All language subtitles for Chicago Fire.S10E15.The Missing Piece.WEBDL-1080p.GOSSIP.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,699 --> 00:00:04,047 . 2 00:00:04,091 --> 00:00:05,788 - I have been doing this long enough 3 00:00:05,831 --> 00:00:07,224 to recognize raw talent. 4 00:00:07,268 --> 00:00:09,922 Mason, you ever think about applying with the CFD? 5 00:00:09,966 --> 00:00:11,054 - CFD won't hire felons. 6 00:00:11,098 --> 00:00:12,273 - I got you an interview 7 00:00:12,316 --> 00:00:14,188 with the St. Paul Fire Department. 8 00:00:14,231 --> 00:00:15,667 - I wanna keep being you and me. 9 00:00:15,711 --> 00:00:20,150 - Mm, that's why we have plane tickets and Facetime. 10 00:00:20,194 --> 00:00:22,326 - How you doing with this Casey situation? 11 00:00:22,370 --> 00:00:25,721 - Things might be different, but we're still us. 12 00:00:25,764 --> 00:00:29,072 - There is a lieutenant spot open on Truck 72. 13 00:00:29,116 --> 00:00:30,595 I told Boden I want it. 14 00:00:30,639 --> 00:00:33,816 - You are not leaving 81 to go over to 72, because I am. 15 00:00:33,859 --> 00:00:36,732 I'm just glad I can keep your seat warm for you. 16 00:00:40,127 --> 00:00:43,826 - First shift as permanent lieutenant. 17 00:00:43,869 --> 00:00:45,958 How does that feel? 18 00:00:46,002 --> 00:00:49,049 - Three minutes under my belt, and no major mistakes. 19 00:00:49,092 --> 00:00:51,225 I'm feeling good. 20 00:00:51,268 --> 00:00:54,358 - Well, you have a major decision to make 21 00:00:54,402 --> 00:00:56,708 about that empty slot on Truck. 22 00:00:56,752 --> 00:00:59,537 - I do, so I have floaters coming in the next two shifts, 23 00:00:59,581 --> 00:01:01,409 both of them highly recommended. 24 00:01:01,452 --> 00:01:03,498 So today is Kim Rossi, 25 00:01:03,541 --> 00:01:05,326 she's a couple years out of the academy, 26 00:01:05,369 --> 00:01:07,589 and Chief Walker says she checks all the boxes. 27 00:01:07,632 --> 00:01:09,199 - Sounds good. 28 00:01:09,243 --> 00:01:14,030 - Yes, but I would love any input that you have about it. 29 00:01:14,074 --> 00:01:16,163 - Well, you don't want to rush it, 30 00:01:16,206 --> 00:01:18,556 because you need to find the right fit. 31 00:01:18,600 --> 00:01:20,645 But you also want to find someone as quickly as possible 32 00:01:20,689 --> 00:01:22,517 so that your team can start to gel. 33 00:01:26,086 --> 00:01:28,697 That's all I was going to say. 34 00:01:28,740 --> 00:01:31,003 - Oh. No big deal. 35 00:01:31,047 --> 00:01:33,702 I just thought you would add 36 00:01:33,745 --> 00:01:37,836 some wise words of advice on making the choice. 37 00:01:37,880 --> 00:01:39,795 - It is your decision to make, 38 00:01:39,838 --> 00:01:43,103 and I trust that you will make the right one. 39 00:01:43,146 --> 00:01:45,540 - All right. Thank you. 40 00:01:45,583 --> 00:01:47,150 I got this. 41 00:01:49,021 --> 00:01:50,414 - Great to meet you guys. 42 00:01:50,458 --> 00:01:52,286 - Heard Chief Walker said good things. 43 00:01:52,329 --> 00:01:53,504 - Aw, that's nice. 44 00:01:53,548 --> 00:01:55,202 - No pressure. 45 00:01:55,245 --> 00:01:56,464 - It's an awesome place, 51. 46 00:01:56,507 --> 00:01:57,769 - I'm hyped to be here. 47 00:01:59,336 --> 00:02:02,209 - Truck 81, Squad 3, Ambulance 61. 48 00:02:02,252 --> 00:02:03,384 Person trapped, Western and 16th. 49 00:02:03,427 --> 00:02:05,255 - Here we go, 81! - Yeah, let's do this! 50 00:02:29,932 --> 00:02:31,151 - What's OFI doing here? 51 00:02:32,891 --> 00:02:33,936 - Severide! 52 00:02:33,979 --> 00:02:35,459 - Van Meter, what happened? 53 00:02:35,503 --> 00:02:37,374 - Stairwell collapse. You gotta hurry. 54 00:02:39,507 --> 00:02:41,465 - All right, stay out here. I'm going in. 55 00:02:41,509 --> 00:02:42,771 I'll give the order on the radio. 56 00:02:42,814 --> 00:02:43,728 - Copy that. 57 00:02:46,209 --> 00:02:47,602 - We were doing an investigation 58 00:02:47,645 --> 00:02:50,213 on some fire-damaged stairs when they just gave way. 59 00:02:50,257 --> 00:02:51,954 The whole thing started coming down. 60 00:02:51,997 --> 00:02:54,304 I was able to jump clear, but Seager wasn't so lucky. 61 00:02:54,348 --> 00:02:57,220 - Seager? Where is she? She all right? 62 00:02:59,309 --> 00:03:00,832 - This way, come on. 63 00:03:05,272 --> 00:03:07,274 - She's down there. 64 00:03:07,317 --> 00:03:14,455 ♪ 65 00:03:19,590 --> 00:03:19,982 . 66 00:03:20,025 --> 00:03:21,679 - Seager? Can you hear me? 67 00:03:21,723 --> 00:03:24,769 Talk to me, Seager. - I'm here. 68 00:03:24,813 --> 00:03:26,075 - Okay. 69 00:03:26,118 --> 00:03:27,772 Hey, just sit tight, we're coming to get you. 70 00:03:27,816 --> 00:03:30,079 - Want us to drop a ladder for you? 71 00:03:30,122 --> 00:03:32,386 - No, no, we have to keep our weight off that mess, 72 00:03:32,429 --> 00:03:34,431 it's too unstable. 73 00:03:34,475 --> 00:03:36,041 Can you set up an overhead anchor point? 74 00:03:36,085 --> 00:03:37,782 - Yeah, I'm on it. 75 00:03:37,826 --> 00:03:40,045 - Squad, give me a harness bag and rope. 76 00:03:40,089 --> 00:03:42,483 - 81, I need a 20-foot ladder and some webbing. 77 00:03:42,526 --> 00:03:43,527 both: Copy that, Lieutenant. 78 00:03:43,571 --> 00:03:45,790 - Sorry. - I got this. 79 00:03:45,834 --> 00:03:47,139 - Uh, I'll grab the webbing. 80 00:03:47,183 --> 00:03:48,619 Why don't you help Mouch with the ladder? 81 00:03:52,710 --> 00:03:53,929 - I got it. - Thanks. 82 00:03:56,192 --> 00:03:58,890 - Hey, Captain Van Meter, can I get a look at you? 83 00:03:58,934 --> 00:04:00,283 - No, no I'm fine. 84 00:04:00,327 --> 00:04:01,850 Seager's the one you need to worry about. 85 00:04:01,893 --> 00:04:03,808 - Right, but until she's out of there... 86 00:04:05,157 --> 00:04:06,985 - Ladder's here, boss. - Okay. 87 00:04:07,029 --> 00:04:09,640 - All right. 88 00:04:09,684 --> 00:04:10,902 Just drop it right here. 89 00:04:12,904 --> 00:04:14,515 And then Gallo, secure the webbing. 90 00:04:14,558 --> 00:04:16,212 - Copy. - Here we go. 91 00:04:16,256 --> 00:04:18,127 We're gonna plant it right here. 92 00:04:19,781 --> 00:04:21,826 - Hey. - Yep. 93 00:04:24,829 --> 00:04:26,440 Keep going. 94 00:04:29,660 --> 00:04:30,879 - Set. 95 00:04:30,922 --> 00:04:32,837 - All right, Gallo, 96 00:04:32,881 --> 00:04:34,796 put the carabiner about halfway up. 97 00:04:34,839 --> 00:04:35,797 - Ready? - Yep. 98 00:04:35,840 --> 00:04:37,015 - Okay. 99 00:04:37,059 --> 00:04:44,196 ♪ 100 00:04:44,980 --> 00:04:46,460 - Line. 101 00:04:52,292 --> 00:04:53,293 - Got it. 102 00:04:56,383 --> 00:04:57,297 - On line. 103 00:05:00,517 --> 00:05:02,214 - Lower the main. 104 00:05:07,872 --> 00:05:09,047 - All right, Tony. 105 00:05:16,011 --> 00:05:17,578 Talk to me, Seager. 106 00:05:17,621 --> 00:05:19,536 - Over here. 107 00:05:19,580 --> 00:05:21,930 - Down. 108 00:05:21,973 --> 00:05:24,062 - Slack on the main. - All right, I'm good. 109 00:05:26,238 --> 00:05:29,067 Seager, hang in there. I gotcha. 110 00:05:29,111 --> 00:05:31,722 All right, I'm off line. - Copy. 111 00:05:31,766 --> 00:05:38,903 ♪ 112 00:05:42,080 --> 00:05:43,604 I got her! 113 00:05:47,956 --> 00:05:49,218 All right, try not to move. 114 00:05:49,261 --> 00:05:50,437 Where are you pinned? 115 00:05:50,480 --> 00:05:51,568 - Legs, mostly. 116 00:05:51,612 --> 00:05:53,135 - Legs, okay. 117 00:06:00,534 --> 00:06:02,623 Hang on, hang on. 118 00:06:08,933 --> 00:06:10,457 Can you move your toes? 119 00:06:10,500 --> 00:06:11,806 Okay. 120 00:06:11,849 --> 00:06:13,634 - Okay, nice and slow, try and-- 121 00:06:13,677 --> 00:06:15,157 try and pull yourself out. 122 00:06:22,164 --> 00:06:24,122 Can you stand? - Yeah. 123 00:06:24,166 --> 00:06:25,428 - Let's get the hell out of here. 124 00:06:25,472 --> 00:06:26,951 - All right. 125 00:06:33,262 --> 00:06:34,959 Sit down, easy. - Yeah. 126 00:06:38,572 --> 00:06:39,747 All right, take us up! 127 00:06:39,790 --> 00:06:41,575 - Raise the main! 128 00:06:41,618 --> 00:06:48,538 ♪ 129 00:06:54,109 --> 00:06:56,459 Okay, slack. 130 00:06:56,503 --> 00:06:58,374 - You scared the hell out of me. 131 00:06:58,418 --> 00:06:59,897 Are you okay? - Yeah. 132 00:06:59,941 --> 00:07:01,072 - You're bleeding. 133 00:07:01,116 --> 00:07:02,204 - Am I? - Yeah, come on. 134 00:07:02,247 --> 00:07:03,379 Let the medic have a look at you. 135 00:07:03,423 --> 00:07:05,599 All right. Hey, thanks, Severide. 136 00:07:05,642 --> 00:07:08,297 You're not too bad at this hero stuff. 137 00:07:16,174 --> 00:07:17,567 - That was pretty scary. 138 00:07:17,611 --> 00:07:19,961 - Yeah, no kidding. Could've been real bad. 139 00:07:20,004 --> 00:07:22,485 - Yeah. 140 00:07:22,529 --> 00:07:24,792 Well, I guess we should cordon off this area, 141 00:07:24,835 --> 00:07:26,141 you know, so nobody else falls in. 142 00:07:26,184 --> 00:07:28,448 - My guys will take care of that. 143 00:07:28,491 --> 00:07:31,320 - Did Squad just volunteer for cleanup duty? 144 00:07:31,363 --> 00:07:32,669 - You trying to get me to reconsider? 145 00:07:32,713 --> 00:07:34,366 - No, no. 146 00:07:34,410 --> 00:07:37,631 No backsies, you said what you said. 147 00:07:37,674 --> 00:07:40,634 All right, Truck 81, pack it up, let's head home. 148 00:07:40,677 --> 00:07:43,027 Nice work, guys. - Thanks, Lieutenant. 149 00:07:43,071 --> 00:07:44,333 I'm just bummed I didn't get the chance 150 00:07:44,376 --> 00:07:46,335 to really, you know... 151 00:07:46,378 --> 00:07:48,729 - Get up and in it? I know, me too. 152 00:07:56,563 --> 00:07:59,653 - Yeah, I actually hung out with Evan again last night. 153 00:07:59,696 --> 00:08:01,132 - "Evan." 154 00:08:01,176 --> 00:08:03,352 Still weird to hear the boss called by his first name. 155 00:08:03,395 --> 00:08:04,614 - Yeah, you think that's weird? 156 00:08:04,658 --> 00:08:06,790 I referred to him as "Chief" in bed once. 157 00:08:06,834 --> 00:08:08,052 I just--I blurted it out. 158 00:08:08,096 --> 00:08:09,445 - Oof. - Yeah. 159 00:08:09,489 --> 00:08:11,012 But I have to admit, there is something fun 160 00:08:11,055 --> 00:08:12,361 about having to keep it on the D-L. 161 00:08:12,404 --> 00:08:15,190 It adds a certain je ne sais quoi. 162 00:08:15,233 --> 00:08:17,192 Hey, how're things with Casey? 163 00:08:17,235 --> 00:08:19,411 - We have a Facetime in a few hours, actually. 164 00:08:19,455 --> 00:08:21,326 - Aww. 165 00:08:21,370 --> 00:08:22,676 - Hey, you guys, can I make lunch? 166 00:08:22,719 --> 00:08:26,070 - That's a fast yes. - Awesome, love to cook. 167 00:08:27,594 --> 00:08:29,857 - Ooh. 168 00:08:29,900 --> 00:08:31,293 I like her so far. 169 00:08:31,336 --> 00:08:33,164 - Yeah, she seems like good people. 170 00:08:33,208 --> 00:08:36,385 - Nah, something about her really annoys me, 171 00:08:36,428 --> 00:08:38,430 but I can't quite put my finger on it. 172 00:08:40,128 --> 00:08:41,738 - You all realize... 173 00:08:43,348 --> 00:08:46,177 She's a Gallo, right? 174 00:08:46,221 --> 00:08:47,439 - What? 175 00:08:47,483 --> 00:08:49,920 - What're you talking about? - It's true. 176 00:08:49,964 --> 00:08:53,968 Most firefighters fit into one of about four categories, 177 00:08:54,011 --> 00:08:56,492 and Rossi is a Gallo. 178 00:08:56,536 --> 00:08:59,582 The "Cool Young Buck." Or in this case, Doe. 179 00:08:59,626 --> 00:09:03,151 - No. No way. I'm my own type. 180 00:09:03,194 --> 00:09:04,935 - You know what you guys gotta try? 181 00:09:04,979 --> 00:09:07,634 My beer. I'm a home brewer. 182 00:09:10,114 --> 00:09:12,334 - I think the man's point has been made. 183 00:09:12,377 --> 00:09:14,118 - Whoa. - Come on, Mouch. 184 00:09:14,162 --> 00:09:15,685 Everyone can't fit into one of your "types". 185 00:09:15,729 --> 00:09:17,426 - Don't be offended, 186 00:09:17,469 --> 00:09:20,864 I'm a classic "Mustachioed Old Timer." 187 00:09:22,083 --> 00:09:23,563 - I don't know. 188 00:09:26,261 --> 00:09:29,873 - Hey, Lieutenant. - Hey. 189 00:09:29,917 --> 00:09:32,615 - I know you're trying out a few different possibilities, 190 00:09:32,659 --> 00:09:36,097 but I got the perfect firefighter for you. 191 00:09:36,140 --> 00:09:37,533 - Who? 192 00:09:38,403 --> 00:09:39,796 - You remember Mason, he was a young guy 193 00:09:39,840 --> 00:09:41,929 we helped out last year? 194 00:09:41,972 --> 00:09:43,757 He's a good man. Real skills-- 195 00:09:43,800 --> 00:09:45,585 - Yes, Mason. He's great. 196 00:09:45,628 --> 00:09:47,456 But he has a criminal record, 197 00:09:47,499 --> 00:09:48,979 which is why he couldn't join the CFD. 198 00:09:49,023 --> 00:09:52,548 - Yeah, his buddy stole a car for a joyride 199 00:09:52,592 --> 00:09:54,942 when they were teenagers and Mason got caught up in it. 200 00:09:54,985 --> 00:09:56,813 But he went to a formal review, 201 00:09:56,857 --> 00:09:58,641 and he got the, you know, record expunged. 202 00:09:58,685 --> 00:10:01,470 - Yeah, but we got him a job in St. Paul. 203 00:10:01,513 --> 00:10:03,690 - We did, and he's doing great there, 204 00:10:03,733 --> 00:10:06,997 but Chicago is his home. 205 00:10:07,041 --> 00:10:10,261 And you know, just in case, he took some time off, 206 00:10:10,305 --> 00:10:12,916 did the CFD test, he went through the academy. 207 00:10:12,960 --> 00:10:18,313 Stella, I know that Mason would fit in here. 208 00:10:18,356 --> 00:10:21,490 - I really appreciate you going to bat for him, 209 00:10:21,533 --> 00:10:24,624 and I like the guy, but to be honest, Herrmann, 210 00:10:24,667 --> 00:10:26,669 I need to hire someone who checks 211 00:10:26,713 --> 00:10:30,325 all the boxes, and Mason just doesn't. 212 00:10:30,368 --> 00:10:33,502 His expertise is wildfires. 213 00:10:33,545 --> 00:10:35,635 I'm sorry, Herrmann, but... - Yeah. 214 00:10:35,678 --> 00:10:37,288 - Say hey for me the next time you talk to him. 215 00:10:37,332 --> 00:10:38,463 - Yeah. 216 00:10:48,473 --> 00:10:49,997 - So this is why you volunteered us 217 00:10:50,040 --> 00:10:51,302 for all this grunt work? 218 00:10:51,346 --> 00:10:53,827 So that you could uh-- - Play "Fire Cop?" 219 00:10:53,870 --> 00:10:55,350 - What? No. 220 00:10:55,393 --> 00:10:56,525 No I was just gonna say, you know, 221 00:10:56,568 --> 00:10:58,440 finish Seager's investigation. 222 00:10:58,483 --> 00:10:59,702 - I'm just having a quick look. 223 00:11:05,055 --> 00:11:06,753 ♪ 224 00:11:06,796 --> 00:11:08,580 Good. 225 00:11:22,594 --> 00:11:24,945 - Off line. - Copy. 226 00:11:29,123 --> 00:11:30,515 You think it was arson? 227 00:11:33,431 --> 00:11:34,781 - If you wanted to burn the building down, 228 00:11:34,824 --> 00:11:36,478 this would be the right place to start it. 229 00:11:39,786 --> 00:11:42,484 Fire must've started further down. 230 00:11:42,527 --> 00:11:44,181 I don't think I can get to it. 231 00:11:44,225 --> 00:11:51,319 ♪ 232 00:11:56,498 --> 00:11:57,847 The hell is this? 233 00:12:07,161 --> 00:12:09,076 Stringer's cut halfway through. 234 00:12:09,119 --> 00:12:10,381 - Say what? 235 00:12:11,905 --> 00:12:14,559 - This collapse was intentional. 236 00:12:22,002 --> 00:12:22,176 . 237 00:12:22,219 --> 00:12:24,700 - I know you've done a bunch of shifts at other houses. 238 00:12:24,744 --> 00:12:27,311 - Plenty. Bring my "A" game to each one. 239 00:12:27,355 --> 00:12:29,139 - Anything in particular you're looking for 240 00:12:29,183 --> 00:12:30,880 in a permanent home? 241 00:12:32,186 --> 00:12:34,188 - Honestly? - Mm-hmm. 242 00:12:34,231 --> 00:12:36,930 - Just the chance to kick a lot of ass. 243 00:12:36,973 --> 00:12:38,540 I like to get in there and show my stuff. 244 00:12:38,583 --> 00:12:41,238 Make an impression, rise above the crowd. 245 00:12:41,282 --> 00:12:43,588 - Okay. 246 00:12:43,632 --> 00:12:45,939 Well, that is good to know. 247 00:12:47,549 --> 00:12:49,420 Thanks for talking with me, Rossi. 248 00:12:49,464 --> 00:12:50,378 - You bet. 249 00:13:07,612 --> 00:13:08,831 Hey. 250 00:13:11,965 --> 00:13:14,358 Is everything okay? 251 00:13:14,402 --> 00:13:16,273 - She just got off a call with Casey. 252 00:13:19,233 --> 00:13:24,020 - I just um, I really, really miss him. 253 00:13:24,064 --> 00:13:31,201 ♪ 254 00:13:50,655 --> 00:13:52,483 - What's going on? 255 00:13:52,527 --> 00:13:54,224 - That collapse wasn't caused by the fire, 256 00:13:54,268 --> 00:13:56,400 at least not completely. 257 00:13:56,444 --> 00:13:58,185 Somebody weakened the stringers first. 258 00:13:58,228 --> 00:14:01,101 Cut them halfway through. - Oh, that's messed up. 259 00:14:01,144 --> 00:14:03,755 Did you tell OFI? 260 00:14:03,799 --> 00:14:04,974 - Yeah. 261 00:14:05,018 --> 00:14:07,716 Seager's coming here straight from Med. 262 00:14:07,759 --> 00:14:10,414 - All right, well, until she gets here, 263 00:14:10,458 --> 00:14:12,939 can I pick your brain about some leadership stuff? 264 00:14:12,982 --> 00:14:15,028 - Yeah. 265 00:14:15,071 --> 00:14:16,594 How's Rossi working out? 266 00:14:17,944 --> 00:14:19,032 - That's it. 267 00:14:19,075 --> 00:14:20,598 She's good enough, you know, 268 00:14:20,642 --> 00:14:23,384 she handled herself on the call, but... 269 00:14:23,427 --> 00:14:25,299 - She's not your missing piece? 270 00:14:25,342 --> 00:14:28,476 - Exactly, you know? I need to get this right. 271 00:14:28,519 --> 00:14:34,525 So do you have any tips on how to assemble a good crew? 272 00:14:34,569 --> 00:14:35,831 - Keep pushing, I think I got it. 273 00:14:38,834 --> 00:14:40,531 ♪ 274 00:14:40,575 --> 00:14:43,317 - I might not be the best guy to give advice on that front. 275 00:14:43,360 --> 00:14:44,448 - Mm-hmm. 276 00:14:44,492 --> 00:14:46,929 - Come on. Just a little more. 277 00:14:46,973 --> 00:14:48,539 - And there she is. 278 00:14:50,324 --> 00:14:54,067 - Hey, Severide, Kidd. - How you feeling? 279 00:14:54,110 --> 00:14:56,286 - A little bruised and battered, 280 00:14:56,330 --> 00:14:58,201 but, you know, mostly just angry. 281 00:14:59,637 --> 00:15:03,076 So these stairs, you're sure about what you saw? 282 00:15:03,119 --> 00:15:04,599 - Yes, hundred percent. 283 00:15:04,642 --> 00:15:06,644 Come on, let's go fill in Boden. 284 00:15:12,085 --> 00:15:13,913 - Lieutenant. 285 00:15:19,266 --> 00:15:21,311 - Third shift Engine Lieutenant Cahill 286 00:15:21,355 --> 00:15:23,792 was the incident commander at that factory fire. 287 00:15:23,835 --> 00:15:25,968 Sounded like a routine call. 288 00:15:26,012 --> 00:15:28,840 "Light smoke showing when we arrived, 289 00:15:28,884 --> 00:15:32,018 "discovered the fire at the bottom of the stairwell. 290 00:15:32,061 --> 00:15:35,108 Put it out with a single attack line." 291 00:15:35,151 --> 00:15:36,631 - That's it? 292 00:15:36,674 --> 00:15:38,502 - All it says here is that he thought 293 00:15:38,546 --> 00:15:41,636 the fire was electrical in nature. 294 00:15:41,679 --> 00:15:44,769 Damn lucky that the stairs held their weight. 295 00:15:44,813 --> 00:15:46,467 - Do you guys know who owns the property? 296 00:15:46,510 --> 00:15:48,991 - He's a mid-size commercial developer, 297 00:15:49,035 --> 00:15:52,690 and this building seems like it's a real money pit for him. 298 00:15:52,734 --> 00:15:55,998 Vacant since 2010, on the market since 2019 299 00:15:56,042 --> 00:15:57,739 without a nibble. 300 00:15:57,782 --> 00:16:01,612 Oh, and the insurance policy is set to run out 301 00:16:01,656 --> 00:16:03,005 at the end of the month. 302 00:16:03,049 --> 00:16:04,354 - A fire sure could solve 303 00:16:04,398 --> 00:16:06,400 a lot of problems for him right about now. 304 00:16:06,443 --> 00:16:09,229 - Arson for profit is bad enough, 305 00:16:09,272 --> 00:16:10,795 but when you sabotage the structure 306 00:16:10,839 --> 00:16:12,362 to maximize the damage, you all but guarantee 307 00:16:12,406 --> 00:16:14,930 that someone's gonna get badly hurt. 308 00:16:14,974 --> 00:16:17,889 And if that's not evil, I don't know what is. 309 00:16:20,414 --> 00:16:22,633 - You gonna talk to this guy? 310 00:16:22,677 --> 00:16:24,679 - Yeah. 311 00:16:24,722 --> 00:16:25,767 You want to come with? 312 00:16:25,810 --> 00:16:27,725 - Damn right I do. 313 00:16:27,769 --> 00:16:34,732 ♪ 314 00:16:39,128 --> 00:16:41,348 - Hello? 315 00:16:44,220 --> 00:16:45,787 Hello? 316 00:16:50,705 --> 00:16:52,663 - No, it's fine. I can be there, like, 3:30. 317 00:16:52,707 --> 00:16:55,188 Does that work? 318 00:16:57,103 --> 00:16:59,757 - Hey, let me call you right back. 319 00:16:59,801 --> 00:17:01,411 Can I help you? 320 00:17:01,455 --> 00:17:03,457 - Vincent Murphy? - Vince. Hi. 321 00:17:03,500 --> 00:17:04,719 - I'm Lieutenant Seager 322 00:17:04,762 --> 00:17:06,851 with the Office of Fire Investigation. 323 00:17:06,895 --> 00:17:08,288 - Oh, right, I heard one of your people 324 00:17:08,331 --> 00:17:09,680 got hurt at my property this morning. 325 00:17:11,291 --> 00:17:15,077 Ah, well, I'm sure glad it wasn't serious. 326 00:17:15,121 --> 00:17:18,646 Did you figure out how the fire started at least? 327 00:17:18,689 --> 00:17:21,431 - Well, Mr. Murphy, as you probably know, 328 00:17:21,475 --> 00:17:22,780 one of the things we look for is 329 00:17:22,824 --> 00:17:26,567 the possibility of an arson-for-profit scheme. 330 00:17:26,610 --> 00:17:29,526 - Wait, you think I tried to burn down my own building? 331 00:17:29,570 --> 00:17:31,441 - There are more than a few red flags. 332 00:17:31,485 --> 00:17:33,226 - No, no, no. I need this building. 333 00:17:33,269 --> 00:17:34,662 I got plans for this place! 334 00:17:34,705 --> 00:17:37,926 No, I'm gonna do a massive rehab, 335 00:17:37,969 --> 00:17:39,493 turn it into loft apartments. 336 00:17:39,536 --> 00:17:40,537 Here. 337 00:17:42,017 --> 00:17:44,150 Drawings are on file with the Department of Buildings. 338 00:17:44,193 --> 00:17:48,676 Look, I got the financing all lined up. 339 00:17:50,243 --> 00:17:52,419 I've invested 80 grand in this project. 340 00:17:52,462 --> 00:17:53,637 If that building had burned down, 341 00:17:53,681 --> 00:17:55,465 stick a fork in me, I'm done. 342 00:17:59,339 --> 00:18:03,604 - So what are your feelings on Rossi? 343 00:18:03,647 --> 00:18:06,172 - She's a good enough firefighter, 344 00:18:06,215 --> 00:18:08,478 maybe not so much of a team player. 345 00:18:08,522 --> 00:18:10,915 There's just more to consider than I realized, 346 00:18:10,959 --> 00:18:13,266 you know, the way that everyone fits together, 347 00:18:13,309 --> 00:18:16,660 what the new person will add to the mix. 348 00:18:16,704 --> 00:18:18,140 I'm just not sure she's the right fit. 349 00:18:18,184 --> 00:18:19,794 - Totally. 350 00:18:19,837 --> 00:18:21,796 I wasn't going to say anything, but she was just... 351 00:18:21,839 --> 00:18:24,581 a lot, you know? 352 00:18:24,625 --> 00:18:26,975 - Mm-hmm. 353 00:18:27,018 --> 00:18:30,021 You do not have an easy task. 354 00:18:30,065 --> 00:18:31,458 - I know. 355 00:18:31,501 --> 00:18:33,329 But the guy that DC Hill recommended 356 00:18:33,373 --> 00:18:34,809 is coming in next shift, 357 00:18:34,852 --> 00:18:38,508 and she says that he is a really solid firefighter. 358 00:18:38,552 --> 00:18:40,945 - That sounds promising. - Yeah. 359 00:18:40,989 --> 00:18:42,643 - Where's Severide? 360 00:18:42,686 --> 00:18:46,255 - Uh, he and Seager are following up 361 00:18:46,299 --> 00:18:49,476 on the factory fire, looking for cause. 362 00:18:49,519 --> 00:18:51,521 - Does it bother you, at all, him and Seager 363 00:18:51,565 --> 00:18:52,870 spending all this time together? 364 00:18:52,914 --> 00:18:54,350 Not that it should. 365 00:18:54,394 --> 00:18:57,266 - I mean, not really. - Okay. 366 00:18:57,310 --> 00:19:00,269 - A slight twinge of jealousy, maybe. 367 00:19:00,313 --> 00:19:02,053 - Mm-hmm. 368 00:19:02,097 --> 00:19:05,405 It's funny, with Evan-- "Chief Hawkins"-- 369 00:19:05,448 --> 00:19:08,712 he has all these women he works closely with, 370 00:19:08,756 --> 00:19:12,194 but it, um, it doesn't really bother me. 371 00:19:12,238 --> 00:19:13,804 I'm not really a jealous kind of person. 372 00:19:18,331 --> 00:19:19,506 What? 373 00:19:19,549 --> 00:19:21,508 - Nothing, it's just-- 374 00:19:21,551 --> 00:19:24,859 do you not remember how you reacted to Cara 375 00:19:24,902 --> 00:19:27,731 at Blue Moon when she flirted with Gallo? 376 00:19:36,610 --> 00:19:39,830 - Hey! Look who I found. - Hey, there. 377 00:19:39,874 --> 00:19:41,745 - Mason. 378 00:19:43,617 --> 00:19:46,097 Hey, didn't know you were in town. 379 00:19:46,141 --> 00:19:47,577 - Just for a few days. 380 00:19:47,621 --> 00:19:48,752 Heard the news about your promotion. 381 00:19:48,796 --> 00:19:50,580 Way to go. - Thank you. 382 00:19:50,624 --> 00:19:52,016 - I invited Mason in. 383 00:19:52,060 --> 00:19:53,670 I figured that he could do a ride-along 384 00:19:53,714 --> 00:19:55,368 on Truck, you know, next shift, 385 00:19:55,411 --> 00:19:58,240 just to observe Chicago-style firefighting. 386 00:19:58,284 --> 00:20:00,373 - No pressure, though, for real. 387 00:20:00,416 --> 00:20:02,418 If it's a bad time, please just say no. 388 00:20:02,462 --> 00:20:04,551 - Of course you can ride. 389 00:20:04,594 --> 00:20:05,943 - Appreciate that. - Yeah. 390 00:20:05,987 --> 00:20:09,251 - I'll be so low key you'll barely see me. 391 00:20:09,295 --> 00:20:10,774 - Hey, hey! 392 00:20:10,818 --> 00:20:12,733 - Oh, you better go say some hellos. 393 00:20:12,776 --> 00:20:16,127 - Will do. Thanks again, Lieutenant. 394 00:20:16,171 --> 00:20:17,825 - Mm-hmm. 395 00:20:20,915 --> 00:20:22,090 Nice try. 396 00:20:25,049 --> 00:20:27,313 - Like I said, Mason's just here for a ride-along-- 397 00:20:27,356 --> 00:20:29,010 I thought it'd be good for the kid. 398 00:20:41,152 --> 00:20:42,937 - Okay, Seager watch your step. 399 00:20:42,980 --> 00:20:44,852 I already pulled you out of this mess once. 400 00:20:47,333 --> 00:20:54,427 ♪ 401 00:20:57,430 --> 00:20:58,909 Any idea what you're looking for? 402 00:20:58,953 --> 00:21:01,825 - One of our guys, Markowca? - Yeah? 403 00:21:01,869 --> 00:21:04,263 - Did the initial investigation. 404 00:21:04,306 --> 00:21:06,177 He thought it was an electrical fire that started 405 00:21:06,221 --> 00:21:08,049 in a junction box. 406 00:21:08,092 --> 00:21:10,094 - Well, Markowca's a pretty sharp guy. 407 00:21:10,138 --> 00:21:12,314 Why did you and Van Meter have to come 408 00:21:12,358 --> 00:21:14,925 back here and double-check his work? 409 00:21:14,969 --> 00:21:18,494 - Because afterwards, a call came in on the tip hotline. 410 00:21:18,538 --> 00:21:19,756 Somebody suggesting there was more 411 00:21:19,800 --> 00:21:21,367 to this fire than meets the eye. 412 00:21:23,760 --> 00:21:25,893 - I found the junction box. 413 00:21:25,936 --> 00:21:28,548 Huh. - What, what's wrong? 414 00:21:29,984 --> 00:21:31,290 - Can you angle that light a little more? 415 00:21:31,333 --> 00:21:32,334 - Yeah. 416 00:21:32,378 --> 00:21:38,601 ♪ 417 00:21:40,124 --> 00:21:42,344 Hey. 418 00:21:42,388 --> 00:21:44,041 Whoa, hey! 419 00:21:46,392 --> 00:21:47,436 - Hey, what's happening? 420 00:21:47,480 --> 00:21:48,611 Severide? 421 00:21:48,655 --> 00:21:55,792 ♪ 422 00:22:05,280 --> 00:22:07,151 - Fire Department, stop! 423 00:22:27,128 --> 00:22:29,086 - Whoa! - Hey! 424 00:22:29,130 --> 00:22:31,350 - Damn it. You okay? 425 00:22:31,393 --> 00:22:32,786 - Who was that? - I don't know. 426 00:22:32,829 --> 00:22:34,004 He was right in there with us, who knows how long. 427 00:22:37,660 --> 00:22:39,270 - What the hell is going on here? 428 00:22:39,314 --> 00:22:44,580 ♪ 429 00:22:48,149 --> 00:22:48,367 . 430 00:22:48,410 --> 00:22:51,108 - You can clearly see the exposed copper wiring 431 00:22:51,152 --> 00:22:53,415 is covered in fine, aerosol-type beads. 432 00:22:53,459 --> 00:22:55,896 A strong indicator of electrical overcurrent. 433 00:22:55,939 --> 00:22:57,201 It would have easily ignited 434 00:22:57,245 --> 00:22:58,464 the surrounding wooden structure. 435 00:22:58,507 --> 00:22:59,682 - So you're saying Markowca was right? 436 00:22:59,726 --> 00:23:00,901 The fire was accidental. 437 00:23:00,944 --> 00:23:02,163 - Sure seems like it. 438 00:23:02,206 --> 00:23:04,905 - Then explain the stairs. 439 00:23:04,948 --> 00:23:06,559 - I can't. 440 00:23:06,602 --> 00:23:08,952 Even if you could fake the electrical origin, 441 00:23:08,996 --> 00:23:12,956 why give yourself away by sawing through the stairs? 442 00:23:13,000 --> 00:23:14,741 - To ensure total destruction. 443 00:23:14,784 --> 00:23:17,091 That is the goal of a profit-motivated arsonist. 444 00:23:18,397 --> 00:23:20,486 But you don't think the owner is behind this. 445 00:23:25,534 --> 00:23:27,580 - What's your finely calibrated gut 446 00:23:27,623 --> 00:23:29,364 telling you on this one, Severide? 447 00:23:31,192 --> 00:23:33,977 - Well, the one thing I can't get past, 448 00:23:34,021 --> 00:23:36,197 why didn't the weight of the responding engine company 449 00:23:36,240 --> 00:23:37,546 bring the stairs down? 450 00:23:37,590 --> 00:23:40,201 Or Markowca, when he did his initial investigation? 451 00:23:40,244 --> 00:23:41,507 - You know how collapses work. 452 00:23:41,550 --> 00:23:43,204 A step one inch to the left or the right 453 00:23:43,247 --> 00:23:44,510 could make all the difference. 454 00:23:44,553 --> 00:23:45,424 - Or... 455 00:23:47,295 --> 00:23:49,819 If this really was an accidental fire, what if 456 00:23:49,863 --> 00:23:52,822 somebody came back and weakened the stairs after the fact, 457 00:23:52,866 --> 00:23:55,999 and then called in a fake tip to the arson hotline? 458 00:23:56,043 --> 00:23:57,131 - You mean... 459 00:23:58,349 --> 00:24:00,439 They were targeting fire investigators? 460 00:24:05,487 --> 00:24:06,836 - I saw this thing in a science magazine 461 00:24:06,880 --> 00:24:09,186 that is freaking me out, explaining why water 462 00:24:09,230 --> 00:24:10,710 is less dense when it's frozen. 463 00:24:10,753 --> 00:24:13,234 Now they're talking about this extra "liquid, liquid" 464 00:24:13,277 --> 00:24:15,758 phase transition with a sixth molecule. 465 00:24:15,802 --> 00:24:18,108 That's crazy, right? 466 00:24:18,152 --> 00:24:19,501 - I guess. 467 00:24:28,336 --> 00:24:30,338 - I hope you know, you don't have 468 00:24:30,381 --> 00:24:31,774 to bury your feelings about Casey. 469 00:24:40,130 --> 00:24:42,350 I know. I just... 470 00:24:43,917 --> 00:24:45,484 I can't stop thinking about 471 00:24:45,527 --> 00:24:48,443 when Amelia and Scott were here last time. 472 00:24:48,487 --> 00:24:51,054 Scott said that every moment with a person you love 473 00:24:51,098 --> 00:24:52,491 is precious. 474 00:24:52,534 --> 00:24:54,928 And don't just let the time slip by. 475 00:24:57,408 --> 00:25:00,455 I need to take some real time off. 476 00:25:00,499 --> 00:25:04,328 Not just a week or even a month. 477 00:25:05,547 --> 00:25:09,290 I have to go to Portland and be with Casey. 478 00:25:12,815 --> 00:25:14,774 - Okay. 479 00:25:18,386 --> 00:25:20,954 - Last but not least, that's Mouch. 480 00:25:20,997 --> 00:25:22,433 - Howdy. 481 00:25:22,477 --> 00:25:23,739 - Good to meet you. - Likewise. 482 00:25:23,783 --> 00:25:26,307 - Sykes was over at 130 until it shut down. 483 00:25:26,350 --> 00:25:27,874 - Big mistake, shutting down that house, 484 00:25:27,917 --> 00:25:30,006 but what can you do? 485 00:25:30,050 --> 00:25:31,312 Glad to be here. 486 00:25:31,355 --> 00:25:32,618 If it's all right, I'd like to go 487 00:25:32,661 --> 00:25:33,749 get my bunk in order, Lieutenant. 488 00:25:33,793 --> 00:25:36,926 - Sure, yeah. 489 00:25:36,970 --> 00:25:39,886 - So what type is he? 490 00:25:39,929 --> 00:25:42,323 - Uh, "The Eagle Scout." 491 00:25:42,366 --> 00:25:44,847 Common traits: solid firefighter, 492 00:25:44,891 --> 00:25:46,545 hard worker, straight arrow. 493 00:25:46,588 --> 00:25:49,635 But don't expect belly laughs from this guy. 494 00:25:49,678 --> 00:25:52,812 - Come on. - Sounds on the money again. 495 00:25:52,855 --> 00:25:54,291 - Even I could've come up with that. 496 00:25:54,335 --> 00:25:55,815 - No, no. I'm not buying it. 497 00:25:55,858 --> 00:25:57,120 - Mm, you don't know. 498 00:25:57,164 --> 00:25:59,819 - Uh, thanks for letting me ride, Lieutenant. 499 00:25:59,862 --> 00:26:02,212 I hope Herrmann didn't strong-arm you. 500 00:26:02,256 --> 00:26:04,040 - You think he can push me around? 501 00:26:04,084 --> 00:26:05,825 No, guess not. 502 00:26:05,868 --> 00:26:07,740 He's kept in touch since I left for Minnesota, 503 00:26:07,783 --> 00:26:10,394 You know, such a stand-up guy, you know? 504 00:26:10,438 --> 00:26:12,353 When he suggested the ride-along, 505 00:26:12,396 --> 00:26:13,876 you know, I had to come. 506 00:26:13,920 --> 00:26:15,530 I knew I'd learn a ton from you guys. 507 00:26:15,574 --> 00:26:18,315 - We really are happy to have you here. 508 00:26:22,058 --> 00:26:24,321 - We pulled the file of every known arsonist 509 00:26:24,365 --> 00:26:26,672 who could conceivably have a beef with OFI. 510 00:26:26,715 --> 00:26:30,197 Basically any suspect from the last decade 511 00:26:30,240 --> 00:26:31,764 who isn't dead or in prison. 512 00:26:31,807 --> 00:26:33,548 - All people you put behind bars? 513 00:26:33,592 --> 00:26:35,463 - Or tried to, even if the prosecutors 514 00:26:35,506 --> 00:26:36,595 couldn't make the case. 515 00:26:38,466 --> 00:26:40,860 - This is the call that came in on the hotline. 516 00:26:40,903 --> 00:26:41,991 - Um, hi. 517 00:26:42,035 --> 00:26:43,689 You guys had that fire yesterday 518 00:26:43,732 --> 00:26:46,822 over on Western, that abandoned building? 519 00:26:46,866 --> 00:26:49,564 Look, I don't want any trouble, but-- 520 00:26:49,608 --> 00:26:51,914 you oughta take a close look at that one. 521 00:26:51,958 --> 00:26:54,482 Real close. 522 00:26:54,525 --> 00:26:57,746 - So we're looking for a male, anywhere from puberty 523 00:26:57,790 --> 00:26:59,008 to, what, 70? 524 00:26:59,052 --> 00:27:02,055 - Maybe we could match a voice to the face? 525 00:27:02,098 --> 00:27:04,274 - Don't you have a caller ID on that hotline? 526 00:27:04,318 --> 00:27:06,146 - Call came in from a blocked number. 527 00:27:06,189 --> 00:27:08,539 It's one of the reasons why we took it so seriously. 528 00:27:08,583 --> 00:27:10,454 Thought it might be someone with intimate knowledge 529 00:27:10,498 --> 00:27:11,630 of Murphy's business. 530 00:27:15,938 --> 00:27:18,071 Yeah, I don't know if that one belongs in the pile. 531 00:27:18,114 --> 00:27:20,247 He's pretty small fish. 532 00:27:20,290 --> 00:27:22,031 - Marc Greene? 533 00:27:22,075 --> 00:27:24,077 - Just a punk kid from Pilsen. 534 00:27:24,120 --> 00:27:25,513 Van Meter included him because 535 00:27:25,556 --> 00:27:28,385 he recently was paroled, six months ago? 536 00:27:28,429 --> 00:27:30,474 - He torched a Honda Civic? 537 00:27:30,518 --> 00:27:32,781 - Belonging to the guy who stole his girlfriend. 538 00:27:32,825 --> 00:27:35,741 It was a dumb, impulsive move by a jilted 19-year-old. 539 00:27:35,784 --> 00:27:39,005 He served 18 months for a class 2 felony. 540 00:27:39,048 --> 00:27:42,661 I don't see him graduating to attempted murder. 541 00:27:44,706 --> 00:27:46,012 - I'm pretty sure that's the guy I saw 542 00:27:46,055 --> 00:27:47,709 lurking around the factory last night. 543 00:27:50,538 --> 00:27:55,499 ♪ 544 00:28:01,157 --> 00:28:02,724 - Marc Greene? 545 00:28:02,768 --> 00:28:03,899 My name is Lieutenant Wendy Seager 546 00:28:03,943 --> 00:28:05,901 with the Office of Fire Investigation. 547 00:28:05,945 --> 00:28:07,076 - Who is it, Marc? 548 00:28:09,905 --> 00:28:11,298 What do you want? 549 00:28:11,341 --> 00:28:13,866 - We'd like to talk to Marc, ask him a few questions. 550 00:28:13,909 --> 00:28:16,477 - About what? - Can we come in? 551 00:28:16,520 --> 00:28:18,479 - He's been keeping his nose clean, 552 00:28:18,522 --> 00:28:19,959 staying out of trouble. 553 00:28:20,002 --> 00:28:22,178 Whatever you're here about, he didn't do it. 554 00:28:22,222 --> 00:28:23,745 - Then it won't take long. 555 00:28:26,748 --> 00:28:28,315 - Someone tried to get fire investigators 556 00:28:28,358 --> 00:28:30,099 hurt or killed by luring them 557 00:28:30,143 --> 00:28:32,711 into a dangerous location with an anonymous phone call. 558 00:28:32,754 --> 00:28:34,408 - Well, it wasn't Marc. 559 00:28:34,451 --> 00:28:37,672 - There's an easy way to prove it. 560 00:28:37,716 --> 00:28:39,805 - This is a transcript of the phone call. 561 00:28:41,763 --> 00:28:43,678 Would you mind letting me record you while you read it? 562 00:28:43,722 --> 00:28:46,507 - No way. Not without a lawyer present. 563 00:28:46,550 --> 00:28:48,335 - I couldn't have made that call anyway. 564 00:28:48,378 --> 00:28:49,858 - Why's that? 565 00:28:49,902 --> 00:28:53,296 - It says the call came in at 6:23 PM on Monday. 566 00:28:53,340 --> 00:28:56,604 I got a welding class then, out at Universal Tech. 567 00:28:58,214 --> 00:29:00,739 - See? What'd I tell you? 568 00:29:00,782 --> 00:29:03,089 He doesn't have time to get in trouble. 569 00:29:03,132 --> 00:29:05,526 He's too busy trying to make himself employable again 570 00:29:05,569 --> 00:29:08,572 after you people ruined his life. 571 00:29:08,616 --> 00:29:10,574 Now, why don't you leave him alone? 572 00:29:10,618 --> 00:29:17,756 ♪ 573 00:29:20,236 --> 00:29:21,629 - Welding class? 574 00:29:25,198 --> 00:29:26,373 - I'm sure of it now. 575 00:29:26,416 --> 00:29:28,070 He's the one I chased out of that factory. 576 00:29:29,550 --> 00:29:30,725 - Okay. 577 00:29:32,640 --> 00:29:33,902 We have some work to do. 578 00:29:41,780 --> 00:29:42,128 . 579 00:29:42,171 --> 00:29:43,390 - Ready? all: Ready! 580 00:29:43,433 --> 00:29:44,260 - Go! 581 00:29:48,656 --> 00:29:50,614 All right, all right. 582 00:29:50,658 --> 00:29:52,529 There we go, there we go, there we go. 583 00:29:54,880 --> 00:29:57,708 Okay, Mason. 584 00:29:57,752 --> 00:29:59,623 Good hustle, Sykes. 585 00:29:59,667 --> 00:30:01,625 Come on. 586 00:30:06,021 --> 00:30:07,806 Nice. 587 00:30:07,849 --> 00:30:08,981 Come on, guys. 588 00:30:10,765 --> 00:30:12,462 All right, Gallo. 589 00:30:15,726 --> 00:30:16,902 Oho! 590 00:30:16,945 --> 00:30:18,468 Attaboy, Sykes. 591 00:30:18,512 --> 00:30:20,296 Come on, nice! 592 00:30:20,340 --> 00:30:22,037 Come on, all right! 593 00:30:22,081 --> 00:30:23,299 62 seconds. 594 00:30:23,343 --> 00:30:25,214 Okay, I was looking for under 60, 595 00:30:25,258 --> 00:30:26,868 but we'll get there. 596 00:30:26,912 --> 00:30:28,478 - Mouch distracted me, y'know tripping in his boots. 597 00:30:28,522 --> 00:30:30,089 - That's what we mustachioed old timers do 598 00:30:30,132 --> 00:30:31,307 to throw the young bucks off. 599 00:30:31,351 --> 00:30:33,483 Worked too, I saw you fumble the coat. 600 00:30:33,527 --> 00:30:35,703 - Don't let Mouch's old-timer talk fool you, 601 00:30:35,746 --> 00:30:38,706 I saw him pull the rescue of a lifetime. 602 00:30:38,749 --> 00:30:41,143 - Solid performance on the drill, guys. 603 00:30:46,714 --> 00:30:48,237 - Truck 81, smoke investigation, 604 00:30:48,281 --> 00:30:49,412 4197 Hardy Street. - Well look at me, 605 00:30:49,456 --> 00:30:51,632 with my crew ready right at the bells! 606 00:30:51,675 --> 00:30:53,982 Am I the best lieutenant in the CFD or what? 607 00:30:54,026 --> 00:30:56,115 - I'll second that. 608 00:31:07,822 --> 00:31:14,742 ♪ 609 00:31:15,743 --> 00:31:16,875 - What happened? 610 00:31:16,918 --> 00:31:18,180 - We smelled smoke on the fourth floor, 611 00:31:18,224 --> 00:31:19,703 but we have no idea where it's coming from. 612 00:31:19,747 --> 00:31:21,183 - Okay, we'll check it out. - Thank you. 613 00:31:21,227 --> 00:31:23,229 - Yeah. - Got a lockbox, Lieutenant. 614 00:31:23,272 --> 00:31:26,101 I'll grab the keys. - Great. 615 00:31:26,145 --> 00:31:28,669 All right, 77's caught up by a train. 616 00:31:28,712 --> 00:31:30,714 Grab a few extinguishers, we're going up to four. 617 00:31:30,758 --> 00:31:32,629 - On it. 618 00:31:33,892 --> 00:31:34,893 - All right. 619 00:31:38,287 --> 00:31:40,768 - Ah, the smoke alarm symphony. 620 00:31:40,811 --> 00:31:43,423 - Smoke must be traveling through the ventilation system. 621 00:31:43,466 --> 00:31:45,077 It's gonna be hard to track down the source, 622 00:31:45,120 --> 00:31:46,992 so check each unit carefully. 623 00:31:47,035 --> 00:31:49,429 Mouch, Gallo, take the east end. 624 00:31:49,472 --> 00:31:50,386 - Copy. 625 00:31:50,430 --> 00:31:51,692 - Sykes, we'll take the west end. 626 00:31:51,735 --> 00:31:53,346 - I'm on your hip, Lieutenant. - All right. 627 00:31:57,176 --> 00:31:59,961 Fire department! 628 00:32:00,005 --> 00:32:01,006 Open it up. 629 00:32:01,049 --> 00:32:03,312 - Fire department! 630 00:32:03,356 --> 00:32:04,748 - All right, I'll have a look. 631 00:32:04,792 --> 00:32:06,446 You take the next one. Mason, you're with Sykes. 632 00:32:13,105 --> 00:32:15,150 - Fire department! 633 00:32:15,194 --> 00:32:17,065 - I'm all good. 634 00:32:17,109 --> 00:32:18,240 You find anything? 635 00:32:18,284 --> 00:32:20,025 - Just a whole slew of cats. 636 00:32:20,068 --> 00:32:22,288 The bad kind. 637 00:32:22,331 --> 00:32:24,116 - 403 is clear! 638 00:32:27,293 --> 00:32:28,903 Fire department! 639 00:32:32,994 --> 00:32:34,648 - Smoke alarm is quiet. 640 00:32:37,042 --> 00:32:39,218 - 411 is clear! - Hey, Sykes? 641 00:32:39,261 --> 00:32:40,654 I know I'm just a fly on the wall here, 642 00:32:40,697 --> 00:32:41,916 but that unit? 643 00:32:41,960 --> 00:32:44,745 There is no smoke alarm. Somebody removed it. 644 00:32:44,788 --> 00:32:45,876 - Open it back up. 645 00:32:45,920 --> 00:32:52,840 ♪ 646 00:33:09,813 --> 00:33:12,686 - Mouch, Gallo, we found it. Fire's out. 647 00:33:12,729 --> 00:33:14,253 - Copy that. 648 00:33:14,296 --> 00:33:16,516 - Truck 81 to Main, it was a pot of meat. 649 00:33:16,559 --> 00:33:18,170 You can hold up on 77. 650 00:33:18,213 --> 00:33:20,433 - Copy, 81. 77 cancelled. 651 00:33:23,392 --> 00:33:24,828 - Open up some windows, would you? 652 00:33:24,872 --> 00:33:25,873 - Copy that, Lieutenant. 653 00:33:30,051 --> 00:33:32,836 - No, I think that's all we need for now. 654 00:33:32,880 --> 00:33:33,881 Thank you. 655 00:33:37,580 --> 00:33:40,192 That was Marc Greene's welding instructor 656 00:33:40,235 --> 00:33:42,107 from the trade school. 657 00:33:42,150 --> 00:33:45,327 Marc was definitely in class on Monday, 5:00 to 7:00. 658 00:33:45,371 --> 00:33:47,721 Never left the room. 659 00:33:49,592 --> 00:33:51,551 - All right, so maybe you were right about Marc. 660 00:33:51,594 --> 00:33:54,554 Just a punk kid, not a cold-blooded killer. 661 00:33:55,816 --> 00:33:58,862 - But you saw him there last night. 662 00:33:58,906 --> 00:34:01,430 - I'm pretty sure, yeah. 663 00:34:01,474 --> 00:34:03,041 - Van Meter testified against Marc. 664 00:34:03,084 --> 00:34:05,869 The whole trial hinged on our forensic evidence. 665 00:34:05,913 --> 00:34:08,002 We put him away. 666 00:34:08,046 --> 00:34:10,657 He's six months out of prison and still struggling 667 00:34:10,700 --> 00:34:13,312 to find a job, living with his parents... 668 00:34:13,355 --> 00:34:16,837 - His dad did say OFI ruined his life. 669 00:34:23,322 --> 00:34:25,150 - Um, hi. 670 00:34:25,193 --> 00:34:26,542 You guys had that fire yesterday 671 00:34:26,586 --> 00:34:29,980 over on Western, that abandoned building? 672 00:34:30,024 --> 00:34:32,983 Look, I don't want any trouble, but... 673 00:34:33,027 --> 00:34:35,203 you oughta take a close look at that one. 674 00:34:35,247 --> 00:34:36,857 Real close. 675 00:34:38,902 --> 00:34:42,341 - Marc didn't make that phone call. 676 00:34:42,384 --> 00:34:43,603 - His dad did. 677 00:34:46,954 --> 00:34:47,868 They're in it together. 678 00:34:55,615 --> 00:34:56,006 . 679 00:34:56,050 --> 00:34:57,312 - Sorry to bother you again, ma'am. 680 00:34:59,662 --> 00:35:02,361 - No. We already settled this. 681 00:35:02,404 --> 00:35:04,232 He couldn't have made that phone call. 682 00:35:04,276 --> 00:35:07,540 - Yeah, we know. But what's your alibi? 683 00:35:07,583 --> 00:35:09,150 - What're you saying? 684 00:35:09,194 --> 00:35:11,413 - We're saying you're the one who made the anonymous call. 685 00:35:11,457 --> 00:35:15,896 To help Marc get his revenge against OFI. 686 00:35:15,939 --> 00:35:17,463 - You got it all figured out. 687 00:35:17,506 --> 00:35:18,638 - Not all of it. 688 00:35:18,681 --> 00:35:20,161 We can't understand why Marc went back 689 00:35:20,205 --> 00:35:21,293 to that factory last night. 690 00:35:21,336 --> 00:35:22,859 - No, I didn't go to any factory. 691 00:35:22,903 --> 00:35:24,687 - No? What happened there? 692 00:35:25,210 --> 00:35:28,691 - This? I burnt myself. On an arc welder. 693 00:35:28,735 --> 00:35:30,867 - You sure you didn't cut yourself on some barbed wire? 694 00:35:30,911 --> 00:35:32,739 We gonna find DNA on that fence? 695 00:35:32,782 --> 00:35:34,436 - Marc didn't do anything. 696 00:35:34,480 --> 00:35:35,742 I want you people outta my house, now. 697 00:35:35,785 --> 00:35:37,265 - So what were you doing there? 698 00:35:37,309 --> 00:35:38,745 Trying to see why your plan didn't work, 699 00:35:38,788 --> 00:35:39,702 trying to finish what you started? 700 00:35:39,746 --> 00:35:41,095 - No, I--I just-- 701 00:35:41,139 --> 00:35:42,183 - This is Seager with OFI. 702 00:35:42,227 --> 00:35:43,924 I need a 10-2-100 at 1213 Southeast-- 703 00:35:43,967 --> 00:35:45,882 - Wait, wait--wait! 704 00:35:45,926 --> 00:35:47,493 He had nothing to do with it. 705 00:35:50,539 --> 00:35:52,498 ♪ 706 00:35:52,541 --> 00:35:53,586 It was all me. 707 00:35:56,893 --> 00:36:00,245 Why did you go there, Marc? 708 00:36:00,288 --> 00:36:03,204 - I had to find out what was going on with you. 709 00:36:03,248 --> 00:36:05,032 You were out till 3:00 in the morning, 710 00:36:05,075 --> 00:36:06,468 Mom doesn't know where you are. 711 00:36:08,862 --> 00:36:11,212 I looked at his search history. 712 00:36:11,256 --> 00:36:13,301 He's been following some firefighting blog 713 00:36:13,345 --> 00:36:15,477 that tracks all the fires in Chicago. 714 00:36:15,521 --> 00:36:17,697 Then he started checking out one of the locations, 715 00:36:17,740 --> 00:36:20,395 this old factory down on Western. 716 00:36:20,439 --> 00:36:24,312 I went to go see what you were up to, but I was too late. 717 00:36:24,356 --> 00:36:26,401 - It's not fair what they did to you, Marc. 718 00:36:29,099 --> 00:36:30,840 You people railroaded him! 719 00:36:30,884 --> 00:36:34,540 - Hey, hey! Calm down. Take a seat. 720 00:36:34,583 --> 00:36:41,503 ♪ 721 00:36:58,259 --> 00:37:00,000 - Well, you know we support you, 722 00:37:00,043 --> 00:37:01,741 even though we'll miss the hell outta you. 723 00:37:01,784 --> 00:37:04,091 - Hundred percent. 724 00:37:04,134 --> 00:37:07,747 - I just, I need to spend some actual time 725 00:37:07,790 --> 00:37:11,403 with Matt, reconnect. 726 00:37:11,446 --> 00:37:13,405 When I hung up that Facetime the other day, 727 00:37:13,448 --> 00:37:16,321 I just got hit with this wave of all 728 00:37:16,364 --> 00:37:18,801 the things that I miss about him. 729 00:37:18,845 --> 00:37:20,890 That warmth, you know? 730 00:37:20,934 --> 00:37:26,244 The way he could be so strong but also so kind, and... 731 00:37:28,071 --> 00:37:30,596 He has that gift of making everyone 732 00:37:30,639 --> 00:37:33,512 feel like everything's gonna be okay. 733 00:37:33,555 --> 00:37:36,297 - Yeah. Casey is a one in a million. 734 00:37:37,777 --> 00:37:41,215 - Thanks, you guys, for always having my back. 735 00:37:45,175 --> 00:37:47,308 Really gonna miss you. 736 00:37:50,529 --> 00:37:57,492 ♪ 737 00:37:57,536 --> 00:37:59,494 - It's just... 738 00:37:59,538 --> 00:38:01,540 such a stupid mistake, missing that smoke. 739 00:38:01,583 --> 00:38:03,150 - Could've happened to any one of us, 740 00:38:03,193 --> 00:38:04,369 man, I'm telling you. 741 00:38:04,412 --> 00:38:08,329 - Yeah, but I'm-- I'm not "any one of us." 742 00:38:08,373 --> 00:38:10,940 I don't cut corners, I follow procedures to the letter... 743 00:38:10,984 --> 00:38:12,551 - You're still human. 744 00:38:15,162 --> 00:38:16,772 Listen. 745 00:38:16,816 --> 00:38:20,341 Man, I could see what a good firefighter you are, 746 00:38:20,385 --> 00:38:23,301 so you gotta just put this in the rear view and move on. 747 00:38:24,606 --> 00:38:26,042 You get me? 748 00:38:28,610 --> 00:38:29,568 - Yeah. 749 00:38:31,831 --> 00:38:33,311 Thank you. 750 00:38:39,882 --> 00:38:42,668 - Ah, Lieutenant. 751 00:38:42,711 --> 00:38:44,670 Wanted to make sure I saw you before I got outta here. 752 00:38:44,713 --> 00:38:47,368 Thanks for the opportunity. It was an amazing shift. 753 00:38:47,412 --> 00:38:50,371 - Mason, you are the missing piece. 754 00:38:52,286 --> 00:38:55,463 What's been missing at 51 is what Casey brought us. 755 00:38:55,507 --> 00:38:56,986 And I mean, no one will ever 756 00:38:57,030 --> 00:39:00,512 be able to replace him, but it wasn't just his talent 757 00:39:00,555 --> 00:39:05,255 and his skills that made him so important to 51. 758 00:39:05,299 --> 00:39:10,217 It was his generosity. His kindness. 759 00:39:10,260 --> 00:39:13,351 His heart. 760 00:39:13,394 --> 00:39:15,657 And that is what you have. 761 00:39:18,443 --> 00:39:20,836 So, um... 762 00:39:20,880 --> 00:39:23,099 I know you're happy in St. Paul, but... 763 00:39:23,143 --> 00:39:25,754 - This is where I should be? 764 00:39:25,798 --> 00:39:27,713 - Yeah. 765 00:39:30,759 --> 00:39:32,761 Can't argue with the lieutenant. 766 00:39:32,805 --> 00:39:39,377 ♪ 767 00:39:53,303 --> 00:39:56,568 - Hey. - Hey. 768 00:39:56,611 --> 00:39:59,962 - I figured you'd be stuck at PD a while. 769 00:40:00,006 --> 00:40:02,748 - It didn't take long to get Dennis Greene booked. 770 00:40:02,791 --> 00:40:07,796 But I ran into Marc, his son, on the way out. 771 00:40:07,840 --> 00:40:09,798 Feel for the kid. 772 00:40:09,842 --> 00:40:11,191 I know what it's like trying to get out 773 00:40:11,234 --> 00:40:13,280 from under your dad's dark cloud. 774 00:40:15,325 --> 00:40:18,328 - It's a tough situation. 775 00:40:23,812 --> 00:40:27,337 - So I hear Mason is gonna be sticking around a while. 776 00:40:27,381 --> 00:40:29,688 - Yes, yes. 777 00:40:29,731 --> 00:40:33,039 I, uh, I pulled a boss lady move 778 00:40:33,082 --> 00:40:36,477 and hired him on the spot. 779 00:40:36,521 --> 00:40:41,134 And then I called DC Hill and begged and pleaded for her 780 00:40:41,177 --> 00:40:42,918 to speed up his transfer into the CFD. 781 00:40:50,186 --> 00:40:51,971 - Hold on. 782 00:40:52,014 --> 00:40:54,669 Listen, I do not wanna get all worked up just for you 783 00:40:54,713 --> 00:40:59,761 to get a call from OFI and have to run out and investigate. 784 00:40:59,805 --> 00:41:02,198 - Not a chance. 785 00:41:02,242 --> 00:41:04,374 I'm exactly where I want to be. 786 00:41:04,418 --> 00:41:11,512 ♪ 787 00:41:24,307 --> 00:41:31,401 ♪ 55696

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.