All language subtitles for part1dragon king ep 1_2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,960 --> 00:00:15,104 在我生活的斗罗大陆上武魂是我们申请的部门 2 00:00:15,360 --> 00:00:21,248 通过滋养和提升武魂变成拥有更强大的行业红利出现后 3 00:00:21,504 --> 00:00:22,784 我们便可以通过修炼 4 00:00:23,040 --> 00:00:24,832 社会地位尊贵的纹身 5 00:00:25,344 --> 00:00:30,720 洪家庭都想自己的孩子还没有睡觉心里烦的同时出现滚动 6 00:00:31,232 --> 00:00:33,280 你说我的武魂是什么 7 00:00:33,536 --> 00:00:35,584 因为我那个不对 8 00:00:35,840 --> 00:00:38,144 也不知道 9 00:00:38,400 --> 00:00:39,424 交通银行 10 00:00:39,936 --> 00:00:41,472 但要记住一件事情 11 00:00:41,984 --> 00:00:43,264 不管结果怎么样 12 00:00:43,520 --> 00:00:45,312 爸爸都是一直爱你 13 00:00:51,712 --> 00:00:54,784 别紧张 14 00:00:57,344 --> 00:01:00,416 你就是唐伟 15 00:01:02,208 --> 00:01:03,232 我也害怕 16 00:01:03,488 --> 00:01:05,280 张老师来替你 17 00:01:05,792 --> 00:01:08,352 觉醒一下 18 00:01:08,608 --> 00:01:11,680 我不知道在那边 19 00:01:11,936 --> 00:01:13,728 开学啦 20 00:01:19,360 --> 00:01:22,432 上天赐予了你一双美丽的眼睛了 21 00:01:22,688 --> 00:01:26,016 如果我会很相关就完美了 22 00:01:26,272 --> 00:01:32,416 那是我的偶像船龄大的人他都会好的 23 00:01:32,672 --> 00:01:36,000 你想听他的故事吗 24 00:01:39,840 --> 00:01:42,144 好了 25 00:01:42,400 --> 00:01:43,680 我集中注意力 26 00:01:49,824 --> 00:01:52,128 捡起 27 00:01:53,664 --> 00:01:55,200 要开始啦 28 00:01:58,528 --> 00:02:00,320 川灵师手上东和的白光 29 00:02:00,576 --> 00:02:02,112 就是传说中的婚礼吗 30 00:02:03,136 --> 00:02:09,280 好厉害 31 00:02:15,936 --> 00:02:18,240 熊仔的歌 32 00:02:18,496 --> 00:02:19,776 都在我脚下聚集了 33 00:02:20,800 --> 00:02:21,312 91 34 00:02:22,336 --> 00:02:23,872 暖暖的力量 35 00:02:31,808 --> 00:02:37,952 有时候是没有感觉这样的情况 36 00:02:40,000 --> 00:02:43,328 是不是觉醒了 37 00:02:50,240 --> 00:02:56,384 这个结果就倒计时 38 00:03:09,952 --> 00:03:11,744 56个标签 39 00:03:12,000 --> 00:03:15,072 这个这个 40 00:03:15,584 --> 00:03:18,144 我知道的 41 00:03:18,400 --> 00:03:23,520 不仅是在我们还是最废的英雄 42 00:03:23,776 --> 00:03:26,336 你没听说过他们的故事 43 00:03:26,592 --> 00:03:32,736 唐门创派祖师的中文就是男人常把它就是凭借这种普通人眼中的废物 44 00:03:32,992 --> 00:03:39,136 所以说有志者事竟成 45 00:03:39,392 --> 00:03:43,232 可是可是唐门创派祖师的文 46 00:03:43,488 --> 00:03:49,632 是来英皇啊皇室蓝银草计划拍摄记录一点点 47 00:03:52,192 --> 00:03:53,472 不管怎样 48 00:03:53,728 --> 00:03:59,872 未来只在你自己脚下只要努力还是有机会成为一名优秀的婚事 49 00:04:00,128 --> 00:04:03,200 谢谢你法律师大人 50 00:04:09,088 --> 00:04:09,856 为什么是蓝 51 00:04:15,488 --> 00:04:16,256 无论怎样都好 52 00:04:17,024 --> 00:04:18,047 我才不会打他 53 00:04:19,327 --> 00:04:20,863 我一定要成为斗罗大陆 54 00:04:21,119 --> 00:04:22,655 最优秀的婚事 55 00:04:27,263 --> 00:04:30,079 听我说话501经做的很好吗 56 00:04:30,591 --> 00:04:31,871 你知道护理有多稀有吗 57 00:04:32,383 --> 00:04:36,479 万分之一的极具有那种安慰我了 58 00:04:36,991 --> 00:04:39,807 其实说相声了 59 00:04:40,063 --> 00:04:41,599 他这 60 00:04:41,855 --> 00:04:43,647 用力还有人因此 61 00:04:43,903 --> 00:04:44,927 不是更稀有吗 62 00:04:45,183 --> 00:04:47,487 开塞露 63 00:04:49,023 --> 00:04:50,303 对啊 64 00:04:50,815 --> 00:04:53,887 万分之一为什么偏偏是蓝云 65 00:04:55,679 --> 00:04:56,959 睡觉 66 00:04:59,007 --> 00:05:00,287 会起到反效果 67 00:05:05,407 --> 00:05:06,687 心情啊 68 00:05:06,943 --> 00:05:10,271 这就是成长 69 00:05:10,527 --> 00:05:12,319 是莱茵草叶片黄绿三级 70 00:05:13,087 --> 00:05:15,903 慎重行事 71 00:05:17,951 --> 00:05:21,023 肯定没问题的 72 00:05:21,535 --> 00:05:26,399 你就吃吧 73 00:05:26,655 --> 00:05:28,447 华盛的分析 4316

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.