All language subtitles for Monsterland.S01E02.Eugene, Oregon.WEBDL-1080p.NTG.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 - == [ www.OpenSubtitles.com ] ==- 2 00:00:24,858 --> 00:00:26,753 Next. 3 00:00:26,777 --> 00:00:27,777 Next! 4 00:00:28,612 --> 00:00:32,175 Sorry. Um, picking up for Gayle Smith. 5 00:00:32,199 --> 00:00:34,119 Smith. All right. Let's see. 6 00:00:35,118 --> 00:00:38,097 This is for Atavax, 30-day supply. Is that correct? 7 00:00:38,121 --> 00:00:40,123 Yeah. All right, just a moment. 8 00:00:41,166 --> 00:00:43,168 Please remove your food from the counter. 9 00:00:44,628 --> 00:00:46,606 Sir. For hygiene purposes, 10 00:00:46,630 --> 00:00:48,340 can you remove your food from the counter? 11 00:00:49,299 --> 00:00:51,134 Freaking weirdo. 12 00:00:52,761 --> 00:00:53,762 Poof! 13 00:00:55,806 --> 00:01:00,018 Okay. That comes out to $248.61. 14 00:01:01,144 --> 00:01:03,289 What, dollars? 15 00:01:03,313 --> 00:01:05,959 Yes, sir. $248.61. 16 00:01:05,983 --> 00:01:08,336 No, no, that's-We have, uh, 17 00:01:08,360 --> 00:01:09,444 we have insurance. 18 00:01:10,404 --> 00:01:13,007 Mom still on Oregon Community Health Plan? 19 00:01:13,031 --> 00:01:14,467 - Yeah. - Hm. 20 00:01:14,491 --> 00:01:16,928 Looks like they stopped covering Atavax 21 00:01:16,952 --> 00:01:18,954 as of three weeks ago. 22 00:01:21,582 --> 00:01:25,145 How can they do that? It happens all the time, unfortunately. 23 00:01:25,169 --> 00:01:26,813 You should've received a notice in the mail. 24 00:01:26,837 --> 00:01:29,339 We didn't. Well, you should have. We sent two. 25 00:01:30,090 --> 00:01:31,901 We can start her on the generic, if you want. 26 00:01:31,925 --> 00:01:34,028 No, we tried that and she threw up. Well, 27 00:01:34,052 --> 00:01:36,656 I'm sorry. This is what the brand name costs out of pocket. 28 00:01:36,680 --> 00:01:38,390 $248.61. 29 00:01:41,018 --> 00:01:44,104 Is there someone else to help sort this out? 30 00:01:45,272 --> 00:01:46,648 Dad, maybe? No! 31 00:01:47,482 --> 00:01:48,984 Sorry. 32 00:01:52,362 --> 00:01:53,840 I have... 33 00:01:57,284 --> 00:01:58,535 $38. 34 00:02:00,579 --> 00:02:02,706 What can I get for that? 35 00:02:08,629 --> 00:02:10,356 - The fuck? - Whoa! 36 00:02:10,380 --> 00:02:13,383 - Fuck, man! - Fuck you! Fucking Unabomber! 37 00:03:46,727 --> 00:03:48,746 Hey, Ma? 38 00:03:48,770 --> 00:03:51,416 It's me. You okay? 39 00:03:54,276 --> 00:03:56,778 I'm gonna make dinner. 10 minutes, okay? 40 00:04:16,965 --> 00:04:19,009 Fuck! 41 00:05:05,722 --> 00:05:06,974 Hit or stay? 42 00:05:07,808 --> 00:05:09,351 Stay. 43 00:05:10,435 --> 00:05:12,413 18. 44 00:05:12,437 --> 00:05:15,250 And the crowds go crazy! 45 00:05:21,238 --> 00:05:23,675 No! Ha ha! 46 00:05:28,036 --> 00:05:29,848 How's school? 47 00:05:29,872 --> 00:05:32,600 It's good. Pretty much living the dream. 48 00:05:32,624 --> 00:05:34,251 Got a B+ on my math test. 49 00:05:37,296 --> 00:05:38,797 Hit or stay? 50 00:05:40,048 --> 00:05:43,218 Stay, Mr. B+. 51 00:05:45,721 --> 00:05:47,991 What's this card? 52 00:05:48,015 --> 00:05:49,516 Six. 53 00:05:50,893 --> 00:05:52,603 And this one? 54 00:05:53,687 --> 00:05:56,457 Rhymes with... heaven. 55 00:05:59,026 --> 00:06:01,754 Seven... 56 00:06:01,778 --> 00:06:04,299 Boom! Mic drop! 57 00:06:06,491 --> 00:06:07,802 Yeah, and then after school, 58 00:06:07,826 --> 00:06:10,054 um, I hung out with, uh, 59 00:06:10,078 --> 00:06:12,807 Aaron and Jordan. 60 00:06:12,831 --> 00:06:16,502 And we had this, like, fencing match with these bats we found. 61 00:06:17,294 --> 00:06:19,147 It was crazy. You should've seen me. I was like... 62 00:06:19,171 --> 00:06:22,090 Killed them both. 63 00:06:24,843 --> 00:06:26,845 Have them over! 64 00:06:28,931 --> 00:06:31,642 I wanna meet your friends! 65 00:06:32,100 --> 00:06:34,102 Oh yeah, totally. 66 00:06:35,187 --> 00:06:36,998 I mean, I don't really have time, like, 67 00:06:37,022 --> 00:06:40,067 right now with, like, work and everything, but... 68 00:06:41,693 --> 00:06:43,546 Ma... 69 00:06:43,570 --> 00:06:45,572 Don't worry, okay? 70 00:06:46,073 --> 00:06:48,575 I like being busy. 71 00:06:49,243 --> 00:06:52,454 Trust me. One day, I'll have, like, a huge party with everyone. 72 00:06:53,163 --> 00:06:55,266 It'll be so big, you'll be like, 73 00:06:55,290 --> 00:06:59,253 "Damn, Nick! Save some friends for the rest of us!" 74 00:06:59,628 --> 00:07:01,129 You know? 75 00:07:10,222 --> 00:07:12,659 Don't forget. If you need anything, 76 00:07:12,683 --> 00:07:14,452 just give me a jingle. 77 00:07:14,476 --> 00:07:16,454 I love my bells. 78 00:07:16,478 --> 00:07:18,414 Of course you do. They're genius. 79 00:07:18,438 --> 00:07:21,584 What can I say? Mr. B+. 80 00:07:21,608 --> 00:07:24,546 That's me. Night, Mom. 81 00:07:29,408 --> 00:07:31,219 Good night, Nick. 82 00:07:37,833 --> 00:07:39,686 Damn, Nick. You mad, bro? 83 00:07:39,710 --> 00:07:41,229 He's always mad. 84 00:07:41,253 --> 00:07:43,398 Shut up and play the game before I end you. 85 00:07:43,422 --> 00:07:46,192 Yeah, dick, play the game. You're the fucking dick, little whiny-ass bitch. 86 00:07:46,216 --> 00:07:47,986 Who you calling a bitch, bitch? 87 00:07:48,010 --> 00:07:49,988 You're both bitches. Watch and learn, motherfuckers! 88 00:07:54,933 --> 00:07:57,954 Man, I hate playing you. Fucking death wish. 89 00:07:57,978 --> 00:07:59,330 Wanna go again? 90 00:07:59,354 --> 00:08:02,750 Nah, not me. Gotta go fuck the old ball-and-chain before she dries up. 91 00:08:02,774 --> 00:08:04,878 You mean fuck your fist, dick? 92 00:08:04,902 --> 00:08:07,338 Fuck you! Later, Nick. 93 00:08:07,362 --> 00:08:09,757 - Stay mad, bro. - Eh, what the fuck. I'll play. 94 00:08:09,781 --> 00:08:11,926 Just gotta piss real quick. 95 00:08:11,950 --> 00:08:13,202 Same. 96 00:08:35,599 --> 00:08:39,269 All right. Operation Death Wish, let's go! 97 00:08:45,734 --> 00:08:47,837 No, no, no! 98 00:08:47,861 --> 00:08:50,155 - Fuck me, man! - No thanks. 99 00:08:50,948 --> 00:08:52,634 Wanna go again? Nah, bro. 100 00:08:52,658 --> 00:08:55,661 Going to sleep. Gotta be up at 6:00 on a fucking forklift. 101 00:08:55,953 --> 00:08:58,455 Sucks to suck. Psychopath. 102 00:09:14,596 --> 00:09:15,596 Shit. 103 00:09:54,178 --> 00:09:55,179 What are you? 104 00:09:57,222 --> 00:09:59,224 Hey, I asked you a question. 105 00:10:07,357 --> 00:10:09,193 I'm Nick. 106 00:10:10,277 --> 00:10:12,046 I live here. 107 00:10:21,455 --> 00:10:23,725 I'm a duck! 108 00:10:23,749 --> 00:10:25,250 Quack quack! 109 00:10:28,629 --> 00:10:31,423 Oh shit. You're a fucking duck, too. 110 00:11:20,347 --> 00:11:23,493 Nick! Nick! 111 00:11:23,517 --> 00:11:25,787 Nick! Ma, I'm here! I'm here! I'm here! 112 00:11:25,811 --> 00:11:28,498 What's wrong? What's wrong? W-w-w-w-w-why did you leave me? 113 00:11:28,522 --> 00:11:30,834 What do you mean? W-w-were... 114 00:11:30,858 --> 00:11:33,378 Gone, you left. No way, Mom! 115 00:11:33,402 --> 00:11:35,839 I'm right here, okay? 116 00:11:37,281 --> 00:11:38,323 I-I... 117 00:11:39,616 --> 00:11:42,387 D-dreamed... you would leave... 118 00:11:42,411 --> 00:11:45,181 and you never came back... 119 00:11:45,205 --> 00:11:48,268 No, Ma. I'm right here, Ma, okay? You just had a bad dream. 120 00:11:48,292 --> 00:11:50,145 Okay? That's all, it's over. Look. 121 00:11:50,169 --> 00:11:52,671 I'm real, okay? See? 122 00:11:53,547 --> 00:11:55,799 Oh. Nicky. 123 00:11:56,550 --> 00:11:58,594 So handsome. 124 00:11:59,553 --> 00:12:02,556 Just like your father. 125 00:12:04,391 --> 00:12:06,911 Gotta go back to sleep, okay? You're all safe now. 126 00:12:06,935 --> 00:12:08,580 No! No! Please! 127 00:12:08,604 --> 00:12:11,166 Ma, we both really gotta get to bed, okay? 128 00:12:12,816 --> 00:12:16,445 Lay here with me, Nicky. 129 00:13:15,838 --> 00:13:18,233 Shadow Watch? 130 00:13:18,257 --> 00:13:21,110 What we're seeing now is a rapid expansion 131 00:13:21,134 --> 00:13:23,780 far worse than we predicted. 132 00:13:23,804 --> 00:13:26,574 We've got 12 confirmed sitings in the southeast, 133 00:13:26,598 --> 00:13:29,702 - nine across the Midwest— - 10. 134 00:13:29,726 --> 00:13:31,663 My cousin caught one in his garage. 135 00:13:31,687 --> 00:13:33,873 - Milwaukee. - What do you mean caught? 136 00:13:33,897 --> 00:13:36,417 - He trapped it? - I wish. 137 00:13:36,441 --> 00:13:39,045 If he had, I'd be there tomorrow, give the fucker the full Guantanamo. 138 00:13:39,069 --> 00:13:42,048 Yeah, you're a real Rumsfeld in your stupid fucking button-up. 139 00:13:42,072 --> 00:13:43,591 - Fuck you. - Hey! 140 00:13:43,615 --> 00:13:46,135 Ooh, careful, Dad's gonna take his belt off. 141 00:13:46,159 --> 00:13:48,745 Let's review the facts, if you two don't mind. 142 00:13:50,455 --> 00:13:52,642 We know they prey on the vulnerable. 143 00:13:52,666 --> 00:13:55,478 We know they work invisibly, for years sometimes, 144 00:13:55,502 --> 00:13:57,337 before they show themselves. 145 00:13:58,380 --> 00:14:00,817 Things have been rough for your cousin for a while now. 146 00:14:00,841 --> 00:14:03,903 About a year. Fucking wasteland since the plant closed. 147 00:14:03,927 --> 00:14:06,447 Figures. And of course, the garage siting tracks. 148 00:14:06,471 --> 00:14:07,699 We know they hate light. 149 00:14:07,723 --> 00:14:09,492 Excuse me. 150 00:14:11,268 --> 00:14:13,937 Well, hi there! What's your name? 151 00:14:15,522 --> 00:14:17,357 Uh, Nick. 152 00:14:18,609 --> 00:14:21,987 Are you guys talking about... shadows? 153 00:14:25,073 --> 00:14:27,552 "Know your enemy, and you shall win 154 00:14:27,576 --> 00:14:30,996 100 battles without loss." 155 00:14:31,538 --> 00:14:33,832 Sun Tzu, Art of War. 156 00:14:34,291 --> 00:14:36,352 War? 157 00:14:36,376 --> 00:14:38,313 Against... 158 00:14:38,337 --> 00:14:39,880 shadows? 159 00:14:40,714 --> 00:14:42,650 Why? Why? 160 00:14:42,674 --> 00:14:45,195 Because it's the only language those shitfucks understand. 161 00:14:45,219 --> 00:14:46,386 Dagr. 162 00:14:49,431 --> 00:14:51,558 How's your life, Nick? 163 00:14:53,268 --> 00:14:54,770 I don't know. 164 00:14:55,562 --> 00:14:56,563 Sucks. 165 00:14:59,149 --> 00:15:01,127 You ever feel like it sucks so much, 166 00:15:01,151 --> 00:15:03,630 it can't just be a coincidence? 167 00:15:03,654 --> 00:15:05,798 Like there's gotta be someone 168 00:15:05,822 --> 00:15:08,617 or something pulling the strings? 169 00:15:10,077 --> 00:15:12,514 'Cause that's what the shadows do, Nick. 170 00:15:12,538 --> 00:15:14,682 They sow darkness. 171 00:15:14,706 --> 00:15:16,893 They trade in violence, 172 00:15:16,917 --> 00:15:19,253 chaos, fear. 173 00:15:20,254 --> 00:15:22,524 They ruin lives. 174 00:15:22,548 --> 00:15:23,900 Shatter families. 175 00:15:23,924 --> 00:15:25,401 They killed my parents. 176 00:15:28,095 --> 00:15:31,157 First time I saw one, I thought it was nothing. 177 00:15:31,181 --> 00:15:32,683 So, I ignored it. 178 00:15:34,309 --> 00:15:37,247 Even after my dad got laid off, 179 00:15:37,271 --> 00:15:39,773 started drinking, bought a gun. 180 00:15:41,275 --> 00:15:43,777 I didn't realize till their funerals... 181 00:15:45,195 --> 00:15:47,197 Shadow was there, too, 182 00:15:48,282 --> 00:15:50,284 on the church wall, watching. 183 00:15:51,493 --> 00:15:53,453 - My dad, he would've never— - No. 184 00:15:54,246 --> 00:15:57,600 Of course not. The Shadow made him do it, 185 00:15:57,624 --> 00:15:59,626 planned the whole thing. 186 00:16:01,253 --> 00:16:04,089 - I'm sorry. - Thanks. 187 00:16:07,259 --> 00:16:10,137 Oh, shut the fuck up! Go shoot your blanks. 188 00:16:11,263 --> 00:16:12,740 Nick. 189 00:16:12,764 --> 00:16:15,618 The Shadow Watch is a group of concerned citizens 190 00:16:15,642 --> 00:16:18,663 who are committed to ending the Shadows' reign of terror 191 00:16:18,687 --> 00:16:21,481 once and for all. They want a world of darkness, 192 00:16:22,608 --> 00:16:24,794 but we are the light. 193 00:16:24,818 --> 00:16:26,796 And we will win this war. 194 00:16:29,531 --> 00:16:30,699 How'd you find us? 195 00:16:31,325 --> 00:16:33,765 What do you mean? I mean what the fuck are you doing here? 196 00:16:34,620 --> 00:16:36,723 Showing up out of the blue, you don't know shit about shit. 197 00:16:36,747 --> 00:16:39,517 What, you get lost looking for porn? Dagr! 198 00:16:39,541 --> 00:16:41,811 Come on, that's enough! No, you come on! 199 00:16:41,835 --> 00:16:43,438 What, we got an open door policy now? 200 00:16:43,462 --> 00:16:45,231 Bro's never seen a Shadow in his fucking life. 201 00:16:45,255 --> 00:16:46,255 You're wrong. 202 00:16:48,467 --> 00:16:50,636 I've got one in my house. 203 00:16:53,013 --> 00:16:55,033 Well. 204 00:16:55,057 --> 00:16:56,826 Then it's a damned good thing you're here. 205 00:18:51,548 --> 00:18:52,925 Fuck! 206 00:18:59,848 --> 00:19:02,994 I'm coming, Ma! You're gonna have to eat quick though! 207 00:19:03,018 --> 00:19:05,038 I'm late for work. I mean school! 208 00:19:05,062 --> 00:19:06,688 I'm late for school! 209 00:19:15,906 --> 00:19:18,426 Can you repeat that last part, sir? Two sausage eggs, two hash browns— 210 00:19:18,450 --> 00:19:21,763 I'm sorry, folks! We're just, we're a I— we're a little shorthanded this morning. 211 00:19:33,507 --> 00:19:36,611 Sorry. Welcome to Fry Town. What can I get for you? 212 00:19:36,635 --> 00:19:39,346 Nick! Dude! Darryl wants you in the back. 213 00:19:45,310 --> 00:19:47,163 You wanted to see me? 214 00:19:47,187 --> 00:19:49,165 Not particularly. 215 00:19:49,189 --> 00:19:50,875 You're fired. 216 00:19:50,899 --> 00:19:53,986 Hang your shirt up there and your visor on the shelf. 217 00:19:55,696 --> 00:19:57,698 Am I speaking in tongues? 218 00:20:01,243 --> 00:20:03,471 You can't fire me. 219 00:20:03,495 --> 00:20:04,997 Yes, I can, Nick. 220 00:20:07,374 --> 00:20:10,002 Why? "Why?" 221 00:20:11,211 --> 00:20:13,398 You're two and a half hours late for your shift. 222 00:20:13,422 --> 00:20:15,525 It's one time! One fucking time! No, no, 223 00:20:15,549 --> 00:20:17,551 often! 224 00:20:18,218 --> 00:20:20,196 And you steal food. 225 00:20:24,933 --> 00:20:28,121 My mom is sick. She can't work. 226 00:20:28,145 --> 00:20:30,331 I'm sorry about that. I really am. 227 00:20:30,355 --> 00:20:33,475 But everyone here's got shit going on. You think they'd be here if they didn't? 228 00:20:34,526 --> 00:20:36,963 You're not a special kind of fucked, Nick. 229 00:20:36,987 --> 00:20:39,716 You're just regular old fucked. World doesn't owe you better 230 00:20:39,740 --> 00:20:41,909 just because you throw a fit. Fuck you! 231 00:20:44,036 --> 00:20:45,763 All right. It's nice knowing you, Nick. 232 00:20:45,787 --> 00:20:47,789 Yeah, fuck you! 233 00:20:48,707 --> 00:20:50,143 Ow! 234 00:20:50,167 --> 00:20:51,853 Nick! What! 235 00:20:51,877 --> 00:20:53,271 Uniform. 236 00:21:13,232 --> 00:21:16,669 Hey! Hey! 237 00:21:16,693 --> 00:21:17,712 Hey! 238 00:21:17,736 --> 00:21:19,172 - Ah, fuck. - Excuse me. 239 00:21:19,196 --> 00:21:21,674 Do you know a guy named Mark Smith? 240 00:21:21,698 --> 00:21:23,618 - He used to work here. - I don't think so. 241 00:21:23,992 --> 00:21:26,513 Hey, Tom! Mark Smith, 242 00:21:26,537 --> 00:21:28,640 ring a bell? Maybe. 243 00:21:28,664 --> 00:21:31,893 There was a Mark when I first got here about 15 years back. 244 00:21:31,917 --> 00:21:33,186 Left pretty quick. 245 00:21:33,210 --> 00:21:34,962 Why did he leave? Don't know. 246 00:21:35,754 --> 00:21:37,005 Do you guys know his number? 247 00:21:40,050 --> 00:21:41,760 Mark Smith! 248 00:21:43,011 --> 00:21:44,388 What's your name, kid? 249 00:21:45,722 --> 00:21:47,057 - Nick. - Nick, 250 00:21:47,683 --> 00:21:50,310 I barely know my wife's number, all right? Go to school. 251 00:21:55,774 --> 00:21:58,110 Fucking... 252 00:22:11,456 --> 00:22:13,458 How was your day? 253 00:22:15,085 --> 00:22:16,336 Fine. 254 00:22:18,213 --> 00:22:21,025 I'm pretty sure I'm flunking English. 255 00:22:22,759 --> 00:22:24,654 I'm pretty dumb, huh? 256 00:22:24,678 --> 00:22:26,680 I've only been speaking it my whole life. 257 00:22:31,185 --> 00:22:33,187 Talk to your teacher? 258 00:22:34,688 --> 00:22:36,249 No. 259 00:22:36,273 --> 00:22:38,126 She hates me. 260 00:22:38,150 --> 00:22:39,401 Why? 261 00:22:41,612 --> 00:22:43,113 Why not? 262 00:22:51,413 --> 00:22:54,017 All right, night, Ma. Love you. 263 00:22:54,041 --> 00:22:55,560 Wait! 264 00:22:55,584 --> 00:22:57,479 W-w-w-will you 265 00:22:57,503 --> 00:22:58,938 brush my hair? 266 00:22:58,962 --> 00:23:01,191 I-I-I have knots. 267 00:23:01,215 --> 00:23:02,716 Yeah, sure. 268 00:23:11,391 --> 00:23:12,476 What's wrong? 269 00:23:18,857 --> 00:23:20,793 Nothing. I-I thought I saw a spider. 270 00:23:20,817 --> 00:23:23,004 That's all. Here. Oh. 271 00:23:30,702 --> 00:23:32,371 Well, look who's fucking back. 272 00:23:33,205 --> 00:23:34,456 Dude, your face. 273 00:23:35,207 --> 00:23:38,061 Give it a rest, Dagr. Jesus. 274 00:23:38,085 --> 00:23:39,586 I saw it again. 275 00:23:41,004 --> 00:23:42,256 The Shadow. You did? 276 00:23:42,965 --> 00:23:45,735 Where? My mom's room. 277 00:23:45,759 --> 00:23:47,445 Your mom's room? 278 00:23:47,469 --> 00:23:49,280 You spend a lot of time in your mom's room? 279 00:23:49,304 --> 00:23:50,848 Shut the fuck up! 280 00:23:51,640 --> 00:23:53,243 I just thought I'd tell you guys since you're, 281 00:23:53,267 --> 00:23:55,662 like, tracking them or whatever. I don't know. 282 00:23:55,686 --> 00:23:57,747 It's okay to be scared, Nick. 283 00:23:57,771 --> 00:23:59,582 In fact, it's smart. 284 00:23:59,606 --> 00:24:01,042 By the time you start seeing them around, 285 00:24:01,066 --> 00:24:03,878 they got their hooks in good already. 286 00:24:03,902 --> 00:24:06,905 Your mom run into any trouble the past year or so? 287 00:24:08,240 --> 00:24:10,409 Um, yeah, some. 288 00:24:11,743 --> 00:24:14,597 We need to monitor your situation closely. 289 00:24:14,621 --> 00:24:16,432 You so much as cut yourself shaving, 290 00:24:16,456 --> 00:24:20,061 you tell us. Who knows what sick game your Shadow's playing here. 291 00:24:20,085 --> 00:24:22,462 But when in doubt, assume it's an attack. 292 00:24:22,796 --> 00:24:24,607 Okay, but... 293 00:24:24,631 --> 00:24:26,109 But what? 294 00:24:28,218 --> 00:24:29,988 What if I just got shit luck? 295 00:24:30,012 --> 00:24:33,575 Then ask yourself why, Nick. 296 00:24:33,599 --> 00:24:35,743 See, this is the fallacy. 297 00:24:35,767 --> 00:24:38,538 You think the pain in your life is random, but it's not. 298 00:24:38,562 --> 00:24:43,567 It's strategic. It's organized by the Shadows. 299 00:24:45,027 --> 00:24:47,213 It's a lot to take in. I know, 300 00:24:47,237 --> 00:24:48,882 and they know it, too. 301 00:24:48,906 --> 00:24:51,342 They thrive on our doubt, Nick. 302 00:24:51,366 --> 00:24:52,743 It feeds them. 303 00:24:54,286 --> 00:24:55,930 Fucking terrorists. 304 00:24:55,954 --> 00:24:58,016 And that's why we need Fletcher. 305 00:24:58,040 --> 00:25:00,477 He's the only one who ain't afraid to call them out for what they are. 306 00:25:00,501 --> 00:25:02,020 Who's Fletcher? 307 00:25:02,044 --> 00:25:03,813 Skip Fletcher, Presidential candidate. 308 00:25:03,837 --> 00:25:05,899 Bro, how do you not know that? 309 00:25:05,923 --> 00:25:08,234 Fletcher said the word "shadow" 310 00:25:08,258 --> 00:25:10,487 nine times in the debate last week. 311 00:25:10,511 --> 00:25:13,281 You look me in the eye and tell me it's a coincidence. 312 00:25:13,305 --> 00:25:16,058 I guess not. No, it's a signal. 313 00:25:17,267 --> 00:25:19,645 He's gonna need a handle if he's gonna stay. 314 00:25:20,562 --> 00:25:23,374 - W-what do you mean? - An alias, dumb-ass. 315 00:25:23,398 --> 00:25:24,918 Mine's Dagr, 316 00:25:24,942 --> 00:25:27,629 Norse god of daylight, and he's West. 317 00:25:27,653 --> 00:25:29,547 You know, like— George Westinghouse, 318 00:25:29,571 --> 00:25:32,008 electricity pioneer. And that's Finalgirl. 319 00:25:32,032 --> 00:25:33,825 Last one left alive. 320 00:25:36,245 --> 00:25:37,931 My gamer tag's LoneWolf. 321 00:25:37,955 --> 00:25:40,433 Mm, "Wolf" it is then. 322 00:25:44,461 --> 00:25:45,796 You're not alone anymore. 323 00:25:47,256 --> 00:25:49,526 Thanks. Th-thanks! 324 00:25:49,550 --> 00:25:52,845 Can somebody get this bitch a drink before he grows tits? 325 00:25:54,137 --> 00:25:56,557 Actually, I-I do have something. 326 00:25:58,475 --> 00:26:00,245 Fuck me! 327 00:26:00,269 --> 00:26:01,830 This shit's like gasoline, dude. 328 00:26:01,854 --> 00:26:03,998 Yeah, it's probably been sitting, like, 20 years. 329 00:26:04,022 --> 00:26:05,792 No, I heard that it's good though because it, like, 330 00:26:05,816 --> 00:26:07,085 ages it or some shit. 331 00:26:10,487 --> 00:26:12,072 - Pussy. - So, Wolf. 332 00:26:13,657 --> 00:26:15,677 Tell us. What's your story? 333 00:26:15,701 --> 00:26:17,262 Where'd you come from? 334 00:26:17,286 --> 00:26:19,013 Nothing, nowhere. 335 00:26:19,037 --> 00:26:22,141 Nothing, nowhere. Shut the fuck up! 336 00:26:22,165 --> 00:26:24,394 You're so fucking emo! 337 00:26:24,418 --> 00:26:27,438 Like, why are you so depressed all the time? 338 00:26:27,462 --> 00:26:30,465 - I'm not depressed— - Come on. Lay off. 339 00:26:31,800 --> 00:26:33,069 You know where I met this guy? 340 00:26:33,093 --> 00:26:35,095 Oh, dude, you wanna hear emo... 341 00:26:35,846 --> 00:26:37,115 He was 12, 342 00:26:37,139 --> 00:26:39,325 posting suicide threats on a gaming thread. 343 00:26:39,349 --> 00:26:41,995 Found his phone number, 344 00:26:42,019 --> 00:26:43,937 talked the belt off his neck. 345 00:26:45,147 --> 00:26:46,374 Twelve? 346 00:26:46,398 --> 00:26:48,168 He was just a little kid. 347 00:26:48,192 --> 00:26:50,319 That was right when his dad left. 348 00:26:51,028 --> 00:26:52,738 That's how I knew I had a Shadow. 349 00:26:53,322 --> 00:26:55,383 Never seen him, but... 350 00:26:55,407 --> 00:26:57,534 shit fucking rules my life. 351 00:26:59,620 --> 00:27:01,872 Do you have one? No. 352 00:27:02,789 --> 00:27:05,042 My brother did. James. 353 00:27:06,084 --> 00:27:08,295 Broke his leg on a ski trip with his school. 354 00:27:08,962 --> 00:27:11,465 Doctor gave him oxy for the pain. 355 00:27:12,424 --> 00:27:14,426 Fast forward a year, 356 00:27:15,260 --> 00:27:17,179 find him on the john, 357 00:27:17,721 --> 00:27:19,932 needle sticking out of his arm. 358 00:27:22,351 --> 00:27:25,455 Any of you shits die on me, I'll fucking kill you. 359 00:27:35,113 --> 00:27:38,051 Would you rather have a second dick next to your actual dick, 360 00:27:38,075 --> 00:27:40,303 or, like, a whole bunch of dicks instead of fingers? 361 00:27:40,327 --> 00:27:42,972 - Ew. How about no dicks? - That's my cue. 3:00 AM in Cleveland, 362 00:27:42,996 --> 00:27:44,891 - gotta get to work tomorrow. - Yeah, you like that? 363 00:27:44,915 --> 00:27:46,935 Dagr! 364 00:27:46,959 --> 00:27:49,479 Dag, go to sleep. Quit while you're ahead, man. 365 00:27:49,503 --> 00:27:51,523 Wait, you guys aren't going, are you? 366 00:27:51,547 --> 00:27:54,049 Nah. She'll stay up with you, right? 367 00:27:56,510 --> 00:27:58,530 Yeah. 368 00:27:58,554 --> 00:28:00,055 Course I will. 369 00:28:00,806 --> 00:28:02,307 Nights are the worst. 370 00:28:07,271 --> 00:28:08,522 It's good. 371 00:28:22,995 --> 00:28:24,997 Hey. Hey. 372 00:28:26,248 --> 00:28:27,875 What's all this? 373 00:28:28,333 --> 00:28:30,687 Protection. You know, 374 00:28:30,711 --> 00:28:32,671 it hates the light. Hm. 375 00:28:34,381 --> 00:28:35,883 So, where do you live? 376 00:28:37,092 --> 00:28:39,094 Uh, Eugene, Oregon. 377 00:28:40,888 --> 00:28:43,158 I'm in Montana. 378 00:28:43,182 --> 00:28:45,434 Moved in with my aunt after my parents died. 379 00:28:48,103 --> 00:28:50,498 I wanna move to Florida. 380 00:28:50,522 --> 00:28:52,900 Get a gator, ticket to Disney World. 381 00:28:54,067 --> 00:28:55,569 Where do you wanna go? 382 00:28:57,070 --> 00:28:59,990 Nowhere. Thought your life sucked. 383 00:29:00,908 --> 00:29:03,911 It does. But, you don't wanna leave it? 384 00:29:05,245 --> 00:29:06,663 Nope. 385 00:29:09,666 --> 00:29:12,145 So, you live with your mom, huh? 386 00:29:12,169 --> 00:29:14,814 Is she, like, cool or... 387 00:29:14,838 --> 00:29:17,734 Um, she's sick. Um... 388 00:29:17,758 --> 00:29:19,194 She had a stroke last year 389 00:29:19,218 --> 00:29:21,196 uh, while she was at work, 390 00:29:21,220 --> 00:29:23,597 cleaning someone's teeth. Um... 391 00:29:24,515 --> 00:29:26,701 You know, just all of a sudden, boom. 392 00:29:26,725 --> 00:29:28,786 Now, she needs all these... 393 00:29:28,810 --> 00:29:31,539 fucking pills we can't afford, 394 00:29:31,563 --> 00:29:34,459 fucking Atavax bullshit. 395 00:29:34,483 --> 00:29:35,859 I don't know. 396 00:29:37,319 --> 00:29:38,820 Is that why you don't wanna leave? 397 00:29:40,447 --> 00:29:41,949 Because of her? 398 00:29:42,574 --> 00:29:44,636 Yeah, um... Where's your dad? 399 00:29:44,660 --> 00:29:47,055 My dad, uh, 400 00:29:47,079 --> 00:29:49,081 left when I was five. 401 00:29:50,290 --> 00:29:53,228 And I fucking hated him for it. 402 00:29:53,252 --> 00:29:55,939 And my mom cried nonstop, 403 00:29:55,963 --> 00:29:58,233 which made me hate him even more. 404 00:29:58,257 --> 00:29:59,758 Um... 405 00:30:00,676 --> 00:30:02,678 Never really tried to find him. 406 00:30:04,054 --> 00:30:05,782 Was actually kinda hoping he was dead 407 00:30:05,806 --> 00:30:08,308 until my mom got sick 'cause now it's like... 408 00:30:09,101 --> 00:30:10,936 You're the parent. 409 00:30:13,397 --> 00:30:15,750 It's not like I could find him anyway. You know how many 410 00:30:15,774 --> 00:30:18,735 Mark Smith's there are, even just in Oregon? 411 00:30:20,696 --> 00:30:22,882 All I have is his... 412 00:30:22,906 --> 00:30:25,718 truck. My mom won't get rid of it. 413 00:30:25,742 --> 00:30:28,012 Doesn't even run. 414 00:30:28,036 --> 00:30:30,706 Figures. He left, and everything just sorta... 415 00:30:32,082 --> 00:30:33,935 broke. 416 00:30:33,959 --> 00:30:36,062 It's not fair. 417 00:30:36,086 --> 00:30:38,589 Yeah, it's just kinda the way it is though. Like... 418 00:30:39,673 --> 00:30:42,902 There's two kinds of people in the world. 419 00:30:42,926 --> 00:30:45,613 The ones that... get things 420 00:30:45,637 --> 00:30:47,448 because other people see them, 421 00:30:47,472 --> 00:30:49,600 and then there's the other kind that gets nothing. 422 00:30:49,933 --> 00:30:53,580 Just kinda wanders around the first kind 'cause they're... 423 00:30:53,604 --> 00:30:57,024 like, invisible. 424 00:30:59,401 --> 00:31:00,402 I see you. 425 00:31:03,614 --> 00:31:05,866 I see you back. 426 00:31:06,325 --> 00:31:08,452 I wish you were really here. 427 00:31:10,871 --> 00:31:13,081 Me, too. 428 00:31:53,205 --> 00:31:55,707 Nick? Sh... Stay down. 429 00:32:00,003 --> 00:32:01,105 Ah, fuck! 430 00:32:01,129 --> 00:32:02,732 Fuck! 431 00:32:14,810 --> 00:32:15,811 Shit! 432 00:32:16,478 --> 00:32:18,206 No! No! 433 00:32:19,606 --> 00:32:22,126 Nick! Nick! 434 00:32:22,150 --> 00:32:23,402 Ma! 435 00:32:29,157 --> 00:32:30,409 Shit. 436 00:32:36,081 --> 00:32:38,810 Gave her a sedative to calm her down. 437 00:32:38,834 --> 00:32:40,520 Blood pressure's sky high though. 438 00:32:40,544 --> 00:32:42,063 She take anything for that? 439 00:32:42,087 --> 00:32:44,190 Uh yeah. Uh, Atavax. 440 00:32:44,214 --> 00:32:46,651 You give it to her today? Yeah. 441 00:32:46,675 --> 00:32:48,653 Well, sort of. 442 00:32:48,677 --> 00:32:50,155 What's sort of? 443 00:32:50,179 --> 00:32:52,181 Well, I gave her half. 444 00:32:53,265 --> 00:32:55,767 Our insurance stopped covering it, so... 445 00:32:56,476 --> 00:32:58,478 Well, give her a whole one. Now. 446 00:33:01,231 --> 00:33:03,543 Did she, um... 447 00:33:03,567 --> 00:33:05,295 have another stroke? 448 00:33:05,319 --> 00:33:07,362 Night terror. 449 00:33:07,988 --> 00:33:10,633 Oh. 450 00:33:10,657 --> 00:33:13,702 Do I need to take her to the hospital or anything? 451 00:33:17,247 --> 00:33:19,416 You win the lottery in the last 10 seconds? 452 00:34:06,505 --> 00:34:08,006 Come on... 453 00:34:13,011 --> 00:34:15,657 Thank you for holding, Mr. Smith. Unfortunately, your account 454 00:34:15,681 --> 00:34:18,201 has been suspended due to non-payment. What! 455 00:34:18,225 --> 00:34:22,163 You have an outstanding balance in the amount of $137.68. 456 00:34:22,187 --> 00:34:25,083 Internet service is suspended after 60 days of non-payment. 457 00:34:25,107 --> 00:34:27,836 What the fuck am I supposed to do without internet! 458 00:34:27,860 --> 00:34:30,380 I'm sorry, sir. As soon as we receive your full payment 459 00:34:30,404 --> 00:34:31,905 in the amount of 130— 460 00:35:10,903 --> 00:35:12,630 Are you all right? I stayed all night, 461 00:35:12,654 --> 00:35:15,925 I swear, but you just disappeared. The fuckers shut my internet off. 462 00:35:15,949 --> 00:35:18,469 I-I gotta pawn a bunch of stuff to get it back. 463 00:35:18,493 --> 00:35:20,597 Where are you now? Uh, school. 464 00:35:20,621 --> 00:35:23,141 I don't know how long it's gonna take. Once I get the cash though, 465 00:35:23,165 --> 00:35:26,811 I gotta take a bus so I can pay the bill at the fucking place, 466 00:35:26,835 --> 00:35:28,271 and I just... 467 00:35:28,295 --> 00:35:31,483 I don't know. I-I-I... I just didn't want you to worry. 468 00:35:31,507 --> 00:35:33,359 Aw... Yo, shut the fuck up! 469 00:35:33,383 --> 00:35:36,488 Ow, what the hell? The Shadow's outta control, Wolf. 470 00:35:36,512 --> 00:35:38,781 We need to mobilize, make a plan to protect you and your mom now— 471 00:35:38,805 --> 00:35:41,826 All right, I-I can't really talk right now. I gotta go, okay? 472 00:35:41,850 --> 00:35:45,270 Tonight then. As soon as you're back online. In the meantime... 473 00:35:47,064 --> 00:35:50,025 To tide you over. Finalgirl filled me in. 474 00:35:50,817 --> 00:35:52,945 We're family, all right? 475 00:35:53,487 --> 00:35:55,715 You need something, ever, 476 00:35:55,739 --> 00:35:58,092 all you have to do is ask. 477 00:36:06,500 --> 00:36:09,294 Nick! Is that you? 478 00:36:10,128 --> 00:36:11,773 Hey, Ms. Harmon. 479 00:36:11,797 --> 00:36:14,359 How have you been, Nick? It's been so long. 480 00:36:14,383 --> 00:36:16,736 Uh, yeah. I had to take some time off 481 00:36:16,760 --> 00:36:18,679 to take care of my mom. 482 00:36:19,638 --> 00:36:21,765 That must be very hard. 483 00:36:22,140 --> 00:36:23,767 What brings you in today? 484 00:36:24,768 --> 00:36:27,205 Oh, I ju— I just have to check my email. 485 00:36:27,229 --> 00:36:28,564 Sorry. That's all right. 486 00:36:30,607 --> 00:36:32,544 You know, you left something 487 00:36:32,568 --> 00:36:34,587 in my office last year. 488 00:36:34,611 --> 00:36:36,071 I've been saving it for you. 489 00:36:36,738 --> 00:36:38,424 You have? Uh huh. 490 00:36:38,448 --> 00:36:40,552 What is it? I'll go get it. 491 00:36:40,576 --> 00:36:42,387 Uh, j-just a moment. 492 00:36:42,411 --> 00:36:44,180 Stay there. 493 00:36:46,373 --> 00:36:47,875 What's your name, sir? 494 00:36:49,209 --> 00:36:52,504 Nick. Smith. Are you a student here? 495 00:36:53,213 --> 00:36:55,716 - Not anymore. - Then you can't be here. 496 00:36:56,967 --> 00:36:58,486 Okay, fine. I'll go. 497 00:37:00,846 --> 00:37:03,116 Hey! My fucking bag! 498 00:37:03,140 --> 00:37:04,683 Open the bag, sir. 499 00:37:05,392 --> 00:37:06,643 Slowly. 500 00:37:21,033 --> 00:37:22,576 It's my system! 501 00:37:23,660 --> 00:37:25,913 I gotta sell it to pay some bills! 502 00:37:32,794 --> 00:37:34,296 Fuck you! 503 00:37:37,799 --> 00:37:40,195 First my fucking dad leaves, 504 00:37:40,219 --> 00:37:42,822 Mom gets crippled, we go fucking broke, 505 00:37:42,846 --> 00:37:44,949 I lose my stupid job, 506 00:37:44,973 --> 00:37:47,160 can't even pay a stupid fucking bill, 507 00:37:47,184 --> 00:37:49,412 and people think I'm the fucking threat! 508 00:37:49,436 --> 00:37:51,289 Maybe you should go back. 509 00:37:51,313 --> 00:37:54,000 Give them what they want. Yeah, and what! 510 00:37:54,024 --> 00:37:57,027 Rot in jail, leave my ma to die in her own shit? 511 00:37:58,529 --> 00:38:00,548 What the fuck am I supposed to do! 512 00:38:02,282 --> 00:38:03,659 You were right. 513 00:38:04,785 --> 00:38:08,014 All along, it's that thing. That fucking Shadow. 514 00:38:08,038 --> 00:38:10,141 Thing's been fucking me for 515 00:38:10,165 --> 00:38:13,102 11 years, man! Yes. Yes it has, Wolf. 516 00:38:13,126 --> 00:38:15,146 How did I not see it before? 517 00:38:15,170 --> 00:38:17,273 'Cause it didn't want you to. 518 00:38:17,297 --> 00:38:19,800 It wanted you blind, but you're free now. 519 00:38:21,009 --> 00:38:23,321 There's two kinds of people in the world. 520 00:38:23,345 --> 00:38:26,574 There's the ones that the Shadows fuck with and the ones that they leave alone. 521 00:38:26,598 --> 00:38:28,451 You're damn right, Wolf. 522 00:38:28,475 --> 00:38:30,995 So, they pick me, for who knows why, and I'm just, what, 523 00:38:31,019 --> 00:38:32,872 supposed to sit here with my dick in my hand, 524 00:38:32,896 --> 00:38:36,191 and let this fucking wall stain run my whole life! 525 00:38:38,443 --> 00:38:40,505 Dad goes out for a beer one night, 526 00:38:40,529 --> 00:38:43,258 never comes back, breaks my ma's heart so bad 527 00:38:43,282 --> 00:38:44,884 it breaks her body, 528 00:38:44,908 --> 00:38:48,721 and I'm left to clean up her sh... shit and piss 529 00:38:48,745 --> 00:38:51,933 until I put a fucking bullet through my head? 530 00:38:51,957 --> 00:38:55,252 No, fuck that, and fuck this fucking Shadow! 531 00:38:56,461 --> 00:38:57,588 How do we get rid of it? 532 00:38:59,882 --> 00:39:01,341 We kill it. 533 00:39:02,968 --> 00:39:04,571 Is that, like, a thing? 534 00:39:04,595 --> 00:39:06,614 Well, the shadows can die, 535 00:39:06,638 --> 00:39:09,725 yes, if they're hit with a strong enough light. 536 00:39:13,437 --> 00:39:18,084 Look, none of us wants violence for its own sake. 537 00:39:18,108 --> 00:39:19,586 But with all your Shadow's done to you, 538 00:39:19,610 --> 00:39:21,045 all the pain it's caused, 539 00:39:21,069 --> 00:39:23,131 it'd be self-defense. 540 00:39:23,155 --> 00:39:24,924 It'd be justice, Wolf, 541 00:39:24,948 --> 00:39:27,034 for you and for your mom. 542 00:39:27,618 --> 00:39:30,096 You see that, don't you? 543 00:39:30,120 --> 00:39:31,973 It's not enough. 544 00:39:31,997 --> 00:39:34,184 Killing just his. 545 00:39:34,208 --> 00:39:35,852 We have to go bigger, 546 00:39:35,876 --> 00:39:37,437 send a message. 547 00:39:37,461 --> 00:39:39,338 Make the Shadows fear us. 548 00:39:43,926 --> 00:39:45,344 We could livestream it. 549 00:40:14,706 --> 00:40:16,309 Holy balls. 550 00:40:16,333 --> 00:40:18,561 I call it the Shadow Slayer. 551 00:40:18,585 --> 00:40:22,148 It blasts 32,000 lumens with a magnifier, 552 00:40:22,172 --> 00:40:24,675 and it's got two settings. Check it out. 553 00:40:27,302 --> 00:40:30,138 There's search... 554 00:40:31,181 --> 00:40:32,742 And destroy. 555 00:40:32,766 --> 00:40:34,577 Whoa! 556 00:40:36,395 --> 00:40:38,706 What do you think? I think you're a fucking freak, Wolf. 557 00:40:38,730 --> 00:40:41,334 It's genius! We should upload the design. 558 00:40:41,358 --> 00:40:43,193 Who taught you to build like that? 559 00:40:43,610 --> 00:40:45,046 He taught himself. 560 00:40:45,070 --> 00:40:46,321 He taught himself? 561 00:40:49,408 --> 00:40:50,868 The fuck, man! 562 00:40:52,077 --> 00:40:53,638 Okay, so, 563 00:40:53,662 --> 00:40:55,473 it is pretty user friendly, 564 00:40:55,497 --> 00:40:58,643 but you're probably gonna wanna fire off a few practice shots to start. 565 00:40:58,667 --> 00:41:00,669 And you're gonna want these. 566 00:41:02,254 --> 00:41:03,964 Uh, Wolf... 567 00:41:04,756 --> 00:41:06,442 What? 568 00:41:06,466 --> 00:41:08,194 Maybe we weren't clear before, 569 00:41:08,218 --> 00:41:10,721 but this Shadow chose you. 570 00:41:11,471 --> 00:41:12,973 You've gotta be the one to kill it. 571 00:41:14,057 --> 00:41:15,058 Oh. 572 00:41:16,351 --> 00:41:17,996 But... 573 00:41:18,020 --> 00:41:20,314 I mean, I figured I'd just, like, 574 00:41:21,190 --> 00:41:23,877 build, and then you guys... 575 00:41:23,901 --> 00:41:25,128 - would— - Would what? 576 00:41:25,152 --> 00:41:27,338 Fly across the country 577 00:41:27,362 --> 00:41:29,132 and do your job for you? 578 00:41:29,156 --> 00:41:31,509 - No, I mean— - The Watch isn't 579 00:41:31,533 --> 00:41:34,053 a one way street, Nick. We've had your back the whole way here. 580 00:41:34,077 --> 00:41:36,306 I-I-I know that— So, what's the problem? 581 00:41:38,498 --> 00:41:39,750 I... 582 00:41:40,876 --> 00:41:42,687 I just don't know if I can. 583 00:41:42,711 --> 00:41:44,129 Why not? 584 00:41:44,630 --> 00:41:45,756 'Cause... 585 00:41:51,178 --> 00:41:53,597 'Cause what if it's just a shadow? 586 00:41:55,224 --> 00:41:57,452 How can you even say that? 587 00:41:57,476 --> 00:41:59,662 I-I-I don't know. I'm sorry. That was dumb. 588 00:41:59,686 --> 00:42:02,707 Oh, come on, man! Pay up! 589 00:42:02,731 --> 00:42:05,210 You wanna be a fucking pussy bitch to some shadow dick 590 00:42:05,234 --> 00:42:07,295 when they take over the world, or do you wanna—. 591 00:42:07,319 --> 00:42:09,297 Hey, Dagr, settle down! Come on! Come on! He doesn't have to do it. 592 00:42:09,321 --> 00:42:11,490 Guys. He doesn't have to do it. 593 00:42:14,868 --> 00:42:17,388 You never have to do anything you don't want to do. 594 00:42:17,412 --> 00:42:20,099 Look, you don't wanna be a part of the Watch anymore, we understand. 595 00:42:20,123 --> 00:42:23,019 What? No, I-I do not wanna leave the Watch! 596 00:42:23,043 --> 00:42:26,105 Well, you're confusing me, Wolf, because you wanna be a part of us, 597 00:42:26,129 --> 00:42:28,608 but you don't wanna do your part for the cause? 598 00:42:28,632 --> 00:42:30,443 How is that fair? I want to! I want to! 599 00:42:30,467 --> 00:42:32,153 I just, I don't know if I can be a—. 600 00:42:32,177 --> 00:42:33,905 What! Be a what! 601 00:42:33,929 --> 00:42:36,783 What the fuck, Nick! A killer? 602 00:42:36,807 --> 00:42:38,910 You think you have the luxury not to be? 603 00:42:38,934 --> 00:42:41,019 Wake the fuck up! 604 00:42:41,520 --> 00:42:43,164 It's a fucking war! And in a war, 605 00:42:43,188 --> 00:42:45,625 you fucking exterminate the vermin on the other side! 606 00:42:45,649 --> 00:42:48,503 You take them out because you have no other choice! 607 00:42:48,527 --> 00:42:50,529 We've given you everything! 608 00:42:57,494 --> 00:42:59,496 Tell him what we found, Dagr. 609 00:43:00,706 --> 00:43:03,417 Go on. Tell him. He should know. 610 00:43:04,501 --> 00:43:06,003 Tell me what? 611 00:43:10,257 --> 00:43:12,318 Finalgirl was saying you were trying 612 00:43:12,342 --> 00:43:14,845 to find your dad, so I, uh... 613 00:43:16,096 --> 00:43:18,807 did a search online, and... 614 00:43:19,516 --> 00:43:21,661 I think I might've found him. 615 00:43:21,685 --> 00:43:22,912 You did? 616 00:43:22,936 --> 00:43:24,938 Take a look. 617 00:45:21,638 --> 00:45:23,640 - Armor! - It's ready to go. 618 00:45:25,893 --> 00:45:28,121 - 7.4 megabits per second. - Sound enough. 619 00:45:35,652 --> 00:45:37,654 Good to go! 620 00:45:43,785 --> 00:45:46,639 Nick, is that you? 621 00:45:46,663 --> 00:45:48,141 I gotta go, Ma. 622 00:45:48,165 --> 00:45:50,727 What? I can't see you... 623 00:45:50,751 --> 00:45:52,753 Testing, testing one, two, three. 624 00:45:54,463 --> 00:45:56,465 Go make me proud, buddy. 625 00:45:57,549 --> 00:45:59,277 Hey, listen! 626 00:45:59,301 --> 00:46:01,595 I, uh, I know I give you shit, but... 627 00:46:02,513 --> 00:46:04,515 what are brothers for, right? 628 00:46:05,516 --> 00:46:08,453 All right, dickhole. T-minus five minutes till you're live. 629 00:46:08,477 --> 00:46:10,288 If something happens to me, 630 00:46:10,312 --> 00:46:11,956 just know that I did this for us. 631 00:46:14,149 --> 00:46:16,151 Now, the whole world's gonna see you. 632 00:46:17,402 --> 00:46:19,863 Wait, Nick, what are y-you... 633 00:46:20,739 --> 00:46:22,091 It's a war, 634 00:46:22,115 --> 00:46:24,844 and I have to go do my part now. Love you. 635 00:46:24,868 --> 00:46:26,387 Nick, wait! 636 00:46:26,411 --> 00:46:30,123 Three, two, one. 637 00:46:30,749 --> 00:46:33,252 And we're live. Go. 638 00:47:12,165 --> 00:47:13,959 - Main room clear. - Copy that. 639 00:47:14,918 --> 00:47:15,919 Ah! 640 00:47:25,721 --> 00:47:27,723 - Kitchen clear. - Copy. 641 00:47:52,414 --> 00:47:55,292 - The fuck are you? - Check your 6, soldier. 642 00:47:58,295 --> 00:47:59,546 Ah! 643 00:48:01,757 --> 00:48:04,259 - Where'd it go? Did I get it? - No. Look alive. 644 00:48:45,717 --> 00:48:47,010 Ah! 645 00:48:57,771 --> 00:48:59,773 Where the fuck are you! 646 00:49:19,793 --> 00:49:21,795 I got you, motherfucker... 647 00:49:22,921 --> 00:49:25,608 Nick? Nick? 648 00:49:25,632 --> 00:49:27,402 Where are you? 649 00:49:30,971 --> 00:49:32,973 Where are you, Nick? 650 00:49:34,433 --> 00:49:36,435 Where'd you go? 651 00:49:37,305 --> 00:50:37,752 Please rate this subtitle at www.osdb.link/6xgyt Help other users to choose the best subtitles 42169

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.