Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,543 --> 00:00:17,477
Previously on Powers...
2
00:00:17,545 --> 00:00:19,585
I just want you to know,
I'm officially backing off.
3
00:00:19,609 --> 00:00:22,041
Change your mind,
want me to step up again, let me know.
4
00:00:22,149 --> 00:00:23,912
Morrison's not dead.
5
00:00:23,985 --> 00:00:26,249
Morrison hasn't been seen in over 50 years.
6
00:00:26,320 --> 00:00:27,912
What makes you think he'd come back?
7
00:00:27,989 --> 00:00:29,980
'Cause the bastard's an evil fuck.
8
00:00:30,057 --> 00:00:32,116
- Good catch.
- A provocateur,
9
00:00:32,193 --> 00:00:33,592
hiding in the shadows.
10
00:00:33,661 --> 00:00:35,720
A little tap here, a little nudge there,
11
00:00:35,796 --> 00:00:37,229
governments falter.
12
00:00:37,298 --> 00:00:38,959
People don't just
come back from the dead.
13
00:00:39,033 --> 00:00:40,125
Krispin?
14
00:00:40,368 --> 00:00:41,835
Commander Cross.
15
00:00:44,405 --> 00:00:45,599
I'm no stranger to, uh,
16
00:00:45,673 --> 00:00:46,970
problems with the mind.
17
00:00:47,041 --> 00:00:48,201
Aah!
18
00:01:02,089 --> 00:01:04,557
The drugs they say
19
00:01:04,625 --> 00:01:07,093
Are made in California
20
00:01:07,161 --> 00:01:09,789
We love your face
21
00:01:09,864 --> 00:01:12,264
We'd really like to sell you
22
00:01:12,333 --> 00:01:17,828
The cops and queers
make good-looking models
23
00:01:19,240 --> 00:01:20,434
I hate today
24
00:01:20,508 --> 00:01:23,807
Who will I wake up with tomorrow?
25
00:01:23,878 --> 00:01:29,180
There's a lot of pretty, pretty ones
26
00:01:29,250 --> 00:01:33,209
That want to get you high
27
00:01:33,287 --> 00:01:35,585
Do you want to see
what I can do with my powers?
28
00:01:35,656 --> 00:01:37,487
Oh, yeah.
29
00:01:39,360 --> 00:01:44,354
Will leave you low and blow your mind
30
00:01:44,432 --> 00:01:47,697
Oh, fuck yeah. Yeah.
31
00:01:47,768 --> 00:01:50,032
Oh.
32
00:01:52,106 --> 00:01:53,334
What was that?
33
00:01:55,576 --> 00:01:57,305
The fuck?
34
00:01:58,813 --> 00:01:59,973
Oh, my God.
35
00:02:03,084 --> 00:02:05,143
Oh, Supershock?
36
00:02:05,486 --> 00:02:06,714
Diamond.
37
00:02:07,254 --> 00:02:08,812
Uh, hey, man.
38
00:02:08,889 --> 00:02:10,151
This is a surprise.
39
00:02:10,224 --> 00:02:11,748
Can I help you?
40
00:02:12,059 --> 00:02:13,686
How do you even know where I live?
41
00:02:13,761 --> 00:02:15,422
Nice place.
42
00:02:15,496 --> 00:02:17,696
You know, Janice told me
an interesting thing about you.
43
00:02:17,720 --> 00:02:20,120
She said you were a real character.
44
00:02:21,235 --> 00:02:23,100
That you're all Powers.
45
00:02:23,170 --> 00:02:24,467
Can you...
46
00:02:25,272 --> 00:02:27,706
Well, coming from Janice, that's, uh...
47
00:02:27,775 --> 00:02:30,505
that's a really nice
thing to say, thank you.
48
00:02:31,045 --> 00:02:32,774
It wasn't meant to be a compliment.
49
00:02:32,847 --> 00:02:35,077
You're flying around
like a bull in a china shop.
50
00:02:35,149 --> 00:02:36,707
You're going to get yourself killed,
51
00:02:36,784 --> 00:02:38,615
or worse,
you're going to kill someone else.
52
00:02:38,686 --> 00:02:41,211
You know, powers are a tool.
53
00:02:41,288 --> 00:02:42,687
What's this about, man?
54
00:02:42,757 --> 00:02:44,224
It's not all you.
55
00:02:44,825 --> 00:02:48,158
Think about them as any other tool,
as one of many.
56
00:02:48,229 --> 00:02:49,629
There's other things about yourself
57
00:02:49,653 --> 00:02:51,055
you should be thinking about.
58
00:02:51,132 --> 00:02:52,932
Okay, thank you, man.
I'm really, excuse me...
59
00:02:52,956 --> 00:02:54,198
Before you dive in head first,
60
00:02:54,268 --> 00:02:56,532
and, you know, break your neck.
61
00:02:56,604 --> 00:02:58,164
Good, good, I'm just a little busy now,
62
00:02:58,205 --> 00:02:59,716
- maybe we could...
- I'm... I'm... I'm willing to...
63
00:02:59,740 --> 00:03:01,620
- My agent will call.
- I'm willing to teach you
64
00:03:01,644 --> 00:03:04,535
a thing or two about a thing or two,
65
00:03:04,612 --> 00:03:06,739
as a favor to Janice.
66
00:03:06,814 --> 00:03:08,534
'Cause I'd much rather
do a favor for her...
67
00:03:08,612 --> 00:03:10,212
than read about you in the newspaper,
68
00:03:10,236 --> 00:03:13,373
that you, uh, you know, came to a bad end.
69
00:03:14,221 --> 00:03:15,586
Um...
70
00:03:15,890 --> 00:03:17,824
I'm sorry.
71
00:03:17,892 --> 00:03:21,225
You're going to teach me a thing or two
about a thing or two?
72
00:03:21,295 --> 00:03:24,162
I'm the Power, man. I'm Diamond.
73
00:03:24,231 --> 00:03:25,630
I'm the Power.
74
00:03:29,470 --> 00:03:31,836
We need a Powers ISO bubble now,
we need to ISO this.
75
00:03:31,906 --> 00:03:34,306
It's getting worse, can...
Can you tell us how this happened?
76
00:03:34,330 --> 00:03:35,336
A wolf tried to eat him.
77
00:03:35,409 --> 00:03:36,774
Damn.
78
00:03:36,844 --> 00:03:38,539
I have to take this off him.
79
00:03:39,213 --> 00:03:40,805
Diamond...
80
00:03:40,881 --> 00:03:44,408
They have to. They have to.
81
00:03:44,485 --> 00:03:46,316
Got it. Hand me a spider strap.
82
00:03:49,657 --> 00:03:51,420
He's losing a lot of blood.
83
00:03:53,661 --> 00:03:55,561
What am I feeling, Emile?
84
00:03:55,629 --> 00:03:57,324
What's going on?
85
00:03:57,398 --> 00:03:59,127
I want my power back.
86
00:03:59,200 --> 00:04:00,690
I... I feel cold.
87
00:04:01,235 --> 00:04:03,601
I feel... I feel cold.
88
00:04:04,538 --> 00:04:05,937
Blood pressure's dropping.
89
00:04:07,341 --> 00:04:09,775
I... I feel cold, Emile.
90
00:04:09,844 --> 00:04:11,364
- We're losing him.
- Hold on, Diamond.
91
00:04:11,388 --> 00:04:12,201
I feel cold.
92
00:04:12,279 --> 00:04:13,712
Hold on.
93
00:04:15,216 --> 00:04:16,615
Hold on.
94
00:04:16,684 --> 00:04:19,949
Shit, he's flat lining. Fuck.
95
00:04:20,020 --> 00:04:21,317
Get the paddles.
96
00:05:20,114 --> 00:05:21,274
Where the fuck have you been?
97
00:05:21,815 --> 00:05:23,646
At Supershock's.
98
00:05:24,618 --> 00:05:26,108
He's lost his mind.
99
00:05:26,720 --> 00:05:28,585
He's literally crazy.
100
00:05:28,656 --> 00:05:30,920
What is...
101
00:05:30,991 --> 00:05:34,324
Oh, I... I had to, um, convince him
102
00:05:34,395 --> 00:05:36,363
that I believed every crazy word
103
00:05:36,430 --> 00:05:37,624
coming out of his mouth,
104
00:05:37,698 --> 00:05:39,427
just to get him to fly me back.
105
00:05:39,500 --> 00:05:40,933
Walker...
106
00:05:41,001 --> 00:05:42,127
Hmm.
107
00:05:42,937 --> 00:05:44,928
He is dangerous, okay?
108
00:05:45,005 --> 00:05:46,836
He's like a fucking nuclear bomb,
109
00:05:46,907 --> 00:05:48,932
bouncing all over the Earth.
110
00:05:49,009 --> 00:05:51,204
- Yeah.
- Without Janice,
111
00:05:51,278 --> 00:05:53,178
it's only a matter of time before he blows.
112
00:05:53,247 --> 00:05:55,112
- We got to stop him.
- No, Walker, Morrison.
113
00:05:56,317 --> 00:05:57,397
No, Morrison doesn't exist.
114
00:05:57,421 --> 00:05:59,286
- I've looked...
- The fuck he doesn't.
115
00:06:01,589 --> 00:06:03,454
Kutter's in a coma because of that asshole.
116
00:06:03,524 --> 00:06:05,856
What? No, that's impossible.
117
00:06:05,926 --> 00:06:07,606
Did... did you see him with your own eyes?
118
00:06:07,630 --> 00:06:08,630
- No, I didn't.
- Okay.
119
00:06:08,662 --> 00:06:09,822
But I'm going to find him,
120
00:06:09,897 --> 00:06:11,694
and I'm going to fucking kill him.
121
00:06:13,100 --> 00:06:15,762
Deena, he doesn't exist.
122
00:06:26,614 --> 00:06:27,979
You see him?
123
00:06:28,749 --> 00:06:29,875
No, I don't see anything.
124
00:06:29,950 --> 00:06:31,474
Wait, what was that?
125
00:06:32,419 --> 00:06:34,649
- That's not him.
- I think that's Rainbow.
126
00:06:34,722 --> 00:06:37,282
I know her. She's an asshole.
127
00:06:37,358 --> 00:06:39,485
Supershock, the most
powerful Power in the world,
128
00:06:39,560 --> 00:06:40,788
has maybe lost his mind.
129
00:06:40,861 --> 00:06:42,419
Even if we find him...
130
00:06:42,496 --> 00:06:43,496
What?
131
00:06:43,597 --> 00:06:45,565
It's just math. He out-powers us.
132
00:06:45,633 --> 00:06:48,534
Uh, we don't know how
powerful Calista actually is.
133
00:06:48,602 --> 00:06:50,160
I'm not at his level.
134
00:06:50,237 --> 00:06:52,037
- You don't know that.
- We'll let's just say,
135
00:06:52,113 --> 00:06:55,173
for the sake of argument, that she is
not as powerful as the most powerful
136
00:06:55,250 --> 00:06:56,703
- Power of all time.
- I'm not.
137
00:06:56,777 --> 00:06:58,938
And if Supershock
is as cuckoo for Cocoa Puffs
138
00:06:59,013 --> 00:07:01,004
- as Calista thinks he is...
- He is.
139
00:07:01,081 --> 00:07:03,914
All right, well, if Supershock is
losing it, then what can anyone do?
140
00:07:03,984 --> 00:07:06,578
We need to talk to Walker.
141
00:07:07,888 --> 00:07:08,946
Yeah.
142
00:07:09,456 --> 00:07:10,514
Maybe he knows something.
143
00:07:23,404 --> 00:07:24,598
Walker.
144
00:07:27,107 --> 00:07:28,631
Yeah?
145
00:07:28,709 --> 00:07:31,405
There really is no easy way to do this.
146
00:07:42,489 --> 00:07:43,809
- Hey, Walker.
- The fuck is this?
147
00:07:43,833 --> 00:07:45,300
The fuck is this?
148
00:07:47,528 --> 00:07:48,620
The fuck is this?
149
00:07:48,696 --> 00:07:51,392
What is this?
150
00:07:51,465 --> 00:07:52,932
Are you fucking with me?
151
00:07:53,667 --> 00:07:55,066
No, it's...
152
00:07:55,536 --> 00:07:56,764
It's me.
153
00:07:57,538 --> 00:07:58,664
Krispin?
154
00:07:58,739 --> 00:07:59,865
Yeah.
155
00:08:03,177 --> 00:08:04,303
I...
156
00:08:09,483 --> 00:08:11,542
That is Krispin Stockley?
157
00:08:11,618 --> 00:08:13,882
- That is Krispin Stockley.
- Not his brother?
158
00:08:13,954 --> 00:08:15,331
- I don't have a brother.
- He doesn't have a brother.
159
00:08:15,355 --> 00:08:16,755
And he is sitting on my exam table,
160
00:08:16,824 --> 00:08:19,588
and not in the freezer,
where we've been storing his dead body?
161
00:08:19,660 --> 00:08:20,786
Yeah, well, I thought,
162
00:08:20,861 --> 00:08:22,522
all things considered, you might be
163
00:08:22,596 --> 00:08:24,156
the best person to take a first look...
164
00:08:24,198 --> 00:08:25,529
Yes! Yes, yes, yes, yes.
165
00:08:25,599 --> 00:08:27,829
You... Wow.
166
00:08:27,901 --> 00:08:29,621
You'll have to excuse me, but I have never,
167
00:08:29,645 --> 00:08:31,836
and I mean never had a live person
168
00:08:31,905 --> 00:08:33,202
on my exam table before,
169
00:08:33,273 --> 00:08:35,241
let alone a reanimated one.
170
00:08:35,309 --> 00:08:37,573
This is so exciting.
171
00:08:38,879 --> 00:08:40,710
What? He's back from the dead.
172
00:08:40,781 --> 00:08:42,621
I do think I'm allowed
to get a little excited.
173
00:08:43,650 --> 00:08:46,710
Okay, uh, but can you help us figure out
174
00:08:46,787 --> 00:08:48,880
how he came back from the dead?
175
00:08:49,690 --> 00:08:50,918
How on Earth should I know?
176
00:08:52,192 --> 00:08:55,389
- Well, first...
- Walker, just... Just tell me.
177
00:08:55,462 --> 00:08:57,692
In the history of Powers killing people,
178
00:08:57,765 --> 00:09:00,632
has something like me
ever happened before?
179
00:09:00,934 --> 00:09:02,526
Uh, not that I know of.
180
00:09:03,704 --> 00:09:05,604
It's like a Twilight Zone episode.
181
00:09:06,206 --> 00:09:08,800
A Power killed my dad.
A Power killed my mom.
182
00:09:08,876 --> 00:09:11,367
- A Power killed me, and now I'm back.
- Hey, hey, hey.
183
00:09:11,779 --> 00:09:14,009
We'll figure it out together, okay?
184
00:09:15,749 --> 00:09:16,773
Okay.
185
00:09:17,518 --> 00:09:18,780
- Yeah.
- Yeah?
186
00:09:18,852 --> 00:09:19,852
Yeah.
187
00:09:21,321 --> 00:09:23,414
I would love some blood and urine.
188
00:09:25,125 --> 00:09:28,094
Hey, IT guy, hacker dude.
189
00:09:28,162 --> 00:09:30,027
- It's uh, Fuller, ma'am.
- Yeah, I know.
190
00:09:30,097 --> 00:09:31,577
I could use a little bit of your help
191
00:09:31,601 --> 00:09:34,433
digging into something.
I have been running around in circles,
192
00:09:34,501 --> 00:09:37,402
following every lead,
and I could use your help
193
00:09:37,471 --> 00:09:39,151
digging up better Intel about the property
194
00:09:39,175 --> 00:09:41,233
Detective Kutter was shivved in.
195
00:09:41,308 --> 00:09:43,139
Yes, ma'am, um, Detective, sir... Ma'am.
196
00:09:43,210 --> 00:09:44,643
From what I can tell, it's owned by
197
00:09:44,711 --> 00:09:46,872
a shell corporation, which means
198
00:09:46,947 --> 00:09:48,642
- they're hiding something.
- Probably.
199
00:09:48,715 --> 00:09:51,684
And that something could be the thing that
200
00:09:51,752 --> 00:09:54,186
leads us to whoever it was
201
00:09:54,254 --> 00:09:56,245
that stabbed Detective Kutter.
202
00:09:56,323 --> 00:09:58,291
- I am on it.
- Okay, great.
203
00:09:58,358 --> 00:10:01,225
And, uh, I, uh... I just wanted to say
204
00:10:01,295 --> 00:10:05,391
that I really appreciate
that you respect what I do here,
205
00:10:05,465 --> 00:10:07,365
and... And... And I'm not
going to let you down.
206
00:10:08,713 --> 00:10:10,713
I'm... I'm going to start the work,
I'm going to...
207
00:10:10,737 --> 00:10:12,017
- Thank you.
- Get on this thing.
208
00:10:12,041 --> 00:10:13,132
- Detective Pilgrim?
- Yeah.
209
00:10:13,207 --> 00:10:15,087
Detective Walker wants
to see you in the morgue.
210
00:10:16,143 --> 00:10:18,634
Uh, thank you, Ka... Kaba...
211
00:10:19,780 --> 00:10:20,940
Kabatov.
212
00:10:29,022 --> 00:10:30,216
Yeah!
213
00:10:30,290 --> 00:10:31,484
Aah!
214
00:10:31,558 --> 00:10:32,650
Oh!
215
00:10:32,726 --> 00:10:34,091
What the fuck did you just do?
216
00:10:34,161 --> 00:10:36,220
What the fuck did I do?
What the fuck was that?
217
00:10:38,799 --> 00:10:40,391
You shot him!
218
00:10:40,701 --> 00:10:41,929
He was supposed to be dead.
219
00:10:42,002 --> 00:10:43,060
Why did you do that?
220
00:10:43,136 --> 00:10:45,336
He was supposed to be dead,
I did the fucking paperwork.
221
00:10:47,741 --> 00:10:48,799
Ow.
222
00:10:50,611 --> 00:10:52,374
Oh, what... What the fuck?
223
00:10:57,284 --> 00:10:59,684
- Is everything all right?
- Whoa, whoa, whoa!
224
00:11:00,554 --> 00:11:02,749
Oh, everything is more than okay.
225
00:11:02,823 --> 00:11:04,290
Accident, though it may have been,
226
00:11:04,358 --> 00:11:06,053
our fine detective may have just proved
227
00:11:06,126 --> 00:11:10,222
that our young friend cannot be killed.
228
00:11:11,932 --> 00:11:13,866
I'm going to win a Nobel Prize.
229
00:11:16,536 --> 00:11:19,130
I'm a dad. Me, can you believe it?
230
00:11:19,206 --> 00:11:20,605
I'm a dad.
231
00:11:20,674 --> 00:11:21,971
Vitals are normal.
232
00:11:23,677 --> 00:11:24,871
- Ow.
- Oh!
233
00:11:24,945 --> 00:11:26,173
Pain response is normal.
234
00:11:26,647 --> 00:11:27,807
This is so good.
235
00:11:28,682 --> 00:11:31,014
And I'm out of here.
236
00:11:31,084 --> 00:11:33,644
Oh, no, no, no, Doctor,
I need you to confirm my findings.
237
00:11:35,856 --> 00:11:38,017
Again, I'm sorry for shooting you.
238
00:11:38,792 --> 00:11:39,986
No, I get it.
239
00:11:41,795 --> 00:11:42,989
- What? What?
- Whoa, whoa.
240
00:11:43,063 --> 00:11:44,360
- Oh.
- Get it! Get it!
241
00:11:44,431 --> 00:11:45,708
- What's wrong with him?
- I don't know.
242
00:11:45,732 --> 00:11:47,393
He'll be okay, he's just not seen a...
243
00:11:47,668 --> 00:11:50,000
- What's happening now?
- He's having a seizure.
244
00:11:50,070 --> 00:11:51,935
He needs to get to a hospital.
245
00:11:52,005 --> 00:11:53,605
- What is wrong with him?
- I don't know,
246
00:11:53,629 --> 00:11:55,995
I can only tell you
after he dies and I open him up.
247
00:11:56,410 --> 00:11:57,434
Mmm-mmm.
248
00:11:57,511 --> 00:11:58,739
I'm fine.
249
00:11:58,812 --> 00:12:00,746
- You are not fine.
- I'm okay.
250
00:12:00,814 --> 00:12:02,611
When was
the last time you slept?
251
00:12:02,683 --> 00:12:04,082
Have you eaten anything today?
252
00:12:04,151 --> 00:12:05,982
Do you have blood sugar issues?
253
00:12:06,053 --> 00:12:08,681
Have you had any contact
with an active Power?
254
00:12:08,755 --> 00:12:11,918
Active Powers are all
we've been in contact with.
255
00:12:11,992 --> 00:12:13,323
Well, there you go.
256
00:12:13,393 --> 00:12:16,089
There goes who? What?
257
00:12:16,163 --> 00:12:17,630
It'll be in my next report to you.
258
00:12:18,198 --> 00:12:20,826
Every single Power that
we have contact with
259
00:12:20,901 --> 00:12:23,335
is technically, if you think about it,
260
00:12:23,403 --> 00:12:25,234
a biological hazard.
261
00:12:25,305 --> 00:12:27,671
This room alone is filled with dead Powers.
262
00:12:27,741 --> 00:12:29,402
A Power that returned from the dead,
263
00:12:29,476 --> 00:12:31,000
and an ex-Power.
264
00:12:31,745 --> 00:12:33,905
I mean, there's just still
so much we don't understand.
265
00:12:33,929 --> 00:12:35,678
There's so much that we don't know.
266
00:12:35,749 --> 00:12:38,183
I think that there should be
regular check-ups
267
00:12:38,251 --> 00:12:40,583
of all Powers Division personnel.
268
00:12:41,154 --> 00:12:42,514
We don't know how this environment
269
00:12:42,538 --> 00:12:45,735
is affecting our biological machines.
270
00:12:48,762 --> 00:12:50,059
Well, I'm fine.
271
00:12:50,764 --> 00:12:53,062
You can stop staying that, 'cause...
272
00:12:53,133 --> 00:12:55,067
How many times has this happened?
273
00:12:56,336 --> 00:12:58,634
It's not a number you'd be happy with.
274
00:12:58,705 --> 00:13:01,538
Okay, you're going to see a doctor.
275
00:13:01,608 --> 00:13:03,974
A real, living person's doctor.
276
00:13:04,044 --> 00:13:05,238
I'm good. Thank you.
277
00:13:05,312 --> 00:13:06,574
Hey, hey, hey.
278
00:13:07,781 --> 00:13:09,078
That's an order.
279
00:13:12,285 --> 00:13:13,411
I'm on him.
280
00:13:15,522 --> 00:13:17,353
Come on Craig, this is the best you can do?
281
00:13:17,424 --> 00:13:19,016
You wanted quick cash, right?
282
00:13:19,092 --> 00:13:21,185
This is what you do for quick cash.
283
00:13:21,261 --> 00:13:23,354
Signing headshots for collector fuckheads?
284
00:13:23,430 --> 00:13:24,829
What the fuck?
285
00:13:24,898 --> 00:13:26,490
Hold on, Diamond.
286
00:13:26,566 --> 00:13:27,624
Sure.
287
00:13:27,701 --> 00:13:29,498
This is cold. Can I have a hot coffee?
288
00:13:29,569 --> 00:13:31,002
Thank you.
289
00:13:31,071 --> 00:13:34,472
Diamond, listen,
show business is hills and valleys.
290
00:13:34,808 --> 00:13:36,935
I'm not in show business, okay?
291
00:13:37,210 --> 00:13:38,677
I'm a... I'm a Power.
292
00:13:38,745 --> 00:13:41,942
I was a fucking Power.
293
00:13:42,015 --> 00:13:43,346
Don't kid yourself, Diamond,
294
00:13:43,417 --> 00:13:44,941
you're in show business.
295
00:13:45,018 --> 00:13:46,383
Listen, yes, this sucks.
296
00:13:46,453 --> 00:13:48,819
This is what it feels like
to be on the balls of your ass.
297
00:13:48,889 --> 00:13:50,481
But you'll get it back. You will.
298
00:13:50,557 --> 00:13:52,335
- You'll get your powers back.
- Bills to fucking pay, and...
299
00:13:52,359 --> 00:13:54,384
- Hey, I'm your biggest fan.
- Shit. Fuck.
300
00:13:54,461 --> 00:13:56,793
It's the easiest money
someone like you can make.
301
00:13:56,863 --> 00:13:58,194
- Walker?
- Fuck.
302
00:13:58,265 --> 00:14:00,028
Walker? You still there?
303
00:14:00,100 --> 00:14:01,362
Walker?
304
00:14:01,768 --> 00:14:03,827
Listen, you need to get to a hospital.
305
00:14:05,705 --> 00:14:07,366
Before something
306
00:14:07,441 --> 00:14:09,909
irreversible happens to you.
307
00:14:12,179 --> 00:14:14,113
You hearing me with this?
308
00:14:19,119 --> 00:14:20,814
Okay, I promise you I'll go.
309
00:14:20,887 --> 00:14:22,787
Just not right now, okay?
310
00:14:23,790 --> 00:14:25,690
There's too much going on.
311
00:14:26,660 --> 00:14:28,127
Is Kutter okay?
312
00:14:30,263 --> 00:14:32,026
Kutter is... Is bad.
313
00:14:33,867 --> 00:14:35,198
Kutter's very bad.
314
00:14:37,971 --> 00:14:39,700
Are you okay?
315
00:14:40,173 --> 00:14:42,107
No. If people are
316
00:14:42,175 --> 00:14:45,235
going to start rising from the dead,
317
00:14:45,312 --> 00:14:47,152
that's going to be a
problem for us, too, so...
318
00:14:47,176 --> 00:14:48,643
Okay, okay.
319
00:14:50,016 --> 00:14:52,075
We slayed the dragon.
320
00:14:52,152 --> 00:14:53,585
That is all that matters.
321
00:14:54,921 --> 00:14:56,681
- Are we good, with this?
- Mmm-hmm, mmm-hmm.
322
00:14:56,705 --> 00:14:58,002
- Okay.
- Yeah.
323
00:14:59,493 --> 00:15:01,188
I can take your mind off of it.
324
00:15:01,261 --> 00:15:02,751
- Please.
- Yeah?
325
00:15:02,829 --> 00:15:05,161
- Yeah.
- Okay, you ready for this?
326
00:15:07,200 --> 00:15:09,862
Supershock killed the Senator.
327
00:15:14,307 --> 00:15:17,208
Is that
how far into Crazy Town we are now,
328
00:15:17,277 --> 00:15:20,337
- that that might be good news?
- Hey, listen to me, okay?
329
00:15:20,413 --> 00:15:22,074
- It's Morrison.
- I... He... I...
330
00:15:22,149 --> 00:15:23,593
- Morrison stabbed Kutter.
- Morrison does not exist.
331
00:15:23,617 --> 00:15:25,061
Morrison is the one who we're looking for
332
00:15:25,085 --> 00:15:26,525
because you started looking for him.
333
00:15:26,553 --> 00:15:27,597
I've looked in Supershock's eyes.
334
00:15:27,621 --> 00:15:28,931
- I don't care about his eyes.
- And I found...
335
00:15:28,955 --> 00:15:30,795
What evidence do you have?
Any evidence at all.
336
00:15:30,819 --> 00:15:32,216
I found this.
337
00:15:32,292 --> 00:15:33,452
What?
338
00:15:34,895 --> 00:15:36,829
It's a letter from Janice
339
00:15:36,897 --> 00:15:38,524
warning us of this day.
340
00:15:38,598 --> 00:15:41,226
What the fuck is this?
You don't have this in an evidence bag.
341
00:15:41,301 --> 00:15:42,578
Well, I didn't know
what it was at the time,
342
00:15:42,602 --> 00:15:44,113
- I was recovering from a coma.
- Your fingerprints
343
00:15:44,137 --> 00:15:45,968
are all over this, my fingerprints
344
00:15:46,039 --> 00:15:47,183
- are all over this.
- My fingerprints?
345
00:15:47,207 --> 00:15:48,401
I will... I didn't mean it...
346
00:15:48,475 --> 00:15:50,500
Fuck, it's fucked as evidence, Walker.
347
00:15:50,577 --> 00:15:52,067
Fucked evidence of what?
348
00:15:52,145 --> 00:15:53,271
- Fuller?
- Yep?
349
00:15:53,346 --> 00:15:55,075
- You got anything?
- Working on it.
350
00:15:55,148 --> 00:15:57,742
- Type faster.
- Fucked as evidence of what?
351
00:15:57,817 --> 00:15:59,182
Well, here you go.
352
00:16:01,721 --> 00:16:03,245
It is Morrison. It is not Supershock.
353
00:16:03,323 --> 00:16:04,620
It is Morrison.
354
00:16:05,025 --> 00:16:06,151
Supershock?
355
00:16:06,226 --> 00:16:08,820
Yeah. Seizure boy here...
356
00:16:08,895 --> 00:16:10,453
thinks that...
- Is sure.
357
00:16:10,530 --> 00:16:13,931
Is sure, is sure that Supershock is insane,
358
00:16:14,000 --> 00:16:16,867
and he killed the Senator,
because someone wrote a, uh,
359
00:16:16,937 --> 00:16:19,497
"To whom it may concern" letter.
360
00:16:19,573 --> 00:16:21,837
Because Janice wrote it.
361
00:16:23,376 --> 00:16:24,570
She did.
362
00:16:25,612 --> 00:16:29,912
If a Power at this level is taking the law
into his own hands,
363
00:16:31,451 --> 00:16:33,009
what the fuck do we do?
364
00:16:44,497 --> 00:16:46,397
- Oh, shit.
- Fuck me.
365
00:16:47,500 --> 00:16:50,901
What happened? You see what happened?
366
00:16:50,971 --> 00:16:52,165
No, I don't know.
367
00:16:52,239 --> 00:16:53,866
Fuck me.
368
00:16:56,977 --> 00:16:58,376
She alive?
369
00:16:58,445 --> 00:17:00,640
Fuck. She's dead.
370
00:17:00,714 --> 00:17:02,443
So what, do you think she crashed?
371
00:17:02,515 --> 00:17:05,006
Well, she didn't jump. Nothing high enough.
372
00:17:05,085 --> 00:17:08,612
So it's crazy windy today,
maybe she lost control and...
373
00:17:08,688 --> 00:17:10,087
Maybe she was thrown.
374
00:17:10,557 --> 00:17:11,581
What?
375
00:17:11,658 --> 00:17:13,853
See the cloud formation?
376
00:17:14,261 --> 00:17:16,354
- Yeah.
- It's disturbed.
377
00:17:16,429 --> 00:17:19,455
Maybe there was a fight.
Something disturbed it.
378
00:17:22,402 --> 00:17:23,767
She was thrown.
379
00:17:38,485 --> 00:17:40,476
I'm coming, fuck.
380
00:17:41,254 --> 00:17:42,380
Yeah?
381
00:17:42,455 --> 00:17:44,184
Fifty phone calls.
382
00:17:44,257 --> 00:17:46,248
- I'm sorry.
- Fifty.
383
00:17:46,326 --> 00:17:47,953
I'm sorry I didn't call you back,
384
00:17:48,028 --> 00:17:50,553
I just, uh,
I didn't know what to say.
385
00:17:50,630 --> 00:17:53,030
How about, "Hi, I'm not dead."
386
00:17:53,099 --> 00:17:55,226
I don't know what to say
to anyone anymore, Emile.
387
00:17:55,302 --> 00:17:57,236
Imagine my surprise...
388
00:17:58,805 --> 00:18:01,330
when I found this in the corner
389
00:18:01,408 --> 00:18:03,137
of a double homicide crime scene.
390
00:18:03,209 --> 00:18:04,233
Oh, shit.
391
00:18:04,311 --> 00:18:05,938
Seems a hooker pissed off her pimp,
392
00:18:06,012 --> 00:18:07,877
things ended badly for
all parties involved.
393
00:18:07,947 --> 00:18:09,346
Do you know anything about that?
394
00:18:09,416 --> 00:18:10,696
'Cause it's a pretty funny place
395
00:18:10,720 --> 00:18:12,517
to find such an important part of you.
396
00:18:12,585 --> 00:18:14,018
She stole it from me.
397
00:18:16,389 --> 00:18:17,869
I don't want to talk about it, Emile.
398
00:18:17,893 --> 00:18:19,315
It's... it's embarrassing.
399
00:18:19,526 --> 00:18:20,652
Okay.
400
00:18:21,227 --> 00:18:22,660
The case is closed.
401
00:18:23,563 --> 00:18:25,963
Thought, you know, you might
like your uniform back.
402
00:18:27,300 --> 00:18:29,632
This is not my uniform anymore.
403
00:18:33,073 --> 00:18:34,540
You fancy a new one?
404
00:18:36,943 --> 00:18:38,706
- What?
- You remember when Diamond
405
00:18:38,778 --> 00:18:41,269
would bring me those
great leads all the time?
406
00:18:41,348 --> 00:18:43,543
You made me look
pretty good to my superiors.
407
00:18:43,616 --> 00:18:45,174
You helped me a lot.
408
00:18:45,251 --> 00:18:46,513
We helped each other.
409
00:18:46,786 --> 00:18:48,777
Now we can help each other even more,
410
00:18:49,856 --> 00:18:52,552
because I took some of
the good will fairy dust
411
00:18:52,625 --> 00:18:54,183
that you sprinkled on my head,
412
00:18:54,260 --> 00:18:58,128
and I deftly worked
some bureaucratic magic,
413
00:18:59,032 --> 00:19:02,263
and the city is seriously
considering opening up
414
00:19:02,335 --> 00:19:04,394
a Powers Division.
415
00:19:04,971 --> 00:19:06,302
A Powers Division?
416
00:19:06,373 --> 00:19:08,466
A division specifically working cases...
417
00:19:08,541 --> 00:19:10,406
Yeah, I understand what you mean.
418
00:19:12,212 --> 00:19:14,476
Interesting idea.
419
00:19:14,547 --> 00:19:17,414
The only thing missing is a star detective.
420
00:19:21,121 --> 00:19:24,056
Emile, I'm not exactly a star.
421
00:19:24,124 --> 00:19:25,352
And you're no detective.
422
00:19:25,425 --> 00:19:27,185
You're going to have to
go through the paces.
423
00:19:27,209 --> 00:19:28,849
You're going to have to earn your way in,
424
00:19:28,873 --> 00:19:29,957
but we need you.
425
00:19:30,196 --> 00:19:31,561
They need you.
426
00:19:32,332 --> 00:19:34,323
Who down here understands
427
00:19:34,401 --> 00:19:36,926
what goes on up there better than you?
428
00:19:38,405 --> 00:19:40,373
So swap this
429
00:19:40,440 --> 00:19:44,240
for a shirt and a tie
and a gun and a badge.
430
00:19:44,310 --> 00:19:47,370
With your deep contacts,
your intuitive understanding
431
00:19:47,447 --> 00:19:49,244
of what goes on in that world,
432
00:19:50,150 --> 00:19:53,483
you can help a unique department
in a unique way.
433
00:19:55,188 --> 00:19:57,315
I'm going to be really blunt
with you, Christian.
434
00:19:58,191 --> 00:19:59,590
I think losing your powers
435
00:19:59,659 --> 00:20:01,684
was the best thing
that ever happened to you.
436
00:20:01,761 --> 00:20:04,355
You don't know who you are,
because you had those powers
437
00:20:04,431 --> 00:20:05,523
to hide behind.
438
00:20:06,199 --> 00:20:08,167
And for all the good that you've done,
439
00:20:08,234 --> 00:20:10,634
and all the kindnesses
that you've shown me,
440
00:20:10,703 --> 00:20:15,231
I would love to help you discover
who you really are.
441
00:20:16,409 --> 00:20:18,468
Emile, go home.
442
00:20:19,746 --> 00:20:21,373
Christian, come on.
443
00:20:21,448 --> 00:20:22,881
Give it some thought.
444
00:20:27,353 --> 00:20:29,617
Isn't this the same one
who Calista messed up
445
00:20:29,689 --> 00:20:31,384
at her big debut at the funeral?
446
00:20:32,325 --> 00:20:33,917
Yeah, Rainbow.
447
00:20:34,727 --> 00:20:36,752
Ooh, out of the way, Detectives.
448
00:20:37,697 --> 00:20:38,994
Oh, hi.
449
00:20:39,065 --> 00:20:40,726
Well, maybe her powers gave out on her.
450
00:20:41,301 --> 00:20:43,064
Uh, these are contusions.
451
00:20:43,136 --> 00:20:45,570
This here and here
452
00:20:45,872 --> 00:20:47,806
happened before the fall.
453
00:20:48,174 --> 00:20:50,802
There's no, uh, there's no fist inputs,
454
00:20:50,877 --> 00:20:51,877
there's no hand marks.
455
00:20:51,945 --> 00:20:55,176
High-level Powers don't
need fists or kicks.
456
00:20:55,248 --> 00:20:57,808
- They're not regular marks.
- Uh, I was a Power.
457
00:20:57,884 --> 00:20:59,078
I left marks.
458
00:20:59,385 --> 00:21:00,716
You were a... A seven.
459
00:21:00,787 --> 00:21:01,845
I'm talking higher.
460
00:21:01,921 --> 00:21:03,411
Sometimes when a higher power
461
00:21:03,490 --> 00:21:04,718
hits a lower power, they leave
462
00:21:04,791 --> 00:21:07,316
really interesting contusions and marks.
463
00:21:07,393 --> 00:21:08,519
See? Right.
464
00:21:08,595 --> 00:21:10,654
Hold on, Doctor Marrs.
465
00:21:10,730 --> 00:21:12,357
Oh, good, Doctor, you came back.
466
00:21:12,432 --> 00:21:13,626
Hold on.
467
00:21:15,368 --> 00:21:17,359
Hello!
468
00:21:23,476 --> 00:21:24,636
What?
469
00:21:24,711 --> 00:21:26,076
I'm just making sure.
470
00:21:26,546 --> 00:21:28,036
If Powers are rising from the dead,
471
00:21:28,114 --> 00:21:29,434
I want to get out in front of it.
472
00:21:29,458 --> 00:21:31,215
Oh, it was... It was just that one.
473
00:21:31,384 --> 00:21:33,978
Just that one. My bad.
474
00:21:34,053 --> 00:21:37,113
Bodies falling from the sky,
bodies coming back to life.
475
00:21:37,190 --> 00:21:39,920
It's pretty much my nightmare idea
of a first day back at work.
476
00:21:39,993 --> 00:21:43,485
Are you kidding?
This is the coolest day ever.
477
00:21:43,563 --> 00:21:45,428
You might be insane.
478
00:21:45,498 --> 00:21:48,899
Passion for my chosen profession
is not insane.
479
00:21:48,968 --> 00:21:50,435
Dead bodies that defy the laws...
480
00:21:50,503 --> 00:21:51,903
- Pilgrim.
- Detective, you asked us
481
00:21:51,927 --> 00:21:55,055
to call you as soon as there was
a significant update on Kutter.
482
00:21:55,708 --> 00:21:57,868
I'm happy to report that
Kutter is in stable condition,
483
00:21:57,911 --> 00:21:59,911
and they are upgrading him
out of intensive care...
484
00:22:01,080 --> 00:22:03,048
but he's still unconscious.
485
00:22:03,116 --> 00:22:04,556
We'll let you know when he wakes up,
486
00:22:04,580 --> 00:22:06,878
but I thought you'd like to know
that he's doing fine.
487
00:22:06,986 --> 00:22:09,784
All things considered,
he's really very lucky.
488
00:22:09,856 --> 00:22:11,346
Thank you, Doctor.
489
00:22:52,899 --> 00:22:55,367
What... What's going on with you, now?
490
00:22:56,035 --> 00:22:57,161
What?
491
00:22:58,771 --> 00:23:00,602
I've been thinking about my seizures.
492
00:23:00,974 --> 00:23:02,066
Okay.
493
00:23:02,809 --> 00:23:06,870
I think they might be my body's way
494
00:23:06,946 --> 00:23:09,437
of adjusting to some changes.
495
00:23:10,283 --> 00:23:13,480
I think my powers might be coming back,
496
00:23:14,354 --> 00:23:16,618
and the seizures are my body's way
497
00:23:16,689 --> 00:23:18,281
of dealing with it.
498
00:23:18,591 --> 00:23:20,821
It's completely possible, okay?
499
00:23:20,893 --> 00:23:23,384
The building collapsed on me,
I was the only survivor.
500
00:23:23,463 --> 00:23:24,623
I should have been dead.
501
00:23:24,697 --> 00:23:27,257
Then the Lynx fight, okay,
she should have kicked my ass.
502
00:23:27,333 --> 00:23:29,028
Walker, listen to me.
503
00:23:29,502 --> 00:23:31,367
You just had a seizure two hours ago.
504
00:23:31,437 --> 00:23:33,598
But I know, but I feel, I feel good now.
505
00:23:33,673 --> 00:23:35,193
- You feel good?
- Yeah, I feel strong.
506
00:23:35,241 --> 00:23:36,521
- Okay.
- I didn't... I didn't go
507
00:23:36,576 --> 00:23:37,702
for my full strength...
508
00:23:45,685 --> 00:23:47,243
What the fuck is wrong with you?
509
00:23:47,754 --> 00:23:49,483
I don't think you have your powers back.
510
00:23:49,555 --> 00:23:50,886
Can we get on with our day now?
511
00:24:10,410 --> 00:24:11,434
Hi.
512
00:24:17,750 --> 00:24:19,012
Hello, Janice.
513
00:24:20,420 --> 00:24:21,819
Did you find him yet?
514
00:24:23,656 --> 00:24:25,146
Not yet.
515
00:24:25,425 --> 00:24:27,859
Well, he's got to be around here somewhere,
516
00:24:28,127 --> 00:24:30,027
he can't hide forever, right?
517
00:24:30,930 --> 00:24:33,125
Where was the last place that you saw him?
518
00:24:37,637 --> 00:24:39,161
You're not Janice.
519
00:24:40,707 --> 00:24:41,935
No.
520
00:24:42,442 --> 00:24:44,034
My name is Calista.
521
00:24:46,713 --> 00:24:48,078
Where is she?
522
00:24:48,581 --> 00:24:50,811
Um, she's gone, sir.
523
00:24:50,917 --> 00:24:52,282
Gone where?
524
00:24:52,819 --> 00:24:54,343
She passed away.
525
00:24:55,822 --> 00:24:57,119
You don't remember that?
526
00:24:58,191 --> 00:25:00,591
I'm here to help you. All
I want to do is help.
527
00:25:12,805 --> 00:25:14,272
Where's Morrison?
528
00:25:19,479 --> 00:25:20,639
Who are you?
529
00:25:20,713 --> 00:25:22,704
- Aah!
- Where are you hiding him?
530
00:25:22,915 --> 00:25:24,815
Where are all you Powers hiding Morrison?
531
00:25:24,884 --> 00:25:26,408
Where is he?
532
00:25:26,486 --> 00:25:28,647
- Who are you?
- Aah!
533
00:25:28,721 --> 00:25:29,881
You're not going anywhere!
534
00:25:29,956 --> 00:25:32,925
I want Morrison now! Aah!
535
00:25:32,992 --> 00:25:34,619
Okay, listen up.
536
00:25:34,894 --> 00:25:37,021
No time for a proper briefing.
537
00:25:37,096 --> 00:25:39,758
We have seven possible Powers bodies
538
00:25:39,832 --> 00:25:41,732
that have just dropped out of the sky,
539
00:25:41,801 --> 00:25:43,132
dead all around the city.
540
00:25:43,202 --> 00:25:44,669
- Fuck.
- Seven?
541
00:25:44,737 --> 00:25:47,035
Just like the one
behind our building,
542
00:25:47,106 --> 00:25:49,165
all within several blocks of here.
543
00:25:49,609 --> 00:25:51,941
Seven Powers homicides
in like five minutes?
544
00:25:52,011 --> 00:25:53,137
And same M.O.
545
00:25:53,212 --> 00:25:55,680
That makes Patrick a Powers serial killer.
546
00:25:55,748 --> 00:25:57,588
- Makes Morrison...
- There are too many bodies
547
00:25:57,612 --> 00:25:59,141
for the amount of personnel,
548
00:25:59,218 --> 00:26:01,778
so detectives will have to fly solo.
549
00:26:01,854 --> 00:26:04,049
Follow all protocols.
550
00:26:04,123 --> 00:26:06,819
LAPD will be there to back you up.
551
00:26:06,893 --> 00:26:10,920
Get the body off the street, ASAP.
552
00:26:10,997 --> 00:26:14,660
If you see Powers in the
air, do not engage.
553
00:26:15,735 --> 00:26:19,501
I repeat, if Powers are
dropping out of the sky dead,
554
00:26:19,572 --> 00:26:23,099
you see the perp, you do not engage.
555
00:26:23,176 --> 00:26:26,509
Your job is to keep the civilians safe
556
00:26:26,579 --> 00:26:28,513
and to keep the streets clear.
557
00:26:29,282 --> 00:26:32,615
Your job is not to play the hero
and wind up dead.
558
00:26:32,785 --> 00:26:34,878
It's Supershock, Emile. It's Patrick.
559
00:26:34,954 --> 00:26:36,251
Nope, sounds more like Morrison.
560
00:26:36,322 --> 00:26:38,790
Why would Supershock
be killing all the Powers?
561
00:26:38,858 --> 00:26:40,826
It's not. It's this Morrison maniac.
562
00:26:40,893 --> 00:26:42,173
- It's his M.O.
- Okay, listen...
563
00:26:42,197 --> 00:26:43,822
- Patrick.
- It... It doesn't matter
564
00:26:43,896 --> 00:26:46,626
who or what is doing this at this moment.
565
00:26:46,699 --> 00:26:48,667
We just have to make it stop.
566
00:27:07,820 --> 00:27:09,583
Fuck.
567
00:27:10,957 --> 00:27:13,221
It's fucking Queen Noir.
568
00:27:13,292 --> 00:27:15,123
This fucking day.
569
00:27:15,194 --> 00:27:17,059
I hear bodies are dropping
all over the place.
570
00:27:19,065 --> 00:27:20,464
It's just you on this?
571
00:27:21,067 --> 00:27:23,661
Yeah, M.E.'s got her hands full downtown.
572
00:27:24,937 --> 00:27:26,598
All right, call dispatch.
573
00:27:26,672 --> 00:27:27,832
Tell them to send a wagon.
574
00:27:27,907 --> 00:27:29,772
This body... Oh!
575
00:27:29,842 --> 00:27:32,310
It's in my mouth!
576
00:27:32,378 --> 00:27:33,936
It's in my fucking mouth!
577
00:27:34,013 --> 00:27:35,640
Get me some water or some coffee!
578
00:27:35,715 --> 00:27:37,035
- I got spray.
- I need something.
579
00:27:37,059 --> 00:27:39,186
- Give it.
- Oh, what the...
580
00:27:40,486 --> 00:27:41,544
You all... You all right?
581
00:27:42,688 --> 00:27:43,985
Shit, you're going to puke.
582
00:27:44,056 --> 00:27:46,286
I'm trying to. I'm trying.
583
00:27:46,359 --> 00:27:47,883
Fucking give me...
584
00:27:48,928 --> 00:27:50,953
Yeah, okay.
585
00:28:10,049 --> 00:28:11,107
Hey.
586
00:28:15,821 --> 00:28:17,379
Come on, Patrick.
587
00:28:18,391 --> 00:28:19,790
Where are you?
588
00:28:21,160 --> 00:28:23,219
I know you can hear me if you want to.
589
00:28:28,668 --> 00:28:29,999
Why are you doing this?
590
00:28:39,011 --> 00:28:40,376
How you doing?
591
00:28:41,714 --> 00:28:43,443
I know that! Just leave me alone.
592
00:28:48,454 --> 00:28:51,719
Uh, excuse me. Do you know
where I can find Detective Cross?
593
00:28:51,791 --> 00:28:53,452
Wait, do I know you?
594
00:28:54,060 --> 00:28:55,652
- Maybe.
- You look familiar.
595
00:28:55,728 --> 00:28:56,854
Oh.
596
00:28:57,964 --> 00:28:59,727
It doesn't matter. One second.
597
00:29:05,071 --> 00:29:08,268
After passing the required
Police Academy testing,
598
00:29:08,341 --> 00:29:10,935
a special meeting
of the City Council has decided
599
00:29:11,010 --> 00:29:14,878
to include Christian Walker's
impressive resume as Diamond,
600
00:29:14,947 --> 00:29:17,780
which includes singlehandedly
bringing down
601
00:29:17,850 --> 00:29:21,809
the World Crime Syndicate,
The Black Hurricane and Wolfe,
602
00:29:21,887 --> 00:29:24,549
to promote him to the rank of detective.
603
00:29:24,623 --> 00:29:28,753
And he will be assigned
to the city's new Powers Division.
604
00:29:28,828 --> 00:29:30,693
You have the wrong guy!
605
00:29:31,364 --> 00:29:33,764
To help keep the city's citizens safe
606
00:29:33,833 --> 00:29:37,030
from any and all threats
from above and below.
607
00:29:44,744 --> 00:29:46,006
He's recharging.
608
00:29:48,180 --> 00:29:49,477
Aah!
609
00:29:49,982 --> 00:29:52,007
Oh, fuck.
610
00:29:55,154 --> 00:29:57,054
On your feet. Let's get him out of here.
611
00:29:58,024 --> 00:29:59,821
Hi. Yeah.
612
00:30:05,297 --> 00:30:06,958
I'm taking this one myself.
613
00:30:07,033 --> 00:30:09,194
Kabatov, forward any important calls.
614
00:30:11,203 --> 00:30:12,795
Calista?
615
00:30:26,519 --> 00:30:29,682
He... He's going to kill us all.
616
00:30:39,231 --> 00:30:41,062
Well, you don't have a temperature.
617
00:30:41,133 --> 00:30:43,431
- How's your vision?
- Fine.
618
00:30:43,502 --> 00:30:44,992
Okay, are you achy at all?
619
00:30:45,838 --> 00:30:48,534
And you're sure that you swallowed
whatever blew up on you?
620
00:30:48,974 --> 00:30:50,305
- Yeah.
- Okay, just make sure
621
00:30:50,376 --> 00:30:52,216
we're gonna send you off
to the hospital, okay?
622
00:30:52,278 --> 00:30:55,008
Ugh, I can't fucking believe this.
623
00:30:55,514 --> 00:30:58,114
Happened to this big dude I was riding with
a couple of years ago.
624
00:30:58,184 --> 00:31:01,051
This blob of a Power just puked on him.
625
00:31:01,120 --> 00:31:02,610
- Gary.
- Yeah, it was Gary.
626
00:31:02,688 --> 00:31:04,212
He had X-ray vision after that.
627
00:31:04,657 --> 00:31:05,885
Whatever happened to Gary?
628
00:31:08,260 --> 00:31:10,228
Yeah, you, uh, should get to the hospital.
629
00:31:11,330 --> 00:31:12,854
Yeah, we can give you a ride.
630
00:31:20,239 --> 00:31:21,365
Pilgrim.
631
00:31:21,440 --> 00:31:22,907
Detective, good.
632
00:31:22,975 --> 00:31:25,273
Um... I have a strong lead
633
00:31:25,344 --> 00:31:27,209
on that thing that you
wanted me to check on.
634
00:31:27,613 --> 00:31:30,241
It seems that property where
Detective Kutter was stabbed
635
00:31:30,316 --> 00:31:33,911
belongs to a shell corporation
with a Holmby Hills address.
636
00:31:33,986 --> 00:31:37,046
The original address
was wrapped up and hidden pretty tight,
637
00:31:37,123 --> 00:31:39,353
but I have ways of accessing files
638
00:31:39,425 --> 00:31:41,185
that most people don't
even know to look for.
639
00:31:41,209 --> 00:31:43,357
Yeah, uh, text me the address, yeah?
640
00:31:43,429 --> 00:31:44,555
Yes, ma'am.
641
00:31:44,997 --> 00:31:45,997
Sent.
642
00:31:46,065 --> 00:31:48,397
And I just wanted to say
that I really appreciate...
643
00:31:48,467 --> 00:31:49,491
Great.
644
00:31:50,402 --> 00:31:51,494
Hello?
645
00:31:52,571 --> 00:31:54,300
All right, detective, do you need a ride?
646
00:31:54,640 --> 00:31:57,006
Uh, I'll meet you there.
647
00:32:54,266 --> 00:32:59,363
The dreams I stored in my heart
648
00:33:01,340 --> 00:33:07,870
From that bright confusion
649
00:33:10,449 --> 00:33:17,252
And one breathless kiss
650
00:33:19,592 --> 00:33:22,083
I found disillusion
651
00:33:22,161 --> 00:33:23,560
Come see.
652
00:33:24,296 --> 00:33:25,888
Hands in the air.
653
00:33:28,300 --> 00:33:31,599
But I discovered
654
00:33:31,670 --> 00:33:33,262
Come.
655
00:33:34,139 --> 00:33:35,606
This
656
00:33:38,210 --> 00:33:42,943
That birds are the first love
657
00:33:43,015 --> 00:33:44,448
See?
658
00:33:46,151 --> 00:33:47,641
You're just in time.
659
00:33:47,920 --> 00:33:50,684
And you, you were my...
660
00:33:50,756 --> 00:33:53,816
Front row seat to the fall of God.
661
00:34:01,700 --> 00:34:03,634
We're looking for Calista, is she here?
662
00:34:08,574 --> 00:34:09,768
Calista!
663
00:34:10,242 --> 00:34:11,368
What happened?
664
00:34:12,144 --> 00:34:13,907
Oh, my God, Calista,
were you attacked?
665
00:34:18,550 --> 00:34:20,017
He tried to kill me.
666
00:34:21,153 --> 00:34:22,984
What? Why?
667
00:34:23,355 --> 00:34:25,380
He kept calling me Janice.
668
00:34:25,924 --> 00:34:28,358
He's looking for someone called Morrison.
669
00:34:28,894 --> 00:34:30,521
He thinks we're hiding him.
670
00:34:32,665 --> 00:34:34,656
Everyone I've ever loved
671
00:34:35,968 --> 00:34:37,868
has died in my arms.
672
00:34:39,038 --> 00:34:41,529
No one remembers I ever existed.
673
00:34:42,641 --> 00:34:45,508
And my great shame is...
674
00:34:46,645 --> 00:34:50,308
I was never able to really beat him.
675
00:34:53,152 --> 00:34:55,985
But staying alive long enough
to watch him fall,
676
00:34:57,723 --> 00:34:59,816
and by his own hand, no less.
677
00:35:01,126 --> 00:35:06,359
That makes it all almost worthwhile.
678
00:35:08,434 --> 00:35:11,028
Was it worth stabbing my friend,
you sick fuck?
679
00:35:11,103 --> 00:35:12,400
Hold on.
680
00:35:16,709 --> 00:35:17,801
Ah.
681
00:35:20,646 --> 00:35:22,011
There it is.
682
00:35:35,260 --> 00:35:36,784
You didn't see it, did you?
683
00:35:37,529 --> 00:35:40,430
You can't see him up there, flying around
684
00:35:40,499 --> 00:35:42,399
like a little, lost puppy.
685
00:35:44,303 --> 00:35:47,568
I told him, "I don't know who Morrison is,"
686
00:35:48,374 --> 00:35:49,864
and he grabbed me.
687
00:35:50,642 --> 00:35:52,769
No, no!
688
00:35:53,245 --> 00:35:56,043
I didn't think
it was going to be like this.
689
00:35:57,516 --> 00:35:58,556
You're not going anywhere.
690
00:35:58,584 --> 00:36:01,519
I wanted my powers so bad.
691
00:36:01,587 --> 00:36:03,452
I want Morrison now!
692
00:36:03,522 --> 00:36:05,888
But I... I didn't think it
was going to be like...
693
00:36:05,958 --> 00:36:07,357
How did you get away?
694
00:36:10,329 --> 00:36:13,958
I never thought Supershock
would try to kill me.
695
00:36:15,200 --> 00:36:18,931
Ms. Secor, where is he now?
696
00:36:20,305 --> 00:36:22,102
I didn't know where to go.
697
00:36:22,174 --> 00:36:24,267
I didn't...
I didn't know where to hide.
698
00:36:24,343 --> 00:36:28,279
I came here 'cause I...
I don't want to do this anymore.
699
00:36:29,248 --> 00:36:31,716
I... I...
I don't want to have these powers.
700
00:36:31,784 --> 00:36:34,116
I... I don't. I don't want them.
701
00:36:34,186 --> 00:36:35,813
I don't want them.
702
00:36:40,993 --> 00:36:42,688
It's a good day.
703
00:36:43,695 --> 00:36:45,595
Stand up, put your hands on your head.
704
00:36:46,632 --> 00:36:47,860
You're under arrest.
705
00:36:47,933 --> 00:36:49,798
I know that look.
706
00:36:49,868 --> 00:36:53,736
You want to kill me,
but you're not allowed.
707
00:36:54,273 --> 00:36:55,535
Mmm-hmm.
708
00:36:59,945 --> 00:37:01,970
Is your little friend dead?
709
00:37:04,583 --> 00:37:06,312
Did he bleed on you?
710
00:37:09,955 --> 00:37:13,550
Do I have the right to remain silent?
711
00:37:24,236 --> 00:37:27,865
Babe, babe, you have to come
out of there, okay?
712
00:37:27,940 --> 00:37:31,171
You don't understand what this was like.
713
00:37:31,710 --> 00:37:32,904
I do.
714
00:37:37,416 --> 00:37:40,385
I'm thinking it felt something like
715
00:37:40,919 --> 00:37:42,819
when Wolfe attacked me.
716
00:37:43,055 --> 00:37:45,751
You know, I, uh, admired him so much.
717
00:37:46,725 --> 00:37:48,420
He was like a father to me.
718
00:37:48,927 --> 00:37:50,155
Next thing I knew...
719
00:37:51,296 --> 00:37:52,763
Sinking his teeth in my back,
720
00:37:52,831 --> 00:37:54,162
he's trying to kill me.
721
00:37:55,767 --> 00:37:57,735
A lot of people died today.
722
00:37:59,438 --> 00:38:01,235
A lot of good, talented Powers,
723
00:38:01,306 --> 00:38:03,433
but not you.
724
00:38:04,343 --> 00:38:06,436
You did something none of the others could.
725
00:38:06,512 --> 00:38:07,706
You got away.
726
00:38:09,081 --> 00:38:10,275
I ran away.
727
00:38:10,349 --> 00:38:11,976
No, you flew away,
728
00:38:12,584 --> 00:38:13,812
like a Power,
729
00:38:13,886 --> 00:38:16,013
but now there are people
that need your help.
730
00:38:16,088 --> 00:38:18,079
Your fellow Powers need you.
731
00:38:18,156 --> 00:38:20,386
I can't. I... I can't.
732
00:38:20,459 --> 00:38:23,826
Calista, I would give anything
to have my powers back
733
00:38:23,896 --> 00:38:25,921
and get out there and stop this,
734
00:38:27,065 --> 00:38:29,295
but I don't have them. I never will.
735
00:38:30,602 --> 00:38:31,626
We need you.
736
00:38:31,703 --> 00:38:33,432
I can't!
737
00:38:33,505 --> 00:38:36,406
Maybe you can't do it alone,
but you're not alone.
738
00:38:36,808 --> 00:38:37,900
She's right,
739
00:38:37,976 --> 00:38:39,944
and I shouldn't have
turned my back on you, okay?
740
00:38:40,012 --> 00:38:42,242
You need my help, I'm going to help you.
741
00:38:42,881 --> 00:38:44,761
The more I think about it,
the more I think that
742
00:38:44,785 --> 00:38:46,145
everything that happened to you,
743
00:38:46,218 --> 00:38:48,652
everything that happened to all of us,
744
00:38:48,720 --> 00:38:50,312
happened for a reason.
745
00:38:50,389 --> 00:38:51,879
All the pain, all the bullshit
746
00:38:51,957 --> 00:38:53,083
we've been through.
747
00:38:53,158 --> 00:38:56,127
The fighting, the agony,
the killing, the death.
748
00:38:56,194 --> 00:38:58,424
All of it has led up to this moment,
749
00:38:58,497 --> 00:39:02,297
right now, right here,
for us to stand together
750
00:39:02,367 --> 00:39:04,460
and face this crazy motherfucker.
751
00:39:33,999 --> 00:39:35,864
I think I broke your lock.
752
00:39:36,635 --> 00:39:40,662
Um, I'll... I'll pay to get that fixed.
753
00:39:44,576 --> 00:39:45,702
Okay.
754
00:39:46,411 --> 00:39:47,411
We're ready.
755
00:39:47,479 --> 00:39:48,707
Let's do this. Let's stop him.
756
00:39:48,780 --> 00:39:50,509
I would like to help.
757
00:39:55,120 --> 00:39:56,712
Yeah.
758
00:40:14,039 --> 00:40:16,974
Uh, don't laugh at me,
but I think I might be a...
759
00:40:20,812 --> 00:40:22,006
I'm a Power.
760
00:40:25,717 --> 00:40:30,120
So, how do we kill
the highest-level Power ever?
761
00:40:30,589 --> 00:40:32,709
I'm worried about sending
these young Powers out there
762
00:40:32,733 --> 00:40:35,318
without something resembling a plan.
763
00:40:35,427 --> 00:40:37,418
We give him something he wants.
764
00:40:38,430 --> 00:40:40,295
Everybody, meet Morrison.
765
00:40:40,832 --> 00:40:43,266
Morrison, everybody.
53682
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.