Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:02,710
"Around the Sun"
by Poolside and Amo Amo playing...
2
00:00:09,580 --> 00:00:13,966
♪ Another year around the sun
3
00:00:14,330 --> 00:00:17,927
♪ Guess
I've just been havin' fun ♪
4
00:00:18,084 --> 00:00:22,606
♪ Just another year
around the sun ♪
5
00:00:22,900 --> 00:00:27,480
♪ Making it through.
6
00:00:35,759 --> 00:00:39,231
These damn drills
always happen at the worst time.
7
00:00:39,517 --> 00:00:41,877
Building management never sent
any notice about a drill.
8
00:00:41,961 --> 00:00:43,597
Probably just a
technical glitch.
9
00:00:43,681 --> 00:00:46,005
Oh, crap,
I left my phone inside.
10
00:00:46,205 --> 00:00:49,101
Uh... Okay, run in
and grab it for me.
11
00:00:49,185 --> 00:00:51,917
I don't think
it's a good idea to go inside.
12
00:00:52,001 --> 00:00:53,769
Oh, come on. You just
said yourself, it's a glitch.
13
00:00:53,853 --> 00:00:54,729
- We don't know that.
- Okay,
14
00:00:54,813 --> 00:00:56,027
- you know what?
- Fine. I'll go.
15
00:00:56,111 --> 00:00:57,605
Thanks for nothing.
16
00:01:06,820 --> 00:01:08,906
*MAGNUM P.I. (2018)*
Season 04 Episode 16
17
00:01:08,990 --> 00:01:11,286
Episode Title: "Evil Walks Softly"
Aired on: March 11, 2022.
18
00:01:23,198 --> 00:01:25,357
Subtitles
Synchronized by srjanapala
19
00:01:31,637 --> 00:01:33,295
Why are we doing this again?
20
00:01:33,379 --> 00:01:36,091
"Running Diamond Head
21
00:01:36,175 --> 00:01:37,973
is the key to an ass
that doesn't quit,"
22
00:01:38,057 --> 00:01:39,976
were your exact
words, I believe.
23
00:01:40,060 --> 00:01:42,284
Yeah, that sounds
like something I'd say.
24
00:01:42,368 --> 00:01:45,036
Look, it can't be that bad.
Magnum does this twice a week.
25
00:01:45,327 --> 00:01:47,778
Yeah, how is Magnum these days?
26
00:01:47,862 --> 00:01:49,864
Kumu said
he's single again.
27
00:01:49,948 --> 00:01:53,142
Yeah, he is. Why?
You interested?
28
00:01:53,241 --> 00:01:55,018
Me? No.
29
00:01:55,102 --> 00:01:56,661
But I could see
you two together.
30
00:01:56,745 --> 00:01:58,647
Oh, God. Not you, too.
31
00:01:58,731 --> 00:02:00,529
Everyone's trying to ship us
at the moment. It's weird.
32
00:02:00,613 --> 00:02:01,367
Come on,
33
00:02:01,451 --> 00:02:03,484
you've never considered it?
34
00:02:04,254 --> 00:02:07,936
Look, stalling is not gonna
make this hike any easier.
35
00:02:08,020 --> 00:02:09,591
- Mm-hmm.
- I have an idea.
36
00:02:09,675 --> 00:02:12,223
How abouwe race to the top?
Loser buys brunch.
37
00:02:12,307 --> 00:02:14,739
- You're on.
- Okay. Ready.
38
00:02:14,823 --> 00:02:17,003
Steady.
39
00:02:17,087 --> 00:02:18,850
Go.
40
00:02:19,827 --> 00:02:22,701
♪ I got it in the bag
with that brand-new swag ♪
41
00:02:22,785 --> 00:02:25,857
♪ I light it up, hit the switch,
and I never stop ♪
42
00:02:25,941 --> 00:02:28,664
♪ I'm killing the game,
you better know my name ♪
43
00:02:28,748 --> 00:02:29,856
♪ I'll rock it hard
44
00:02:29,940 --> 00:02:32,451
- ♪ And I'll shake it like a soda pop ♪
- ♪ Ooh ♪
45
00:02:32,535 --> 00:02:35,323
- ♪ Turn the speakers on like
- ♪ Ooh ♪
46
00:02:35,407 --> 00:02:37,177
♪ With that beat and saxophone
47
00:02:37,261 --> 00:02:38,674
- ♪ Like
- ♪ Ooh ♪
48
00:02:38,758 --> 00:02:40,371
♪ Levels in the red zone
49
00:02:40,455 --> 00:02:41,817
- ♪ Like
- ♪ Ooh ♪
50
00:02:41,901 --> 00:02:43,726
♪ Got to drop the microphone
51
00:02:43,827 --> 00:02:45,224
♪ Oh, here I come
52
00:02:45,308 --> 00:02:46,661
♪ Oh, here I go
53
00:02:46,745 --> 00:02:48,979
- ♪ Oh, I'm on a roll
- ♪ Ooh ♪
54
00:02:49,063 --> 00:02:52,146
- ♪ I got soul
- ♪ Ooh ♪
55
00:02:52,230 --> 00:02:53,937
♪ Oh, yeah
56
00:02:55,122 --> 00:02:56,404
♪ I got soul
57
00:02:56,488 --> 00:02:57,519
♪ Listen to me now
58
00:02:57,603 --> 00:02:59,435
♪ Ooh, I got soul.
59
00:02:59,519 --> 00:03:01,177
Well,
60
00:03:01,261 --> 00:03:03,655
I guess, uh,
I guess brunch is on me, then.
61
00:03:03,739 --> 00:03:06,286
Okay, how about this?
62
00:03:06,370 --> 00:03:08,910
I... will buy brunch, but...
63
00:03:08,994 --> 00:03:10,817
we've got to talk about Miggins.
64
00:03:10,901 --> 00:03:13,410
Miggins?
65
00:03:13,494 --> 00:03:15,674
Yeah. I thought
it sounded better than Jomas
66
00:03:15,758 --> 00:03:17,507
or-or Tuliet.
67
00:03:19,146 --> 00:03:22,718
Listen, I am very happy to let
you buy me brunch, but, um,
68
00:03:22,802 --> 00:03:25,068
I think you're gonna be
disappointed. There's nothing
69
00:03:25,152 --> 00:03:27,562
to discuss.
70
00:03:27,807 --> 00:03:30,718
Wait, what is that?
71
00:03:35,769 --> 00:03:38,045
Oh, my God.
72
00:03:55,617 --> 00:03:57,502
All right.
You got it?
73
00:04:09,544 --> 00:04:11,070
What you got, Duke?
74
00:04:11,154 --> 00:04:13,812
Bomb squad said
it was a small fertilizer bomb.
75
00:04:13,896 --> 00:04:15,512
Looks like it was placed
in a utility closet
76
00:04:15,596 --> 00:04:16,775
right on top of a gas line,
77
00:04:16,859 --> 00:04:19,309
which compounded the
blast when it ruptured.
78
00:04:22,514 --> 00:04:23,927
Casualties?
79
00:04:24,011 --> 00:04:27,132
As of now, we have
three deceased, 20 injured.
80
00:04:27,308 --> 00:04:29,480
But it could've been
worse. Someone set off
81
00:04:29,564 --> 00:04:31,917
the fire alarm.
The building was mostly evacuated
82
00:04:32,001 --> 00:04:33,106
when the device went off.
83
00:04:33,190 --> 00:04:34,282
Yeah, they must've seen the bomb
84
00:04:34,366 --> 00:04:35,806
and pulled the alarm
to warn everyone.
85
00:04:35,890 --> 00:04:37,793
Any leads who
could've done this?
86
00:04:37,877 --> 00:04:39,403
Well, FBI's en route,
87
00:04:39,487 --> 00:04:40,598
but no one's
claimed responsibility.
88
00:04:40,682 --> 00:04:42,053
I don't think
it's terror-related.
89
00:04:42,137 --> 00:04:43,530
Let's go.
90
00:04:51,890 --> 00:04:53,817
Those look like power cables
91
00:04:53,901 --> 00:04:55,463
that connect
to a security camera.
92
00:04:55,547 --> 00:04:57,075
Probably had an angle
on the entrance.
93
00:04:57,159 --> 00:04:59,218
Must've been destroyed
in the blast.
94
00:05:00,552 --> 00:05:02,109
Yeah.
95
00:05:03,074 --> 00:05:04,559
There's no data cable,
96
00:05:04,643 --> 00:05:07,213
which means the footage was
streamed to an online database.
97
00:05:07,297 --> 00:05:09,607
If the bomber passed through
these doors, there's a chance
98
00:05:09,691 --> 00:05:11,382
he was caught on camera.
99
00:05:12,134 --> 00:05:14,818
What you're seeing is footage
from just before the bombing.
100
00:05:14,902 --> 00:05:18,144
The suspect, seen here entering
the building with a backpack,
101
00:05:18,228 --> 00:05:20,545
exits just moments later
without one.
102
00:05:20,629 --> 00:05:23,447
HPD is asking the public's help
in identifying
103
00:05:23,531 --> 00:05:25,498
this individual.
Anyone with information
104
00:05:25,582 --> 00:05:27,849
is urged to call
the HPD tip line.
105
00:05:27,933 --> 00:05:31,020
Since the bombing, HPD
has been coordinating efforts
106
00:05:31,104 --> 00:05:33,326
with the Honolulu
fire department and paramedics
107
00:05:33,410 --> 00:05:35,006
to restore order to the scene.
108
00:05:35,090 --> 00:05:36,308
Police stand by...
109
00:05:37,582 --> 00:05:39,998
Hard to believe something
like that could happen here.
110
00:05:40,082 --> 00:05:42,161
Well, it's a small island.
Hopefully,
111
00:05:42,245 --> 00:05:44,686
it won't be long before someone
recognizes the bomber
112
00:05:44,770 --> 00:05:46,219
and turns him in.
113
00:05:47,577 --> 00:05:50,518
Those first responders
got a long day ahead of them.
114
00:05:50,602 --> 00:05:52,637
I wish there was something
we could do to help.
115
00:05:52,721 --> 00:05:54,259
Hey, we got a restaurant.
116
00:05:54,343 --> 00:05:56,349
We got plenty of food
and water to spare.
117
00:05:56,433 --> 00:05:58,692
Why don't we go downtown
and serve up some grinds.
118
00:05:58,776 --> 00:06:01,305
- That sounds good to me.
- You in, Kumu?
119
00:06:01,389 --> 00:06:02,437
Let's do this.
120
00:06:02,521 --> 00:06:04,568
Yes. All right.
121
00:06:04,652 --> 00:06:07,622
At this time, motive
for the attack remains unknown.
122
00:06:07,706 --> 00:06:10,233
While Oahu Water and Power
have yet to determine
123
00:06:10,317 --> 00:06:12,235
the extent
of the structural damage,
124
00:06:12,319 --> 00:06:15,064
emergency vehicles
continue to circle the scene,
125
00:06:15,148 --> 00:06:17,191
treating the shaken and injured.
126
00:06:17,275 --> 00:06:19,155
- Police stand by on high alert as...
- Hey.
127
00:06:19,239 --> 00:06:20,548
Any updates?
128
00:06:20,632 --> 00:06:22,332
Uh, there were
a couple businesses
129
00:06:22,416 --> 00:06:23,410
that could've been targeted,
130
00:06:23,494 --> 00:06:25,718
but HPD doesn't think
it was terrorism.
131
00:06:25,802 --> 00:06:27,738
Right.
And any more casualties?
132
00:06:27,822 --> 00:06:29,176
Well, they haven't found
any more bodies,
133
00:06:29,260 --> 00:06:30,775
but they're still sifting
through the debris,
134
00:06:30,859 --> 00:06:32,480
so could be a matter of time.
135
00:06:32,564 --> 00:06:34,200
Hmm.
136
00:06:34,284 --> 00:06:36,042
There's someone at the gate.
137
00:06:37,057 --> 00:06:39,043
Hello? Can I help you?
138
00:06:39,127 --> 00:06:42,028
Hi. Uh, my name is Nora Simmons.
139
00:06:42,112 --> 00:06:45,224
I'm looking for Thomas Magnum
and Juliet Higgins.
140
00:06:45,308 --> 00:06:46,748
I need help.
141
00:06:46,832 --> 00:06:48,428
It's urgent.
142
00:06:52,272 --> 00:06:54,495
I'm sorry to just be
showing up like this,
143
00:06:54,579 --> 00:06:56,996
- but I-I didn't know who else to turn to.
- No.
144
00:06:57,080 --> 00:06:58,633
I mean,
we-we want to help you.
145
00:06:58,717 --> 00:07:01,864
Um, but I have to ask,
are you all right?
146
00:07:02,556 --> 00:07:04,426
The bomb this morning.
147
00:07:04,510 --> 00:07:06,677
- Yeah.
- Yeah, it's pretty shocking.
148
00:07:06,761 --> 00:07:08,897
Did you know somebody
who was impacted by the blast?
149
00:07:08,981 --> 00:07:11,388
No. But that explosion
150
00:07:11,472 --> 00:07:13,837
is why I'm here.
151
00:07:14,391 --> 00:07:17,323
Did you see that footage
on the news of the bomber?
152
00:07:17,418 --> 00:07:19,959
I think everyone's
seen it by now.
153
00:07:20,362 --> 00:07:24,187
Well, the man with the backpack
that everyone's looking for?
154
00:07:25,237 --> 00:07:27,037
I think he's my son.
155
00:07:34,456 --> 00:07:36,907
This is my son, Ryder.
156
00:07:40,284 --> 00:07:42,588
I mean,
157
00:07:42,676 --> 00:07:45,252
you can only see the bottom
of his face in the video.
158
00:07:45,336 --> 00:07:46,951
Are you sure it's him?
159
00:07:47,198 --> 00:07:49,357
Believe me, I wish I wasn't.
160
00:07:49,534 --> 00:07:51,523
But I'm his mother.
161
00:07:51,607 --> 00:07:52,910
I know how he moves,
162
00:07:52,994 --> 00:07:54,138
and I've seen that face
163
00:07:54,222 --> 00:07:56,113
every day for the last 19 years.
164
00:07:56,197 --> 00:07:58,058
I'd recognize him anywhere.
165
00:07:58,142 --> 00:08:01,357
Have you heard from Ryder
since the explosion?
166
00:08:01,441 --> 00:08:04,361
Been trying his cell phone
ever since I saw the video,
167
00:08:04,445 --> 00:08:06,973
but his phone's off.
168
00:08:07,057 --> 00:08:08,671
Has he ever given any indication
169
00:08:08,755 --> 00:08:10,382
that he would do
something like this?
170
00:08:10,623 --> 00:08:13,860
Ryder doesn't give me
much of anything anymore.
171
00:08:14,003 --> 00:08:15,308
Things...
172
00:08:15,392 --> 00:08:16,833
haven't really been the same
173
00:08:16,917 --> 00:08:19,451
ever since his dad died
last year.
174
00:08:20,623 --> 00:08:21,976
Ryder, he's
175
00:08:22,060 --> 00:08:24,466
just become...
176
00:08:24,550 --> 00:08:25,998
angry.
177
00:08:26,487 --> 00:08:28,208
Withdrawn.
178
00:08:28,292 --> 00:08:30,444
Started getting
into trouble.
179
00:08:31,690 --> 00:08:33,543
I get that he feels lost.
180
00:08:33,627 --> 00:08:35,602
I do, too.
181
00:08:35,693 --> 00:08:37,742
But every time
I try to help him,
182
00:08:37,826 --> 00:08:39,715
it turns into an argument.
183
00:08:39,799 --> 00:08:42,893
Every time he looks at me,
it's like he's reminded
184
00:08:42,977 --> 00:08:44,941
that his dad is gone.
185
00:08:45,025 --> 00:08:46,639
I know...
186
00:08:47,742 --> 00:08:48,949
I'm doing my best,
187
00:08:49,033 --> 00:08:51,701
but I just don't think
I'm enough anymore.
188
00:08:52,807 --> 00:08:55,005
When was the last time
you saw Ryder?
189
00:08:55,089 --> 00:08:56,762
Last night.
190
00:08:56,846 --> 00:08:58,662
He left around 10:00.
191
00:08:58,802 --> 00:09:00,415
I should've asked
where he was going.
192
00:09:00,499 --> 00:09:03,123
I just assumed
he was with friends.
193
00:09:03,518 --> 00:09:06,084
And then the video came out.
194
00:09:06,417 --> 00:09:09,903
There is an HPD detective
who we have complete trust in,
195
00:09:09,987 --> 00:09:11,769
- and we can put you in contact with...
- No.
196
00:09:11,853 --> 00:09:13,132
No, please.
197
00:09:13,216 --> 00:09:15,144
I know
how these manhunts can end.
198
00:09:15,228 --> 00:09:16,433
That's why I came to you
199
00:09:16,517 --> 00:09:17,863
instead of the police.
200
00:09:17,947 --> 00:09:19,042
I need you
201
00:09:19,126 --> 00:09:21,280
to find Ryder before they do
202
00:09:21,476 --> 00:09:25,248
so that he can be turned in
safely.
203
00:09:25,667 --> 00:09:27,746
Even if he's done something
204
00:09:27,830 --> 00:09:29,459
unforgivable,
205
00:09:30,094 --> 00:09:32,491
he's still my boy.
206
00:09:47,240 --> 00:09:50,012
For the record, I'm not sure
this is the right call.
207
00:09:50,096 --> 00:09:51,537
And if Nora is right,
208
00:09:51,621 --> 00:09:53,425
then we're sitting
on valuable intel
209
00:09:53,509 --> 00:09:54,957
that could be
of great help to HPD.
210
00:09:55,041 --> 00:09:56,541
And if she's wrong?
Do you know
211
00:09:56,625 --> 00:09:58,295
what's gonna happen
to her family?
212
00:09:58,416 --> 00:10:00,301
The first thing
the cops will do is kick in
213
00:10:00,385 --> 00:10:02,161
their door. Then they're
gonna tear the house apart
214
00:10:02,245 --> 00:10:03,082
looking for evidence.
215
00:10:03,166 --> 00:10:06,264
Intimate details of their
lives will be made public.
216
00:10:10,047 --> 00:10:13,114
You know, when we
escaped that POW camp,
217
00:10:13,198 --> 00:10:16,121
the media was all over
our friends and family.
218
00:10:16,205 --> 00:10:17,863
Camping out in front
of their houses,
219
00:10:17,947 --> 00:10:20,302
calling at all
hours of the day.
220
00:10:20,386 --> 00:10:22,647
It was like they
were under siege.
221
00:10:22,731 --> 00:10:24,371
And you didn't even do
anything wrong.
222
00:10:24,455 --> 00:10:27,467
No. Now, can you imagine what
it's gonna be like for Nora?
223
00:10:27,814 --> 00:10:30,255
I mean, we can't put her
through that until we have
224
00:10:30,339 --> 00:10:32,006
more information.
225
00:10:33,055 --> 00:10:34,726
And I suppose
226
00:10:34,810 --> 00:10:37,207
if we point HPD
towards Ryder
227
00:10:37,291 --> 00:10:38,762
and he isn't,
in fact, the bomber,
228
00:10:38,846 --> 00:10:41,660
then it would be a massive waste
of their time and resources.
229
00:10:41,744 --> 00:10:44,345
Exactly. So let's just start
by searching Ryder's room.
230
00:10:44,429 --> 00:10:47,629
Maybe there's something in there
that can give him an alibi.
231
00:10:47,713 --> 00:10:49,119
Yeah.
232
00:10:52,993 --> 00:10:55,827
- That looks great.
- Here you go, buddy. Thanks.
233
00:10:55,911 --> 00:10:57,738
Fellas, thank you.
234
00:10:57,822 --> 00:11:00,871
- Thank you so much.
- Thanks for everything, guys. Here you go.
235
00:11:00,955 --> 00:11:02,308
- Hey, Kumu.
- Yeah?
236
00:11:02,392 --> 00:11:03,700
Which cooler did you
say was out of water?
237
00:11:03,784 --> 00:11:05,998
Oh, the one
by the medic's station.
238
00:11:07,768 --> 00:11:09,342
Thank you.
239
00:11:10,600 --> 00:11:12,214
Uh,
240
00:11:12,298 --> 00:11:13,661
buddy?
241
00:11:14,462 --> 00:11:15,660
What's going on?
242
00:11:15,744 --> 00:11:17,747
Don't look now,
but there's a firefighter
243
00:11:17,831 --> 00:11:20,342
standing next to a tree
talking to an EMT.
244
00:11:21,522 --> 00:11:22,894
Who's that?
245
00:11:22,978 --> 00:11:24,636
- Her name's Mahina.
- Ooh,
246
00:11:24,720 --> 00:11:26,366
she's cute.
247
00:11:26,992 --> 00:11:28,191
What'd you do?
248
00:11:28,275 --> 00:11:29,238
Oh, come on.
249
00:11:29,322 --> 00:11:31,121
What makes you think
TC did anything?
250
00:11:31,205 --> 00:11:33,707
An innocent man doesn't
hide behind a tent flap
251
00:11:33,791 --> 00:11:34,973
when he sees a pretty girl.
252
00:11:35,057 --> 00:11:36,846
- Good point.
- Yeah.
253
00:11:36,930 --> 00:11:38,513
Well?
254
00:11:38,696 --> 00:11:41,228
We met a few years ago
at Likeke Falls.
255
00:11:41,312 --> 00:11:43,266
Had a nice little vibe.
256
00:11:43,350 --> 00:11:46,363
I got her number.
Took her on an incredible date.
257
00:11:46,447 --> 00:11:48,433
We stayed up all
night talking.
258
00:11:49,017 --> 00:11:50,687
And then I blew it.
259
00:11:50,799 --> 00:11:52,467
How so?
260
00:11:53,150 --> 00:11:55,111
- I never called her.
- Oh,
261
00:11:55,195 --> 00:11:56,650
TC, are you serious?
262
00:11:56,734 --> 00:11:59,134
Come on, it's not that bad.
You know, what's the big deal?
263
00:11:59,218 --> 00:12:01,964
Oh, the big deal is TC
is too much of a gentleman
264
00:12:02,048 --> 00:12:03,706
to kiss and tell.
When he says
265
00:12:03,790 --> 00:12:05,317
they stayed up all night
"talking,"
266
00:12:05,401 --> 00:12:06,711
it's a euphemism for
267
00:12:06,795 --> 00:12:08,995
staying up all night and
doing very little talking.
268
00:12:09,079 --> 00:12:10,728
Look, I felt terrible.
269
00:12:10,812 --> 00:12:12,998
One-night stands, you know,
that's not my thing.
270
00:12:13,082 --> 00:12:15,175
Well, if the date went so well,
how come you never called her?
271
00:12:15,259 --> 00:12:18,441
I swear I was going to, but the
day after Mahina and I went out,
272
00:12:18,577 --> 00:12:20,789
Teresa shows up at La Mariana.
273
00:12:20,873 --> 00:12:22,574
The Teresa who broke your heart?
274
00:12:22,658 --> 00:12:24,358
Yeah.
And that threw me for a loop.
275
00:12:24,442 --> 00:12:25,881
And I just wasn't
in a good place
276
00:12:25,965 --> 00:12:26,970
to start seeing someone new.
277
00:12:27,054 --> 00:12:28,517
Well, it sounds like
you made a good call,
278
00:12:28,601 --> 00:12:30,876
but i-it's not like Mahina
knows any of that.
279
00:12:30,960 --> 00:12:32,517
And I hate
to break it to you, pal,
280
00:12:32,601 --> 00:12:34,466
but she probably thinks
you're a really big jerk.
281
00:12:34,550 --> 00:12:36,387
And she's probably
really pissed.
282
00:12:36,471 --> 00:12:38,034
You know, they should
change that saying
283
00:12:38,118 --> 00:12:40,983
to "hell hath no fury
like a woman ghosted."
284
00:12:41,067 --> 00:12:42,220
- Oh, I like that. That's good.
- Yeah, right?
285
00:12:42,304 --> 00:12:43,448
Excuse me?
286
00:12:44,621 --> 00:12:45,845
- Oh.
- Didn't mean
287
00:12:45,929 --> 00:12:47,108
to interrupt.
Uh, I was just wondering
288
00:12:47,192 --> 00:12:48,534
if you guys
had any more napkins?
289
00:12:48,618 --> 00:12:50,174
Uh...
290
00:12:50,258 --> 00:12:52,722
Yeah. Um...
291
00:12:54,008 --> 00:12:55,179
Oh.
292
00:12:55,263 --> 00:12:56,930
I just need a couple.
293
00:12:57,089 --> 00:12:59,235
Oh... okay.
294
00:13:05,196 --> 00:13:07,028
Okay. Mahalo.
295
00:13:07,112 --> 00:13:08,345
Food's great, by the way.
296
00:13:08,429 --> 00:13:09,969
- Thank you.
- Thanks.
297
00:13:10,053 --> 00:13:11,816
- Mahalo.
- Yay.
298
00:13:14,211 --> 00:13:15,782
She doesn't remember me.
299
00:13:15,866 --> 00:13:17,572
Hate to break it to you, TC,
300
00:13:17,656 --> 00:13:20,816
but, uh, looks like
Mahina ghosted you.
301
00:13:20,993 --> 00:13:22,769
Huh.
302
00:13:36,444 --> 00:13:39,840
Ryder's room
is just down the hall.
303
00:13:42,968 --> 00:13:46,447
That's Ryder with his dad,
Jimmy, back when we had a boat.
304
00:13:46,531 --> 00:13:48,069
Look happy.
305
00:13:48,153 --> 00:13:49,593
We were.
306
00:13:49,677 --> 00:13:52,175
Used to go fishing
every weekend.
307
00:13:52,301 --> 00:13:54,314
But after Jimmy passed,
308
00:13:54,398 --> 00:13:55,806
I couldn't keep up
with the bills.
309
00:13:55,890 --> 00:13:58,379
Had to sell the boat.
The family who owns it now
310
00:13:58,463 --> 00:13:59,998
lives on the mainland.
311
00:14:00,082 --> 00:14:02,285
They're barely even around
to take it out.
312
00:14:02,639 --> 00:14:04,427
Nora, after your husband passed,
313
00:14:04,511 --> 00:14:07,198
was there anyone that Ryder
turned to for support?
314
00:14:07,282 --> 00:14:10,078
Someone that might know
where he would've gone?
315
00:14:10,162 --> 00:14:13,439
We do have a neighbor
a couple doors down. Pete.
316
00:14:13,523 --> 00:14:15,949
He's always looking out for
everyone in the neighborhood.
317
00:14:16,033 --> 00:14:18,862
Ryder's gotten closer to him
in the last couple months.
318
00:14:18,946 --> 00:14:20,822
I think he sees him
as a father figure.
319
00:14:20,906 --> 00:14:22,314
You think
you could maybe ask him
320
00:14:22,398 --> 00:14:25,336
- to come by?
- Sure, I-I can call him now.
321
00:14:25,420 --> 00:14:26,739
Great.
322
00:14:29,059 --> 00:14:30,555
I'll look at his laptop.
323
00:14:30,815 --> 00:14:32,603
If Ryder was
behind the bombing,
324
00:14:32,687 --> 00:14:33,642
there's sure
to be some sign
325
00:14:33,726 --> 00:14:35,308
of his involvement in here.
326
00:14:41,342 --> 00:14:42,879
Got his phone.
327
00:14:43,462 --> 00:14:46,212
He may have left it behind
to avoid being tracked.
328
00:14:46,296 --> 00:14:48,079
Well, that's
not a good sign.
329
00:14:48,163 --> 00:14:49,877
No, it's not.
330
00:14:50,000 --> 00:14:51,788
Okay, well, there's nothing
in his search history
331
00:14:51,872 --> 00:14:52,921
to suggest that he was
332
00:14:53,005 --> 00:14:54,806
building a bomb.
333
00:14:55,120 --> 00:14:56,814
But...
334
00:14:56,898 --> 00:14:58,228
Well, this isn't good.
335
00:14:58,312 --> 00:15:00,564
Three days ago, he had a job
interview at the building
336
00:15:00,648 --> 00:15:02,710
where the bomb went off.
He didn't get it.
337
00:15:02,811 --> 00:15:04,026
I mean, you don't think
338
00:15:04,110 --> 00:15:05,617
that's what could have
motivated this, do you?
339
00:15:05,701 --> 00:15:07,576
No, I think
it's a bit of a stretch.
340
00:15:07,660 --> 00:15:10,137
Yeah, but it still is
quite coincidental.
341
00:15:10,525 --> 00:15:14,622
Maybe he took the interview
to case the building.
342
00:15:16,222 --> 00:15:20,109
That makes sense, but we still
don't know why he would do this.
343
00:15:20,565 --> 00:15:23,712
I'm sorry to interrupt,
but Pete's here.
344
00:15:25,422 --> 00:15:28,081
Look, I know Ryder's
been through some stuff,
345
00:15:28,165 --> 00:15:30,084
but I just don't believe he
could do anything like this.
346
00:15:30,168 --> 00:15:31,347
I mean, why would he?
347
00:15:31,431 --> 00:15:33,008
Well, all we know
for sure right now
348
00:15:33,092 --> 00:15:34,868
is that Ryder's
been unaccounted for
349
00:15:34,952 --> 00:15:36,181
since last night.
350
00:15:36,265 --> 00:15:37,749
Do you have any idea
351
00:15:37,833 --> 00:15:39,253
where he could be?
352
00:15:40,092 --> 00:15:42,021
What is it?
353
00:15:44,115 --> 00:15:46,887
Sometimes he'd swing by my place
to talk things out
354
00:15:46,971 --> 00:15:47,995
after you guys had a fight.
355
00:15:48,079 --> 00:15:49,383
When things got really bad,
356
00:15:49,467 --> 00:15:51,136
he'd sneak off to Secret Beach,
357
00:15:51,255 --> 00:15:53,284
camp out there till
he calmed down.
358
00:15:53,463 --> 00:15:55,414
I-I'm sorry.
I-I should've told you.
359
00:15:55,498 --> 00:15:57,939
- No, i-it's okay, Pete.
- Do you think he could
360
00:15:58,023 --> 00:15:59,156
be there right now?
361
00:15:59,240 --> 00:16:00,661
Well, it's possible,
but like I said,
362
00:16:00,745 --> 00:16:03,229
I just don't see
Ryder being responsible.
363
00:16:03,313 --> 00:16:04,925
He's a good kid.
364
00:16:05,097 --> 00:16:07,573
You hear that?
365
00:16:08,970 --> 00:16:10,411
It's the police.
366
00:16:10,495 --> 00:16:12,771
How did they know?
367
00:16:14,216 --> 00:16:15,415
Get one right over there.
368
00:16:15,499 --> 00:16:16,807
It's gonna be okay.
369
00:16:16,891 --> 00:16:18,505
- Gordie's with them.
- Yeah.
370
00:16:18,589 --> 00:16:21,856
I bet he's gonna be
really pleased to see us here.
371
00:16:21,940 --> 00:16:23,860
Go, go, go.
372
00:16:35,677 --> 00:16:37,625
I don't get it.
What led them here?
373
00:16:37,709 --> 00:16:39,482
Somebody must have recognized
Ryder from the video
374
00:16:39,566 --> 00:16:41,009
and called the tip line.
375
00:16:43,917 --> 00:16:45,187
The hell you two doing here?
376
00:16:45,271 --> 00:16:47,023
Mrs. Simmons is our client.
377
00:16:47,107 --> 00:16:48,554
She thought she
recognized her son
378
00:16:48,638 --> 00:16:50,054
from the video footage
that you released,
379
00:16:50,138 --> 00:16:52,655
and she hired us to
bring him in safely.
380
00:16:52,739 --> 00:16:53,842
And you didn't think to tell me?
381
00:16:53,926 --> 00:16:55,218
We had no real evidence
382
00:16:55,302 --> 00:16:56,616
- that Ryder's the bomber.
- No.
383
00:16:56,700 --> 00:16:58,153
This isn't like all the other
times you withheld something
384
00:16:58,237 --> 00:17:00,218
from HPD. From me.
This is different.
385
00:17:00,302 --> 00:17:01,749
- Gordie, you got here without our help.
- Hey.
386
00:17:01,833 --> 00:17:03,531
Ryder Simmons is suspected
of killing three people
387
00:17:03,615 --> 00:17:05,280
and putting 20 into the ICU.
388
00:17:05,364 --> 00:17:06,264
Do you know how much worse
389
00:17:06,348 --> 00:17:07,440
this would have been
if somebody hadn't pulled
390
00:17:07,524 --> 00:17:08,976
the fire alarm?
Why would you protect him?
391
00:17:09,060 --> 00:17:10,469
Gordon, that's not
what we're doing.
392
00:17:10,553 --> 00:17:13,221
By keeping this from me, that's
exactly what you're doing.
393
00:17:15,091 --> 00:17:17,092
Ms. Simmons,
I'm Detective Katsumoto.
394
00:17:17,176 --> 00:17:19,384
I'm gonna need you
to come with me, please.
395
00:17:19,535 --> 00:17:21,193
- Am-am I under arrest?
- No.
396
00:17:21,277 --> 00:17:23,292
I just have a few questions
about your son.
397
00:17:23,972 --> 00:17:25,471
It's okay, Nora.
398
00:17:25,555 --> 00:17:26,999
- Go with him. It's okay.
- I'll meet you there.
399
00:17:27,083 --> 00:17:28,227
Go ahead.
400
00:17:28,705 --> 00:17:29,971
If you know
401
00:17:30,055 --> 00:17:31,710
what's good for you,
you're gonna stay the hell out
402
00:17:31,794 --> 00:17:33,372
of this one.
403
00:17:35,138 --> 00:17:36,718
Well, that could've
gone better.
404
00:17:36,802 --> 00:17:39,716
Yeah. HPD's under a ton
of pressure to find Ryder.
405
00:17:39,800 --> 00:17:43,241
And who knows how he'll react
when confronted by the police,
406
00:17:43,325 --> 00:17:45,243
which means we got to find him
before they do.
407
00:17:45,327 --> 00:17:47,629
I agree, but we
don't have any leads.
408
00:17:47,713 --> 00:17:50,384
Maybe we should try that
campsite that Pete mentioned.
409
00:17:50,492 --> 00:17:52,162
I don't think that'll work.
410
00:17:52,246 --> 00:17:54,381
I saw a sleeping bag
in Ryder's closet.
411
00:17:54,465 --> 00:17:56,743
I don't think
he'd go camping without it.
412
00:17:58,873 --> 00:18:00,780
You know, when I was younger
413
00:18:00,864 --> 00:18:02,092
and going through
some tough times,
414
00:18:02,176 --> 00:18:03,194
I would go to this field
415
00:18:03,278 --> 00:18:05,109
where my dad taught me
how to play baseball.
416
00:18:05,193 --> 00:18:06,593
You know, just being there
417
00:18:06,677 --> 00:18:08,440
somehow made me
feel closer to him.
418
00:18:08,524 --> 00:18:10,376
Helped me sort things out.
419
00:18:11,029 --> 00:18:13,619
So you think maybe
Ryder's gone somewhere
420
00:18:13,703 --> 00:18:15,772
that makes him feel like
you did at that field.
421
00:18:15,856 --> 00:18:17,754
Yeah. He thinks
that he has no one to turn to,
422
00:18:17,838 --> 00:18:19,364
so it makes sense
he would go somewhere
423
00:18:19,448 --> 00:18:21,647
that can help him feel safe.
424
00:18:21,731 --> 00:18:24,825
Maybe... maybe their old boat
fits the bill.
425
00:18:24,909 --> 00:18:26,219
I mean, Nora said it was
426
00:18:26,303 --> 00:18:28,591
incredibly important to them.
And the new family
427
00:18:28,675 --> 00:18:29,722
that bought it
live on the mainland,
428
00:18:29,806 --> 00:18:32,039
so it's probably unoccupied.
429
00:18:38,056 --> 00:18:39,491
Typically, when a boat is sold,
430
00:18:39,575 --> 00:18:41,688
the slip will be included
in the sale,
431
00:18:41,772 --> 00:18:43,213
so I'm gonna check
the Hawaii DLNR
432
00:18:43,297 --> 00:18:44,780
and see where the Simmons
433
00:18:44,864 --> 00:18:46,187
docked the boat.
434
00:18:46,344 --> 00:18:48,374
Unless the new owners
have moved it,
435
00:18:48,458 --> 00:18:50,173
it's probably still there.
436
00:18:53,983 --> 00:18:55,501
You all right?
437
00:18:55,708 --> 00:18:57,965
Yeah, yeah. Just...
438
00:18:58,834 --> 00:19:01,234
The more I learn
about Nora and Ryder...
439
00:19:01,318 --> 00:19:04,679
The fights,
the way they're growing apart...
440
00:19:04,763 --> 00:19:06,281
It just kind of reminds me
of some of the things
441
00:19:06,365 --> 00:19:07,202
I put my mom through
442
00:19:07,286 --> 00:19:09,476
- when I was younger.
- How so?
443
00:19:10,287 --> 00:19:12,210
After my dad died,
444
00:19:12,294 --> 00:19:15,507
my mom did her best to fill out
the role of both parents,
445
00:19:15,591 --> 00:19:18,186
but things got tougher
as I got older.
446
00:19:18,270 --> 00:19:19,940
Kind of loss was...
447
00:19:20,294 --> 00:19:22,789
That was the hardest thing
I ever had to deal with.
448
00:19:23,318 --> 00:19:25,679
Your uncle helped raise you,
though, right?
449
00:19:25,763 --> 00:19:29,265
Yeah, yeah, but you can't
replace a lost father.
450
00:19:29,349 --> 00:19:30,827
You know?
There was a time in my life
451
00:19:30,911 --> 00:19:32,002
when I was a lot like Ryder.
452
00:19:32,086 --> 00:19:34,265
I was just distant and angry.
453
00:19:34,349 --> 00:19:36,659
And seeing how hard
this has been on Nora
454
00:19:36,743 --> 00:19:39,575
just kind of makes me wish
455
00:19:39,659 --> 00:19:41,876
I could go back
and do things differently.
456
00:19:44,208 --> 00:19:45,710
Anything on the boat?
457
00:19:45,794 --> 00:19:47,117
Oh.
458
00:19:47,406 --> 00:19:50,335
Yeah. Seems when the Simmons
owned the boat,
459
00:19:50,419 --> 00:19:52,065
they docked it
at Kainani Marina.
460
00:19:52,149 --> 00:19:55,267
All right.
461
00:20:04,553 --> 00:20:06,471
Okay, we got to go back
to La Mariana
462
00:20:06,555 --> 00:20:07,647
to get some more food.
463
00:20:07,731 --> 00:20:09,172
You guys think
you can hold down the fort?
464
00:20:09,256 --> 00:20:10,545
Don't worry, we got this.
465
00:20:10,629 --> 00:20:12,041
Anything else you
need packed up?
466
00:20:12,125 --> 00:20:13,992
You know what?
I left a cooler over there in the tent.
467
00:20:14,076 --> 00:20:16,399
- Could you grab it for me?
- Yeah, no problem.
468
00:20:23,877 --> 00:20:25,843
Relax.
469
00:20:25,927 --> 00:20:28,058
Mahina doesn't remember.
You-You're fine.
470
00:20:28,142 --> 00:20:29,561
- You got nothing to worry about.
- Yeah.
471
00:20:29,645 --> 00:20:31,469
It won't be weird
unless you make it weird.
472
00:20:31,561 --> 00:20:32,839
Thanks, guys.
473
00:20:33,271 --> 00:20:35,293
Very helpful.
474
00:20:37,285 --> 00:20:38,865
Excuse me.
475
00:20:40,981 --> 00:20:43,764
Hey. Um... do you remember me?
476
00:20:43,848 --> 00:20:46,514
Uh, yeah. Napkin guy.
477
00:20:46,598 --> 00:20:48,865
No, we-we've met before.
478
00:20:48,949 --> 00:20:50,494
My name's TC.
479
00:20:50,578 --> 00:20:53,718
We went on a date a
couple of years ago?
480
00:20:53,802 --> 00:20:54,894
Dinner at
481
00:20:54,978 --> 00:20:56,385
Moku Kitchen?
482
00:20:56,469 --> 00:20:58,095
Dessert at Pipeline?
483
00:20:58,215 --> 00:21:00,800
We had a great time, just...
484
00:21:00,982 --> 00:21:02,712
I never called.
485
00:21:03,794 --> 00:21:07,010
And, so, you just
came over to tell me that?
486
00:21:07,094 --> 00:21:10,113
Uh, no.
See, I came to apologize.
487
00:21:10,552 --> 00:21:12,632
Because after
we went out,
488
00:21:12,716 --> 00:21:14,359
I ended up
going through some stuff,
489
00:21:14,443 --> 00:21:15,820
and it just wouldn't
have been fair
490
00:21:15,904 --> 00:21:17,264
to drag you into all of that.
491
00:21:17,348 --> 00:21:18,686
So I wanted to
say sorry because...
492
00:21:18,770 --> 00:21:19,718
Let me guess.
493
00:21:19,802 --> 00:21:22,360
It wasn't me, it was you?
494
00:21:22,675 --> 00:21:25,811
Yeah. And I am obviously
495
00:21:25,895 --> 00:21:28,406
way more torn up about this
than you are.
496
00:21:28,490 --> 00:21:31,710
Well, hey,
don't beat yourself up.
497
00:21:31,794 --> 00:21:34,004
No harm, no foul.
498
00:21:35,252 --> 00:21:37,681
- Thanks.
- Yeah.
499
00:21:40,422 --> 00:21:42,133
Thanks.
500
00:21:47,003 --> 00:21:48,541
Oh.
501
00:21:48,625 --> 00:21:50,387
Was that as painful
as it looked?
502
00:21:50,471 --> 00:21:52,657
You made it weird, didn't you?
503
00:22:05,126 --> 00:22:06,985
This is it.
504
00:22:25,094 --> 00:22:28,328
Doesn't look like anyone's
been here in months.
505
00:22:31,743 --> 00:22:33,802
Higgins.
506
00:22:34,976 --> 00:22:38,070
I saw the same wrappers in
Ryder's bedroom this morning.
507
00:22:38,154 --> 00:22:40,692
Maybe he's still here.
508
00:22:50,052 --> 00:22:51,636
Hey.
509
00:22:51,756 --> 00:22:53,551
- Take it easy.
- We're not here
510
00:22:53,635 --> 00:22:55,218
to hurt you, Ryder.
511
00:22:55,302 --> 00:22:56,741
How do you know my name?
512
00:22:56,825 --> 00:22:58,135
Look, just, uh...
513
00:22:58,219 --> 00:23:00,669
come out so we
can talk, okay?
514
00:23:02,213 --> 00:23:04,618
Look, it's all right.
We're not with the police.
515
00:23:12,435 --> 00:23:14,067
How do you know who I am?
516
00:23:14,151 --> 00:23:15,443
Your mom hired us
to find you.
517
00:23:15,527 --> 00:23:17,320
But after what happened
this morning,
518
00:23:17,404 --> 00:23:19,742
I think pretty much everybody
on the island
519
00:23:19,826 --> 00:23:20,898
knows your name by now.
520
00:23:20,982 --> 00:23:23,390
- Did anyone get hurt?
- Yeah.
521
00:23:23,474 --> 00:23:24,936
About 20 people.
522
00:23:25,020 --> 00:23:27,773
And three are dead.
523
00:23:27,857 --> 00:23:29,557
Oh, God.
524
00:23:33,205 --> 00:23:35,525
I tried to get them out.
525
00:23:36,091 --> 00:23:39,423
It was you who pulled
the fire alarm, wasn't it?
526
00:23:39,812 --> 00:23:41,251
Why did you
527
00:23:41,335 --> 00:23:44,384
plant a bomb if you didn't want
anyone to get hurt?
528
00:23:44,468 --> 00:23:46,306
I didn't have a choice.
529
00:23:48,258 --> 00:23:49,882
What do you mean?
530
00:23:51,290 --> 00:23:53,360
Did somebody force you
to do this?
531
00:23:55,503 --> 00:23:56,822
Ryder?
532
00:23:58,446 --> 00:24:01,585
No. No, I... I'm sorry.
533
00:24:01,669 --> 00:24:03,532
I-I-I can't.
534
00:24:04,576 --> 00:24:07,634
Just take me in.
535
00:24:16,370 --> 00:24:18,375
Ryder, we're going
to hand you over
536
00:24:18,459 --> 00:24:21,291
to a police detective
who is a trusted colleague.
537
00:24:21,375 --> 00:24:23,512
Whatever's going on,
he might be able to help,
538
00:24:23,596 --> 00:24:26,220
so I'd talk to him.
539
00:24:30,466 --> 00:24:32,955
Ryder. Oh, my God!
540
00:24:33,039 --> 00:24:34,153
Hey.
541
00:24:34,237 --> 00:24:35,473
Get cuffs on him.
542
00:24:35,694 --> 00:24:37,123
I'm sorry, Ma.
543
00:24:37,207 --> 00:24:38,177
Okay. Okay,
544
00:24:38,261 --> 00:24:39,241
just hang on.
You don't have
545
00:24:39,325 --> 00:24:40,548
to say anything
until we get you
546
00:24:40,632 --> 00:24:42,168
a lawyer.
547
00:24:44,917 --> 00:24:48,020
It's okay. I don't need one.
548
00:24:48,967 --> 00:24:51,461
I want to make a confession.
549
00:24:53,076 --> 00:24:55,338
My name is Ryder Simmons.
550
00:24:55,779 --> 00:24:58,338
I planted the bomb
that went off this morning.
551
00:25:00,165 --> 00:25:01,354
Alone?
552
00:25:04,679 --> 00:25:06,118
Yeah.
553
00:25:06,202 --> 00:25:07,685
Just me.
554
00:25:07,769 --> 00:25:09,665
Ryder, why?
555
00:25:10,630 --> 00:25:12,255
It doesn't matter.
556
00:25:12,339 --> 00:25:13,865
Book him.
557
00:25:13,949 --> 00:25:15,210
Put him in interrogation.
558
00:25:15,294 --> 00:25:16,701
I love you, Ma.
559
00:25:17,136 --> 00:25:18,774
I'm sorry.
560
00:25:26,309 --> 00:25:28,788
He told us
that he didn't have a choice.
561
00:25:28,872 --> 00:25:31,306
Yeah, so why's he
lying to the cops?
562
00:25:52,131 --> 00:25:54,321
So, you did it
because you were angry?
563
00:25:55,561 --> 00:25:57,089
Well, your story
seems pretty consistent
564
00:25:57,173 --> 00:25:59,014
with what we've uncovered.
565
00:25:59,833 --> 00:26:02,797
I just have a few questions
about the device itself.
566
00:26:02,881 --> 00:26:04,310
What about it?
567
00:26:04,394 --> 00:26:06,648
The thing
about improvised explosives
568
00:26:06,732 --> 00:26:08,593
is that they
aren't always reliable.
569
00:26:08,677 --> 00:26:11,210
Detonators, especially,
can be tricky.
570
00:26:11,368 --> 00:26:13,645
How did you make yours?
571
00:26:13,894 --> 00:26:15,509
It had a timer.
572
00:26:15,669 --> 00:26:16,941
You-you push the button,
573
00:26:17,025 --> 00:26:21,130
and you got five minutes
before it goes off.
574
00:26:25,221 --> 00:26:26,761
Our bomb squad
575
00:26:27,341 --> 00:26:30,825
ID'd the device
as a fertilizer bomb.
576
00:26:30,909 --> 00:26:32,375
Right? Now, ammonium
nitrate sales
577
00:26:32,459 --> 00:26:33,958
are closely monitored,
so how'd you
578
00:26:34,042 --> 00:26:36,091
manage to get your hands
on enough ANFO to make a bomb
579
00:26:36,175 --> 00:26:38,147
without tipping anyone off?
580
00:26:40,630 --> 00:26:43,632
Uh, it-it ain't hard
if you know where to look.
581
00:26:44,196 --> 00:26:45,666
Right.
582
00:26:45,750 --> 00:26:47,764
- Then tell me how you knew...
- What does it matter?
583
00:26:47,848 --> 00:26:49,848
What's done is done.
584
00:26:49,932 --> 00:26:51,559
It matters
585
00:26:51,740 --> 00:26:54,685
because I need to make sure
no one ever does this again.
586
00:26:55,586 --> 00:26:57,819
Now, where'd you get
the ammonium nitrate?
587
00:27:07,685 --> 00:27:09,687
- How is he?
- Your son just submitted
588
00:27:09,771 --> 00:27:11,375
a written confession.
589
00:27:11,459 --> 00:27:13,661
The next thing
we need to do is vet it.
590
00:27:14,627 --> 00:27:16,817
Can I see him?
591
00:27:18,652 --> 00:27:21,354
It'll be a few hours before
we can even consider that.
592
00:27:21,438 --> 00:27:22,718
But if you want to help,
I suggest
593
00:27:22,802 --> 00:27:24,238
taking this time to contact
594
00:27:24,322 --> 00:27:26,338
some lawyers on his behalf.
595
00:27:26,974 --> 00:27:28,289
Come on, Nora.
596
00:27:28,373 --> 00:27:31,069
I might know someone who can
hook us up with a good attorney.
597
00:27:32,162 --> 00:27:35,476
Thank you for all
your help today.
598
00:27:35,560 --> 00:27:36,804
If it weren't for you,
599
00:27:36,888 --> 00:27:39,938
I don't know
what would've happened to Ryder.
600
00:27:45,830 --> 00:27:47,380
I know that look.
601
00:27:47,464 --> 00:27:49,087
What is it?
602
00:27:50,817 --> 00:27:52,562
Ryder's hiding something.
603
00:27:52,646 --> 00:27:53,992
He's the one who
pulled the fire alarm,
604
00:27:54,076 --> 00:27:56,215
and he told us he
didn't have a choice.
605
00:27:56,299 --> 00:27:57,860
He said that?
606
00:27:58,255 --> 00:28:00,257
Maybe he's just afraid
to open up to you.
607
00:28:00,341 --> 00:28:02,921
- If we had five minutes with him...
- Forget it.
608
00:28:03,005 --> 00:28:04,614
Besides, I already know
the kid's lying.
609
00:28:04,698 --> 00:28:06,812
- How?
- He couldn't answer a single question
610
00:28:06,896 --> 00:28:08,742
when I asked
how he built the bomb.
611
00:28:08,826 --> 00:28:11,148
Now, my guess
is someone gave it to him
612
00:28:11,232 --> 00:28:13,054
and now he's covering
for his coconspirators.
613
00:28:13,138 --> 00:28:14,450
I don't think that's the case.
614
00:28:14,534 --> 00:28:18,429
When we found him,
he was absolutely terrified.
615
00:28:18,513 --> 00:28:19,542
If he's in league
616
00:28:19,626 --> 00:28:20,960
with the people
who built the bomb,
617
00:28:21,044 --> 00:28:22,578
then why would he
have been so scared?
618
00:28:22,662 --> 00:28:24,531
Gordie, we think he was coerced
619
00:28:24,615 --> 00:28:26,081
into planting the bomb.
620
00:28:28,060 --> 00:28:30,023
If Ryder was acting
under duress,
621
00:28:30,107 --> 00:28:31,554
then he'd be looking
at a few years in prison
622
00:28:31,638 --> 00:28:33,320
instead of the life sentence
he's facing now.
623
00:28:33,404 --> 00:28:35,929
But if he was scared enough
to write a full confession,
624
00:28:36,013 --> 00:28:37,919
he's probably not gonna
tell us the truth.
625
00:28:39,306 --> 00:28:42,279
Then we're gonna have to find
out the truth for ourselves.
626
00:28:44,724 --> 00:28:46,459
These are the credible
tips we received
627
00:28:46,543 --> 00:28:48,892
regarding Ryder's
location this morning.
628
00:28:51,441 --> 00:28:53,882
Okay, most of these tips focus
629
00:28:53,966 --> 00:28:56,078
on Ryder's movement
after the explosion.
630
00:28:56,162 --> 00:28:57,936
Did anybody call in
saying that they had seen him
631
00:28:58,020 --> 00:28:59,241
before the bomb went off?
632
00:28:59,325 --> 00:29:00,631
Yeah.
If we could retrace his steps,
633
00:29:00,715 --> 00:29:02,811
we could figure out where he got
the bomb and who gave it to him.
634
00:29:02,895 --> 00:29:05,943
Yeah. We received a few tips
from that time period.
635
00:29:06,027 --> 00:29:08,608
I don't know
how reliable they are.
636
00:29:11,899 --> 00:29:13,821
We can get rid of these two
that say the bomber
637
00:29:13,905 --> 00:29:15,790
was a woman.
638
00:29:17,392 --> 00:29:18,762
Okay, well, here's something.
639
00:29:18,846 --> 00:29:20,678
This says that they saw somebody
640
00:29:20,762 --> 00:29:23,875
with a hoodie and a backpack
on Makele Street
641
00:29:23,959 --> 00:29:27,661
jump on a bus
at around 6:45 a.m.
642
00:29:27,745 --> 00:29:29,406
Makele Street. Hang on.
643
00:29:29,490 --> 00:29:32,067
Let me just look that up.
644
00:29:34,443 --> 00:29:37,685
Well, that's just a mile
from the Simmons' house.
645
00:29:37,769 --> 00:29:39,913
Uh, look, there's a bus line.
646
00:29:39,997 --> 00:29:42,045
Goes to downtown
from Makele Street.
647
00:29:42,129 --> 00:29:44,439
If that was Ryder, then
Makele Street could've been
648
00:29:44,523 --> 00:29:46,617
the last place he went
before planting the bomb.
649
00:29:46,701 --> 00:29:47,967
Maybe that's where he met
650
00:29:48,051 --> 00:29:50,284
whoever it was
that gave him the bomb.
651
00:29:51,049 --> 00:29:52,347
Meet you there?
652
00:29:52,431 --> 00:29:53,697
No, you go on ahead.
I got to brief
653
00:29:53,781 --> 00:29:54,917
the prosecuting attorney.
654
00:29:55,001 --> 00:29:56,528
- Okay.
- Hey, uh, Gordie,
655
00:29:56,612 --> 00:29:58,733
- uh, about earlier...
- Look, you're not sorry.
656
00:29:58,817 --> 00:30:00,999
I'm not either.
Let's just call it even
657
00:30:01,083 --> 00:30:02,827
and get to the bottom of this,
all right?
658
00:30:03,438 --> 00:30:04,574
Yeah.
659
00:30:04,658 --> 00:30:06,195
- See you.
- Yeah.
660
00:30:13,285 --> 00:30:15,202
What do you think
Ryder was doing here?
661
00:30:15,286 --> 00:30:18,376
I'm not sure.
It's quite isolated.
662
00:30:22,861 --> 00:30:24,127
You know what I don't get?
663
00:30:24,211 --> 00:30:26,173
- What's that?
- If Ryder's so scared
664
00:30:26,257 --> 00:30:27,721
that he would lie and
take the fall for this,
665
00:30:27,805 --> 00:30:30,618
why wasn't he afraid
to pull the fire alarm?
666
00:30:30,959 --> 00:30:32,609
Maybe his conscience
667
00:30:32,693 --> 00:30:35,261
got the better of him
in that moment.
668
00:30:39,686 --> 00:30:41,313
Oh, hang on.
669
00:30:41,669 --> 00:30:43,511
Check it out.
670
00:30:43,595 --> 00:30:45,506
Kawamoto Orchid Nursery.
671
00:30:45,590 --> 00:30:48,423
Katsumoto did say the explosive
was a fertilizer bomb, right?
672
00:30:48,507 --> 00:30:51,484
And a business that regularly
receives shipments of fertilizer
673
00:30:51,568 --> 00:30:54,052
wouldn't draw suspicion
from the authorities.
674
00:30:55,153 --> 00:30:57,343
It's worth a look.
675
00:31:12,394 --> 00:31:13,878
They're supposed to be open.
676
00:31:13,962 --> 00:31:15,997
Why close in the
middle of the day?
677
00:31:16,083 --> 00:31:18,185
I don't know.
678
00:31:26,123 --> 00:31:29,034
- Doesn't look like there's anyone here.
- Mm.
679
00:31:29,118 --> 00:31:31,602
I'll search the grounds.
You take the store?
680
00:31:31,686 --> 00:31:33,267
Yeah.
681
00:32:30,144 --> 00:32:31,727
Magnum.
682
00:32:32,088 --> 00:32:33,651
Come here. Look at this.
683
00:32:33,735 --> 00:32:35,449
This is where the bomb was made.
684
00:32:35,759 --> 00:32:37,068
Ryder must've stopped here
685
00:32:37,152 --> 00:32:38,815
before jumping on
the bus downtown.
686
00:32:38,899 --> 00:32:40,557
Right, and I think
I know who made it.
687
00:32:40,641 --> 00:32:42,833
I found this in the store.
688
00:32:42,920 --> 00:32:44,724
Look who owns this place.
689
00:32:46,174 --> 00:32:47,802
- That's Pete.
- Yeah.
690
00:32:47,984 --> 00:32:49,906
Seems like the Simmons'
friendly neighbor
691
00:32:49,990 --> 00:32:51,875
isn't so friendly.
692
00:33:03,799 --> 00:33:05,065
Hey.
693
00:33:05,149 --> 00:33:06,826
- Hey.
- So the Simmons' family friend
694
00:33:06,910 --> 00:33:09,144
Pete Ashby
is the one who made the bomb,
695
00:33:09,228 --> 00:33:10,855
and could be the one
leveraging Ryder.
696
00:33:10,939 --> 00:33:13,738
That's not all.
We also found these.
697
00:33:13,822 --> 00:33:15,758
Two sets of blueprints.
698
00:33:15,842 --> 00:33:17,803
This one looks like the building
699
00:33:17,887 --> 00:33:19,535
- that was blown up.
- Yeah, that's what we thought,
700
00:33:19,619 --> 00:33:20,629
and we do not recognize
701
00:33:20,713 --> 00:33:22,089
the second building.
But the fact that Pete
702
00:33:22,173 --> 00:33:25,199
was interested in another
location makes us wonder
703
00:33:25,283 --> 00:33:26,573
if there might be
another bombing.
704
00:33:26,657 --> 00:33:28,089
Well, it's hard to say
when we don't even know why Pete
705
00:33:28,173 --> 00:33:29,665
wanted to blow up
the first building.
706
00:33:29,749 --> 00:33:31,842
If Ryder was comfortable enough
to pull the fire alarm
707
00:33:31,926 --> 00:33:34,237
despite being under duress,
708
00:33:34,321 --> 00:33:36,357
maybe inflicting bodily harm
wasn't the goal.
709
00:33:36,597 --> 00:33:38,792
What else was damaged
during the blast?
710
00:33:38,876 --> 00:33:40,882
Well, it was deliberately
placed on top of a gas line,
711
00:33:40,966 --> 00:33:43,964
which compounded the explosion.
712
00:33:44,048 --> 00:33:46,151
But if he wasn't going
for mass casualties...
713
00:33:46,235 --> 00:33:49,067
Then why else would you
want to rupture a gas line?
714
00:33:54,376 --> 00:33:57,151
If that gas is exposed
to an electric spark,
715
00:33:57,235 --> 00:33:58,588
it could set off
another explosion.
716
00:33:58,672 --> 00:34:00,156
So, in order to make repairs,
717
00:34:00,240 --> 00:34:02,331
the city has to shut down
a major power grid
718
00:34:02,415 --> 00:34:04,703
that's connected to a
three-mile radius downtown.
719
00:34:04,787 --> 00:34:06,253
So you think Pete did this
720
00:34:06,337 --> 00:34:08,174
to shut off power
to a portion of the city?
721
00:34:08,258 --> 00:34:10,629
If I'm right, the building
in this second blueprint
722
00:34:10,713 --> 00:34:12,097
might be within that radius.
723
00:34:12,181 --> 00:34:14,585
Okay. Look, this is where
the bomb went off,
724
00:34:14,669 --> 00:34:17,379
and the second building
has partial terraces
725
00:34:17,463 --> 00:34:21,091
on the south and east side
of the structure.
726
00:34:24,454 --> 00:34:26,082
Okay, I think I found it.
727
00:34:26,166 --> 00:34:28,175
And it appears
that this building is leased
728
00:34:28,259 --> 00:34:29,997
by the federal government.
729
00:34:30,405 --> 00:34:32,106
That's not just any
government building.
730
00:34:32,190 --> 00:34:34,529
It's where cash that's been
removed from circulation is held
731
00:34:34,613 --> 00:34:36,643
before it's sent to the Federal
Reserve to be destroyed.
732
00:34:36,727 --> 00:34:38,331
So if this building loses power,
733
00:34:38,415 --> 00:34:40,253
what happens
to the security measures?
734
00:34:40,337 --> 00:34:42,776
Well, it's got alarms, cameras,
a four-point time locking vault,
735
00:34:42,860 --> 00:34:44,582
but when you cut the power
the only thing standing
736
00:34:44,666 --> 00:34:46,604
between you and millions
in unmarked bills
737
00:34:46,688 --> 00:34:47,780
is a handful of security guards.
738
00:34:47,864 --> 00:34:50,026
So this wasn't just
about a bombing.
739
00:34:50,110 --> 00:34:51,534
Pete's planning a heist.
740
00:34:51,618 --> 00:34:53,502
- When do they shut the power off?
- They already have.
741
00:34:53,586 --> 00:34:56,298
So he could be pulling
this job right now.
742
00:35:02,205 --> 00:35:04,661
45 minutes till
the power comes back.
743
00:35:06,204 --> 00:35:07,871
Let's do this.
744
00:35:17,277 --> 00:35:19,208
No, no, the hell is going on?
745
00:35:19,297 --> 00:35:21,203
- What the hell?
- I don't know.
746
00:35:22,283 --> 00:35:24,711
The power grid's
still shut down.
747
00:35:26,186 --> 00:35:28,017
I don't get it.
748
00:35:28,101 --> 00:35:30,324
This building's not supposed
to have a backup system.
749
00:35:30,408 --> 00:35:32,008
So where's the
power coming from?
750
00:35:39,502 --> 00:35:42,235
It was nice of the fire
department to loan us the genny.
751
00:35:44,535 --> 00:35:45,928
Exactly how long
are you planning
752
00:35:46,012 --> 00:35:47,006
on leaving them in there?
753
00:35:47,090 --> 00:35:48,660
Eh, if we let 'em stew
a little bit longer,
754
00:35:48,744 --> 00:35:50,168
they'll be good and ready
to turn on each other
755
00:35:50,252 --> 00:35:51,648
once we get to the precinct.
756
00:35:51,732 --> 00:35:53,399
Yeah.
757
00:35:55,850 --> 00:35:57,073
What's the matter?
758
00:35:57,157 --> 00:35:59,175
Thought you'd be happy.
We got our guys.
759
00:35:59,419 --> 00:36:01,616
Even though Ryder
was forced to plant the bomb,
760
00:36:01,700 --> 00:36:02,865
he's still going to prison.
761
00:36:02,949 --> 00:36:05,217
Nora just lost her husband,
now she's got to lose
762
00:36:05,301 --> 00:36:09,405
her son for...
who knows how many years.
763
00:36:09,629 --> 00:36:11,085
Maybe.
764
00:36:11,169 --> 00:36:12,377
But if it weren't for you two,
765
00:36:12,461 --> 00:36:13,912
he'd be facing life.
766
00:36:13,996 --> 00:36:16,475
And if he cooperates,
he could be out in a few years.
767
00:36:16,559 --> 00:36:18,696
He'll still have
his whole future ahead of him.
768
00:36:25,438 --> 00:36:26,647
Mom?
769
00:36:26,731 --> 00:36:28,657
Mom...
770
00:36:28,741 --> 00:36:30,399
I'm so sorry, Mom.
771
00:36:30,483 --> 00:36:32,344
I'm so sorry.
772
00:36:34,123 --> 00:36:36,085
Why didn't you come to me
773
00:36:36,169 --> 00:36:38,261
if you were in trouble?
I could've helped you.
774
00:36:38,345 --> 00:36:39,915
Pete was gonna have you killed
775
00:36:39,999 --> 00:36:41,638
if I didn't do
what he said.
776
00:36:41,722 --> 00:36:44,016
Mom, I couldn't lose you, too.
777
00:36:44,178 --> 00:36:46,149
Oh, sweetheart.
778
00:36:54,006 --> 00:36:56,540
Just finished questioning
one of Pete Ashby's accomplices.
779
00:36:56,624 --> 00:36:58,803
Turns out our orchid farmer
is a career criminal
780
00:36:58,887 --> 00:37:00,588
who up until now
has never been caught.
781
00:37:00,672 --> 00:37:03,155
But we matched his prints
to a set recovered at the scene
782
00:37:03,239 --> 00:37:04,548
of a bank robbery last year,
783
00:37:04,632 --> 00:37:07,029
and we think he could be
connected to a few others.
784
00:37:07,113 --> 00:37:09,118
Did any of Pete's crew
say why they chose Ryder
785
00:37:09,202 --> 00:37:10,342
to plant the bomb?
786
00:37:10,426 --> 00:37:11,909
They needed a fall guy.
787
00:37:11,993 --> 00:37:14,230
They knew we wouldn't stop
until we had a suspect.
788
00:37:14,424 --> 00:37:16,560
Pete must have seen
how vulnerable Ryder was
789
00:37:16,644 --> 00:37:18,170
after his dad died.
790
00:37:18,254 --> 00:37:21,201
Knew a young man like that
could be easily manipulated.
791
00:37:21,285 --> 00:37:23,474
Figured he'd make
the ideal patsy.
792
00:37:41,952 --> 00:37:44,231
Ooh, nice.
793
00:37:44,523 --> 00:37:47,468
So, Maleah, how was the hike
this morning?
794
00:37:47,552 --> 00:37:48,244
Brutal.
795
00:37:48,328 --> 00:37:49,767
We ended up running the trail.
796
00:37:49,851 --> 00:37:50,899
Sounds like you need
797
00:37:50,983 --> 00:37:52,335
- a piña colada.
- Yeah.
798
00:37:52,419 --> 00:37:55,131
Coconut's good
for rehydrating, right?
799
00:37:57,555 --> 00:38:01,672
Uh, TC, think someone's
here to see you, pal.
800
00:38:05,214 --> 00:38:08,318
Okay, I'll be right back.
801
00:38:15,529 --> 00:38:18,162
So, how'd you know
where to find me?
802
00:38:18,246 --> 00:38:20,145
You said you just
bought this place
803
00:38:20,229 --> 00:38:22,626
when we went on that date
a couple years ago.
804
00:38:22,710 --> 00:38:24,802
Ah, so you do remember.
805
00:38:24,886 --> 00:38:27,043
Yeah.
806
00:38:27,127 --> 00:38:29,525
I was surprised
to see you today,
807
00:38:29,609 --> 00:38:32,437
and after you ghosted me,
808
00:38:32,521 --> 00:38:34,992
figured I should play it cool.
809
00:38:35,281 --> 00:38:36,663
- Cool?
- Mm-hmm.
810
00:38:36,747 --> 00:38:38,999
Yeah, cool is an understatement.
811
00:38:39,083 --> 00:38:40,872
I might've overcompensated,
812
00:38:40,956 --> 00:38:43,928
but you treated me
like a random hookup.
813
00:38:44,012 --> 00:38:46,381
- Look, I swear it wasn't like that.
- Okay,
814
00:38:46,465 --> 00:38:49,805
but the way you behaved
back then says otherwise.
815
00:38:52,305 --> 00:38:54,953
I was embarrassed
when you didn't call.
816
00:38:56,786 --> 00:39:00,235
Look, Mahina, I could
tell you the full story...
817
00:39:00,866 --> 00:39:02,797
but that wouldn't do any good.
818
00:39:04,926 --> 00:39:08,639
I screwed up. I know.
819
00:39:09,846 --> 00:39:11,672
And I'm sorry I hurt you.
820
00:39:15,183 --> 00:39:17,821
Well, if you really want
to make it up to me,
821
00:39:18,680 --> 00:39:20,609
I'll let you buy me dinner.
822
00:39:22,676 --> 00:39:24,254
Okay.
823
00:39:24,338 --> 00:39:26,052
Well, how about
I do you one better?
824
00:39:26,239 --> 00:39:28,126
How about dinner
825
00:39:28,210 --> 00:39:30,000
and a phone call tomorrow?
826
00:39:33,115 --> 00:39:34,435
Okay.
827
00:39:39,447 --> 00:39:40,742
Magnum?
828
00:39:40,826 --> 00:39:42,614
I come bearing gifts.
829
00:39:42,698 --> 00:39:44,365
Over here.
830
00:39:44,950 --> 00:39:47,319
Ah. I see you've
already started.
831
00:39:47,403 --> 00:39:50,697
Well, consider these
reinforcements.
832
00:39:50,781 --> 00:39:52,804
Thank you.
Very thoughtful.
833
00:39:53,865 --> 00:39:57,581
I also came to see
how you were doing.
834
00:39:58,169 --> 00:39:59,506
I'm okay.
835
00:39:59,590 --> 00:40:02,438
I just know that being
reminded of...
836
00:40:03,506 --> 00:40:06,678
a rough time in your life
isn't easy,
837
00:40:06,762 --> 00:40:11,153
and I don't think it could've
been as bad as you think.
838
00:40:11,237 --> 00:40:12,710
I find it
very hard to believe
839
00:40:12,794 --> 00:40:15,274
that a man
as upstanding as yourself
840
00:40:15,747 --> 00:40:18,899
could ever have
tormented his mother so.
841
00:40:19,309 --> 00:40:21,136
Well...
842
00:40:21,220 --> 00:40:23,742
You know, I did, uh...
843
00:40:24,233 --> 00:40:26,487
apply to the Naval Academy
when I was 18
844
00:40:26,571 --> 00:40:31,016
and didn't tell my mom
until after I got accepted.
845
00:40:32,527 --> 00:40:33,844
I thought she'd
be proud,
846
00:40:33,928 --> 00:40:37,209
but... no, she was angry.
847
00:40:37,403 --> 00:40:39,367
And looking back,
I-I can see why.
848
00:40:39,451 --> 00:40:41,866
I mean, she already lost
my father, you know? So...
849
00:40:41,950 --> 00:40:45,053
And she couldn't bear the
thought of losing you as well.
850
00:40:45,137 --> 00:40:46,735
Yeah.
851
00:40:47,342 --> 00:40:49,319
Back then, uh,
people would tell me
852
00:40:49,403 --> 00:40:53,528
that...
I was brave... for enlisting,
853
00:40:53,630 --> 00:40:55,819
but I think a part
of me does feel like
854
00:40:55,903 --> 00:40:59,391
it was selfish to follow
in my father's footsteps.
855
00:41:00,476 --> 00:41:02,335
I can't help
but think that
856
00:41:02,419 --> 00:41:05,499
after everything
that she did for me...
857
00:41:05,583 --> 00:41:07,303
All the sacrifices...
858
00:41:07,387 --> 00:41:10,116
That enlisting somehow
made her feel like
859
00:41:10,200 --> 00:41:12,360
she wasn't enough.
860
00:41:12,684 --> 00:41:15,860
Magnum, after everything
you've said about her,
861
00:41:16,007 --> 00:41:19,781
I know that your mother
loved you very much.
862
00:41:19,931 --> 00:41:22,241
And a big part
of that kind of love
863
00:41:22,325 --> 00:41:24,808
is... letting somebody go
864
00:41:24,892 --> 00:41:27,376
and allowing them to become
865
00:41:27,460 --> 00:41:29,295
whoever it is
they're meant to be, you know?
866
00:41:29,379 --> 00:41:31,055
Yeah, but, uh...
867
00:41:32,393 --> 00:41:34,582
why do I feel so guilty?
868
00:41:35,590 --> 00:41:38,174
Because, well,
869
00:41:38,277 --> 00:41:41,676
blaming yourself is far easier
than missing her
870
00:41:41,760 --> 00:41:43,766
as much as you do.
871
00:41:46,448 --> 00:41:48,305
Look...
872
00:41:51,310 --> 00:41:53,760
...you shouldn't
have any regrets.
873
00:41:54,675 --> 00:41:57,977
Your mother would be very proud
of the man you are today.
874
00:42:04,191 --> 00:42:06,266
Thanks, Higgy.
875
00:42:10,969 --> 00:42:12,104
Stay for a beer?
876
00:42:12,188 --> 00:42:14,656
Mm. Sure.
877
00:42:17,999 --> 00:42:19,623
Thanks.
878
00:42:26,767 --> 00:42:28,829
You know, I think...
879
00:42:28,963 --> 00:42:31,328
my mom would've
really liked you.
880
00:42:33,939 --> 00:42:36,000
I'm sure I would've
liked her, too.
881
00:42:40,711 --> 00:42:43,526
Subtitles
Synchronized by srjanapala
64145
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.