,212
I hope Herrmann
didn't strong-arm you.
500
00:26:02,256 --> 00:26:04,040
- You think he
can push me around?
501
00:26:04,084 --> 00:26:05,825
No, guess not.
502
00:26:05,868 --> 00:26:07,740
He's kept in touch
since I left for Minnesota,
503
00:26:07,783 --> 00:26:10,394
You know, such a stand-up guy,
you know?
504
00:26:10,438 --> 00:26:12,353
When he suggested
the ride-along,
505
00:26:12,396 --> 00:26:13,876
you know, I had to come.
506
00:26:13,920 --> 00:26:15,530
I knew I'd learn a ton
from you guys.
507
00:26:15,574 --> 00:26:18,315
- We really are happy
to have you here.
508
00:26:22,058 --> 00:26:24,321
- We pulled the file
of every known arsonist
509
00:26:24,365 --> 00:26:26,672
who could conceivably
have a beef with OFI.
510
00:26:26,715 --> 00:26:30,197
Basically any suspect
from the last decade
511
00:26:30,240 --> 00:26:31,764
who isn't dead or in prison.
512
00:26:31,807 --> 00:26:33,548
- All people
you put behind bars?
513
00:26:33,592 --> 00:26:35,463
- Or tried to,
even if the prosecutors
514
00:26:35,506 --> 00:26:36,595
couldn't make the case.
515
00:26:38,466 --> 00:26:40,860
- This is the call
that came in on the hotline.
516
00:26:40,903 --> 00:26:41,991
- Um, hi.
517
00:26:42,035 --> 00:26:43,689
You guys had that
fire yesterday
518
00:26:43,732 --> 00:26:46,822
over on Western,
that abandoned building?
519
00:26:46,866 --> 00:26:49,564
Look, I don't want
any trouble, but--
520
00:26:49,608 --> 00:26:51,914
you oughta take
a close look at that one.
521
00:26:51,958 --> 00:26:54,482
Real close.
522
00:26:54,525 --> 00:26:57,746
- So we're looking for a male,
anywhere from puberty
523
00:26:57,790 --> 00:26:59,008
to, what, 70?
524
00:26:59,052 --> 00:27:02,055
- Maybe we could
match a voice to the face?
525
00:27:02,098 --> 00:27:04,274
- Don't you have
a caller ID on that hotline?
526
00:27:04,318 --> 00:27:06,146
- Call came in
from a blocked number.
527
00:27:06,189 --> 00:27:08,539
It's one of the reasons
why we took it so seriously.
528
00:27:08,583 --> 00:27:10,454
Thought it might be someone
with intimate knowledge
529
00:27:10,498 --> 00:27:11,630
of Murphy's business.
530
00:27:15,938 --> 00:27:18,071
Yeah, I don't know if
that one belongs in the pile.
531
00:27:18,114 --> 00:27:20,247
He's pretty small fish.
532
00:27:20,290 --> 00:27:22,031
- Marc Greene?
533
00:27:22,075 --> 00:27:24,077
- Just a punk kid from Pilsen.
534
00:27:24,120 --> 00:27:25,513
Van Meter included him because
535
00:27:25,556 --> 00:27:28,385
he recently was paroled,
six months ago?
536
00:27:28,429 --> 00:27:30,474
- He torched a Honda Civic?
537
00:27:30,518 --> 00:27:32,781
- Belonging to the guy
who stole his girlfriend.
538
00:27:32,825 --> 00:27:35,741
It was a dumb, impulsive move
by a jilted 19-year-old.
539
00:27:35,784 --> 00:27:39,005
He served 18 months
for a class 2 felony.
540
00:27:39,048 --> 00:27:42,661
I don't see him graduating
to attempted murder.
541
00:27:44,706 --> 00:27:46,012
- I'm pretty sure
that's the guy I saw
542
00:27:46,055 --> 00:27:47,709
lurking around
the factory last night.
543
00:27:50,538 --> 00:27:55,499
♪
544
00:28:01,157 --> 00:28:02,724
- Marc Greene?
545
00:28:02,768 --> 00:28:03,899
My name is
Lieutenant Wendy Seager
546
00:28:03,943 --> 00:28:05,901
with the Office
of Fire Investigation.
547
00:28:05,945 --> 00:28:07,076
- Who is it, Marc?
548
00:28:09,905 --> 00:28:11,298
What do you want?
549
00:28:11,341 --> 00:28:13,866
- We'd like to talk to Marc,
ask him a few questions.
550
00:28:13,909 --> 00:28:16,477
- About what?
- Can we come in?
551
00:28:16,520 --> 00:28:18,479
- He's been
keeping his nose clean,
552
00:28:18,522 --> 00:28:19,959
staying out of trouble.
553
00:28:20,002 --> 00:28:22,178
Whatever you're here about,
he didn't do it.
554
00:28:22,222 --> 00:28:23,745
- Then it won't take long.
555
00:28:26,748 --> 00:28:28,315
- Someone tried to get
fire investigators
556
00:28:28,358 --> 00:28:30,099
hurt or killed by luring them
557
00:28:30,143 --> 00:28:32,711
into a dangerous location
with an anonymous phone call.
558
00:28:32,754 --> 00:28:34,408
- Well, it wasn't Marc.
559
00:28:34,451 --> 00:28:37,672
- There's an easy way
to prove it.
560
00:28:37,716 --> 00:28:39,805
- This is a transcript
of the phone call.
561
00:28:41,763 --> 00:28:43,678
Would you mind letting me
record you while you read it?
562
00:28:43,722 --> 00:28:46,507
- No way.
Not without a lawyer present.
563
00:28:46,550 --> 00:28:48,335
- I couldn't have made
that call anyway.
564
00:28:48,378 --> 00:28:49,858
- Why's that?
565
00:28:49,902 --> 00:28:53,296
- It says the call
came in at 6:23 PM on Monday.
566
00:28:53,340 --> 00:28:56,604
I got a welding class then,
out at Universal Tech.
567
00:28:58,214 --> 00:29:00,739
- See? What'd I tell you?
568
00:29:00,782 --> 00:29:03,089
He doesn't have time
to get in trouble.
569
00:29:03,132 --> 00:29:05,526
He's too busy trying to make
himself employable again
570
00:29:05,569 --> 00:29:08,572
after you
people ruined his life.
571
00:29:08,616 --> 00:29:10,574
Now, why don't you
leave him alone?
572
00:29:10,618 --> 00:29:17,756
♪
573
00:29:20,236 --> 00:29:21,629
- Welding class?
574
00:29:25,198 --> 00:29:26,373
- I'm sure of it now.
575
00:29:26,416 --> 00:29:28,070
He's the one I chased out
of that factory.
576
00:29:29,550 --> 00:29:30,725
- Okay.
577
00:29:32,640 --> 00:29:33,902
We have some work to do.
578
00:29:41,780 --> 00:29:42,128
.
579
00:29:42,171 --> 00:29:43,390
- Ready?
all: Ready!
580
00:29:43,433 --> 00:29:44,260
- Go!
581
00:29:48,656 --> 00:29:50,614
All right, all right.
582
00:29:50,658 --> 00:29:52,529
There we go,
there we go, there we go.
583
00:29:54,880 --> 00:29:57,708
Okay, Mason.
584
00:29:57,752 --> 00:29:59,623
Good hustle, Sykes.
585
00:29:59,667 --> 00:30:01,625
Come on.
586
00:30:06,021 --> 00:30:07,806
Nice.
587
00:30:07,849 --> 00:30:08,981
Come on, guys.
588
00:30:10,765 --> 00:30:12,462
All right, Gallo.
589
00:30:15,726 --> 00:30:16,902
Oho!
590
00:30:16,945 --> 00:30:18,468
Attaboy, Sykes.
591
00:30:18,512 --> 00:30:20,296
Come on, nice!
592
00:30:20,340 --> 00:30:22,037
Come on, all right!
593
00:30:22,081 --> 00:30:23,299
62 seconds.
594
00:30:23,343 --> 00:30:25,214
Okay, I was looking
for under 60,
595
00:30:25,258 --> 00:30:26,868
but we'll get there.
596
00:30:26,912 --> 00:30:28,478
- Mouch distracted me,
y'know tripping in his boots.
597
00:30:28,522 --> 00:30:30,089
- That's what we
mustachioed old timers do
598
00:30:30,132 --> 00:30:31,307
to throw the young bucks off.
599
00:30:31,351 --> 00:30:33,483
Worked too,
I saw you fumble the coat.
600
00:30:33,527 --> 00:30:35,703
- Don't let Mouch's
old-timer talk fool you,
601
00:30:35,746 --> 00:30:38,706
I saw him pull the rescue
of a lifetime.
602
00:30:38,749 --> 00:30:41,143
- Solid performance
on the drill, guys.
603
00:30:46,714 --> 00:30:48,237
- Truck 81,
smoke investigation,
604
00:30:48,281 --> 00:30:49,412
4197 Hardy Street.
- Well look at me,
605
00:30:49,456 --> 00:30:51,632
with my crew ready
right at the bells!
606
00:30:51,675 --> 00:30:53,982
Am I the best lieutenant
in the CFD or what?
607
00:30:54,026 --> 00:30:56,115
- I'll second that.
608
00:31:07,822 --> 00:31:14,742
♪
609
00:31:15,743 --> 00:31:16,875
- What happened?
610
00:31:16,918 --> 00:31:18,180
- We smelled smoke
on the fourth floor,
611
00:31:18,224 --> 00:31:19,703
but we have no idea
where it's coming from.
612
00:31:19,747 --> 00:31:21,183
- Okay, we'll check it out.
- Thank you.
613
00:31:21,227 --> 00:31:23,229
- Yeah.
- Got a lockbox, Lieutenant.
614
00:31:23,272 --> 00:31:26,101
I'll grab the keys.
- Great.
615
00:31:26,145 --> 00:31:28,669
All right,
77's caught up by a train.
616
00:31:28,712 --> 00:31:30,714
Grab a few extinguishers,
we're going up to four.
617
00:31:30,758 --> 00:31:32,629
- On it.
618
00:31:33,892 --> 00:31:34,893
- All right.
619
00:31:38,287 --> 00:31:40,768
- Ah, the smoke alarm symphony.
620
00:31:40,811 --> 00:31:43,423
- Smoke must be traveling
through the ventilation system.
621
00:31:43,466 --> 00:31:45,077
It's gonna be hard
to track down the source,
622
00:31:45,120 --> 00:31:46,992
so check each unit carefully.
623
00:31:47,035 --> 00:31:49,429
Mouch, Gallo,
take the east end.
624
00:31:49,472 --> 00:31:50,386
- Copy.
625
00:31:50,430 --> 00:31:51,692
- Sykes,
we'll take the west end.
626
00:31:51,735 --> 00:31:53,346
- I'm on your hip, Lieutenant.
- All right.
627
00:31:57,176 --> 00:31:59,961
Fire department!
628
00:32:00,005 --> 00:32:01,006
Open it up.
629
00:32:01,049 --> 00:32:03,312
- Fire department!
630
00:32:03,356 --> 00:32:04,748
- All right, I'll have a look.
631
00:32:04,792 --> 00:32:06,446
You take the next one.
Mason, you're with Sykes.
632
00:32:13,105 --> 00:32:15,150
- Fire department!
633
00:32:15,194 --> 00:32:17,065
- I'm all good.
634
00:32:17,109 --> 00:32:18,240
You find anything?
635
00:32:18,284 --> 00:32:20,025
- Just a whole slew of cats.
636
00:32:20,068 --> 00:32:22,288
The bad kind.
637
00:32:22,331 --> 00:32:24,116
- 403 is clear!
638
00:32:27,293 --> 00:32:28,903
Fire department!
639
00:32:32,994 --> 00:32:34,648
- Smoke alarm is quiet.
640
00:32:37,042 --> 00:32:39,218
- 411 is clear!
- Hey, Sykes?
641
00:32:39,261 --> 00:32:40,654
I know I'm just
a fly on the wall here,
642
00:32:40,697 --> 00:32:41,916
but that unit?
643
00:32:41,960 --> 00:32:44,745
There is no smoke alarm.
Somebody removed it.
644
00:32:44,788 --> 00:32:45,876
- Open it back up.
645
00:32:45,920 --> 00:32:52,840
♪
646
00:33:09,813 --> 00:33:12,686
- Mouch, Gallo, we found it.
Fire's out.
647
00:33:12,729 --> 00:33:14,253
- Copy that.
648
00:33:14,296 --> 00:33:16,516
- Truck 81 to Main,
it was a pot of meat.
649
00:33:16,559 --> 00:33:18,170
You can hold up on 77.
650
00:33:18,213 --> 00:33:20,433
- Copy, 81. 77 cancelled.
651
00:33:23,392 --> 00:33:24,828
- Open up some windows,
would you?
652
00:33:24,872 --> 00:33:25,873
- Copy that, Lieutenant.
653
00:33:30,051 --> 00:33:32,836
- No, I think
that's all we need for now.
654
00:33:32,880 --> 00:33:33,881
Thank you.
655
00:33:37,580 --> 00:33:40,192
That was Marc Greene's
welding instructor
656
00:33:40,235 --> 00:33:42,107
from the trade school.
657
00:33:42,150 --> 00:33:45,327
Marc was definitely in class
on Monday, 5:00 to 7:00.
658
00:33:45,371 --> 00:33:47,721
Never left the room.
659
00:33:49,592 --> 00:33:51,551
- All right, so maybe
you were right about Marc.
660
00:33:51,594 --> 00:33:54,554
Just a punk kid,
not a cold-blooded killer.
661
00:33:55,816 --> 00:33:58,862
- But you saw him there
last night.
662
00:33:58,906 --> 00:34:01,430
- I'm pretty sure, yeah.
663
00:34:01,474 --> 00:34:03,041
- Van Meter testified
against Marc.
664
00:34:03,084 --> 00:34:05,869
The whole trial hinged
on our forensic evidence.
665
00:34:05,913 --> 00:34:08,002
We put him away.
666
00:34:08,046 --> 00:34:10,657
He's six months out
of prison and still struggling
667
00:34:10,700 --> 00:34:13,312
to find a job,
living with his parents...
668
00:34:13,355 --> 00:34:16,837
- His dad did say
OFI ruined his life.
669
00:34:23,322 --> 00:34:25,150
- Um, hi.
670
00:34:25,193 --> 00:34:26,542
You guys
had that fire yesterday
671
00:34:26,586 --> 00:34:29,980
over on Western,
that abandoned building?
672
00:34:30,024 --> 00:34:32,983
Look, I don't want
any trouble, but...
673
00:34:33,027 --> 00:34:35,203
you oughta take a close look
at that one.
674
00:34:35,247 --> 00:34:36,857
Real close.
675
00:34:38,902 --> 00:34:42,341
- Marc didn't make
that phone call.
676
00:34:42,384 --> 00:34:43,603
- His dad did.
677
00:34:46,954 --> 00:34:47,868
They're in it together.
678
00:34:55,615 --> 00:34:56,006
.
679
00:34:56,050 --> 00:34:57,312
- Sorry to bother you
again, ma'am.
680
00:34:59,662 --> 00:35:02,361
- No.
We already settled this.
681
00:35:02,404 --> 00:35:04,232
He couldn't have made
that phone call.
682
00:35:04,276 --> 00:35:07,540
- Yeah, we know.
But what's your alibi?
683
00:35:07,583 --> 00:35:09,150
- What're you saying?
684
00:35:09,194 --> 00:35:11,413
- We're saying you're the one
who made the anonymous call.
685
00:35:11,457 --> 00:35:15,896
To help Marc get
his revenge against OFI.
686
00:35:15,939 --> 00:35:17,463
- You got it all figured out.
687
00:35:17,506 --> 00:35:18,638
- Not all of it.
688
00:35:18,681 --> 00:35:20,161
We can't understand
why Marc went back
689
00:35:20,205 --> 00:35:21,293
to that factory last night.
690
00:35:21,336 --> 00:35:22,859
- No, I didn't
go to any factory.
691
00:35:22,903 --> 00:35:24,687
- No?
What happened there?
692
00:35:25,210 --> 00:35:28,691
- This? I burnt myself.
On an arc welder.
693
00:35:28,735 --> 00:35:30,867
- You sure you didn't cut
yourself on some barbed wire?
694
00:35:30,911 --> 00:35:32,739
We gonna find DNA
on that fence?
695
00:35:32,782 --> 00:35:34,436
- Marc didn't do anything.
696
00:35:34,480 --> 00:35:35,742
I want you people
outta my house, now.
697
00:35:35,785 --> 00:35:37,265
- So what were you doing there?
698
00:35:37,309 --> 00:35:38,745
Trying to see why
your plan didn't work,
699
00:35:38,788 --> 00:35:39,702
trying to finish
what you started?
700
00:35:39,746 --> 00:35:41,095
- No, I--I just--
701
00:35:41,139 --> 00:35:42,183
- This is Seager with OFI.
702
00:35:42,227 --> 00:35:43,924
I need a 10-2-100
at 1213 Southeast--
703
00:35:43,967 --> 00:35:45,882
- Wait, wait--wait!
704
00:35:45,926 --> 00:35:47,493
He had nothing to do with it.
705
00:35:50,539 --> 00:35:52,498
♪
706
00:35:52,541 --> 00:35:53,586
It was all me.
707
00:35:56,893 --> 00:36:00,245
Why did you go there, Marc?
708
00:36:00,288 --> 00:36:03,204
- I had to find out
what was going on with you.
709
00:36:03,248 --> 00:36:05,032
You were out till 3:00
in the morning,
710
00:36:05,075 --> 00:36:06,468
Mom doesn't know where you are.
711
00:36:08,862 --> 00:36:11,212
I looked at his search history.
712
00:36:11,256 --> 00:36:13,301
He's been following
some firefighting blog
713
00:36:13,345 --> 00:36:15,477
that tracks
all the fires in Chicago.
714
00:36:15,521 --> 00:36:17,697
Then he started checking out
one of the locations,
715
00:36:17,740 --> 00:36:20,395
this old factory
down on Western.
716
00:36:20,439 --> 00:36:24,312
I went to go see what you were
up to, but I was too late.
717
00:36:24,356 --> 00:36:26,401
- It's not fair
what they did to you, Marc.
718
00:36:29,099 --> 00:36:30,840
You people railroaded him!
719
00:36:30,884 --> 00:36:34,540
- Hey, hey! Calm down.
Take a seat.
720
00:36:34,583 --> 00:36:41,503
♪
721
00:36:58,259 --> 00:37:00,000
- Well,
you know we support you,
722
00:37:00,043 --> 00:37:01,741
even though we'll
miss the hell outta you.
723
00:37:01,784 --> 00:37:04,091
- Hundred percent.
724
00:37:04,134 --> 00:37:07,747
- I just, I need to spend
some actual time
725
00:37:07,790 --> 00:37:11,403
with Matt, reconnect.
726
00:37:11,446 --> 00:37:13,405
When I hung up that Facetime
the other day,
727
00:37:13,448 --> 00:37:16,321
I just got hit
with this wave of all
728
00:37:16,364 --> 00:37:18,801
the things
that I miss about him.
729
00:37:18,845 --> 00:37:20,890
That warmth, you know?
730
00:37:20,934 --> 00:37:26,244
The way he could be so strong
but also so kind, and...
731
00:37:28,071 --> 00:37:30,596
He has that gift
of making everyone
732
00:37:30,639 --> 00:37:33,512
feel like
everything's gonna be okay.
733
00:37:33,555 --> 00:37:36,297
- Yeah.
Casey is a one in a million.
734
00:37:37,777 --> 00:37:41,215
- Thanks, you guys,
for always having my back.
735
00:37:45,175 --> 00:37:47,308
Really gonna miss you.
736
00:37:50,529 --> 00:37:57,492
♪
737
00:37:57,536 --> 00:37:59,494
- It's just...
738
00:37:59,538 --> 00:38:01,540
such a stupid mistake,
missing that smoke.
739
00:38:01,583 --> 00:38:03,150
- Could've happened
to any one of us,
740
00:38:03,193 --> 00:38:04,369
man, I'm telling you.
741
00:38:04,412 --> 00:38:08,329
- Yeah, but I'm--
I'm not "any one of us."
742
00:38:08,373 --> 00:38:10,940
I don't cut corners, I follow
procedures to the letter...
743
00:38:10,984 --> 00:38:12,551
- You're still human.
744
00:38:15,162 --> 00:38:16,772
Listen.
745
00:38:16,816 --> 00:38:20,341
Man, I could see what
a good firefighter you are,
746
00:38:20,385 --> 00:38:23,301
so you gotta just put this
in the rear view and move on.
747
00:38:24,606 --> 00:38:26,042
You get me?
748
00:38:28,610 --> 00:38:29,568
- Yeah.
749
00:38:31,831 --> 00:38:33,311
Thank you.
750
00:38:39,882 --> 00:38:42,668
- Ah, Lieutenant.
751
00:38:42,711 --> 00:38:44,670
Wanted to make sure I saw you
before I got outta here.
752
00:38:44,713 --> 00:38:47,368
Thanks for the opportunity.
It was an amazing shift.
753
00:38:47,412 --> 00:38:50,371
- Mason,
you are the missing piece.
754
00:38:52,286 --> 00:38:55,463
What's been missing at 51
is what Casey brought us.
755
00:38:55,507 --> 00:38:56,986
And I mean, no one will ever
756
00:38:57,030 --> 00:39:00,512
be able to replace him,
but it wasn't just his talent
757
00:39:00,555 --> 00:39:05,255
and his skills that made him
so important to 51.
758
00:39:05,299 --> 00:39:10,217
It was his generosity.
His kindness.
759
00:39:10,260 --> 00:39:13,351
His heart.
760
00:39:13,394 --> 00:39:15,657
And that is what you have.
761
00:39:18,443 --> 00:39:20,836
So, um...
762
00:39:20,880 --> 00:39:23,099
I know you're happy
in St. Paul, but...
763
00:39:23,143 --> 00:39:25,754
- This is where I should be?
764
00:39:25,798 --> 00:39:27,713
- Yeah.
765
00:39:30,759 --> 00:39:32,761
Can't argue
with the lieutenant.
766
00:39:32,805 --> 00:39:39,377
♪
767
00:39:53,303 --> 00:39:56,568
- Hey.
- Hey.
768
00:39:56,611 --> 00:39:59,962
- I figured you'd be stuck
at PD a while.
769
00:40:00,006 --> 00:40:02,748
- It didn't take long
to get Dennis Greene booked.
770
00:40:02,791 --> 00:40:07,796
But I ran into Marc,
his son, on the way out.
771
00:40:07,840 --> 00:40:09,798
Feel for the kid.
772
00:40:09,842 --> 00:40:11,191
I know what it's like
trying to get out
773
00:40:11,234 --> 00:40:13,280
from under your dad's
dark cloud.
774
00:40:15,325 --> 00:40:18,328
- It's a tough situation.
775
00:40:23,812 --> 00:40:27,337
- So I hear Mason is gonna be
sticking around a while.
776
00:40:27,381 --> 00:40:29,688
- Yes, yes.
777
00:40:29,731 --> 00:40:33,039
I, uh, I pulled
a boss lady move
778
00:40:33,082 --> 00:40:36,477
and hired him on the spot.
779
00:40:36,521 --> 00:40:41,134
And then I called DC Hill
and begged and pleaded for her
780
00:40:41,177 --> 00:40:42,918
to speed up his transfer
into the CFD.
781
00:40:50,186 --> 00:40:51,971
- Hold on.
782
00:40:52,014 --> 00:40:54,669
Listen, I do not wanna get
all worked up just for you
783
00:40:54,713 --> 00:40:59,761
to get a call from OFI and have
to run out and investigate.
784
00:40:59,805 --> 00:41:02,198
- Not a chance.
785
00:41:02,242 --> 00:41:04,374
I'm exactly where I want to be.
786
00:41:04,418 --> 00:41:11,512
♪
787
00:41:24,307 --> 00:41:31,401
♪
55696
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.