All language subtitles for odol gorri - English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,840 --> 00:00:41,040 Fuck! 2 00:00:43,160 --> 00:00:44,280 Moron. 3 00:00:44,360 --> 00:00:45,440 Pick it up. 4 00:00:47,200 --> 00:00:49,440 It pisses me off, all this shit here. 5 00:00:50,040 --> 00:00:53,440 You're 15. Stop behaving like that, you'll never get any training. 6 00:00:53,520 --> 00:00:55,000 But there is no training! 7 00:00:55,080 --> 00:00:57,480 There is no training. Everything we do is crap. 8 00:00:57,560 --> 00:00:59,160 Look, it's not complicated. 9 00:00:59,680 --> 00:01:00,680 Here. 10 00:01:04,280 --> 00:01:05,840 You're never going to... 11 00:01:11,640 --> 00:01:12,640 Eva! 12 00:01:13,960 --> 00:01:15,280 Eva! Come back, damn! 13 00:01:21,000 --> 00:01:22,000 Eva! 14 00:01:47,600 --> 00:01:48,600 Eva. 15 00:01:50,720 --> 00:01:51,720 Eva. 16 00:03:42,840 --> 00:03:44,880 Let me go! Let me go! 17 00:03:49,600 --> 00:03:51,400 Stop! Stop! You're scaring her. 18 00:03:52,960 --> 00:03:54,440 Stop! It's my daughter! 19 00:03:56,000 --> 00:03:57,160 Are you mad or what? 20 00:03:58,680 --> 00:03:59,920 She's my daughter! 21 00:04:01,560 --> 00:04:03,120 What are you doing there? 22 00:04:09,520 --> 00:04:10,520 Get in there. 23 00:04:17,760 --> 00:04:19,520 You stay there, and don't move. 24 00:05:40,120 --> 00:05:41,200 Hey, wait. 25 00:05:44,800 --> 00:05:45,880 Hey! 26 00:05:50,200 --> 00:05:52,280 Come on, you said I was your daughter. 27 00:05:57,120 --> 00:05:59,080 You can hide me away again, eh? 28 00:06:04,520 --> 00:06:06,280 Get in, I'll drop you off. 29 00:06:09,080 --> 00:06:10,160 I'm hungry. 30 00:06:38,400 --> 00:06:39,640 Can I have a glass? 31 00:06:58,440 --> 00:07:00,040 I'm 18 today. 32 00:07:03,480 --> 00:07:04,760 What age are you? 33 00:07:07,080 --> 00:07:09,600 - Double that. - Ah yeah, that's funny. 34 00:07:10,080 --> 00:07:11,600 Like my bloke. Well... 35 00:07:12,680 --> 00:07:13,800 My ex, now. 36 00:07:16,200 --> 00:07:17,240 Oh yeah? 37 00:07:17,720 --> 00:07:20,000 Yeah. He dumped me yesterday. 38 00:07:21,320 --> 00:07:24,280 Right in the middle of the holidays. In a restaurant. 39 00:07:24,880 --> 00:07:25,880 Arsehole... 40 00:07:27,160 --> 00:07:28,840 Is that why you got on the boat? 41 00:07:36,960 --> 00:07:38,080 I was afraid. 42 00:07:40,600 --> 00:07:42,960 I had bruises on my legs all the time. 43 00:07:45,320 --> 00:07:46,680 On my face sometimes. 44 00:07:49,480 --> 00:07:51,640 Makes you ashamed when you get to school. 45 00:07:52,120 --> 00:07:54,800 - To school? - Yeah, apprenticeship like... 46 00:07:57,400 --> 00:08:00,760 - So why didn't you leave him before? - I was afraid, told you. 47 00:08:02,480 --> 00:08:04,240 You never been afraid of someone? 48 00:08:18,240 --> 00:08:19,760 We're going to bed already? 49 00:08:19,800 --> 00:08:21,960 Me, I am going to bed. You do what you like. 50 00:08:22,960 --> 00:08:24,440 You're no fun, really! 51 00:08:26,360 --> 00:08:27,840 I'm working this evening. 52 00:08:31,640 --> 00:08:33,680 Oh, it's a load of shit, that. 53 00:09:11,080 --> 00:09:12,280 You listen to that? 54 00:09:23,080 --> 00:09:24,160 Sometimes. 55 00:09:28,080 --> 00:09:30,160 But I'm not tired. 56 00:09:38,640 --> 00:09:41,160 And I'm afraid of the dark. There’s no way! 57 00:09:42,120 --> 00:09:45,520 Anyway, I'm afraid of the dark. It's because of him, you see. 58 00:09:56,040 --> 00:09:57,880 I have to look everywhere. 59 00:09:58,280 --> 00:09:59,520 In the cupboards. 60 00:10:09,920 --> 00:10:11,760 Even in the fridge, do you realise? 61 00:10:14,640 --> 00:10:15,960 I'm nuts, yeah? 62 00:10:19,480 --> 00:10:20,760 Why are you doing that? 63 00:10:21,640 --> 00:10:23,280 To make sure no-one's there. 64 00:10:29,800 --> 00:10:31,520 You think I'm off my head, right? 65 00:10:33,440 --> 00:10:37,080 I don't give a toss what you think. There are loads of people like me. 66 00:10:37,440 --> 00:10:40,160 We have shrinks, we're looked after... 67 00:10:42,000 --> 00:10:43,440 They really help us. 68 00:10:47,080 --> 00:10:49,760 There are some who say that it lasts a lifetime. 69 00:10:51,440 --> 00:10:52,520 Well, yeah. 70 00:10:53,480 --> 00:10:54,560 A lifetime. 71 00:11:09,840 --> 00:11:11,360 That was good, the fishing. 72 00:11:16,360 --> 00:11:18,920 I didn't know fish had that much blood in them. 73 00:11:20,800 --> 00:11:23,000 It spurted everywhere. It was crazy. 74 00:15:06,840 --> 00:15:08,000 You ok? 75 00:15:16,240 --> 00:15:17,360 You ok? 76 00:16:03,680 --> 00:16:04,760 You want one? 77 00:16:30,280 --> 00:16:31,640 Got a cigarette? 78 00:16:33,240 --> 00:16:34,240 Help yourself. 79 00:17:03,720 --> 00:17:05,960 - Give it here. - It's ok, I know how to do it. 80 00:17:07,560 --> 00:17:08,960 No, you don't know how. 81 00:17:11,680 --> 00:17:13,440 I've got wet fingers, that's why. 82 00:17:36,280 --> 00:17:37,280 What? 83 00:17:39,640 --> 00:17:41,800 - It's your first time? - Not at all. 84 00:17:41,840 --> 00:17:43,800 I'm not used to roll-ups, that's all. 85 00:17:48,760 --> 00:17:49,960 You know what I mean. 86 00:17:51,320 --> 00:17:52,320 Fuck. 87 00:17:58,800 --> 00:17:59,800 Hey! 88 00:18:05,040 --> 00:18:06,240 Hey, wait! 89 00:18:11,360 --> 00:18:12,360 Hey! 90 00:18:12,760 --> 00:18:13,800 Hey, wait! 91 00:18:15,240 --> 00:18:16,360 Where're you going? 92 00:18:16,560 --> 00:18:17,640 I said wait. 93 00:18:18,280 --> 00:18:19,320 Hey! 94 00:18:19,880 --> 00:18:21,360 Listen to me, will you? 95 00:18:25,680 --> 00:18:26,760 How old are you? 96 00:18:27,800 --> 00:18:28,880 How old are you? 97 00:18:29,920 --> 00:18:31,160 What's your name? 98 00:18:33,560 --> 00:18:34,840 Where d'you come from? 99 00:18:35,160 --> 00:18:37,040 Eh? How old are you? 100 00:18:37,120 --> 00:18:39,760 - Doesn't matter! - It does matter! How old are you? 101 00:18:41,160 --> 00:18:42,160 Where d'you live? 102 00:18:42,400 --> 00:18:43,880 Eh? Where d'you live? 103 00:18:49,680 --> 00:18:51,200 Answer me, where d'you live? 104 00:18:57,200 --> 00:18:58,400 Answer me. 105 00:19:00,080 --> 00:19:01,200 I'm in juvie! 106 00:19:01,840 --> 00:19:04,120 - What's juvie? - A kids home. 107 00:20:12,400 --> 00:20:13,480 Stop. 108 00:20:18,520 --> 00:20:19,960 What's wrong? You afraid? 109 00:20:21,640 --> 00:20:24,440 Are you afraid they'll call the cops. That you'll look like a loser. 110 00:20:24,520 --> 00:20:26,560 Because you've fucked a minor, is that it? 111 00:20:26,640 --> 00:20:28,280 I didn't ask you for anything. 112 00:20:30,080 --> 00:20:31,240 Pain in the ass. 113 00:20:45,960 --> 00:20:48,480 You don't understand, I can't go back there. 114 00:20:48,520 --> 00:20:51,400 D'you understand that? Why are you doing this? 115 00:20:52,760 --> 00:20:54,480 What's your problem! 116 00:20:57,040 --> 00:20:58,960 You just couldn't care less? 117 00:21:01,040 --> 00:21:02,280 Care less about what? 118 00:21:11,320 --> 00:21:13,240 Why can't you keep me with you? 119 00:21:15,440 --> 00:21:18,440 I won't give you any trouble! I could help you! 120 00:21:18,560 --> 00:21:21,360 - When you go out there... - No, no... 121 00:21:53,960 --> 00:21:55,560 I don't want to hear any more! 122 00:21:59,800 --> 00:22:01,080 - Hello. - Hello. 123 00:22:01,160 --> 00:22:02,640 What were you playing at? 124 00:22:08,120 --> 00:22:10,520 - Hey! I'm talking to you! - I'm sorry. 125 00:22:14,000 --> 00:22:15,520 It's you who found her? 126 00:22:18,920 --> 00:22:19,920 Thank you. 127 00:22:20,880 --> 00:22:23,520 It's over, you've had it. 128 00:22:26,120 --> 00:22:28,800 - And if I am a trainee now? - What trainee? 129 00:22:30,360 --> 00:22:31,720 A trainee on a boat. 130 00:22:33,360 --> 00:22:34,840 On your boat? 131 00:22:37,200 --> 00:22:40,360 What's this all about? You talked about her being a trainee? 132 00:22:43,400 --> 00:22:44,400 No. 133 00:22:45,920 --> 00:22:49,120 Yes! Yes! You did, about me being a trainee. 134 00:22:49,200 --> 00:22:50,280 Your boat. 135 00:22:50,960 --> 00:22:52,040 We did say. 136 00:22:52,120 --> 00:22:54,600 But it's not my boat, it's not me who decides. 137 00:22:54,960 --> 00:22:56,520 But that's what you told me. 138 00:22:57,320 --> 00:22:58,320 No. 139 00:23:03,760 --> 00:23:04,920 I'm sorry. 140 00:23:06,720 --> 00:23:09,040 Right. Goodbye 141 00:23:09,440 --> 00:23:10,480 Goodbye. 142 00:23:13,680 --> 00:23:14,680 Hey! 143 00:23:19,880 --> 00:23:21,400 You're going then! 144 00:23:53,320 --> 00:23:54,480 You ok?9156

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.