Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,048 --> 00:00:06,397
Previously on
"The Rookie"...
2
00:00:06,441 --> 00:00:07,964
That's Aaron Thorsen.
3
00:00:08,008 --> 00:00:09,661
Rich kid.
TikTok famous
4
00:00:09,705 --> 00:00:12,882
before he got arrested for
murdering his roommate in Paris.
5
00:00:12,925 --> 00:00:16,016
I was locked in a cell
for 541 days.
6
00:00:16,059 --> 00:00:18,409
The person who murdered Patrick,
he's still out there,
7
00:00:18,453 --> 00:00:20,237
and no one is looking for him
8
00:00:20,281 --> 00:00:21,673
because they still think
that I did it.
9
00:00:21,717 --> 00:00:23,675
I don't want to be a part of
this reality TV show.
10
00:00:23,719 --> 00:00:25,721
Sweetie, it's only
gonna help you.
11
00:00:25,764 --> 00:00:28,376
I'm Morris Mackey. I'm
the reality TV producer here.
12
00:00:28,419 --> 00:00:30,552
I just want to say,
this has been so fascinating.
13
00:00:30,595 --> 00:00:33,250
I love true crime,
and to be in a documentary,
14
00:00:33,294 --> 00:00:34,817
it's just --
it's a dream come true.
15
00:00:34,860 --> 00:00:35,818
Thank you.
Thank you.
16
00:00:35,861 --> 00:00:39,082
♪♪
17
00:00:39,126 --> 00:00:40,779
Nolan:
Do I just...?
18
00:00:41,824 --> 00:00:43,217
You're back.
19
00:00:43,260 --> 00:00:44,261
Interviewer:
Another crazy story --
20
00:00:44,305 --> 00:00:47,090
how could I stay away?Thank you.
21
00:00:47,134 --> 00:00:48,700
You good to go?Um, yeah.
22
00:00:48,744 --> 00:00:50,180
Where should I, uh --
where should I start?
23
00:00:50,224 --> 00:00:52,574
Why don't you, uh, tell me
about Aaron Thorsen?
24
00:00:52,617 --> 00:00:55,403
Well, Aaron came
to the F.T.O. program
25
00:00:55,446 --> 00:00:57,361
with the deck stacked
against him.
26
00:00:57,405 --> 00:01:00,408
He had to sue the LAPD
even to get into the Academy.
27
00:01:00,451 --> 00:01:02,410
I mean, you have to respect
just how hard he fought
28
00:01:02,453 --> 00:01:04,238
just to be here.
29
00:01:04,281 --> 00:01:08,198
Uh, but what happened in Paris
never left him,
30
00:01:08,242 --> 00:01:10,287
no matter how hard he tried
to move on.
31
00:01:10,331 --> 00:01:12,072
People would argue that doing
a reality show
32
00:01:12,115 --> 00:01:14,161
is the opposite
of moving on.
33
00:01:14,204 --> 00:01:15,988
Well, those people
haven't experienced
34
00:01:16,032 --> 00:01:17,903
what it's like
to be infamous.
35
00:01:17,947 --> 00:01:21,385
I mean, Aaron was desperate to
reset the way the world saw him.
36
00:01:21,429 --> 00:01:22,865
And it all blew up
in his face.
37
00:01:22,908 --> 00:01:25,389
Yeah.
Yeah, it really did.
38
00:01:25,433 --> 00:01:27,826
♪♪
39
00:01:27,870 --> 00:01:29,915
[ Gunshots ]
40
00:01:29,959 --> 00:01:32,570
[ People shouting ]
41
00:01:32,614 --> 00:01:33,702
[ Glass shatters ]
42
00:01:33,745 --> 00:01:35,878
[ Indistinct shouting ]
43
00:01:35,921 --> 00:01:38,141
Aaron: I can't believe this
is happening to me again.
44
00:01:38,185 --> 00:01:39,447
Interviewer: It's nice
to see you again.
45
00:01:39,490 --> 00:01:40,578
Mm-hmm.
46
00:01:40,622 --> 00:01:42,450
And congratulations
on the baby.
47
00:01:42,493 --> 00:01:43,973
Thank you.
48
00:01:44,016 --> 00:01:45,496
Did being pregnant
make what you went through
49
00:01:45,540 --> 00:01:46,541
with Aaron
more stressful?
50
00:01:46,584 --> 00:01:47,977
Not here to talk about me.
51
00:01:48,020 --> 00:01:49,848
Fair enough. Uh,
let's talk about
52
00:01:49,892 --> 00:01:50,893
the reality show.
53
00:01:50,936 --> 00:01:53,200
Okay.
It was his mom's idea.
54
00:01:53,243 --> 00:01:55,724
It was a way to rebrand
his image.
55
00:01:55,767 --> 00:01:57,204
And what did you think
of the title?
56
00:01:58,509 --> 00:01:59,771
No comment.
57
00:01:59,815 --> 00:02:01,251
Seriously, though.
You have to have
58
00:02:01,295 --> 00:02:03,035
had an opinion --Listen, you're not
gonna get me
59
00:02:03,079 --> 00:02:05,821
to say that dumbass title,
so let's just move on.
60
00:02:05,864 --> 00:02:08,824
[ Up-tempo hip-hop music plays ]
61
00:02:08,867 --> 00:02:18,703
♪♪
62
00:02:18,747 --> 00:02:19,704
[ Camera shutters clicking ]
63
00:02:19,748 --> 00:02:20,705
[ Handcuffs clicking ]
64
00:02:20,749 --> 00:02:23,099
[ Cell door closing ]
65
00:02:23,143 --> 00:02:24,100
[ Siren chirps ]
66
00:02:24,144 --> 00:02:29,192
♪♪
67
00:02:29,236 --> 00:02:30,889
[ Engine revving ]
68
00:02:30,933 --> 00:02:32,369
♪♪
69
00:02:32,413 --> 00:02:34,589
Yeah, so back there
is my parents' room
70
00:02:34,632 --> 00:02:35,981
and the family room.
71
00:02:36,025 --> 00:02:39,811
Um... Oh, right here,
this is my favorite photo.
72
00:02:39,855 --> 00:02:41,335
I was 6.
73
00:02:41,378 --> 00:02:42,945
And you might recognize
my dad.
74
00:02:42,988 --> 00:02:45,904
He was part of a '90s rap duo,
Flex n' Flow.
75
00:02:45,948 --> 00:02:47,123
That's them right here.
76
00:02:47,167 --> 00:02:48,342
[ Rapping ]
♪ Party's never stoppin'
77
00:02:48,385 --> 00:02:49,473
♪ Who the boys
that make the noise? ♪
78
00:02:49,517 --> 00:02:50,735
♪ Flex n' Flow, yo,
Flex n' Flow ♪
79
00:02:50,779 --> 00:02:52,041
Yeah, man, when I was a kid,
I used to love
80
00:02:52,084 --> 00:02:54,435
riding my tricycle up and down
this hallway.
81
00:02:54,478 --> 00:02:57,046
Until he knocked over my Music
Industry Achievement Award
82
00:02:57,089 --> 00:02:58,482
and broke it.
83
00:02:58,526 --> 00:03:00,397
Aaron tried to put it back
together with Play-Doh,
84
00:03:00,441 --> 00:03:02,443
thinking we wouldn't notice.
85
00:03:02,486 --> 00:03:06,011
But that's my son, always trying
to get away with something.
86
00:03:07,404 --> 00:03:08,753
Not anymore.
87
00:03:08,797 --> 00:03:11,756
I mean, now he's...
very responsible.
88
00:03:11,800 --> 00:03:13,367
♪♪
89
00:03:13,410 --> 00:03:15,586
Over here, we got
my childhood bedroom.
90
00:03:15,630 --> 00:03:18,459
[ Dog barking ]
91
00:03:18,502 --> 00:03:21,026
What the hell?
92
00:03:21,070 --> 00:03:23,594
Hey, I never had
this picture of Patrick.
93
00:03:23,638 --> 00:03:24,943
Did you put this here?
94
00:03:24,987 --> 00:03:26,989
Morris: We just thought it'd be
a nice surprise.
95
00:03:27,032 --> 00:03:28,251
Man, Morris, what the hell
did I tell you, man,
96
00:03:28,295 --> 00:03:29,774
about faking stuff like this?
97
00:03:29,818 --> 00:03:31,907
Relax.
Uh, not a big deal.
98
00:03:31,950 --> 00:03:33,865
We just wanted to do it
for a take.
99
00:03:33,909 --> 00:03:34,779
Yeah, man,
that's not cool.
100
00:03:34,823 --> 00:03:35,824
You know what?
You're right.
101
00:03:35,867 --> 00:03:37,260
My bad.
102
00:03:37,304 --> 00:03:40,045
We'll -- We'll do it again,
but without the photo.
103
00:03:40,089 --> 00:03:41,351
Okay.
104
00:03:41,395 --> 00:03:43,135
Yeah, okay.
105
00:03:46,313 --> 00:03:47,966
Got that?
106
00:03:48,010 --> 00:03:50,012
Morris was white-hot
from doing
107
00:03:50,055 --> 00:03:52,057
several award-winning
documentaries in a row.
108
00:03:52,101 --> 00:03:54,146
The king of those
"30 Under 30" lists.
109
00:03:54,190 --> 00:03:56,236
He had a real gift
for earning people's trust,
110
00:03:56,279 --> 00:03:58,281
convincing them
that he was on their side,
111
00:03:58,325 --> 00:04:00,849
that they have a say
on the final cut.
112
00:04:00,892 --> 00:04:02,807
Then -- surprise --
they didn't.
113
00:04:02,851 --> 00:04:05,897
[ Baby cooing ]
114
00:04:05,941 --> 00:04:07,377
Hey.
115
00:04:07,421 --> 00:04:10,075
Sorry. I, uh, totally forgot
this was happening today.
116
00:04:10,119 --> 00:04:11,294
We just started.
117
00:04:11,338 --> 00:04:12,643
Uh, don't forget to tell him
about the, uh,
118
00:04:12,687 --> 00:04:13,688
forensics expert.
119
00:04:13,731 --> 00:04:14,950
I know.
120
00:04:14,993 --> 00:04:16,691
And the, uh --
the French prosecutor.
121
00:04:16,734 --> 00:04:17,953
I sent you that interview,
right?
122
00:04:17,996 --> 00:04:19,607
He was biased against Aaron
from the jump.
123
00:04:21,261 --> 00:04:23,306
I'm a decade older,
124
00:04:23,350 --> 00:04:25,221
but Aaron and I
had similar upbringings --
125
00:04:25,265 --> 00:04:27,223
rich parents,
private schools.
126
00:04:27,267 --> 00:04:29,617
I'm just lucky social media
didn't exist.
127
00:04:29,660 --> 00:04:31,227
Look, if I was
in Aaron's generation,
128
00:04:31,271 --> 00:04:33,490
I would have just as much
embarrassing footage as he did.
129
00:04:33,534 --> 00:04:36,493
Of what?
You studying tort reform at 15?
130
00:04:36,537 --> 00:04:38,452
I got into trouble.
131
00:04:38,495 --> 00:04:39,931
Uh-huh.Okay.
132
00:04:39,975 --> 00:04:41,933
The point is, when you grow up
in this world,
133
00:04:41,977 --> 00:04:44,414
you don't hear "no" a lot,
which can make you a real ass--
134
00:04:44,458 --> 00:04:46,155
can make you
a very selfish person.
135
00:04:46,198 --> 00:04:47,374
♪ Another day
136
00:04:47,417 --> 00:04:49,071
Aaron: Ooh-hoo-hoo-hoo-hoo!
137
00:04:49,114 --> 00:04:50,725
Yo, they only got,
like, five pairs of these
138
00:04:50,768 --> 00:04:52,509
in the whole world,
and I got a pair.
139
00:04:52,553 --> 00:04:53,771
You don't have a pair,
but I do.
140
00:04:53,815 --> 00:04:55,773
What's up, what's up?!
141
00:04:55,817 --> 00:04:56,513
Hey, yo, what up,
everybody?
142
00:04:56,557 --> 00:04:57,688
It's your boy, AT!
143
00:04:57,732 --> 00:04:59,473
My guy Patty P right here.
144
00:04:59,516 --> 00:05:02,824
We got a pool party tonight.
Everybody come through.
145
00:05:02,867 --> 00:05:04,434
Got the matching,
you know?
146
00:05:04,478 --> 00:05:05,870
Got the matching.And the shoes.
147
00:05:05,914 --> 00:05:07,481
Hey.
Have fun.
148
00:05:07,524 --> 00:05:09,091
You know what it is.Hey! Whoa!
149
00:05:09,134 --> 00:05:10,614
[ Laughs ]
You know the vibes.
150
00:05:10,658 --> 00:05:11,615
You know the vibes!
151
00:05:11,659 --> 00:05:14,618
[ Cheering, laughter ]
152
00:05:14,662 --> 00:05:16,664
♪♪
153
00:05:16,707 --> 00:05:19,014
$30,000 a bottle,
154
00:05:19,057 --> 00:05:20,494
and he didn't drink a sip.
155
00:05:20,537 --> 00:05:22,887
That boy lost his mind.
156
00:05:22,931 --> 00:05:24,585
I had to get him out
of his comfort zone.
157
00:05:24,628 --> 00:05:26,848
I mean, I-I thought, you know,
a semester abroad
158
00:05:26,891 --> 00:05:28,371
would've helped him mature,
159
00:05:28,415 --> 00:05:30,721
so I sent him to Paris.
160
00:05:30,765 --> 00:05:35,335
♪♪
161
00:05:35,378 --> 00:05:36,640
[ Clears throat ]
162
00:05:36,684 --> 00:05:38,642
I was on scholarship.
163
00:05:38,686 --> 00:05:40,035
University of Michigan.
164
00:05:40,078 --> 00:05:41,732
Go Wolverines.
[ Chuckles ]
165
00:05:41,776 --> 00:05:43,647
I don't know why I said that.
Can I please start over?
166
00:05:43,691 --> 00:05:46,128
Interviewer: [ Laughs ]
You're doing fine.
167
00:05:46,171 --> 00:05:47,999
Uh, when did you first meet
Aaron and Patrick?
168
00:05:48,043 --> 00:05:50,393
The program held a mixer
when we first arrived.
169
00:05:50,437 --> 00:05:52,526
It was mostly just a bunch of
awkward college students
170
00:05:52,569 --> 00:05:54,310
butchering French,
171
00:05:54,354 --> 00:05:56,834
but Aaron and Patrick were from
this whole other world.
172
00:05:56,878 --> 00:05:59,010
First impressions?
[ Chuckles ]
173
00:05:59,054 --> 00:06:03,188
I mean, honestly, they seemed
like entitled douchebags.
174
00:06:03,232 --> 00:06:04,364
But then I got to know them.
175
00:06:04,407 --> 00:06:06,278
You know,
it was like another planet --
176
00:06:06,322 --> 00:06:07,671
Planet Rich.
[ Chuckles ]
177
00:06:07,715 --> 00:06:09,151
Patrick was the funniest.
178
00:06:09,194 --> 00:06:11,283
All that stuff you saw
on Instagram,
179
00:06:11,327 --> 00:06:12,807
no, that's not who they were.
180
00:06:12,850 --> 00:06:14,852
Yeah, I mean, we went from
the Two Musketeers to Four,
181
00:06:14,896 --> 00:06:16,158
you know, just like that.
182
00:06:16,201 --> 00:06:18,160
Me, Patrick,
Rowan, and Everest,
183
00:06:18,203 --> 00:06:22,033
we were, uh, inseparable.
184
00:06:22,077 --> 00:06:24,296
And uh...
185
00:06:24,340 --> 00:06:26,473
Man, that feels like
so long ago.
186
00:06:26,516 --> 00:06:27,648
Are you nervous about
the reunion?
187
00:06:27,691 --> 00:06:28,866
A little.
188
00:06:28,910 --> 00:06:31,129
Or a lot.
189
00:06:31,173 --> 00:06:34,742
Yeah, I mean, um, I haven't seen
them since the trial.
190
00:06:34,785 --> 00:06:37,527
And they all went home,
graduated from college,
191
00:06:37,571 --> 00:06:39,660
got jobs, and...
192
00:06:39,703 --> 00:06:41,096
I went to prison.
193
00:06:41,139 --> 00:06:42,402
Do they believe
in your innocence?
194
00:06:42,445 --> 00:06:44,229
Yeah, 100%.
195
00:06:44,273 --> 00:06:45,361
They've both said that.
196
00:06:45,405 --> 00:06:46,623
You know, there can be
a big difference
197
00:06:46,667 --> 00:06:49,278
between what people say
and what they believe.
198
00:06:49,321 --> 00:06:52,716
♪♪
199
00:06:52,760 --> 00:06:53,978
Sorry. Let's --
Hold on.
200
00:06:54,022 --> 00:06:56,285
Let me reset that.
201
00:06:56,328 --> 00:07:02,683
Sorry.
[ Breathes deeply ]
202
00:07:06,034 --> 00:07:08,297
Ro, Ro,
good to see you, man!
203
00:07:08,340 --> 00:07:09,298
Yeah, you too, man.
204
00:07:09,341 --> 00:07:10,560
Yeah.
You look so different.
205
00:07:10,604 --> 00:07:12,083
Yeah, I'm a little older.
206
00:07:12,127 --> 00:07:14,172
No, it's not that.
I don't know.
207
00:07:14,216 --> 00:07:15,565
You're like
a different guy.
208
00:07:15,609 --> 00:07:17,480
Something like that.[ Chuckles ]
209
00:07:17,524 --> 00:07:18,916
I think I'm gonna cry.
Hey.
210
00:07:18,960 --> 00:07:20,440
No, no, no crying.
You're gonna mess up my makeup.
211
00:07:20,483 --> 00:07:21,658
Oh!
212
00:07:21,702 --> 00:07:23,486
Oh, I'm sorry
I didn't come sooner.
213
00:07:23,530 --> 00:07:24,835
No, d-- don't worry about it,
really.
214
00:07:24,879 --> 00:07:27,447
I'm just glad
to see you guys.
215
00:07:27,490 --> 00:07:29,187
Alright, so let's,
uh, get inside.
216
00:07:29,231 --> 00:07:31,451
I got food, drinks...
217
00:07:31,494 --> 00:07:34,018
cameras, and, uh...
218
00:07:34,062 --> 00:07:35,846
I'm sorry.
This is so weird.
219
00:07:35,890 --> 00:07:37,326
Hey, it's fine. We're just happy
to see you, bro.
220
00:07:38,458 --> 00:07:39,589
Yeah, me too.
Yeah.
221
00:07:39,633 --> 00:07:41,243
Yeah. Alright.[ Camera chirps ]
222
00:07:41,286 --> 00:07:42,374
Connor: Guys, I got to swap out
my battery.
223
00:07:42,418 --> 00:07:43,854
Give me a second?
224
00:07:43,898 --> 00:07:45,508
Aaron: Okay.
225
00:07:53,342 --> 00:07:54,561
What the hell?
226
00:07:54,604 --> 00:08:04,309
[ Dramatic music plays ]
227
00:08:04,353 --> 00:08:05,876
Holy --[ Video cuts ]
228
00:08:05,920 --> 00:08:07,530
Morris Mackey's throat
had been cut.
229
00:08:07,574 --> 00:08:08,923
By the time
his body was found,
230
00:08:08,966 --> 00:08:10,968
he'd been dead approximately
four hours.
231
00:08:11,012 --> 00:08:12,796
Interviewer: And who were
your initial suspects?
232
00:08:12,840 --> 00:08:14,319
Everyone who stepped foot
in the house that day.
233
00:08:14,363 --> 00:08:15,320
Including Aaron.
234
00:08:15,364 --> 00:08:16,931
Everyone.
235
00:08:16,974 --> 00:08:19,629
Interviewer: Good morning.Good morning.
236
00:08:19,673 --> 00:08:20,412
It's nice to see you again.
237
00:08:20,456 --> 00:08:22,153
Nice to see you!
238
00:08:22,197 --> 00:08:23,154
I heard you were happy
with how
239
00:08:23,198 --> 00:08:24,373
the last documentary
came out.
240
00:08:24,416 --> 00:08:27,028
Oh, my God.
It was so good, and -- and --
241
00:08:27,071 --> 00:08:29,596
[ Laughs ]
And I got so many compliments.
242
00:08:29,639 --> 00:08:32,729
Oh, that's great.
How about you?
243
00:08:32,773 --> 00:08:34,557
Didn't see it.
Can we get started?
244
00:08:34,601 --> 00:08:36,211
Uh, yeah.
245
00:08:36,254 --> 00:08:38,474
So, tell me what happened when
you arrived at the scene.
246
00:08:38,518 --> 00:08:39,562
We were
the first responders.
247
00:08:39,606 --> 00:08:42,391
[ Siren wails ]
248
00:08:46,787 --> 00:08:47,962
Lucy: Whoa.
249
00:08:48,005 --> 00:08:48,963
Okay.
250
00:08:49,006 --> 00:08:51,182
It was a...frenetic day.
251
00:08:51,226 --> 00:08:55,578
So many people -- so --
so many personalities.
252
00:08:55,622 --> 00:08:58,015
But when you're talking
a star-studded crime scene
253
00:08:58,059 --> 00:09:01,410
with a witness list comprised
mostly of influencers,
254
00:09:01,453 --> 00:09:03,107
I guess that's
no surprise.
255
00:09:03,151 --> 00:09:04,631
Alright, look,
even with all those cameras
256
00:09:04,674 --> 00:09:07,111
and phones rolling in the house,
none of them caught anything
257
00:09:07,155 --> 00:09:08,809
even remotely helpful
to our investigation.
258
00:09:08,852 --> 00:09:10,332
Yeah. Luck?
259
00:09:10,375 --> 00:09:12,987
It just wasn't in our cards
that day.
260
00:09:14,554 --> 00:09:15,555
What?
Why are you so happy?
261
00:09:15,598 --> 00:09:18,035
I am being colorful.
262
00:09:18,079 --> 00:09:19,123
They will use more
of our coverage
263
00:09:19,167 --> 00:09:20,560
if we give them evocative
sound bites.
264
00:09:20,603 --> 00:09:21,952
I'm right, right?
265
00:09:21,996 --> 00:09:23,867
Can we get back
to the murder?
266
00:09:23,911 --> 00:09:26,174
I followed protocols.
You know, I -- I called it in,
267
00:09:26,217 --> 00:09:27,915
cleared the house,
did everything right.
268
00:09:27,958 --> 00:09:29,264
Lucy: Mm-hmm.You believe me, right?
269
00:09:29,307 --> 00:09:30,744
O-Of course.
270
00:09:30,787 --> 00:09:32,484
I mean, but we have to
follow protocol, too.
271
00:09:32,528 --> 00:09:34,225
It's gonna be okay.
272
00:09:34,269 --> 00:09:35,879
I can't believe this
is happening to me again.
273
00:09:35,923 --> 00:09:37,054
I know.
274
00:09:37,098 --> 00:09:38,316
[ Breathing raggedly ]
275
00:09:38,360 --> 00:09:41,145
A-Are you okay?
276
00:09:41,189 --> 00:09:42,930
I think I'm having, like,
a panic attack.
277
00:09:42,973 --> 00:09:44,584
Oh, okay.
Uh, just sit down,
278
00:09:44,627 --> 00:09:45,715
and I'm gonna grab you
some water, okay?
279
00:09:45,759 --> 00:09:46,977
I'll be right back.
280
00:09:47,021 --> 00:09:48,675
Show's over.
Time to go.
281
00:09:48,718 --> 00:09:51,416
What? Uh, no, no, no.
No, it's not.
282
00:09:51,460 --> 00:09:53,462
This is my house,
my production.
283
00:09:53,505 --> 00:09:54,463
The show goes on.
284
00:09:54,506 --> 00:09:55,638
Connor, keep filming.
285
00:09:55,682 --> 00:09:56,683
Yeah, that's not
how this works.
286
00:09:56,726 --> 00:09:57,814
This is
my crime scene.
287
00:09:57,858 --> 00:10:00,425
Shut it off now.
288
00:10:00,469 --> 00:10:01,601
Shut it off!
289
00:10:01,644 --> 00:10:03,820
[ Camera beeps ]
290
00:10:03,864 --> 00:10:05,039
There was nothing
we could do.
291
00:10:05,082 --> 00:10:06,214
Tim:
Well, thanks for coming out.
292
00:10:06,257 --> 00:10:07,519
Yeah.
293
00:10:07,563 --> 00:10:09,870
Our paramedic crew was
short-staffed,
294
00:10:09,913 --> 00:10:13,264
and since we're all EMT-trained,
I was subbing in.
295
00:10:13,308 --> 00:10:14,309
Interviewer:
Oh, I don't understand.
296
00:10:14,352 --> 00:10:15,527
Why were you called in
at all?
297
00:10:15,571 --> 00:10:17,181
He was clearly dead,
right?
298
00:10:17,225 --> 00:10:19,575
You have no idea how many people
I see look that way
299
00:10:19,619 --> 00:10:21,185
and then spring back to life.
300
00:10:21,229 --> 00:10:22,796
Oh. Interesting.
301
00:10:22,839 --> 00:10:24,101
And what did you think
at the time?
302
00:10:24,145 --> 00:10:25,668
Did it seem to you
like Aaron did it?
303
00:10:25,712 --> 00:10:28,410
Of course not. He would never do
anything like that.
304
00:10:28,453 --> 00:10:30,586
Really? And you're confident
saying that --
305
00:10:30,630 --> 00:10:33,197
considering
your ex-husband?
306
00:10:33,241 --> 00:10:36,679
Wow. Okay.
307
00:10:36,723 --> 00:10:38,289
Ah, clearly,
you come prepared.
308
00:10:38,333 --> 00:10:43,207
Yeah, um, I --
I married a sociopath once.
309
00:10:43,251 --> 00:10:46,297
So maybe I'm not
the best judge of character.
310
00:10:46,341 --> 00:10:47,647
It's not about being
a good judge of character.
311
00:10:47,690 --> 00:10:49,126
We judge by the facts.
312
00:10:49,170 --> 00:10:50,693
Interviewer:
And what did the facts say?
313
00:10:50,737 --> 00:10:52,652
At first?
314
00:10:52,695 --> 00:10:53,914
Not much.
315
00:10:56,003 --> 00:10:57,744
How long you been here
filming today?
316
00:10:57,787 --> 00:10:59,441
About three
or four hours.
317
00:10:59,484 --> 00:11:00,616
After rehearsal
this morning,
318
00:11:00,660 --> 00:11:02,009
they had Everest and me
in the kitchen,
319
00:11:02,052 --> 00:11:03,532
getting our hair
and makeup done
320
00:11:03,575 --> 00:11:05,012
while they filmed
other stuff.
321
00:11:05,055 --> 00:11:06,491
Lucy: So you were in the kitchen
the whole time?
322
00:11:06,535 --> 00:11:10,234
Uh, well, I did sneak off
to crafty once or...
323
00:11:10,278 --> 00:11:11,714
four times.
I heard they had ice cream,
324
00:11:11,758 --> 00:11:12,976
and I've been dieting
like crazy
325
00:11:13,020 --> 00:11:14,238
'cause I was gonna be
on television,
326
00:11:14,282 --> 00:11:15,762
and I heard the camera
adds like 10 pounds.
327
00:11:15,805 --> 00:11:17,328
Is that true?
328
00:11:17,372 --> 00:11:18,982
Tim: So when was the last time
you saw Morris?
329
00:11:19,026 --> 00:11:20,810
Honestly, I ain't seen him
all day.
330
00:11:20,854 --> 00:11:22,116
I was dealing with work stuff
331
00:11:22,159 --> 00:11:23,900
right up
until we started filming.
332
00:11:23,944 --> 00:11:25,946
Lucy: And where were you
when Morris's body was found?
333
00:11:25,989 --> 00:11:27,904
In my office.
334
00:11:27,948 --> 00:11:29,079
And how would
you characterize
335
00:11:29,123 --> 00:11:31,342
Aaron's relationship
with Morris?
336
00:11:31,386 --> 00:11:33,040
[ Sighs ]
337
00:11:34,345 --> 00:11:35,956
It's important
you tell the truth.
338
00:11:38,175 --> 00:11:40,525
They didn't always agree about
the direction of the show.
339
00:11:40,569 --> 00:11:42,310
But my son,
he would never hurt anyone.
340
00:11:49,665 --> 00:11:52,450
Hey, do we really have
to do this in here?
341
00:11:52,494 --> 00:11:53,713
Yes, we do, son.
342
00:11:55,802 --> 00:11:58,718
Per government code 3300
and per Lybarger,
343
00:11:58,761 --> 00:12:01,198
I am required to advise
that you do nothave
344
00:12:01,242 --> 00:12:02,852
the right
to remain silent.
345
00:12:02,896 --> 00:12:05,550
Anything you say can
and will be used against you.
346
00:12:05,594 --> 00:12:08,379
Refusal to fully
and completely answer
347
00:12:08,423 --> 00:12:11,078
all of Detective Lopez's
questions
348
00:12:11,121 --> 00:12:14,516
will result
in immediate termination.
349
00:12:14,559 --> 00:12:17,693
Do you understand?
350
00:12:17,737 --> 00:12:18,781
Yes, sir.
351
00:12:18,825 --> 00:12:20,087
And I'm here
to protect you
352
00:12:20,130 --> 00:12:21,828
as your union representative.
353
00:12:21,871 --> 00:12:23,612
This is your choice.
354
00:12:23,655 --> 00:12:25,570
But like
Sergeant Grey said,
355
00:12:25,614 --> 00:12:27,790
if you choose not to cooperate,
you will lose your job.
356
00:12:27,834 --> 00:12:28,965
Of course I'll cooperate.
357
00:12:31,272 --> 00:12:32,229
Good man.
358
00:12:34,492 --> 00:12:35,711
Alright.
359
00:12:35,755 --> 00:12:36,799
I'll leave you to it.
360
00:12:38,583 --> 00:12:40,672
[ Sighs ]
361
00:12:40,716 --> 00:12:41,848
I didn't kill Morris.
362
00:12:41,891 --> 00:12:42,936
[ Door closes ]
363
00:12:46,113 --> 00:12:49,986
When I saw him lying there,
like Patrick...
364
00:12:50,030 --> 00:12:51,379
Lopez: I understand.
365
00:12:51,422 --> 00:12:53,120
But it was common knowledge
that you and Morris
366
00:12:53,163 --> 00:12:54,730
weren't on
the best of terms.
367
00:12:54,774 --> 00:12:58,125
Who are you with? TMZ?
368
00:12:58,168 --> 00:12:59,735
You still feeding off my grief,
you vultures?!Come on, guys.
369
00:12:59,779 --> 00:13:00,736
Morris,
what are you doing, man?Get 'em out of here, man!
370
00:13:00,780 --> 00:13:02,738
Get out of here now!
Go!
371
00:13:02,782 --> 00:13:04,827
Yeah, what he did
to Patrick's dad
372
00:13:04,871 --> 00:13:08,570
was callous and exploitative,
373
00:13:08,613 --> 00:13:10,398
but I wouldn't kill him
for it.
374
00:13:10,441 --> 00:13:11,834
Harper: Yeah, that was bad.
375
00:13:11,878 --> 00:13:15,359
Aaron pulled over Patrick's dad
in a routine car stop.
376
00:13:15,403 --> 00:13:17,884
It was
a total random reunion,
377
00:13:17,927 --> 00:13:21,322
but Morris and his cameraman
were there filming,
378
00:13:21,365 --> 00:13:23,672
and that just made
everything worse.
379
00:13:23,715 --> 00:13:27,067
Dexter Hayes, he was a --
a grieving father, you know?
380
00:13:27,110 --> 00:13:31,027
And he -- he took a swing
at Officer Thorsen,
381
00:13:31,071 --> 00:13:32,159
so we had to book him,
382
00:13:32,202 --> 00:13:35,205
but we let him go
as soon as we could.
383
00:13:35,249 --> 00:13:37,599
And, you know, I thought
that would be the end of it.
384
00:13:37,642 --> 00:13:38,861
Interviewer: But you suspected
that Patrick's dad
385
00:13:38,905 --> 00:13:41,081
could have killed Morris?We did.
386
00:13:41,124 --> 00:13:44,084
He was furious
about "Every Rose Has A --"
387
00:13:44,127 --> 00:13:46,347
about the reality show.
388
00:13:46,390 --> 00:13:49,916
And after years of the press
feeding off of his grief,
389
00:13:49,959 --> 00:13:52,832
yeah, it was believable
that he could've snapped.
390
00:13:52,875 --> 00:13:54,964
This is absurd.
You do know that?
391
00:13:55,008 --> 00:13:55,878
Tim: Alright, sir,
can you tell me where you were
392
00:13:55,922 --> 00:13:57,314
yesterday afternoon?
393
00:13:57,358 --> 00:13:59,882
I was in the office,
morning to midnight.
394
00:13:59,926 --> 00:14:01,884
Ask any one
of my employees.
395
00:14:01,928 --> 00:14:03,625
I didn't do this.
396
00:14:03,668 --> 00:14:05,627
Any idea who did?
397
00:14:05,670 --> 00:14:08,717
I can tell you that
whoever killed that man,
398
00:14:08,760 --> 00:14:11,851
his last name is Thorsen.
399
00:14:11,894 --> 00:14:14,679
I blame myself for ever letting
them into Patrick's life.
400
00:14:14,723 --> 00:14:16,029
They're a sick family.
401
00:14:16,072 --> 00:14:18,466
And Aaron is not
the only killer among them.
402
00:14:18,509 --> 00:14:19,771
Interviewer:
What did he mean by that?
403
00:14:19,815 --> 00:14:20,990
You know
what he meant by that.
404
00:14:21,034 --> 00:14:23,384
And we knew
from the reality show
405
00:14:23,427 --> 00:14:25,908
that Morris gave
Aaron's father a clear motive.
406
00:14:25,952 --> 00:14:28,563
And that's what I was thinking
for the opening theme.
407
00:14:28,606 --> 00:14:29,520
Yeah?
Yeah.
408
00:14:29,564 --> 00:14:30,260
I like it.
409
00:14:30,304 --> 00:14:31,827
You do?
410
00:14:31,871 --> 00:14:33,437
Almost as much
as I like you.
411
00:14:33,481 --> 00:14:34,961
Mm.
412
00:14:35,004 --> 00:14:36,919
You're so sweet.[ Door opens ]
413
00:14:36,963 --> 00:14:38,399
Oh.
414
00:14:38,442 --> 00:14:39,530
Lincoln: Hey!
415
00:14:39,574 --> 00:14:41,663
You hooking up
with my wife, man?!
416
00:14:41,706 --> 00:14:42,925
Linc,
it's not what you think.
417
00:14:42,969 --> 00:14:45,449
Boy, you better get
the hell up out of here!
418
00:14:45,493 --> 00:14:46,668
[ Bottle shatters ]
419
00:14:48,191 --> 00:14:49,845
What the hell was that?!
420
00:14:49,889 --> 00:14:51,978
Are you seriously doing this
to me again?!
421
00:14:52,021 --> 00:14:53,457
In my own house!
422
00:14:53,501 --> 00:14:54,894
Interview: There's footage
of Lincoln catching
423
00:14:54,937 --> 00:14:56,765
Morris and Yvonne
in an intimate moment.
424
00:14:56,808 --> 00:14:58,941
That had to factor
into your investigation.
425
00:14:58,985 --> 00:15:01,248
Jealousy is
a primal motive.
426
00:15:01,291 --> 00:15:02,640
And some believe
that Lincoln had killed
427
00:15:02,684 --> 00:15:04,164
for jealousy
once before.
428
00:15:04,207 --> 00:15:06,470
He was a suspect in
a 20-year-old murder, wasn't he?
429
00:15:06,514 --> 00:15:07,471
Yes, he was.
430
00:15:07,515 --> 00:15:08,733
[ Camera shutter clicks ]
431
00:15:09,082 --> 00:15:09,821
[ Gunshots ]
432
00:15:13,869 --> 00:15:17,003
Interviewer: What can you
tell me about your father's
hip-hop duo, Flex n' Flow?
433
00:15:17,046 --> 00:15:17,960
I mean, I was, like, a baby,
you know,
434
00:15:18,004 --> 00:15:19,527
when they were
at their height.
435
00:15:19,570 --> 00:15:22,399
And, uh, that was the year
"Make Da Noise" went platinum.
436
00:15:22,443 --> 00:15:23,400
Interviewer: Flex n' Flow
had one of the most
437
00:15:23,444 --> 00:15:24,967
iconic singles
of the late '90s.
438
00:15:25,011 --> 00:15:26,360
Oh, my God.
"Make Da Noise"?
439
00:15:26,403 --> 00:15:29,450
That's like one
of my go-to karaoke jams.
440
00:15:29,493 --> 00:15:31,017
[ Rapping ] ♪ My crib,
it's all a-poppin' ♪
441
00:15:31,060 --> 00:15:32,192
♪ The party's
never stoppin' ♪
442
00:15:32,235 --> 00:15:33,367
♪ Who da boyz that
make da noise? ♪
443
00:15:33,410 --> 00:15:35,543
♪ Flex 'n Flow, yo,
Flex n' Flow ♪
444
00:15:35,586 --> 00:15:36,544
Can I be interviewed
alone?
445
00:15:36,587 --> 00:15:38,633
[ Record scratching ]
446
00:15:38,676 --> 00:15:39,982
Yeah, we comin' for you.
447
00:15:40,026 --> 00:15:41,027
[ Rapping ] ♪ My crib,
it's all a-poppin' ♪
448
00:15:41,070 --> 00:15:42,376
♪ This party's
never stoppin' ♪
449
00:15:42,419 --> 00:15:43,551
♪ We're the boyz
who make da noise ♪
450
00:15:43,594 --> 00:15:44,900
♪ Flex n' Flow, yo,
Flex n' Flow ♪
451
00:15:44,944 --> 00:15:46,336
♪ My crib,
it's all a-poppin' ♪
452
00:15:46,380 --> 00:15:47,772
♪ This party's
never stoppin' ♪
453
00:15:47,816 --> 00:15:48,948
♪ We're the boyz
who make da noise ♪
454
00:15:48,991 --> 00:15:50,123
♪ Flex n' Flow, yo,
Flex n' Flow ♪
455
00:15:50,166 --> 00:15:51,254
♪ Flex n' Flow
456
00:15:51,298 --> 00:15:58,914
♪♪
457
00:15:58,958 --> 00:16:00,481
[ Chuckles ]
458
00:16:00,524 --> 00:16:02,613
Oh, yes, that's me.
459
00:16:02,657 --> 00:16:05,094
I was a Flow Girl.
460
00:16:05,138 --> 00:16:06,922
[ Chuckles ]Wait. What?
461
00:16:06,966 --> 00:16:09,794
There was a scout who saw me
cheering in high school,
462
00:16:09,838 --> 00:16:11,492
and he asked me to audition.
463
00:16:11,535 --> 00:16:13,842
At first, I thought he was
just trying to get in my pants.
464
00:16:13,885 --> 00:16:19,108
But it turned out to be legit,
and it was for Flex n' Flow.
465
00:16:19,152 --> 00:16:21,154
I was the biggest fan.
466
00:16:21,197 --> 00:16:22,459
Interviewer: What are you
wearing, by the way?
467
00:16:22,503 --> 00:16:25,810
Oh, I teach capoeira
on Thursdays and Sundays.
468
00:16:25,854 --> 00:16:26,986
Oh.
469
00:16:27,029 --> 00:16:28,726
Did you ever see
Flex n' Flow argue
470
00:16:28,770 --> 00:16:29,640
while you were working
with them?
471
00:16:29,684 --> 00:16:32,339
Mm, I mean...well, sure,
472
00:16:32,382 --> 00:16:34,167
but nothing serious.
473
00:16:34,210 --> 00:16:36,082
They were like brothers,
and brothers fight.
474
00:16:36,125 --> 00:16:37,518
What do you say to the people
who are convinced
475
00:16:37,561 --> 00:16:39,389
that your husband
killed his late partner?
476
00:16:39,433 --> 00:16:42,392
Oh, honey, this alleged "feud"
between Linc and Calvin
477
00:16:42,436 --> 00:16:45,265
has gotten blown way out
of proportion over the years.
478
00:16:45,308 --> 00:16:47,223
But what about the night
of Calvin's murder?
479
00:16:47,267 --> 00:16:49,399
The infamous pre-release party
for "2 Hype Homies"?
480
00:16:49,443 --> 00:16:52,054
Did the party
get a little wild? Sure.
481
00:16:52,098 --> 00:16:54,274
Did the police come
and break it up? Mm-hmm.
482
00:16:54,317 --> 00:16:57,059
And did Linc and Calvin argue?
You bet.
483
00:16:57,103 --> 00:16:59,105
But they were just
passionate people.
484
00:16:59,148 --> 00:17:02,238
And nobody
ever threatened nobody.
485
00:17:02,282 --> 00:17:05,589
Yeah, they, uh --
they threatened each other.
486
00:17:05,633 --> 00:17:06,764
I was there.
487
00:17:06,808 --> 00:17:08,418
I was a rookie officer then.
488
00:17:08,462 --> 00:17:11,204
And my T.O. and I had got
a 415 call
489
00:17:11,247 --> 00:17:13,684
for an out-of-control party.
490
00:17:13,728 --> 00:17:17,558
It was a record release event
for Flex n' Flow.
491
00:17:17,601 --> 00:17:20,082
But anyway,
as we were breaking things up,
492
00:17:20,126 --> 00:17:22,432
I saw Flex n' Flow
in each other's faces.
493
00:17:22,476 --> 00:17:24,086
Interviewer: Could you hear
what they were fighting about?
494
00:17:24,130 --> 00:17:27,307
No. Um, as I approached,
their limousine was pulling up.
495
00:17:27,350 --> 00:17:29,178
But Flex -- um --
496
00:17:29,222 --> 00:17:31,833
um, I'm sorry, Lincoln --
was still very hot.
497
00:17:31,876 --> 00:17:36,533
He refused to get into the limo
with Flow, and, um...
498
00:17:36,577 --> 00:17:39,014
Yeah, he said
that he'd rather walk
499
00:17:39,058 --> 00:17:41,277
than to deal
with Flow's nonsense.
500
00:17:41,321 --> 00:17:42,539
Um...
501
00:17:42,583 --> 00:17:44,541
It was a good thing, too.
502
00:17:44,585 --> 00:17:46,804
Anchor: A devastating loss
for the music industry today,
503
00:17:46,848 --> 00:17:50,808
as Calvin Yard, one half
of the popular duo Flex n' Flow,
504
00:17:50,852 --> 00:17:53,159
was gunned down in Los Angeles
last night
505
00:17:53,202 --> 00:17:55,683
after leaving
his record launch party.
506
00:17:55,726 --> 00:17:57,598
It couldn't have been
more than five minutes later
507
00:17:57,641 --> 00:18:00,122
that we got
a shots-fired call.
508
00:18:00,166 --> 00:18:04,561
As Flow's limo was making
the turn on La Cienega,
509
00:18:04,605 --> 00:18:07,956
a car pulled alongside it
and unloaded 20 rounds
510
00:18:07,999 --> 00:18:09,436
at the rear of the vehicle.
511
00:18:09,479 --> 00:18:10,872
[ Gunshots ]
512
00:18:10,915 --> 00:18:13,440
Um, Flow was shot
seven times.
513
00:18:14,919 --> 00:18:17,183
Yeah.
514
00:18:17,226 --> 00:18:19,402
That was my first homicide.
515
00:18:19,446 --> 00:18:20,925
I'll never forget it.
516
00:18:20,969 --> 00:18:22,840
It changes you.
517
00:18:22,884 --> 00:18:27,149
I did not have anything to do
with Calvin's death.
518
00:18:27,193 --> 00:18:28,629
Interviewer: But at the time of
his murder, all the talk was --
519
00:18:28,672 --> 00:18:29,934
That was garbage, man.
520
00:18:29,978 --> 00:18:31,153
All garbage.
521
00:18:31,197 --> 00:18:32,328
I loved Calvin
like a brother.
522
00:18:32,372 --> 00:18:34,330
You know, this --
523
00:18:34,374 --> 00:18:35,897
this is
straight-up exploitive.
524
00:18:35,940 --> 00:18:38,856
Calvin's murder was solved
decades ago, and you know it.
525
00:18:38,900 --> 00:18:42,295
A man named Gary Brown
was convicted of Flow's murder.
526
00:18:42,338 --> 00:18:44,775
It turns out Flow
was sleeping with Gary's wife.
527
00:18:44,819 --> 00:18:48,257
So as far as the LAPD
was concerned, case closed.
528
00:18:48,301 --> 00:18:50,651
Yeah, but the aura of guilt
haunted Lincoln's reputation
529
00:18:50,694 --> 00:18:52,783
like a dark shroud.
530
00:18:52,827 --> 00:18:53,915
I'm sorry.
531
00:18:53,958 --> 00:18:56,265
That was really good.
532
00:18:56,309 --> 00:18:58,180
Thanks.
533
00:18:58,224 --> 00:19:00,095
And with Lincoln alibi'd out,
you know,
534
00:19:00,139 --> 00:19:02,358
the investigation
focused on Yvonne.
535
00:19:02,402 --> 00:19:04,447
Mrs. Thorsen, how long
had you been having an affair
536
00:19:04,491 --> 00:19:05,361
with Morris Mackey?
537
00:19:05,405 --> 00:19:06,797
[ Scoffs ] Please.
538
00:19:06,841 --> 00:19:08,451
I was not sleeping
with him.
539
00:19:08,495 --> 00:19:11,019
But the footage -- from
"Every Rose Has A Thorsen" --
540
00:19:11,062 --> 00:19:13,587
we saw it.That was for the show.
541
00:19:13,630 --> 00:19:15,371
What, are you saying
you staged it?
542
00:19:15,415 --> 00:19:18,635
It's a reality show.
Of course we staged it.
543
00:19:18,679 --> 00:19:20,681
I can prove it.
I have the rest of the footage.
544
00:19:20,724 --> 00:19:22,900
Boy, you better get
the hell up out of here!
545
00:19:22,944 --> 00:19:23,814
[ Bottle shatters ]
546
00:19:25,686 --> 00:19:27,122
What the hell was that?!
547
00:19:27,166 --> 00:19:29,472
Are you seriously doing this
to me again?!
548
00:19:29,516 --> 00:19:30,473
In my own house!
549
00:19:30,517 --> 00:19:32,823
You got some nerve!
550
00:19:32,867 --> 00:19:34,651
L-Let's talk about all the women
you slept with
551
00:19:34,695 --> 00:19:36,436
when you were F-Flex?
552
00:19:36,479 --> 00:19:38,438
Morris: Cut!
553
00:19:38,481 --> 00:19:40,440
Cut, cut, cut, cut.
554
00:19:40,483 --> 00:19:43,791
Linc, buddy,
you're going off-script.
555
00:19:43,834 --> 00:19:44,966
"I can't believe
you're seriously
556
00:19:45,009 --> 00:19:46,272
doing this to me again"?
557
00:19:46,315 --> 00:19:47,882
That's not the line.
558
00:19:47,925 --> 00:19:49,318
Yeah, man,
I was improv'ing a little.
559
00:19:49,362 --> 00:19:51,190
Yeah, maybe not do that,
okay?
560
00:19:51,233 --> 00:19:52,843
It's a lot more powerful
if this is the first time
561
00:19:52,887 --> 00:19:54,236
Yvonne has stepped out
on you.
562
00:19:54,280 --> 00:19:56,238
Okay.
So, Morris, how did I do?
563
00:19:56,282 --> 00:19:57,892
It was a bit big.
564
00:19:57,935 --> 00:19:59,807
Yeah, maybe, uh,
dial it back a hair.
565
00:19:59,850 --> 00:20:01,025
Let's go again.
566
00:20:01,069 --> 00:20:02,636
Man: Back to one.
567
00:20:02,679 --> 00:20:03,898
Go.
568
00:20:03,941 --> 00:20:04,986
We're making a show,
people.
569
00:20:05,029 --> 00:20:06,857
[ Clears throat ]
570
00:20:06,901 --> 00:20:09,556
None of that was in the footage
you turned over to us.
571
00:20:09,599 --> 00:20:11,210
Oops. My bad.
572
00:20:11,253 --> 00:20:13,516
We want everything --
now --
573
00:20:13,560 --> 00:20:15,518
or you'll be arrested
for obstruction.
574
00:20:15,562 --> 00:20:17,999
Ooh, that was good.
575
00:20:18,042 --> 00:20:20,001
Do you think I can get
a copy of that?
576
00:20:20,044 --> 00:20:22,003
That will play really well
in the show.
577
00:20:22,046 --> 00:20:23,700
Mrs. Thorsen,
this is serious.
578
00:20:23,744 --> 00:20:25,528
Morris Mackey was murdered
in your house.
579
00:20:25,572 --> 00:20:27,095
Your son
is still a suspect.
580
00:20:27,138 --> 00:20:29,140
Just like the police
to only focus
581
00:20:29,184 --> 00:20:31,273
on what's
in front of their nose.
582
00:20:31,317 --> 00:20:33,928
Morris Mackey didn't just appear
out of thin air
583
00:20:33,971 --> 00:20:35,408
when he started working
for me.
584
00:20:35,451 --> 00:20:37,975
Honey,
the man had enemies.
585
00:20:38,019 --> 00:20:43,154
[ Crowd chanting "We are Q!
We are Q!" ]
586
00:20:43,198 --> 00:20:44,634
They're the crazy ones!
587
00:20:44,678 --> 00:20:46,157
We're the sane ones!
588
00:20:46,201 --> 00:20:48,290
You're the cult!
You're sheep!
589
00:20:48,334 --> 00:20:50,423
Prior to working
with the Thorsen family,
590
00:20:50,466 --> 00:20:53,948
Morris had been hired by a bunch
of QAnon conspiracy theorists.
591
00:20:53,991 --> 00:20:55,950
Apparently, they didn't like
the negative publicity
592
00:20:55,993 --> 00:20:57,212
they were getting,
593
00:20:57,256 --> 00:20:59,258
and they wanted
to show their side.
594
00:20:59,301 --> 00:21:00,476
Try to control
the narrative.
595
00:21:00,520 --> 00:21:01,738
Mm.Interviewer: So what happened?
596
00:21:01,782 --> 00:21:03,697
Morris was allowed
into the inner sanctum.
597
00:21:03,740 --> 00:21:06,439
Conducted dozens of interviews
with founders and followers.
598
00:21:06,482 --> 00:21:08,484
But he didn't make
a propaganda film,
599
00:21:08,528 --> 00:21:09,790
he told the truth.
600
00:21:09,833 --> 00:21:11,052
[ Modulated voice ]
We're in a war.
601
00:21:11,095 --> 00:21:12,793
Every one of us is prepared
to start killing
602
00:21:12,836 --> 00:21:13,968
for our freedom.
603
00:21:14,011 --> 00:21:15,143
Morris may have won
an Emmy,
604
00:21:15,186 --> 00:21:16,797
but he also pissed off
a lot of unhinged
605
00:21:16,840 --> 00:21:18,538
and hyper-violent people.
606
00:21:18,581 --> 00:21:20,148
The storm is coming.
607
00:21:20,191 --> 00:21:20,801
There will be retribution.
608
00:21:25,066 --> 00:21:28,504
Interviewer: I've heard rumors
that you have insight into
the QAnon angle on this case.
609
00:21:28,548 --> 00:21:30,637
Have you ever tried to put
toothpaste back in the tube?
610
00:21:30,680 --> 00:21:32,726
Look, I know
it's an expression,
611
00:21:32,769 --> 00:21:35,206
but have you actually tried
to do it?
612
00:21:35,250 --> 00:21:36,773
I have.
613
00:21:36,817 --> 00:21:38,601
It's basically impossible.
614
00:21:38,645 --> 00:21:40,342
And what do you think Q
is trying to tell people
615
00:21:40,386 --> 00:21:43,084
with his Q-Drops,
these cryptic messages?
616
00:21:43,127 --> 00:21:44,651
I really wasn't trying
to say anything.
617
00:21:44,694 --> 00:21:47,610
I was just typing, and maybe
I got a little carried away.
618
00:21:47,654 --> 00:21:49,177
Wait.
What did you say?
619
00:21:50,657 --> 00:21:54,008
Well, I guess now is as good
a time as any to reveal it.
620
00:21:56,402 --> 00:21:58,099
I'm Q.
621
00:21:58,142 --> 00:21:59,448
Smitty is Q?
622
00:21:59,492 --> 00:22:00,449
I'm sorry. What?
623
00:22:00,493 --> 00:22:02,059
Lord, give me strength.What?
624
00:22:02,103 --> 00:22:04,627
A lot of writers
use pseudonyms.
625
00:22:04,671 --> 00:22:07,326
Q is my first initial,
so...
626
00:22:07,369 --> 00:22:08,762
Hey, is my name down there?
627
00:22:10,938 --> 00:22:11,982
But it was an accident?
628
00:22:12,026 --> 00:22:14,376
He -- He didn't start it
on purpose?
629
00:22:14,420 --> 00:22:15,508
Interviewer:
That's what he said.
630
00:22:15,551 --> 00:22:16,987
Yeah,
sounds like Smitty.
631
00:22:17,031 --> 00:22:19,120
I was trying to start
the fan-fiction club
632
00:22:19,163 --> 00:22:21,731
for "This Is Us,"
and things just got out of hand.
633
00:22:21,775 --> 00:22:23,342
Interviewer: What the hell
does "This is Us" fanfic
634
00:22:23,385 --> 00:22:24,691
have to do with a cult?
635
00:22:24,734 --> 00:22:27,824
I mistakenly mixed cough syrup
with diet pills
636
00:22:27,868 --> 00:22:30,479
when I was writing
this satanic, alien story line
637
00:22:30,523 --> 00:22:32,612
for Jack and Rebecca.
638
00:22:32,655 --> 00:22:35,397
I woke up the next morning
and read it --
639
00:22:35,441 --> 00:22:36,746
none of it made sense.
640
00:22:36,790 --> 00:22:39,053
But, overnight,
I'd gotten so many followers,
641
00:22:39,096 --> 00:22:40,359
I just went with it.
642
00:22:40,402 --> 00:22:42,839
You can't put the toothpaste
back in the tube.
643
00:22:44,450 --> 00:22:48,149
Morris had received threats from
hundreds of QAnon followers,
644
00:22:48,192 --> 00:22:50,630
but when we started
investigating them,
645
00:22:50,673 --> 00:22:52,675
one immediately stood out.
646
00:22:52,719 --> 00:22:53,981
Interviewer: Tell me
about Connor Hart.
647
00:22:54,024 --> 00:22:55,461
What about him
got your attention?
648
00:22:55,504 --> 00:22:58,159
Well, he was working as a
cameraman on the reality show,
649
00:22:58,202 --> 00:23:00,422
so -- that.
650
00:23:00,466 --> 00:23:01,554
[ Door opens ]
651
00:23:01,597 --> 00:23:04,121
Tim: Connor,
thanks for coming down.
652
00:23:04,165 --> 00:23:05,514
I'm not in trouble, am I?
653
00:23:05,558 --> 00:23:08,604
No. We just need to clear
a few things up.
654
00:23:08,648 --> 00:23:10,998
I told you
everything I know.
655
00:23:11,041 --> 00:23:14,131
I was getting a battery,
and he was just lying there.
656
00:23:14,175 --> 00:23:15,655
I'm not sure
if you're aware,
657
00:23:15,698 --> 00:23:18,179
but it's common to run
background checks on witnesses.
658
00:23:18,222 --> 00:23:19,920
And when we looked into you,
we discovered
659
00:23:19,963 --> 00:23:21,182
that you're a member
of QAnon.
660
00:23:21,225 --> 00:23:22,836
No, no, no, I --
661
00:23:22,879 --> 00:23:24,838
I may have gone
to a political rally or two,
662
00:23:24,881 --> 00:23:26,230
but I'm really
not into that.
663
00:23:26,274 --> 00:23:27,971
I swear.
664
00:23:28,015 --> 00:23:29,625
[ Manipulated voice ]
We're in a war.
665
00:23:29,669 --> 00:23:32,498
Every one of us is prepared to
start killing for our freedom.
666
00:23:32,541 --> 00:23:34,064
The storm is coming.
667
00:23:34,108 --> 00:23:35,501
There will be retribution.
668
00:23:35,544 --> 00:23:36,763
[ Video fast-forwarding ]
669
00:23:41,071 --> 00:23:43,639
So, clearly,
you are a follower of Q.
670
00:23:43,683 --> 00:23:44,858
Why would you work
for Morris?
671
00:23:44,901 --> 00:23:46,468
Honestly?
672
00:23:46,512 --> 00:23:47,904
I realized
Morris was the best thing
673
00:23:47,948 --> 00:23:49,645
that could have happened
to the movement.
674
00:23:49,689 --> 00:23:50,864
That makes no sense.
675
00:23:50,907 --> 00:23:52,692
But it does.
676
00:23:52,735 --> 00:23:55,477
Morris's documentary exposed
who was a true believer.
677
00:23:55,521 --> 00:23:57,784
And who wasn't.
678
00:23:57,827 --> 00:24:00,047
He never admitted it,
679
00:24:00,090 --> 00:24:03,137
but I think Morris
was working for Q.
680
00:24:03,180 --> 00:24:05,008
That's why I followed him
to the next gig.
681
00:24:05,052 --> 00:24:07,184
Do you still consider yourself
a believer of Q?
682
00:24:07,228 --> 00:24:10,318
Well, some stuff
didn't come true.
683
00:24:10,361 --> 00:24:12,451
The London bombing,
the Pope's arrest,
684
00:24:12,494 --> 00:24:13,843
Zuckerberg still has a job.
685
00:24:13,887 --> 00:24:15,584
January 20th
came and went,
686
00:24:15,628 --> 00:24:17,717
March 4th came and went.
687
00:24:17,760 --> 00:24:20,502
I'm starting to think Kennedy
is still dead.
688
00:24:20,546 --> 00:24:21,634
Both of them.
689
00:24:21,677 --> 00:24:22,939
Mm.
690
00:24:22,983 --> 00:24:25,942
So you don't believe
in Q anymore?
691
00:24:25,986 --> 00:24:27,683
Oh, I believe every word.
692
00:24:27,727 --> 00:24:29,206
Connor was, um --
693
00:24:29,250 --> 00:24:31,078
Deranged?
694
00:24:31,121 --> 00:24:33,515
Let's say...
reality-challenged,
695
00:24:33,559 --> 00:24:35,299
which doesn't make him
a killer.
696
00:24:35,343 --> 00:24:38,085
No. And the fact that he had
a camera on his shoulder
697
00:24:38,128 --> 00:24:39,956
for the entire
murder window
698
00:24:40,000 --> 00:24:41,958
means that he couldn't
have killed Morris,
699
00:24:42,002 --> 00:24:44,091
so we were back
to square one.
700
00:24:44,134 --> 00:24:45,919
Interviewer: When the QAnon lead
didn't pan out,
701
00:24:45,962 --> 00:24:47,747
how did you pick up
the pieces of the case?
702
00:24:47,790 --> 00:24:50,489
We rolled up our sleeves
and put in the hours.
703
00:24:50,532 --> 00:24:52,012
We took on
the painstaking process
704
00:24:52,055 --> 00:24:54,754
of reviewing
every piece of video Morris shot
705
00:24:54,797 --> 00:24:56,233
in the weeks
before he died,
706
00:24:56,277 --> 00:25:00,237
including the footage
Yvonne "forgot" to give us.
707
00:25:00,281 --> 00:25:02,065
Until I found something
that changed everything.
708
00:25:02,109 --> 00:25:04,590
♪♪
709
00:25:04,633 --> 00:25:06,809
Lopez!
710
00:25:06,853 --> 00:25:08,376
Come look at this!
711
00:25:08,419 --> 00:25:10,073
So I immediately informed
Detective Lopez
712
00:25:10,117 --> 00:25:11,031
of what I discovered.
713
00:25:11,074 --> 00:25:11,814
Look what I just found.
714
00:25:11,858 --> 00:25:13,250
Wow.
715
00:25:13,294 --> 00:25:14,251
What?
716
00:25:14,295 --> 00:25:16,123
Look.
717
00:25:16,166 --> 00:25:17,820
Morris: Okay.
718
00:25:19,605 --> 00:25:21,041
[ Sighs ]
719
00:25:23,522 --> 00:25:26,176
I thought I knew everything
about Patrick's murder.
720
00:25:26,220 --> 00:25:28,483
I had done my homework.
721
00:25:28,527 --> 00:25:32,922
But the truth was hiding right
in front of me all this time.
722
00:25:32,966 --> 00:25:35,969
I know
who killed Patrick Hayes.
723
00:25:36,012 --> 00:25:37,144
And I can prove it. I --
724
00:25:37,187 --> 00:25:40,060
[ Door opens,
footsteps approaching ]
725
00:25:40,103 --> 00:25:41,104
Uh, someone's here.
726
00:25:42,541 --> 00:25:43,716
More to follow.
727
00:25:43,759 --> 00:25:45,108
Nolan: That video
was recorded
728
00:25:45,152 --> 00:25:47,023
minutes before
Morris was murdered.
729
00:25:51,288 --> 00:25:53,726
Interviewer: I mean, Morris
claiming that he knew
730
00:25:53,769 --> 00:25:54,988
who the killer was
must've been energizing for you.
731
00:25:55,031 --> 00:25:55,989
Finally. A break
in your roommate's murder --
732
00:25:56,032 --> 00:25:58,339
No, he --
He wasn't my roommate.
733
00:25:58,382 --> 00:26:00,820
And I -- I hate when people
call him that --
734
00:26:00,863 --> 00:26:02,343
you know, like we found
each other
735
00:26:02,386 --> 00:26:04,737
on some French Craigslist
or something like that.
736
00:26:04,780 --> 00:26:06,086
Patrick was my best friend,
737
00:26:06,129 --> 00:26:07,566
from the time
that we were little kids.
738
00:26:07,609 --> 00:26:08,828
I mean, I was at his house
so often,
739
00:26:08,871 --> 00:26:10,656
his dad bought us
two of everything,
740
00:26:10,699 --> 00:26:11,961
you know, like siblings.
741
00:26:12,005 --> 00:26:13,746
Yeah,
Patrick was my brother.
742
00:26:13,789 --> 00:26:15,182
How did it feel to hear
that Morris thought
743
00:26:15,225 --> 00:26:17,053
he'd discovered
who killed Patrick?
744
00:26:17,097 --> 00:26:21,405
I mean, there had been
so many theories over the years.
745
00:26:21,449 --> 00:26:24,147
And so many people think
that they had it figured out.
746
00:26:24,191 --> 00:26:27,716
I -- I just never really
got my hopes up about it.
747
00:26:27,760 --> 00:26:29,500
This was different, though.
I mean, he made a break
748
00:26:29,544 --> 00:26:30,850
in the case
and died minutes later.
749
00:26:30,893 --> 00:26:32,765
You have to see
the connection.
750
00:26:32,808 --> 00:26:37,160
Well, uh, in the words
of Detective Harper --
751
00:26:37,204 --> 00:26:40,294
We look for facts,
not stories.
752
00:26:40,337 --> 00:26:41,991
Yeah, sure, but, I mean,
the timing --
753
00:26:42,035 --> 00:26:44,167
I mean, these murders
had to be related.
754
00:26:44,211 --> 00:26:46,648
Whoever killed Patrick
also killed Morris.
755
00:26:46,692 --> 00:26:47,910
Interviewer: Is it possible
Morris found out
756
00:26:47,954 --> 00:26:49,651
that Aaron was the killer
all along?
757
00:26:49,695 --> 00:26:51,174
Not a chance.
The Paris police
758
00:26:51,218 --> 00:26:54,700
never had a shred of evidence
against Aaron.
759
00:26:54,743 --> 00:26:56,397
They fumbled
the entire case.
760
00:26:56,440 --> 00:26:57,703
Right off the bat,
the paparazzi
761
00:26:57,746 --> 00:26:59,487
completely contaminated
the crime scene.
762
00:26:59,530 --> 00:27:01,489
[ Speaking French ]
763
00:27:01,532 --> 00:27:03,665
[ Siren wailing ]
764
00:27:03,709 --> 00:27:04,753
[ Police radio chatter ]
765
00:27:04,797 --> 00:27:06,494
[ Camera shutter clicks ]
766
00:27:06,537 --> 00:27:09,453
[ Speaking French ]
767
00:27:09,497 --> 00:27:10,716
[ Camera shutter clicks ]
768
00:27:10,759 --> 00:27:12,674
[ Speaking French ]
769
00:27:12,718 --> 00:27:14,633
[ Camera shutter clicking ]
770
00:27:16,722 --> 00:27:18,811
Interviewer: But Aaron's DNA
was all over the murder weapon.
771
00:27:18,854 --> 00:27:20,421
You mean the knife
the killer pulled
772
00:27:20,464 --> 00:27:22,858
from the kitchen block
on Aaron and Patrick's counter?
773
00:27:22,902 --> 00:27:25,426
What -- What do you want to bet
that if we went to your house,
774
00:27:25,469 --> 00:27:27,602
we'd find your DNA
all over your stuff, too?
775
00:27:27,646 --> 00:27:29,909
I mean -- [ Stammers ]
776
00:27:29,952 --> 00:27:31,345
Was that too mean?
777
00:27:31,388 --> 00:27:33,956
No, that actually
felt good.
778
00:27:34,000 --> 00:27:35,523
It was a dumb question.
779
00:27:35,566 --> 00:27:37,046
From the beginning,
the French police's case
780
00:27:37,090 --> 00:27:38,700
against Aaron
seemed flawed --
781
00:27:38,744 --> 00:27:40,702
Oh, yeah.
Their case was a mess --
782
00:27:40,746 --> 00:27:43,270
and their forensics
were compromised.
783
00:27:43,313 --> 00:27:45,707
I mean, the theory
that Aaron killed Patrick
784
00:27:45,751 --> 00:27:47,970
because he didn't do his share
of the chores never made sense.
785
00:27:48,014 --> 00:27:50,059
For one thing,
they had a housekeeper.
786
00:27:50,103 --> 00:27:51,626
For another,
Aaron is not a psychopath,
787
00:27:51,670 --> 00:27:53,454
which you would have to be
to stab your roommate
788
00:27:53,497 --> 00:27:55,586
for leaving dirty dishes
in the sink.
789
00:27:55,630 --> 00:27:59,068
I mean, I've come close to
stabbing him over dirty dishes,
790
00:27:59,112 --> 00:28:01,636
but that's different --
we're married.
791
00:28:01,680 --> 00:28:02,898
Mm.
792
00:28:02,942 --> 00:28:04,204
Interviewer: What do you say
to the theory
793
00:28:04,247 --> 00:28:06,249
that Aaron had a falling out
with his roommate?
794
00:28:06,293 --> 00:28:08,991
Aaron and Patrick
were out partying that night.
795
00:28:09,035 --> 00:28:10,689
Does that sound like
a broken friendship
796
00:28:10,732 --> 00:28:12,299
careening towards murder?
797
00:28:12,342 --> 00:28:14,518
By his own admission, Aaron was
taking prescription drugs.
798
00:28:14,562 --> 00:28:17,391
Yeah. For a football injury
he got in high school.
799
00:28:17,434 --> 00:28:20,611
They impair your ability
to operate heavy machinery,
800
00:28:20,655 --> 00:28:23,397
not -- not turn you
into a hardened killer.
801
00:28:23,440 --> 00:28:24,615
♪♪
802
00:28:24,659 --> 00:28:27,009
Aaron passed out early.
803
00:28:27,053 --> 00:28:28,228
Woke up in the middle
of the night.
804
00:28:28,271 --> 00:28:31,753
Went to pee
and found Patrick's body.
805
00:28:31,797 --> 00:28:41,023
♪♪
806
00:28:41,067 --> 00:28:43,765
The French police took one look
at a young Black man,
807
00:28:43,809 --> 00:28:45,680
and decided he was the killer.
808
00:28:45,724 --> 00:28:48,161
I mean, they didn't even pursue
any other suspects.
809
00:28:48,204 --> 00:28:49,858
Bonjour, I appreciate you
speaking with me.
810
00:28:49,902 --> 00:28:52,252
[ Scoffs ] Your accent
is terrible.
811
00:28:52,295 --> 00:28:53,644
Um, Detective,
you've been accused
812
00:28:53,688 --> 00:28:55,995
of leading an incredibly biased
investigation --
813
00:28:56,038 --> 00:28:57,779
Mais non.
[ Speaks French ]
814
00:28:57,823 --> 00:28:59,259
We followed the facts.
815
00:28:59,302 --> 00:29:01,217
Mm. And the fact
that Patrick picked up
816
00:29:01,261 --> 00:29:02,697
a woman at the club
that night?
817
00:29:02,741 --> 00:29:03,959
Collette Lavinge?
818
00:29:04,003 --> 00:29:06,614
She was seen leaving
the apartment
819
00:29:06,657 --> 00:29:08,094
before the time of death.
820
00:29:08,137 --> 00:29:09,443
Understand?
821
00:29:09,486 --> 00:29:11,662
What about her jealous,
controlling boyfriend?
822
00:29:11,706 --> 00:29:12,838
Did you interview him?
823
00:29:15,144 --> 00:29:17,756
No. We did not.Mm.
824
00:29:17,799 --> 00:29:19,235
Interviewer: But the thing that
ultimately got you released
825
00:29:19,279 --> 00:29:21,934
from prison was the
identification of this man.
826
00:29:21,977 --> 00:29:23,326
Aaron: Yeah.
Collette's boyfriend, Julien.
827
00:29:23,370 --> 00:29:25,938
Handsome. French.
828
00:29:25,981 --> 00:29:27,678
And, you know,
let's just say it --
829
00:29:27,722 --> 00:29:29,289
he's super white.
You know?
830
00:29:29,332 --> 00:29:30,899
Uh, what is --
831
00:29:30,943 --> 00:29:33,293
What is "Finance Bro"
in French?
832
00:29:33,336 --> 00:29:35,817
Shouldn't you know that?
You spent years in France.
833
00:29:35,861 --> 00:29:38,080
Yeah, but I didn't --
I didn't retain it.
834
00:29:38,124 --> 00:29:41,214
It was actually a group
of Internet sleuths
835
00:29:41,257 --> 00:29:42,998
who found
Collette's boyfriend.
836
00:29:43,042 --> 00:29:46,349
They spent countless hours
investigating Aaron's case.
837
00:29:46,393 --> 00:29:48,090
They also pointed
the finger at dozens
838
00:29:48,134 --> 00:29:49,788
of innocent people,
ruining their lives.
839
00:29:49,831 --> 00:29:52,834
Yes. Some members of the group
took it a little too far.
840
00:29:52,878 --> 00:29:55,445
Interviewer:
We've been looking at the
Internet sleuths, actually.
841
00:29:55,489 --> 00:29:59,188
Any chance you post under
the title "truecrimejunkie"?
842
00:30:00,233 --> 00:30:01,190
I...
843
00:30:02,888 --> 00:30:05,629
That -- That --
That doesn't s--
844
00:30:05,673 --> 00:30:07,980
I might have logged on once --
once or twice, yeah.
845
00:30:08,023 --> 00:30:09,720
Seriously?
846
00:30:09,764 --> 00:30:11,635
I mean, can you not see
how people would take that
847
00:30:11,679 --> 00:30:13,115
as a clear sign of bias?
848
00:30:13,159 --> 00:30:17,032
I categorically deny any
preferential treatment, okay?
849
00:30:17,076 --> 00:30:18,294
Interviewer: How can you say
that with a straight face,
850
00:30:18,338 --> 00:30:19,861
when it was revealed that Julien
was the son
851
00:30:19,905 --> 00:30:21,515
of the French
Finance Minister?
852
00:30:21,558 --> 00:30:23,038
Are you telling me you didn't
get a phone call asking you --
853
00:30:23,082 --> 00:30:23,822
[ Speaking French ]
854
00:30:23,865 --> 00:30:24,910
Merci beaucoup.
855
00:30:24,953 --> 00:30:26,215
C'est terminé.
856
00:30:26,259 --> 00:30:27,651
Merci.
857
00:30:27,695 --> 00:30:29,610
Oh, come on. Don't do that.
Come back.
858
00:30:29,653 --> 00:30:31,220
Interviewer: So, it must've been
so frustrating to learn
859
00:30:31,264 --> 00:30:33,092
that the French police
knew his identity
860
00:30:33,135 --> 00:30:35,877
before your first trial
and didn't say anything.
861
00:30:35,921 --> 00:30:37,313
I mean, yeah.
The -- The good news
862
00:30:37,357 --> 00:30:40,621
was that the fact
that they ignored Julien --
863
00:30:40,664 --> 00:30:42,884
uh, it got me my retrial.
864
00:30:42,928 --> 00:30:47,584
But the bad news was the
unidentified DNA on the knife --
865
00:30:47,628 --> 00:30:49,021
it -- it didn't belong
to Julien.
866
00:30:49,064 --> 00:30:51,240
So he --
You know, he had an alibi.
867
00:30:51,284 --> 00:30:52,720
As horrible
as the experience was,
868
00:30:52,763 --> 00:30:54,678
is there anything that you
actually miss from that time?
869
00:30:54,722 --> 00:30:56,202
I miss?
870
00:30:56,245 --> 00:30:57,159
God, no.
871
00:30:57,203 --> 00:30:59,335
W--
872
00:30:59,379 --> 00:31:00,902
Well, Carlos.
873
00:31:00,946 --> 00:31:01,947
Carlos?
874
00:31:01,990 --> 00:31:02,861
[ Chuckling ] Yeah.
875
00:31:02,904 --> 00:31:05,080
Uh, Carlos the Jackal.
876
00:31:05,124 --> 00:31:06,908
He -- He was my cellmate.
877
00:31:06,952 --> 00:31:09,693
And, uh, man, pbht,
he has some stories.
878
00:31:09,737 --> 00:31:11,608
So you're saying the Jackal
got you through
879
00:31:11,652 --> 00:31:13,262
your year and a half
of incarceration?
880
00:31:13,306 --> 00:31:14,481
No.
881
00:31:14,524 --> 00:31:15,482
My mom did.
882
00:31:15,525 --> 00:31:17,353
Yeah, I don't --
883
00:31:17,397 --> 00:31:19,399
I don't think I would have got
through it without her.
884
00:31:19,442 --> 00:31:20,791
Um...
885
00:31:20,835 --> 00:31:24,534
She actually leased an apartment
in Paris
886
00:31:24,578 --> 00:31:26,014
until I was released.
887
00:31:26,058 --> 00:31:28,321
And, uh, she visited me
every week.
888
00:31:28,364 --> 00:31:30,192
And I'll tell you what.
If they would have let her,
889
00:31:30,236 --> 00:31:31,280
she would have been over there
every day.
890
00:31:31,324 --> 00:31:32,891
Of course I moved to Paris.
891
00:31:32,934 --> 00:31:34,370
I'm his mother.
892
00:31:34,414 --> 00:31:36,938
I would have served the prison
time for him if I could.
893
00:31:36,982 --> 00:31:38,113
You're a close family.
894
00:31:38,157 --> 00:31:39,114
We are.
895
00:31:39,158 --> 00:31:40,637
We've been tested.
896
00:31:40,681 --> 00:31:42,378
Were you close
with Patrick?
897
00:31:42,422 --> 00:31:43,553
Yes.
898
00:31:43,597 --> 00:31:44,859
I adored him.
899
00:31:44,903 --> 00:31:46,469
He was a wonderful boy.
900
00:31:46,513 --> 00:31:47,688
According
to your friends,
901
00:31:47,731 --> 00:31:48,732
you thought Patrick
was a troublemaker,
902
00:31:48,776 --> 00:31:49,951
and a bad influence
on Aaron.
903
00:31:49,995 --> 00:31:52,258
Anyone who said that
was lying.
904
00:31:52,301 --> 00:31:55,565
Yvonne -- were you in Paris
the day Patrick was murdered?
905
00:31:56,827 --> 00:31:59,656
Of course not.
I was here in LA.
906
00:31:59,700 --> 00:32:01,006
How do you explain
this footage,
907
00:32:01,049 --> 00:32:02,964
taken the day
of Patrick's murder?
908
00:32:03,008 --> 00:32:04,444
[ Vehicles passing ]
909
00:32:04,487 --> 00:32:11,059
♪♪
910
00:32:11,103 --> 00:32:12,495
Oh, hell, no.
911
00:32:12,539 --> 00:32:13,627
This interview is over.
912
00:32:13,670 --> 00:32:15,585
Yvonne.
No. No.
913
00:32:15,629 --> 00:32:17,544
We did not okay
this question.
914
00:32:17,587 --> 00:32:19,372
Who do you think you are?
915
00:32:19,415 --> 00:32:20,721
Fired!
916
00:32:20,764 --> 00:32:21,635
I actually don't work
for you.
917
00:32:21,678 --> 00:32:22,418
You need to kiss my ass.
918
00:32:26,248 --> 00:32:28,468
Interviewer: Did you know
that your mother was in Paris
919
00:32:28,511 --> 00:32:29,164
the day that
Patrick was killed?
920
00:32:29,208 --> 00:32:30,905
What?
921
00:32:30,949 --> 00:32:33,255
No, she was --
she was home in LA.
922
00:32:33,299 --> 00:32:35,127
Mm. We have footage
of her shopping
923
00:32:35,170 --> 00:32:37,172
on the Champs-Elysées
the night of the murder.
924
00:32:37,216 --> 00:32:39,522
Okay, well, that -- [ Chuckles ]
That's impossible.
925
00:32:39,566 --> 00:32:40,697
Isn't this her?
926
00:32:42,264 --> 00:32:47,704
♪♪
927
00:32:47,748 --> 00:32:50,490
[ Breathes deeply ]
928
00:32:50,533 --> 00:32:51,578
Okay.
929
00:32:53,493 --> 00:32:55,190
Officer Thorsen,
come back.
930
00:32:55,234 --> 00:32:57,584
Come on.
Let's finish this interview.
931
00:32:57,627 --> 00:32:59,673
Man: [ Whispering ]
Hey, there he is.
932
00:32:59,716 --> 00:33:00,935
Aaron: You lied to me.Jimmy, get down.
933
00:33:00,979 --> 00:33:02,415
You lied to everyone.
934
00:33:02,458 --> 00:33:04,112
I didn't want all
my private business out there
935
00:33:04,156 --> 00:33:05,374
for all the world
to see.
936
00:33:05,418 --> 00:33:07,072
Mom, you are literally
producing
937
00:33:07,115 --> 00:33:08,464
a reality show
about our lives.
938
00:33:08,508 --> 00:33:10,162
That's different.
939
00:33:10,205 --> 00:33:12,381
I was on trial for murder,
fighting for my life.
940
00:33:12,425 --> 00:33:13,730
Exactly.
941
00:33:13,774 --> 00:33:16,037
The fact that I was even
in Paris on that night --
942
00:33:16,081 --> 00:33:17,299
how does that help you?
943
00:33:17,343 --> 00:33:18,431
Interviewer: And what was
your reaction
944
00:33:18,474 --> 00:33:19,693
to the revelation
that Aaron's mother
945
00:33:19,736 --> 00:33:21,173
was in Paris at the time
of the murder?
946
00:33:21,216 --> 00:33:23,044
Like, bombshell.
Game changer.
947
00:33:23,088 --> 00:33:25,438
I mean, none of this stuff came
out at the time of the trial.
948
00:33:25,481 --> 00:33:26,787
[ Chuckles ] This is --
949
00:33:26,830 --> 00:33:28,789
It's so exciting,
what it means for the case --
950
00:33:28,832 --> 00:33:31,052
Not for Aaron.
His mom lied to him.
951
00:33:31,096 --> 00:33:33,620
Y-Yes, that --
Well, that is true.
952
00:33:36,536 --> 00:33:37,841
Thanks for coming back in.
953
00:33:37,885 --> 00:33:39,191
We just need
to clear something up
954
00:33:39,234 --> 00:33:40,627
about the night Patrick
was killed.
955
00:33:40,670 --> 00:33:43,412
Patrick? I thought this was
about Morris's murder.
956
00:33:43,456 --> 00:33:45,284
Oh, it's about both.
957
00:33:45,327 --> 00:33:48,765
See, you felt Patrick
was a bad influence on your son.
958
00:33:48,809 --> 00:33:50,941
So you flew Aaron to Paris
to separate them.
959
00:33:50,985 --> 00:33:53,466
Only Patrick
followed Aaron there,
960
00:33:53,509 --> 00:33:55,642
so you took matters
into your own hands.
961
00:33:55,685 --> 00:33:57,948
You flew to Paris,
you killed Patrick.
962
00:33:57,992 --> 00:33:59,863
But somehow Morris
found out,
963
00:33:59,907 --> 00:34:02,475
so to keep
your deadly secret,
964
00:34:02,518 --> 00:34:03,911
you killed him too.
965
00:34:05,434 --> 00:34:09,003
Yeah,
that's a fun theory --
966
00:34:09,047 --> 00:34:11,484
a good story --
but you're wrong.
967
00:34:11,527 --> 00:34:13,225
Then explain
why you went to Paris
968
00:34:13,268 --> 00:34:15,183
and why you kept it
a secret.
969
00:34:15,227 --> 00:34:18,360
Because I was
with Jean-Pierre Darby.
970
00:34:18,404 --> 00:34:19,927
Who?
The footballer?
971
00:34:19,970 --> 00:34:23,322
Yes, we met a month before,
at a fashion show in Milan.
972
00:34:23,365 --> 00:34:24,671
I'm -- I'm sorry.
973
00:34:24,714 --> 00:34:27,195
You went to Paris for an
international bootie call?
974
00:34:27,239 --> 00:34:28,283
Yes.
975
00:34:28,327 --> 00:34:29,937
And we were in bed
all night.
976
00:34:29,980 --> 00:34:31,286
Ask him.
977
00:34:31,330 --> 00:34:33,854
Hell, ask the neighbors.
978
00:34:33,897 --> 00:34:35,986
Yvonne: They were determined
to convict you.
979
00:34:36,030 --> 00:34:37,988
Had it come out
that I was in town,
980
00:34:38,032 --> 00:34:39,555
they would've used it
against you,
981
00:34:39,599 --> 00:34:42,341
said that we were conspiring
to kill Patrick.
982
00:34:42,384 --> 00:34:45,518
Coming clean would've only hurt
your case, made it worse.
983
00:34:45,561 --> 00:34:47,911
Yeah, you know what? I forgot
how good you are at that.
984
00:34:47,955 --> 00:34:48,738
At what?
985
00:34:48,782 --> 00:34:50,914
At justifying yourself.
986
00:34:50,958 --> 00:34:53,830
You lied in a murder trial,
you cheated on your husband,
987
00:34:53,874 --> 00:34:56,006
and now you're the hero,
right?
988
00:34:56,050 --> 00:34:57,399
Yeah. Sure, Mom.
989
00:34:57,443 --> 00:34:58,531
We'll go with that.
990
00:35:02,448 --> 00:35:03,884
[ Sighs heavily ]
991
00:35:03,927 --> 00:35:05,451
Interviewer: You accused Aaron's
mother of the murder.
992
00:35:05,494 --> 00:35:07,366
With almost no evidence
to back it up.
993
00:35:07,409 --> 00:35:08,628
I -- I did.
994
00:35:08,671 --> 00:35:11,935
And, uh, in my defense,
995
00:35:11,979 --> 00:35:14,068
I'd been scrubbing
reality show footage
996
00:35:14,112 --> 00:35:15,939
for over 200 hours
at that point.
997
00:35:15,983 --> 00:35:17,550
So who broke the case?
998
00:35:17,593 --> 00:35:19,029
Oh, that was
Detective Lopez.
999
00:35:19,073 --> 00:35:21,119
My wife is a badass.
1000
00:35:21,162 --> 00:35:22,685
We knew the murders
were connected.
1001
00:35:22,729 --> 00:35:24,383
And we knew that
Patrick's murder in Paris
1002
00:35:24,426 --> 00:35:25,732
was never
properly investigated.
1003
00:35:25,775 --> 00:35:28,169
So I dug
back into that case.
1004
00:35:28,213 --> 00:35:30,302
Right now I'm just trying
to build a timeline,
1005
00:35:30,345 --> 00:35:32,913
getting to know more
about Patrick's life.
1006
00:35:32,956 --> 00:35:35,089
What did the four of you do
that last month?
1007
00:35:35,133 --> 00:35:36,395
No detail is too small.
1008
00:35:36,438 --> 00:35:38,484
Um...
1009
00:35:38,527 --> 00:35:41,182
Let's ask my brain.
1010
00:35:41,226 --> 00:35:43,271
I can tell you one thing
that we definitely didn't do.
1011
00:35:43,315 --> 00:35:44,751
Go to class.
1012
00:35:44,794 --> 00:35:46,796
I mean, Aaron's parents
let him borrow their private jet
1013
00:35:46,840 --> 00:35:48,885
anytime he wanted,
so we went all around Europe.
1014
00:35:48,929 --> 00:35:51,410
I mean, Italy.
1015
00:35:51,453 --> 00:35:52,411
Greece.
1016
00:35:52,454 --> 00:35:53,238
French Riviera.
1017
00:35:53,281 --> 00:35:54,282
[ Chuckles ]
1018
00:35:54,326 --> 00:35:55,109
Can I see?
1019
00:35:55,153 --> 00:35:56,545
Yeah.
1020
00:35:56,589 --> 00:35:58,243
I thought --
screw school,
1021
00:35:58,286 --> 00:36:00,462
when am I ever gonna get to
visit planet rich again, right?
1022
00:36:00,506 --> 00:36:03,248
So, Santorini
for the weekend?
1023
00:36:03,291 --> 00:36:04,423
Yes, please.
1024
00:36:04,466 --> 00:36:06,164
These photos of you guys
on the tarmac,
1025
00:36:06,207 --> 00:36:08,078
you always have
so much luggage.
1026
00:36:08,122 --> 00:36:09,384
I know.
1027
00:36:09,428 --> 00:36:11,865
Rowan always acted like
it was the Oregon Trail.
1028
00:36:11,908 --> 00:36:13,475
Why?
Every time I've seen him,
1029
00:36:13,519 --> 00:36:15,347
he was wearing a golf tee
and jeans.
1030
00:36:15,390 --> 00:36:16,783
Not exactly
a clotheshorse.
1031
00:36:16,826 --> 00:36:19,264
Oh, uh...
1032
00:36:19,307 --> 00:36:20,482
True.
1033
00:36:20,526 --> 00:36:22,092
I wonder
what was in there.
1034
00:36:22,136 --> 00:36:24,269
Did you ever see Rowan
with drugs back then?
1035
00:36:24,312 --> 00:36:25,618
I mean -- yeah.
1036
00:36:25,661 --> 00:36:27,402
He was always kind of
"the life of the party,"
1037
00:36:27,446 --> 00:36:28,490
if you know what I mean.
1038
00:36:28,534 --> 00:36:30,231
Why?
Before Paris,
1039
00:36:30,275 --> 00:36:32,799
Rowan's family in Iowa
was in financial trouble.
1040
00:36:32,842 --> 00:36:34,192
He almost dropped
out of school.
1041
00:36:34,235 --> 00:36:36,716
Now he lives in Brentwood
and drives a Porsche.
1042
00:36:36,759 --> 00:36:38,544
I guess?
1043
00:36:38,587 --> 00:36:41,242
I -- I see
you're very excited,
1044
00:36:41,286 --> 00:36:43,549
and I love that --
I -- I'm not really following.
1045
00:36:43,592 --> 00:36:44,637
I...
1046
00:36:44,680 --> 00:36:45,551
[ Door closes ]
1047
00:36:45,594 --> 00:36:47,248
Hey, Nolan.
1048
00:36:47,292 --> 00:36:48,554
Where's Rowan?
1049
00:36:48,597 --> 00:36:50,077
Uh, he just left.
1050
00:36:50,120 --> 00:36:51,644
Why? I thought
you were done with him?
1051
00:36:51,687 --> 00:36:53,646
I was -- until I realized
he's the one who killed Patrick.
1052
00:36:57,302 --> 00:36:58,825
Alright. Here we go.
Here we go.
1053
00:36:58,868 --> 00:37:00,261
Keith: Nice, nice.
1054
00:37:00,305 --> 00:37:01,436
Bro, it's been crazy.
1055
00:37:01,480 --> 00:37:02,655
I've added like
half a million followers
1056
00:37:02,698 --> 00:37:04,309
from all the publicity.
1057
00:37:04,352 --> 00:37:06,833
What? You think, uh --
You think, uh, Aaron did it?
1058
00:37:06,876 --> 00:37:07,877
Pbht. Of course he did.
1059
00:37:07,921 --> 00:37:09,401
The guy's a total psycho.
1060
00:37:09,444 --> 00:37:10,663
Okay, watch this --
1061
00:37:15,015 --> 00:37:16,582
Aw. Fudge.
1062
00:37:16,625 --> 00:37:17,583
Hold on,
I'm gonna do it again --
1063
00:37:17,626 --> 00:37:18,497
Okay, okay.[ Siren chirping ]
1064
00:37:18,540 --> 00:37:21,630
Rowan.
What the hell?
1065
00:37:21,674 --> 00:37:23,066
We got a warrant
for your arrest.
1066
00:37:23,110 --> 00:37:24,024
What?
1067
00:37:24,067 --> 00:37:25,852
For what?
1068
00:37:25,895 --> 00:37:28,289
Lucy: For the murders of
Patrick Hayes and Morris Mackey.
1069
00:37:28,333 --> 00:37:29,377
Oh, snap.
1070
00:37:29,421 --> 00:37:30,944
That's crazy.
1071
00:37:30,987 --> 00:37:32,206
And wrong.
1072
00:37:32,250 --> 00:37:34,252
I didn't --
why would you even think that?
1073
00:37:34,295 --> 00:37:35,905
Because Patrick found out
you were smuggling drugs
1074
00:37:35,949 --> 00:37:38,343
in Aaron's private jet, and
threatened to tell the police.
1075
00:37:38,386 --> 00:37:40,606
Somehow Morris found out
that you killed Patrick
1076
00:37:40,649 --> 00:37:42,912
to protect your secret,
so you killed him too.
1077
00:37:42,956 --> 00:37:44,174
Come on.That's -- I mean --
1078
00:37:44,218 --> 00:37:45,263
That's so -- so wrong --
1079
00:37:45,306 --> 00:37:46,786
-Hey! Rowan!
-Rowan!
1080
00:37:46,829 --> 00:37:48,701
[ Siren wailing ]
1081
00:37:48,744 --> 00:37:50,006
Okay.Keith: Bro, wait.
1082
00:37:50,050 --> 00:37:53,227
[ Siren wailing ]
1083
00:37:53,271 --> 00:37:54,881
-Oh.
-Oh, snap.
1084
00:37:59,015 --> 00:38:00,626
Lucy: You okay?
1085
00:38:00,669 --> 00:38:02,192
Alright, you're fine.
1086
00:38:02,236 --> 00:38:03,716
Stand up.
1087
00:38:03,759 --> 00:38:05,326
Tim: Put it down.You're under arrest.
1088
00:38:05,370 --> 00:38:08,111
Rowan always had
these crazy plans.
1089
00:38:08,155 --> 00:38:10,244
You know,
"Let's go to Morocco,"
1090
00:38:10,288 --> 00:38:13,203
or, "Dude, I heard about
this sick party in Ibiza..."
1091
00:38:13,247 --> 00:38:17,730
And I -- I --
I never thought about it,
1092
00:38:17,773 --> 00:38:21,516
but he was the one who decided
where we were flying to always.
1093
00:38:21,560 --> 00:38:23,866
And, you know,
now, looking back at it,
1094
00:38:23,910 --> 00:38:27,870
with "cop eyes," I mean,
it is so obvious
1095
00:38:27,914 --> 00:38:30,569
that Rowan
was up to something.
1096
00:38:30,612 --> 00:38:31,918
I just could never see it.
1097
00:38:33,789 --> 00:38:36,139
I mean,
Patrick did, though.
1098
00:38:38,054 --> 00:38:41,057
But, like, why -- why --
why didn't he tell me, you know?
1099
00:38:41,101 --> 00:38:43,321
We talked about everything --
you know, why wouldn't he --
1100
00:38:43,364 --> 00:38:44,844
why wouldn't he tell me
about this?
1101
00:38:47,063 --> 00:38:48,369
You know, if he had...
1102
00:38:48,413 --> 00:38:51,503
♪♪
1103
00:38:51,546 --> 00:38:53,156
everything --
1104
00:38:53,200 --> 00:38:54,897
everything
would've been so different.
1105
00:38:54,941 --> 00:39:00,468
♪♪
1106
00:39:00,512 --> 00:39:01,600
[ Car alarm chirps ]
1107
00:39:03,079 --> 00:39:03,863
Dexter: Aaron.
1108
00:39:09,782 --> 00:39:11,740
Is it true?
1109
00:39:11,784 --> 00:39:14,308
Yes, sir.
1110
00:39:14,352 --> 00:39:16,919
Rowan Clauson confessed
to murdering Patrick.
1111
00:39:20,401 --> 00:39:21,707
I'm so sorry
I didn't believe you.
1112
00:39:24,623 --> 00:39:25,928
Can you ever forgive me?
1113
00:39:28,496 --> 00:39:29,671
Of course.
1114
00:39:32,065 --> 00:39:34,937
♪ Say you'll be there for me
1115
00:39:34,981 --> 00:39:38,376
After all this time, the case
of who killed Patrick Hayes
1116
00:39:38,419 --> 00:39:40,029
was finally solved.
1117
00:39:40,073 --> 00:39:42,075
But the question
that lingers is --
1118
00:39:42,118 --> 00:39:45,295
is whether the emotional wounds
will heal --
1119
00:39:45,339 --> 00:39:46,427
[ Inhales sharply ]
1120
00:39:46,471 --> 00:39:47,297
♪ When I need you
1121
00:39:47,341 --> 00:39:49,082
Feels gross, right?
Yeah.
1122
00:39:49,125 --> 00:39:51,432
♪ I need you
1123
00:39:51,476 --> 00:39:53,565
♪ Say you'll be there
1124
00:39:53,608 --> 00:39:54,914
Two people were dead.
1125
00:39:54,957 --> 00:39:56,306
♪ ...for an answer that I...
1126
00:39:56,350 --> 00:39:58,613
Even after you catch the guy,
it's still just awful.
1127
00:39:58,657 --> 00:40:00,963
♪ Look down and see the body
I can barely breathe in ♪
1128
00:40:01,007 --> 00:40:03,444
I'm just glad
the truth finally came out.
1129
00:40:03,488 --> 00:40:07,579
Aaron's innocence is now proven
without a doubt.
1130
00:40:07,622 --> 00:40:10,233
He deserves to move on
with the rest of his life.
1131
00:40:10,277 --> 00:40:12,845
And we'll be here
to help him do that.
1132
00:40:12,888 --> 00:40:14,368
Interviewer:
And now that it's over,
1133
00:40:14,412 --> 00:40:15,891
what's your view
of Aaron Thorsen?
1134
00:40:15,935 --> 00:40:17,415
Ah. [ Chuckles ]
1135
00:40:17,458 --> 00:40:20,896
I will admit, it took a minute
for Aaron to win me over.
1136
00:40:20,940 --> 00:40:23,769
But once he did,
I knew he'd be a good cop.
1137
00:40:23,812 --> 00:40:24,596
♪ I need your help
1138
00:40:24,639 --> 00:40:25,858
Alright, I'm done.
1139
00:40:25,901 --> 00:40:27,425
Uh, wait.
1140
00:40:27,468 --> 00:40:30,950
This is not gonna air before
his training is done, right?
1141
00:40:30,993 --> 00:40:33,126
'Cause I gotta --
I gotta keep him hungry.
1142
00:40:33,169 --> 00:40:36,521
I never once stopped
believing in my boy.
1143
00:40:36,564 --> 00:40:38,784
Interviewer: Has he forgiven you
for the lie?
1144
00:40:38,827 --> 00:40:40,568
He will.
1145
00:40:40,612 --> 00:40:43,049
There's nothing our family
can't get through.
1146
00:40:43,092 --> 00:40:44,485
It looks like Aaron
will finally be able
1147
00:40:44,529 --> 00:40:45,878
to put all this behind him.
1148
00:40:45,921 --> 00:40:48,184
That's -- That's not really
how it works.
1149
00:40:48,228 --> 00:40:51,623
I mean, as someone
who has had friends killed,
1150
00:40:51,666 --> 00:40:54,016
you never really
get closure.
1151
00:40:54,060 --> 00:40:57,759
All you can hope for
is that the memories of them --
1152
00:40:57,803 --> 00:41:00,719
the -- the good times
you had together --
1153
00:41:00,762 --> 00:41:03,069
are what you see
when you think of them.
1154
00:41:03,112 --> 00:41:04,810
How does it feel,
having the truth come out
1155
00:41:04,853 --> 00:41:06,028
after all these years?
1156
00:41:06,072 --> 00:41:07,813
♪ ...when I need you to
1157
00:41:07,856 --> 00:41:09,945
I-I-- I don't know.
1158
00:41:09,989 --> 00:41:11,773
It's --
It's still sinking in.
1159
00:41:11,817 --> 00:41:13,558
This is obviously gonna make
compelling episodes
1160
00:41:13,601 --> 00:41:14,341
of your reality show.
1161
00:41:14,384 --> 00:41:16,343
Oh, no. That --
1162
00:41:16,386 --> 00:41:18,954
"Every Rose Has A Thorsen"
is not moving forward.
1163
00:41:18,998 --> 00:41:21,174
I mean, it was --
it was a mistake to do
1164
00:41:21,217 --> 00:41:23,219
in the first place, yeah.
1165
00:41:23,263 --> 00:41:25,091
I mean, the only reason
why I did agree to it
1166
00:41:25,134 --> 00:41:27,615
was to rehabilitate
my image.
1167
00:41:27,659 --> 00:41:32,707
Um, but ironically it ended up
doing something even better --
1168
00:41:32,751 --> 00:41:34,753
which was uncover the truth.
1169
00:41:34,796 --> 00:41:37,277
So what
are you gonna do now?
1170
00:41:37,320 --> 00:41:39,758
♪ You reach out and say
what I need to hear ♪
1171
00:41:39,801 --> 00:41:43,718
♪ Might be dark right now
but the light is near ♪
1172
00:41:43,762 --> 00:41:45,241
Live.
1173
00:41:45,285 --> 00:41:47,766
♪ And I know that you... For myself.
1174
00:41:47,809 --> 00:41:48,810
♪ ...will always be here And for Patrick.
1175
00:41:48,854 --> 00:41:50,508
Mm-hmm.
1176
00:41:58,298 --> 00:42:06,349
♪♪
1177
00:42:06,393 --> 00:42:14,357
♪♪
1178
00:42:14,401 --> 00:42:22,452
♪♪
80610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.