All language subtitles for Russian Institute Lesson 1 (2004)

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican Download
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian Download
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa Download
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese Download
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi Download
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:37,740 --> 00:01:49,770 I'm Natalia this is where I'll be 2 00:01:50,160 --> 00:02:00,330 I will spend a whole year in this conservative institute for young girls of the new Moscopion Borgeusei. 3 00:02:03,000 --> 00:02:07,199 It was my mother's wish despite the passage of twenty years in my family. 4 00:02:07,440 --> 00:02:08,729 We did not communicate! 5 00:02:10,080 --> 00:02:18,570 In fact he would mostly say go because she doesn't trust men 6 00:02:19,740 --> 00:02:26,220 After the death of my cruel father, my mother was a friend of mine, and we cried together. 7 00:02:26,790 --> 00:02:30,480 The last three months of his life were in his bed. 8 00:02:39,780 --> 00:02:41,849 This is me registered 9 00:02:42,360 --> 00:02:48,660 This is the first time I've been leaving for months and I'll be back at the end of the week. 10 00:02:50,790 --> 00:02:53,609 I feel far from them 11 00:02:54,180 --> 00:03:01,800 This is also the first time I'm going to face life in a community that I will be sharing a known life with. 12 00:03:10,050 --> 00:03:12,449 And my roommate's name is Allen. 13 00:03:13,169 --> 00:03:14,819 It looks nice. 14 00:03:19,470 --> 00:03:21,780 His girlfriend Alexandra too. 15 00:03:29,580 --> 00:03:35,355 Obviously, she did not have the same strict education, but less strict. 16 00:03:35,400 --> 00:03:37,019 If you see what I mean. 17 00:03:38,310 --> 00:03:44,490 They watched as I changed my clothes, even my underwear. 18 00:03:46,320 --> 00:03:49,020 And they were making gestures 19 00:03:50,790 --> 00:03:53,610 And it's not funny that I take off my clothes 20 00:03:54,270 --> 00:03:58,950 I feel that it is not only physical but also moral 21 00:04:04,140 --> 00:04:09,360 She doesn't say anything but looks very berserk. 22 00:05:38,861 --> 00:05:45,180 Here with the uniform of the house I was not the same as before, but the development of events from time to time. 23 00:06:28,230 --> 00:06:30,179 Oh oh. 24 00:06:32,640 --> 00:06:34,906 Oh oh. 25 00:06:35,093 --> 00:06:36,120 Uh. 26 00:06:39,500 --> 00:06:40,573 ahhh 27 00:07:35,670 --> 00:07:38,783 Uh. 28 00:08:00,211 --> 00:08:00,689 Oh. 29 00:08:01,925 --> 00:08:03,002 Oh oh. 30 00:08:04,146 --> 00:08:04,984 Uh. 31 00:08:07,816 --> 00:08:08,123 Uh. 32 00:08:09,616 --> 00:08:17,591 Ah ah ah ah ah ah ah ah ah. 33 00:08:19,711 --> 00:08:19,879 Uh. 34 00:08:21,930 --> 00:08:22,290 Uh. 35 00:08:29,512 --> 00:08:31,000 Oh oh. 36 00:08:43,924 --> 00:08:45,240 Oh oh. 37 00:08:47,580 --> 00:09:00,529 ah ah ah ah bon ah ooh ooh ooh. 38 00:09:03,499 --> 00:09:05,075 Oh oh. 39 00:09:06,510 --> 00:09:09,450 Oh, oh oh. Uh 40 00:09:11,783 --> 00:09:12,143 Uh. 41 00:09:13,303 --> 00:09:22,286 Oh oh oh oh ah ah. 42 00:09:23,986 --> 00:09:26,769 ah to. 43 00:09:29,073 --> 00:09:30,672 Oh oh. 44 00:09:32,070 --> 00:09:33,330 ohhh 45 00:09:37,274 --> 00:09:46,163 Ah ooh ooh ah ah ah. 46 00:09:50,640 --> 00:09:51,690 Uh. 47 00:09:58,169 --> 00:10:05,161 Oh oh. 48 00:10:07,339 --> 00:10:22,734 Oh oh. 49 00:10:24,649 --> 00:10:25,571 Uh. 50 00:10:27,096 --> 00:10:32,599 Oh oh. 51 00:10:33,670 --> 00:10:39,076 Uh oh. 52 00:10:40,321 --> 00:10:41,618 Uh. 53 00:10:42,839 --> 00:10:43,409 The. 54 00:10:45,389 --> 00:10:49,310 Oh oh. 55 00:10:50,661 --> 00:10:51,570 Uh. 56 00:10:52,679 --> 00:10:53,549 Uh 57 00:11:04,709 --> 00:11:05,909 oh 58 00:11:07,233 --> 00:11:10,046 Oh oh. 59 00:11:10,046 --> 00:11:10,681 Uh. 60 00:11:22,273 --> 00:11:26,216 Uh. 61 00:11:33,197 --> 00:11:34,757 hum. 62 00:11:35,899 --> 00:11:38,976 Uh. 63 00:11:41,279 --> 00:11:42,479 ahhhhh 64 00:11:45,566 --> 00:11:50,009 Oh oh. 65 00:11:51,318 --> 00:12:11,125 Ah they. 66 00:12:14,440 --> 00:12:46,318 The lessons in the classroom are very nice and everything is great. 67 00:12:46,926 --> 00:12:53,519 This is the manager himself who takes care of the note and also of the grades 68 00:12:54,629 --> 00:13:03,389 Getting low scores is a punishment, but what do we make of this decision. 69 00:13:04,589 --> 00:13:12,089 For a woman the art of seduction is an art that she can be faced with to achieve her purposes. 70 00:13:14,437 --> 00:13:21,050 It seems that every year carries the same modern euro. 71 00:13:27,721 --> 00:13:33,658 Very local first night but also karis memory. 72 00:13:35,399 --> 00:13:40,829 I have sex all week and hbs sex sex. 73 00:13:42,329 --> 00:13:47,880 Under their gaze, only I get the lust 74 00:13:48,299 --> 00:13:49,198 These girls who shed. 75 00:13:50,459 --> 00:13:50,843 and that is. 76 00:13:52,019 --> 00:13:54,359 The nightmare in the house nothing is known about. 77 00:13:57,599 --> 00:14:02,609 Oh oh. 78 00:14:04,379 --> 00:14:05,368 Done. 79 00:14:08,459 --> 00:14:08,999 at. 80 00:14:10,205 --> 00:14:11,729 And the. 81 00:14:12,887 --> 00:14:17,541 Uh. 82 00:14:24,860 --> 00:14:37,798 Uh. 83 00:14:44,048 --> 00:14:48,692 Uh. 84 00:15:12,359 --> 00:15:23,248 Ah yes. 85 00:15:30,698 --> 00:15:31,175 Uh. 86 00:15:40,087 --> 00:15:52,271 Uh. 87 00:16:03,029 --> 00:16:20,104 Oh oh. 88 00:16:42,648 --> 00:16:46,271 Uh. 89 00:17:17,984 --> 00:17:34,385 Uh. 90 00:17:36,613 --> 00:17:42,316 Uh. 91 00:17:48,600 --> 00:17:52,348 Done. 92 00:17:53,409 --> 00:17:56,406 Uh. 93 00:17:56,406 --> 00:17:58,557 Bah. 94 00:18:05,192 --> 00:18:18,774 Oh oh. 95 00:18:29,196 --> 00:18:35,541 Uh. 96 00:19:05,531 --> 00:19:22,581 Uh. 97 00:19:24,599 --> 00:19:27,185 Done. 98 00:19:38,533 --> 00:19:43,051 Uh. 99 00:20:04,468 --> 00:20:06,568 This is my tense dream 100 00:20:07,708 --> 00:20:10,648 Is it really a dream in a dream? 101 00:20:11,938 --> 00:20:15,028 I am physically healthy 102 00:20:43,798 --> 00:20:54,418 It's not easy being the last one to come and some of these girls are looking to discover my intimate relationship. 103 00:21:32,763 --> 00:21:42,118 There is one year in which you are at the mercy of an obedient little perverted girl. 104 00:21:45,118 --> 00:21:52,438 She couldn't find anything better than her next boyfriend because he was spending his time to rough around the establishment. 105 00:21:58,619 --> 00:22:01,438 Under any stage 106 00:22:01,498 --> 00:22:07,318 It does not entail insensitive risks of finding him having sex with him. 107 00:25:21,898 --> 00:25:22,528 water. 108 00:26:40,648 --> 00:26:41,008 Uh. 109 00:26:43,803 --> 00:26:44,280 Uh. 110 00:27:14,128 --> 00:27:14,638 ahhh 111 00:27:41,218 --> 00:27:41,938 water. 112 00:27:46,528 --> 00:27:46,978 ohhh 113 00:27:50,968 --> 00:27:51,598 water. 114 00:27:59,098 --> 00:27:59,428 Oh. 115 00:28:01,838 --> 00:28:02,306 Oh. 116 00:28:31,949 --> 00:28:32,476 big. 117 00:28:39,718 --> 00:28:40,618 water. 118 00:28:43,906 --> 00:28:45,129 Oh oh. 119 00:28:49,737 --> 00:28:51,268 In oh oh. 120 00:28:52,348 --> 00:28:52,978 water. 121 00:28:56,204 --> 00:28:58,524 Oh ah ah. 122 00:29:02,251 --> 00:29:02,569 Uh. 123 00:29:03,931 --> 00:29:05,638 ahhh 124 00:29:14,266 --> 00:29:15,490 Uh. 125 00:29:19,596 --> 00:29:20,046 Uh. 126 00:29:27,178 --> 00:29:27,847 Hassan. 127 00:29:39,178 --> 00:29:39,988 water. 128 00:29:47,430 --> 00:29:47,898 Oh. 129 00:29:49,253 --> 00:29:50,094 Oh. 130 00:29:51,418 --> 00:29:52,678 oh 131 00:29:54,328 --> 00:29:54,598 ohhh 132 00:29:57,477 --> 00:29:58,495 Uh. 133 00:30:08,737 --> 00:30:09,155 Oh. 134 00:30:14,315 --> 00:30:14,795 oh 135 00:30:27,634 --> 00:30:28,013 Oh. 136 00:30:30,408 --> 00:30:33,965 Yes. 137 00:30:53,363 --> 00:30:54,749 Uh. 138 00:31:01,044 --> 00:31:02,646 Uh. 139 00:33:09,855 --> 00:33:16,415 Likewise one of the first twelve things after the market with hotels. 140 00:33:17,345 --> 00:33:19,325 It is not very easy for beginners. 141 00:33:21,905 --> 00:33:23,522 harmonious approach. 142 00:33:24,215 --> 00:33:27,455 It's a complicated way to make the foot comfortable 143 00:33:28,715 --> 00:33:29,015 but. 144 00:33:30,584 --> 00:34:05,254 Oh it's Alexandra who's drawing the first lesson underfoot looks like we're introducing them. 145 00:34:53,375 --> 00:34:57,305 But very quickly take out insurance. 146 00:35:46,565 --> 00:35:54,995 In the evening managing Director Alexis is supposed to establish some discipline 147 00:36:09,125 --> 00:36:13,655 It's not easy when we have some perverted girls around 148 00:36:29,105 --> 00:36:34,415 Especially when you use the benefits of perverted movements to tempt those around you 149 00:37:00,185 --> 00:37:01,925 At night everything is different. 150 00:37:04,055 --> 00:37:33,815 I can tell Jean learns more at night, some girls do in everything and anything in Alexis and Marie because for example.... 151 00:37:37,055 --> 00:37:46,295 The interesting part is that the two have been here for six years 152 00:38:53,750 --> 00:40:01,205 Sometimes I was surprised that there... 153 00:40:42,289 --> 00:40:45,739 This is the place for punishment 154 00:41:05,899 --> 00:41:16,728 For a week and the events that his friend Vorib is looking at already at this time of his parents' sudden absence 155 00:41:16,939 --> 00:41:24,139 I participate in solving the problem of being to go to the wall without noticing us 156 00:41:24,259 --> 00:41:25,999 The game is worth a candle. 157 00:41:58,339 --> 00:42:06,529 While I put a mix on us while we waited, we took advantage of this absence and got a lot of fresh semen 158 00:42:36,384 --> 00:42:37,325 Uh. 159 00:42:45,949 --> 00:42:46,339 ahhh 160 00:43:03,768 --> 00:43:04,683 Uh. 161 00:43:23,185 --> 00:43:25,014 Oh oh. 162 00:43:27,753 --> 00:43:29,059 Oh oh. 163 00:43:29,637 --> 00:43:30,340 Uh. 164 00:43:32,749 --> 00:43:33,469 water. 165 00:43:36,516 --> 00:43:42,583 Uh 166 00:43:44,317 --> 00:43:44,676 Uh 167 00:43:46,294 --> 00:43:46,800 oh 168 00:43:52,069 --> 00:43:53,405 oh 169 00:43:54,689 --> 00:43:55,254 Uh. 170 00:43:57,003 --> 00:43:58,212 Uh. 171 00:43:59,334 --> 00:44:02,333 Oh oh. 172 00:44:06,289 --> 00:44:06,857 Uh. 173 00:44:17,137 --> 00:44:18,649 Oh oh. 174 00:44:20,209 --> 00:44:20,796 Uh 175 00:44:22,009 --> 00:44:22,460 Uh. 176 00:44:31,459 --> 00:44:33,436 Oh oh. 177 00:44:35,209 --> 00:44:36,199 Uh 178 00:44:37,399 --> 00:44:38,419 Uh 179 00:44:41,763 --> 00:44:49,129 Oh oh oh oh oh 180 00:45:23,629 --> 00:45:24,498 Uh. 181 00:45:34,750 --> 00:45:35,183 Uh. 182 00:45:41,389 --> 00:45:41,959 Uh 183 00:45:50,029 --> 00:45:52,250 Uh. 184 00:45:58,429 --> 00:45:59,239 Uh. 185 00:46:00,832 --> 00:46:02,325 Uh. 186 00:46:26,934 --> 00:46:28,142 Oh oh. 187 00:46:34,017 --> 00:46:36,739 Uh 188 00:46:38,089 --> 00:46:39,529 Uh. 189 00:46:42,709 --> 00:46:43,339 Uh 190 00:46:44,504 --> 00:46:47,054 Uh. 191 00:46:50,246 --> 00:46:50,813 Uh. 192 00:46:56,117 --> 00:46:56,385 Uh. 193 00:46:58,308 --> 00:46:58,600 Uh. 194 00:47:04,108 --> 00:47:06,368 Uh. 195 00:47:13,707 --> 00:47:14,389 Oh. 196 00:47:15,981 --> 00:47:21,443 Uh. 197 00:47:28,821 --> 00:47:31,859 Uh. 198 00:47:33,654 --> 00:47:39,058 Uh. 199 00:47:55,706 --> 00:47:58,537 Uh. 200 00:48:00,139 --> 00:48:01,277 Uh. 201 00:48:10,669 --> 00:48:12,480 Oh oh. 202 00:48:49,683 --> 00:48:50,635 Uh. 203 00:49:02,400 --> 00:49:04,028 Oh oh. 204 00:49:14,179 --> 00:49:14,509 Uh 205 00:49:33,254 --> 00:49:33,940 Oh. 206 00:49:35,059 --> 00:49:36,709 Uh 207 00:49:48,220 --> 00:49:48,977 Uh. 208 00:49:50,361 --> 00:49:51,599 Uh. 209 00:49:59,408 --> 00:50:01,165 Uh. 210 00:50:08,449 --> 00:50:08,959 water. 211 00:50:15,325 --> 00:50:18,680 Oh oh. 212 00:50:20,531 --> 00:50:22,907 Oh oh. 213 00:50:25,983 --> 00:50:34,648 Hum hee ah. 214 00:50:37,453 --> 00:50:41,895 Uh. 215 00:50:46,353 --> 00:50:47,283 Uh 216 00:50:59,940 --> 00:51:03,647 Uh. 217 00:51:10,003 --> 00:51:22,176 Oh .. you. 218 00:51:29,793 --> 00:51:53,882 Ah you know ah ah. 219 00:51:55,874 --> 00:51:58,952 Oh oh. 220 00:52:00,158 --> 00:52:04,745 Uh. 221 00:52:06,897 --> 00:52:14,073 Uh. 222 00:52:22,053 --> 00:52:23,223 hum. 223 00:52:25,743 --> 00:52:26,823 hum. 224 00:52:35,512 --> 00:52:36,820 Oh. 225 00:52:47,196 --> 00:52:47,673 oh 226 00:53:12,843 --> 00:53:13,533 Uh 227 00:53:19,053 --> 00:53:19,589 no 228 00:53:24,692 --> 00:53:26,410 no 229 00:53:28,475 --> 00:53:29,733 oh 230 00:53:40,713 --> 00:54:03,308 ohhh 231 00:54:24,243 --> 00:54:24,963 oh 232 00:54:29,219 --> 00:54:43,873 Oh oh. 233 00:54:45,393 --> 00:54:46,443 Uh 234 00:54:53,793 --> 00:54:56,073 Uh 235 00:55:12,798 --> 00:55:15,363 Oh oh. 236 00:55:17,973 --> 00:55:19,833 Uh 237 00:55:26,078 --> 00:55:27,871 Welcome. 238 00:55:29,283 --> 00:55:31,833 Uh 239 00:55:35,883 --> 00:55:36,783 Uh 240 00:55:49,443 --> 00:55:50,943 Uh 241 00:55:55,593 --> 00:55:56,043 WL 242 00:55:57,933 --> 00:55:59,253 oh 243 00:56:00,963 --> 00:56:02,613 oh 244 00:56:07,051 --> 00:56:07,657 hum. 245 00:56:09,843 --> 00:56:12,153 Oh. 246 00:56:13,383 --> 00:56:15,183 oh 247 00:56:29,043 --> 00:56:29,283 Uh 248 00:56:38,575 --> 00:56:41,056 Uh. 249 00:56:54,273 --> 00:56:55,473 oh 250 00:57:06,633 --> 00:57:07,263 no 251 00:57:13,356 --> 00:57:15,859 Welcome. 252 00:57:32,553 --> 00:57:35,634 Uh. 253 00:57:44,663 --> 00:57:49,200 Uh. 254 00:57:59,320 --> 00:58:01,392 Uh. 255 00:58:16,319 --> 00:58:17,187 Uh. 256 00:58:18,783 --> 00:58:20,313 oh 257 00:58:27,922 --> 00:58:28,453 hum. 258 00:58:31,503 --> 00:58:36,511 Uh. 259 00:58:37,863 --> 00:58:56,111 Uh 260 00:58:59,559 --> 00:59:00,714 Uh. 261 00:59:02,073 --> 00:59:03,397 Uh. 262 00:59:04,625 --> 00:59:06,530 oh 263 00:59:15,093 --> 00:59:19,021 If day and night are at home. 264 00:59:48,873 --> 00:59:52,233 The mass that some do come out here aiming at. 265 00:59:54,873 --> 01:00:00,573 Suffers for example the youngest but also neutral nineteen years. 266 01:00:00,903 --> 01:00:02,678 It circuses your human life. 267 01:00:06,344 --> 01:00:12,453 To be less than a unified institute she hesitated to get it so much 268 01:00:13,843 --> 01:00:17,763 Makes some friends with a girl 269 01:08:15,093 --> 01:08:16,143 Uh 270 01:08:19,893 --> 01:08:20,224 Oh. 271 01:08:21,428 --> 01:08:24,993 Uh to uh. 272 01:08:26,337 --> 01:08:27,130 Uh. 273 01:08:28,430 --> 01:08:33,135 Uh. 274 01:08:34,923 --> 01:08:35,223 water. 275 01:08:36,389 --> 01:08:40,353 Oh oh. 276 01:08:42,081 --> 01:08:48,783 Uh oh dad. 277 01:08:57,544 --> 01:08:58,173 Uh. 278 01:08:59,645 --> 01:09:03,127 Oh oh. 279 01:09:06,783 --> 01:09:18,617 Oh oh oh oh oh. 280 01:09:20,357 --> 01:09:21,540 Uh. 281 01:09:26,102 --> 01:09:26,444 One. 282 01:09:27,670 --> 01:09:29,964 Ah A. 283 01:09:31,685 --> 01:09:32,494 Uh. 284 01:09:34,413 --> 01:09:35,013 Uh 285 01:09:36,139 --> 01:09:44,163 oh oh oh 286 01:09:45,968 --> 01:09:49,360 Oh oh. 287 01:09:50,945 --> 01:09:52,942 Oh oh. 288 01:10:20,581 --> 01:10:21,571 Uh 289 01:10:26,250 --> 01:10:27,677 Oh oh. 290 01:10:29,131 --> 01:10:29,671 Uh 291 01:10:31,842 --> 01:10:35,648 Oh oh. 292 01:10:36,232 --> 01:10:36,824 Uh. 293 01:10:47,371 --> 01:10:47,911 Uh 294 01:10:49,827 --> 01:10:54,898 Oh oh. 295 01:11:06,661 --> 01:11:07,351 Uh. 296 01:11:17,491 --> 01:11:18,151 water. 297 01:11:19,861 --> 01:11:20,431 Uh. 298 01:11:27,604 --> 01:11:28,081 Oh. 299 01:11:44,697 --> 01:11:46,221 Oh oh. 300 01:11:49,591 --> 01:11:49,921 And the. 301 01:11:51,795 --> 01:11:52,955 Uh. 302 01:12:01,191 --> 01:12:01,681 Uh 303 01:12:03,211 --> 01:12:03,721 water. 304 01:12:06,933 --> 01:12:07,714 Uh. 305 01:12:09,503 --> 01:12:09,871 Uh. 306 01:12:10,960 --> 01:12:11,491 Oh. 307 01:12:14,464 --> 01:12:14,717 Oh. 308 01:12:16,400 --> 01:12:18,583 Oh oh. 309 01:12:21,661 --> 01:12:23,328 Oh oh. 310 01:12:28,514 --> 01:12:30,421 Oh oh. 311 01:12:38,671 --> 01:12:39,181 Uh 312 01:12:42,151 --> 01:12:43,051 Uh 313 01:12:45,061 --> 01:12:45,601 water. 314 01:12:46,831 --> 01:12:48,541 water. 315 01:12:52,591 --> 01:12:53,248 Oh. 316 01:13:04,471 --> 01:13:05,281 Uh 317 01:13:36,661 --> 01:13:52,021 I was with my friends 318 01:14:03,541 --> 01:14:10,831 The only problem is that it is old and went back to the room and we went upstairs and over inspected away from the supervisors. 319 01:14:21,212 --> 01:14:22,621 it's evening 320 01:14:24,096 --> 01:14:24,967 Have a little fun 321 01:14:26,251 --> 01:14:27,151 Colors. 322 01:14:27,865 --> 01:14:33,991 Love and sex are like games that are more important than video dad or nerve diver. 323 01:15:11,491 --> 01:15:14,731 My friend seems to like to have fun. 324 01:15:15,541 --> 01:15:17,851 And they rejected me 325 01:15:18,061 --> 01:15:20,101 I feel isolated but different 326 01:15:21,031 --> 01:15:23,011 I also leave the room for a moment. 327 01:15:26,791 --> 01:15:31,261 And we forget the instructions of silence. 328 01:15:31,622 --> 01:15:32,851 It had to happen. 329 01:15:33,361 --> 01:15:34,501 The old man wakes up. 330 01:18:08,371 --> 01:18:10,709 Uh. 331 01:18:14,281 --> 01:18:17,550 I saw on the stairs 332 01:18:17,554 --> 01:18:18,151 At the Institute. 333 01:18:18,181 --> 01:18:19,051 This is a pervert 334 01:18:25,252 --> 01:18:26,851 who was suspicious of anything. 335 01:23:36,338 --> 01:23:51,187 Uh. 336 01:24:01,328 --> 01:24:02,498 I tried to sneak 337 01:24:03,640 --> 01:24:09,458 Ah everyone talks about your perversion with girls by opening the door. 338 01:24:09,728 --> 01:24:10,117 and pounce on me 339 01:24:12,938 --> 01:24:15,458 sex and . .... 340 01:24:18,008 --> 01:24:27,038 As soon as I brought it I enjoyed Saint-Loup and I am sorry by my irresistible cock. 341 01:24:28,058 --> 01:24:32,288 I pretend that resistance to his desires is strong 342 01:24:49,487 --> 01:24:50,859 Uh. 343 01:24:52,350 --> 01:24:53,391 Uh. 344 01:24:54,568 --> 01:24:54,818 Uh. 345 01:25:01,164 --> 01:25:02,326 Uh. 346 01:25:04,697 --> 01:25:05,302 Uh. 347 01:25:11,297 --> 01:25:11,822 Uh. 348 01:25:13,300 --> 01:25:15,790 Oh oh. 349 01:25:25,991 --> 01:25:35,247 Uh. 350 01:25:37,527 --> 01:26:15,990 Oh oh. 351 01:26:18,013 --> 01:26:24,965 Uh. 352 01:26:27,065 --> 01:26:35,131 Uh. 353 01:26:44,992 --> 01:27:06,429 Ah ah ah. 354 01:27:06,429 --> 01:27:07,052 no 355 01:27:13,016 --> 01:27:17,892 Uh. 356 01:27:25,324 --> 01:27:29,858 Oh oh. 357 01:27:30,193 --> 01:27:33,354 Uh. 358 01:27:40,139 --> 01:27:43,924 Uh. 359 01:27:55,742 --> 01:28:02,402 Uh. 360 01:28:09,878 --> 01:28:12,273 Uh. 361 01:28:12,278 --> 01:28:12,848 Hassan. 362 01:28:22,148 --> 01:28:24,174 Oh. 363 01:28:29,558 --> 01:28:30,698 water. 364 01:28:37,026 --> 01:28:53,568 Ah no ah. 365 01:28:55,358 --> 01:28:56,048 water. 366 01:29:00,428 --> 01:29:04,085 Oh oh. 367 01:29:05,953 --> 01:29:21,017 Uh. 368 01:29:25,944 --> 01:29:38,738 Uh. 369 01:31:02,602 --> 01:31:10,732 I see shows happening and I want to get in but I love sex from a real man. 370 01:31:27,087 --> 01:31:28,062 Uh. 371 01:32:59,872 --> 01:33:08,932 With Sundance I watched the show The Special Show and I'm watching it. 372 01:33:11,332 --> 01:33:12,435 Uh. 373 01:33:20,962 --> 01:33:21,892 Uh. 374 01:33:23,319 --> 01:33:23,777 Uh. 375 01:33:55,379 --> 01:33:57,450 Uh. 376 01:33:58,758 --> 01:33:59,809 Uh. 377 01:34:01,102 --> 01:34:02,598 Uh. 378 01:34:15,156 --> 01:34:17,064 Oh oh. 379 01:34:17,498 --> 01:34:18,425 Uh. 380 01:35:35,092 --> 01:35:37,768 Oh oh. 381 01:35:39,082 --> 01:35:41,683 Oh oh. 382 01:35:42,960 --> 01:35:43,523 Uh. 383 01:35:45,344 --> 01:35:49,642 Oh oh. 384 01:39:55,162 --> 01:40:04,462 And it's like the victory I finally get in relief from unconcerned in my goofy now. 19669

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.