Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,136 --> 00:00:07,592
Taskmaster was recorded in accordance with
2
00:00:07,617 --> 00:00:11,622
all social distancing guidelines
in place at the time of filming.
3
00:00:11,647 --> 00:00:13,552
Yaow! I just need to read that again.
4
00:00:15,537 --> 00:00:16,537
Oh-
5
00:00:35,077 --> 00:00:36,492
Hello. I'm Greg Davies.
6
00:00:36,517 --> 00:00:39,692
Welcome to a brand-new
series of Taskmaster.
7
00:00:39,717 --> 00:00:42,532
People have accused me of
having a god complex on this show.
8
00:00:42,557 --> 00:00:44,022
Well, I've got bad news for you -
9
00:00:44,047 --> 00:00:46,572
I've talked to God and
he said, "You got dis."
10
00:00:46,597 --> 00:00:48,642
And he's right - I do got dis.
11
00:00:48,667 --> 00:00:52,182
And by "dis" I mean my
golden bonce of victory.
12
00:00:52,207 --> 00:00:54,892
And to battle for it we
have five new gladiators,
13
00:00:54,917 --> 00:00:57,542
all of whom have two things in common.
14
00:00:57,567 --> 00:01:00,822
One: they're happy to
throw away their careers.
15
00:01:00,847 --> 00:01:02,822
And two: - they can no longer back out
16
00:01:02,847 --> 00:01:04,612
because they've signed a contract.
17
00:01:04,637 --> 00:01:08,612
The audience are watching this at
a later date and at a safe distance,
18
00:01:08,637 --> 00:01:11,612
so, without further
ado, let's meet the cast
19
00:01:11,637 --> 00:01:15,052
and get this magnificent
competition under way.
20
00:01:15,077 --> 00:01:19,412
Welcome, Charlotte Ritchie... APPLAUSE
21
00:01:19,437 --> 00:01:21,362
...Jamali Maddix,
22
00:01:21,387 --> 00:01:23,292
Lee Mack,
23
00:01:23,317 --> 00:01:25,612
Mike Wozniak
24
00:01:25,637 --> 00:01:27,972
and Sarah Kendall. CHEERS AND APPLAUSE
25
00:01:27,997 --> 00:01:30,742
And next to me, a man who once told me
26
00:01:30,767 --> 00:01:33,131
that he's got no respect for the military
27
00:01:33,156 --> 00:01:35,652
and if any soldier came up to him in public
28
00:01:35,677 --> 00:01:38,902
he could easily have them
because they're all stupid.
29
00:01:38,927 --> 00:01:40,692
It's little Alex Horne!
30
00:01:42,486 --> 00:01:44,852
Right, I'm chuffed to
bits to be here, Greg.
31
00:01:44,877 --> 00:01:47,492
I'm chuffed to bits to have you here
again.
I've got myself ready.
32
00:01:47,517 --> 00:01:49,261
I've had my nails painted.
Have you?
Yes.
33
00:01:49,286 --> 00:01:50,852
Yeah, look there it is.
34
00:01:52,207 --> 00:01:54,011
Little watercolour of my nails.
35
00:01:54,036 --> 00:01:55,412
I didn't think you'd like that,
36
00:01:55,437 --> 00:01:57,773
so I have actually had my
real nails painted as well, look.
37
00:01:57,797 --> 00:02:00,182
I've got eyes on my thumbs,
so I can do that.
Yeah.
38
00:02:01,717 --> 00:02:03,542
Like that?
That's nice, that.
Yeah?
39
00:02:03,567 --> 00:02:05,131
No, it's nice, yeah.
Right.
Lovely.
40
00:02:06,567 --> 00:02:07,722
So... let's crack on.
41
00:02:09,127 --> 00:02:11,572
- Have you finished?
- OK, let's have the first Prize Task
42
00:02:11,597 --> 00:02:12,902
of the series, please.
43
00:02:12,927 --> 00:02:15,932
Yes, each show, the
competitors have to bring in a prize
44
00:02:15,957 --> 00:02:18,542
for the prize pot, according
to that episode's category,
45
00:02:18,567 --> 00:02:21,261
and to start this series the category is
46
00:02:21,286 --> 00:02:23,902
The Best Thing You
Can Carry, But Only Just.
47
00:02:23,927 --> 00:02:26,572
So, if it's either easy to carry
or completely impossible,
48
00:02:26,597 --> 00:02:28,572
it's just not going to
cut the mustard with us.
49
00:02:28,597 --> 00:02:30,011
So back off, son.
50
00:02:30,036 --> 00:02:32,331
Greg will judge which one is best
51
00:02:32,356 --> 00:02:34,692
and the owner will get
the maximum of five points.
52
00:02:34,717 --> 00:02:37,131
At the end of the episode
the overall winner will barely
53
00:02:37,156 --> 00:02:39,692
carry home all five things
over five cumbersome trips.
54
00:02:39,717 --> 00:02:41,131
Hello, Charlotte. Hello.
55
00:02:41,156 --> 00:02:42,572
Welcome to the show. Thank you.
56
00:02:42,597 --> 00:02:44,622
So, what's the thing that you've brought in
57
00:02:44,647 --> 00:02:46,932
that is the best thing that
you can carry, but only just?
58
00:02:46,957 --> 00:02:48,982
Um, all of my bedding.
59
00:02:49,007 --> 00:02:51,932
There it is.
All Charlotte's bedding there, Greg.
60
00:02:51,957 --> 00:02:54,412
So, all of it with me,
and it is the best thing
61
00:02:54,437 --> 00:02:57,132
because it's one of the best things
I own. Spend half my time in it.
62
00:02:57,156 --> 00:02:59,461
Why are you only just
able to carry this bedding?
63
00:02:59,486 --> 00:03:01,011
Well...
It's fairly light, isn't it?
64
00:03:01,036 --> 00:03:02,982
It weighs 4kg, or the same as a cat,
65
00:03:03,007 --> 00:03:04,341
or a cat-sized dog.
66
00:03:04,366 --> 00:03:05,932
Only just.
67
00:03:05,957 --> 00:03:08,692
I didn't know it was about it
being almost impossible to carry.
68
00:03:08,717 --> 00:03:10,622
Yeah.
I would say it's not
almost impossible.
69
00:03:10,647 --> 00:03:12,982
Did you know it was about it being good?
70
00:03:13,007 --> 00:03:15,652
LAUGHTER And a good prize.
71
00:03:15,677 --> 00:03:18,652
We'll see, we'll see.
I'm willing to
bet that that's going to...
72
00:03:18,677 --> 00:03:21,011
I will be amazed if
that isn't in last place.
73
00:03:21,036 --> 00:03:23,372
You can't bet on what
you're going to decide.
74
00:03:23,397 --> 00:03:25,211
He can. I'll bet with you.
Will you?
Yeah.
75
00:03:25,236 --> 00:03:27,542
How much? £20. £20.
76
00:03:27,567 --> 00:03:31,091
So, 20 quid says that
Charlotte is going in last place.
77
00:03:31,116 --> 00:03:32,902
- Ok.
- Jamali.
78
00:03:32,927 --> 00:03:34,772
Can you be worse than bedding?
79
00:03:34,797 --> 00:03:37,091
You're being very harsh with it.
80
00:03:37,116 --> 00:03:40,052
I would say...
Oh, oh,
you should strap yourself in.
81
00:03:40,077 --> 00:03:43,091
Uh, my prize is a slightly hot potato.
82
00:03:43,116 --> 00:03:44,932
Here it is, the slightly hot potato.
83
00:03:44,957 --> 00:03:46,452
Oh! I thought that was a metaphor.
84
00:03:46,477 --> 00:03:48,772
I thought you meant it was
controversial!
85
00:03:48,797 --> 00:03:49,702
No, no, no, no, no.
86
00:03:49,727 --> 00:03:52,413
No, it's just a slightly hot
potato, cos it's like, it's not too hot
87
00:03:52,437 --> 00:03:55,091
where it's impossible to carry,
but it's slightly hot, so it's...
88
00:03:55,116 --> 00:03:57,412
It's very good.
It's like,
you've got to do this with it.
89
00:03:57,437 --> 00:03:58,812
Sorry, Jamali. I'm just...
90
00:03:58,837 --> 00:04:00,542
I'm just seeing if I've got £20 on me.
91
00:04:02,116 --> 00:04:03,852
Lee Mack.
92
00:04:03,877 --> 00:04:07,772
I have brought in something that
I can prove I can only just carry,
93
00:04:07,797 --> 00:04:11,812
cos I took a photograph of it,
and I'm desperate to give this away.
94
00:04:11,837 --> 00:04:14,695
Great.
And it is, in fact,
my own children.
Ah.
95
00:04:16,278 --> 00:04:18,694
Now, it turns out, I'm not
allowed to give my children away.
96
00:04:18,719 --> 00:04:21,764
Oh, that's a shame. They'd
be a great prize for any home.
97
00:04:21,789 --> 00:04:24,844
So I figured, now, what I'll do
is I'll give away a representation
98
00:04:24,869 --> 00:04:27,174
of my children instead.
These are his children.
99
00:04:27,199 --> 00:04:29,203
Right? Ah. And I think...
100
00:04:29,228 --> 00:04:31,564
If you look at those
photographs next to each other
101
00:04:31,589 --> 00:04:33,924
you'll see how much
effort has been put into that.
102
00:04:33,949 --> 00:04:36,614
Here we go.
So good. It's uncanny,
to be honest with you.
103
00:04:36,639 --> 00:04:38,924
I think it's a contender.
Thank you.
104
00:04:38,949 --> 00:04:39,974
Michael Wozniak.
105
00:04:39,999 --> 00:04:43,253
Um, uh, the thing I can
carry, but only just, is a tune.
106
00:04:43,278 --> 00:04:45,524
Ahh
107
00:04:45,549 --> 00:04:47,534
Now this - Duvet, and Potato Boy -
108
00:04:47,559 --> 00:04:49,364
this is lateral thinking.
109
00:04:49,389 --> 00:04:52,083
OK, well, here's the CD on the screen.
110
00:04:52,108 --> 00:04:54,444
This is what the winner is going to get.
111
00:04:54,469 --> 00:04:57,253
Mike has provided a backing
track, which I will play now.
112
00:04:58,919 --> 00:05:02,083
♪ Facts about animals, prawns are cannibals
113
00:05:02,108 --> 00:05:06,003
♪ If there's an elephant in the
room then you're in the wrong room
114
00:05:06,028 --> 00:05:09,804
♪ Cutting an earthworm
in half makes you a sadist
115
00:05:09,829 --> 00:05:13,644
♪ I think it's worth repeating
that prawns eat their babies
116
00:05:13,669 --> 00:05:16,804
♪ And monkeys eat monkeys,
but who gives a monkey's?
117
00:05:16,829 --> 00:05:18,333
Monkeys.
118
00:05:18,358 --> 00:05:21,924
♪ And if you squash a wasp, it
releases a chemical from the wasp
119
00:05:21,949 --> 00:05:25,564
♪ That attracts people who
tell you facts about wasps. ♪
120
00:05:28,309 --> 00:05:30,524
Ah, you CAN carry a tune.
121
00:05:31,589 --> 00:05:33,894
You're a really good singer.
I dunno, Sarah.
122
00:05:33,919 --> 00:05:35,494
It sounded fairly awful. Rim"
123
00:05:35,519 --> 00:05:38,333
And it was a sort of
nightmarish vision of nature.
124
00:05:38,358 --> 00:05:40,724
They're absolute wrong'uns, uh, prawns.
125
00:05:40,749 --> 00:05:43,494
I'm just writing down "Prawns
are wrong'uns" and we'll move on.
126
00:05:43,519 --> 00:05:44,804
Sarah.
127
00:05:44,829 --> 00:05:47,614
I was panicked looking
for, you know, prizes,
128
00:05:47,639 --> 00:05:50,974
and then I saw a really big "road
closed" sign that looked very heavy.
129
00:05:50,999 --> 00:05:53,414
I stole it and I got it to an Uber
130
00:05:53,439 --> 00:05:55,854
and then I Ubered it over to the studio.
131
00:05:57,309 --> 00:06:00,333
Then Channel 4 said, "Uh, no, that's theft
132
00:06:00,358 --> 00:06:02,974
"and we can't represent that
sort of behaviour on television."
133
00:06:02,999 --> 00:06:04,364
So you haven't got a prize at all?
134
00:06:04,389 --> 00:06:05,974
No, I did bring a prize.
135
00:06:05,999 --> 00:06:08,524
I stole the bar fridge
from my dressing room.
136
00:06:08,549 --> 00:06:10,564
Here it is. So it is a stolen item.
137
00:06:10,589 --> 00:06:13,494
And, again, we will have to
put that back cos theft is still bad.
138
00:06:13,519 --> 00:06:15,854
Yeah.
Sorry can I just check,
is it just me
139
00:06:15,879 --> 00:06:18,133
that's not got a mini bar in my room?
140
00:06:19,549 --> 00:06:21,854
All right, here we go. Let's crack on.
141
00:06:21,879 --> 00:06:23,333
Last place... Last place.
142
00:06:23,358 --> 00:06:25,694
Duvet.
Aww.
OK.
Sorry.
No, it makes sense.
143
00:06:25,719 --> 00:06:27,524
Second to last place, potato.
144
00:06:27,549 --> 00:06:29,854
Two points for the hot potato.
Third to last place,
145
00:06:29,879 --> 00:06:31,364
three points, mini fridge.
146
00:06:31,389 --> 00:06:33,164
Three points for the stolen fridge, Sarah.
147
00:06:33,189 --> 00:06:35,494
Drum roll. If they were his
real kids he would've won,
148
00:06:35,519 --> 00:06:36,883
but they're not his real kids.
149
00:06:36,908 --> 00:06:39,694
But he still gets second place.
Four points to Lee Mack.
150
00:06:39,719 --> 00:06:42,494
And I don't know why,
Wozniak's song takes it.
151
00:06:42,519 --> 00:06:44,854
It's gut instinct.
Mike Wozniak gets five points.
152
00:06:47,189 --> 00:06:49,883
OK, let's go. First task
proper, please, Alex.
153
00:06:49,908 --> 00:06:51,574
OK, here we go.
154
00:06:51,599 --> 00:06:53,054
Here it is.
155
00:07:05,999 --> 00:07:07,244
Li-
156
00:07:07,269 --> 00:07:08,934
Good entrance.
157
00:07:08,959 --> 00:07:10,883
I know. Got some swagger.
158
00:07:10,908 --> 00:07:12,724
KNOCK AT DOOR Come in.
159
00:07:14,189 --> 00:07:16,574
Hello, Alex. Hello, Mike.
160
00:07:17,629 --> 00:07:19,444
Hello, Jamali. “I”
161
00:07:20,879 --> 00:07:23,804
I'm not going to ask for permission
I'm just going to open this one.
162
00:07:23,829 --> 00:07:26,974
Do the most impressive thing
under this table with one hand.
163
00:07:26,999 --> 00:07:30,644
You must be looking at the camera
and waving with your other hand
164
00:07:30,669 --> 00:07:32,974
throughout your impressive thing.
165
00:07:32,999 --> 00:07:34,495
OK, so it's going to be my right hand,
166
00:07:34,519 --> 00:07:36,213
cos this hand doesn't do anything.
167
00:07:36,238 --> 00:07:39,244
You have 15 minutes to
prepare for your impressive thing.
168
00:07:39,269 --> 00:07:42,133
Then a minute in which
to do your impressive thing.
169
00:07:42,158 --> 00:07:43,774
Your time starts now.
170
00:07:43,799 --> 00:07:46,294
Thank you. Oh, it's a pleasure.
171
00:07:46,319 --> 00:07:48,574
People don't often say thank you.
172
00:07:48,599 --> 00:07:50,333
Clicking's not impressive, is it?
173
00:07:51,599 --> 00:07:53,414
I could make something.
174
00:07:53,439 --> 00:07:55,724
Um, I could cook something.
175
00:07:55,749 --> 00:07:57,724
Can I use this? OK.
176
00:07:57,749 --> 00:08:00,054
I don't know how many
impressive things I'm able to do
177
00:08:00,079 --> 00:08:01,414
with two hands.
178
00:08:01,439 --> 00:08:04,133
I've always wanted to do that
thing where you do that with a coin,
179
00:08:04,158 --> 00:08:06,004
so maybe I'll have a go.
This might be the time.
180
00:08:06,028 --> 00:08:07,083
Right.
181
00:08:08,959 --> 00:08:11,524
I won't be needing that 15
minutes. Just let me prepare myself.
182
00:08:15,469 --> 00:08:17,694
Uh, excuse me. Back in a tick.
183
00:08:19,749 --> 00:08:22,083
Am I allowed to watch a
video of someone doing it?
184
00:08:22,108 --> 00:08:23,964
There might be a knack
to it that I'm just missing.
185
00:08:23,988 --> 00:08:25,774
Yeah, you are giving yourself seven minutes
186
00:08:25,799 --> 00:08:27,324
to learn quite a difficult skill.
187
00:08:27,349 --> 00:08:28,774
I could sketch your face.
188
00:08:28,799 --> 00:08:30,324
Or I could do, like, um...
189
00:08:30,349 --> 00:08:32,654
Like, the Golden Gate Bri... I can't draw.
190
00:08:37,269 --> 00:08:38,934
Oh, no.
191
00:08:38,959 --> 00:08:41,324
What's wrong?
Well, it's just so good.
192
00:08:41,349 --> 00:08:43,694
This has done nothing for my confidence.
193
00:08:43,719 --> 00:08:46,524
KNOCK ON DOOR Come in. Hello.
194
00:08:46,549 --> 00:08:49,963
I was just, uh, outside looking
for ideas but there weren't any.
195
00:08:49,988 --> 00:08:51,804
There were no ideas outside? I
196
00:08:54,629 --> 00:08:57,854
Right, Charlotte said, "I'm going
to have to use my right hand..."
197
00:08:57,879 --> 00:08:58,701
Mmm.
198
00:08:58,725 --> 00:09:01,213
- "..because this one doesn't do anything."
- Yeah.
199
00:09:01,238 --> 00:09:04,324
Hands are amazing, but this
really doesn't really do anything.
200
00:09:04,349 --> 00:09:06,294
It's largely redundant.
Yeah, yeah, yeah.
201
00:09:06,319 --> 00:09:08,774
Yeah, I mean, I'm
grateful for it but it doesn't do...
202
00:09:08,799 --> 00:09:11,774
Um, I did want to ask you
about your chosen outfit.
203
00:09:11,799 --> 00:09:13,654
What's the inspiration behind your look?
204
00:09:13,679 --> 00:09:16,083
I've written down "Middle
management, primary school."
205
00:09:16,108 --> 00:09:18,774
That's pretty fair. Geography
teacher, do you know what I mean?
206
00:09:18,799 --> 00:09:21,083
RAF reject. I'm not really sure.
207
00:09:21,108 --> 00:09:25,013
But, I mean, they were quite
cheap and they were available,
208
00:09:25,038 --> 00:09:27,054
and they cover the crucial bits.
209
00:09:27,079 --> 00:09:28,604
Good. Let's crack on.
210
00:09:28,629 --> 00:09:32,654
OK, well, first up it's the hugely
successful comedian Lee Mack.
211
00:09:32,679 --> 00:09:37,684
So, I'm going to attempt to make
you a feast using only one hand.
212
00:09:37,709 --> 00:09:39,444
You'd better eat this.
213
00:09:40,879 --> 00:09:42,654
Your time starts...
214
00:09:46,908 --> 00:09:48,804
Please wave, Lee. Argh...
215
00:09:48,829 --> 00:09:50,133
Uh-
216
00:09:52,629 --> 00:09:53,883
Keep waving, Lee.
217
00:09:53,908 --> 00:09:55,604
Ah... Ah.
218
00:09:55,629 --> 00:09:57,934
Can you keep me up to date
with the time please, Alex?
219
00:09:57,959 --> 00:09:59,213
I don't know why I'm smiling
220
00:09:59,238 --> 00:10:01,654
- doesn't even say it in the
instructions.
45 seconds left.
221
00:10:01,679 --> 00:10:03,963
It's not fair. It's not fair.
Bit more waving, please.
222
00:10:03,988 --> 00:10:05,133
Sorry, sorry.
223
00:10:08,829 --> 00:10:10,294
Hiya, hiya.
224
00:10:12,759 --> 00:10:15,374
Where's it gone? Where's that bread
The
You've got 30 seconds.
225
00:10:15,399 --> 00:10:17,374
Where's the bread gone?
Where's the bread gone?!
226
00:10:17,399 --> 00:10:18,684
There was bread on there!
227
00:10:18,709 --> 00:10:20,133
Oh, shit.
228
00:10:20,158 --> 00:10:21,654
I've dropped everything!
229
00:10:24,238 --> 00:10:25,604
You've only got 15 seconds.
230
00:10:26,629 --> 00:10:28,093
Ah, God! Hang on, where's me bread?
231
00:10:34,038 --> 00:10:36,244
Ah, I'm looking at the camera.
232
00:10:45,319 --> 00:10:46,604
Lunch is served, sir.
233
00:10:51,908 --> 00:10:53,244
Scrubbing it on.
234
00:10:53,269 --> 00:10:55,174
What were you hoping
the end result would be?
235
00:10:55,199 --> 00:10:57,604
I genuinely thought I would be
able to do something amazing.
236
00:10:57,629 --> 00:11:00,424
That when it came up you'd be
like, "Wow, that is pretty impressive."
237
00:11:00,449 --> 00:11:02,814
You kept using the word "feast".
Well, it's a feast, innit?
238
00:11:02,839 --> 00:11:05,374
You can feast on it.
I admired your ambition.
Thank you.
239
00:11:05,399 --> 00:11:07,244
And the end result was rubbish.
240
00:11:07,269 --> 00:11:08,763
Who's next?
241
00:11:08,788 --> 00:11:13,093
OK, next, we're going to see
a Handy-podean, Sarah Kendall.
242
00:11:14,269 --> 00:11:16,044
Your minute starts... WHISTLE
243
00:11:16,069 --> 00:11:17,213
OK. Oh.
244
00:11:17,238 --> 00:11:18,534
I've just broken it, I think.
245
00:11:22,959 --> 00:11:24,244
OK.
246
00:11:25,399 --> 00:11:26,574
Ah. OK, uh...
247
00:11:31,349 --> 00:11:33,854
I can't find... I don't know what that is.
248
00:11:33,879 --> 00:11:35,684
Oh, yeah.
249
00:11:35,709 --> 00:11:37,454
I can't... WHISTLE
250
00:11:37,479 --> 00:11:39,174
Thank you, Sarah.
251
00:11:42,599 --> 00:11:44,013
Yeah.
252
00:11:48,319 --> 00:11:49,725
Pretty good. Thank you.
253
00:11:49,750 --> 00:11:52,364
You're always going to score
highly for humiliating Alex Horne.
254
00:11:52,389 --> 00:11:54,925
That's what I figured, and that
was the game that I was playing.
255
00:11:54,949 --> 00:11:56,844
It's always going to work. Yeah.
256
00:11:56,869 --> 00:11:58,564
Lovely, pretty lady.
257
00:11:58,589 --> 00:12:00,003
Thank you.
258
00:12:00,028 --> 00:12:01,724
Lovely compliments today.
259
00:12:01,749 --> 00:12:04,314
Sarah, I think
it's an excellent attempt.
Thanks.
260
00:12:04,339 --> 00:12:06,674
OK, I need you to look
away for three minutes
261
00:12:06,699 --> 00:12:09,674
so the adverts don't suck
you into their eternal vortex
262
00:12:09,699 --> 00:12:11,564
of wasteful consumerism.
263
00:12:11,589 --> 00:12:13,844
I said look away, talk to your kids!
264
00:12:13,869 --> 00:12:15,364
They're lonely!
265
00:12:27,578 --> 00:12:30,092
Hello, and welcome back.
Where were we, Alex?
266
00:12:30,117 --> 00:12:32,633
Before the break, the new cast
were tackling a one-handed task,
267
00:12:32,657 --> 00:12:35,244
where one hand was under the
table, trying to do something impressive,
268
00:12:35,268 --> 00:12:36,913
while the other one was waving above it.
269
00:12:36,938 --> 00:12:39,243
Next up, it's Charlotte Ritchie.
270
00:12:39,268 --> 00:12:40,763
Did she manage to rapidly develop a skill
271
00:12:40,787 --> 00:12:42,683
that usually takes years to master?
272
00:12:42,708 --> 00:12:44,403
Let's find out.
273
00:12:44,428 --> 00:12:45,523
OK.
274
00:12:46,987 --> 00:12:48,163
I, er...
275
00:12:54,987 --> 00:12:56,323
Don't panic!
276
00:13:03,018 --> 00:13:04,043
OK.
277
00:13:07,117 --> 00:13:09,353
I've still got a gorgeous 18 seconds.
278
00:13:13,478 --> 00:13:14,478
I can't do it!
279
00:13:16,117 --> 00:13:17,923
Ah!
280
00:13:17,948 --> 00:13:19,842
Finished? Yeah.
281
00:13:19,867 --> 00:13:21,683
Good bye, Charlotte.
Thank you very much.
282
00:13:22,758 --> 00:13:24,273
Oh!
283
00:13:24,298 --> 00:13:26,203
The chair's laughing at me.
284
00:13:30,298 --> 00:13:31,962
Still convinced it's just your left hand
285
00:13:31,987 --> 00:13:33,923
that's not very good at doing stuff?
286
00:13:33,948 --> 00:13:36,762
I think that was electric, don't you?
287
00:13:36,787 --> 00:13:38,523
I think if you saw it out of context,
288
00:13:38,548 --> 00:13:40,563
of knowing that you'd just learnt
it...
OK.
289
00:13:40,588 --> 00:13:43,403
...you'd be thrown out of
any theatre in the land, but...
290
00:13:43,428 --> 00:13:45,123
I thought it was absolutely brilliant.
291
00:13:45,148 --> 00:13:47,603
Oh, Lee, thanks.
It was in slow motion, wasn't it?
292
00:13:47,628 --> 00:13:49,092
It's called a coin walk.
293
00:13:49,117 --> 00:13:51,762
It'd normally take 50 hours
to perfect the coin walk.
294
00:13:51,787 --> 00:13:54,123
Right.
She took seven minutes
to learn it,
295
00:13:54,148 --> 00:13:55,883
because she also spent
two minutes practising waving
296
00:13:55,907 --> 00:13:56,923
with the other hand.
297
00:13:58,478 --> 00:13:59,993
Jamali. Shall we?
298
00:14:00,018 --> 00:14:02,882
Yeah, let's do it, man.
Let's watch Jamali Maddix.
299
00:14:19,588 --> 00:14:20,763
That was you and your guy, was it?
300
00:14:20,787 --> 00:14:21,787
That was me.
301
00:14:22,917 --> 00:14:23,993
Impressive.
302
00:14:24,018 --> 00:14:26,923
There you go. It WAS impressive, wasn't it?
303
00:14:26,948 --> 00:14:28,643
Thank you, Jamali.
Thank you.
Just, you know...
304
00:14:28,667 --> 00:14:29,892
See you later. ELM
305
00:14:32,787 --> 00:14:33,842
That was great.
306
00:14:33,867 --> 00:14:36,203
Yeah, it's certainly the best ever example
307
00:14:36,228 --> 00:14:38,124
of a spinning a cushion on
top of a doll I've ever seen.
308
00:14:38,148 --> 00:14:40,003
Can you spin a cushion?
Of course I can.
309
00:14:40,028 --> 00:14:41,564
I don't think you can.
Do you not think?
310
00:14:41,588 --> 00:14:45,962
I, I, I know it, cos I can hear the
hater in your tone, from jealousy.
311
00:14:45,987 --> 00:14:47,684
I know you can't do it,
and that's what haters do,
312
00:14:47,708 --> 00:14:50,044
if you can't do something...
I'm not...
...you sit on your chair,
313
00:14:50,068 --> 00:14:52,404
that's been custom-made, and you
look down...
I'm not a hater.
314
00:14:52,428 --> 00:14:54,284
...on the little people.
I'm not a...
And you know what?
315
00:14:54,308 --> 00:14:56,174
We're not having it any more,
all right?
Yeah, you!
316
00:14:56,198 --> 00:14:58,533
Wearing black, looking
slimming, we get it, all right?
317
00:14:58,558 --> 00:15:00,893
But you know what, yeah...
It's not
looking THAT slimming, is it?
318
00:15:00,917 --> 00:15:02,614
Yeah!
I have to say I thought,
"Oh, I can do that",
319
00:15:02,638 --> 00:15:05,173
and I tried to spin a
cushion. It's not an easy skill.
320
00:15:05,198 --> 00:15:06,893
I don't think you'd be
able to do that.
He can't.
321
00:15:06,917 --> 00:15:08,684
No, it's impossible. He
wouldn't be able to do it.
322
00:15:08,708 --> 00:15:11,254
As soon as one of my manservants
brings me it, we'll see, won't we?
323
00:15:11,278 --> 00:15:12,962
Oh, OK. All right.
324
00:15:12,987 --> 00:15:14,563
OK, it's the man, the myth,
325
00:15:14,588 --> 00:15:16,483
the moustache, it's Mike Wozniak.
326
00:15:16,508 --> 00:15:17,923
Yes, please.
327
00:15:17,948 --> 00:15:19,563
Just got to, er, adjust...
328
00:15:21,278 --> 00:15:23,533
Mm. Ah.
329
00:15:23,558 --> 00:15:25,003
Not to worry.
330
00:15:25,028 --> 00:15:27,283
I hadn't quite anticipated that.
331
00:15:27,308 --> 00:15:28,173
Quite slippery.
332
00:15:28,198 --> 00:15:29,892
Quite slippery trousers, as well.
333
00:15:32,818 --> 00:15:34,203
OK. Take it away, Mike.
334
00:16:03,787 --> 00:16:07,533
You're the only person I know
who would play a balalaika
335
00:16:07,558 --> 00:16:08,842
under a table,
336
00:16:08,867 --> 00:16:11,613
and I wouldn't doubt for a
second that you arrived on set
337
00:16:11,638 --> 00:16:13,923
with a balalaika.
338
00:16:13,948 --> 00:16:15,254
Was that a tune? Was than an actual...
339
00:16:15,278 --> 00:16:17,892
That was intended to be
the Taskmaster theme tune...
340
00:16:17,917 --> 00:16:20,204
...but you really have to
dig into it to try and find it.
341
00:16:20,228 --> 00:16:21,533
I thought it was Thunderstruck.
342
00:16:21,558 --> 00:16:23,283
Oh, yeah.
I thought it was pretty good.
343
00:16:23,308 --> 00:16:25,613
It felt like a horror film in the Kremlin.
344
00:16:26,867 --> 00:16:29,253
Horrified by that!
It's very haunting, isn't it?
345
00:16:29,278 --> 00:16:31,613
It's a haunting sound,
and a haunting image.
346
00:16:31,638 --> 00:16:32,773
Yeah. Are you ready to score?
347
00:16:32,797 --> 00:16:34,613
I'm not going to give anyone one point,
348
00:16:34,638 --> 00:16:37,173
because, to some degree, I
was impressed by all of them.
349
00:16:37,198 --> 00:16:38,273
OK.
350
00:16:38,298 --> 00:16:40,283
I may review my next judgment,
351
00:16:40,308 --> 00:16:44,053
if it proves that I can't spin
a pillow, but as things stand,
352
00:16:44,078 --> 00:16:46,923
I'm going to give two points
to both Jamali and Charlotte.
353
00:16:46,948 --> 00:16:48,363
Crumbs, wow, that is amazing.
354
00:16:48,388 --> 00:16:50,973
I'm not going to clap that,
that was, that's bullshit. That's it.
355
00:16:50,997 --> 00:16:53,842
I think it deserves more than that,
I'm sorry.
Yeah, cool.
356
00:16:55,148 --> 00:16:57,443
But if you can't spin a cushion,
357
00:16:57,468 --> 00:16:59,254
he may go up in points,
and others may go down?
358
00:16:59,278 --> 00:17:01,564
All right, I'll give him an extra
point.
Just one extra point?
359
00:17:01,588 --> 00:17:03,923
Yeah. I enjoyed the ambition,
360
00:17:03,948 --> 00:17:05,722
but not the final product.
361
00:17:05,747 --> 00:17:07,253
Yeah, but...
Three points for Lee.
362
00:17:07,278 --> 00:17:09,563
Oh, come on!
You're saying
THAT was more impressive
363
00:17:09,588 --> 00:17:11,533
than the spinning the cushion?
364
00:17:11,558 --> 00:17:13,333
Erm, it was a close run thing
365
00:17:13,358 --> 00:17:16,253
but Sarah's beautiful
lady gets four points.
366
00:17:16,278 --> 00:17:18,923
Four points.
Yeah.
OK, so there's
still five points to be won by...
367
00:17:18,948 --> 00:17:22,123
Anyone who can learn the
Taskmaster, er, theme in that time,
368
00:17:22,148 --> 00:17:24,842
and play it on a balalaika under
a table deserves five points.
369
00:17:24,867 --> 00:17:27,363
Yeah.
Mike Wozniak takes it.
Another five points.
370
00:17:28,797 --> 00:17:31,522
Let's see an early
scoreboard, Alex, please.
371
00:17:31,547 --> 00:17:33,892
Excitingly, these are
also the series scores,
372
00:17:33,917 --> 00:17:35,899
Mike Wozniak's got a full ten points!
373
00:17:35,924 --> 00:17:36,924
Whoa.
374
00:17:38,289 --> 00:17:39,503
Another one, please.
375
00:17:39,528 --> 00:17:40,784
Absolutely,
376
00:17:40,809 --> 00:17:43,623
and it's time to call pest control.
377
00:17:54,728 --> 00:17:56,674
Hello, Jamali.
378
00:17:56,699 --> 00:17:58,344
What's up?
379
00:17:58,369 --> 00:17:59,674
You feeling all right?
380
00:17:59,699 --> 00:18:01,424
Er, yeah I'm fine. How are you?
381
00:18:01,449 --> 00:18:02,464
I'm OK.
382
00:18:02,489 --> 00:18:04,314
Good.
383
00:18:04,339 --> 00:18:06,594
How you feeling? Er, baffled.
384
00:18:06,619 --> 00:18:08,234
You're baffled?
385
00:18:08,259 --> 00:18:09,544
Just looking for the task.
386
00:18:30,778 --> 00:18:32,594
Oh, OK.
387
00:18:40,499 --> 00:18:42,224
Ah!
388
00:18:42,249 --> 00:18:43,784
I don't like that tail.
389
00:18:43,809 --> 00:18:45,034
No, no, no, no.
390
00:18:45,059 --> 00:18:46,114
That's OK.
391
00:18:47,648 --> 00:18:49,344
Ooh, that was good.
392
00:18:49,369 --> 00:18:50,784
I like that.
393
00:18:56,369 --> 00:18:57,864
Ah!
394
00:19:00,889 --> 00:19:02,184
How are we doing?
395
00:19:04,009 --> 00:19:05,344
OK.
396
00:19:08,699 --> 00:19:10,194
Thank you.
397
00:19:11,249 --> 00:19:12,833
Catch the rat. Oh, no!
398
00:19:14,249 --> 00:19:17,194
Most ingenious catching of the rat wins.
399
00:19:17,219 --> 00:19:20,394
You must be at least three metres
from the rat when you catch it.
400
00:19:20,419 --> 00:19:23,984
The rat will run over the red
green in 30 minutes from now.
401
00:19:24,009 --> 00:19:25,224
Ah.
402
00:19:25,249 --> 00:19:26,544
I've already got an idea.
403
00:19:26,569 --> 00:19:28,224
Give me your hand. Please.
404
00:19:28,249 --> 00:19:29,394
Please give me your hand.
405
00:19:29,419 --> 00:19:30,753
Ingenious, ingenious.
406
00:19:30,778 --> 00:19:32,224
All right. Thanks. OK.
407
00:19:32,249 --> 00:19:33,623
Uh, excuse me a moment.
408
00:19:33,648 --> 00:19:35,904
I'm just gonna go and have a mooch about.
409
00:19:37,219 --> 00:19:40,394
Mike continuing the theme of inhabiting
410
00:19:40,419 --> 00:19:43,264
the body of a primary school teacher.
411
00:19:43,289 --> 00:19:44,394
"Gonna mooch around."
412
00:19:45,499 --> 00:19:47,833
Are you, uh, genuinely frightened of rats?
413
00:19:47,858 --> 00:19:51,623
Um, huge, big ones like that, yes.
Huge, big, remote control ones?
414
00:19:51,648 --> 00:19:54,264
Rats. Yeah. Yeah.
Let's have a look.
415
00:19:54,289 --> 00:19:57,394
OK, we're gonna start with two
comedians called Sarah Kendall
416
00:19:57,419 --> 00:19:59,424
and Lee Mack. Lovely.
417
00:19:59,449 --> 00:20:01,864
How heavy's that bathtub?
418
00:20:01,889 --> 00:20:06,474
Ooh.
Do you remember the game Mouse Trap?
419
00:20:06,499 --> 00:20:08,474
Yes. Carry on.
420
00:20:08,499 --> 00:20:11,984
So I'm assuming it's gonna come
from over there cos that's where
421
00:20:12,009 --> 00:20:14,703
it left from.
Suppose, if it's
a creature of habit.
422
00:20:14,728 --> 00:20:19,034
Could you help me turn
the bath over, please?
423
00:20:20,299 --> 00:20:22,554
Lift the bath, please, Alex.
424
00:20:27,728 --> 00:20:29,144
OK. Now we do a little test.
425
00:20:44,969 --> 00:20:48,114
Do you know what, uh,
rats like? Peanut butter.
426
00:20:49,658 --> 00:20:53,344
You ever had rats? I have.
427
00:20:54,449 --> 00:20:56,703
Tennis ball. Cheese.
428
00:20:57,858 --> 00:20:59,144
Right, I'm ready.
429
00:21:00,419 --> 00:21:03,114
Come on! Cheese, nice cheese, cheese balls.
430
00:21:03,139 --> 00:21:04,503
Cheese balls.
431
00:21:04,528 --> 00:21:05,944
Cheese balls.
432
00:21:11,689 --> 00:21:13,234
Oh, he's thinking about it.
433
00:21:13,259 --> 00:21:15,044
He's thinking about it.
434
00:21:19,349 --> 00:21:20,964
Yeah, there you go.
435
00:21:24,439 --> 00:21:25,964
That felt so good.
436
00:21:25,989 --> 00:21:28,934
Now I wanna do it with a real animal.
437
00:21:28,959 --> 00:21:33,244
Eat the cheese, eat the cheese,
eat the cheese. Eat the cheese.
438
00:21:55,189 --> 00:21:57,653
Think you trapped the rat with a bat.
439
00:21:57,678 --> 00:21:58,884
And that's that.
440
00:21:58,909 --> 00:22:00,684
Wow, well done!
441
00:22:02,829 --> 00:22:05,574
Quite a classic Road Runner style trap.
442
00:22:05,599 --> 00:22:09,494
Yeah. I mean, I can't
get over how creative.
443
00:22:09,519 --> 00:22:12,324
I got a blood lust in me where
I just wanted to trap the animal
444
00:22:12,349 --> 00:22:13,574
and follow the rules. Yeah.
445
00:22:13,599 --> 00:22:15,934
There was no fun
attached to it. There's no,
446
00:22:15,959 --> 00:22:17,085
"Oh, we could get a cricket ball.
447
00:22:17,109 --> 00:22:19,445
It was...
And I think I know the
reason for that.
What's that?
448
00:22:19,469 --> 00:22:22,733
Because I saw a sort of fear in your eyes
449
00:22:22,758 --> 00:22:26,324
when you recounted the fact
when you said, "You ever had rats?"
450
00:22:26,349 --> 00:22:27,804
Yeah, I had a flashback. I have.
451
00:22:27,829 --> 00:22:29,164
Yeah, I went to another place.
452
00:22:29,189 --> 00:22:32,494
She was very efficient. She
set the rat trap in four minutes.
453
00:22:32,519 --> 00:22:34,374
And do rats like peanut butter?
454
00:22:34,399 --> 00:22:37,403
Yes, city rats very much like
me, they eat garbage and meat.
455
00:22:37,428 --> 00:22:39,733
Lovely.
And that includes peanut butter.
456
00:22:39,758 --> 00:22:41,014
It was trap the rat in...?
457
00:22:41,039 --> 00:22:44,094
In the most practical
and ingenious fashion.
458
00:22:44,119 --> 00:22:47,574
"Ingenious fashion." Oh...
459
00:22:47,599 --> 00:22:50,014
I don't know how ingenious
it was. It was effective though.
460
00:22:50,039 --> 00:22:53,244
But I did have a bit advantage
in that I also have had an
461
00:22:53,269 --> 00:22:57,574
infestation of rats at my house and
that is exactly how we caught them.
462
00:22:58,878 --> 00:23:01,603
Really nice.
I mean, it did work first time.
463
00:23:01,628 --> 00:23:03,575
He set it up, there was
no tinkering with the plan.
464
00:23:03,599 --> 00:23:05,244
There was none.
It came out fully formed.
465
00:23:05,269 --> 00:23:06,653
And it was a lovely stroke.
466
00:23:06,678 --> 00:23:08,205
I don't know if you're a cricketer.
467
00:23:08,230 --> 00:23:10,010
Thank you. No, I followed
through. That's the secret.
468
00:23:10,034 --> 00:23:14,759
Two parts to go until someone wins
Jamali Maddix's lukewarm potato.
469
00:23:14,784 --> 00:23:16,598
Whoo!
470
00:23:16,623 --> 00:23:18,398
See you again soon.
471
00:23:31,068 --> 00:23:33,402
Hello, and welcome back to Taskmaster.
472
00:23:33,427 --> 00:23:36,443
Alex, please, drape yourself
over the throne in a way that you
473
00:23:36,468 --> 00:23:40,272
consider sexy and update everyone
on what was going on before the break.
474
00:23:40,297 --> 00:23:41,913
Before the break.
475
00:23:41,938 --> 00:23:43,602
Hello.
476
00:23:43,627 --> 00:23:47,963
The big brave contestants were
trying to catch a rat with a trap.
477
00:23:47,988 --> 00:23:49,602
Yeah.
478
00:23:49,627 --> 00:23:50,833
Oh, wow.
479
00:23:50,858 --> 00:23:52,472
Yeah? No, no, no.
480
00:23:52,497 --> 00:23:55,633
Now it's the turn of the
hairy guys, Mike and Jamali.
481
00:23:57,908 --> 00:23:59,602
All right, what's...
482
00:24:02,068 --> 00:24:03,913
I'm going to do something with this in it.
483
00:24:03,938 --> 00:24:05,683
I don't know why, but this seems like...
484
00:24:05,708 --> 00:24:08,683
OK. OK.
485
00:24:10,398 --> 00:24:12,013
It's going to be a multi-level trap.
486
00:24:12,038 --> 00:24:14,522
Is it? It has multi dimensions to it.
487
00:24:16,497 --> 00:24:18,803
What am I doing? All
right, that's not working.
488
00:24:18,828 --> 00:24:19,883
All right.
489
00:24:37,757 --> 00:24:39,272
Made a pig's ear of it.
490
00:24:39,297 --> 00:24:41,194
If you could try and get
the holes in the holes,
491
00:24:41,218 --> 00:24:43,243
do you know what I'm saying?
492
00:24:43,268 --> 00:24:44,763
Pull it, pull it.
493
00:24:44,788 --> 00:24:46,683
Ah.
494
00:24:46,708 --> 00:24:48,553
It's all right, don't worry about that.
495
00:24:48,578 --> 00:24:50,323
I'm going to move on to phase B soon.
496
00:24:50,348 --> 00:24:52,602
How many phases are there?
I think, two.
497
00:24:53,788 --> 00:24:55,443
Then it's action time.
498
00:25:02,507 --> 00:25:03,803
All right.
499
00:25:09,118 --> 00:25:11,403
Haven't got a spare piece of
cheese on you, have you, Alex,
500
00:25:11,427 --> 00:25:12,553
any chance? Cheese?
501
00:25:12,578 --> 00:25:14,883
It's not really spare.
It'd be my piece of cheese.
502
00:25:14,908 --> 00:25:16,044
I'll owe you a piece of cheese.
503
00:25:16,068 --> 00:25:17,272
Honestly? Yeah.
504
00:25:20,757 --> 00:25:22,352
Yeah, I'm ready for the rat.
505
00:25:23,427 --> 00:25:24,427
OK.
506
00:25:48,118 --> 00:25:50,813
I think you trapped the rat.
I've trapped it all right.
507
00:25:50,838 --> 00:25:53,633
He's not in the bucket,
but he ain't going anywhere.
508
00:26:10,377 --> 00:26:12,323
Do you have, like, green screen stuff?
509
00:26:12,348 --> 00:26:13,713
Oh, we can edit this, yeah.
Yeah?
510
00:26:13,738 --> 00:26:15,243
Edit out my hand.
511
00:26:25,098 --> 00:26:26,843
Ready? Yes.
512
00:26:32,307 --> 00:26:33,963
Yeah, well, yeah.
513
00:26:36,268 --> 00:26:38,203
I have no defence, I'm sorry.
514
00:26:38,228 --> 00:26:40,204
I mean, it's one of the
worst things I've ever seen
515
00:26:40,228 --> 00:26:41,563
on 11 series of the show.
516
00:26:41,588 --> 00:26:44,173
But I mean, I was worried for
you right at the very beginning
517
00:26:44,198 --> 00:26:46,883
when you got some wheels and went, "Yeah.
518
00:26:46,908 --> 00:26:48,883
I think I know what
519
00:26:48,908 --> 00:26:51,323
"I think I know what I've got planned."
520
00:26:51,348 --> 00:26:54,352
You then knocked a ball through
a draining pipe and expected us
521
00:26:54,377 --> 00:26:55,763
to green screen it for you.
522
00:26:55,788 --> 00:26:58,203
Well, I mean, if you look at the footage,
523
00:26:58,228 --> 00:27:00,563
you can't actually see my hand doing it so.
524
00:27:00,588 --> 00:27:02,893
No.
I don't know what you're
talking about, mate.
525
00:27:02,918 --> 00:27:04,402
Rubbish. So rubbish, Jamali.
526
00:27:04,427 --> 00:27:05,713
Yeah.
527
00:27:05,738 --> 00:27:08,074
I want... I want to be combative
with you, but you're right.
528
00:27:08,098 --> 00:27:09,713
Right, Wozniak.
529
00:27:09,738 --> 00:27:11,203
Incredible work.
530
00:27:11,228 --> 00:27:13,563
It seems to me that you're inhabiting
531
00:27:13,588 --> 00:27:17,643
the body of an 80's sitcom man.
With every video that goes past,
532
00:27:17,668 --> 00:27:20,532
it looks like Richard Briers
has been brought back to life.
533
00:27:21,948 --> 00:27:24,713
Maybe that's what it was just
being channelled, I don't know.
534
00:27:24,738 --> 00:27:26,403
I was just blinded by the spectacle of it.
535
00:27:26,427 --> 00:27:28,923
Well, he was hiding behind
bins with some branches.
536
00:27:28,948 --> 00:27:31,253
Yeah, I didn't even
know he was behind that.
537
00:27:31,278 --> 00:27:32,643
Because of the branches? Yeah.
538
00:27:32,668 --> 00:27:35,203
OK, it's time for the
turn of Charlotte Rat-chie.
539
00:27:38,788 --> 00:27:43,923
THIS... WAY... FOR... CHEESE.
540
00:27:43,948 --> 00:27:45,963
"All rats welcome."
541
00:27:45,988 --> 00:27:48,813
In case they thought only some were.
Yeah, you never know.
542
00:27:55,507 --> 00:27:56,793
OK.
543
00:27:56,818 --> 00:27:59,123
I'm just finding the... the breathing hole.
544
00:27:59,148 --> 00:28:00,362
Yeah.
545
00:28:00,387 --> 00:28:03,362
If everything's gone according to
plan, I should be completely hidden.
546
00:28:03,387 --> 00:28:05,683
Yeah. Yeah.
547
00:28:05,708 --> 00:28:07,402
It's not going to know what's hit it.
548
00:28:07,427 --> 00:28:08,923
OK.
549
00:28:08,948 --> 00:28:11,282
Do you want me to put this here?
Yes, please.
550
00:28:11,307 --> 00:28:13,173
Thank you.
551
00:28:13,198 --> 00:28:14,362
Good luck.
552
00:28:23,668 --> 00:28:25,152
This is terrifying.
553
00:28:39,588 --> 00:28:41,433
Have you got the rat?
I think so.
554
00:28:47,387 --> 00:28:48,793
One rat.
555
00:28:48,818 --> 00:28:51,043
Thank you, Charlotte. Thank you.
556
00:28:53,358 --> 00:28:55,923
Ingenious.
Uh, didn't the rules say
you had to be off the green,
557
00:28:55,948 --> 00:28:58,843
though, by, like, three metres or
something? Wasn't that in the rules?
558
00:28:58,868 --> 00:29:01,483
Yeah.
It did hint at that in the
rules.
I mean, I don't want to be...
559
00:29:01,507 --> 00:29:03,482
I was... I was going to
dramatically reveal that.
560
00:29:03,507 --> 00:29:05,203
Oh, sorry, sorry, mate.
561
00:29:05,228 --> 00:29:08,152
Ingenious. I could take issue
with the idea that the rat could
562
00:29:08,177 --> 00:29:10,693
read your sign, "This way, rat.".
That is, yeah.
563
00:29:10,718 --> 00:29:13,124
Sure, if I was being pedantic,
but it's a remote control rat,
564
00:29:13,148 --> 00:29:15,083
so let's not be...
Right. Yeah.
...pernickety.
565
00:29:15,108 --> 00:29:16,893
I mean, I thought it was amazing
566
00:29:16,918 --> 00:29:19,563
and I can tell you now it would
be getting five sweet points
567
00:29:19,588 --> 00:29:21,513
cos I thought it was
the most ingenious thing.
568
00:29:21,538 --> 00:29:23,893
So no points to Charlotte.
No points to Charlotte.
569
00:29:23,918 --> 00:29:26,643
Literally none? I'm sorry, OK, yeah.
Um...
Fine.
570
00:29:26,668 --> 00:29:28,643
One point to Jamali, his was rubbish.
571
00:29:28,668 --> 00:29:29,923
Right. Yeah, fair enough.
572
00:29:29,948 --> 00:29:32,282
I mean, uh, yeah, all right.
So one point to Jamali
573
00:29:32,307 --> 00:29:33,894
and then we're jumping
up to three, are we now?
574
00:29:33,918 --> 00:29:36,282
Yeah, it's tricky. I think, as a team...
575
00:29:36,307 --> 00:29:37,763
If only we could've collaborated.
576
00:29:37,788 --> 00:29:39,402
...if only you could have collaborated.
577
00:29:39,427 --> 00:29:41,843
Sarah and Mike.
I'm going to give
them both three points.
578
00:29:41,868 --> 00:29:44,203
Three points to Sarah,
three points to Mike.
579
00:29:44,228 --> 00:29:45,444
Yeah, and you've got to give it to him.
580
00:29:45,468 --> 00:29:47,003
It was a... it was a lovely stroke.
581
00:29:47,028 --> 00:29:48,693
It trapped the rat and it was ingenious.
582
00:29:48,718 --> 00:29:50,123
I'm going to give him five points.
583
00:29:50,148 --> 00:29:52,003
Five points to Lee Mack's rat
trap.
Thank you.
584
00:29:52,028 --> 00:29:55,003
I think I'll take the
five points, thank you.
585
00:29:55,028 --> 00:29:56,282
Let's have another one.
586
00:29:56,307 --> 00:29:59,362
This one involves some
dangerous table service outside
587
00:29:59,387 --> 00:30:00,513
an aircraft hangar.
588
00:30:13,637 --> 00:30:14,973
Hey, Alex.
589
00:30:14,998 --> 00:30:16,443
You're ready for anything.
590
00:30:16,468 --> 00:30:18,773
I never know with this show though.
591
00:30:18,798 --> 00:30:21,362
The task could be go
to sleep for 20 minutes.
592
00:30:21,387 --> 00:30:22,843
How do you feel?
593
00:30:22,868 --> 00:30:25,123
I feel bold as brass in this get-up.
594
00:30:25,148 --> 00:30:28,412
Hello, Lee. Alex.
595
00:30:28,437 --> 00:30:30,873
Think it's the coolest
you've looked so far.
Thank you.
596
00:30:30,898 --> 00:30:32,843
Hiya. Oh, hiya.
597
00:30:32,868 --> 00:30:35,203
"Deliver all the plates to Alex."
598
00:30:38,187 --> 00:30:40,612
"When carrying the plates,
you must travel by scooter..."
599
00:30:40,637 --> 00:30:43,003
"..or bicycle or hoverboard."
600
00:30:43,028 --> 00:30:45,333
"For every plate fallen or broken,
601
00:30:45,358 --> 00:30:48,412
"you will have 20 minutes
added to your time."
602
00:30:49,548 --> 00:30:51,482
"Fastest wins.
603
00:30:51,507 --> 00:30:55,053
"You may start moving plates
in three minutes from now."
604
00:30:55,078 --> 00:30:58,693
Yeah, you've got three minutes to
test out the equipment, if you want
to.
Yeah, yeah.
605
00:30:58,718 --> 00:31:01,723
Finally, the costume has come in handy.
606
00:31:03,028 --> 00:31:04,973
That's it, off you go.
607
00:31:04,998 --> 00:31:07,003
Oh, my God.
608
00:31:07,028 --> 00:31:09,242
Oh, my God.
609
00:31:12,998 --> 00:31:15,333
Whee-hee-hee-hee-hee!
610
00:31:20,798 --> 00:31:22,162
Whoa.
611
00:31:23,798 --> 00:31:25,133
Whoa-ho-ho-ho.
612
00:31:34,548 --> 00:31:35,693
Pretty cool.
613
00:31:35,718 --> 00:31:37,470
Do you mind me asking,
are you an only child?
614
00:31:37,494 --> 00:31:38,803
No.
615
00:31:39,028 --> 00:31:41,412
Another classic Greg Davies chat-up line.
616
00:31:43,267 --> 00:31:44,773
Why do you ask, Greg?
617
00:31:44,798 --> 00:31:47,133
It was just that narrating
your own play time
618
00:31:47,158 --> 00:31:49,083
broke my heart a little bit. "Whoa.".
619
00:31:49,108 --> 00:31:50,523
Oh, my gosh, honestly.
620
00:31:50,548 --> 00:31:52,492
I can't believe I was
having so much fun like.
621
00:31:52,517 --> 00:31:54,523
It's really sweet, Charlotte.
Well, thanks.
622
00:31:54,548 --> 00:31:58,053
When I was a kid, there was
a bloke who decided, one day,
623
00:31:58,078 --> 00:32:00,003
that for the rest of his life,
624
00:32:00,028 --> 00:32:02,773
he would wear full dinner
dress everywhere he went.
625
00:32:02,798 --> 00:32:04,803
His name was Scooby, RIP.
626
00:32:04,828 --> 00:32:10,282
Anyway, I think if Scooby was
still alive and he was standing next
627
00:32:10,307 --> 00:32:12,313
to me and you went by in your outfit,
628
00:32:12,338 --> 00:32:15,083
he'd nudge me and go,
"Poor bloke.". LAUGHTER
629
00:32:15,108 --> 00:32:17,484
Yeah. Tragic.
630
00:32:17,509 --> 00:32:19,957
I loved it with the cape
flapping in the wind.
631
00:32:19,982 --> 00:32:21,356
It's an incredible image. Yeah.
632
00:32:21,381 --> 00:32:23,077
Um, shall we see some stuff?
633
00:32:23,102 --> 00:32:26,687
OK, so it's 18 tables, 20-minute
penalty for each plate smashed.
634
00:32:26,712 --> 00:32:30,207
Now just like what a yuppy
had for breakfast in the '90s,
635
00:32:30,232 --> 00:32:32,486
it's Jam and Charlie.
636
00:32:34,872 --> 00:32:37,207
You can start moving
plates in three seconds.
637
00:32:37,232 --> 00:32:39,486
...two, one. WHISTLE BLOWS
638
00:32:50,592 --> 00:32:51,717
OK.
639
00:33:09,102 --> 00:33:10,847
Hi, Charlotte. Hiya.
640
00:33:12,622 --> 00:33:14,317
Whee.
641
00:33:14,342 --> 00:33:15,767
Oh, whee.
642
00:33:33,511 --> 00:33:34,997
That's...
643
00:33:36,102 --> 00:33:37,437
Oh, gosh.
644
00:33:37,462 --> 00:33:38,877
20 minutes, is it?
645
00:33:38,902 --> 00:33:40,797
Did you drop it?
646
00:33:45,342 --> 00:33:46,927
All righty.
647
00:33:52,311 --> 00:33:53,847
There you go.
648
00:33:57,311 --> 00:33:58,317
Ooh.
649
00:34:00,232 --> 00:34:02,597
Thank you for the plates, Charlotte.
650
00:34:02,622 --> 00:34:04,517
Are they all there?
They're all there.
651
00:34:04,542 --> 00:34:06,156
Well, no, some... One table's gone.
652
00:34:06,181 --> 00:34:08,677
But this is one table.
653
00:34:08,702 --> 00:34:10,767
Right. Good?
654
00:34:10,792 --> 00:34:13,406
Yes, you can go now.
Done.
Thank you, Jamali, bye-bye.
655
00:34:17,702 --> 00:34:19,317
It's absolutely mystifying, Jamali.
656
00:34:19,342 --> 00:34:22,207
I just didn't tie it properly at the
bottom, that was the only problem.
657
00:34:22,232 --> 00:34:24,647
You think that your bum papoose
would've worked otherwise?
658
00:34:24,672 --> 00:34:27,007
I was trying to do, like, what
ladies do in the motherland
659
00:34:27,032 --> 00:34:29,366
with babies, where they
tie it around themselves but
660
00:34:29,391 --> 00:34:31,128
I just didn't get... So I
think if it was a baby...
661
00:34:31,152 --> 00:34:33,717
Yeah, well, mercifully, there
wasn't a baby in there of course.
662
00:34:33,742 --> 00:34:36,366
Well, nine babies smashed on
the car park.
Nine smashed babies.
663
00:34:36,391 --> 00:34:38,957
You don't want that.
No, not...
You don't want that on your CV.
664
00:34:38,982 --> 00:34:40,366
Not on primetime TV, no.
665
00:34:40,391 --> 00:34:41,797
No. Charlotte. Hmm.
666
00:34:41,822 --> 00:34:44,207
Two whees, one wa-hoo and one oh.
667
00:34:44,232 --> 00:34:46,598
I mean, uh, I did it and I had
fun, so what more can you ask for?
668
00:34:46,622 --> 00:34:48,957
You looked like you
were having a lot of fun.
669
00:34:48,982 --> 00:34:51,318
You could just send me on miles
and I would laugh the whole way.
670
00:34:51,342 --> 00:34:53,007
I did it recently.
671
00:34:53,032 --> 00:34:56,156
I took one out and I was,
like, I couldn't stop laughing.
672
00:34:56,181 --> 00:34:58,437
Ah, I'm thinking about it now.
673
00:35:00,032 --> 00:35:02,677
Jamali was eight minutes even
without the smashing cos he,
674
00:35:02,702 --> 00:35:05,486
he went back to double
bum papoose the second lot.
675
00:35:05,511 --> 00:35:09,437
So eight minutes plus the 180
minutes penalty for the nine plates.
676
00:35:09,462 --> 00:35:12,486
So incredibly, even though
Charlotte did the plates two at a time
677
00:35:12,511 --> 00:35:15,486
she was three hours, two minutes
and 48 seconds faster than Jamali.
678
00:35:15,511 --> 00:35:17,847
Wow.
Even though she went very
slowly.
679
00:35:17,872 --> 00:35:20,237
I think it's fair to say the bum
papoose has been a failure.
680
00:35:20,261 --> 00:35:21,397
Yeah, yeah.
681
00:35:21,422 --> 00:35:23,957
Sometimes you've got to fail to
succeed in life, innit?
Mm, mm.
682
00:35:23,982 --> 00:35:26,286
You live and learn.
That's what Edison said.
683
00:35:26,311 --> 00:35:28,597
Well, mercy me.
684
00:35:28,622 --> 00:35:32,447
It's the end of three, just time
to pop round to your neighbour's
685
00:35:32,472 --> 00:35:34,797
house and tell them
you've never liked them.
686
00:35:47,910 --> 00:35:48,965
Hello, we're back.
687
00:35:48,990 --> 00:35:50,645
I said we would be! You did.
688
00:35:50,670 --> 00:35:52,275
You're reliable and girthy.
689
00:35:52,300 --> 00:35:53,835
In a great way.
690
00:35:53,860 --> 00:35:56,605
Before the break, they were trying
to deliver some plates to a table
691
00:35:56,630 --> 00:35:58,005
via some trendy transport.
692
00:35:58,030 --> 00:35:59,525
Now, with two names that were
693
00:35:59,550 --> 00:36:02,755
popular in the '80s, it's Lee and Sarah.
694
00:36:02,780 --> 00:36:05,114
You can start collecting plates.
695
00:36:16,780 --> 00:36:17,965
OK.
696
00:36:31,990 --> 00:36:33,965
Ooh... wow, they're heavy.
697
00:36:38,300 --> 00:36:39,965
Hi, Sarah. Li-
698
00:36:39,990 --> 00:36:41,914
You've brought me my plates.
Yeah.
Thank you.
699
00:36:41,939 --> 00:36:43,765
Am I doing this wrong?
700
00:36:47,110 --> 00:36:49,405
Come on! Get in!
701
00:36:49,430 --> 00:36:51,725
HE STRAINS Gosh, that's heavy!
702
00:36:56,710 --> 00:36:58,164
Ahh!
703
00:37:01,350 --> 00:37:02,725
Stop the clock!
704
00:37:08,269 --> 00:37:09,269
All right.
705
00:37:11,630 --> 00:37:12,805
Bollocks.
706
00:37:16,300 --> 00:37:17,635
Thank you for the plates.
707
00:37:17,660 --> 00:37:19,994
Thank you FOR the plates.
All safely delivered?
708
00:37:23,399 --> 00:37:25,044
I mean, life's for living, right?
709
00:37:27,660 --> 00:37:29,195
I've stopped the clock. Yes.
710
00:37:29,220 --> 00:37:31,555
I should've done the
whole table the first time.
711
00:37:31,580 --> 00:37:33,885
Would I get a bonus point
if I manage to juggle three?
712
00:37:33,910 --> 00:37:34,910
'Um "yes".
713
00:37:39,830 --> 00:37:41,735
That didn't happen.
Thank you, Lee.
714
00:37:41,760 --> 00:37:45,275
Lovely. APPLAUSE
715
00:37:45,300 --> 00:37:49,164
There's a marked contrast where...
you often attempt the wheel skid
716
00:37:49,189 --> 00:37:51,635
as you arrive at a table.
That's right.
Very exciting.
717
00:37:51,660 --> 00:37:54,635
And then, the rest of the time,
you looked like you were going
718
00:37:54,660 --> 00:37:56,635
at the pace of a little old lady.
719
00:37:56,660 --> 00:37:59,485
What I found really
depressing about it is that I know
720
00:37:59,510 --> 00:38:02,635
I'm being visually boring,
so I'm trying to zhuzz it up
721
00:38:02,660 --> 00:38:05,044
by putting my foot out occasionally.
722
00:38:05,069 --> 00:38:07,044
Oh, come on, you
shouted "life's for living".
723
00:38:07,069 --> 00:38:09,914
Yeah, because I knew that I
was boring the crew senseless.
724
00:38:11,230 --> 00:38:14,735
And what you've done cleverly
is put me next to Lee in the edit,
725
00:38:14,760 --> 00:38:16,184
so you can see what showman -
726
00:38:16,209 --> 00:38:19,425
he's juggling plates,
he's got a cape on.
Yeah.
727
00:38:19,450 --> 00:38:20,985
He's put some thought into it.
728
00:38:21,010 --> 00:38:23,735
Yeah, it's a pretty cruel
juxtaposition.
It's nasty.
729
00:38:23,760 --> 00:38:26,985
Old, er, swag-and-bag worked out
a treat, though, didn't it?
Yeah.
730
00:38:27,010 --> 00:38:28,905
I didn't shout out "life's for living".
731
00:38:28,930 --> 00:38:30,865
You didn't need to.
The crew shouted it.
732
00:38:31,959 --> 00:38:34,735
Again and again, and again.
Again and again, and again.
Yeah.
733
00:38:34,760 --> 00:38:36,505
For the rest of that day.
734
00:38:36,530 --> 00:38:38,865
We're going to take those
minutes off, though, cos he...
735
00:38:38,890 --> 00:38:40,655
No, no, let's get something straight here.
736
00:38:40,680 --> 00:38:43,264
You said, "Bing them to the
table". I brought them to the table.
737
00:38:43,289 --> 00:38:45,705
End of task - oh, they've
fallen out of the thing.
738
00:38:45,730 --> 00:38:48,064
And what happens if we
say those two plates count?
739
00:38:48,089 --> 00:38:50,425
Then he'll come second-last
with a time of 41 minutes, 20.
740
00:38:50,450 --> 00:38:53,735
Well, I think this has got to be
properly debated amongst the group.
741
00:38:53,760 --> 00:38:56,115
I agree with you guys,
I think Lee's wrong,
742
00:38:56,140 --> 00:38:57,986
and I think he smashed a
plate before the time ended.
743
00:38:58,010 --> 00:39:00,905
That's what I think. I think he's
second-last material, mate.
Yeah.
744
00:39:00,930 --> 00:39:02,865
Come down to the bottom with me, innit?
745
00:39:02,890 --> 00:39:05,625
LAUGHTER Who is the final contestant?
746
00:39:05,650 --> 00:39:07,944
It's Mr Mike Wosniak.
Mike Wosniak!
747
00:39:07,969 --> 00:39:09,064
Go.
748
00:39:14,930 --> 00:39:18,014
OK. I imagined this
to move faster, but it...
749
00:39:18,039 --> 00:39:20,425
...it might be sensing my
creeping sense of dread.
750
00:39:24,580 --> 00:39:25,905
Go.
751
00:39:32,250 --> 00:39:33,250
OK.
752
00:39:35,730 --> 00:39:37,705
Okey dokey.
753
00:39:37,730 --> 00:39:38,730
OK.
754
00:39:40,580 --> 00:39:41,580
Come on.
755
00:39:42,969 --> 00:39:45,505
Here we go. Ooh, hello!
756
00:39:45,530 --> 00:39:47,095
Look at that.
757
00:39:47,120 --> 00:39:48,505
Something's happening.
758
00:39:50,940 --> 00:39:52,585
Are you operating this remotely?
759
00:40:02,120 --> 00:40:03,120
OK.
760
00:40:05,370 --> 00:40:06,370
Come on, baby.
761
00:40:07,650 --> 00:40:09,505
Come on. Mush...
762
00:40:10,890 --> 00:40:13,144
Mush, mush, mush.
763
00:40:13,169 --> 00:40:14,835
Mush, mush.
764
00:40:14,860 --> 00:40:16,064
Mush!
765
00:40:18,370 --> 00:40:20,585
Tick tock. That's it.
766
00:40:21,450 --> 00:40:22,665
Tick tock.
767
00:40:24,120 --> 00:40:25,944
Tick tock, always against the clock.
768
00:40:27,010 --> 00:40:28,010
Whoa.
769
00:40:36,839 --> 00:40:39,192
Thank you, Mike. Thank you.
770
00:40:39,217 --> 00:40:40,863
I'm so soggy... I'll go and do all that.
771
00:40:40,888 --> 00:40:43,185
Yeah.
It's not your fault.
Thanks.
772
00:40:46,751 --> 00:40:50,576
Has there ever been a
more stark juxtaposition
773
00:40:50,601 --> 00:40:53,166
than you on that scooter in front of a jet?
774
00:40:55,191 --> 00:40:59,265
In my head, that whole thing
lasted about 7-8 seconds.
775
00:40:59,290 --> 00:41:01,576
Have you used one before?
No, I've never...
776
00:41:01,601 --> 00:41:03,055
Of course he hasn't! I'm sorry!
777
00:41:03,080 --> 00:41:05,446
I actually thought it was...
That's why I couldn't resist.
778
00:41:05,471 --> 00:41:08,055
Do you know right at the
end of that, Mike pointed out
779
00:41:08,080 --> 00:41:10,416
that he was soaking
wet because of the rain?
780
00:41:10,441 --> 00:41:13,446
And then, he paused, looked
back and went, "It's not your fault".
781
00:41:13,471 --> 00:41:16,015
I think you could be eaten
by a tiger, and you'd say,
782
00:41:16,040 --> 00:41:18,376
"It's not your fault."
It's just instinct.
783
00:41:18,401 --> 00:41:20,166
"You're a carnivore." LAUGHTER
784
00:41:20,191 --> 00:41:23,055
He did it in 3 minutes
and 2 seconds.
Oh, wow!
Wow.
785
00:41:23,080 --> 00:41:25,736
Sarah, 2 minutes, 29 seconds.
786
00:41:25,761 --> 00:41:27,496
Charlotte, 5 minutes, 12.
787
00:41:27,521 --> 00:41:30,906
Jamali, 188 minutes
because of the smashed plates.
788
00:41:30,931 --> 00:41:33,265
So, it's whether Lee comes first or fourth.
789
00:41:33,290 --> 00:41:35,296
Listen, I don't think,
in Taskmaster history,
790
00:41:35,321 --> 00:41:37,656
I've ever put a decision
onto you - but I'm going to.
791
00:41:37,681 --> 00:41:40,906
Well, if rules are rules,
then I think Lee has to win
792
00:41:40,931 --> 00:41:43,346
because he delivered 18
unbroken plates in 1 minute, 20.
793
00:41:43,371 --> 00:41:45,015
There you go. It's done. APPLAUSE
794
00:41:45,040 --> 00:41:47,526
So, it's 1 point to Jamali,
2 points to Charlotte,
795
00:41:47,551 --> 00:41:49,096
3 to Mike, 4 to Sarah,
796
00:41:49,121 --> 00:41:51,626
but 5 points to Lee Mack,
the reckless man!
Lovely.
797
00:41:53,011 --> 00:41:54,376
Quick look at the scoreboard.
798
00:41:54,401 --> 00:41:56,737
Er, before that, we might
need a quick look in your drawer.
799
00:41:56,761 --> 00:41:59,706
I've put something in it during the break.
800
00:41:59,731 --> 00:42:01,166
Oh.
801
00:42:01,191 --> 00:42:02,496
I see.
802
00:42:02,521 --> 00:42:04,496
You promised Jamali one point...
Oh, yeah.
803
00:42:04,521 --> 00:42:06,265
...if you are able to spin the pillow.
804
00:42:06,290 --> 00:42:08,216
So, how many attempts do you get?
805
00:42:08,241 --> 00:42:10,776
Three?
OK. Go on, three attempts.
806
00:42:12,121 --> 00:42:14,456
OK. That's one.
I'm building the tension.
807
00:42:14,481 --> 00:42:16,776
Yeah, yeah, build it up.
I threw that one.
Yeah - ooh!
808
00:42:16,801 --> 00:42:18,815
And that... and that one.
809
00:42:20,840 --> 00:42:22,776
Oh, oh, oh. AUDIENCE OOHS
810
00:42:22,801 --> 00:42:25,576
- All right. I can't spin a pillow.
- That is poor.
811
00:42:25,601 --> 00:42:27,935
Ooh, you didn't do that.
This is proper.
Oh!
812
00:42:27,960 --> 00:42:31,526
That is proper.
He folds it in half.
Yeah, and then, you...
Wow.
813
00:42:31,551 --> 00:42:34,065
CHEERING Look at that.
814
00:42:34,090 --> 00:42:36,426
Now to the other hand!
To the other hand!
815
00:42:36,451 --> 00:42:39,015
Hooray! That's it. CHEERING
816
00:42:39,040 --> 00:42:41,446
So, that is one bonus point for Jamali!
817
00:42:41,471 --> 00:42:43,176
APPLAUSE Ah, well done, Jamali.
818
00:42:43,201 --> 00:42:45,526
Can we have a quick look
at the scoreboards, please?
819
00:42:45,551 --> 00:42:48,016
Yes, it's made all the difference
cos Jamali's now got 7 points,
820
00:42:48,040 --> 00:42:49,935
Mike and Lee have both got 17!
821
00:42:51,451 --> 00:42:52,935
It's all to play for.
822
00:42:52,960 --> 00:42:56,176
Will you please head to the
stage, for the first time this series,
823
00:42:56,201 --> 00:42:57,706
for the final task of the show?
824
00:43:01,090 --> 00:43:03,346
Yes! Yes.
825
00:43:03,371 --> 00:43:05,656
Who will be reading the task out?
826
00:43:05,681 --> 00:43:07,986
I would like Lee Mack to read the task out.
827
00:43:08,011 --> 00:43:09,011
Please read it!
828
00:43:11,761 --> 00:43:15,496
"Stack your buckets so
that they are taller than you.
829
00:43:15,521 --> 00:43:18,986
"Then put one beanbag
on top of the buckets.
830
00:43:19,011 --> 00:43:23,346
"You may not leave your
spot at any point. Fastest wins."
831
00:43:23,371 --> 00:43:24,856
Does everyone understand the rules?
832
00:43:24,881 --> 00:43:27,377
Stack it so it's taller than me,
then put a beanbag on top.
Yeah.
833
00:43:27,401 --> 00:43:28,895
Well, why have we got five beanbags?
834
00:43:28,920 --> 00:43:31,706
It's up to you how you use those
beanbags, but one must go on top.
835
00:43:31,731 --> 00:43:33,456
That'll do.
When you've finished,
836
00:43:33,481 --> 00:43:35,935
please put your hand on
your hips for two seconds.
837
00:43:35,960 --> 00:43:38,296
You can start stacking
when I blow my whistle.
838
00:43:38,321 --> 00:43:39,536
WHISTLE BLOWS Oh, my God.
839
00:43:39,561 --> 00:43:41,456
That's it, it's happening.
840
00:43:41,481 --> 00:43:43,496
Stay on your spot, Lee!
Oh, he's left his spot!
841
00:43:43,521 --> 00:43:46,145
Stay on your spot!
I had to get it back!
842
00:43:46,170 --> 00:43:47,895
You MUST stay on your spots.
843
00:43:47,920 --> 00:43:49,176
Very important.
844
00:43:54,451 --> 00:43:56,065
Are you enjoying the task, Greg?
845
00:43:56,090 --> 00:43:57,456
It's electric!
846
00:43:58,881 --> 00:44:00,426
Very calm from Jamali.
847
00:44:03,761 --> 00:44:05,576
Who do you think's going to win, Greg?
848
00:44:05,601 --> 00:44:07,096
Whoa! Oh!
849
00:44:07,121 --> 00:44:09,376
This is what we want.
850
00:44:09,401 --> 00:44:10,856
You can't use them all up, though.
851
00:44:10,881 --> 00:44:13,216
That is a not a wise use of a beanbag.
852
00:44:13,241 --> 00:44:15,096
He's gone early with beanbags. This is a...
853
00:44:19,040 --> 00:44:21,736
I mean, I had you in the corner
of...
I'm messing with it!
854
00:44:21,761 --> 00:44:22,866
I mean, that was...
855
00:44:22,891 --> 00:44:25,176
Ohh, lovely!
856
00:44:25,201 --> 00:44:27,966
Fi A lovely strike. APPLAUSE
857
00:44:27,991 --> 00:44:31,326
- He's too good!
- Go and fuck up the big one!
858
00:44:31,351 --> 00:44:33,096
Use the bucket and kick up Mike's one.
859
00:44:33,121 --> 00:44:35,786
- We've got a chance over there, Greg.
- It's a bit tense.
860
00:44:36,960 --> 00:44:38,456
I'm on the spot! Oh!
861
00:44:38,481 --> 00:44:39,786
I'm on the spot!
862
00:44:39,811 --> 00:44:41,376
I've got it, I've got it!
863
00:44:41,401 --> 00:44:43,176
She did it, Sarah Kendall takes it!
864
00:44:43,201 --> 00:44:45,976
We'll check the clock,
we will check the clock.
865
00:44:46,001 --> 00:44:48,815
Can I go higher than me?
866
00:44:48,840 --> 00:44:51,145
We have somebody who
thinks they've finished.
867
00:44:51,170 --> 00:44:53,706
She hasn't.
868
00:44:53,731 --> 00:44:55,935
Leave it. Stack the buckets.
869
00:45:05,761 --> 00:45:07,096
Oh, guys!
870
00:45:07,121 --> 00:45:09,736
Five, four, three...
871
00:45:09,761 --> 00:45:12,015
...two, one, it's over!
872
00:45:13,321 --> 00:45:15,656
Right. Put your buckets down.
873
00:45:15,681 --> 00:45:17,065
Come and join me down here,
874
00:45:17,090 --> 00:45:19,616
and we'll see how that's
affected the final scores.
875
00:45:22,920 --> 00:45:25,226
Welcome back. Ah, thanks, Greg.
876
00:45:25,251 --> 00:45:27,706
- Er, I was talking to them.
- Thanks, Greg.
877
00:45:27,731 --> 00:45:30,015
Well, after all that chaos...
878
00:45:30,040 --> 00:45:31,656
...0 points to Charlotte.
Thank you.
879
00:45:31,681 --> 00:45:33,256
0 points to Jamali. Yeah.
880
00:45:33,281 --> 00:45:34,866
0 to Lee. 0 to Mike.
881
00:45:34,891 --> 00:45:36,456
Sarah stacked the buckets.
882
00:45:36,481 --> 00:45:39,376
She put the beanbag on top,
she put her hands on her hips...
883
00:45:39,401 --> 00:45:40,976
"but it fell... ah-
884
00:45:41,001 --> 00:45:43,976
...two seconds after she did it,
and three frames.
Woohoo.
885
00:45:44,001 --> 00:45:47,096
So, 5 points to Sarah Kendall!
5 points to Sarah Kendall.
886
00:45:47,121 --> 00:45:50,616
See, following the rules can be fun.
887
00:45:50,641 --> 00:45:53,226
Lee and Mike were in the
lead with 17, but now the leader
888
00:45:53,251 --> 00:45:56,536
with 18 points and the
winner, in fact, is Sarah Kendall!
889
00:45:58,840 --> 00:46:01,656
Who would've thought it? Not me.
890
00:46:01,681 --> 00:46:03,226
Sarah Kendall wins.
891
00:46:03,251 --> 00:46:06,786
Please go and cash in
on your carriable collection!
892
00:46:06,811 --> 00:46:10,456
Whoo! Wow. APPLAUSE
893
00:46:10,481 --> 00:46:11,976
So, what have we learnt today?
894
00:46:12,001 --> 00:46:14,015
We've learnt that if you're a new parent,
895
00:46:14,040 --> 00:46:16,376
you're struggling to
get your child to sleep,
896
00:46:16,401 --> 00:46:19,096
why not book Sarah Kendall
to bring some plates round?
897
00:46:19,121 --> 00:46:21,695
The whole house will
be fast asleep in seconds.
898
00:46:21,720 --> 00:46:24,176
And yet, she comes out on top tonight.
899
00:46:24,201 --> 00:46:27,456
So, let's hear it for our
winner, Sarah Kendall!
86487
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.