Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,209 --> 00:00:15,749
(wind blowing)
2
00:00:24,459 --> 00:00:27,333
(mysterious music)
3
00:01:19,834 --> 00:01:21,541
- Hey, Mrs. S, hello.
4
00:01:22,625 --> 00:01:25,333
- Hi, Sal.
- What can I get you?
5
00:01:26,834 --> 00:01:29,291
(eerie music)
6
00:01:31,375 --> 00:01:36,333
- Do you see the lines on
these black and white cookies?
7
00:01:36,625 --> 00:01:38,124
- Yeah.
- Do you think
8
00:01:38,125 --> 00:01:42,791
they're supposed to go
horizontal, vertical or diagonal?
9
00:01:44,792 --> 00:01:47,041
- I've never really
thought about that before.
10
00:01:50,250 --> 00:01:54,583
You okay misses S?
- Huh, oh.
11
00:01:56,084 --> 00:02:00,874
Yeah, uh, I just got a touch of something.
12
00:02:09,417 --> 00:02:12,541
(sad music on radio)
13
00:02:12,542 --> 00:02:14,083
- Hi mom.
- Hi kids.
14
00:02:16,459 --> 00:02:17,916
- Mommy, we did finger painting
15
00:02:17,917 --> 00:02:19,624
and then Jeffery pulled my hair,
16
00:02:19,625 --> 00:02:21,916
and the teacher gave him
a time out, and then,
17
00:02:21,917 --> 00:02:23,208
- Linda, let me talk.
18
00:02:23,209 --> 00:02:25,833
Ma, Randy invited me over
for a sleepover on Saturday,
19
00:02:25,834 --> 00:02:26,916
And I need five dollars for
20
00:02:26,917 --> 00:02:29,874
the school trip to the United Nations.
21
00:02:29,875 --> 00:02:32,916
- Uh huh, that's nice.
22
00:02:34,917 --> 00:02:37,708
So, I'm the only one who's doing
23
00:02:37,709 --> 00:02:39,999
a science fair project on phototropism.
24
00:02:40,000 --> 00:02:42,374
- Oh wow, that's great Henry.
- Yeah.
25
00:02:42,375 --> 00:02:43,208
- Mike and I got all that wood cut up,
26
00:02:43,209 --> 00:02:45,124
so we can slap together that
box this weekend, alright?
27
00:02:45,125 --> 00:02:47,541
- Daddy, can I help?
- Sure sweetie, absolutely.
28
00:02:51,959 --> 00:02:54,458
(eerie music)
29
00:03:02,417 --> 00:03:04,291
- (chuckles) What are you doing Joanne?
30
00:03:04,292 --> 00:03:08,874
- Huh, oh, (giggles) nothing.
31
00:03:10,292 --> 00:03:11,416
Do you want decaf?
32
00:03:17,959 --> 00:03:20,916
(crickets chirping)
33
00:03:52,542 --> 00:03:55,333
(emotional music)
34
00:04:22,875 --> 00:04:25,333
(eerie music)
35
00:04:41,625 --> 00:04:46,583
- Jo, where are ya, Jo?
36
00:04:58,334 --> 00:05:01,999
Oh god, Jo, honey, Jo.
37
00:05:06,334 --> 00:05:07,334
Are you okay?
38
00:05:14,500 --> 00:05:16,041
- Good morning, Brian.
39
00:05:16,042 --> 00:05:17,583
- So what the hell happened?
40
00:05:17,584 --> 00:05:20,791
- What do you mean?
(boat honking)
41
00:05:23,792 --> 00:05:25,208
What am I doing out here?
42
00:05:25,209 --> 00:05:26,541
- Oh, Jesus, get up, get up.
43
00:05:28,667 --> 00:05:29,999
Sit down over here.
44
00:05:32,834 --> 00:05:35,208
Jo, how did you get out here?
45
00:05:37,125 --> 00:05:39,583
- I can't remember.
- Take it easy, take it easy.
46
00:05:40,542 --> 00:05:42,182
Are you sure you can't remember anything?
47
00:05:42,625 --> 00:05:44,999
You must have come out and passed out.
48
00:05:45,000 --> 00:05:47,583
Thank god it wasn't winter,
you could have frozen to death.
49
00:05:49,084 --> 00:05:51,541
- I wasn't passed out, I was just asleep.
50
00:05:53,334 --> 00:05:55,666
I guess I was just more
tired then I realized.
51
00:05:57,334 --> 00:05:58,833
- There may be something medically wrong,
52
00:05:58,834 --> 00:05:59,958
neurologically and what not.
53
00:05:59,959 --> 00:06:01,749
I think you ought to go see a doctor.
54
00:06:03,084 --> 00:06:04,124
I don't know.
55
00:06:07,292 --> 00:06:09,749
(eerie music)
56
00:06:15,875 --> 00:06:17,041
- I can't find anything wrong.
57
00:06:17,042 --> 00:06:18,958
I’ll get the test results tomorrow,
58
00:06:18,959 --> 00:06:20,874
and then we can think about an MRI.
59
00:06:22,292 --> 00:06:24,208
- What about this mark on my side?
60
00:06:30,042 --> 00:06:31,916
(eerie music)
61
00:06:31,917 --> 00:06:34,291
- It looks like a bruise
from the bathtub facet.
62
00:06:35,709 --> 00:06:38,249
- I noticed it before I took a bath.
63
00:06:38,250 --> 00:06:40,666
- That's the way you remember it.
64
00:06:40,667 --> 00:06:42,916
- Yes, my memory is fine.
65
00:06:42,917 --> 00:06:45,541
I just don't remember going out
66
00:06:45,542 --> 00:06:47,333
on the deck and falling asleep.
67
00:06:48,959 --> 00:06:52,083
- Joanne, have you been under
68
00:06:52,084 --> 00:06:55,916
any unusual stress or strain lately?
69
00:06:57,584 --> 00:06:59,999
- Nothing unusual.
- Because, sometimes,
70
00:07:00,000 --> 00:07:02,708
when something is bothering us, deep down,
71
00:07:04,875 --> 00:07:06,499
We can do peculiar things
72
00:07:08,125 --> 00:07:10,374
- What do you mean?
- I think it would be
73
00:07:10,375 --> 00:07:15,208
a good idea if you saw
my colleague, Dr. Moss.
74
00:07:18,292 --> 00:07:19,541
- She's a psychiatrist.
75
00:07:19,542 --> 00:07:23,624
- Uh, huh.
- You think
76
00:07:23,625 --> 00:07:25,749
I need a psychiatrist?
- It couldn't hurt.
77
00:07:28,459 --> 00:07:30,541
- I'll think about it.
- Please, do.
78
00:07:34,250 --> 00:07:35,970
- [Brian] Hey how did
it go at the doctor's?
79
00:07:36,584 --> 00:07:40,374
- He said if I wanted I
could go see a psychiatrist.
80
00:07:42,625 --> 00:07:45,749
- Well what do you think?
81
00:07:45,750 --> 00:07:48,791
- I don't think I need it, do you?
82
00:07:48,792 --> 00:07:50,749
- Well, I don't know, you seem kind of,
83
00:07:51,959 --> 00:07:53,874
different, you know, I don't know.
84
00:07:53,875 --> 00:07:55,791
Kind of sad, even before this happened.
85
00:07:57,042 --> 00:07:58,041
- I know I've been a little blue lately,
86
00:07:58,042 --> 00:08:01,083
but I don't think I need to see a shrink.
87
00:08:01,084 --> 00:08:03,874
- Suit yourself, suit yourself.
88
00:08:03,875 --> 00:08:06,333
(eerie music)
89
00:08:08,792 --> 00:08:11,416
(Brian snoring)
90
00:08:13,959 --> 00:08:16,458
(eerie music)
91
00:08:27,125 --> 00:08:30,458
(birds chirping)
92
00:08:30,459 --> 00:08:34,583
- Brian, would you mind
taking the kids to school?
93
00:08:36,167 --> 00:08:38,666
I already put out breakfast.
94
00:08:40,209 --> 00:08:41,583
- Yeah, sure, what's going on?
95
00:08:41,584 --> 00:08:43,749
- Nothing, I just want to get
96
00:08:43,750 --> 00:08:46,874
a jump on some errands, see you later.
97
00:08:49,292 --> 00:08:54,249
- Bye.
(eerie music)
98
00:09:07,917 --> 00:09:11,374
- Good morning Mrs. Schwartzbaum.
99
00:09:11,375 --> 00:09:15,041
- Mrs. Kim, do you mind if I
just hang out and look around?
100
00:09:15,042 --> 00:09:17,666
- No, of course not.
Look as long as you like
101
00:09:17,667 --> 00:09:20,291
Thank you. (eerie music)
102
00:09:32,542 --> 00:09:35,249
(water bubbling)
103
00:09:40,792 --> 00:09:43,249
(eerie music)
104
00:09:54,625 --> 00:09:57,833
- [Ms. Kim] I have some beautiful
swordfish, on the house.
105
00:09:57,834 --> 00:09:59,708
You can take them home, right now.
106
00:10:02,542 --> 00:10:04,958
- That's so sweet Ms.
Kim but I'm just going
107
00:10:04,959 --> 00:10:07,291
to defrost chicken breast
for dinner tonight.
108
00:10:09,875 --> 00:10:12,833
(eerie music)
109
00:10:12,834 --> 00:10:16,124
- Yes, please, is this Mr. Schwartzbaum?
110
00:10:28,500 --> 00:10:31,124
- Brian, what are you doing here?
111
00:10:31,125 --> 00:10:33,666
- Joanny, it's time to go home.
112
00:10:42,250 --> 00:10:44,083
- What have you been so unhappy about?
113
00:10:46,792 --> 00:10:50,041
- Uh, there's something missing, I think.
114
00:10:51,417 --> 00:10:52,916
There's no purpose to anything,
115
00:10:52,917 --> 00:10:55,958
like I’m just going through the motions.
116
00:10:55,959 --> 00:11:00,374
- Hmm. (writing)
117
00:11:01,500 --> 00:11:06,458
How's your sex life?
- That's a personal question.
118
00:11:06,917 --> 00:11:08,833
- Well it's my job to
ask personal questions.
119
00:11:08,834 --> 00:11:13,791
And I know it's hard,
you and Brian, have sex?
120
00:11:16,750 --> 00:11:19,791
- Uh, I, uh.
- And?
121
00:11:21,042 --> 00:11:23,874
- Look, I don't have
any right to be unhappy.
122
00:11:23,875 --> 00:11:25,749
I'm a very fortunate person,
123
00:11:25,750 --> 00:11:28,499
Brian is the greatest guy in the world.
124
00:11:28,500 --> 00:11:30,083
- Mh hmm.
- He's always there for me.
125
00:11:30,084 --> 00:11:32,208
And he's really good with the kids.
126
00:11:32,209 --> 00:11:34,958
- Mh hmm.
- Lately, I've just,
127
00:11:38,334 --> 00:11:42,416
been feeling, lonely.
- Hmm.
128
00:11:44,459 --> 00:11:49,208
- I'm unconnected to Brian,
and sometimes to the kids.
129
00:11:49,209 --> 00:11:51,708
- Mh hmm.
- I feel really horrible
130
00:11:51,709 --> 00:11:55,458
about that, like, I don' belong there.
131
00:11:55,459 --> 00:11:59,499
- Hmm.
- Like life is
132
00:11:59,500 --> 00:12:03,916
just this cruel hoax,
Doctor what's wrong with me?
133
00:12:03,917 --> 00:12:04,917
- You have M.O.A.D.
134
00:12:07,625 --> 00:12:09,708
Manic obsessive anxiety disorder.
135
00:12:09,709 --> 00:12:12,624
I’m going to prescribe
something. (writing)
136
00:12:13,625 --> 00:12:15,708
This should make you feel a little better.
137
00:12:17,500 --> 00:12:18,583
And I think we should see each other
138
00:12:18,584 --> 00:12:20,249
twice a week until we
can root out the 'cause.
139
00:12:20,250 --> 00:12:23,874
Which I'm confident we can do.
140
00:12:29,167 --> 00:12:33,249
- Okay.
- Don't worry.
141
00:12:33,250 --> 00:12:36,791
Then you'll be happy, or at
least, minimally functional.
142
00:12:42,209 --> 00:12:43,249
- You need to put some more glue
143
00:12:43,250 --> 00:12:46,208
on that piece over there, all right?
144
00:12:49,875 --> 00:12:53,041
Linda, will you hold
this please sweetheart?
145
00:12:53,042 --> 00:12:57,833
- Okay, daddy.
(television playing loudly)
146
00:13:07,667 --> 00:13:09,547
Would you mind leaving
it on one channel please?
147
00:13:11,875 --> 00:13:14,291
- [Reporter] The testimonies
of these alleged contactees,
148
00:13:14,292 --> 00:13:17,333
abductees and crackpot close encounters,
149
00:13:17,334 --> 00:13:20,124
has never withstood the
test of scientific scrutiny.
150
00:13:20,125 --> 00:13:24,208
- I was driving home one
night, on a deserted road.
151
00:13:24,209 --> 00:13:26,208
(eerie music)
152
00:13:26,209 --> 00:13:29,666
Suddenly, there were these
colored lights, my car stopped,
153
00:13:29,667 --> 00:13:32,874
and I was transported up
into this strange spacecraft.
154
00:13:32,875 --> 00:13:37,749
Where alien creatures decided
to explore, in great detail,
155
00:13:39,375 --> 00:13:40,958
every one of my six orifices.
156
00:13:43,584 --> 00:13:47,416
Colored lights, strange
spacecraft, alien creatures.
157
00:13:51,167 --> 00:13:53,624
(eerie music)
158
00:14:15,584 --> 00:14:17,708
- Did you see that?
- What?
159
00:14:18,750 --> 00:14:23,166
- On the TV.
- What the UFO guy,
160
00:14:23,167 --> 00:14:27,791
he said he's a fruitcake.
- But, he seems so sincere.
161
00:14:29,250 --> 00:14:30,708
- Sweetheart, you've been spending
162
00:14:30,709 --> 00:14:31,583
too much time reading those
163
00:14:31,584 --> 00:14:32,916
supermarket tabloids
in the check out lines.
164
00:14:32,917 --> 00:14:34,833
These people, they're either phonies
165
00:14:34,834 --> 00:14:36,374
or they're mentally sick.
166
00:14:36,375 --> 00:14:38,291
- Who Daddy?
- Nobody, nobody, nobody.
167
00:14:39,959 --> 00:14:40,833
Shh, shh.
- But, the man on TV,
168
00:14:40,834 --> 00:14:42,124
said he met aliens.
169
00:14:43,000 --> 00:14:45,124
- Mommy, do you believe in aliens?
170
00:14:46,417 --> 00:14:50,083
- There are probably other
life forms in the universe.
171
00:14:50,084 --> 00:14:51,791
- I’m scared.
- Ah, sweetheart,
172
00:14:51,792 --> 00:14:53,208
why do you have to upset them?
173
00:14:53,209 --> 00:14:54,458
They're never going to get to sleep.
174
00:14:54,459 --> 00:14:57,416
There's no such thing as aliens Linda.
175
00:14:57,417 --> 00:15:00,208
- But, isn't superman an alien?
176
00:15:00,209 --> 00:15:03,208
- Yes, he is.
- Superman is not an alien.
177
00:15:03,209 --> 00:15:04,708
He's an American. (Linda crying)
178
00:15:04,709 --> 00:15:07,124
- He is from the planet Krypton.
179
00:15:07,125 --> 00:15:09,041
- Why don't you just shut up.
180
00:15:09,042 --> 00:15:10,833
(Linda crying)
181
00:15:10,834 --> 00:15:14,208
- I'm going to bed.
- Good idea,
182
00:15:14,209 --> 00:15:16,666
here hold on to this,
come here, come here.
183
00:15:16,667 --> 00:15:19,291
There's no aliens, unbelievable.
184
00:15:20,750 --> 00:15:23,291
(upbeat music)
185
00:17:04,667 --> 00:17:07,124
(eerie music)
186
00:17:08,792 --> 00:17:11,499
- I didn't feel like myself anymore.
187
00:17:11,500 --> 00:17:14,666
The flashing colors, the spinning wheel,
188
00:17:14,667 --> 00:17:19,624
I felt, mesmerized, I couldn't
sleep, I couldn't eat,
189
00:17:25,292 --> 00:17:29,583
I ended up losing my job,
my family, everything.
190
00:17:32,500 --> 00:17:36,708
I lost it all, to the roulette wheel.
191
00:17:40,875 --> 00:17:44,041
- Excuse me, is this room 112?
192
00:17:44,042 --> 00:17:47,833
- No, this is room 125,
Gamblers Anonymous.
193
00:17:47,834 --> 00:17:51,749
- Oh, I'm sorry, I'm sorry.
194
00:17:53,625 --> 00:17:54,458
- [Man] What the hell is she in for?
195
00:17:54,459 --> 00:17:55,374
- All right, humans, I’d like to call
196
00:17:55,375 --> 00:17:58,541
this meeting to order please.
197
00:17:58,542 --> 00:17:59,749
We're running late.
198
00:18:01,292 --> 00:18:04,291
Well, well, well,
wonderful to see you all.
199
00:18:04,292 --> 00:18:08,499
All right, would anyone care
to make a sighting report?
200
00:18:13,500 --> 00:18:14,666
No sightings?
201
00:18:17,250 --> 00:18:19,458
- Ah.
- Well, I think I had one
202
00:18:19,459 --> 00:18:20,833
over in Coney Island avenue.
203
00:18:21,959 --> 00:18:24,041
- Oh, Jerry, please share.
204
00:18:25,334 --> 00:18:28,624
- I made my sighting last
Tuesday night at 4 a.m..
205
00:18:28,625 --> 00:18:30,541
- 4 a.m. huh, very interesting
206
00:18:30,542 --> 00:18:32,624
that that precisely coincides
207
00:18:32,625 --> 00:18:35,041
with the time that all the bars close.
208
00:18:37,375 --> 00:18:38,541
(laughing)
209
00:18:38,542 --> 00:18:40,583
- Shut the hell up, Rossetti.
210
00:18:40,584 --> 00:18:42,416
I was driving home and I saw
211
00:18:42,417 --> 00:18:44,583
a round red light
hovering over the street.
212
00:18:44,584 --> 00:18:46,291
- Yeah, it's called the stop light.
213
00:18:47,250 --> 00:18:48,791
(laughing)
214
00:18:48,792 --> 00:18:50,472
- Come on Larry, do something.
- All right.
215
00:18:50,750 --> 00:18:52,333
Would you please stop fooling around?
216
00:18:52,334 --> 00:18:53,791
- You know what, you're
so full of shit Jerry.
217
00:18:53,792 --> 00:18:55,083
You didn't see a thing.
218
00:18:55,084 --> 00:18:57,083
He's just trying to break
the sightings record.
219
00:18:57,084 --> 00:18:58,749
- Hey, screw you Rosselli.
220
00:18:58,750 --> 00:19:01,541
I'm in regular contact you dumb dentist.
221
00:19:01,542 --> 00:19:04,416
- I happen to be an orthodontist.
222
00:19:04,417 --> 00:19:06,624
And for your information mister expert,
223
00:19:06,625 --> 00:19:09,041
The aliens, have designated me,
224
00:19:09,042 --> 00:19:13,458
a level eight ambassador for
this entire galaxy quadrant.
225
00:19:13,459 --> 00:19:14,791
- (chuckles) In your dreams.
226
00:19:14,792 --> 00:19:17,041
- Everybody, relax.
227
00:19:17,042 --> 00:19:20,458
Please, try and show some compassion.
228
00:19:20,459 --> 00:19:24,166
I mean, contact can be
a traumatic experience.
229
00:19:24,167 --> 00:19:25,499
Now, I'm sure that we'll all agree,
230
00:19:25,500 --> 00:19:26,958
that in the last few weeks there has been
231
00:19:26,959 --> 00:19:30,249
a marked increase in the
frequency of sightings.
232
00:19:30,250 --> 00:19:33,583
There could be some sort
of cosmic event shaping up.
233
00:19:33,584 --> 00:19:36,499
So earthlings, please stay focused.
234
00:19:36,500 --> 00:19:38,916
Jerry, I want you to
make a written report.
235
00:19:41,459 --> 00:19:45,291
Excuse me, did you get a
flyer for our barbecue?
236
00:19:46,334 --> 00:19:49,166
- Oh, thank you.
- Sure, you know it's funny,
237
00:19:49,167 --> 00:19:50,416
people are always asking me,
238
00:19:50,417 --> 00:19:53,166
Why are UFO's attracted to
the greater metropolitan area,
239
00:19:53,167 --> 00:19:54,458
Well, it's really quite simple,
240
00:19:54,459 --> 00:19:55,958
now I mean there's three reasons,
241
00:19:55,959 --> 00:19:57,374
large populations centers,
242
00:19:57,375 --> 00:20:00,124
several major airports close to location,
243
00:20:00,125 --> 00:20:01,999
forget Roswell, New Mexico.
244
00:20:02,917 --> 00:20:04,666
Why the hell would any
self-respecting alien
245
00:20:04,667 --> 00:20:06,874
go all the way out there,
to study tumbleweeds?
246
00:20:06,875 --> 00:20:09,916
No, they like the big apple.
247
00:20:10,959 --> 00:20:15,916
- (chuckles) Yeah, right.
- Listen, come back any time.
248
00:20:17,250 --> 00:20:19,249
- Thanks.
- You're welcome.
249
00:20:20,459 --> 00:20:22,583
- Good night.
- Good night.
250
00:20:31,125 --> 00:20:33,166
- Hi.
- Hello.
251
00:20:38,709 --> 00:20:42,708
- Was that your first time?
- Yes.
252
00:20:42,709 --> 00:20:43,709
- You?
- Yes.
253
00:20:48,375 --> 00:20:50,999
Did you think it was kind of, weird?
254
00:20:52,667 --> 00:20:55,624
- Those people were crazy. (scoffs)
255
00:20:57,125 --> 00:21:02,083
- Yeah, why did you go?
256
00:21:03,917 --> 00:21:07,791
- I don't know, I was
looking for some answers,
257
00:21:07,792 --> 00:21:09,999
or at least the right questions.
258
00:21:19,375 --> 00:21:24,333
- Listen, uh, would you like to grab
259
00:21:24,542 --> 00:21:29,041
a quick cup of coffee?
- Sure.
260
00:21:30,750 --> 00:21:34,458
- I actually saw myself float
261
00:21:34,459 --> 00:21:37,124
across the living room to the drapery.
262
00:21:38,084 --> 00:21:39,749
I don't know what
happened to me that night
263
00:21:39,750 --> 00:21:44,333
but I have felt different ever since.
264
00:21:45,709 --> 00:21:46,541
- I know exactly what you mean.
265
00:21:46,542 --> 00:21:48,333
Thank you.
- No thanks.
266
00:21:54,209 --> 00:21:56,833
If you don't mind me asking,
what happened to you?
267
00:21:58,084 --> 00:22:02,249
- It was late at night, and I was
268
00:22:02,250 --> 00:22:04,666
trying to call overseas
but couldn't get through.
269
00:22:07,709 --> 00:22:10,874
And I went up to the roof of
my building to have a cigar.
270
00:22:11,959 --> 00:22:13,583
My roommate don't like the smoke.
271
00:22:16,250 --> 00:22:17,791
I’m up there a few seconds
272
00:22:17,792 --> 00:22:20,041
when all of a sudden a light shines on me.
273
00:22:21,375 --> 00:22:25,249
The next thing I know, I wake up,
274
00:22:25,250 --> 00:22:27,958
it's morning and I'm late for work.
275
00:22:29,834 --> 00:22:32,291
I don't know what happened
in those hours I lost.
276
00:22:33,625 --> 00:22:36,583
I don't know if it was
a UFO or the aliens,
277
00:22:36,584 --> 00:22:39,374
but it's driving me crazy.
278
00:22:40,292 --> 00:22:42,749
(scoffs)
279
00:22:42,750 --> 00:22:45,583
- Wow, I thought it was just me.
280
00:22:49,834 --> 00:22:50,749
You're not originally
281
00:22:50,750 --> 00:22:52,166
from Brooklyn are you?
- No.
282
00:22:55,625 --> 00:22:57,374
- Well, you speak English very well.
283
00:22:58,917 --> 00:23:01,708
- Thank you, my stop is coming up.
284
00:23:06,125 --> 00:23:06,958
- It's probably all in our imagination,
285
00:23:06,959 --> 00:23:10,666
just a bad dream.
- I hope so.
286
00:23:11,834 --> 00:23:15,124
- By the way, I forgot
to mention one detail.
287
00:23:15,125 --> 00:23:17,208
- What's that?
- That morning,
288
00:23:17,209 --> 00:23:19,999
after my experience, I found this.
289
00:23:21,625 --> 00:23:24,291
(eerie music)
290
00:23:24,292 --> 00:23:26,499
- Oh my god.
- What's wrong?
291
00:23:28,250 --> 00:23:30,124
- I have the same mark.
292
00:23:32,834 --> 00:23:33,874
I think we should exchange phone numbers
293
00:23:33,875 --> 00:23:35,041
or something just in case
294
00:23:35,042 --> 00:23:36,541
we need to,
- Get in touch?
295
00:23:42,584 --> 00:23:45,208
(intense music)
296
00:23:46,459 --> 00:23:47,999
- Bye, Abraham, I'm glad we met.
297
00:23:48,000 --> 00:23:49,749
- Bye, Joanne, nice meeting you too.
298
00:23:59,084 --> 00:24:01,708
(Brian snoring)
299
00:24:10,125 --> 00:24:12,958
- Mommy?
- Honey,
300
00:24:12,959 --> 00:24:17,458
why aren't you asleep?
- Read me a book.
301
00:24:17,459 --> 00:24:19,791
- It's too late.
- Please?
302
00:24:21,959 --> 00:24:24,958
- Okay, just one book, all right.
303
00:24:36,834 --> 00:24:40,041
The seven wonders of the ancient world.
304
00:24:47,375 --> 00:24:49,124
(eerie music)
305
00:24:49,125 --> 00:24:51,499
- What's that Mommy, read it.
306
00:24:53,542 --> 00:24:55,166
- The last of the wonders was
307
00:24:55,167 --> 00:24:57,791
the Pharaoh's lighthouse,
in the greatest city
308
00:24:57,792 --> 00:25:00,416
of the ancient world, Alexandria, Egypt.
309
00:25:06,417 --> 00:25:08,708
- Okay, listen up, today we got Swatch,
310
00:25:08,709 --> 00:25:11,124
Seiko and my personal favorite Omega.
311
00:25:11,125 --> 00:25:13,249
So I expect some nice
sales today, alright?
312
00:25:19,125 --> 00:25:21,833
- Hey, Sam, what kind of
shit are you giving me?
313
00:25:21,834 --> 00:25:23,083
These two are broken.
314
00:25:23,084 --> 00:25:25,374
- Sometimes the merchandise
settles in shipping.
315
00:25:25,375 --> 00:25:27,124
- Bullshit.
- You know
316
00:25:27,125 --> 00:25:28,791
you've been tripping out lately, man.
317
00:25:28,792 --> 00:25:30,791
- Why are you so pissed off?
318
00:25:30,792 --> 00:25:32,791
- This funny stuff is hard enough to sell.
319
00:25:32,792 --> 00:25:35,499
- So I guess you've got a
better product line to push?
320
00:25:35,500 --> 00:25:37,874
I mean if you do Abe-babe
I suggest you take it.
321
00:25:41,500 --> 00:25:45,124
Okay, gents look here, let's
keep our wits about us today.
322
00:25:45,125 --> 00:25:46,833
The man is out in force, all right?
323
00:25:50,625 --> 00:25:51,745
Let's make that money, baby.
324
00:25:53,792 --> 00:25:58,291
- Gucci, Seiko, Gucci, Seiko.
325
00:25:58,292 --> 00:26:00,958
The best watches for the best prices.
326
00:26:00,959 --> 00:26:03,999
Special today, (eerie music)
327
00:26:07,792 --> 00:26:10,666
Hey, you have good taste my friend.
328
00:26:10,667 --> 00:26:13,083
That's the finest time piece I sell.
329
00:26:13,084 --> 00:26:16,666
Only $50, but for you, 35.
- Why do you sell it so cheap?
330
00:26:16,667 --> 00:26:18,666
- Hey, I cut out the middle man,
331
00:26:19,917 --> 00:26:22,374
(eerie music)
332
00:26:24,875 --> 00:26:27,624
- Is it waterproof?
- Sure, waterproof
333
00:26:27,625 --> 00:26:30,749
up to 50 meters, all the
astronauts where them.
334
00:26:30,750 --> 00:26:33,333
- Astronauts?
(police radio)
335
00:26:34,875 --> 00:26:36,666
- You want it?
- I don't know.
336
00:26:36,667 --> 00:26:38,916
- Forty dollars, take it or leave it.
337
00:26:38,917 --> 00:26:40,749
- Deal, do you take traveler's checks?
338
00:26:40,750 --> 00:26:43,208
- Sorry, my friend, cash only.
339
00:26:43,209 --> 00:26:45,124
- I don't have the cash on me,
will you still be here later,
340
00:26:45,125 --> 00:26:47,666
Hey, where are you going?
341
00:26:49,584 --> 00:26:51,708
Damn, I wanted that watch.
342
00:27:00,750 --> 00:27:03,208
(eerie music)
343
00:27:24,417 --> 00:27:26,791
(fast music)
344
00:27:50,584 --> 00:27:53,041
(eerie music)
345
00:28:11,834 --> 00:28:14,291
(phone rings)
346
00:28:15,167 --> 00:28:16,958
- Hello?
- Listen, Joanna,
347
00:28:16,959 --> 00:28:20,083
I need to talk to you,
something weird happened.
348
00:28:21,375 --> 00:28:23,916
(guitar music)
349
00:28:27,459 --> 00:28:29,916
- [Joanna] Here, look at this.
350
00:28:32,459 --> 00:28:33,708
- It's a children's book.
351
00:28:37,625 --> 00:28:40,041
- This is a picture of the last built
352
00:28:40,042 --> 00:28:43,083
wonder of the world, the
Pharaoh's lighthouse.
353
00:28:44,209 --> 00:28:45,416
- So what does this mean?
354
00:28:46,542 --> 00:28:51,124
- Well, I think it may be why
I was drawn to the fish store,
355
00:28:51,125 --> 00:28:53,958
- Fish store?
- Remember I told you
356
00:28:53,959 --> 00:28:56,208
about the fish store, I spent hours there.
357
00:28:57,459 --> 00:28:58,916
But it wasn't about the fish,
358
00:28:59,875 --> 00:29:04,083
the name of the shop is
Lighthouse Fish Store.
359
00:29:04,084 --> 00:29:05,499
I think I was attracted to it
360
00:29:05,500 --> 00:29:09,541
because lighthouse is some kind of clue.
361
00:29:09,542 --> 00:29:11,249
- So what do we do with this hunch?
362
00:29:12,292 --> 00:29:14,791
- I, uh, we should do some research
363
00:29:14,792 --> 00:29:17,583
on this Pharaoh's
lighthouse, at the library.
364
00:29:18,875 --> 00:29:21,874
- Library, what library?
- I don't know.
365
00:29:23,125 --> 00:29:24,999
There's a big one over on 42nd street.
366
00:29:25,959 --> 00:29:30,916
- Why that one?
- Well, you know,
367
00:29:31,542 --> 00:29:32,833
it's the main branch.
368
00:29:34,917 --> 00:29:38,416
- I was there today, I
think I was led there.
369
00:29:38,417 --> 00:29:41,541
- By who?
- By this crazy homeless guy.
370
00:29:41,542 --> 00:29:43,208
He gave me the finger and he made me
371
00:29:43,209 --> 00:29:47,041
chase him down to library.
- Then what happened?
372
00:29:47,042 --> 00:29:48,333
- He went down these subway stairs
373
00:29:48,334 --> 00:29:51,041
and sort of vanished into thin air.
374
00:29:52,542 --> 00:29:57,374
- Oh my god, this creeps me
out, I got the goose bumps.
375
00:29:59,500 --> 00:30:01,624
- Why didn't you tell me this before?
376
00:30:01,625 --> 00:30:04,374
- I'm telling you, that's why I called.
377
00:30:04,375 --> 00:30:07,083
But you started telling
me about your lighthouse.
378
00:30:07,084 --> 00:30:09,499
- You should have interrupted me.
379
00:30:09,500 --> 00:30:12,291
- Where I come from, women
are not allowed to speak,
380
00:30:12,292 --> 00:30:15,208
but when they do, men have
to listen very carefully
381
00:30:15,209 --> 00:30:17,666
because the truth may
come out of their mouths.
382
00:30:23,667 --> 00:30:26,958
- So, what do we do now?
- I thought you wanted
383
00:30:26,959 --> 00:30:30,791
to go to the library?
- You're a cab driver?
384
00:30:35,542 --> 00:30:37,416
- I do a lot of things.
385
00:30:41,417 --> 00:30:44,374
- Name and address, you may have a seat
386
00:30:49,125 --> 00:30:51,124
in chairs three and four and I’ll
387
00:30:51,125 --> 00:30:53,416
bring over the books you've requested.
388
00:30:53,417 --> 00:30:55,291
- Thank you.
- Thanks.
389
00:31:04,375 --> 00:31:06,666
- You can start with these,
I'll bring the rest later.
390
00:31:06,667 --> 00:31:10,333
And remember, pencils
only for note taking.
391
00:31:23,375 --> 00:31:25,958
- The lighthouse of Alexandria,
on the island of Pharaoh's
392
00:31:25,959 --> 00:31:28,166
was built in 200 B.C.
393
00:31:28,167 --> 00:31:31,958
The only one of the seven
wonders with a practical purpose.
394
00:31:31,959 --> 00:31:35,958
It was a beacon to the
legendary city of Alexandria,
395
00:31:35,959 --> 00:31:38,249
the greatest city of the ancient world,
396
00:31:38,250 --> 00:31:40,166
cross roads of the globe.
397
00:31:40,167 --> 00:31:42,541
Its magnificent sea quad was the hub
398
00:31:42,542 --> 00:31:44,958
where which the east and the west traded.
399
00:31:44,959 --> 00:31:49,083
It was a free city, open to
all manner of men and ideas,
400
00:31:49,084 --> 00:31:53,958
its crown jewel was the
Great Library of Alexandria,
401
00:31:53,959 --> 00:31:55,749
created to collect and preserve
402
00:31:55,750 --> 00:31:58,208
every existing book in the world.
403
00:31:58,209 --> 00:32:01,833
It housed all the great texts
of science and literature.
404
00:32:01,834 --> 00:32:03,291
It was staffed by the most
405
00:32:03,292 --> 00:32:05,791
learned writers, scientists and scholars,
406
00:32:05,792 --> 00:32:08,958
and generously funded
by the kings of Egypt.
407
00:32:08,959 --> 00:32:11,458
The library endured almost ten centuries,
408
00:32:11,459 --> 00:32:14,583
until a fire in the year 640 AD
409
00:32:14,584 --> 00:32:16,083
destroyed every scroll within.
410
00:32:17,459 --> 00:32:18,958
Scholars have long lamented
411
00:32:18,959 --> 00:32:21,416
the devastating loss of
knowledge, gone up in flames
412
00:32:21,417 --> 00:32:23,541
when the Great Library
burnt to the ground.
413
00:32:27,209 --> 00:32:28,291
(sighing) This is all very educational.
414
00:32:28,292 --> 00:32:30,374
But what the hell does
this ancient Egyptian crap
415
00:32:30,375 --> 00:32:32,791
have to do with UFO's over Brooklyn?
416
00:32:34,667 --> 00:32:37,541
- How should I know,
you wanted to come here.
417
00:32:38,834 --> 00:32:40,833
- Don't blame me.
- You're the one
418
00:32:41,834 --> 00:32:43,999
who had a mystical
experience in a fish store.
419
00:32:44,000 --> 00:32:44,833
- You're the one who claims
420
00:32:44,834 --> 00:32:47,499
to see a man disappear on 42nd street.
421
00:32:47,500 --> 00:32:50,708
- I never said I actually
saw him disappear.
422
00:32:50,709 --> 00:32:51,791
- (sighing) Whatever.
423
00:32:55,459 --> 00:32:57,874
I don't even know anything about you.
424
00:32:57,875 --> 00:32:59,708
Where are you from anyway?
425
00:32:59,709 --> 00:33:03,833
- Ivory Coast.
- Excuse me,
426
00:33:03,834 --> 00:33:08,083
but is that a country?
- Yes, in west Africa.
427
00:33:09,250 --> 00:33:13,791
- Oh, Africa.
- No one here knows
428
00:33:13,792 --> 00:33:18,749
anything about Africa.
- Oh shit, I got to get home.
429
00:33:20,709 --> 00:33:23,833
- I have to return the taxi. (eerie music)
430
00:33:25,709 --> 00:33:27,083
- Mon Dieu.
- What?
431
00:33:28,625 --> 00:33:30,166
- Look.
- Oh my god.
432
00:33:37,584 --> 00:33:41,124
Listen, I don't think we
should tell anybody about this.
433
00:33:41,125 --> 00:33:42,499
They might think we're fools.
434
00:33:45,500 --> 00:33:46,499
- (chuckling) Who would I tell?
435
00:33:46,500 --> 00:33:48,458
- Well, I'm not going to tell my husband.
436
00:33:50,459 --> 00:33:52,624
Call me if you find anything.
- You too.
437
00:33:55,250 --> 00:33:57,666
- Hey kids hurry up, breakfast is ready.
438
00:33:57,667 --> 00:34:00,291
- Yeah, relax, relax,
don't bust my balls, okay.
439
00:34:00,292 --> 00:34:03,583
When are they pouring the concrete?
440
00:34:03,584 --> 00:34:06,041
Okay, well I’ll be there
after I finish my coffee.
441
00:34:07,167 --> 00:34:09,749
Okay, hang on, I’ll ask her.
442
00:34:09,750 --> 00:34:10,833
Joey said he came by yesterday
443
00:34:10,834 --> 00:34:13,624
to deliver that cabinet you
ordered and nobody was around.
444
00:34:13,625 --> 00:34:15,624
- Oh, I got stuck in the city.
445
00:34:15,625 --> 00:34:16,666
- All right, well are you
going to be around today?
446
00:34:16,667 --> 00:34:18,333
Can he drop it by?
- Sure. I’ll be here.
447
00:34:18,334 --> 00:34:20,541
- Yeah she'll be here, yeah, okay
448
00:34:20,542 --> 00:34:22,083
- [Reporter] Surprised to
learn that a mysterious scroll,
449
00:34:22,084 --> 00:34:24,249
as found inside a sealed
urn from ancient Egypt,
450
00:34:24,250 --> 00:34:26,749
that was recently
bequeathed to the museum.
451
00:34:26,750 --> 00:34:29,249
Experts have determined
that the papyrus document
452
00:34:29,250 --> 00:34:31,458
is 22 centuries old.
453
00:34:31,459 --> 00:34:33,458
The scroll will soon be unrolled,
454
00:34:33,459 --> 00:34:36,124
and its unknown contents, revealed.
455
00:34:36,125 --> 00:34:38,874
From the Brooklyn Museum,
Perry Smilo, New York One.
456
00:34:41,709 --> 00:34:44,416
- Bye honey.
- Love you mommy.
457
00:34:44,417 --> 00:34:45,417
- Bye, I love you too.
458
00:34:52,417 --> 00:34:56,208
Oh, hello, can I speak
with Abraham, please?
459
00:34:56,209 --> 00:34:58,666
- He's not here, he's
working at the market today.
460
00:34:58,667 --> 00:35:01,999
- What market? (African music)
461
00:35:24,167 --> 00:35:25,791
- Hey Abraham.
- Hey.
462
00:35:29,500 --> 00:35:32,166
- I need to talk to you.
- Sure, let me just
463
00:35:32,167 --> 00:35:37,249
drop this off, Frank, these
are all the wall hangings.
464
00:35:37,250 --> 00:35:38,499
Would you mind, please?
465
00:35:38,500 --> 00:35:40,499
I need to talk to my friend for a minute.
466
00:35:41,917 --> 00:35:45,458
In private.
- Oh, no problem, Abraham.
467
00:35:48,459 --> 00:35:49,749
- I saw on the news this morning,
468
00:35:49,750 --> 00:35:51,916
they just discovered a
mysterious ancient scroll,
469
00:35:51,917 --> 00:35:54,374
that the Brooklyn Museum is
going to open up and study.
470
00:35:54,375 --> 00:35:57,041
It's from Egypt, they
say its 2,200 years old.
471
00:35:58,375 --> 00:36:00,958
- Wow.
- Read this.
472
00:36:03,250 --> 00:36:06,374
- The Great Library
was founded in 330 B.C.
473
00:36:06,375 --> 00:36:08,624
- So it could be from
the Alexandria Library.
474
00:36:09,667 --> 00:36:12,083
- But all the scrolls were destroyed?
475
00:36:12,084 --> 00:36:13,499
- All I know is that there's
476
00:36:13,500 --> 00:36:15,583
some freaky coincidences going on here,
477
00:36:15,584 --> 00:36:18,458
and I got a queasy feeling
in the pit of my stomach.
478
00:36:18,459 --> 00:36:21,499
- Another hunch, so what do we do now?
479
00:36:28,292 --> 00:36:30,874
- Hi, how are you doing today?
480
00:36:31,875 --> 00:36:33,374
- Fine, can I help you?
481
00:36:33,375 --> 00:36:35,916
- I hope so, I'm taking a course at NYU,
482
00:36:35,917 --> 00:36:37,916
a continuing education program,
483
00:36:37,917 --> 00:36:40,249
I have to do a term
paper on ancient Egypt.
484
00:36:40,250 --> 00:36:41,583
- Well, you've come to the right place,
485
00:36:41,584 --> 00:36:42,833
what are you looking for?
486
00:36:42,834 --> 00:36:44,166
- I'm hoping to find out information
487
00:36:44,167 --> 00:36:46,958
on this newly found scroll
at the Brooklyn Museum,
488
00:36:46,959 --> 00:36:48,124
Particularly, the names of the people
489
00:36:48,125 --> 00:36:49,916
that are working on it.
490
00:36:49,917 --> 00:36:51,666
- Well, I keep that information
491
00:36:51,667 --> 00:36:53,624
in my current clippings file.
492
00:36:54,792 --> 00:36:56,416
- I'd love to see your clippings.
493
00:36:58,292 --> 00:37:00,249
- If you don't mind signing in.
494
00:37:00,250 --> 00:37:03,541
- Oh no, not at all. (pen scratching)
495
00:37:06,917 --> 00:37:08,958
- Why don't you have a seat at chair two
496
00:37:08,959 --> 00:37:12,166
and I’ll be back in a jiffy.
- Fantastic.
497
00:37:16,750 --> 00:37:19,041
(footsteps)
498
00:37:40,459 --> 00:37:42,958
- Thank you, so much.
- You're very welcome.
499
00:37:42,959 --> 00:37:45,124
I hope you found what
you were looking for.
500
00:37:45,125 --> 00:37:46,208
- I might need to come back.
501
00:37:46,209 --> 00:37:47,874
- Anytime, it's a pleasure
502
00:37:47,875 --> 00:37:50,749
to deal with a nice,
normal, courteous person.
503
00:37:50,750 --> 00:37:52,958
You don't know how many
geeky Egyptologists
504
00:37:52,959 --> 00:37:54,958
and oddballs I have to endure.
505
00:37:54,959 --> 00:37:57,499
- Oddballs?
- Well, just yesterday
506
00:37:57,500 --> 00:38:00,583
there was a couple, very strange.
507
00:38:00,584 --> 00:38:03,249
- How so?
- Well, he was African
508
00:38:03,250 --> 00:38:06,208
and she was a dumb Brooklyn girl.
509
00:38:07,417 --> 00:38:09,708
There was something weird about them.
510
00:38:09,709 --> 00:38:11,749
They cleaned out every circulating book
511
00:38:11,750 --> 00:38:13,749
I had on the Alexandria library.
512
00:38:15,167 --> 00:38:18,708
- Hmm.
- I think it's very admirable
513
00:38:18,709 --> 00:38:21,374
that you're taking
continuing education courses.
514
00:38:21,375 --> 00:38:24,624
- Well, I believe the human
mind is like a muscle.
515
00:38:24,625 --> 00:38:26,374
- Mm.
- It requires
516
00:38:26,375 --> 00:38:31,249
constant stimulation, if you
don't use it, you lose it.
517
00:38:31,250 --> 00:38:33,458
- How very true.
- I think the classroom
518
00:38:33,459 --> 00:38:37,374
is a great environment for
healthy social interaction.
519
00:38:37,375 --> 00:38:38,791
- Really?
- Oh yeah.
520
00:38:38,792 --> 00:38:42,541
It's a great place to meet
interesting, intelligent people.
521
00:38:42,542 --> 00:38:45,833
You see, I'm single.
- Me too.
522
00:38:46,792 --> 00:38:51,458
- Really, small world, I'm Steve Sanders.
523
00:38:51,459 --> 00:38:53,458
- Miriam Douglass, nice to meet you.
524
00:38:53,459 --> 00:38:54,666
- Nice to meet you.
525
00:38:58,584 --> 00:39:00,083
- How many tickets, please?
526
00:39:00,084 --> 00:39:02,624
- Oh, uh, we need to see the person
527
00:39:02,625 --> 00:39:04,874
in charge of the old scrolls.
528
00:39:04,875 --> 00:39:08,666
- The old scrolls?
- From ancient Egypt.
529
00:39:09,959 --> 00:39:11,458
- Oh you mean the curator
530
00:39:11,459 --> 00:39:13,249
of the Egyptian classical art department?
531
00:39:13,250 --> 00:39:15,458
- Yes, we need to see the curator.
532
00:39:15,459 --> 00:39:17,541
- Okay, is he expecting you?
533
00:39:17,542 --> 00:39:19,791
- Not really.
- Sorry the curator's
534
00:39:19,792 --> 00:39:21,291
office doesn't handle walk on's,
535
00:39:21,292 --> 00:39:23,708
All his business is strictly
by appointment only.
536
00:39:29,584 --> 00:39:32,874
- Um, well, will you at
least relay a message to him?
537
00:39:32,875 --> 00:39:36,291
- Sure.
- Well, you just tell him
538
00:39:36,292 --> 00:39:39,458
that I got the results
of the paternity test,
539
00:39:40,500 --> 00:39:43,291
and the sonogram.
- Sonogram?
540
00:39:44,209 --> 00:39:46,499
- I am her OB/GYN
541
00:39:46,500 --> 00:39:49,083
- You sure you're talking
about our curator?
542
00:39:49,084 --> 00:39:51,333
- Look, you tell that selfish bastard
543
00:39:51,334 --> 00:39:54,791
since he won't see me, I’m
going straight to my lawyers.
544
00:39:54,792 --> 00:39:56,541
Come on, Doctor, let's go.
545
00:39:56,542 --> 00:40:01,166
- Uh, just a moment.
- My assistant said
546
00:40:01,167 --> 00:40:02,999
something about a private personal matter,
547
00:40:03,000 --> 00:40:04,499
what the heck is this about?
548
00:40:04,500 --> 00:40:05,958
Now I am very busy today.
549
00:40:07,084 --> 00:40:09,749
- We need to talk to you
about the ancient scroll.
550
00:40:09,750 --> 00:40:12,249
- The scroll?
- The one you just discovered.
551
00:40:12,250 --> 00:40:13,958
- [Joanna] We think we
know something about it.
552
00:40:13,959 --> 00:40:14,833
- Well nobody knows anything about it,
553
00:40:14,834 --> 00:40:16,374
it hasn't been opened for 2,000 years,
554
00:40:16,375 --> 00:40:18,041
that's why we're studying it.
555
00:40:18,042 --> 00:40:21,624
Now, who are you anyway,
are you Egyptologists?
556
00:40:21,625 --> 00:40:23,749
- Not professionally.
- Collectors?
557
00:40:23,750 --> 00:40:27,833
- No, but we know about it.
- Oh, well, I'm all ears.
558
00:40:31,209 --> 00:40:34,374
- Are you at all familiar with
the library of Alexandria?
559
00:40:35,292 --> 00:40:37,458
- Very, I wrote my dissertation on it.
560
00:40:39,459 --> 00:40:41,624
- What if we told you that the scroll
561
00:40:41,625 --> 00:40:43,249
is from the Great Library?
562
00:40:43,250 --> 00:40:44,541
- I'd have to tell you that
563
00:40:44,542 --> 00:40:45,958
you don't know what you're talking about.
564
00:40:45,959 --> 00:40:49,041
It's a common fact that
not one written document
565
00:40:49,042 --> 00:40:51,624
survived the burning of the library.
566
00:40:51,625 --> 00:40:54,583
- But what if it was true
and one scroll still exists?
567
00:40:54,584 --> 00:40:57,374
- It would be an unprecedented
historical event.
568
00:40:57,375 --> 00:40:58,749
- We believe that there is a connection
569
00:40:58,750 --> 00:41:00,916
between the scroll and the library.
570
00:41:00,917 --> 00:41:04,041
- And this is based on?
- All right,
571
00:41:06,042 --> 00:41:09,416
Abraham and I have both
recently had contact,
572
00:41:09,417 --> 00:41:11,749
with what we believe to
be an alien spacecraft.
573
00:41:11,750 --> 00:41:14,958
And we've been given clues,
- And we've put together
574
00:41:14,959 --> 00:41:15,958
the connection between the library
575
00:41:15,959 --> 00:41:17,458
of Alexandria and your scroll.
576
00:41:17,459 --> 00:41:21,374
We don't know what it is
all about, but we believe,
577
00:41:21,375 --> 00:41:23,124
- We believe we've been sent on
578
00:41:23,125 --> 00:41:26,333
a very important mission that
we don't really understand.
579
00:41:28,042 --> 00:41:30,791
- Did you say alien spacecraft?
580
00:41:30,792 --> 00:41:34,874
- Mm hmm.
- Let's show him our bruises.
581
00:41:34,875 --> 00:41:35,875
- Bruises?
582
00:41:38,125 --> 00:41:40,999
- Look familiar?
- Ah, uh, no.
583
00:41:42,000 --> 00:41:43,124
- Look closer, does this look
584
00:41:43,125 --> 00:41:44,999
like anything you've ever seen before?
585
00:41:48,792 --> 00:41:52,291
- Well, I suppose it looks a
little like papyrus leaves.
586
00:41:52,292 --> 00:41:54,541
- That was the symbol
of the Great Library.
587
00:41:54,542 --> 00:41:56,374
- I never heard of a
symbol for the library.
588
00:41:56,375 --> 00:41:57,749
Besides the papyrus leaf was
589
00:41:57,750 --> 00:42:00,666
a common design motif in ancient
Egypt, what does it prove?
590
00:42:01,917 --> 00:42:04,208
- The aliens made this mark on us.
591
00:42:04,209 --> 00:42:06,124
- He already thinks that
you're crazy, Joanne.
592
00:42:06,125 --> 00:42:08,208
- No, I would never say that.
593
00:42:09,959 --> 00:42:12,083
- Smith and Sadlow, please.
594
00:42:12,084 --> 00:42:15,624
I'd never call you crazy, the
term I'd use is delusional.
595
00:42:17,000 --> 00:42:20,833
I swear if I find either of
you on museum property again,
596
00:42:20,834 --> 00:42:23,166
I will personally see to
it that you're arrested,
597
00:42:23,167 --> 00:42:25,874
and institutionalized to the
fullest extent of the law.
598
00:42:27,792 --> 00:42:30,208
- Whatever it is we were
trying to do we blew it.
599
00:42:31,792 --> 00:42:33,416
- We've done everything we can do,
600
00:42:33,417 --> 00:42:35,333
that's the only information we have.
601
00:42:35,334 --> 00:42:37,499
- I just feel like we screwed up
602
00:42:37,500 --> 00:42:39,666
but something important depends on us.
603
00:42:44,125 --> 00:42:46,166
Listen to me, something important.
604
00:42:47,500 --> 00:42:49,624
You know what, Abraham, I must be crazy.
605
00:42:50,792 --> 00:42:53,624
I mean, I'm just some dumb,
606
00:42:53,625 --> 00:42:55,708
depressed housewife from Brooklyn.
607
00:42:56,750 --> 00:42:58,083
- Hey, you're not dumb.
608
00:42:58,084 --> 00:43:00,541
From what I can see, you're pretty smart.
609
00:43:04,084 --> 00:43:06,291
- What did you do in the Ivory Coast?
610
00:43:06,292 --> 00:43:07,749
- I was a civil engineer.
611
00:43:07,750 --> 00:43:10,333
- Really, why did you become an engineer?
612
00:43:10,334 --> 00:43:12,666
- I always liked building things.
613
00:43:12,667 --> 00:43:16,541
Besides, it's funny to
see your first stuff.
614
00:43:16,542 --> 00:43:17,499
Because when I was a kid,
615
00:43:17,500 --> 00:43:20,749
I loved looking at the stars in the sky,
616
00:43:20,750 --> 00:43:23,624
imagining I was an astronaut.
617
00:43:23,625 --> 00:43:26,041
Back home, you can see all the stars.
618
00:43:27,625 --> 00:43:30,249
- Would you relax, we're
about to humidify it.
619
00:43:30,250 --> 00:43:32,958
- What are those brown
markings on the edge?
620
00:43:32,959 --> 00:43:34,041
- Looks like singe marks.
621
00:43:34,042 --> 00:43:36,499
I would guess this scroll survived a fire.
622
00:43:36,500 --> 00:43:40,708
- Fire, please proceed.
623
00:43:42,292 --> 00:43:44,333
Get me the second this opens,
624
00:43:44,334 --> 00:43:46,249
because if it turns out to
be what I think it might be,
625
00:43:46,250 --> 00:43:51,083
this museum will make history,
in T-shirt sales alone.
626
00:43:54,334 --> 00:43:55,334
- You married?
- No.
627
00:43:57,834 --> 00:44:00,958
- Girlfriend?
- Nothing serious.
628
00:44:00,959 --> 00:44:05,583
I was engaged once.
- Kids?
629
00:44:05,584 --> 00:44:09,124
- No, but I know you do.
630
00:44:09,125 --> 00:44:12,499
How many?
- A boy and a girl.
631
00:44:12,500 --> 00:44:16,124
Linda and Henry.
- Those are good names.
632
00:44:17,250 --> 00:44:18,583
- They are really good kids.
633
00:44:19,834 --> 00:44:23,291
- Your husband, what does he do?
634
00:44:23,292 --> 00:44:25,333
- He owns a construction business, Brian.
635
00:44:26,500 --> 00:44:29,749
- Is he okay?
- Yeah, of course.
636
00:44:30,917 --> 00:44:33,083
What do you think, I married a jerk?
637
00:44:33,084 --> 00:44:35,499
- I'm just asking.
- I’m just kidding.
638
00:44:38,834 --> 00:44:41,416
(sighs)
639
00:44:41,417 --> 00:44:43,333
Like you said, we did all we could do.
640
00:44:45,084 --> 00:44:46,833
(sighs)
641
00:44:46,834 --> 00:44:49,374
Guess it's time to go back
to our regular lives now.
642
00:44:50,625 --> 00:44:52,416
- Yes, you're right.
643
00:44:57,084 --> 00:44:59,374
- Oh, shit, I gotta get
my kids, I gotta run.
644
00:45:03,459 --> 00:45:05,791
You're a very nice man, Abraham.
645
00:45:06,959 --> 00:45:09,583
I wish you the best luck.
- Same to you.
646
00:45:11,125 --> 00:45:13,708
I hope you find happiness.
- Thanks.
647
00:45:25,292 --> 00:45:26,458
Thank god, you got 'em.
648
00:45:28,250 --> 00:45:29,458
- Hi kids.
- Hi, mom.
649
00:45:30,875 --> 00:45:32,249
- Yeah, when you didn't show up
650
00:45:32,250 --> 00:45:33,208
after school they called me at work.
651
00:45:33,209 --> 00:45:34,291
What happened to you?
652
00:45:34,292 --> 00:45:36,749
- I'm so sorry, I had
to run into the city,
653
00:45:36,750 --> 00:45:39,791
I had to go to the Brooklyn
Museum, I lost track of time.
654
00:45:39,792 --> 00:45:42,666
- Museum?
- Mom, I got soccer
655
00:45:42,667 --> 00:45:45,249
in the morning, I can't be late.
656
00:45:45,250 --> 00:45:47,374
It's picture day.
- Okay, sweetie,
657
00:45:47,375 --> 00:45:49,291
I promise, I will get you there on time.
658
00:45:49,292 --> 00:45:51,374
- Joanne, can I show
you something over here?
659
00:45:58,209 --> 00:45:59,874
Joanne, what the hell is going on?
660
00:46:01,250 --> 00:46:03,291
- What do you mean?
- You told me
661
00:46:03,292 --> 00:46:05,083
you're gonna be around today, remember?
662
00:46:05,084 --> 00:46:06,791
So I rescheduled the cabinet delivery
663
00:46:06,792 --> 00:46:09,374
and the guy came around
again, you weren't here again.
664
00:46:09,375 --> 00:46:13,208
- Alright, I forgot.
- Joanne, you've been acting
665
00:46:13,209 --> 00:46:17,583
really spaced out lately.
- Okay, so I've been a little
666
00:46:17,584 --> 00:46:20,083
spaced out.
- I checked Joanne, you're not
667
00:46:20,084 --> 00:46:21,084
taking your pills.
668
00:46:22,375 --> 00:46:23,708
- There's nothing wrong with me.
669
00:46:23,709 --> 00:46:25,208
- Joanne, what's the problem,
670
00:46:25,209 --> 00:46:27,041
don't you have a good life here?
671
00:46:27,042 --> 00:46:28,624
- Maybe I was just trying
672
00:46:28,625 --> 00:46:32,124
to do something important to help people.
673
00:46:32,125 --> 00:46:34,583
Maybe I felt like I had
an unusual opportunity,
674
00:46:34,584 --> 00:46:36,708
like I had a purpose to my life.
675
00:46:38,375 --> 00:46:41,083
- I have absolutely no idea
what you are talking about.
676
00:46:43,542 --> 00:46:46,166
- Doesn't matter now,
didn't work out anyway.
677
00:46:47,417 --> 00:46:49,583
It's all over. (sighs)
678
00:46:52,667 --> 00:46:54,708
Give me the pills, I'm going in.
679
00:47:10,500 --> 00:47:12,374
- Let me be frank, I get steamed
680
00:47:12,375 --> 00:47:14,999
when I thing about what you
librarians have to put up with.
681
00:47:15,000 --> 00:47:17,958
Like yesterday, that weird
couple you had to deal with.
682
00:47:17,959 --> 00:47:20,541
- Something was definitely up with them.
683
00:47:22,042 --> 00:47:23,208
- I wonder what they were looking for.
684
00:47:23,209 --> 00:47:24,791
- They didn't even know themselves,
685
00:47:24,792 --> 00:47:27,333
the Pharaoh's lighthouse,
ancient Alexandria,
686
00:47:27,334 --> 00:47:28,999
they wanted to borrow every book
687
00:47:29,000 --> 00:47:30,833
they could on the Great Library.
688
00:47:30,834 --> 00:47:33,083
- Wonder what they were after.
689
00:47:33,084 --> 00:47:36,291
- Who knows, they could
be nuts, or cult members
690
00:47:36,292 --> 00:47:38,374
or maybe even book thieves,
I’ve seen them all.
691
00:47:38,375 --> 00:47:42,083
- Never realized how on the
front lines your librarians are.
692
00:47:42,084 --> 00:47:45,416
You deserve combat pay. (both laughing)
693
00:47:50,167 --> 00:47:52,247
Uh oh, oh no, I left my
notebook back in the library.
694
00:47:56,625 --> 00:47:58,208
It's got a bunch of really
important phone numbers
695
00:47:58,209 --> 00:48:01,083
I kind of need to call tonight, damn.
696
00:48:02,750 --> 00:48:04,624
- The library doesn't
open again till 9 a.m.,
697
00:48:07,625 --> 00:48:09,083
but what the hell?
698
00:48:10,959 --> 00:48:13,166
I can let you back in after dinner.
699
00:48:13,167 --> 00:48:16,083
- That's fantastic, you're a life saver.
700
00:48:16,084 --> 00:48:18,333
I want to treat you to the cab ride home.
701
00:48:18,334 --> 00:48:19,666
- That won't be necessary.
702
00:48:19,667 --> 00:48:22,124
- Be my pleasure, Miriam, my pleasure.
703
00:48:24,459 --> 00:48:26,291
(glasses click)
704
00:48:26,292 --> 00:48:27,666
- Steve.
- Miriam,
705
00:48:32,250 --> 00:48:33,874
you have the most beautiful mouth.
706
00:48:35,917 --> 00:48:39,916
Do me a favor, say the
words, Dewey Decimal System.
707
00:48:41,125 --> 00:48:46,083
- Dewey Decimal System.
- Fantastic.
708
00:48:51,709 --> 00:48:52,874
Do you remember where I was sitting?
709
00:48:52,875 --> 00:48:55,291
- Chair Number two.
- Would you mind
710
00:48:55,292 --> 00:48:56,892
looking over there, I'll look over here.
711
00:49:08,959 --> 00:49:11,333
Could be anywhere.
- Any luck?
712
00:49:16,625 --> 00:49:17,625
- No.
- Look.
713
00:49:21,250 --> 00:49:24,041
- Oh, Miriam, you're a life saver.
714
00:49:25,375 --> 00:49:27,333
(gasps)
715
00:49:33,084 --> 00:49:34,791
- Who was the girl who called you?
716
00:49:34,792 --> 00:49:37,458
- Her name is Joanne.
- Is she the mad white woman
717
00:49:37,459 --> 00:49:39,541
who was with you in the market?
718
00:49:39,542 --> 00:49:40,999
- How did you hear about that?
719
00:49:41,000 --> 00:49:41,916
- How do you think?
720
00:49:41,917 --> 00:49:42,749
Boom, boom, boom, boom, boom,
721
00:49:42,750 --> 00:49:44,874
boom, boom, boom, boom, boom, the drums.
722
00:49:44,875 --> 00:49:48,958
- More like friends.
- Is she pretty?
723
00:49:48,959 --> 00:49:52,374
- She's just a friend.
- Oh, you sly dog.
724
00:49:52,375 --> 00:49:55,291
How did you meet her?
- At a meeting.
725
00:49:55,292 --> 00:49:57,458
- A meeting, what kind of meeting?
726
00:49:57,459 --> 00:49:59,666
(chuckles)
727
00:50:04,375 --> 00:50:05,958
What is the matter?
728
00:50:05,959 --> 00:50:08,541
- Nothing, you go ahead,
I have something to do.
729
00:50:09,959 --> 00:50:11,916
- Are you sure?
- I'll catch you later.
730
00:50:13,500 --> 00:50:14,916
Go.
- You're weird.
731
00:50:38,042 --> 00:50:41,791
- I found these books in
the cabinet over there.
732
00:50:45,584 --> 00:50:50,124
All I've ever seen you
read is that Us Weekly
733
00:50:50,125 --> 00:50:52,083
and People Magazine or what not.
734
00:50:52,084 --> 00:50:52,958
Now all of a sudden you're interested
735
00:50:52,959 --> 00:50:54,666
in the libraries of ancient Egypt.
736
00:50:55,709 --> 00:50:57,791
Jo, what the hell is going on around here?
737
00:50:59,542 --> 00:51:01,624
- I'm trying to educate myself.
738
00:51:02,584 --> 00:51:03,749
- Well, since when you're interested
739
00:51:03,750 --> 00:51:08,166
in these classical antiquities,
classical antiquity?
740
00:51:08,167 --> 00:51:11,041
- I saw a show on cable.
741
00:51:12,834 --> 00:51:15,874
What, I can't grow and expand my horizons?
742
00:51:20,750 --> 00:51:22,083
- Are you having an affair?
743
00:51:23,292 --> 00:51:27,458
- No, of course not, are you crazy?
744
00:51:27,459 --> 00:51:30,083
(phone ringing)
745
00:51:32,667 --> 00:51:34,208
- Hello.
- May I please speak
746
00:51:34,209 --> 00:51:35,916
to Joanne?
- Just a second, Jo.
747
00:51:38,917 --> 00:51:43,166
For you.
- Hello?
748
00:51:44,584 --> 00:51:47,749
Hi, Abraham, no, it's fine.
749
00:51:49,042 --> 00:51:50,042
What, where?
750
00:51:51,875 --> 00:51:54,583
- He's sleeping outside a
church on fifth and 53rd.
751
00:51:56,000 --> 00:51:58,416
- Don't do anything till I get there.
752
00:51:58,417 --> 00:52:00,291
I'm leaving now, I gotta go.
753
00:52:04,667 --> 00:52:06,083
You gotta take the kids to soccer.
754
00:52:06,084 --> 00:52:09,958
- Now wait, Jo, I need some
kind of explanation here.
755
00:52:09,959 --> 00:52:11,541
- Brian, I wish I could
tell you the truth,
756
00:52:11,542 --> 00:52:14,499
but you wouldn't believe me.
- You don't trust me anymore?
757
00:52:14,500 --> 00:52:16,374
- It has nothing to do with trusting you.
758
00:52:16,375 --> 00:52:18,499
I'm sorry, I just don't
have the time right now.
759
00:52:18,500 --> 00:52:22,666
- Who was that on the phone?
- A friend, just a friend.
760
00:52:22,667 --> 00:52:23,499
Where is he from,
761
00:52:23,500 --> 00:52:26,416
what's that accent?
- Ivory Coast.
762
00:52:26,417 --> 00:52:29,291
- Ivory Coast that's the name of a soap.
763
00:52:29,292 --> 00:52:31,541
- It's a country in West Africa.
764
00:52:36,875 --> 00:52:37,875
- Africa.
765
00:52:47,000 --> 00:52:48,208
- What the hell is he doing?
766
00:52:50,875 --> 00:52:52,416
- He's obviously schizophrenic.
767
00:52:58,500 --> 00:53:00,791
Hey, this is what happened
last time, come on.
768
00:53:04,750 --> 00:53:07,208
(fast music)
769
00:53:25,792 --> 00:53:30,749
- He went to the top.
- Let's go.
770
00:53:35,000 --> 00:53:37,874
(electronic music)
771
00:53:53,250 --> 00:53:55,416
Who are you, homeless guy?
772
00:53:55,417 --> 00:53:57,749
- I'm a manifestation
of an alien life form,
773
00:53:57,750 --> 00:53:59,874
native to a distant part of this galaxy.
774
00:54:01,334 --> 00:54:03,041
- You're an alien.
775
00:54:03,042 --> 00:54:05,833
- From an extremely advanced civilization.
776
00:54:05,834 --> 00:54:09,041
- Then what's the story with that suit?
777
00:54:09,042 --> 00:54:11,874
- It was observed in a transmission,
778
00:54:11,875 --> 00:54:13,999
of an obscure 1950s low-budget
779
00:54:14,000 --> 00:54:17,124
science fiction movie entitled
The Thing From Planet It.
780
00:54:17,125 --> 00:54:18,874
We felt the uniform would make
781
00:54:18,875 --> 00:54:20,666
my appearance more impressive.
782
00:54:21,709 --> 00:54:24,333
- Why did you choose to become an Asian?
783
00:54:24,334 --> 00:54:28,416
- There are 3.7 billion
Asian bodies on the planet.
784
00:54:28,417 --> 00:54:30,083
It's the most popular model.
785
00:54:30,959 --> 00:54:32,374
- Is this about the scroll?
786
00:54:32,375 --> 00:54:34,041
- As the library was still aflame,
787
00:54:34,042 --> 00:54:36,666
one special scroll was rescued and hidden
788
00:54:36,667 --> 00:54:39,749
from harm in an urn by a heroic librarian.
789
00:54:39,750 --> 00:54:43,333
- What's on it?
- It contains an inscription
790
00:54:43,334 --> 00:54:46,958
that unlocks the mystery of nature,
791
00:54:46,959 --> 00:54:50,874
transforming your species
onto a new evolutionary plane.
792
00:54:50,875 --> 00:54:52,624
- Wow.
- But the museum
793
00:54:52,625 --> 00:54:54,416
is already planning to open the scroll,
794
00:54:54,417 --> 00:54:56,124
so what's your problem?
795
00:54:57,584 --> 00:54:59,958
- There was a sort of translation problem.
796
00:54:59,959 --> 00:55:04,833
The equation as written will
cause chaos and destruction.
797
00:55:04,834 --> 00:55:07,833
- What do you mean by
chaos and destruction?
798
00:55:07,834 --> 00:55:09,458
- When the Great Library was destroyed,
799
00:55:09,459 --> 00:55:12,749
humanity entered into
the so called dark ages.
800
00:55:12,750 --> 00:55:15,291
This will make those times
look like Disney World.
801
00:55:15,292 --> 00:55:18,249
The whole damn Milky Way
will be in the crapper.
802
00:55:18,250 --> 00:55:19,458
- That's not good.
- No.
803
00:55:20,709 --> 00:55:22,583
That is why we have
made a duplicate scroll
804
00:55:22,584 --> 00:55:24,458
with a corrected formula.
805
00:55:24,459 --> 00:55:27,624
- So what does all of
this have to do with us?
806
00:55:27,625 --> 00:55:29,958
- There are rules and regulations
807
00:55:29,959 --> 00:55:33,374
in this universe that are
too complex to explain.
808
00:55:33,375 --> 00:55:37,458
Suffice it to say it must be
accomplished by human hands.
809
00:55:37,459 --> 00:55:39,041
- Okay, so you guys screwed up.
810
00:55:39,042 --> 00:55:40,583
So we have to risk our necks
811
00:55:40,584 --> 00:55:42,958
and possibly face jail
time to save your ass?
812
00:55:42,959 --> 00:55:44,499
- And I'm assuming we don't get paid.
813
00:55:44,500 --> 00:55:46,208
- Why the hell should we do it?
814
00:55:46,209 --> 00:55:49,333
- Your motivation is in
saving your fellow beings.
815
00:55:49,334 --> 00:55:52,374
Or I could threaten to vaporize you.
816
00:55:54,667 --> 00:55:57,874
- Hey, of course we’ll help our planet.
817
00:55:57,875 --> 00:55:58,916
- No problem.
- Good.
818
00:56:00,084 --> 00:56:01,666
There is the replacement scroll.
819
00:56:02,917 --> 00:56:05,291
Now bring me back the
original, there's little time.
820
00:56:05,292 --> 00:56:09,166
- One more question, why us?
821
00:56:09,167 --> 00:56:11,791
- We made contacts with many
822
00:56:11,792 --> 00:56:14,166
homo sapiens in the Tri-state area,
823
00:56:14,167 --> 00:56:16,499
but you were the only
two who joined together,
824
00:56:16,500 --> 00:56:19,416
pieced together the puzzle,
recognized the signs.
825
00:56:21,375 --> 00:56:23,958
You possess unique skills
that complement each other.
826
00:56:27,667 --> 00:56:31,541
Now hurry, the fate of our
worlds is in your hands.
827
00:56:31,542 --> 00:56:34,416
(electronic sound)
828
00:56:37,125 --> 00:56:38,125
- Shit.
829
00:56:44,125 --> 00:56:47,041
(knocking on door)
830
00:56:47,042 --> 00:56:49,749
- Abraham Conga home?
- He's out, can I help you?
831
00:56:49,750 --> 00:56:51,833
- What's your connection to him?
832
00:56:51,834 --> 00:56:53,999
- I'm one of his roommates,
what do you want?
833
00:56:54,000 --> 00:56:54,958
- I need to take a look around.
834
00:56:54,959 --> 00:56:59,874
- Excuse me, who are you,
I’m calling the police.
835
00:56:59,875 --> 00:57:01,291
- Go ahead, can't help you.
836
00:57:05,167 --> 00:57:08,208
- Who are you?
- FBI, CIA, Triple A,
837
00:57:08,209 --> 00:57:12,583
take your pick, you a citizen?
- No.
838
00:57:12,584 --> 00:57:14,333
- I assume your papers are in order.
839
00:57:14,334 --> 00:57:17,124
Maybe I should check them.
- Ls that necessary?
840
00:57:17,125 --> 00:57:19,666
Not if you cooperate, where's the stuff?
841
00:57:22,875 --> 00:57:24,708
- You know I didn't know the
watches were counterfeit.
842
00:57:24,709 --> 00:57:27,666
- What watches?
- Never mind.
843
00:57:30,625 --> 00:57:33,833
- What's Abraham's relationship
with Joanne Schwartzbaum?
844
00:57:33,834 --> 00:57:34,958
- I never heard of her.
845
00:57:37,584 --> 00:57:40,499
I just know he's friends
with some white woman.
846
00:57:40,500 --> 00:57:43,124
- Friends, huh, yeah, right.
847
00:57:46,167 --> 00:57:48,791
(music playing)
848
00:57:53,667 --> 00:57:55,708
- Perhaps you could do it
without touching the meat.
849
00:57:55,709 --> 00:57:57,499
- Here, you do it yourself.
850
00:57:57,500 --> 00:58:00,499
- When I was abducted, they
didn't lay a paw on me.
851
00:58:00,500 --> 00:58:02,166
- You're lucky, they probed me
852
00:58:02,167 --> 00:58:05,041
up the wazoo without lubrication.
853
00:58:06,084 --> 00:58:07,084
- Ouch.
- Mm hmm.
854
00:58:08,792 --> 00:58:10,583
- Quick, look at this.
855
00:58:10,584 --> 00:58:13,124
- Nah, it's a plane out of JFK.
856
00:58:13,125 --> 00:58:14,916
- I could have sworn he
pulled a mach five maneuver.
857
00:58:14,917 --> 00:58:18,499
- You know Jerry, you should
really lay off the la cerveza.
858
00:58:18,500 --> 00:58:20,958
- Shut up, Rosselli,
you loud mouth puchakki.
859
00:58:20,959 --> 00:58:22,916
- Guys, please, don't start, okay?
860
00:58:22,917 --> 00:58:26,624
We're trying to just have
a nice peaceful barbecue,
861
00:58:26,625 --> 00:58:29,124
Hi, hey I'm so glad you guys made it.
862
00:58:29,125 --> 00:58:31,166
- Burgers, or uh,
- No, thanks.
863
00:58:31,167 --> 00:58:32,624
We didn't come for the barbecue.
864
00:58:32,625 --> 00:58:35,041
- We need help.
- What kind of help?
865
00:58:35,042 --> 00:58:37,874
- It's a crazy situation.
- Can I make an announcement?
866
00:58:37,875 --> 00:58:40,749
- Sure, yeah, everyone, I
want your attention, please?
867
00:58:41,709 --> 00:58:44,749
We have, an announcement.
868
00:58:44,750 --> 00:58:47,124
- Thanks, sorry to interrupt the barbecue,
869
00:58:47,125 --> 00:58:48,874
but this is very urgent.
870
00:58:48,875 --> 00:58:52,291
This may seem a little
crazy, even to all of you.
871
00:58:55,875 --> 00:58:59,083
Abraham and I have had contact
with an alien life form,
872
00:58:59,084 --> 00:59:01,166
and we've been given a
very momentous mission
873
00:59:01,167 --> 00:59:03,666
that will affect the whole world.
874
00:59:03,667 --> 00:59:06,458
The thing is we can't do it alone.
875
00:59:06,459 --> 00:59:08,166
- We need your help.
876
00:59:08,167 --> 00:59:10,083
- If it's so important,
how come the aliens
877
00:59:10,084 --> 00:59:12,666
didn't notify me personally?
878
00:59:12,667 --> 00:59:14,916
- You're being notified right now.
879
00:59:14,917 --> 00:59:17,499
We've all been chosen to be part of it.
880
00:59:17,500 --> 00:59:20,291
The entire planet depends on us.
881
00:59:20,292 --> 00:59:22,791
And for some reason I
don't quite understand,
882
00:59:23,667 --> 00:59:26,791
the destiny of mankind
will be decided tonight,
883
00:59:26,792 --> 00:59:29,291
here in Brooklyn.
884
00:59:29,292 --> 00:59:32,916
And it's up to all of us
whether that fate's good or bad.
885
00:59:32,917 --> 00:59:33,917
- So what do you say?
886
00:59:36,125 --> 00:59:39,458
- You're asking us to take
a big, big leap of faith.
887
00:59:40,417 --> 00:59:43,333
You're saying our future depends it,
888
00:59:43,334 --> 00:59:44,499
and we don't know if
you're telling the truth,
889
00:59:44,500 --> 00:59:45,624
or you're a full of it.
890
00:59:48,167 --> 00:59:49,833
But if you are right,
891
00:59:49,834 --> 00:59:51,958
and the fate of the whole damn planet
892
00:59:51,959 --> 00:59:54,874
is gonna be decided right
here on our home turf,
893
00:59:54,875 --> 00:59:56,416
who better to handle the job.
894
00:59:58,834 --> 01:00:01,666
We may not have much of a civilization,
895
01:00:01,667 --> 01:00:03,291
but it is the only one we've got.
896
01:00:06,125 --> 01:00:08,124
Count me in.
897
01:00:08,125 --> 01:00:11,374
- Me too, me too. (applauding)
898
01:00:12,917 --> 01:00:17,333
- All right, first things first,
Frieda, douse the barbecue.
899
01:00:17,334 --> 01:00:20,083
Abraham, Joanne, what's the plan?
900
01:00:22,542 --> 01:00:24,791
- Wait a minute, let me think,
she's been gone all day?
901
01:00:24,792 --> 01:00:25,916
- Well yeah, she left this morning,
902
01:00:25,917 --> 01:00:27,166
she wouldn’t tell me where she was going.
903
01:00:27,167 --> 01:00:29,458
- Is it her medication?
- No, she's not taking
904
01:00:29,459 --> 01:00:31,833
the pills, but I don't think
that's the whole problem.
905
01:00:31,834 --> 01:00:36,374
- What do you mean?
- Well I think mom, oh God.
906
01:00:37,292 --> 01:00:38,833
I think she's having an affair.
907
01:00:39,750 --> 01:00:42,124
- What?
- Oh God.
908
01:00:43,250 --> 01:00:44,583
(doorbell rings)
909
01:00:44,584 --> 01:00:47,208
- Maybe that's her.
- She's got the keys.
910
01:00:49,459 --> 01:00:51,666
- I don't believe it.
- Take it easy.
911
01:01:01,375 --> 01:01:02,749
- Schwartzbaum?
- Yeah.
912
01:01:02,750 --> 01:01:05,083
- I'm with a government agency.
913
01:01:05,084 --> 01:01:06,541
I prefer not to identify it at this time,
914
01:01:06,542 --> 01:01:08,083
I'm sure you can understand.
915
01:01:08,084 --> 01:01:09,833
- Well what can I do for you?
- It's a matter involves
916
01:01:09,834 --> 01:01:11,166
your wife.
- Joanne.
917
01:01:11,167 --> 01:01:13,583
You know where she is?
- I don't know where,
918
01:01:13,584 --> 01:01:17,249
but I believe I know
with whom, may I come in?
919
01:01:17,250 --> 01:01:19,124
- Please, it's about Jo.
920
01:01:25,834 --> 01:01:27,416
This gentleman's a government agent.
921
01:01:27,417 --> 01:01:29,416
These are my parents.
- Sorry to bother
922
01:01:29,417 --> 01:01:32,249
you folks this evening.
- Mo Schwartzbaum.
923
01:01:32,250 --> 01:01:35,291
- Steve Sanders, that's
just my deep cover name.
924
01:01:35,292 --> 01:01:37,791
- Oh.
- Is Joanne in trouble?
925
01:01:37,792 --> 01:01:39,749
- Big trouble, we believe
926
01:01:39,750 --> 01:01:41,999
she's mixed up with an
international criminal.
927
01:01:42,917 --> 01:01:47,791
A foreign national, Abraham
Conga, from the Ivory Coast.
928
01:01:49,375 --> 01:01:51,874
- Oh, Dear God.
- He was in the counterfeit
929
01:01:51,875 --> 01:01:54,999
watch racket, now he's
in something really big.
930
01:01:55,000 --> 01:01:56,749
- What?
- He's suspected of working
931
01:01:56,750 --> 01:02:00,166
for an unknown hostile power, involved in
932
01:02:00,167 --> 01:02:03,208
the illegal smuggling of a rare document.
933
01:02:03,209 --> 01:02:05,583
- That's serious stuff.
- May not be too late.
934
01:02:06,542 --> 01:02:08,249
I might be able to intercept your wife
935
01:02:08,250 --> 01:02:12,208
before she commits felony,
but I’ll need your help.
936
01:02:12,209 --> 01:02:14,041
- Anything, what?
- I'd like to inspect
937
01:02:14,042 --> 01:02:15,708
her personal belongings, it might
938
01:02:15,709 --> 01:02:17,333
give us a clue to her whereabouts.
939
01:02:20,334 --> 01:02:25,291
- All right follow me.
- You know, I prefer
940
01:02:25,917 --> 01:02:28,583
to look around alone, a cup of coffee
941
01:02:28,584 --> 01:02:31,124
would be nice.
- Coming right up.
942
01:02:48,500 --> 01:02:52,458
(mischievous music)
- Fantastic.
943
01:03:07,792 --> 01:03:09,291
Well I’ll let you know as
soon as I hear anything.
944
01:03:09,292 --> 01:03:11,416
I'd appreciate that, I really would.
945
01:03:11,417 --> 01:03:12,458
I should give you my number.
946
01:03:12,459 --> 01:03:14,749
- That won't be necessary,
I have all of your numbers.
947
01:03:14,750 --> 01:03:18,208
- Oh, right, right, of course,
948
01:03:18,209 --> 01:03:20,999
thank you.
- Thank you Mr. Schwartzburg.
949
01:03:34,459 --> 01:03:35,708
- How could I be so blind?
950
01:03:37,875 --> 01:03:39,916
- Where the hell is the Ivory Coast?
951
01:03:41,417 --> 01:03:46,166
- West Africa.
- He's not even
952
01:03:47,375 --> 01:03:50,958
African-American, he's African-African.
953
01:03:56,209 --> 01:03:59,166
(mischievous music)
954
01:04:23,917 --> 01:04:24,749
(man grunts)
- It's his heart.
955
01:04:24,750 --> 01:04:27,708
(mischievous music)
956
01:04:54,209 --> 01:04:56,041
- Jesus, that was a bad one.
957
01:04:56,042 --> 01:04:58,749
- Are you okay?
- Yeah, but I have to go home
958
01:04:58,750 --> 01:05:01,083
and take my medication.
- I told you.
959
01:05:01,084 --> 01:05:04,374
He always forgets his pills.
- I don't always forget.
960
01:05:04,375 --> 01:05:05,833
Thank you very much.
- No problem.
961
01:05:05,834 --> 01:05:08,791
- Excuse me, you drop these keys?
962
01:05:08,792 --> 01:05:10,499
- Oh, shit, thanks.
963
01:05:10,500 --> 01:05:12,833
Show's over, folks, museum's closing.
964
01:05:16,959 --> 01:05:18,874
- Are you all right?
- Yeah.
965
01:05:25,917 --> 01:05:28,208
(whistling)
966
01:05:34,042 --> 01:05:38,458
My foot is falling asleep, we gotta move.
967
01:05:58,000 --> 01:06:00,708
(mystical music)
968
01:06:27,417 --> 01:06:29,458
Oh, Abraham, are we fool?
969
01:06:35,542 --> 01:06:37,416
- Yes, about each other.
970
01:06:48,375 --> 01:06:50,083
- We got to go.
- Yes.
971
01:06:58,000 --> 01:07:01,958
It won't open, if I try to break through,
972
01:07:01,959 --> 01:07:06,083
it'll make noise.
- What are we going to do?
973
01:07:06,084 --> 01:07:08,374
(whistling)
974
01:07:28,042 --> 01:07:30,999
(mischievous music)
975
01:07:55,709 --> 01:07:58,249
- Hey, you want toppings, man?
- Like what?
976
01:07:59,667 --> 01:08:03,624
- Sausage, mushrooms,
- Mixed together?
977
01:08:04,959 --> 01:08:08,958
- Or half and half.
- Half sausage
978
01:08:08,959 --> 01:08:12,374
and half mushrooms, or spinach.
979
01:08:14,750 --> 01:08:15,750
Well, which one?
980
01:08:26,834 --> 01:08:29,291
(door clicks)
981
01:08:30,709 --> 01:08:33,499
- Chicken, pork, ice cream on top.
982
01:08:35,042 --> 01:08:35,874
- You don't know what the hell
983
01:08:35,875 --> 01:08:37,833
you are talking about half of
the time, you know that, Ivan?
984
01:08:37,834 --> 01:08:40,749
Just pick one so I can call an order it.
985
01:08:40,750 --> 01:08:42,541
- Surprise me.
- All right,
986
01:08:44,459 --> 01:08:45,291
But I don't want to hear any shit
987
01:08:45,292 --> 01:08:46,499
if you don't like what I pick.
988
01:08:51,209 --> 01:08:54,166
(mischievous music)
989
01:10:00,542 --> 01:10:03,249
(Joanne screams)
990
01:10:06,292 --> 01:10:09,541
- Jesus.
- He's out cold.
991
01:10:09,542 --> 01:10:12,083
- You don't talk.
- So what?
992
01:10:12,084 --> 01:10:14,416
He fainted and he
hallucinated the whole thing.
993
01:10:26,334 --> 01:10:28,791
(eerie music)
994
01:10:33,625 --> 01:10:35,541
I can't tell the difference.
995
01:10:35,542 --> 01:10:37,833
- I think this one brings
the end of the world
996
01:10:37,834 --> 01:10:39,458
and that one helps the human race.
997
01:10:40,875 --> 01:10:45,833
- Right. (eerie music)
998
01:11:07,375 --> 01:11:09,958
- Mission accomplished?
- All done A-Okay.
999
01:11:09,959 --> 01:11:13,708
- Great, so what are you doing now?
1000
01:11:14,917 --> 01:11:16,208
- Now we return the scroll to,
1001
01:11:16,209 --> 01:11:17,999
- To the alien?
- Yeah.
1002
01:11:20,292 --> 01:11:23,916
- Can I come?
- Oh uh, that's not such
1003
01:11:23,917 --> 01:11:25,333
a great idea, I don't think
1004
01:11:25,334 --> 01:11:27,166
we're supposed to bring
anybody back with us.
1005
01:11:27,167 --> 01:11:29,083
- Yeah, Okay.
- Now I know I don't need
1006
01:11:29,084 --> 01:11:32,416
to tell you this, but we
gotta keep this all a secret.
1007
01:11:33,292 --> 01:11:35,291
- What secret, nothing ever happened.
1008
01:11:36,750 --> 01:11:40,624
Besides, nobody'd believe us anyway.
1009
01:11:42,042 --> 01:11:46,916
Henry, let's go, I got a 7 a.m. tea off.
1010
01:11:46,917 --> 01:11:51,499
- Okay, goodbye.
- Bye.
1011
01:12:09,750 --> 01:12:12,833
- Oh, how sweet, how sweet.
1012
01:12:12,834 --> 01:12:15,541
I think your husband is
waiting for you to phone home.
1013
01:12:15,542 --> 01:12:16,708
And you my African friend,
1014
01:12:16,709 --> 01:12:19,374
should've stuck to hawking
fake Timex's the jungle.
1015
01:12:20,459 --> 01:12:22,166
- What do you want?
- The scroll.
1016
01:12:22,167 --> 01:12:25,416
- Hey.
- Fan-fucking-tastic.
1017
01:12:26,584 --> 01:12:29,166
You two stole this from a
fine cultural institution.
1018
01:12:29,167 --> 01:12:30,999
Now I’m stealing it from you.
1019
01:12:31,000 --> 01:12:32,960
I can't tell you how easy
you've made this for me.
1020
01:12:33,792 --> 01:12:35,458
- Who are you?
- It's on a need
1021
01:12:35,459 --> 01:12:39,374
to know basis, and you
won't be needing to know.
1022
01:12:39,375 --> 01:12:40,208
Get out of the car.
1023
01:12:40,209 --> 01:12:42,708
Get out of the car, we're gonna
take a stroll in the park.
1024
01:12:49,125 --> 01:12:52,541
Let's go.
- Why are you doing this?
1025
01:12:52,542 --> 01:12:53,458
- Because the whereabouts of the scroll
1026
01:12:53,459 --> 01:12:55,458
have to remain a secret.
1027
01:12:55,459 --> 01:12:57,958
You two pathetic fools know way too much.
1028
01:12:57,959 --> 01:13:00,583
Even though you have no idea
what the hell the thing is.
1029
01:13:00,584 --> 01:13:02,416
- Sure we do, it's the last
1030
01:13:02,417 --> 01:13:04,583
existing text from the Alexandria Library.
1031
01:13:04,584 --> 01:13:07,041
- Joanne, keep it quiet.
- It doesn't matter now.
1032
01:13:08,542 --> 01:13:11,416
It contains a formula that
could change the whole planet.
1033
01:13:11,417 --> 01:13:13,166
- Where'd you hear
that, who told you that?
1034
01:13:13,167 --> 01:13:16,791
- We were told by an alien.
- What are you doing?
1035
01:13:16,792 --> 01:13:18,666
- Abraham, the truth is our only hope.
1036
01:13:20,917 --> 01:13:22,916
We are on a mission for the aliens.
1037
01:13:24,125 --> 01:13:26,124
We removed that scroll which will cause
1038
01:13:26,125 --> 01:13:28,208
darkness and suffering and replaced it
1039
01:13:28,209 --> 01:13:29,541
with one that will transform
1040
01:13:29,542 --> 01:13:32,333
the entire human race to
the next evolutionary level.
1041
01:13:34,000 --> 01:13:35,916
(laughs)
1042
01:13:35,917 --> 01:13:37,477
- Who do you think you're bullshitting?
1043
01:13:39,375 --> 01:13:41,291
It's just a very old piece of paper.
1044
01:13:41,292 --> 01:13:44,291
Should fetch a pretty
penny on the black market.
1045
01:13:48,250 --> 01:13:50,291
(grunts)
1046
01:13:51,459 --> 01:13:56,083
Lord, Lord. (grunts)
1047
01:14:02,834 --> 01:14:05,791
I saw I saw a huge lighthouse.
1048
01:14:05,792 --> 01:14:08,249
I was there.
- Who are you?
1049
01:14:09,375 --> 01:14:13,583
- I'm a professional art
thief and grave robber.
1050
01:14:13,584 --> 01:14:15,374
- What should we do with him?
1051
01:14:15,375 --> 01:14:16,208
- Look, I don't know what
1052
01:14:16,209 --> 01:14:17,749
this scroll is and where it came from.
1053
01:14:17,750 --> 01:14:18,916
Just keep it away from me.
1054
01:14:18,917 --> 01:14:21,458
I'll do anything you want,
just keep it away for me.
1055
01:14:24,250 --> 01:14:28,999
And, sorry about this.
- Ah, nice.
1056
01:14:54,042 --> 01:14:55,958
(robot sound)
1057
01:14:55,959 --> 01:14:59,041
- What, what, what happened?
- We switched them.
1058
01:14:59,042 --> 01:15:01,041
- Here it is.
(sniffing)
1059
01:15:11,167 --> 01:15:13,291
- You have both performed heroically.
1060
01:15:13,292 --> 01:15:16,124
You have corrected our great error,
1061
01:15:16,125 --> 01:15:19,083
or as Joanne would say our screw-up.
1062
01:15:31,375 --> 01:15:33,208
We are indebted to you.
1063
01:15:33,209 --> 01:15:35,749
- No problem.
- Forget about it.
1064
01:15:37,417 --> 01:15:39,333
- In appreciation of your great deed,
1065
01:15:39,334 --> 01:15:40,416
I’ve been authorized to offer you
1066
01:15:40,417 --> 01:15:43,416
an all-expense paid voyage
to my neck of the galaxy.
1067
01:15:43,417 --> 01:15:47,583
You will witness splendors
un-conveyable by mere words.
1068
01:15:47,584 --> 01:15:50,791
- Wow, that's awesome.
- Great.
1069
01:15:50,792 --> 01:15:52,666
- Yeah.
- You will be the first
1070
01:15:52,667 --> 01:15:55,749
of your kind to go beyond this reality.
1071
01:15:55,750 --> 01:15:57,999
It's a historic momentous honor.
1072
01:16:00,125 --> 01:16:01,916
Are you ready?
- You mean right now?
1073
01:16:01,917 --> 01:16:03,791
- Yes, the calculations have been made.
1074
01:16:03,792 --> 01:16:06,833
- When do we return?
- You may not want to return.
1075
01:16:09,250 --> 01:16:12,833
- Could we have a
moment? (alien shuts off)
1076
01:16:18,834 --> 01:16:21,708
- Joanne.
- Abraham, you have to go.
1077
01:16:27,584 --> 01:16:31,333
You must go and I really, really,
1078
01:16:31,334 --> 01:16:34,374
really wish I could go
with you, but I can't.
1079
01:16:38,667 --> 01:16:41,791
I have my family and they need me.
1080
01:16:41,792 --> 01:16:46,749
I can’t just leave, I hope you understand.
1081
01:16:49,292 --> 01:16:51,583
- Yes, I understand, Joanne.
1082
01:16:57,125 --> 01:16:59,916
- If it wasn't for you.
- We were both lucky.
1083
01:17:12,667 --> 01:17:15,041
All the astronauts wear them.
1084
01:17:17,584 --> 01:17:21,916
- Wow, promise me you'll at
least send me a postcard.
1085
01:17:30,917 --> 01:17:34,624
(alien turns on)
- I'm ready.
1086
01:17:37,542 --> 01:17:41,499
And I will think of you.
- I’ll think of you too.
1087
01:17:43,625 --> 01:17:45,166
Goodbye.
- Farewell.
1088
01:17:46,959 --> 01:17:49,833
And thank you, Joanne Schwartzbaum.
1089
01:17:51,625 --> 01:17:55,083
- Don't forget to return my library books.
1090
01:18:03,709 --> 01:18:06,499
(emotional music)
1091
01:18:33,834 --> 01:18:36,916
- Some sort of ancient Greek text.
1092
01:18:37,917 --> 01:18:39,083
- Well what does it say?
1093
01:18:40,459 --> 01:18:42,791
- Some mumbo jumbo about time and space.
1094
01:18:42,792 --> 01:18:44,499
I can't make heads or tails out of it.
1095
01:18:44,500 --> 01:18:45,666
- Well maybe we'd better call
1096
01:18:45,667 --> 01:18:47,208
Columbia and get Professor Luton
1097
01:18:47,209 --> 01:18:48,624
to come to take a look at it.
1098
01:18:49,959 --> 01:18:51,166
- That's a good idea.
1099
01:18:56,834 --> 01:19:01,708
- That's Sirius, part
of Canis Major, the dog.
1100
01:19:01,709 --> 01:19:04,749
- Mom, are we in our own constestations?
1101
01:19:07,500 --> 01:19:09,166
- It's constellations.
1102
01:19:10,500 --> 01:19:12,916
- Well, I would like to learn
1103
01:19:12,917 --> 01:19:15,124
as many stars as I can.
- Me too.
1104
01:19:18,959 --> 01:19:20,916
- All right, guys, I'm sorry
1105
01:19:20,917 --> 01:19:22,374
to be the bearer of bad tidings,
1106
01:19:22,375 --> 01:19:25,874
but it's time for bed,
it's way past your bedtime.
1107
01:19:25,875 --> 01:19:27,833
- Do we have to?
- I'm afraid so.
1108
01:19:27,834 --> 01:19:29,124
- Yes, you do, school.
1109
01:19:30,667 --> 01:19:33,208
Come on, put on your PJ’s
1110
01:19:33,209 --> 01:19:35,333
and brush your teeth.
- Good night.
1111
01:19:36,667 --> 01:19:38,874
(chuckles)
1112
01:19:44,125 --> 01:19:46,916
- So how are you doing?
- I'm okay.
1113
01:19:48,042 --> 01:19:51,749
- You seem, you seem happier.
- I am.
1114
01:19:57,834 --> 01:20:00,499
- You ever going to tell me what happened?
1115
01:20:00,500 --> 01:20:04,124
I mean know you don't think
I believe you, but I will.
1116
01:20:07,959 --> 01:20:10,333
- Yeah, I'll tell you, someday.
1117
01:20:26,584 --> 01:20:29,166
- You wise guy. (chuckles)
1118
01:20:30,459 --> 01:20:31,791
You're gonna come up?
1119
01:20:31,792 --> 01:20:34,208
- Uh, yeah, in a minute.
1120
01:20:34,209 --> 01:20:35,209
- Okay.
1121
01:20:44,042 --> 01:20:46,333
(whooshing)
1122
01:20:52,500 --> 01:20:55,208
(mystical music)
1123
01:21:37,709 --> 01:21:41,499
(singing in foreign Language)
1124
01:22:29,709 --> 01:22:34,666
♪ Long ago, longer than we can remember ♪
1125
01:22:35,917 --> 01:22:40,749
♪ Our peoples came from the sky ♪
1126
01:22:40,750 --> 01:22:45,708
♪ And someday we may return ♪
1127
01:22:45,959 --> 01:22:48,416
♪ Our past and our future ♪
1128
01:22:48,417 --> 01:22:51,249
♪ Are in the stars ♪
1129
01:22:51,250 --> 01:22:53,958
♪ But for now treasure your time ♪
1130
01:22:53,959 --> 01:22:56,958
♪ On earth ♪
1131
01:22:56,959 --> 01:22:59,499
(upbeat music)
81451
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.