Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,507 --> 00:00:05,249
MEREDITH: The Apgar test.
2
00:00:05,273 --> 00:00:07,451
The Whipple procedure.
3
00:00:07,475 --> 00:00:09,720
The DeBakey clamp.
4
00:00:09,744 --> 00:00:13,811
So many of the tools we use
in our hospitals every day
5
00:00:13,836 --> 00:00:15,848
are named after the people
who invented them.
6
00:00:15,872 --> 00:00:17,616
♪ Knockin' at your door ♪
7
00:00:17,640 --> 00:00:19,384
Even diseases used to be named after
8
00:00:19,408 --> 00:00:20,786
the people who discovered them.
9
00:00:20,810 --> 00:00:22,955
♪ The world outside is waiting for ya ♪
10
00:00:22,979 --> 00:00:25,057
But a medical board in the 1970s
11
00:00:25,081 --> 00:00:26,659
discontinued that practice...
12
00:00:26,683 --> 00:00:28,727
♪ But you never know nothing
if you never did ♪
13
00:00:28,751 --> 00:00:30,829
...claiming that
no one could "own" a sickness.
14
00:00:30,853 --> 00:00:31,830
♪ Woah ♪
15
00:00:31,854 --> 00:00:33,999
♪ What, me worry? ♪
16
00:00:34,023 --> 00:00:35,400
♪♪
17
00:00:35,424 --> 00:00:37,302
♪ House is burning down ♪
18
00:00:37,326 --> 00:00:39,737
As altruistic as the profession is,
19
00:00:39,761 --> 00:00:41,173
doctors are human.
20
00:00:41,197 --> 00:00:43,475
♪♪
21
00:00:43,499 --> 00:00:45,310
♪ I ain't even trippin',
I ain't trippin' ♪
22
00:00:45,334 --> 00:00:46,411
♪ I'm just dancing through the door ♪
23
00:00:46,435 --> 00:00:47,712
KAI: Game Day.
24
00:00:47,736 --> 00:00:49,047
You ready?
25
00:00:49,071 --> 00:00:50,882
AMELIA: I was ready the first time.
26
00:00:50,906 --> 00:00:53,017
If we do something that could
change the face of medicine,
27
00:00:53,041 --> 00:00:54,219
we want our name on it.
28
00:00:54,243 --> 00:00:56,888
♪ What, me worry? ♪
29
00:00:56,912 --> 00:00:58,256
♪ Burn, baby ♪
30
00:00:58,280 --> 00:01:01,560
♪ We can burn it all down,
a millions pounds, baby ♪
31
00:01:01,584 --> 00:01:05,230
♪ Join the KLF
and sail us up the Congo ♪
32
00:01:05,254 --> 00:01:06,665
Hey.
33
00:01:06,689 --> 00:01:09,200
MAGGIE: Hey, Amelia said
you'd already gone.
34
00:01:09,224 --> 00:01:10,868
I went for a hike.
35
00:01:10,892 --> 00:01:12,837
That's... different.
36
00:01:12,861 --> 00:01:14,338
Yeah, well, you know, the silence,
37
00:01:14,362 --> 00:01:16,373
the fresh air, it clears my head.
38
00:01:16,397 --> 00:01:17,508
I need to clear my head.
39
00:01:17,532 --> 00:01:19,077
Before the big groundbreaking surgery
40
00:01:19,101 --> 00:01:20,845
that none of us can watch?
41
00:01:20,869 --> 00:01:22,580
It's fine. You go make history.
42
00:01:22,604 --> 00:01:23,681
I'll get the kids to school.
43
00:01:23,705 --> 00:01:25,116
Well, someday you'll make history,
44
00:01:25,140 --> 00:01:27,852
and I'll watch your kids
and we'll be even.
45
00:01:27,876 --> 00:01:30,054
ELLIS: Unusable. Completely unusable.
46
00:01:30,078 --> 00:01:31,622
Zola's watching the Whipple tape.
47
00:01:31,646 --> 00:01:33,524
[GASPS] Again?
48
00:01:33,548 --> 00:01:36,393
Change of plans. Suction here.
49
00:01:36,417 --> 00:01:37,895
- Hi.
- Retract that, please.
50
00:01:37,919 --> 00:01:39,897
- Clamp.
- ZOLA: She was great, wasn't she?
51
00:01:39,921 --> 00:01:40,931
She was.
52
00:01:40,955 --> 00:01:42,099
Not as good as you.
53
00:01:42,123 --> 00:01:43,734
You better go get ready for school.
54
00:01:43,758 --> 00:01:46,770
- [CHUCKLES]
- [CELLPHONE VIBRATING]
55
00:01:46,794 --> 00:01:48,063
- Hi.
- NICK: Hi.
56
00:01:48,087 --> 00:01:49,306
So it looks like I'm not gonna be able
57
00:01:49,330 --> 00:01:51,575
to make it down to Seattle
for your big day.
58
00:01:51,599 --> 00:01:53,410
- I'm sorry.
- Did I invite you?
59
00:01:53,434 --> 00:01:56,447
True. I'd probably just be
a big distraction.
60
00:01:56,471 --> 00:01:58,315
You know, these eyes looking down at you
61
00:01:58,339 --> 00:01:59,983
from the OR gallery as
you try to focus on Hamilton.
62
00:02:00,007 --> 00:02:02,486
- I understand.
- A little full of ourselves, aren't we?
63
00:02:02,510 --> 00:02:03,987
Not unlike my patient.
64
00:02:04,011 --> 00:02:05,456
No, I'm headed in to see a patient
65
00:02:05,480 --> 00:02:06,990
with end-stage liver disease.
66
00:02:07,014 --> 00:02:08,726
Primary sclerosing cholangitis.
67
00:02:08,750 --> 00:02:10,794
He's been waiting on a liver
and he was starting to give up,
68
00:02:10,818 --> 00:02:12,062
but then... plot twist...
69
00:02:12,086 --> 00:02:14,564
Storm dumps eight inches
up in Bemidji last night,
70
00:02:14,588 --> 00:02:16,966
teenager hits a patch
of black ice and...
71
00:02:16,990 --> 00:02:18,768
well, that's not
the fun part of the story,
72
00:02:18,792 --> 00:02:20,236
but my guy's getting a new liver.
73
00:02:20,260 --> 00:02:22,071
Mm, bittersweet congratulations.
74
00:02:22,095 --> 00:02:23,573
Yeah, Arthur's a sweet kid.
75
00:02:23,597 --> 00:02:25,908
Good luck today. Send me pictures?
76
00:02:25,932 --> 00:02:27,243
O-Of the surgery.
77
00:02:27,267 --> 00:02:28,478
Doc pics.
78
00:02:28,502 --> 00:02:30,179
Doctor pictures. You know what I mean.
79
00:02:30,203 --> 00:02:32,136
- I'll see ya.
- Bye.
80
00:02:33,674 --> 00:02:34,784
[ELEVATOR BELL DINGS]
81
00:02:34,808 --> 00:02:36,519
Morning.
82
00:02:36,543 --> 00:02:38,288
Oh, you changed your hair.
83
00:02:38,312 --> 00:02:39,422
I did. [SIGHS]
84
00:02:39,446 --> 00:02:40,590
It was obviously a mistake,
85
00:02:40,614 --> 00:02:43,693
so I pulled myself together
and fixed the mistake.
86
00:02:43,717 --> 00:02:46,028
Oh, well, this looks nice, too.
87
00:02:46,052 --> 00:02:47,430
[CHUCKLES]
88
00:02:47,454 --> 00:02:49,531
- Long night?
- Placenta previa,
89
00:02:49,555 --> 00:02:52,534
which wound up a C-section at 4:45 a.m.
90
00:02:52,558 --> 00:02:54,269
Mother and baby are doing great.
91
00:02:54,293 --> 00:02:55,937
The OB resident is fully wiped.
92
00:02:55,961 --> 00:02:58,273
You've been working
a lot of nights lately.
93
00:02:58,297 --> 00:03:00,442
- A lot of babies come at night.
- Yeah, of course.
94
00:03:00,466 --> 00:03:02,377
It's just... You're not
avoiding me, are you?
95
00:03:02,401 --> 00:03:04,780
[CHUCKLING] No! Are you avoiding me?
96
00:03:04,804 --> 00:03:05,880
Not at all.
97
00:03:05,904 --> 00:03:07,282
- Okay.
- Great.
98
00:03:07,306 --> 00:03:08,817
Okay, I'm gonna go and order
99
00:03:08,841 --> 00:03:10,786
the greasiest egg sandwich
they have at Joe's
100
00:03:10,810 --> 00:03:12,721
and then go nap at home
101
00:03:12,745 --> 00:03:13,822
and then come get Luna.
102
00:03:13,846 --> 00:03:14,989
I'll get Luna.
103
00:03:15,013 --> 00:03:16,358
Oh, okay.
104
00:03:16,382 --> 00:03:17,359
Great.
105
00:03:17,383 --> 00:03:18,393
Thanks.
106
00:03:18,417 --> 00:03:20,629
- [CHUCKLES] Okay.
- Sounds good.
107
00:03:20,653 --> 00:03:22,464
Everything's good.
108
00:03:22,488 --> 00:03:26,968
Yeah, I understand,
and I am absolutely flattered,
109
00:03:26,992 --> 00:03:28,703
and I-I'll let you know.
110
00:03:28,727 --> 00:03:30,205
Okay.
111
00:03:30,229 --> 00:03:32,640
Huh? They finally restocked
on the unsweetened almond milk
112
00:03:32,664 --> 00:03:34,876
after I gave them
a little nudge yesterday.
113
00:03:34,900 --> 00:03:37,378
[CHUCKLES] You're
the only one who cares.
114
00:03:37,402 --> 00:03:39,047
Now walk with me.
115
00:03:39,071 --> 00:03:40,348
Everything okay, Chief?
116
00:03:40,372 --> 00:03:42,683
A med school friend just called.
117
00:03:42,707 --> 00:03:44,219
I haven't spoken to him in months,
118
00:03:44,243 --> 00:03:49,023
but he works with NASA, at the
Aerospace Medicine Fellowship.
119
00:03:49,047 --> 00:03:50,491
They do research...
120
00:03:50,515 --> 00:03:52,994
On innovative devices designed
to identify and combat
121
00:03:53,018 --> 00:03:54,396
spacial disorientation
122
00:03:54,420 --> 00:03:55,897
- and vestibular abnormalities?
- [SCOFFS]
123
00:03:55,921 --> 00:03:57,231
[CHUCKLING] Of course
you would know that.
124
00:03:57,255 --> 00:04:00,167
I-I just read a paper about
how they've received funding
125
00:04:00,191 --> 00:04:02,236
to start new oxygen-delivery
systems on aircrafts.
126
00:04:02,260 --> 00:04:03,571
- In aircrafts.
- Yes!
127
00:04:03,595 --> 00:04:06,774
Yeah, it's a program
that combines the two things
128
00:04:06,798 --> 00:04:09,343
I've dreamt about my entire life...
129
00:04:09,367 --> 00:04:11,679
- Medicine and space.
- [BREATHES SHARPLY]
130
00:04:11,703 --> 00:04:14,749
And at the worst possible time
in my life,
131
00:04:14,773 --> 00:04:18,051
I've been asked to run
their clinical training.
132
00:04:18,075 --> 00:04:19,887
W-Wait. Hold on, wait.
Whoa, whoa, whoa, whoa.
133
00:04:19,911 --> 00:04:21,756
Chief... Chief Bailey, you...
134
00:04:21,780 --> 00:04:24,706
You just got an offer to go to space.
135
00:04:25,316 --> 00:04:26,960
[LAUGHS]
136
00:04:26,984 --> 00:04:28,929
I mean, just when I thought you
couldn't get any more amazing,
137
00:04:28,953 --> 00:04:32,065
you go and break the stratosphere?
138
00:04:32,089 --> 00:04:33,867
I did do that, didn't I?
139
00:04:33,891 --> 00:04:35,991
[INDISTINCT CONVERSATIONS,
TELEPHONE RINGS IN DISTANCE]
140
00:04:37,995 --> 00:04:40,941
Pre-op labs, EKG, CXR... All clear.
141
00:04:40,965 --> 00:04:42,709
Abdominal incision is healing nicely
142
00:04:42,733 --> 00:04:43,944
without signs of infection.
143
00:04:43,968 --> 00:04:45,545
Pre-op MRI scans are done
144
00:04:45,569 --> 00:04:46,980
- and ready to upload to the robot.
- [SIGHS]
145
00:04:47,004 --> 00:04:49,049
Cell vials are all within
the temperature range.
146
00:04:49,073 --> 00:04:50,583
Watching the team come together
147
00:04:50,607 --> 00:04:52,419
to realize my remarkable vision,
148
00:04:52,443 --> 00:04:54,955
I'm humbled
by how far we've come since...
149
00:04:54,979 --> 00:04:56,556
What are you doing?
What... What is this?
150
00:04:56,580 --> 00:04:58,258
- Oh, it's for my book.
- What book?
151
00:04:58,282 --> 00:05:00,394
How do you think history books
are written?
152
00:05:00,418 --> 00:05:02,729
Someone makes a record for posterity.
153
00:05:02,753 --> 00:05:05,232
We will. Myself,
Dr. Shepherd, Dr. Bartley -
154
00:05:05,256 --> 00:05:07,066
We will publish in medical journals.
155
00:05:07,090 --> 00:05:11,070
And congratulations, you will be
in there as Patient X.
156
00:05:11,094 --> 00:05:14,529
Is there a bigger room available
to accommodate all these egos?
157
00:05:15,599 --> 00:05:19,245
Despite how you have treated me
and the entire team,
158
00:05:19,269 --> 00:05:21,981
I'm still here, as I was 11 days ago
159
00:05:22,005 --> 00:05:24,150
when your arrogance and dishonesty
160
00:05:24,174 --> 00:05:27,008
nearly sank the entire project.
161
00:05:27,644 --> 00:05:30,022
Let's make sure they're ready upstairs.
162
00:05:30,046 --> 00:05:35,161
♪♪
163
00:05:35,185 --> 00:05:37,886
- [ VIDEO GAME SOUND EFFECTS]
- [CONTROLLER BUTTONS CLICKING]
164
00:05:42,826 --> 00:05:44,369
[DOOR OPENS]
165
00:05:44,393 --> 00:05:46,560
[FOOTSTEPS DESCENDING]
166
00:05:50,032 --> 00:05:51,309
[CONTROLLER BUTTONS CLICKING]
167
00:05:51,333 --> 00:05:53,667
Oh, your... your...
Your mother let me in.
168
00:05:56,873 --> 00:05:59,217
I thought that you and I could talk.
169
00:05:59,241 --> 00:06:01,787
[ BEEPING]
170
00:06:01,811 --> 00:06:02,888
[CONTROLLER BUTTONS CLICKING]
171
00:06:02,912 --> 00:06:04,556
- [SIGHS]
- [ GRUNTS]
172
00:06:04,580 --> 00:06:05,991
[CONTROLLER THUMPS]
173
00:06:06,015 --> 00:06:09,027
♪♪
174
00:06:09,051 --> 00:06:10,562
Every time I close my eyes,
175
00:06:10,586 --> 00:06:13,499
I see blood pouring out of Devon's body
176
00:06:13,523 --> 00:06:16,757
while hearing his voice inside my head.
177
00:06:17,760 --> 00:06:19,538
I don't mean to be rude, Dr. Webber,
178
00:06:19,562 --> 00:06:21,139
but talking about it doesn't help me.
179
00:06:21,163 --> 00:06:22,640
This game helps me.
180
00:06:22,664 --> 00:06:24,642
[VIDEO GAME SOUNDS RESUME]
181
00:06:24,666 --> 00:06:31,649
♪♪
182
00:06:31,673 --> 00:06:39,673
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
183
00:06:39,905 --> 00:06:40,926
OWEN: Listen, no.
184
00:06:40,950 --> 00:06:42,085
ERIC: It's okay.
If we can just get it done,
185
00:06:42,109 --> 00:06:43,619
- it... it'll be over quickly.
- No.
186
00:06:43,643 --> 00:06:45,867
Look, your muscles will atrophy
if you don't mobilize them.
187
00:06:45,892 --> 00:06:49,033
I can do this on my own.
I need to start my gym routine.
188
00:06:49,071 --> 00:06:50,949
I've had PT much more strenuous
than this.
189
00:06:50,973 --> 00:06:52,718
You know what? I can take it from here.
190
00:06:52,742 --> 00:06:54,648
Wound check. Thanks so much, Eric.
191
00:06:55,545 --> 00:06:56,822
I need someone else.
192
00:06:56,846 --> 00:06:59,358
You've had three different
physical therapists in 10 days.
193
00:06:59,382 --> 00:07:01,685
There's a rumor you made one cry.
194
00:07:01,709 --> 00:07:03,887
Link, all day, I see people
go past that door,
195
00:07:03,911 --> 00:07:05,256
patients that I could be helping.
196
00:07:05,280 --> 00:07:07,791
All night, I hear rigs
pulling up outside.
197
00:07:07,815 --> 00:07:09,693
It's torture.
198
00:07:09,717 --> 00:07:11,128
I haven't even graduated
to the treadmill.
199
00:07:11,152 --> 00:07:12,763
You know how you graduate
to the treadmill?
200
00:07:12,787 --> 00:07:13,864
You put in the hours.
201
00:07:13,888 --> 00:07:14,898
I'm trying to, I just...
202
00:07:14,922 --> 00:07:16,200
No, you either cancel your sessions
203
00:07:16,224 --> 00:07:17,535
or you yell at the people leading them.
204
00:07:17,559 --> 00:07:20,538
A solid support system is a
major factor in patient outcome,
205
00:07:20,562 --> 00:07:22,440
especially in long rehabs.
206
00:07:22,464 --> 00:07:24,708
Is Teddy coming by soon, or...
207
00:07:24,732 --> 00:07:26,265
I'm not sure.
208
00:07:27,514 --> 00:07:29,713
[SIGHS] Okay.
209
00:07:29,737 --> 00:07:32,550
Alright, Hunt, in the chair now.
210
00:07:32,574 --> 00:07:33,551
[GRUNTS]
211
00:07:33,575 --> 00:07:34,585
Let's go.
212
00:07:34,609 --> 00:07:36,409
[SIREN WAILING IN DISTANCE]
213
00:07:37,278 --> 00:07:40,112
[ VIDEO GAME SOUND EFFECTS]
214
00:07:46,487 --> 00:07:48,931
I had my own Devon.
215
00:07:48,955 --> 00:07:50,500
[SIGHS]
216
00:07:50,524 --> 00:07:52,491
So I know exactly what you're feeling.
217
00:07:53,660 --> 00:07:55,805
My patient was Chuck Higgins...
218
00:07:55,829 --> 00:07:57,073
Cannery worker.
219
00:07:57,097 --> 00:07:59,742
We met when my wife Adele made me go on
220
00:07:59,766 --> 00:08:02,512
a food-and-blanket drive
for homeless people
221
00:08:02,536 --> 00:08:04,102
that he organized.
222
00:08:05,172 --> 00:08:09,519
Guy with a big heart,
terrible card player,
223
00:08:09,543 --> 00:08:11,454
- great taste in music.
- [ MAN GRUNTS]
224
00:08:11,478 --> 00:08:13,923
One day, he came in
for a bowel obstruction.
225
00:08:13,947 --> 00:08:15,324
He didn't like hospitals.
226
00:08:15,348 --> 00:08:17,792
I remember the fear in his eyes
227
00:08:17,816 --> 00:08:20,095
when he was told that he needed surgery.
228
00:08:20,119 --> 00:08:22,164
But when I told him that I would do it,
229
00:08:22,188 --> 00:08:23,521
the fear went away.
230
00:08:24,790 --> 00:08:28,637
He told me how comforting it was
to see me,
231
00:08:28,661 --> 00:08:31,640
someone who looked like him,
in a white coat.
232
00:08:31,664 --> 00:08:34,109
Three hours later,
there was a horrible error
233
00:08:34,133 --> 00:08:35,977
in communications in the OR,
234
00:08:36,001 --> 00:08:37,279
and as a young attending,
235
00:08:37,303 --> 00:08:40,282
I was too inexperienced
and timid to speak up and...
236
00:08:40,306 --> 00:08:44,007
And you killed him like I killed Devon.
237
00:08:45,478 --> 00:08:47,956
We all kill people.
238
00:08:47,980 --> 00:08:51,626
Schmitt, we don't always
kill people we feel close to,
239
00:08:51,650 --> 00:08:54,695
like you felt with Devon,
like I felt with Chuck.
240
00:08:54,719 --> 00:08:57,220
It makes the loss unbearably worse.
241
00:08:59,324 --> 00:09:02,370
And it's not even his death
that haunts me.
242
00:09:02,394 --> 00:09:04,205
It's the relief in that man's eyes
243
00:09:04,229 --> 00:09:06,207
when he saw that I was his surgeon,
244
00:09:06,231 --> 00:09:07,908
the trust that he put in me.
245
00:09:07,932 --> 00:09:10,075
That's what stays with me,
246
00:09:10,702 --> 00:09:11,867
even today.
247
00:09:12,704 --> 00:09:14,829
He thought I would take care of him...
248
00:09:15,273 --> 00:09:16,539
and I didn't.
249
00:09:23,014 --> 00:09:25,559
[VOLUME INCREASES]
250
00:09:25,583 --> 00:09:27,427
[ SOUND EFFECTS CONTINUE]
251
00:09:27,451 --> 00:09:34,201
♪♪
252
00:09:34,225 --> 00:09:35,935
[SIGHS] Order for Wilson?
253
00:09:35,959 --> 00:09:37,937
- Yep, let me check.
- Okay.
254
00:09:37,961 --> 00:09:40,574
♪ I keep waiting, waiting, waiting ♪
255
00:09:40,598 --> 00:09:41,741
Hey.
256
00:09:41,765 --> 00:09:44,043
♪ I keep waiting, waiting, oh ♪
257
00:09:44,067 --> 00:09:46,213
I haven't had a day off in 35 days,
258
00:09:46,237 --> 00:09:48,014
and I was on all night.
259
00:09:48,038 --> 00:09:49,849
My kids are with
my motherin-law and I'm just...
260
00:09:49,873 --> 00:09:53,074
I'm going through some... Some stuff.
261
00:09:54,378 --> 00:09:55,555
You want company?
262
00:09:55,579 --> 00:09:56,556
No judging?
263
00:09:56,580 --> 00:09:58,790
As long as it goes both ways.
264
00:09:58,814 --> 00:10:00,125
We're day-drinking.
265
00:10:00,149 --> 00:10:01,460
♪ Always working on some bigger plan ♪
266
00:10:01,484 --> 00:10:03,195
♪ But living life by rote ♪
267
00:10:03,219 --> 00:10:06,031
Alright, first step...
268
00:10:06,055 --> 00:10:08,534
We are ditching the hospital gown.
269
00:10:08,558 --> 00:10:09,935
I don't understand.
270
00:10:09,959 --> 00:10:12,104
Well, the gown makes you feel
like you belong in bed.
271
00:10:12,128 --> 00:10:14,573
As professional as I am,
272
00:10:14,597 --> 00:10:16,697
I don't need to see anything
falling out of this gown.
273
00:10:17,567 --> 00:10:19,545
Put these on. They're mine.
274
00:10:19,569 --> 00:10:20,579
These don't look clean.
275
00:10:20,603 --> 00:10:21,714
They're clean enough.
276
00:10:21,738 --> 00:10:23,315
I'm not sure we're the same size, okay?
277
00:10:23,339 --> 00:10:24,583
Listen, isn't there somebody in Seattle
278
00:10:24,607 --> 00:10:27,386
who has a broken bone
or a twisted ankle?
279
00:10:27,410 --> 00:10:29,121
Okay, I don't know what's
going on with you and Teddy.
280
00:10:29,145 --> 00:10:30,723
It's none of my business,
but I just repaired
281
00:10:30,747 --> 00:10:33,057
your tibial plateau fracture
beautifully,
282
00:10:33,081 --> 00:10:35,126
and I refuse to see my hard work
go to waste.
283
00:10:35,150 --> 00:10:36,728
So put on the clothes.
284
00:10:36,752 --> 00:10:38,463
I'm not sure gym clothes
are gonna help, okay?
285
00:10:38,487 --> 00:10:39,597
People I've worked with for years,
286
00:10:39,621 --> 00:10:40,632
they see me in this chair now,
287
00:10:40,656 --> 00:10:42,433
and they just walk right by.
288
00:10:42,457 --> 00:10:43,990
They've written me off as a surgeon.
289
00:10:44,959 --> 00:10:46,137
Alright, you want to get stronger,
290
00:10:46,161 --> 00:10:47,572
you got to change the way
you are thinking.
291
00:10:47,596 --> 00:10:51,743
Starting now, you are no longer
a patient in a hospital gown.
292
00:10:51,767 --> 00:10:54,579
You are a world-class athlete
on the injured reserve list.
293
00:10:54,603 --> 00:10:57,649
You are rehabbing, okay?
294
00:10:57,673 --> 00:11:01,811
So stop pitying yourself...
Get back on the field.
295
00:11:03,211 --> 00:11:04,989
[SIREN WAILS IN DISTANCE]
296
00:11:05,013 --> 00:11:06,290
WOMAN OVER PA:
Dr. Park to Labor and Delivery.
297
00:11:06,314 --> 00:11:08,124
Duda, Arthur.
298
00:11:08,148 --> 00:11:09,293
Hello.
299
00:11:09,317 --> 00:11:11,295
How we feeling?
Any nausea, fever, chills
300
00:11:11,319 --> 00:11:12,496
in the last 24 hours?
301
00:11:12,520 --> 00:11:13,597
Nope.
302
00:11:13,621 --> 00:11:15,098
Haven't even thrown up in a couple days.
303
00:11:15,122 --> 00:11:17,200
Oh, hey, that's great.
304
00:11:17,224 --> 00:11:19,002
Yeah, I'm thinking about using
that as my new pick-up line.
305
00:11:19,026 --> 00:11:21,505
[LAUGHS] Okay, well,
sense of humor's still there.
306
00:11:21,529 --> 00:11:22,806
That's good... check.
307
00:11:22,830 --> 00:11:24,308
Uh, new SLAM magazine.
308
00:11:24,332 --> 00:11:25,809
Nice article on the Wolves in there.
309
00:11:25,833 --> 00:11:26,876
I don't know if, uh...
310
00:11:26,900 --> 00:11:28,478
If Edwards and KAT can stay healthy,
311
00:11:28,502 --> 00:11:31,591
we might have a good chance of
making the playoffs this year.
312
00:11:32,005 --> 00:11:33,784
What do you think about going
to a game sometime?
313
00:11:33,808 --> 00:11:34,785
[SCOFFS] I'm down.
314
00:11:34,809 --> 00:11:36,953
- Okay, good.
- Can we not?
315
00:11:36,977 --> 00:11:39,599
It's hard enough without the false hope.
316
00:11:40,313 --> 00:11:41,624
His numbers have been terrible.
317
00:11:41,648 --> 00:11:44,293
Mom, it's just fun to think about, okay?
318
00:11:44,317 --> 00:11:45,861
- [SIGHS]
- Look, hey, hey, hey.
319
00:11:45,885 --> 00:11:47,330
I know that the wait has been hell,
320
00:11:47,354 --> 00:11:49,526
but I'm still here.
321
00:11:50,323 --> 00:11:52,134
I'm still in this. Okay?
322
00:11:52,158 --> 00:11:54,069
I mean, look, do you blame her?
323
00:11:54,093 --> 00:11:56,972
This is, what, Day 137
on the transplant list?
324
00:11:56,996 --> 00:11:58,974
Of course you would know
the exact number, geez.
325
00:11:58,998 --> 00:12:00,142
You'd be surprised.
326
00:12:00,166 --> 00:12:03,145
Yesterday, did I know it was Day 136?
327
00:12:03,169 --> 00:12:04,624
I didn't.
328
00:12:05,438 --> 00:12:07,015
But today's different.
329
00:12:07,039 --> 00:12:10,753
I mean, you always remember
the day you get your new liver.
330
00:12:10,777 --> 00:12:13,255
♪♪
331
00:12:13,279 --> 00:12:15,056
- What? - That's right.
- Dr. Marsh.
332
00:12:15,080 --> 00:12:16,257
Wait, what? [CHUCKLES]
333
00:12:16,281 --> 00:12:19,160
Arthur, you are getting
a new liver today.
334
00:12:19,184 --> 00:12:20,395
I'm off with the team to pick it up.
335
00:12:20,419 --> 00:12:21,763
In the meantime, you get plenty of rest.
336
00:12:21,787 --> 00:12:23,331
No food, no water.
337
00:12:23,355 --> 00:12:24,932
Happy Day 137.
338
00:12:24,956 --> 00:12:27,235
[CHUCKLES]
339
00:12:27,259 --> 00:12:28,903
137?
340
00:12:28,927 --> 00:12:30,505
[LAUGHS]
341
00:12:30,529 --> 00:12:32,273
[BOTH CHUCKLING]
342
00:12:32,297 --> 00:12:34,462
[CELLPHONE CHIMES] _
343
00:12:34,700 --> 00:12:37,157
H-Hey, have you heard from him?
344
00:12:37,803 --> 00:12:39,947
Oh, come on, you know
how stubborn Richard can be.
345
00:12:39,971 --> 00:12:42,350
Okay, he just can't take off
as he pleases.
346
00:12:42,374 --> 00:12:44,452
So I'm down yet another surgeon
347
00:12:44,476 --> 00:12:46,119
right when I was offered
the opportunity of...
348
00:12:46,143 --> 00:12:48,622
Oh, you have got to be kidding me.
349
00:12:48,646 --> 00:12:50,524
Bailey, it's a pleasure to see you.
350
00:12:50,548 --> 00:12:52,025
As a member of the Fox Foundation,
351
00:12:52,049 --> 00:12:54,961
I have to say, your residents
seem mopey, overworked.
352
00:12:54,985 --> 00:12:56,963
Are you concerned about, uh, burnout?
353
00:12:56,987 --> 00:12:58,432
We're only getting simple procedures,
354
00:12:58,456 --> 00:13:00,734
which feels like punishment
for something we didn't do,
355
00:13:00,758 --> 00:13:02,369
and Levi's just gone.
356
00:13:02,393 --> 00:13:03,704
And now Dr. Webber
isn't even showing up,
357
00:13:03,728 --> 00:13:05,138
so we're not sure what
we're supposed to be doing.
358
00:13:05,162 --> 00:13:07,708
I mean, Dr. Webber still is
our residency director, right?
359
00:13:07,732 --> 00:13:10,143
You know, I was residency
director for a hot second once.
360
00:13:10,167 --> 00:13:11,211
Loved the parking space.
361
00:13:11,235 --> 00:13:13,280
The work? Meh. [CHUCKLES]
362
00:13:13,304 --> 00:13:15,982
Is he here to give me
another heart attack?
363
00:13:16,006 --> 00:13:17,417
Uh, he's on my team.
364
00:13:17,441 --> 00:13:18,885
He's...
365
00:13:18,909 --> 00:13:21,554
And what role exactly do you have
366
00:13:21,578 --> 00:13:23,890
on this groundbreaking VIP project?
367
00:13:23,914 --> 00:13:26,326
Ah, see, if we told you,
we'd have to kill you.
368
00:13:26,350 --> 00:13:28,428
Oh, wait, that's your resident's job.
369
00:13:28,452 --> 00:13:29,429
[BREATHES SHARPLY]
370
00:13:29,453 --> 00:13:30,763
Oh, too soon.
371
00:13:30,787 --> 00:13:32,170
What?
372
00:13:32,789 --> 00:13:34,722
- Mm.
- [CHUCKLING] What?
373
00:13:36,460 --> 00:13:37,960
Why don't you all come with me?
374
00:13:41,265 --> 00:13:42,508
Bye-bye.
375
00:13:42,532 --> 00:13:43,509
♪♪
376
00:13:43,533 --> 00:13:44,577
[DOOR OPENS]
377
00:13:44,601 --> 00:13:45,678
Hi, David. Full disclosure,
378
00:13:45,702 --> 00:13:47,013
I had nothing to do with this.
379
00:13:47,037 --> 00:13:48,170
[DOOR CLOSES]
380
00:13:51,040 --> 00:13:53,619
[SIGHS] You are taking a giant risk
381
00:13:53,643 --> 00:13:55,354
by volunteering to be the patient here,
382
00:13:55,378 --> 00:13:56,856
and we can't thank you enough for that.
383
00:13:56,880 --> 00:14:00,626
- Mm.
- But you are in my hospital,
384
00:14:00,650 --> 00:14:03,485
and in my hospital, we teach.
385
00:14:05,388 --> 00:14:06,466
What are you saying?
386
00:14:06,490 --> 00:14:10,035
I'm saying let's throw our egos aside,
387
00:14:10,059 --> 00:14:12,939
and let's open up this historic surgery
388
00:14:12,963 --> 00:14:15,107
to every attending,
every resident in the hospital.
389
00:14:15,131 --> 00:14:16,609
And you're already filming it,
390
00:14:16,633 --> 00:14:17,877
so why not share it with the world?
391
00:14:17,901 --> 00:14:19,378
Why not teach the world?
392
00:14:19,402 --> 00:14:24,283
♪♪
393
00:14:24,307 --> 00:14:25,932
Okay.
394
00:14:26,643 --> 00:14:27,687
Thank you.
395
00:14:27,711 --> 00:14:32,391
♪♪
396
00:14:32,415 --> 00:14:33,658
[GARBAGE CAN LID THUMPS LIGHTLY]
397
00:14:33,682 --> 00:14:35,694
Our patient is Dr. David Hamilton,
398
00:14:35,718 --> 00:14:38,464
62-year-old male diagnosed
with Parkinson's disease
399
00:14:38,488 --> 00:14:39,531
eight years ago.
400
00:14:39,555 --> 00:14:41,867
He's currently on levodopa and carbidopa
401
00:14:41,891 --> 00:14:44,836
and is here for a pioneering
cell therapy surgery.
402
00:14:44,860 --> 00:14:47,328
[CROWD MURMURING]
403
00:14:51,014 --> 00:14:54,828
I haven't been to a bar
since I got Luna.
404
00:14:54,852 --> 00:14:58,232
I mean, I-I-I love her so much, but...
405
00:14:58,256 --> 00:14:59,233
She's boring.
406
00:14:59,257 --> 00:15:00,734
She only likes two songs,
407
00:15:00,758 --> 00:15:02,370
and she doesn't want to read
any other book
408
00:15:02,394 --> 00:15:04,072
except "Where's My Belly Button?"
409
00:15:04,096 --> 00:15:07,508
And then... And then the diapers
and sleep regression.
410
00:15:07,532 --> 00:15:10,144
The rage I have for sleep regression...
411
00:15:10,168 --> 00:15:11,546
Just wait till she starts walking
412
00:15:11,570 --> 00:15:13,814
and you wake up to her playing
pots and pans at 3:00 a.m.
413
00:15:13,838 --> 00:15:16,551
No! No, no, no, no, no.
414
00:15:16,575 --> 00:15:17,918
- Let's make a deal.
- Okay.
415
00:15:17,942 --> 00:15:20,020
No more saying
"I love my children, but..."
416
00:15:20,044 --> 00:15:21,155
We can love our kids
417
00:15:21,179 --> 00:15:23,357
and still need a five-minute break
418
00:15:23,381 --> 00:15:24,692
- and a drink.
- Yes!
419
00:15:24,716 --> 00:15:25,992
Love this deal.
420
00:15:26,016 --> 00:15:28,562
Almost as much as I love
the ratio of this vodka to OJ.
421
00:15:28,586 --> 00:15:31,098
I just... I couldn't go home
to Allison and Leo this morning.
422
00:15:31,122 --> 00:15:33,166
I couldn't walk in the door and hug them
423
00:15:33,190 --> 00:15:36,002
and tell them everything
is okay another time.
424
00:15:36,026 --> 00:15:38,004
I just... I'm...
425
00:15:38,028 --> 00:15:40,240
I'm exhausted from it.
426
00:15:40,264 --> 00:15:43,443
I am exhausted from lying,
427
00:15:43,467 --> 00:15:44,911
I mean, but they're children,
428
00:15:44,935 --> 00:15:46,613
and we have to lie to children
429
00:15:46,637 --> 00:15:49,616
because they can't know
all of the horrible thoughts
430
00:15:49,640 --> 00:15:52,085
that are going on inside our heads.
431
00:15:52,109 --> 00:15:53,253
Are you okay?
432
00:15:53,277 --> 00:15:54,754
No.
433
00:15:54,778 --> 00:15:56,289
I'm... I'm gonna get another drink,
434
00:15:56,313 --> 00:15:58,858
and I'm gonna play darts,
435
00:15:58,882 --> 00:16:00,693
'cause throwing sharp objects
at something
436
00:16:00,717 --> 00:16:01,861
sounds really good.
437
00:16:01,885 --> 00:16:03,363
[LAUGHS]
438
00:16:03,387 --> 00:16:04,530
[GRUNTS]
439
00:16:04,554 --> 00:16:05,932
Too much pressure.
440
00:16:05,956 --> 00:16:07,299
10 more seconds.
441
00:16:07,323 --> 00:16:09,035
It hurts because you've been
in a bed for almost two weeks.
442
00:16:09,059 --> 00:16:12,238
It hurts because I was in a car
that somersaulted down a ravine.
443
00:16:12,262 --> 00:16:13,405
[CHUCKLES]
444
00:16:13,429 --> 00:16:15,374
- [BREATHES SHARPLY]
- [GROANS LIGHTLY]
445
00:16:15,398 --> 00:16:16,876
Hypothetical... You're with someone,
446
00:16:16,900 --> 00:16:18,645
and they know you completely,
447
00:16:18,669 --> 00:16:21,313
despite everything
and everyone you've done.
448
00:16:21,337 --> 00:16:23,549
And it's great until suddenly,
449
00:16:23,573 --> 00:16:24,751
they don't even want to be
in the same room as you.
450
00:16:24,775 --> 00:16:25,885
I really don't want to talk about Teddy.
451
00:16:25,909 --> 00:16:26,986
No, neither do I.
452
00:16:27,010 --> 00:16:29,956
Wait, I thought
you and Amelia were done.
453
00:16:29,980 --> 00:16:32,058
Uh... we are.
454
00:16:32,082 --> 00:16:33,392
Okay, I'm confused.
455
00:16:33,416 --> 00:16:34,649
Trust me, so am I.
456
00:16:36,319 --> 00:16:37,796
WOMAN OVER PA: Dr. Bowman to Cardiology.
457
00:16:37,820 --> 00:16:40,466
- [CELLPHONE VIBRATES]
- Dr. Bowman to Cardiology.
458
00:16:40,490 --> 00:16:43,068
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
459
00:16:43,092 --> 00:16:45,404
MAN: Heads up, when you get
your organ, head out the back.
460
00:16:45,428 --> 00:16:46,972
Grieving family just arrived...
461
00:16:46,996 --> 00:16:49,575
Nothing worse than
having to walk that gauntlet.
462
00:16:49,599 --> 00:16:51,277
Got it. Thank you.
463
00:16:51,301 --> 00:16:53,579
[TELEPHONE RINGS IN DISTANCE]
464
00:16:53,603 --> 00:16:55,581
I'm gonna take a quick walk.
465
00:16:55,605 --> 00:16:56,815
Let me know when we're up, okay?
466
00:16:56,839 --> 00:16:58,172
- Sure.
- Okay.
467
00:16:59,942 --> 00:17:01,075
[SIGHS]
468
00:17:03,045 --> 00:17:05,324
MEREDITH: Okay, Helm,
how do we get the cells
469
00:17:05,348 --> 00:17:07,481
that we inject into the patient's brain?
470
00:17:08,984 --> 00:17:10,162
From his skin?
471
00:17:10,186 --> 00:17:11,429
That is vaguely not wrong.
472
00:17:11,453 --> 00:17:14,666
AMELIA: We take stem cells
from a skin biopsy,
473
00:17:14,690 --> 00:17:17,602
and then we reprogram them
through a complex process,
474
00:17:17,626 --> 00:17:19,771
and then differentiate them
into dopamine-producing cells.
475
00:17:19,795 --> 00:17:21,639
MEREDITH: And by injecting them
into the forebrain,
476
00:17:21,663 --> 00:17:24,209
we are hoping to improve
the dopamine levels
477
00:17:24,233 --> 00:17:26,243
that decreases in patients with
Parkinson's.
478
00:17:26,267 --> 00:17:28,680
KORACICK: What else? C'mon, there's
no such thing as a stupid question.
479
00:17:28,704 --> 00:17:30,871
Just a stupid resident who asks it.
480
00:17:33,308 --> 00:17:35,286
Dr. Bartley is the one who perfected
481
00:17:35,310 --> 00:17:36,910
the injection technique.
482
00:17:39,148 --> 00:17:41,414
Would you like to say
a few words, Dr. Bartley?
483
00:17:46,888 --> 00:17:48,054
KAI: Mm.
484
00:17:49,424 --> 00:17:53,705
In order to maximize
surface area volume ratio
485
00:17:53,729 --> 00:17:57,475
and avoid cell death from
lack of access to nutrients,
486
00:17:57,499 --> 00:18:00,511
we created an injector
that could evenly distribute
487
00:18:00,535 --> 00:18:03,214
the cells along a cylindrical track,
488
00:18:03,238 --> 00:18:06,751
which gives about a 30% improvement
489
00:18:06,775 --> 00:18:08,886
in survival of the cells.
490
00:18:08,910 --> 00:18:10,020
Yeah, that's all.
491
00:18:10,044 --> 00:18:11,589
Thank you.
492
00:18:11,613 --> 00:18:15,326
♪♪
493
00:18:15,350 --> 00:18:17,027
I chose research for a reason.
494
00:18:17,051 --> 00:18:19,329
Mice are more forgiving
than students. And cuter.
495
00:18:19,353 --> 00:18:21,565
- AMELIA: You were charming.
- KAI: Well, and you're a horrible liar.
496
00:18:21,589 --> 00:18:23,734
MEREDITH: Thank you, Dr. Bartley.
That was very informative.
497
00:18:23,758 --> 00:18:26,770
Now, please take your seats,
and we can get started.
498
00:18:26,794 --> 00:18:28,838
Are we sure all these people
even work here?
499
00:18:28,862 --> 00:18:29,939
[BOTH LAUGH]
500
00:18:29,963 --> 00:18:31,207
Oh, boy.
501
00:18:31,231 --> 00:18:33,510
Um, hey, excuse me. Oh, wow.
502
00:18:33,534 --> 00:18:35,011
- Excuse me.
- Oh, my gosh.
503
00:18:35,035 --> 00:18:36,780
Excuse me. Hi, hi. Excuse us.
504
00:18:36,804 --> 00:18:38,047
I'm with them. Excuse me.
505
00:18:38,071 --> 00:18:39,416
Excu...
506
00:18:39,440 --> 00:18:41,551
Oh. Okay, uh, we've set up a video feed
507
00:18:41,575 --> 00:18:43,909
in the west lobby for overflow.
508
00:18:45,045 --> 00:18:46,345
I'm not asking.
509
00:18:47,548 --> 00:18:48,558
Thank you.
510
00:18:48,582 --> 00:18:49,725
- Thanks.
- Appreciate it.
511
00:18:49,749 --> 00:18:51,261
- Nice. Good.
- Hey. Come on, come on.
512
00:18:51,285 --> 00:18:53,096
Oh, excuse me.
513
00:18:53,120 --> 00:18:56,199
Whoa, I... is that
a robotic micro-injector?
514
00:18:56,223 --> 00:19:00,436
Hmm. Looks like a Da Vinci
married C-3PO.
515
00:19:00,460 --> 00:19:01,470
You think?
516
00:19:01,494 --> 00:19:03,572
It looks a little more
like Johnny 5 to me.
517
00:19:03,596 --> 00:19:04,874
- G-Genius.
- Mm-hmm.
518
00:19:04,898 --> 00:19:06,585
Yeah, the... The little circle things
519
00:19:06,609 --> 00:19:07,584
- could be the eyes.
- Could be the eyes,
520
00:19:07,608 --> 00:19:09,045
yeah, yeah, yeah, yeah.
521
00:19:09,069 --> 00:19:10,713
You like robots, Dr. Pierce?
522
00:19:10,737 --> 00:19:12,615
I like Wall-E.
523
00:19:12,639 --> 00:19:15,384
[BOTH CHUCKLE]
524
00:19:15,408 --> 00:19:17,453
Uh, you know who also has robots, huh?
525
00:19:17,477 --> 00:19:18,411
Hmm?
526
00:19:18,435 --> 00:19:19,711
NASA.
527
00:19:21,181 --> 00:19:22,891
[CHUCKLES]
528
00:19:22,915 --> 00:19:24,793
[TELEPHONE RINGS IN DISTANCE]
529
00:19:24,817 --> 00:19:27,095
[SIGHS]
530
00:19:27,119 --> 00:19:29,786
[SIGHS]
531
00:19:32,364 --> 00:19:33,697
Hi.
532
00:19:35,167 --> 00:19:37,451
My name's Dr. Nick Marsh.
533
00:19:38,036 --> 00:19:39,681
I'm here to recover your son's liver
534
00:19:39,705 --> 00:19:41,049
for a transplant patient.
535
00:19:41,073 --> 00:19:43,017
[SNIFFLES]
536
00:19:43,360 --> 00:19:44,860
[CRYING]
537
00:19:46,278 --> 00:19:48,156
I just wanted to come over and tell you
538
00:19:48,180 --> 00:19:50,114
how sorry I am for your loss.
539
00:19:51,717 --> 00:19:53,428
- Thank you.
- Mm.
540
00:19:53,452 --> 00:19:55,197
- [SNIFFLES]
- James.
541
00:19:55,221 --> 00:19:56,898
His name is James.
542
00:19:56,922 --> 00:19:58,032
James.
543
00:19:58,056 --> 00:19:59,599
Okay.
544
00:20:00,092 --> 00:20:01,669
I know this might sound strange,
545
00:20:01,693 --> 00:20:05,294
but is... is there anything
you'd like to share about James?
546
00:20:08,366 --> 00:20:10,610
[VOICE BREAKING] He was always singing.
547
00:20:11,369 --> 00:20:13,696
His first words were sung,
548
00:20:14,285 --> 00:20:15,530
not spoken.
549
00:20:15,641 --> 00:20:16,784
[SNIFFLES]
550
00:20:16,808 --> 00:20:18,519
And the voice was so...
551
00:20:18,543 --> 00:20:20,354
[CHUCKLES]
552
00:20:20,378 --> 00:20:21,811
...powerful.
553
00:20:24,116 --> 00:20:26,260
You could hear him two streets over.
554
00:20:26,284 --> 00:20:29,563
[SIGHS] I, uh... I-I always thought
555
00:20:29,587 --> 00:20:30,932
he'd be a rock star,
556
00:20:30,956 --> 00:20:32,700
but he liked opera,
557
00:20:32,724 --> 00:20:34,134
and whenever my friends were over,
558
00:20:34,158 --> 00:20:35,702
he would sing it so loud
559
00:20:35,726 --> 00:20:38,538
and I'd get so embarrassed,
and I'd tell him to shut up.
560
00:20:38,562 --> 00:20:40,206
[CRYING]
561
00:20:40,230 --> 00:20:42,542
It's okay. It's okay.
562
00:20:42,566 --> 00:20:46,212
♪♪
563
00:20:46,236 --> 00:20:50,784
And then when he auditioned for
the San Francisco Conservatory,
564
00:20:50,808 --> 00:20:52,552
uh, he asked me to drive down with him
565
00:20:52,576 --> 00:20:54,655
so he could practice his aria,
566
00:20:54,679 --> 00:20:56,556
the "Una furtiva lagrima."
567
00:20:56,580 --> 00:20:57,590
[SNIFFLES]
568
00:20:57,614 --> 00:20:59,447
He was so good.
569
00:21:00,490 --> 00:21:02,134
And I was so proud of him.
570
00:21:02,159 --> 00:21:04,038
Yeah. Thank you for sharing that.
571
00:21:04,094 --> 00:21:05,705
I really appreciate it.
572
00:21:05,730 --> 00:21:08,240
♪♪
573
00:21:08,324 --> 00:21:09,334
LEE: Dr. Marsh.
574
00:21:09,358 --> 00:21:10,402
Yeah.
575
00:21:10,426 --> 00:21:11,403
They're ready for you.
576
00:21:11,427 --> 00:21:13,572
Okay. I'll be right in.
577
00:21:13,596 --> 00:21:19,578
♪♪
578
00:21:19,602 --> 00:21:20,634
Thank you.
579
00:21:22,505 --> 00:21:25,450
I'll be thinking about James
when I operate today.
580
00:21:25,474 --> 00:21:28,287
♪♪
581
00:21:28,311 --> 00:21:29,376
[SIGHS]
582
00:21:32,034 --> 00:21:34,266
Okay, the... the aliens attacked and
583
00:21:34,291 --> 00:21:35,668
And blew up your universe
584
00:21:35,692 --> 00:21:39,424
and left you nothing for the third time?
585
00:21:39,862 --> 00:21:41,906
Y-You don't get bored?
586
00:21:41,930 --> 00:21:43,475
You're stuck in this endless loop
587
00:21:43,499 --> 00:21:45,610
without ever achieving anything?
588
00:21:45,634 --> 00:21:46,845
In the time I've sat here,
589
00:21:46,869 --> 00:21:49,814
you were killed by aliens
who you left behind.
590
00:21:49,838 --> 00:21:52,284
You found a map to their home planet,
591
00:21:52,308 --> 00:21:53,785
but exploded in a trap,
592
00:21:53,809 --> 00:21:56,254
and you didn't even inspect
the plans to build the...
593
00:21:56,278 --> 00:21:58,423
The space thing with the solar shields,
594
00:21:58,447 --> 00:22:00,958
which, quite frankly, is driving me mad.
595
00:22:00,982 --> 00:22:02,626
And I'm just not sure I get the point
596
00:22:02,650 --> 00:22:05,129
of playing something
where you die over and over.
597
00:22:05,153 --> 00:22:07,498
[ VIDEO GAME SOUND EFFECTS]
598
00:22:07,522 --> 00:22:09,333
Because you learn from it.
599
00:22:09,357 --> 00:22:12,603
You use what you learn
before each death.
600
00:22:12,627 --> 00:22:16,861
No matter how many times you die
or how many other people die,
601
00:22:17,632 --> 00:22:19,510
you always get a do-over. [SIGHS]
602
00:22:19,534 --> 00:22:22,480
♪♪
603
00:22:22,504 --> 00:22:24,370
[HORNS HONK IN DISTANCE]
604
00:22:25,140 --> 00:22:26,150
LINK: Nice work.
605
00:22:26,174 --> 00:22:27,284
[GRUNTS]
606
00:22:27,308 --> 00:22:28,785
- Give me 20 more.
- Wait, what?
607
00:22:28,809 --> 00:22:30,121
[CHUCKLES] I'm kidding. We're done.
608
00:22:30,145 --> 00:22:31,288
[CHUCKLES]
609
00:22:31,312 --> 00:22:32,956
Alright, let's get you up, slowly.
610
00:22:32,980 --> 00:22:34,124
Yeah. [BREATHES SHARPLY]
611
00:22:34,148 --> 00:22:36,960
You and Altman
were friends first, right?
612
00:22:36,984 --> 00:22:38,629
- Yeah.
- How long did it take to change?
613
00:22:38,653 --> 00:22:39,796
I don't know, 20 years.
614
00:22:39,820 --> 00:22:40,797
- [LAUGHS]
- [CHUCKLES]
615
00:22:40,821 --> 00:22:41,899
Right.
616
00:22:41,923 --> 00:22:43,299
Was it awkward when you, uh...
617
00:22:43,323 --> 00:22:45,181
[WINCES] Ow!
618
00:22:45,893 --> 00:22:46,904
- [GRUNTS]
- What's wrong, you dizzy?
619
00:22:46,928 --> 00:22:47,905
Ow.
620
00:22:47,929 --> 00:22:49,139
A shooting pain right... Ow!
621
00:22:49,163 --> 00:22:50,073
Right behind the eye.
622
00:22:50,097 --> 00:22:51,008
Alright, let's lay you back down.
623
00:22:51,032 --> 00:22:52,142
[GRUNTS] Yeah.
624
00:22:52,166 --> 00:22:53,911
Oh, it feels better when I lay flat.
625
00:22:53,935 --> 00:22:55,178
- Okay.
- [GRUNTS]
626
00:22:55,202 --> 00:22:56,680
Significant swelling
around the incision.
627
00:22:56,704 --> 00:22:57,521
Oh, damn it.
628
00:22:57,545 --> 00:22:59,349
Alright, alright,
we're going to CT right now.
629
00:22:59,373 --> 00:23:00,551
[GRUNTS]
630
00:23:00,575 --> 00:23:05,155
♪♪
631
00:23:05,179 --> 00:23:07,222
KORACICK: I-It's something
she... she does.
632
00:23:07,246 --> 00:23:09,091
Supposedly, superhero pose...
633
00:23:09,115 --> 00:23:11,427
KAI: Lowers cortisol,
increases testosterone.
634
00:23:11,451 --> 00:23:12,862
Less stress, more confidence.
635
00:23:12,886 --> 00:23:14,063
I read the study.
636
00:23:14,087 --> 00:23:15,998
Right. Good for you.
637
00:23:16,022 --> 00:23:18,164
Personally, a long shower
does it for me.
638
00:23:18,188 --> 00:23:19,178
[DOOR OPENS]
639
00:23:19,202 --> 00:23:23,606
Oh, and here comes the guest of honor.
640
00:23:23,630 --> 00:23:25,507
AMELIA: David, how are you feeling?
641
00:23:25,531 --> 00:23:28,177
Like a bit player in a drama suddenly.
642
00:23:28,201 --> 00:23:29,779
KORACICK: Well, you can just relax.
643
00:23:29,803 --> 00:23:32,181
You got the finest neurosurgeon
in the country right here,
644
00:23:32,205 --> 00:23:33,950
and I've got Shepherd helping out.
645
00:23:33,974 --> 00:23:35,184
I'm gonna go scrub.
646
00:23:35,208 --> 00:23:37,219
Try not to drive
the patient away till I'm back.
647
00:23:37,243 --> 00:23:39,388
We have issues. He won't get far.
648
00:23:39,412 --> 00:23:42,791
♪♪
649
00:23:42,815 --> 00:23:44,426
MEREDITH: First we position the patient
650
00:23:44,450 --> 00:23:46,628
and secure his head in the base frame.
651
00:23:46,652 --> 00:23:51,766
♪♪
652
00:23:51,790 --> 00:23:54,570
♪ I've been playing
with the weight of the world ♪
653
00:23:54,594 --> 00:23:58,474
♪ Inside my head ♪
654
00:23:58,498 --> 00:24:01,710
♪ Praying for a change,
I lay awake all night again ♪
655
00:24:01,734 --> 00:24:03,545
Okay.
656
00:24:03,569 --> 00:24:05,780
Ready for cold perfusion.
657
00:24:05,804 --> 00:24:07,449
So, we always start dissecting the organ
658
00:24:07,473 --> 00:24:08,717
under normal circulation,
659
00:24:08,741 --> 00:24:09,884
and then we inspect the organ
660
00:24:09,908 --> 00:24:11,320
before the cardiac team comes in
661
00:24:11,344 --> 00:24:13,554
and takes the heart and lungs.
662
00:24:13,578 --> 00:24:16,625
♪ Feel like I'm falling short ♪
663
00:24:16,649 --> 00:24:22,497
♪ Electrified, I'm just a light
dimming in the dark ♪
664
00:24:22,521 --> 00:24:24,265
♪ I'm an anomaly to myself ♪
665
00:24:24,289 --> 00:24:26,167
Pink, plump, and perfect size.
666
00:24:26,191 --> 00:24:27,468
Ready to go.
667
00:24:27,492 --> 00:24:33,030
♪ Feel like I'm falling short ♪
668
00:24:33,932 --> 00:24:36,645
♪ Feel like I'm falling ♪
669
00:24:36,669 --> 00:24:38,479
We then perform a CT scan,
670
00:24:38,503 --> 00:24:40,581
and the robot uses the images to give us
671
00:24:40,605 --> 00:24:43,118
an interactive 3-D roadmap of the brain.
672
00:24:43,142 --> 00:24:44,753
♪ Falling ♪
673
00:24:44,777 --> 00:24:47,188
♪ Falling ♪
674
00:24:47,212 --> 00:24:49,589
♪ Feel like I'm falling ♪
675
00:24:49,613 --> 00:24:51,258
♪ Falling ♪
676
00:24:51,282 --> 00:24:53,260
♪ Falling ♪
677
00:24:53,284 --> 00:24:54,528
♪ Short ♪
678
00:24:54,552 --> 00:24:55,863
♪ I've been looking for an answer ♪
679
00:24:55,887 --> 00:25:00,367
- ♪ I don't know where to turn ♪
- [SIGHS]
680
00:25:00,391 --> 00:25:03,037
We apply a local anesthetic
and make an incision
681
00:25:03,061 --> 00:25:04,705
and prepare to drill the burr holes.
682
00:25:04,729 --> 00:25:06,106
KORACICK: I like to think of it
683
00:25:06,130 --> 00:25:08,709
as creating 2/3 of a bowling ball.
684
00:25:08,733 --> 00:25:10,811
That is not at all what it's like.
685
00:25:10,835 --> 00:25:11,945
♪ Short ♪
686
00:25:11,969 --> 00:25:13,714
[WHIRRING]
687
00:25:13,738 --> 00:25:16,884
♪ Supernova in my soul ♪
688
00:25:16,908 --> 00:25:18,185
MAN: Finished removing
the heart and lung.
689
00:25:18,209 --> 00:25:19,486
Liver's all yours.
690
00:25:19,510 --> 00:25:22,222
MEREDITH: Dr. Shepherd
will direct the robotic arm
691
00:25:22,246 --> 00:25:25,492
to bring the metal cannula into place...
692
00:25:25,516 --> 00:25:28,961
4 millimeters shy of our target,
693
00:25:28,985 --> 00:25:31,064
while I will adjust the coordinates.
694
00:25:31,088 --> 00:25:33,633
♪ Burning bright, burning slow ♪
695
00:25:33,657 --> 00:25:36,803
♪ It isn't every day I feel so low ♪
696
00:25:36,827 --> 00:25:39,906
♪ Supernova in my soul ♪
697
00:25:39,930 --> 00:25:43,142
♪ Falling, falling ♪
698
00:25:43,166 --> 00:25:46,346
Dr. Bartley will remove
the cells from the cooler
699
00:25:46,370 --> 00:25:47,747
and place them under a microscope
700
00:25:47,771 --> 00:25:50,083
while we wait to confirm viability.
701
00:25:50,107 --> 00:25:52,352
AMELIA: Which is torture.
702
00:25:52,376 --> 00:25:58,557
♪ Feel like
I'm falling, falling, falling ♪
703
00:25:58,581 --> 00:26:04,697
♪ Feel like
I'm falling, falling, falling ♪
704
00:26:04,721 --> 00:26:06,498
NICK: IVC dissection complete.
705
00:26:06,522 --> 00:26:08,667
LEE: Portal vein and GDA are divided.
706
00:26:08,691 --> 00:26:10,336
Good. [SIGHS]
707
00:26:10,360 --> 00:26:13,039
[ECHOING] ♪ I've been playing
with the weight of the world ♪
708
00:26:13,063 --> 00:26:15,374
[MICROSCOPE CLICKING]
709
00:26:15,398 --> 00:26:17,343
Okay, here we go.
710
00:26:17,367 --> 00:26:19,445
We gently lift.
711
00:26:19,469 --> 00:26:20,679
Okay.
712
00:26:20,703 --> 00:26:22,381
- [SIGHS]
- ♪ Supernova in my soul ♪
713
00:26:22,405 --> 00:26:25,852
- Thank you, James. Good.
- ♪ Burning bright, burning slow ♪
714
00:26:25,876 --> 00:26:29,021
♪ Supernova in my soul ♪
715
00:26:29,045 --> 00:26:30,856
♪ Burning out, burning low ♪
716
00:26:30,880 --> 00:26:32,524
KAI: Cell viability confirmed.
717
00:26:32,548 --> 00:26:35,561
- [APPLAUSE]
- ♪ Supernova in my soul ♪
718
00:26:35,585 --> 00:26:38,797
♪ Burning bright, burning slow ♪
719
00:26:38,821 --> 00:26:41,800
♪ It isn't every day I feel so low ♪
720
00:26:41,824 --> 00:26:43,302
- [SIGHS]
- ♪ Supernova in my soul ♪
721
00:26:43,326 --> 00:26:44,837
Thank you.
722
00:26:45,328 --> 00:26:49,375
♪ Feel like I'm falling,
falling, falling ♪
723
00:26:49,399 --> 00:26:52,244
We're gonna load the syringe
into the micro injector.
724
00:26:52,268 --> 00:26:53,379
AMELIA: How are we doing, David?
725
00:26:53,403 --> 00:26:54,930
Can you hear my voice?
726
00:26:55,438 --> 00:26:56,749
♪ Falling ♪
727
00:26:56,773 --> 00:27:00,886
♪ Feel like, feel like
I'm falling, falling ♪
728
00:27:00,910 --> 00:27:03,489
NURSE LINDA: They're paging
Dr. Shepherd to OR 2 immediately.
729
00:27:03,513 --> 00:27:04,922
Patient with a CSF leak.
730
00:27:04,946 --> 00:27:06,957
KORACICK: Please. Someone with
training wheels can handle that.
731
00:27:06,981 --> 00:27:09,594
It's not like Shepherd's
sitting around doing Sudoku.
732
00:27:09,618 --> 00:27:11,462
NURSE LINDA: The patient is Dr. Hunt.
733
00:27:11,486 --> 00:27:18,325
♪♪
734
00:27:22,599 --> 00:27:24,535
KAI: Shepherd,
syringes are locked and loaded.
735
00:27:24,560 --> 00:27:25,637
AMELIA: Owen is my patient.
736
00:27:25,661 --> 00:27:26,838
He could be suffering a complication
737
00:27:26,862 --> 00:27:28,173
from a procedure
that I've already done on him.
738
00:27:28,197 --> 00:27:30,264
Are you seriously considering
leaving this room?
739
00:27:31,968 --> 00:27:33,379
Tom knows the procedure as well as I do.
740
00:27:33,403 --> 00:27:34,868
- Amelia.
- KORACICK: Fact.
741
00:27:36,339 --> 00:27:37,682
Meredith, it's Owen.
742
00:27:37,706 --> 00:27:39,784
MEREDITH: No. It cannot be you.
743
00:27:39,808 --> 00:27:41,286
If you were to walk out of here
right now,
744
00:27:41,310 --> 00:27:42,987
we will lose the FDA approval,
745
00:27:43,011 --> 00:27:44,155
the funding will stop,
746
00:27:44,179 --> 00:27:45,778
and this whole thing
would've been for nothing.
747
00:27:47,249 --> 00:27:50,194
KORACICK: What? Y-You want me
to miss this epic surgery?
748
00:27:50,218 --> 00:27:52,730
The genius who provided you
with the 3-D hydrogel brains?
749
00:27:52,754 --> 00:27:55,688
The needle is locked on target
and motorized injector is ready.
750
00:27:57,326 --> 00:27:59,170
Would it help if I said please?
751
00:27:59,194 --> 00:28:00,171
Fine.
752
00:28:00,195 --> 00:28:02,206
But you owe me way more than one.
753
00:28:02,230 --> 00:28:04,075
I want to be paged
the second you finish.
754
00:28:04,099 --> 00:28:06,644
I want to be credited
the second you publish on this.
755
00:28:06,668 --> 00:28:07,745
♪♪
756
00:28:07,769 --> 00:28:09,235
[SIGHS]
757
00:28:10,238 --> 00:28:11,316
Proceed, Dr. Bartley.
758
00:28:11,340 --> 00:28:14,051
Locking the differential
on the injector.
759
00:28:14,075 --> 00:28:15,419
[BREATHES SHARPLY]
760
00:28:15,443 --> 00:28:18,021
MEREDITH: We're set for
two microliters per minute.
761
00:28:18,045 --> 00:28:20,190
♪♪
762
00:28:20,214 --> 00:28:21,724
Injecting the cells.
763
00:28:21,748 --> 00:28:23,560
[WHIRRING]
764
00:28:23,584 --> 00:28:25,595
♪♪
765
00:28:25,619 --> 00:28:26,729
JO: How's Owen doing?
766
00:28:26,753 --> 00:28:28,098
Don't know.
767
00:28:28,122 --> 00:28:30,767
Okay. Yeah, we don't have
to... talk about it.
768
00:28:30,791 --> 00:28:32,369
♪ 'Cause you know I ain't no superstar ♪
769
00:28:32,393 --> 00:28:33,603
I think I'm done.
770
00:28:33,627 --> 00:28:34,604
Yeah, probably for the best.
771
00:28:34,628 --> 00:28:36,706
You don't want to... kill anybody.
772
00:28:36,730 --> 00:28:38,442
[SIGHS]
773
00:28:38,466 --> 00:28:40,510
Done with my marriage.
774
00:28:40,534 --> 00:28:42,346
♪♪
775
00:28:42,370 --> 00:28:44,014
♪ Take a little sunshine ♪
776
00:28:44,038 --> 00:28:48,352
You and Owen went through
a terrifying experience...
777
00:28:48,376 --> 00:28:51,288
The... the accident and then
Farouk's heart transplant.
778
00:28:51,312 --> 00:28:53,422
- I think if...
- No, that's not it.
779
00:28:53,446 --> 00:28:55,024
It's... [SIGHS]
780
00:28:55,048 --> 00:28:59,228
Owen's done something that
I can't even begin to...
781
00:28:59,252 --> 00:29:01,030
I mean, it's not like he killed people.
782
00:29:01,054 --> 00:29:02,698
Mm.
783
00:29:02,722 --> 00:29:06,535
But let's just pretend it's that bad.
784
00:29:06,559 --> 00:29:09,938
And I am tired, and I am angry,
785
00:29:09,962 --> 00:29:14,043
and I don't know how long
I can keep this thing inside.
786
00:29:14,067 --> 00:29:16,312
♪♪
787
00:29:16,336 --> 00:29:18,114
I slept with Link.
788
00:29:18,138 --> 00:29:20,883
And I-I may love him,
789
00:29:20,907 --> 00:29:23,986
because when you have sex
with your best friend
790
00:29:24,010 --> 00:29:27,622
and the intimacy and generosity
791
00:29:27,646 --> 00:29:31,092
and orgasms are... earth shattering,
792
00:29:31,116 --> 00:29:33,461
it is very, very hard to go back.
793
00:29:33,485 --> 00:29:35,130
♪♪
794
00:29:35,154 --> 00:29:36,931
But he [SIGHS]... He doesn't love me
795
00:29:36,955 --> 00:29:40,568
because he's too busy loving
someone who doesn't love him back.
796
00:29:40,592 --> 00:29:42,904
Maybe this is what happens
when I don't go to a bar
797
00:29:42,928 --> 00:29:44,805
for a really long time.
798
00:29:44,829 --> 00:29:46,574
[CELLPHONE VIBRATING]
799
00:29:46,598 --> 00:29:54,115
♪♪
800
00:29:54,139 --> 00:29:55,305
Hello?
801
00:29:57,276 --> 00:30:00,688
Okay, Owen, Teddy is on her way.
802
00:30:00,712 --> 00:30:01,822
You called her?
803
00:30:01,846 --> 00:30:03,190
Typically, I inform a patient's family
804
00:30:03,214 --> 00:30:04,191
of an emergent surgery.
805
00:30:04,215 --> 00:30:05,927
- I'm a softie like that.
- Thanks.
806
00:30:05,951 --> 00:30:08,362
Okay. Hopefully, we're looking
at a simple dural patch
807
00:30:08,386 --> 00:30:10,197
to repair the CSF leak, won't take long.
808
00:30:10,221 --> 00:30:12,166
And look, I know I might not be
809
00:30:12,190 --> 00:30:13,968
your first choice of neurosurgeons,
810
00:30:13,992 --> 00:30:15,335
maybe not even your, uh, 10th.
811
00:30:15,359 --> 00:30:16,437
It's fine.
812
00:30:16,461 --> 00:30:18,138
Hunt, don't make me cry
before I open you up.
813
00:30:18,162 --> 00:30:19,607
I sob with my whole body.
814
00:30:19,631 --> 00:30:21,208
All of your cerebrospinal fluid
would be gone
815
00:30:21,232 --> 00:30:23,377
- before I get myself...
- Tom.
816
00:30:23,401 --> 00:30:25,613
Alright, see you on the other side.
817
00:30:25,637 --> 00:30:26,847
[SIGHS]
818
00:30:26,871 --> 00:30:29,450
♪♪
819
00:30:29,474 --> 00:30:31,841
BAILEY: You're extremely
talented, Wright.
820
00:30:33,043 --> 00:30:34,955
Alright, but it's creepy, huh?
821
00:30:34,979 --> 00:30:37,490
[CHUCKLING] Look, look,
it's a drawing of masked beings
822
00:30:37,514 --> 00:30:40,293
letting a giant robot drill
metal tubes into a man's head,
823
00:30:40,317 --> 00:30:42,295
injecting him with an unknown substance.
824
00:30:42,319 --> 00:30:44,330
Well, Meredith's groundbreaking surgery
825
00:30:44,354 --> 00:30:47,901
looks like the next installment
of the "Alien" franchise.
826
00:30:47,925 --> 00:30:49,535
You like "Alien," too?
827
00:30:49,559 --> 00:30:51,471
Well, get out if you don't.
828
00:30:51,495 --> 00:30:53,907
[LAUGHS] It's a sci-fi classic
829
00:30:53,931 --> 00:30:56,142
and one of the best
horror movies ever made.
830
00:30:56,166 --> 00:30:58,511
Thank you. They truly perfected
the jump scare.
831
00:30:58,535 --> 00:31:00,346
Yeah. The... The... Ah. Okay.
832
00:31:00,370 --> 00:31:01,481
[BOTH LAUGH]
833
00:31:01,505 --> 00:31:02,749
Five years ago, this surgery would've
834
00:31:02,773 --> 00:31:04,084
seemed like science fiction.
835
00:31:04,108 --> 00:31:06,419
[SIGHS] Makes you think
about what's next.
836
00:31:06,443 --> 00:31:08,243
Space. Right, Chief?
837
00:31:09,879 --> 00:31:10,990
Who's going to space?
838
00:31:11,014 --> 00:31:12,413
- No one.
- [LAUGHS]
839
00:31:14,884 --> 00:31:17,552
[SUCTION HISSING]
840
00:31:20,890 --> 00:31:22,239
NICK: Hit it.
841
00:31:23,059 --> 00:31:24,036
[ "UNA FURTIVA LAGRIMA" PLAYS]
842
00:31:24,060 --> 00:31:25,438
Patient's name?
843
00:31:25,462 --> 00:31:27,340
LEE: Arthur Kyat, 21.
844
00:31:27,364 --> 00:31:28,508
End-stage liver disease,
845
00:31:28,532 --> 00:31:30,676
secondary to Primary
Sclerosing Cholangitis.
846
00:31:30,700 --> 00:31:33,012
Patient's getting orthotopic
liver transplant today.
847
00:31:33,036 --> 00:31:34,113
Good.
848
00:31:34,137 --> 00:31:35,236
Donor's name?
849
00:31:36,706 --> 00:31:38,239
Donor's name?
850
00:31:39,742 --> 00:31:40,786
James.
851
00:31:40,810 --> 00:31:42,920
His name is James.
852
00:31:42,944 --> 00:31:45,023
You know, I've stood next
to a hundred different doctors
853
00:31:45,047 --> 00:31:47,526
waiting in line to retrieve organs,
854
00:31:47,550 --> 00:31:49,027
and that's what it is
to a lot of them...
855
00:31:49,051 --> 00:31:51,530
An organ that will help
save their patient,
856
00:31:51,554 --> 00:31:54,132
but it's not just an organ, is it?
857
00:31:54,156 --> 00:31:56,401
It was somebody's life,
858
00:31:56,425 --> 00:31:58,470
somebody's brother, somebody's child.
859
00:31:58,494 --> 00:32:00,038
It's the greatest gift
a human being can give
860
00:32:00,062 --> 00:32:01,406
to another human being.
861
00:32:01,430 --> 00:32:03,542
And if you want to be
a great transplant surgeon,
862
00:32:03,566 --> 00:32:04,776
can't forget that.
863
00:32:04,800 --> 00:32:08,213
You cannot forget the person
who gave the gifts.
864
00:32:08,237 --> 00:32:09,581
Okay?
865
00:32:09,605 --> 00:32:11,550
We're ready. Scalpel, please.
866
00:32:11,574 --> 00:32:13,751
["UNA FURTIVA LAGRIMA" CONTINUES]
867
00:32:13,775 --> 00:32:17,121
♪♪
868
00:32:17,145 --> 00:32:20,058
AMELIA: Setting the robot
for trajectory number three.
869
00:32:20,082 --> 00:32:26,898
♪ M'ama! ♪
870
00:32:26,922 --> 00:32:33,237
♪♪
871
00:32:33,261 --> 00:32:34,393
Okay.
872
00:32:36,431 --> 00:32:38,286
- [EXHALES DEEPLY]
- MEREDITH: You okay?
873
00:32:38,310 --> 00:32:40,111
Yeah, I just... I need a minute.
874
00:32:40,135 --> 00:32:42,246
[SIGHS]
875
00:32:42,270 --> 00:32:46,084
♪♪
876
00:32:46,108 --> 00:32:47,819
Have you heard anything about Owen yet?
877
00:32:47,843 --> 00:32:49,586
No.
878
00:32:49,610 --> 00:32:50,921
You could check on this later.
879
00:32:50,945 --> 00:32:52,789
'Cause while someone you care
about is in another room
880
00:32:52,813 --> 00:32:54,124
getting surgery right now,
881
00:32:54,148 --> 00:32:56,760
someone I care about has
his brain open in this room.
882
00:32:56,784 --> 00:33:02,332
♪♪
883
00:33:02,356 --> 00:33:06,837
♪♪
884
00:33:06,861 --> 00:33:09,106
[SIGHS]
885
00:33:09,130 --> 00:33:12,375
Ready for the third injection
for this side of the brain.
886
00:33:12,399 --> 00:33:13,509
Here we go.
887
00:33:13,533 --> 00:33:18,737
♪♪
888
00:33:21,678 --> 00:33:22,745
[SIRENS WAIL IN DISTANCE]
889
00:33:25,255 --> 00:33:27,033
WOMAN OVER PA: Dr. Kassulke to the ER.
890
00:33:27,057 --> 00:33:30,091
- Dr. Kurt Kassulke to the ER.
- [MONITOR BEEPING STEADILY]
891
00:33:35,231 --> 00:33:36,597
[BEEPING CONTINUES]
892
00:33:38,501 --> 00:33:40,468
[SIGHS] You're here.
893
00:33:43,639 --> 00:33:45,717
People do crazy things
when they're triggered,
894
00:33:45,741 --> 00:33:49,120
or in a mental-health crisis,
895
00:33:49,144 --> 00:33:50,444
and...
896
00:33:52,348 --> 00:33:55,115
When my phone rang today
and it was Tom...
897
00:33:57,753 --> 00:34:00,621
...I remembered that I made
decisions when I was triggered.
898
00:34:03,158 --> 00:34:06,137
And those decisions didn't take you
899
00:34:06,161 --> 00:34:08,963
or our family into consideration.
900
00:34:10,533 --> 00:34:13,533
I remembered how much
you'd forgiven me for.
901
00:34:16,270 --> 00:34:18,004
But...[SIGHS]
902
00:34:19,808 --> 00:34:21,819
I don't... I don't know.
903
00:34:21,843 --> 00:34:25,590
I don't know if I can forgive
you for this, Owen.
904
00:34:25,614 --> 00:34:27,591
But I know that we have to...
905
00:34:28,683 --> 00:34:31,178
We have to talk. We have to try.
906
00:34:31,786 --> 00:34:34,921
I'm not triggered, and I'm not
in a mental-health crisis.
907
00:34:37,826 --> 00:34:40,137
I stand by what I did and how I did it.
908
00:34:40,161 --> 00:34:43,140
♪♪
909
00:34:43,164 --> 00:34:45,776
But I love you, Teddy.
910
00:34:45,800 --> 00:34:51,381
♪♪
911
00:34:51,405 --> 00:34:53,850
I love you,
and I'm glad you want to talk.
912
00:34:53,874 --> 00:34:55,385
♪♪
913
00:34:55,409 --> 00:34:59,489
♪ I'll wait for you on 7th Avenue ♪
914
00:34:59,513 --> 00:35:01,190
♪ We'll leave behind
all of the things we knew ♪
915
00:35:01,214 --> 00:35:02,792
NICK: So, assuming normal recovery,
916
00:35:02,816 --> 00:35:04,628
he should be walking around
in a few weeks.
917
00:35:04,652 --> 00:35:07,397
And then at a Wolves game
with me in a month or so.
918
00:35:07,421 --> 00:35:09,232
♪ All of the things we knew ♪
919
00:35:09,256 --> 00:35:11,300
[CHUCKLES] Hey.
920
00:35:11,324 --> 00:35:13,236
- [SOBS]
- ♪ Your turn, your move ♪
921
00:35:13,260 --> 00:35:14,538
♪ I followed all the clues ♪
922
00:35:14,562 --> 00:35:15,705
- Thank you.
- Hmm.
923
00:35:15,729 --> 00:35:17,641
- ♪ Tickets for two ♪
- [SNIFFLES]
924
00:35:17,665 --> 00:35:19,409
♪ I saved a seat for you ♪
925
00:35:19,433 --> 00:35:20,577
♪ I saved a seat for you ♪
926
00:35:20,601 --> 00:35:22,411
I don't know how to thank them.
927
00:35:22,435 --> 00:35:23,512
♪♪
928
00:35:23,536 --> 00:35:24,914
♪ I saved a seat for you ♪
929
00:35:24,938 --> 00:35:28,350
How do I thank the people
who lost their son today?
930
00:35:28,374 --> 00:35:30,853
- ♪ So when lights go down ♪
- [SNIFFLES]
931
00:35:30,877 --> 00:35:34,356
♪ And we're the only sound ♪
932
00:35:34,380 --> 00:35:37,059
♪ No one will find us now ♪
933
00:35:37,083 --> 00:35:38,260
[SIGHS]
934
00:35:38,284 --> 00:35:40,029
♪ I get lost with you ♪
935
00:35:40,053 --> 00:35:42,064
♪ I get lost with you ♪
936
00:35:42,088 --> 00:35:43,955
♪ I get lost with you ♪
937
00:35:48,061 --> 00:35:52,274
All day long, I've been racking my brain
938
00:35:52,298 --> 00:35:54,843
trying to figure out
who in their right mind
939
00:35:54,867 --> 00:35:57,679
would have left that surgery
the way you were prepared to.
940
00:35:57,703 --> 00:35:59,280
♪♪
941
00:35:59,304 --> 00:36:00,715
♪ The secrets that we keep ♪
942
00:36:00,739 --> 00:36:03,103
And then it dawned on me...
943
00:36:04,109 --> 00:36:08,790
You are someone who loves
her people so hard and so much
944
00:36:08,814 --> 00:36:10,458
that the second they're in trouble,
945
00:36:10,482 --> 00:36:14,417
everything else just... falls away.
946
00:36:15,453 --> 00:36:17,031
♪ And messed up everything ♪
947
00:36:17,055 --> 00:36:21,603
Guilty... as charged.
948
00:36:21,627 --> 00:36:23,771
I've never met anyone like that.
949
00:36:23,795 --> 00:36:25,417
It's...
950
00:36:26,131 --> 00:36:27,241
Infuriating?
951
00:36:27,265 --> 00:36:28,542
[CHUCKLES] Well...
952
00:36:28,566 --> 00:36:31,712
[CLICKS TONGUE]
I was gonna say inspiring.
953
00:36:31,736 --> 00:36:33,880
But yours works, too.
954
00:36:33,904 --> 00:36:36,038
♪ I get lost with you ♪
955
00:36:37,407 --> 00:36:38,719
I can't believe we did it.
956
00:36:38,743 --> 00:36:40,153
♪ I get lost with you ♪
957
00:36:40,177 --> 00:36:41,488
♪ I get lost with you ♪
958
00:36:41,512 --> 00:36:42,756
Believe it.
959
00:36:42,780 --> 00:36:46,126
♪ No one will find us now ♪
960
00:36:46,150 --> 00:36:48,095
♪ I get lost with you ♪
961
00:36:48,119 --> 00:36:50,130
♪ I get lost with you ♪
962
00:36:50,154 --> 00:36:52,833
♪ I get lost with you ♪
963
00:36:52,857 --> 00:36:54,400
- Oh, my God, Link!
- Oh, crap!
964
00:36:54,424 --> 00:36:55,836
You scared the hell out of me!
965
00:36:55,860 --> 00:36:58,138
What are you doing in here?
966
00:36:58,162 --> 00:37:01,241
Sorry, your water pressure's
so much better,
967
00:37:01,265 --> 00:37:05,911
and I thought you were out,
so I decided to take a shower.
968
00:37:05,935 --> 00:37:09,181
- Yeah, I can...
- [SIGHS]
969
00:37:09,205 --> 00:37:10,516
I can see that.
970
00:37:10,540 --> 00:37:11,951
♪ I'll wait for you on 7th Avenue ♪
971
00:37:11,975 --> 00:37:15,643
♪ We'll leave behind
all of the things we knew ♪
972
00:37:17,513 --> 00:37:21,082
♪ All of the things we knew ♪
973
00:37:22,451 --> 00:37:24,664
♪ So when the lights go down ♪
974
00:37:24,688 --> 00:37:26,632
[BREATHES SHARPLY]
975
00:37:26,656 --> 00:37:27,633
Sorry.
976
00:37:27,657 --> 00:37:30,269
♪ And we're the only sound ♪
977
00:37:30,293 --> 00:37:31,436
Me, too.
978
00:37:31,460 --> 00:37:33,973
♪ No one will find us now ♪
979
00:37:33,997 --> 00:37:35,975
♪ I get lost with you ♪
980
00:37:35,999 --> 00:37:37,043
- ♪ I get lost with you ♪
- [SCOFFS]
981
00:37:37,067 --> 00:37:38,109
How are we gonna do this?
982
00:37:38,133 --> 00:37:40,111
♪ I get lost with you ♪
983
00:37:40,135 --> 00:37:41,980
I don't know.
984
00:37:42,004 --> 00:37:43,048
♪ I get lost with you ♪
985
00:37:43,072 --> 00:37:44,182
You want me to move out?
986
00:37:44,206 --> 00:37:45,830
No!
987
00:37:46,308 --> 00:37:50,121
♪ No one will find us now ♪
988
00:37:50,145 --> 00:37:51,956
- Maybe.
- ♪ I get lost with you ♪
989
00:37:51,980 --> 00:37:54,125
♪ I get lost with you ♪
990
00:37:54,149 --> 00:37:57,328
♪ I get lost with you ♪
991
00:37:57,352 --> 00:37:59,964
Some people don't like
open-world role-playing games
992
00:37:59,988 --> 00:38:02,133
because there's too many choices,
993
00:38:02,157 --> 00:38:04,635
but the beauty of the game design
994
00:38:04,659 --> 00:38:09,307
is that... you get to create
your own character.
995
00:38:09,331 --> 00:38:12,410
You get to be whoever you want to be.
996
00:38:12,434 --> 00:38:16,380
You level up, um, abilities
to be anyone you want to be,
997
00:38:16,404 --> 00:38:19,483
and if you fail, you get to try again
998
00:38:19,507 --> 00:38:20,851
in a completely different way.
999
00:38:20,875 --> 00:38:24,388
Y-You can go somewhere else
1000
00:38:24,412 --> 00:38:26,224
or take a different path.
1001
00:38:26,496 --> 00:38:28,326
Possibilities are endless.
1002
00:38:28,350 --> 00:38:31,229
That beauty's in medicine, too.
1003
00:38:31,253 --> 00:38:33,231
- No, well, th... think about it.
- [SIGHS]
1004
00:38:33,255 --> 00:38:35,399
When you have foundational knowledge
1005
00:38:35,423 --> 00:38:37,668
and skill set,
1006
00:38:37,692 --> 00:38:39,870
the possibilities are endless.
1007
00:38:39,894 --> 00:38:43,173
You can choose your specialty
or a form of research,
1008
00:38:43,197 --> 00:38:44,342
whether you want to teach...
1009
00:38:44,366 --> 00:38:47,892
Multiple paths exist to save lives.
1010
00:38:48,435 --> 00:38:51,770
Schmitt, you belong on one of them.
1011
00:38:52,706 --> 00:38:54,417
Come back.
1012
00:38:54,441 --> 00:38:57,554
You and I can find our way together...
1013
00:38:57,578 --> 00:38:59,077
A new way.
1014
00:39:02,215 --> 00:39:05,262
I appreciate you coming here,
Dr. Webber,
1015
00:39:05,286 --> 00:39:08,453
trying to salvage my career, rescue me.
1016
00:39:09,490 --> 00:39:10,689
But you're too late.
1017
00:39:12,493 --> 00:39:13,692
I've already bled out.
1018
00:39:14,928 --> 00:39:16,539
There's nothing left to save.
1019
00:39:16,563 --> 00:39:20,108
♪♪
1020
00:39:20,132 --> 00:39:22,544
I'm gonna, um, lay down.
1021
00:39:22,568 --> 00:39:24,268
You can play if you want.
1022
00:39:25,405 --> 00:39:27,949
MEREDITH: When people hear our names,
1023
00:39:27,973 --> 00:39:29,251
what will they remember?
1024
00:39:29,275 --> 00:39:31,253
♪ Would you meet me in the middle... ♪
1025
00:39:31,277 --> 00:39:32,488
[SIGHS]
1026
00:39:32,512 --> 00:39:34,156
♪ ...if I gave you all my time? ♪
1027
00:39:34,180 --> 00:39:35,957
What did we leave behind?
1028
00:39:35,981 --> 00:39:37,760
♪♪
1029
00:39:37,784 --> 00:39:40,829
♪ We could try to make it simple ♪
1030
00:39:40,853 --> 00:39:42,063
[SIREN WAILS IN DISTANCE]
1031
00:39:42,087 --> 00:39:43,165
♪ But we'd probably lose our minds ♪
1032
00:39:43,189 --> 00:39:44,657
So?
1033
00:39:45,257 --> 00:39:46,635
When does it start?
1034
00:39:46,659 --> 00:39:48,236
Uh, when does what start?
1035
00:39:48,260 --> 00:39:50,339
The flight surgeon training.
1036
00:39:50,363 --> 00:39:51,440
- [SCOFFS]
- You got to get board certified
1037
00:39:51,464 --> 00:39:52,941
in aerospace medicine first, right?
1038
00:39:52,965 --> 00:39:54,141
[SIGHS]
1039
00:39:54,165 --> 00:39:56,577
Please tell me you said yes
to your friend.
1040
00:39:56,601 --> 00:39:58,846
Of course I did not.
1041
00:39:58,870 --> 00:40:01,248
Oh, Chief Bailey, he called you!
1042
00:40:01,272 --> 00:40:02,684
- [SIGHS]
- You can't say no.
1043
00:40:02,708 --> 00:40:03,951
What if...
1044
00:40:03,975 --> 00:40:06,821
W-What if... Hear me out.
1045
00:40:06,845 --> 00:40:08,690
What if you're the Chosen One,
1046
00:40:08,714 --> 00:40:10,491
the only one in the galaxy
1047
00:40:10,515 --> 00:40:12,794
who can take the job
and restore it to order?
1048
00:40:12,818 --> 00:40:14,995
I prefer to think of myself as Rey.
1049
00:40:15,019 --> 00:40:18,098
And Rey is the Chosen One,
1050
00:40:18,122 --> 00:40:19,834
after Luke's fall.
1051
00:40:19,858 --> 00:40:20,935
Disagree.
1052
00:40:20,959 --> 00:40:22,269
Okay, that was...
1053
00:40:22,293 --> 00:40:23,604
- Hey, that was a faulty prophecy.
- Mm.
1054
00:40:23,628 --> 00:40:25,773
- [LAUGHS]
- [LAUGHS]
1055
00:40:25,797 --> 00:40:28,675
But, Chief, you said it yourself.
1056
00:40:28,699 --> 00:40:30,844
It's a dream of yours to work for NASA.
1057
00:40:30,868 --> 00:40:35,982
I'm not in a place to be making
decisions based on dreams.
1058
00:40:36,006 --> 00:40:38,352
♪ Oh, there's nothing left to lose ♪
1059
00:40:38,376 --> 00:40:40,887
You have no idea.
1060
00:40:40,911 --> 00:40:44,133
Only bright spot around here
lately has been you.
1061
00:40:44,749 --> 00:40:47,527
♪ And I passed out on your lawn ♪
1062
00:40:47,551 --> 00:40:49,228
[HORN HONKS]
1063
00:40:49,252 --> 00:40:51,630
[STAMMERS] I'm... sor...
1064
00:40:51,654 --> 00:40:53,131
Oh, whoa.
1065
00:40:53,155 --> 00:40:54,867
I must've misread the situation.
1066
00:40:54,891 --> 00:40:58,371
Uh... good night, Doc... Chief Bailey.
1067
00:40:58,395 --> 00:40:59,805
Goodnight, Chief Bailey.
1068
00:40:59,829 --> 00:41:01,874
Did we blaze trails?
1069
00:41:01,898 --> 00:41:04,042
Did we guide a new generation?
1070
00:41:04,066 --> 00:41:06,144
Did we bestow all the wisdom we could?
1071
00:41:06,168 --> 00:41:07,713
♪ And I, I don't think I want to ♪
1072
00:41:07,737 --> 00:41:09,749
Have we paved a legacy?
1073
00:41:09,773 --> 00:41:10,883
♪♪
1074
00:41:10,907 --> 00:41:13,552
♪ And I ♪
1075
00:41:13,576 --> 00:41:15,488
[LAUGHS]
1076
00:41:15,512 --> 00:41:16,655
Oh, my Lord.
1077
00:41:16,679 --> 00:41:18,891
Hi! Surprise.
1078
00:41:18,915 --> 00:41:20,693
Feel like I'm still dreaming here.
1079
00:41:20,717 --> 00:41:21,894
[LAUGHS]
1080
00:41:21,918 --> 00:41:23,495
How are you? I'm good. How are you?
1081
00:41:23,519 --> 00:41:25,096
- Good.
- Good.
1082
00:41:25,120 --> 00:41:26,664
I just thought I would come and give you
1083
00:41:26,688 --> 00:41:28,099
the surgery update in person.
1084
00:41:28,123 --> 00:41:29,534
You pulled it off, didn't you?
1085
00:41:29,558 --> 00:41:31,669
[SIGHS] We did.
1086
00:41:31,693 --> 00:41:33,004
I never had a doubt in my mind.
1087
00:41:33,028 --> 00:41:34,672
There was just one small hiccup, though.
1088
00:41:34,696 --> 00:41:35,840
Oh, yeah? What's that?
1089
00:41:35,864 --> 00:41:38,276
That the only person
I wanted to celebrate with
1090
00:41:38,300 --> 00:41:39,778
- lives 1,500 miles away.
- [CLICKS TONGUE]
1091
00:41:39,802 --> 00:41:41,946
- Oh, what a jerk. Seriously.
- [LAUGHS]
1092
00:41:41,970 --> 00:41:43,281
Maybe instead of wanting to be known
1093
00:41:43,305 --> 00:41:44,348
for what we've done...
1094
00:41:44,372 --> 00:41:45,850
But wait.
1095
00:41:45,874 --> 00:41:46,851
Y-You were dreaming about me?
1096
00:41:46,875 --> 00:41:47,786
No! I...
1097
00:41:47,810 --> 00:41:49,020
You said you were.
1098
00:41:49,044 --> 00:41:50,422
No, I knew I shouldn't have
told you that.
1099
00:41:50,446 --> 00:41:52,690
- Come in.
- Okay.
1100
00:41:52,714 --> 00:41:53,925
[DOOR CREAKS OPEN]
1101
00:41:53,949 --> 00:41:56,359
...let's be known for who we are.
1102
00:41:56,383 --> 00:41:59,952
♪♪
78309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.