All language subtitles for Wolfpack.1987.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:11,215 --> 00:02:15,261 Hike. 2 00:02:17,472 --> 00:02:22,268 Boot! 3 00:02:30,318 --> 00:02:33,863 Get him out of there. 4 00:02:34,197 --> 00:02:35,907 Manning! Get over here. 5 00:02:39,827 --> 00:02:41,204 Now what the hell is the problem out there? 6 00:02:41,537 --> 00:02:42,038 - Coach, look. 7 00:02:42,372 --> 00:02:44,207 I know I ain't the world's greatest pass receiver, 8 00:02:44,540 --> 00:02:45,416 but Ralphie here, he ain't even getting close. 9 00:02:45,750 --> 00:02:47,210 - You're damn right you're not the greatest receiver. 10 00:02:47,543 --> 00:02:48,836 You're not any kind of receiver. 11 00:02:49,170 --> 00:02:50,755 If you could just follow the pass pattern. 12 00:02:51,089 --> 00:02:51,798 - Dad, can I talk to you alone? 13 00:02:52,131 --> 00:02:53,633 - It was a simple hook right 10 and reverse, 14 00:02:53,966 --> 00:02:54,467 and it's there. 15 00:02:54,801 --> 00:02:55,426 Is that too difficult to understand? 16 00:02:55,760 --> 00:02:56,427 - Dad, please! 17 00:02:57,970 --> 00:03:00,515 - All right, we're gonna go with the running game. 18 00:03:00,848 --> 00:03:01,724 Higher eight behind wedge. 19 00:03:02,058 --> 00:03:03,726 Deep throwing clutch, 23A. 20 00:03:04,060 --> 00:03:04,811 Okay? 21 00:03:05,144 --> 00:03:07,146 Get back in there and win! - All right. 22 00:03:07,480 --> 00:03:08,981 - Coach, I think Ralph has something 23 00:03:09,315 --> 00:03:10,191 he wants to tell you. 24 00:03:13,695 --> 00:03:14,904 - What the hell is it, Ralphie? 25 00:03:15,238 --> 00:03:17,782 - Look, you know I'm trying as hard as I can, 26 00:03:18,116 --> 00:03:20,243 but I can't! 27 00:03:20,576 --> 00:03:22,161 I just can't! 28 00:03:22,495 --> 00:03:23,871 Look, for the team's sake, 29 00:03:24,205 --> 00:03:25,623 for my sake, put in Boot. 30 00:03:26,582 --> 00:03:27,208 Look, please. 31 00:03:27,542 --> 00:03:28,584 I want you to be proud of me, 32 00:03:28,918 --> 00:03:29,419 but I can't be you! - Proud? 33 00:03:29,752 --> 00:03:32,213 Of course I'm proud of you, Ralph. 34 00:03:32,547 --> 00:03:33,256 I know you can do it, 35 00:03:33,589 --> 00:03:35,633 if you just concentrate. 36 00:03:35,967 --> 00:03:38,010 Look, no son of mine's a quitter. 37 00:03:39,095 --> 00:03:39,721 Now get back in there 38 00:03:40,054 --> 00:03:41,764 and play the game the way I used to, go on. 39 00:03:43,224 --> 00:03:43,975 Go on! 40 00:03:44,934 --> 00:03:45,685 - Okay. 41 00:03:50,106 --> 00:03:50,857 - Stick. 42 00:03:54,777 --> 00:03:55,987 - Yeah. 43 00:03:56,320 --> 00:03:57,363 - It's time. 44 00:03:57,697 --> 00:04:00,324 - Time for daddy's little boy to eat hot death. 45 00:06:11,080 --> 00:06:11,831 - Wow. 46 00:06:12,915 --> 00:06:14,500 - What do you think? 47 00:06:14,834 --> 00:06:16,377 What do you think, what do you think? 48 00:06:16,711 --> 00:06:19,630 - A little small, but I think it'll do. 49 00:06:19,964 --> 00:06:21,340 - Oh, we'll manage. 50 00:06:41,819 --> 00:06:43,821 Welcome! 51 00:06:44,155 --> 00:06:45,197 Welcome, Alice. 52 00:06:46,866 --> 00:06:48,242 - Good to see you. - And Sam. 53 00:06:48,576 --> 00:06:49,076 - Purdy. 54 00:06:49,410 --> 00:06:50,912 - I'm Pudge Purdy. 55 00:06:51,245 --> 00:06:53,164 And this here's my wife, Rose. 56 00:06:53,497 --> 00:06:53,998 - I know. 57 00:06:54,332 --> 00:06:56,250 - And my pride and joy, Bessie. 58 00:06:56,584 --> 00:06:58,836 - Well. - Named her after my mom. 59 00:06:59,837 --> 00:07:02,214 - We're so pleased you'll be staying with us. 60 00:07:03,257 --> 00:07:05,927 And there's plenty of room for a growing boy. 61 00:07:06,260 --> 00:07:07,011 - All the same, Mrs. Purdy, 62 00:07:07,345 --> 00:07:09,597 but I think Sam's already grown enough for a while. 63 00:07:09,931 --> 00:07:11,349 - Let me show you the inside of the house, 64 00:07:11,682 --> 00:07:12,725 and then you can see what you want to bring in. 65 00:07:13,059 --> 00:07:15,269 - Somebody here is doing a heap of reading. 66 00:07:15,603 --> 00:07:16,646 - Yeah, science stuff is mine. 67 00:07:16,979 --> 00:07:17,897 Mom's a legal eagle. 68 00:07:18,230 --> 00:07:19,607 - Lawyer? - Paralegal. 69 00:07:19,941 --> 00:07:20,524 She's going back to school 70 00:07:20,858 --> 00:07:23,694 as soon as she knows I'm squared away at college. 71 00:07:24,028 --> 00:07:25,905 - I see you play a little football, Sam. 72 00:07:26,238 --> 00:07:26,906 - A little. 73 00:07:27,239 --> 00:07:28,950 - Well, you've come to the right place, son. 74 00:07:29,283 --> 00:07:30,493 Wake is a football town. 75 00:07:30,826 --> 00:07:31,327 - Really? 76 00:07:31,661 --> 00:07:32,203 Coach back home told me 77 00:07:32,536 --> 00:07:34,538 Wake had a losing record the past two years. 78 00:07:34,872 --> 00:07:35,373 - Can I help you? 79 00:07:35,706 --> 00:07:36,666 That looks kind of heavy. 80 00:07:36,999 --> 00:07:37,583 - Sure. 81 00:07:41,796 --> 00:07:44,090 - Since Dunn took over for Bill Riley. 82 00:07:45,383 --> 00:07:49,637 Riley led our boys to two state championships. 83 00:07:49,971 --> 00:07:53,432 And naturally, Wake College reeled him in 84 00:07:53,766 --> 00:07:55,351 like a prized trout. 85 00:07:55,685 --> 00:07:56,769 Doing fine, I hear. 86 00:07:58,312 --> 00:07:59,897 Now, there's Coach Dunn. 87 00:08:00,231 --> 00:08:02,608 Full of spit and promises, 88 00:08:02,942 --> 00:08:06,529 and a no-talent lump of a son, too. 89 00:08:06,862 --> 00:08:07,613 - And now? 90 00:08:07,947 --> 00:08:09,991 - Well, kid got himself hurt today. 91 00:08:10,324 --> 00:08:11,575 Sorry about that, of course, 92 00:08:12,618 --> 00:08:13,995 but now there's Jack Butkowski. 93 00:08:14,328 --> 00:08:18,124 Heart like a lion, an arm like a rattlesnake. 94 00:08:19,125 --> 00:08:21,794 Had to hang in the shadow of Dunn's wealth 95 00:08:22,128 --> 00:08:24,130 for the past couple of years, but now, 96 00:08:24,463 --> 00:08:26,090 he's the only game in town. 97 00:08:27,967 --> 00:08:29,385 What position do you play, Sam? 98 00:08:29,719 --> 00:08:30,636 - Tight end. 99 00:08:30,970 --> 00:08:32,805 - If you can do the down and out, 100 00:08:33,139 --> 00:08:34,682 old Jack Boot's gonna hit you 101 00:08:35,016 --> 00:08:36,225 with pig skin cannonball! 102 00:08:36,559 --> 00:08:37,977 - I'll be looking forward to it. 103 00:08:38,310 --> 00:08:40,229 Hey, are you coming to the games, Mr. Purdy? 104 00:08:40,563 --> 00:08:41,522 - Call me Pudge, son. 105 00:08:41,856 --> 00:08:43,357 Of course I'm going to the game. 106 00:08:45,526 --> 00:08:46,944 Seeing you out in the field, 107 00:08:48,821 --> 00:08:51,115 be like having one of my own out there. 108 00:08:51,449 --> 00:08:52,199 - Thanks, Pudge. 109 00:08:52,533 --> 00:08:54,827 I'll try to snag some of those cannonballs for you. 110 00:08:55,161 --> 00:08:57,496 Heads up! 111 00:08:59,457 --> 00:09:03,669 Atta boy! 112 00:09:10,926 --> 00:09:12,470 - You got a problem? 113 00:09:23,064 --> 00:09:23,981 - Put out the butt. 114 00:09:25,232 --> 00:09:26,692 Come on, put out the butt. 115 00:09:27,026 --> 00:09:27,902 Read my lips. 116 00:09:29,320 --> 00:09:31,405 Ha, that's a good little boy. 117 00:09:38,370 --> 00:09:39,121 So I hear you and your mother 118 00:09:39,455 --> 00:09:41,373 set up shop over at old Pudge Purdy's. 119 00:09:41,707 --> 00:09:42,291 You know Pudge? 120 00:09:42,625 --> 00:09:43,834 Old Pudge had to bird-dog me 121 00:09:44,168 --> 00:09:44,877 through the first three or four years 122 00:09:45,211 --> 00:09:46,504 I was here at Wake. 123 00:09:46,837 --> 00:09:47,505 - Pudge is a teacher? 124 00:09:47,838 --> 00:09:48,339 - Was. 125 00:09:48,672 --> 00:09:50,549 They dragged him out to pasture three years ago. 126 00:09:50,883 --> 00:09:51,842 He used to be the top hand 127 00:09:52,176 --> 00:09:53,803 over at the school auto shop. 128 00:09:54,136 --> 00:09:54,929 School board still lets him use it 129 00:09:55,262 --> 00:09:56,555 to work on Old Bessie. 130 00:09:56,889 --> 00:09:58,432 There's not a student here past or present 131 00:09:58,766 --> 00:09:59,975 who doesn't love that man. 132 00:10:01,060 --> 00:10:02,895 So, let's see what we've got here, huh? 133 00:10:04,230 --> 00:10:06,774 Oh, outstanding academic record. 134 00:10:07,858 --> 00:10:09,735 Excellent PSAT scores. 135 00:10:10,653 --> 00:10:13,114 A little bit weak in social studies, though. 136 00:10:13,447 --> 00:10:15,241 Oh, state standard exam's in a couple of weeks. 137 00:10:15,574 --> 00:10:17,493 You ought to do okay on it, though. 138 00:10:17,827 --> 00:10:19,537 So, what are you gonna take up in college? 139 00:10:19,870 --> 00:10:20,955 - Space. - Seriously? 140 00:10:21,288 --> 00:10:21,914 - Seriously. 141 00:10:22,915 --> 00:10:23,958 My father taught astronomy 142 00:10:24,291 --> 00:10:26,544 back in a nowhere junior college in Wyoming. 143 00:10:26,877 --> 00:10:28,420 He died when I was 10. 144 00:10:28,754 --> 00:10:29,421 He didn't leave us a lot of money, 145 00:10:29,755 --> 00:10:31,799 but he did leave a real love for the heavens. 146 00:10:32,883 --> 00:10:35,052 I want to get up there, Mr. Giles. 147 00:10:35,386 --> 00:10:36,637 I want to walk on Mars. 148 00:10:37,847 --> 00:10:39,348 - I believe you will, Sam. 149 00:10:40,307 --> 00:10:42,017 But our first small step 150 00:10:42,351 --> 00:10:43,894 is gonna have to be getting you into college. 151 00:10:44,228 --> 00:10:46,564 You and Butkowski can put some numbers on the score board. 152 00:10:46,897 --> 00:10:48,190 We're talking scholarships, partner. 153 00:10:48,524 --> 00:10:49,525 - I guess we are. 154 00:10:50,526 --> 00:10:51,944 - Any thoughts? - Just one. 155 00:10:52,278 --> 00:10:53,195 - Yeah. - Princeton. 156 00:10:54,238 --> 00:10:55,948 - Second choice? - None. 157 00:10:57,408 --> 00:10:58,617 Second best is nowhere. 158 00:10:58,951 --> 00:11:00,411 - Marty, Dr. Fish is waiting. 159 00:11:00,744 --> 00:11:01,620 - Be right there. 160 00:11:03,497 --> 00:11:04,248 Princeton it is. 161 00:11:38,782 --> 00:11:40,701 - You must be new, dude. 162 00:11:41,035 --> 00:11:42,036 - When you come in here, 163 00:11:43,579 --> 00:11:45,998 you gotta say, "It's all right." 164 00:11:46,332 --> 00:11:48,542 So we know you ain't the man. 165 00:12:17,071 --> 00:12:17,696 - Thanks. 166 00:12:18,030 --> 00:12:19,365 - It's no problem. 167 00:12:19,698 --> 00:12:20,950 - It's my first day of school. 168 00:12:21,283 --> 00:12:23,869 - It's kind of hard to keep it all under control. 169 00:12:25,287 --> 00:12:26,538 - Yeah. - Yeah. 170 00:12:29,875 --> 00:12:30,501 - Hey. 171 00:12:31,669 --> 00:12:34,630 Turn it off, turn it off. 172 00:12:51,188 --> 00:12:52,398 Pick it up. 173 00:12:52,731 --> 00:12:53,983 Pick it up. 174 00:12:54,316 --> 00:12:55,276 It's your popsicle stick. 175 00:12:55,609 --> 00:12:58,112 I saw you toss it, now pick it up! 176 00:12:58,445 --> 00:13:00,948 - And what are you, Wedge, garbage truck? 177 00:13:01,282 --> 00:13:03,575 Besides, it wasn't a popsicle, 178 00:13:03,909 --> 00:13:05,619 it was a creamsicle. 179 00:13:05,953 --> 00:13:06,745 You couldn't see it 180 00:13:07,079 --> 00:13:09,290 'cause of the pig fat around your eyes. 181 00:13:09,623 --> 00:13:10,833 - I don't care if it was a ratsicle, 182 00:13:11,166 --> 00:13:11,917 you little nerd. 183 00:13:12,251 --> 00:13:14,295 Now pick it up, before I tear off your head 184 00:13:14,628 --> 00:13:15,629 and spit down your neck. 185 00:13:15,963 --> 00:13:17,881 - Okay, Wedge, enough's enough. 186 00:13:18,215 --> 00:13:19,091 You made your point. 187 00:13:20,759 --> 00:13:22,428 - Hang out with the wimps and the weirdos 188 00:13:22,761 --> 00:13:25,472 and the guys on the team are gonna call you loser. 189 00:13:26,849 --> 00:13:28,642 - Do you ever wonder why the guys on the team 190 00:13:28,976 --> 00:13:29,893 call you Wedge? 191 00:13:30,894 --> 00:13:32,521 - Yeah, it's 'cause I'm like a wedge 192 00:13:32,855 --> 00:13:34,773 for Jack Boot to run behind. 193 00:13:35,107 --> 00:13:35,774 - No. 194 00:13:36,108 --> 00:13:37,609 It's because the wedge is the simplest tool 195 00:13:37,943 --> 00:13:39,153 known to mankind. 196 00:13:39,486 --> 00:13:40,612 - You know what you need, Myra? 197 00:13:40,946 --> 00:13:41,989 - Hey now, wait, wait, whoa, big guy. 198 00:13:42,323 --> 00:13:44,033 That's no way to talk to a lady. 199 00:13:44,366 --> 00:13:45,951 - Who says Myra's a lady? 200 00:13:46,285 --> 00:13:48,037 And what are you, Rambo or something? 201 00:13:50,414 --> 00:13:51,707 Come on, get up, wimp. 202 00:13:52,041 --> 00:13:54,418 Come on, let's go, get up. 203 00:13:54,752 --> 00:13:55,669 - Down Wedge, down. 204 00:13:57,129 --> 00:13:57,755 - Thanks. 205 00:13:58,088 --> 00:13:58,589 No, I think I've beaten up on him 206 00:13:58,922 --> 00:13:59,840 enough for this morning. 207 00:14:00,174 --> 00:14:01,008 - Yeah. 208 00:14:01,342 --> 00:14:02,134 I'm Jack Butkowski. 209 00:14:02,468 --> 00:14:03,510 - I know. 210 00:14:03,844 --> 00:14:05,721 I mean, I guess you must be. 211 00:14:06,055 --> 00:14:06,638 Sam Adams. 212 00:14:06,972 --> 00:14:08,015 - Sam? 213 00:14:08,349 --> 00:14:10,100 Wedge, you rabid rhino. 214 00:14:10,434 --> 00:14:12,353 You almost crippled our new tight end. 215 00:14:12,686 --> 00:14:13,270 - I didn't know. - Listen, 216 00:14:13,604 --> 00:14:14,229 thanks for the compliment, 217 00:14:14,563 --> 00:14:15,647 but I haven't even gone out for the team yet. 218 00:14:15,981 --> 00:14:16,982 - Oh, you'll come out. 219 00:14:17,316 --> 00:14:18,150 From what I hear, 220 00:14:18,484 --> 00:14:20,986 you were all county, first team your junior year. 221 00:14:21,320 --> 00:14:21,945 - Thanks. 222 00:14:22,988 --> 00:14:24,114 There wasn't any competition. 223 00:14:24,448 --> 00:14:25,366 - So what? 224 00:14:25,699 --> 00:14:28,118 Hey, our record was one and nine. 225 00:14:28,452 --> 00:14:31,080 Even reporters stopped coming to our games. 226 00:14:31,413 --> 00:14:33,123 Stick here was our number one receiver, 227 00:14:33,457 --> 00:14:36,960 and he couldn't catch a cold in the Arctic Circle, you know? 228 00:14:37,294 --> 00:14:38,295 - It's good to meet you, Sam. 229 00:14:38,629 --> 00:14:40,422 And this is our running back, Frame. 230 00:14:40,756 --> 00:14:41,965 Hey. 231 00:14:42,299 --> 00:14:43,967 I guess some things are more important than football. 232 00:14:44,301 --> 00:14:45,552 - Not in September. 233 00:14:45,886 --> 00:14:47,513 Yo, Frame. 234 00:14:47,846 --> 00:14:48,847 - Yeah, yeah. - Sam Adams. 235 00:14:49,181 --> 00:14:51,558 - Sam, how you doing? - Come on, this way. 236 00:14:53,143 --> 00:14:54,436 I think we got a table here. 237 00:14:57,606 --> 00:15:00,692 - I'm beginning to wonder about you, Jack Butkowski. 238 00:15:01,026 --> 00:15:01,527 Every time I see you, 239 00:15:01,860 --> 00:15:03,070 you have your arms around another guy. 240 00:15:03,404 --> 00:15:05,948 - Oh, I wouldn't lie to you, babe. 241 00:15:06,281 --> 00:15:07,574 I always tell you, 242 00:15:07,908 --> 00:15:10,285 football first, romance second. 243 00:15:10,619 --> 00:15:13,580 Kim Gordon, I'd like you to meet our new tight end. 244 00:15:13,914 --> 00:15:15,457 Sam Adams. 245 00:15:15,791 --> 00:15:17,960 - Hi. - Tight end, huh? 246 00:15:18,293 --> 00:15:19,378 What do you think, Sandra? 247 00:15:20,546 --> 00:15:22,005 - Oh, have a seat, Sam. 248 00:15:24,258 --> 00:15:26,844 I want to see you at practice tonight, Sam. 249 00:15:27,177 --> 00:15:27,803 - You bet. 250 00:15:31,056 --> 00:15:31,974 Okay, okay. 251 00:15:32,307 --> 00:15:33,142 It was a good workout. 252 00:15:34,351 --> 00:15:36,145 Now take the rest of the day off, guys. 253 00:15:38,689 --> 00:15:41,525 - Hey, coach, how about a warm-down run to end practice? 254 00:15:41,859 --> 00:15:43,152 - Yeah, sounds good. 255 00:15:43,485 --> 00:15:44,111 - Thanks a lot. 256 00:15:45,154 --> 00:15:45,904 - Thank you. 257 00:15:53,078 --> 00:15:54,288 - Well? - Well what? 258 00:15:55,414 --> 00:15:56,373 - Did I make it? 259 00:15:56,707 --> 00:15:57,791 - The team? - Yeah. 260 00:15:58,125 --> 00:15:58,834 - Of course! 261 00:16:00,043 --> 00:16:01,587 - The coach didn't say anything. 262 00:16:01,920 --> 00:16:03,380 - Oh, he never does. 263 00:16:03,714 --> 00:16:04,631 Look, Sam, it's like this. 264 00:16:04,965 --> 00:16:07,134 That dude's a zero. 265 00:16:07,468 --> 00:16:09,511 We kinda have to decide things for ourselves. 266 00:16:16,268 --> 00:16:16,894 I see. 267 00:16:18,770 --> 00:16:20,481 - Does that bother you? - I don't know. 268 00:16:20,814 --> 00:16:23,525 I mean, coach back home was a pretty strong character. 269 00:16:23,859 --> 00:16:26,236 - Oh yeah, that's the same with the old coach. 270 00:16:26,570 --> 00:16:28,697 But that ain't here and that ain't now. 271 00:16:30,115 --> 00:16:30,866 - Guess not. 272 00:16:31,950 --> 00:16:32,784 - So what do we do? 273 00:16:34,620 --> 00:16:35,913 - Make it up as we go along. 274 00:16:37,039 --> 00:16:38,582 - That's all I'm trying to do. 275 00:16:38,916 --> 00:16:40,083 - What about that stuff with Wedge, though, 276 00:16:40,417 --> 00:16:41,627 and that kid with the popsicle stick? 277 00:16:41,960 --> 00:16:45,130 - Oh, you know, that's the trouble with Wedge. 278 00:16:45,464 --> 00:16:46,089 You can turn him on, 279 00:16:46,423 --> 00:16:48,091 but you can't always turn him off. 280 00:16:49,051 --> 00:16:50,511 But look, Sam. 281 00:16:50,844 --> 00:16:51,345 What we're trying to do 282 00:16:51,678 --> 00:16:54,223 is change a school that's been dead in the water 283 00:16:54,556 --> 00:16:55,807 for two years. 284 00:16:56,141 --> 00:16:58,268 We're trying to give the kids a sense of pride. 285 00:16:58,602 --> 00:16:59,436 Not just in the football team, 286 00:16:59,770 --> 00:17:01,939 but in the school itself. 287 00:17:02,272 --> 00:17:04,066 The way we look, the way we act, 288 00:17:04,399 --> 00:17:05,609 the whole thing. 289 00:17:05,943 --> 00:17:08,904 So, okay, then Wedge goes off the deep end, 290 00:17:09,238 --> 00:17:12,950 and I have to try to push him back into his cage. 291 00:17:13,283 --> 00:17:16,995 But still, I'm trying to capture the school spirit, 292 00:17:17,329 --> 00:17:19,456 the way it was under coach Riley. 293 00:17:19,790 --> 00:17:20,707 What's wrong with that? 294 00:17:22,376 --> 00:17:23,293 - Nothing, I guess. 295 00:17:24,628 --> 00:17:25,629 - Welcome to the Wolfpack. 296 00:17:25,963 --> 00:17:28,590 Okay. 297 00:18:16,763 --> 00:18:20,058 - It's never what's being said that's important. 298 00:18:21,518 --> 00:18:24,730 It's how it's being seen and felt. 299 00:18:26,732 --> 00:18:29,109 The medium is the message. 300 00:18:29,443 --> 00:18:32,988 Never underestimate the power of the big lie. 301 00:18:34,197 --> 00:18:37,576 History tells us that the more skillfully it is told, 302 00:18:39,536 --> 00:18:41,538 the more boldly it is repeated, 303 00:18:44,541 --> 00:18:46,209 the more difficult it is to resist. 304 00:18:49,755 --> 00:18:50,797 Isn't that true... 305 00:18:52,883 --> 00:18:53,967 Mr. Adams? 306 00:18:55,177 --> 00:18:58,847 - I don't know that much about history, Dr. Vere. 307 00:19:01,183 --> 00:19:02,809 - You know, there's an old saying. 308 00:19:04,561 --> 00:19:06,146 He who is ignorant of history 309 00:19:08,023 --> 00:19:10,400 is condemned to repeat its mistakes. 310 00:19:10,734 --> 00:19:12,402 Then again, Henry Ford, 311 00:19:12,736 --> 00:19:14,655 a very practical American, 312 00:19:14,988 --> 00:19:16,073 once said history is bunk. 313 00:19:18,200 --> 00:19:19,493 Mr. Butkowski, 314 00:19:19,826 --> 00:19:21,495 what does our star quarterback think? 315 00:19:22,913 --> 00:19:24,122 - About history? 316 00:19:24,456 --> 00:19:25,874 I think we make our own history. 317 00:19:26,208 --> 00:19:27,584 - But who's we, Mr. Butkowski? 318 00:19:28,669 --> 00:19:32,089 I mean, is history made by the great men? 319 00:19:32,422 --> 00:19:34,966 The MacArthurs, 320 00:19:37,511 --> 00:19:38,428 the Caesars, 321 00:19:41,932 --> 00:19:43,016 the Napoleons. 322 00:19:46,061 --> 00:19:47,312 The Doug Fluties. 323 00:19:49,189 --> 00:19:52,651 Or, are the great men made by those 324 00:19:52,984 --> 00:19:56,238 that surround them? 325 00:19:58,323 --> 00:20:00,409 The king-makers, 326 00:20:01,868 --> 00:20:05,122 the image-makers, 327 00:20:06,957 --> 00:20:08,667 the puppet-masters. 328 00:20:09,000 --> 00:20:09,668 - I'm not sure, 329 00:20:10,001 --> 00:20:11,837 but aren't the great men 330 00:20:12,170 --> 00:20:13,839 the ones who don't sit around 331 00:20:14,172 --> 00:20:15,882 and wait for history? 332 00:20:16,216 --> 00:20:17,300 They make things happen. 333 00:20:18,510 --> 00:20:20,554 You talk about the big lie. 334 00:20:20,887 --> 00:20:23,098 Is it really a lie at all? 335 00:20:24,224 --> 00:20:28,270 Whatever a really great man decides is true, 336 00:20:28,603 --> 00:20:30,522 people eventually believe. 337 00:20:31,481 --> 00:20:33,734 And then, it becomes true. 338 00:20:34,067 --> 00:20:37,404 - Sounds like the Ministry of Truth from 1984. 339 00:20:37,738 --> 00:20:39,239 - So it does, Art, so it does. 340 00:20:40,282 --> 00:20:42,284 But isn't that the task of an image-maker, Art, 341 00:20:42,617 --> 00:20:44,327 to re-shape reality? 342 00:20:44,661 --> 00:20:46,288 I mean, isn't that what Mr. Butkowski's 343 00:20:46,621 --> 00:20:47,956 Superman of history would do? 344 00:20:48,290 --> 00:20:48,999 - Superman? 345 00:20:49,332 --> 00:20:50,751 I don't know, Dr. Vere. 346 00:20:51,084 --> 00:20:53,712 To me, he's just a guy who likes to fly around 347 00:20:54,045 --> 00:20:55,046 in his underwear. 348 00:20:56,798 --> 00:20:57,632 - Well said, Jack. 349 00:20:57,966 --> 00:20:59,676 Well said, indeed. 350 00:21:00,010 --> 00:21:02,512 With your usual "aw, shucks" boyish sincerity. 351 00:21:05,182 --> 00:21:06,767 You know, a wise man once said, 352 00:21:07,726 --> 00:21:10,729 "Sincerity is the most important of virtues. 353 00:21:12,481 --> 00:21:15,692 Once you can fake that, you've got it made." 354 00:21:16,026 --> 00:21:19,488 Eh, Jack? 355 00:21:26,161 --> 00:21:27,788 - Schlein, John, Russika, Jane, 356 00:21:28,121 --> 00:21:28,830 Leo Grande, Leslie, 357 00:21:29,164 --> 00:21:29,831 Harrison, Norm, 358 00:21:30,165 --> 00:21:30,665 Gifford, Al, 359 00:21:30,999 --> 00:21:31,500 Gebhardt, George, 360 00:21:31,833 --> 00:21:32,834 the Archangel, Nick, 361 00:21:33,168 --> 00:21:34,377 Wahausee, Tom, 362 00:21:34,711 --> 00:21:37,714 Adams, Sam... 363 00:21:39,382 --> 00:21:41,134 and Abott, Myra. 364 00:21:42,427 --> 00:21:44,763 Abott, Myra. 365 00:21:58,652 --> 00:21:59,528 - Abott, Myra? 366 00:22:02,697 --> 00:22:04,074 - That's a pretty good trick. 367 00:22:06,034 --> 00:22:07,494 - What? 368 00:22:07,828 --> 00:22:09,162 - You wearing a shirt like that 369 00:22:09,496 --> 00:22:12,207 and then pretending that you can actually read. 370 00:22:12,541 --> 00:22:14,584 And you even got the book right side up. 371 00:22:14,918 --> 00:22:17,003 And I didn't see your lips move once. 372 00:22:17,337 --> 00:22:19,297 - It's an acquired skill. 373 00:22:19,631 --> 00:22:20,674 Like giving the benefit of the doubt 374 00:22:21,007 --> 00:22:22,467 to someone you've just met. 375 00:22:22,801 --> 00:22:23,885 - You're right. 376 00:22:24,219 --> 00:22:25,095 I was rude. 377 00:22:26,429 --> 00:22:28,557 Usually, those numerals indicate an IQ. 378 00:22:30,016 --> 00:22:31,935 - You mustn't judge a jock by his number. 379 00:22:32,269 --> 00:22:33,019 - Okay, I won't. 380 00:22:34,604 --> 00:22:35,981 I guess I was just disappointed. 381 00:22:36,314 --> 00:22:37,983 You seemed really nice yesterday. 382 00:22:39,150 --> 00:22:41,945 Are you nice, Adams, Sam? 383 00:22:42,279 --> 00:22:42,904 - Try me. 384 00:22:43,905 --> 00:22:44,739 - Maybe I will. 385 00:22:47,826 --> 00:22:49,160 What are you reading? 386 00:22:49,494 --> 00:22:50,579 - An English writer. 387 00:22:50,912 --> 00:22:52,205 John Stuart Mill, On Liberty. 388 00:22:52,539 --> 00:22:53,623 It's for my humanities lecture. 389 00:22:53,957 --> 00:22:54,791 Have you read this? 390 00:22:55,125 --> 00:22:56,001 - Sure. 391 00:22:56,334 --> 00:22:57,919 The tyranny of the majority. 392 00:22:58,253 --> 00:22:59,629 The idea that a large group of people 393 00:22:59,963 --> 00:23:01,506 can take away the rights of a small group, 394 00:23:01,840 --> 00:23:03,884 or of an individual. 395 00:23:04,217 --> 00:23:06,970 - Ah, yes, tyranny of the majority. 396 00:23:07,304 --> 00:23:08,555 It's too bad Mill never wrote an essay 397 00:23:08,889 --> 00:23:10,348 on the tyranny of the muscular. 398 00:23:11,308 --> 00:23:11,933 - Friend of yours? 399 00:23:12,267 --> 00:23:14,352 - Sam Adams, Walter Abrams. 400 00:23:14,686 --> 00:23:15,645 - Pleased to meet you, Walter. 401 00:23:15,979 --> 00:23:16,646 - Why? 402 00:23:16,980 --> 00:23:17,522 You need a friend? 403 00:23:17,856 --> 00:23:18,857 - As you might guess, 404 00:23:19,190 --> 00:23:20,859 Walter is a politician. 405 00:23:22,027 --> 00:23:22,694 What's he running against? 406 00:23:23,028 --> 00:23:23,612 - The tide. 407 00:23:23,945 --> 00:23:25,989 Namely, your fearless leader, Jack Boot. 408 00:23:26,323 --> 00:23:28,408 - For what? - Student Body President. 409 00:23:28,742 --> 00:23:30,201 May I count on your support? 410 00:23:30,535 --> 00:23:32,829 I could use someone brawny to hulk up my platform. 411 00:23:34,873 --> 00:23:37,542 - Are you campaigning for Mr. Personality here, Myra? 412 00:23:37,876 --> 00:23:40,086 - Yeah, I approve of his slogan. 413 00:23:40,420 --> 00:23:40,921 - Which is? 414 00:23:41,254 --> 00:23:43,673 - Anybody but Jack Boot. 415 00:24:42,023 --> 00:24:43,483 Give this to Myra, Steph. 416 00:24:43,817 --> 00:24:45,151 Yeah, I haven't seen her. 417 00:24:45,485 --> 00:24:46,486 Study for the test? 418 00:24:46,820 --> 00:24:47,862 Yeah, how was it? 419 00:24:48,196 --> 00:24:48,863 - It was pretty easy, wasn't it? 420 00:24:49,197 --> 00:24:50,156 - It was really easy. 421 00:24:57,622 --> 00:24:58,790 - Come on, Sam. 422 00:24:59,124 --> 00:25:01,543 It won't hurt to hear it from the other side. 423 00:25:01,876 --> 00:25:02,377 - Look, Myra, give me a break. 424 00:25:02,711 --> 00:25:05,380 I don't care about politics. 425 00:25:05,714 --> 00:25:06,339 - You spend all day long 426 00:25:06,673 --> 00:25:08,842 with the athlete's foot all-stars. 427 00:25:09,175 --> 00:25:10,260 Do this for me. - I'm gonna be late 428 00:25:10,593 --> 00:25:11,761 for practice. - So? 429 00:25:20,770 --> 00:25:22,605 - That's not fair. 430 00:25:22,939 --> 00:25:24,149 - I never said I'd play fair. 431 00:25:33,950 --> 00:25:34,951 - Hi, Myra. - Hi, Suzanne. 432 00:25:35,285 --> 00:25:36,202 - How's this? 433 00:25:36,536 --> 00:25:37,912 - Looks good! - Yeah. 434 00:25:42,500 --> 00:25:44,836 - Nice of you to show up, Myra. 435 00:25:45,170 --> 00:25:47,714 And with the liniment poster boy, too. 436 00:25:48,048 --> 00:25:50,341 - Walter, how do you expect to win this election 437 00:25:50,675 --> 00:25:52,510 if you're gonna bad-mouth everyone you meet? 438 00:25:52,844 --> 00:25:54,137 - I don't expect to win. 439 00:25:54,471 --> 00:25:55,805 I expect to come in a distant third 440 00:25:56,139 --> 00:25:56,806 in a field of two. 441 00:25:57,140 --> 00:25:58,058 - Come on, Myra, let's go. 442 00:25:58,391 --> 00:25:58,892 - Wait. 443 00:25:59,225 --> 00:26:00,977 Walter, grow up. 444 00:26:01,311 --> 00:26:02,395 You've got to stop judging people 445 00:26:02,729 --> 00:26:04,230 by their stereotypes. 446 00:26:04,564 --> 00:26:05,815 Give 'em a chance. 447 00:26:06,149 --> 00:26:08,610 Sam is here because he's willing to listen. 448 00:26:10,320 --> 00:26:11,446 - Is that why he's here? 449 00:26:22,624 --> 00:26:23,333 - He's hopeless. 450 00:26:24,459 --> 00:26:26,211 L-E-T-S G-O. 451 00:26:26,544 --> 00:26:27,337 That's the way we spell "Let's go!" 452 00:26:27,670 --> 00:26:28,338 Let's go! 453 00:26:28,671 --> 00:26:29,756 Hey, hey, let's go! 454 00:26:30,090 --> 00:26:33,885 - Flea flicker 10, option, on two. 455 00:26:34,219 --> 00:26:34,844 Number 45, 456 00:26:35,929 --> 00:26:38,181 he's gonna get it from three sides. 457 00:26:38,515 --> 00:26:39,390 Know who you are. 458 00:26:39,724 --> 00:26:40,767 All right? - Let's get 'em, guys. 459 00:26:41,101 --> 00:26:41,643 - On two. 460 00:26:41,976 --> 00:26:43,103 - Ready? - Break! 461 00:27:07,085 --> 00:27:08,253 - Who's that guy sticking you, Sam? 462 00:27:08,586 --> 00:27:10,338 Who's that guy sticking you? 463 00:27:10,672 --> 00:27:11,548 - I'll take it, I know. 464 00:27:11,881 --> 00:27:13,716 - Frame, you know what to do. 465 00:27:14,050 --> 00:27:17,011 Okay, cowboy option on three. 466 00:27:17,345 --> 00:27:19,139 Cowboy option on three. 467 00:27:19,472 --> 00:27:20,932 - Ready. - break! 468 00:27:45,957 --> 00:27:46,833 We're number one! 469 00:27:47,167 --> 00:27:47,792 We're number one! 470 00:27:48,126 --> 00:27:49,043 We're number one! 471 00:27:49,377 --> 00:27:50,295 We're number one! 472 00:27:50,628 --> 00:27:51,421 We're number one! 473 00:27:51,754 --> 00:27:52,547 We're number one! 474 00:27:52,881 --> 00:27:53,631 We're number one! 475 00:27:53,965 --> 00:27:54,841 We're number one! 476 00:27:55,175 --> 00:27:56,092 We're number one! 477 00:27:56,426 --> 00:27:57,260 We're number one! 478 00:27:57,594 --> 00:27:58,303 We're number one! 479 00:27:58,636 --> 00:27:59,679 We're number one! 480 00:28:02,599 --> 00:28:04,601 - One, one, one. - Hey! 481 00:28:04,934 --> 00:28:07,353 - One, one, one, one. - That's right, one! 482 00:28:07,687 --> 00:28:09,772 - One, one, one, one! - One win! 483 00:28:11,191 --> 00:28:12,108 That's two altogether. 484 00:28:13,318 --> 00:28:14,444 We only need six more 485 00:28:14,777 --> 00:28:16,779 to get into the states. 486 00:28:17,113 --> 00:28:19,741 So I'm calling a special practice for tomorrow. 487 00:28:20,074 --> 00:28:21,284 - Come on, Jack. 488 00:28:21,618 --> 00:28:23,161 The rules don't allow for Sunday practice. 489 00:28:23,494 --> 00:28:25,205 - Ah, don't worry, coach. 490 00:28:25,538 --> 00:28:26,706 It's unofficial. 491 00:28:27,040 --> 00:28:28,416 Just a bunch of guys getting together 492 00:28:28,750 --> 00:28:30,501 for some touch football. - Yeah! 493 00:28:31,502 --> 00:28:32,712 - What do you say, troops? 494 00:28:33,046 --> 00:28:34,005 Yeah! 495 00:28:34,339 --> 00:28:34,964 - All right! 496 00:28:36,466 --> 00:28:37,217 Hey. 497 00:28:38,218 --> 00:28:43,097 Hey, Adams, all right. 498 00:28:43,431 --> 00:28:44,724 - Way to go, Sam! 499 00:28:45,850 --> 00:28:47,393 - Hey, I'm proud of you, Sam, baby. 500 00:28:48,728 --> 00:28:49,646 - Yo, Adams, 501 00:28:49,979 --> 00:28:51,105 you were pretty impressive out there today. 502 00:28:51,439 --> 00:28:52,941 - Hey, well, wherever I ran, 503 00:28:53,274 --> 00:28:54,651 the ball was there when I arrived. 504 00:28:54,984 --> 00:28:56,903 - We do make a good combo at that. 505 00:28:58,112 --> 00:29:01,199 - Nice, captain. - Same, boy. 506 00:29:02,242 --> 00:29:03,618 Hey, some of the guys are getting together 507 00:29:03,952 --> 00:29:05,286 a little later on. 508 00:29:05,620 --> 00:29:06,162 You coming? 509 00:29:06,496 --> 00:29:07,413 - Nah... - That delicious 510 00:29:07,747 --> 00:29:09,332 little cheerleader Sandra 511 00:29:09,666 --> 00:29:10,541 kinda likes you back. 512 00:29:13,294 --> 00:29:14,170 - No, I got a date. 513 00:29:14,504 --> 00:29:15,463 - You got a date? 514 00:29:15,797 --> 00:29:16,589 Who's the lucky girl? 515 00:29:16,923 --> 00:29:18,591 - Myra Abott. 516 00:29:18,925 --> 00:29:19,676 - Myra. 517 00:29:20,009 --> 00:29:20,927 Pretty girl. 518 00:29:21,261 --> 00:29:21,844 - Oh, now if I could only get her 519 00:29:22,178 --> 00:29:23,596 to say something nice about you. 520 00:29:23,930 --> 00:29:26,140 - Yeah, Myra's not one of my fans. 521 00:29:26,474 --> 00:29:27,517 Maybe you can bring her around. 522 00:29:27,850 --> 00:29:28,351 - I don't know. 523 00:29:28,685 --> 00:29:30,436 She's supporting Walter Abrams for President. 524 00:29:31,521 --> 00:29:32,647 - My worthy opponent. 525 00:29:34,065 --> 00:29:35,525 How do you feel about it? 526 00:29:35,858 --> 00:29:36,859 - Football is football, 527 00:29:37,193 --> 00:29:38,987 and politics is politics. 528 00:30:08,891 --> 00:30:13,730 - Hey! 529 00:30:25,533 --> 00:30:28,286 - You've gotta be a football hero 530 00:30:28,619 --> 00:30:31,706 to get along with a beautiful girl. 531 00:30:32,040 --> 00:30:33,249 - Only reason to play the game. 532 00:30:33,583 --> 00:30:34,375 - And all this time I thought 533 00:30:34,709 --> 00:30:36,044 it was just Princeton. 534 00:30:36,377 --> 00:30:38,296 - Ah, you come on there, you little cutie. 535 00:30:38,629 --> 00:30:40,840 I'm going to get us a hunk of pie. 536 00:30:41,174 --> 00:30:41,924 No faces, Sam. 537 00:30:42,258 --> 00:30:43,801 I baked it, not Rose. 538 00:30:44,135 --> 00:30:45,428 Sam's had to choke down 539 00:30:45,762 --> 00:30:47,889 some of Rose's cooking before, Myra. 540 00:30:48,222 --> 00:30:50,224 I'll tell you, the woman's a saint. 541 00:30:50,558 --> 00:30:51,476 Raised those kids. 542 00:30:51,809 --> 00:30:52,810 I couldn't have done it. 543 00:30:53,144 --> 00:30:55,438 A saint, but she can't cook. 544 00:31:07,784 --> 00:31:11,120 - Pudge, it's the best piece of pie I've ever tasted. 545 00:31:15,750 --> 00:31:18,086 - You ever heard of the Purdy Chronicle, Sam? 546 00:31:18,419 --> 00:31:19,212 - No. 547 00:31:19,545 --> 00:31:22,090 - Well, it's not much of a saga, really. 548 00:31:22,423 --> 00:31:24,092 Grew up in an old house, 549 00:31:24,425 --> 00:31:26,302 met Rose, got married, 550 00:31:26,636 --> 00:31:27,512 ate out a lot. 551 00:31:28,888 --> 00:31:29,972 Had four kids. 552 00:31:31,933 --> 00:31:32,558 - Four? 553 00:31:32,892 --> 00:31:35,144 - Yeah, you hear Rose gabbin' about the three girls. 554 00:31:36,145 --> 00:31:37,522 Married, of course. 555 00:31:37,855 --> 00:31:38,648 Kids of their own. 556 00:31:39,899 --> 00:31:42,276 But we had a son, too. Tommy. 557 00:31:43,653 --> 00:31:46,572 To this day, I can't say his name in front of Rose. 558 00:31:46,906 --> 00:31:48,324 Makes her sad for days. 559 00:31:48,658 --> 00:31:49,700 - What happened, Pudge? 560 00:31:50,034 --> 00:31:50,868 - Brain hemorrhage. 561 00:31:52,453 --> 00:31:53,538 Playing the game. 562 00:31:55,415 --> 00:31:57,417 Just playing the game. 563 00:31:57,750 --> 00:31:58,751 - He played football? 564 00:31:59,085 --> 00:32:00,086 - As good as they come, son. 565 00:32:00,420 --> 00:32:01,963 He was a wide receiver. 566 00:32:02,296 --> 00:32:04,507 Good moves, great hands. 567 00:32:04,841 --> 00:32:06,008 Team was doing well, too. 568 00:32:08,219 --> 00:32:08,970 Then it got sour. 569 00:32:09,929 --> 00:32:11,973 - How? - It's hard to say. 570 00:32:12,306 --> 00:32:13,141 Little things, really. 571 00:32:13,474 --> 00:32:17,979 A few more clips, a couple of blind-sides, piling on. 572 00:32:18,312 --> 00:32:19,605 Team got kind of blood crazy. 573 00:32:19,939 --> 00:32:20,773 Anything to win. 574 00:32:23,192 --> 00:32:23,943 You know? 575 00:32:25,570 --> 00:32:26,320 - I think I do. 576 00:34:33,906 --> 00:34:35,116 - They lose the man, 72. 577 00:34:35,449 --> 00:34:36,325 - Fine. 578 00:34:36,659 --> 00:34:37,243 - You've got him. 579 00:34:37,577 --> 00:34:39,787 I'm talking clothesline. 580 00:34:51,340 --> 00:34:52,425 Wolfpack! 581 00:34:52,758 --> 00:34:55,136 Wolfpack! Wolfpack! 582 00:35:19,744 --> 00:35:20,703 - Watch where you're going! 583 00:35:21,037 --> 00:35:22,163 - Hey! - All right. 584 00:35:32,548 --> 00:35:33,841 Wolfpack! Wolfpack! 585 00:35:34,175 --> 00:35:36,552 Wolfpack! 586 00:35:49,315 --> 00:35:50,024 We're number one! 587 00:35:50,358 --> 00:35:51,901 We're number one! We're number one! 588 00:35:52,234 --> 00:35:53,861 We're number one! 589 00:36:35,611 --> 00:36:37,238 - Remember that first day? 590 00:36:37,571 --> 00:36:39,949 When you defended me in the cafeteria. 591 00:36:41,075 --> 00:36:43,202 I thought I had met someone really special. 592 00:36:43,536 --> 00:36:44,286 - Myra... 593 00:36:44,620 --> 00:36:46,288 - I thought you had courage, Sam. 594 00:36:48,124 --> 00:36:49,083 I was wrong. 595 00:36:50,376 --> 00:36:51,377 You belong with them. 596 00:36:52,420 --> 00:36:53,421 Boot and Kim. 597 00:36:55,381 --> 00:36:57,675 Sam and Sandra. 598 00:37:01,429 --> 00:37:02,388 Sounds about right. 599 00:37:04,348 --> 00:37:05,099 Bye, Sam. 600 00:37:25,828 --> 00:37:27,830 - Something tells me my friend Sam 601 00:37:28,164 --> 00:37:28,998 has lady problems. 602 00:37:31,834 --> 00:37:33,043 - What makes you say that? 603 00:37:34,754 --> 00:37:35,504 - I know you. 604 00:37:38,466 --> 00:37:39,508 I know Myra. 605 00:37:45,431 --> 00:37:47,433 - So what's this Superman stuff with Vere? 606 00:37:49,560 --> 00:37:50,644 - Nothing. 607 00:37:50,978 --> 00:37:52,438 He's just always on my case. 608 00:37:53,397 --> 00:37:55,691 Funny, he gave me those books, 609 00:37:56,025 --> 00:37:58,152 philosophy, psychology, in the first place. 610 00:38:00,196 --> 00:38:02,198 - So? - So I read them. 611 00:38:02,531 --> 00:38:04,033 Some of them made sense. 612 00:38:04,366 --> 00:38:06,160 Especially the stuff by Nietzsche. 613 00:38:06,494 --> 00:38:09,288 Now, he's always on my case. 614 00:38:12,249 --> 00:38:14,710 He's a kind of frustrated politician himself. 615 00:38:15,836 --> 00:38:18,589 He lost a race for the state assembly a few years ago, 616 00:38:18,923 --> 00:38:21,133 in spite of all he knows about media campaigns. 617 00:38:22,176 --> 00:38:24,512 Guess he couldn't package himself. 618 00:38:24,845 --> 00:38:25,679 Look, Sam. 619 00:38:26,013 --> 00:38:28,224 Something wonderful is happening at Wake. 620 00:38:28,557 --> 00:38:30,768 Right now, we're cleaning house. 621 00:38:31,101 --> 00:38:32,978 We're taking out the garbage. 622 00:38:33,312 --> 00:38:35,606 The burnouts, the druggies, 623 00:38:35,940 --> 00:38:37,900 the greasy punks. 624 00:38:38,234 --> 00:38:39,276 That's the easy part. 625 00:38:40,236 --> 00:38:43,280 Soon, we take on a greater challenge. 626 00:38:43,614 --> 00:38:44,573 - Walter Abrams? 627 00:38:45,825 --> 00:38:48,410 - Walter Abrams and his type. 628 00:38:48,744 --> 00:38:50,037 Look at the world, Sam. 629 00:38:50,371 --> 00:38:51,622 Look at what's happening to America. 630 00:38:51,956 --> 00:38:54,124 - Jack, Wake High School isn't the world. 631 00:38:56,794 --> 00:38:59,547 - Sam, it's a piece of the world. 632 00:38:59,880 --> 00:39:00,798 We can make it better. 633 00:39:02,007 --> 00:39:04,134 We all stay together. 634 00:39:04,468 --> 00:39:07,972 You, me, Wedge, Stick, Frame. 635 00:39:08,305 --> 00:39:09,890 We all go to State University. 636 00:39:10,224 --> 00:39:12,518 - Hey, wait, whoa, aren't you forgetting something? 637 00:39:14,311 --> 00:39:15,312 All right, this is a football team, 638 00:39:15,646 --> 00:39:17,481 not the Honors Society. 639 00:39:17,815 --> 00:39:18,357 It's a miracle these guys 640 00:39:18,691 --> 00:39:19,525 can maintain a C average 641 00:39:19,859 --> 00:39:20,484 just to stay on the team. 642 00:39:20,818 --> 00:39:21,735 They can't even read or write. 643 00:39:22,069 --> 00:39:24,613 A miracle. 644 00:39:24,947 --> 00:39:27,074 Just as miraculously, 645 00:39:27,408 --> 00:39:29,743 they'll all do well on the state standard. 646 00:39:30,077 --> 00:39:31,245 They'll do very well. 647 00:39:32,830 --> 00:39:34,540 And we'll all go to state together. 648 00:39:37,793 --> 00:39:39,169 Let's just say, Sam, 649 00:39:40,421 --> 00:39:42,256 somebody up there likes me. 650 00:39:48,262 --> 00:39:48,888 - Hello? 651 00:39:50,389 --> 00:39:51,223 Is anyone in here? 652 00:39:52,141 --> 00:39:53,559 Hi, Sam. Come on in. 653 00:39:58,147 --> 00:39:58,772 - Johnny? 654 00:40:00,149 --> 00:40:02,568 - Hey, Sam, you looked great out there on Saturday. 655 00:40:04,737 --> 00:40:05,779 - Thanks, Johnny. 656 00:40:06,113 --> 00:40:07,865 Listen, is Dr. Vere around? 657 00:40:08,198 --> 00:40:09,909 - Well, Mr. Adams, how are you? 658 00:40:10,242 --> 00:40:12,578 - Dr. Vere, I hope I'm not interrupting anything. 659 00:40:12,912 --> 00:40:13,412 - No, not at all. 660 00:40:13,746 --> 00:40:16,123 We're just setting up for the nightly news. 661 00:40:17,207 --> 00:40:19,418 - Listen, do you have a couple minutes? 662 00:40:19,752 --> 00:40:21,629 I could really use some advice. 663 00:40:21,962 --> 00:40:22,463 - Sure, Sam. 664 00:40:22,796 --> 00:40:24,465 If you think I can be of any help. 665 00:40:24,798 --> 00:40:25,966 Johnny, would you please finish up 666 00:40:26,300 --> 00:40:27,468 in the editing room for me? 667 00:40:28,844 --> 00:40:29,595 Thank you. 668 00:40:32,181 --> 00:40:33,349 What's on your mind, Sam? 669 00:40:34,808 --> 00:40:36,852 - Have you seen any of the games this year? 670 00:40:37,186 --> 00:40:38,354 These days, who hasn't? 671 00:40:38,687 --> 00:40:39,188 We're winning. 672 00:40:39,521 --> 00:40:40,439 We're winning. 673 00:40:41,482 --> 00:40:42,191 - But? 674 00:40:42,524 --> 00:40:44,151 - But it's the way we're winning. 675 00:40:44,485 --> 00:40:46,528 And what the guys are like off the field. 676 00:40:46,862 --> 00:40:47,613 - Yes. 677 00:40:47,947 --> 00:40:48,864 I remember it well. 678 00:40:50,616 --> 00:40:51,575 - You remember? 679 00:40:51,909 --> 00:40:52,743 - Well, sure I do. 680 00:40:53,702 --> 00:40:55,746 Twenty years ago, I was quite a jock myself, 681 00:40:56,038 --> 00:40:57,081 believe it or not. - Yeah? 682 00:40:57,414 --> 00:40:59,375 - Yeah, right here, as a matter of fact. 683 00:41:00,334 --> 00:41:01,710 - Did you know Tommy Purdy? 684 00:41:02,878 --> 00:41:03,504 - Yes, I did. 685 00:41:03,837 --> 00:41:04,922 Great kid. 686 00:41:05,255 --> 00:41:07,508 I had the privilege of playing beside Tommy. 687 00:41:07,841 --> 00:41:10,177 Whole team was really upset by the accident. 688 00:41:10,511 --> 00:41:11,804 Excuse me. 689 00:41:12,137 --> 00:41:15,683 - Pudge told me that Tommy's team, your team, 690 00:41:16,016 --> 00:41:16,684 got a little... 691 00:41:18,644 --> 00:41:21,563 well, crazy, as the season went on. 692 00:41:23,107 --> 00:41:25,818 - Sam, could you go sit in that chair over there? 693 00:41:26,151 --> 00:41:27,027 I'd like to get a focus on you. 694 00:41:29,613 --> 00:41:32,324 Well, maybe we did get a little bit crazy, sure. 695 00:41:32,658 --> 00:41:33,283 - Sure? 696 00:41:34,201 --> 00:41:34,952 - Well, it's only natural, Sam. 697 00:41:35,285 --> 00:41:35,786 You win a few games, 698 00:41:36,120 --> 00:41:37,079 you get pretty high on yourself. 699 00:41:37,413 --> 00:41:38,914 Figure you could do anything, 700 00:41:39,248 --> 00:41:40,874 get away with anything. 701 00:41:41,208 --> 00:41:42,126 Something you outgrow. 702 00:41:42,459 --> 00:41:43,210 - And in the meantime? 703 00:41:43,544 --> 00:41:44,044 - Well, in the meantime, 704 00:41:44,378 --> 00:41:45,379 you roll with the punches. 705 00:41:48,173 --> 00:41:49,925 Sam, your goal is Princeton, right? 706 00:41:50,259 --> 00:41:50,759 - Right. 707 00:41:51,093 --> 00:41:51,719 - Okay. 708 00:41:52,720 --> 00:41:54,096 So don't get involved in something 709 00:41:54,430 --> 00:41:57,307 that's not gonna be that important in the long run. 710 00:41:57,641 --> 00:41:59,309 I mean, what you're seeing is a ceremony, 711 00:41:59,643 --> 00:42:01,103 a ritual of young manhood. 712 00:42:01,437 --> 00:42:02,354 - But they hurt people. 713 00:42:02,688 --> 00:42:04,773 - Don't you get involved with that. 714 00:42:05,107 --> 00:42:06,150 You just keep yourself straight. 715 00:42:06,483 --> 00:42:07,651 - It's off the field, too. 716 00:42:07,985 --> 00:42:09,611 They're still pushing people around in the hallways, 717 00:42:09,945 --> 00:42:12,364 even more so since this stupid school election got started. 718 00:42:12,698 --> 00:42:14,491 - Just stay focused, Sam. 719 00:42:15,534 --> 00:42:16,160 I mean, after all, 720 00:42:16,493 --> 00:42:17,244 what's another school election? 721 00:42:17,578 --> 00:42:19,455 Another class comes along and there will be someone new. 722 00:42:19,788 --> 00:42:20,831 - I don't like what they're doing. 723 00:42:21,165 --> 00:42:21,957 Boot doesn't do it himself, 724 00:42:22,291 --> 00:42:23,792 but these goons in black and white. 725 00:42:24,126 --> 00:42:25,627 So take off the shirt. 726 00:42:27,004 --> 00:42:28,714 - What? - Your team shirt. 727 00:42:29,048 --> 00:42:30,758 Don't wear it all the time. 728 00:42:31,091 --> 00:42:32,259 It's just a tribal symbol. 729 00:42:32,593 --> 00:42:34,303 I mean, wear it for game days, I suppose, 730 00:42:34,636 --> 00:42:36,722 and pep rallies, but otherwise, 731 00:42:37,056 --> 00:42:38,515 wear regular school clothes. 732 00:42:38,849 --> 00:42:39,808 - What good is that gonna do? 733 00:42:40,142 --> 00:42:42,436 - People will know what you're saying, Sam. 734 00:42:42,770 --> 00:42:43,520 Believe me. 735 00:42:45,689 --> 00:42:47,983 By the way, are you supporting this other fellow, 736 00:42:48,317 --> 00:42:48,942 Walter Abrams? 737 00:42:49,276 --> 00:42:49,902 - I don't know. 738 00:42:51,487 --> 00:42:54,531 He's kind of a jerk. 739 00:42:54,865 --> 00:42:57,326 I actually like Boot much better on a personal level. 740 00:42:57,659 --> 00:42:58,452 - Take your time, Sam. 741 00:42:58,786 --> 00:43:00,287 You make up your own mind. 742 00:43:00,621 --> 00:43:02,039 I think you'll see that things have a way 743 00:43:02,372 --> 00:43:03,123 of working out. 744 00:43:04,249 --> 00:43:07,002 Thanks, Dr. Vere. 745 00:43:31,068 --> 00:43:32,569 - Okay, okay, pipe down. 746 00:43:32,903 --> 00:43:33,821 Come on, come on, calm down. 747 00:43:34,154 --> 00:43:34,988 Today, we have the debate 748 00:43:35,322 --> 00:43:36,657 between the guys running for President 749 00:43:36,990 --> 00:43:38,575 of the Student Council. 750 00:43:39,743 --> 00:43:43,288 First, let me introduce Jack Butkowski. 751 00:43:49,128 --> 00:43:51,588 - The Wake Wolfpack is a winner! 752 00:43:56,343 --> 00:43:58,095 When I look out at you, 753 00:43:58,428 --> 00:44:00,764 at the sea of black and white, 754 00:44:01,098 --> 00:44:04,226 I'm proud. 755 00:44:08,564 --> 00:44:10,190 Not too long ago, 756 00:44:10,524 --> 00:44:13,235 only us jocks and a few die-hard boosters 757 00:44:13,569 --> 00:44:15,070 wore those jerseys. 758 00:44:15,404 --> 00:44:17,656 But now, it's everybody. 759 00:44:17,990 --> 00:44:20,659 Well... 760 00:44:20,993 --> 00:44:22,786 almost everybody. 761 00:44:27,040 --> 00:44:29,626 You see, old Walter sits there 762 00:44:29,960 --> 00:44:32,045 in his button-down underwear 763 00:44:33,422 --> 00:44:34,923 and he misses the point. 764 00:44:36,008 --> 00:44:38,427 We like being winners. 765 00:44:41,138 --> 00:44:42,055 It's contagious. 766 00:44:43,056 --> 00:44:44,641 Have you noticed? 767 00:44:44,975 --> 00:44:46,685 The soccer team is winning. 768 00:44:49,605 --> 00:44:51,982 The field hockey team is winning. 769 00:44:52,316 --> 00:44:54,359 The cross country team is winning. 770 00:44:54,693 --> 00:44:56,528 And when you wear those shirts, 771 00:44:56,862 --> 00:44:58,572 when you get to class on time, 772 00:44:58,906 --> 00:45:01,116 when you make the sure the corridors are clean, 773 00:45:01,450 --> 00:45:04,620 you're winning. 774 00:45:06,705 --> 00:45:09,499 Grades are up, discipline problems are down, 775 00:45:09,833 --> 00:45:12,753 and Wake High School becomes a model 776 00:45:13,086 --> 00:45:15,130 for the rest of the country. 777 00:45:15,464 --> 00:45:18,091 And that's why everybody's happy. 778 00:45:20,260 --> 00:45:23,305 Yes, everybody's happy, 779 00:45:23,639 --> 00:45:24,806 except -- 780 00:45:25,140 --> 00:45:27,309 Walter Abrams. 781 00:45:27,643 --> 00:45:28,936 - Right. 782 00:45:29,269 --> 00:45:30,229 Walter Abrams. 783 00:45:32,105 --> 00:45:35,984 You see, old Walter is the kind of guy 784 00:45:36,318 --> 00:45:39,404 who's always afraid that someone, 785 00:45:39,738 --> 00:45:43,116 somewhere, is having a good time. 786 00:45:43,450 --> 00:45:46,370 Who opposes special student budgets 787 00:45:46,703 --> 00:45:47,579 for the booster club? 788 00:45:47,913 --> 00:45:48,914 Walter Abrams. 789 00:45:50,290 --> 00:45:52,793 - Who opposes student patrols 790 00:45:53,126 --> 00:45:55,128 for the corridors and the lavatories? 791 00:45:55,462 --> 00:45:57,130 Walter Abrams. 792 00:45:57,464 --> 00:45:59,508 - Who opposes special buses 793 00:45:59,841 --> 00:46:04,513 for away games at student council expense? 794 00:46:04,846 --> 00:46:06,723 Walter Abrams. 795 00:46:07,057 --> 00:46:09,893 - And who will be roundly rejected 796 00:46:10,227 --> 00:46:13,981 by the entire student body on election day? 797 00:46:14,314 --> 00:46:15,274 Walter Abrams. 798 00:46:30,205 --> 00:46:33,583 - Now, all right, all right. 799 00:46:33,917 --> 00:46:35,335 Now we have the other candidate. 800 00:46:36,336 --> 00:46:37,963 Walter Abrams. 801 00:46:45,345 --> 00:46:47,764 - My name is Walter Abrams. 802 00:46:50,434 --> 00:46:51,476 I take it you've heard of me. 803 00:46:51,810 --> 00:46:53,061 Jack Boot! Jack Boot! 804 00:46:53,395 --> 00:46:54,604 Jack Boot! Jack Boot! 805 00:46:54,938 --> 00:46:55,814 Jack Boot! Jack Boot! 806 00:46:56,148 --> 00:46:57,774 Jack Boot! Jack Boot! - I am not happy. 807 00:46:59,526 --> 00:47:01,611 I am not happy when I see the student council budget 808 00:47:01,945 --> 00:47:03,947 being chopped up for frivolous reasons. 809 00:47:06,116 --> 00:47:06,908 Jack Boot! Jack Boot! 810 00:47:07,242 --> 00:47:08,410 Jack Boot! Jack Boot! 811 00:47:08,744 --> 00:47:10,704 Jack Boot! Jack Boot! - Yes, yes, Jack Boot! 812 00:47:11,038 --> 00:47:11,955 So, where does he want to get the money 813 00:47:12,289 --> 00:47:14,082 to increase the booster club budget? 814 00:47:14,416 --> 00:47:15,334 More t-shirts? 815 00:47:15,667 --> 00:47:17,294 More banners, more noise-makers? 816 00:47:18,378 --> 00:47:19,212 Why, from the funding, 817 00:47:19,546 --> 00:47:21,048 student council has always provided 818 00:47:21,381 --> 00:47:24,259 for the one-to-one movement for retarded children. 819 00:47:24,593 --> 00:47:25,093 If you don't believe me, 820 00:47:25,427 --> 00:47:26,511 read his proposal. 821 00:47:26,845 --> 00:47:27,804 And where does the money come from 822 00:47:28,138 --> 00:47:30,182 for free student council buses? 823 00:47:30,515 --> 00:47:32,225 From the money to support the drama club 824 00:47:32,559 --> 00:47:33,894 and the computer club, 825 00:47:34,227 --> 00:47:36,063 and the literary magazine. 826 00:47:36,396 --> 00:47:37,647 Mr. Butkowski claims 827 00:47:37,981 --> 00:47:38,899 he does not have to raise your dues 828 00:47:39,232 --> 00:47:40,901 to accomplish his programs. 829 00:47:41,234 --> 00:47:41,985 Of course not. 830 00:47:42,319 --> 00:47:44,738 All he has to do is give Wake High School a lobotomy. 831 00:47:47,199 --> 00:47:49,409 A high school needs more than a heart, 832 00:47:49,743 --> 00:47:50,619 it needs a mind. 833 00:47:53,205 --> 00:47:56,124 But Mr. Butkowski is right about some things. 834 00:47:56,458 --> 00:47:57,709 I, too, want clean corridors. 835 00:47:58,043 --> 00:47:59,586 Yes, I, too, want lavatories I can enter 836 00:47:59,920 --> 00:48:01,797 without choking to death. 837 00:48:02,130 --> 00:48:03,256 But not at the price of goon squads 838 00:48:03,590 --> 00:48:04,091 roaming the halls, 839 00:48:04,424 --> 00:48:06,593 enforcing rules by violence. 840 00:48:08,845 --> 00:48:09,846 Teachers can't do that. 841 00:48:10,180 --> 00:48:11,556 It's against the law. 842 00:48:13,600 --> 00:48:16,019 It ought to be against the law. 843 00:48:18,063 --> 00:48:20,982 Violence, intimidation, brute force. 844 00:48:21,316 --> 00:48:23,026 That's what Mr. Butkowski represents! 845 00:48:28,824 --> 00:48:29,616 It's about time someone told you 846 00:48:29,950 --> 00:48:31,952 what Mr. Butkowski is. 847 00:48:33,703 --> 00:48:37,416 He's a fascist. 848 00:49:08,155 --> 00:49:09,322 No! 849 00:49:09,656 --> 00:49:10,449 Back off, back off! 850 00:49:10,782 --> 00:49:11,616 - Are you all right? 851 00:49:11,950 --> 00:49:12,909 Come on, let's get him out of here. 852 00:49:13,243 --> 00:49:14,870 - Move it, move it! - Come on, get back. 853 00:49:15,203 --> 00:49:16,496 Get back, come on. 854 00:49:17,914 --> 00:49:19,332 - Walter, are you okay? 855 00:49:19,666 --> 00:49:21,376 - Yeah, I'm okay. - Walter, are you sure? 856 00:49:21,710 --> 00:49:24,546 - Yeah, sure, I'm okay. 857 00:49:24,880 --> 00:49:25,380 Thanks. 858 00:49:25,714 --> 00:49:26,756 - Guy's kinda clumsy. 859 00:49:29,593 --> 00:49:31,052 - Sam. 860 00:49:31,386 --> 00:49:33,180 Letter arrived for you today. 861 00:49:33,513 --> 00:49:35,390 They're interested, full ride. 862 00:49:35,724 --> 00:49:36,850 - Princeton? - Princeton. 863 00:49:37,184 --> 00:49:38,101 - Congratulations. 864 00:49:38,435 --> 00:49:40,187 - Dr. Gerald O'Neil, The High Road to Space, 865 00:49:40,520 --> 00:49:41,521 the whole bit. 866 00:49:41,855 --> 00:49:42,647 Scott wants you to come 867 00:49:42,981 --> 00:49:44,566 make a visit to the campus next week. 868 00:49:47,986 --> 00:49:49,571 All it takes, Sam, 869 00:49:49,905 --> 00:49:52,157 is a couple of more football games 870 00:49:52,491 --> 00:49:53,575 and your letter of intent. 871 00:49:54,951 --> 00:49:55,702 - I know. 872 00:49:58,872 --> 00:50:00,415 - Come on, Walter, let's go see the nurse. 873 00:50:09,466 --> 00:50:11,134 - Sam, I'm sorry. 874 00:50:11,468 --> 00:50:14,221 I know you have to get along with those people. 875 00:50:14,554 --> 00:50:15,514 It's the only way you're gonna get 876 00:50:15,847 --> 00:50:17,224 your football scholarship. 877 00:50:18,767 --> 00:50:19,935 You deserve it. 878 00:52:41,618 --> 00:52:42,619 - Can you blame 'em? 879 00:52:46,414 --> 00:52:47,957 They feel like you're not one of us anymore. 880 00:52:48,291 --> 00:52:50,752 Like you're letting the team down. 881 00:52:52,504 --> 00:52:53,254 - And you? 882 00:52:54,673 --> 00:52:55,423 - I don't know. 883 00:52:56,549 --> 00:52:59,302 I'd kinda like to know that when I let it fly, 884 00:52:59,636 --> 00:53:01,596 you'll be down the field to catch it. 885 00:53:02,847 --> 00:53:04,474 - Depends on what you're throwing. 886 00:53:06,101 --> 00:53:06,851 - Look. 887 00:53:07,894 --> 00:53:09,646 Will you be with us on Saturday? 888 00:53:11,398 --> 00:53:12,232 - I'll be there. 889 00:53:17,404 --> 00:53:18,697 How'd you get in here, man? 890 00:53:19,030 --> 00:53:20,073 These days, it's like getting backstage 891 00:53:20,407 --> 00:53:21,449 at a Springsteen concert. 892 00:53:21,783 --> 00:53:22,409 - Easy. 893 00:53:24,619 --> 00:53:26,621 One of my associates greased the janitor, 894 00:53:29,082 --> 00:53:31,209 and the Ice Man slides on in. 895 00:53:34,879 --> 00:53:35,630 And, uh... 896 00:53:36,923 --> 00:53:37,549 This bud's for you, 897 00:53:37,882 --> 00:53:39,050 for all the smoking you do. 898 00:53:42,220 --> 00:53:43,972 What are we talking about here for? 899 00:53:47,434 --> 00:53:48,518 - Nickel bag. 900 00:53:48,852 --> 00:53:49,477 - Nickel bag? 901 00:53:51,604 --> 00:53:53,898 Man, you're yanking my chain for a nickel bag? 902 00:53:55,024 --> 00:53:57,402 Ain't no profit in no nickel bag, man. 903 00:53:58,862 --> 00:54:01,072 You used to be dealing by the pound, huh? 904 00:54:01,406 --> 00:54:03,241 You shopping down the street, dude? Huh, huh? 905 00:54:04,284 --> 00:54:05,118 You're gonna learn 906 00:54:05,452 --> 00:54:08,246 to never leave the Ice Man, huh? 907 00:54:08,580 --> 00:54:09,539 - No! No, man! 908 00:54:11,541 --> 00:54:13,501 You're the one and only. 909 00:54:13,835 --> 00:54:15,253 It's Boot and the Wolfpack. 910 00:54:16,379 --> 00:54:17,547 Everybody's straight. 911 00:54:17,881 --> 00:54:19,299 Nobody buys, nobody sells. 912 00:54:20,467 --> 00:54:22,677 They're bad dudes, man. 913 00:54:23,011 --> 00:54:27,807 All right. 914 00:54:28,933 --> 00:54:30,268 How's it hanging? 915 00:54:37,192 --> 00:54:38,109 Didn't nobody tell ya? 916 00:54:39,110 --> 00:54:42,030 You're supposed to let us know when you're coming in. 917 00:54:42,363 --> 00:54:42,989 - Sorry. 918 00:54:44,032 --> 00:54:44,991 - Yeah, you're sorry. 919 00:54:46,576 --> 00:54:48,203 For all we know, you were a teacher. 920 00:54:50,455 --> 00:54:51,206 - Pick it up. 921 00:54:54,751 --> 00:54:55,502 - What? 922 00:54:56,461 --> 00:54:57,545 - My butt. 923 00:54:57,879 --> 00:54:59,088 I had to toss it in the toilet. 924 00:54:59,422 --> 00:55:00,048 Pick it up. 925 00:55:02,592 --> 00:55:03,593 - Yeah. 926 00:55:03,927 --> 00:55:04,636 It's a mess. 927 00:55:05,553 --> 00:55:07,680 We really want you to pick it up. 928 00:55:08,765 --> 00:55:10,642 - Thanks anyway, I'll pass. 929 00:55:10,975 --> 00:55:11,601 - Say what? 930 00:55:13,478 --> 00:55:15,146 - Good idea, wrong approach. 931 00:55:17,774 --> 00:55:18,691 Do it, boy! 932 00:55:19,025 --> 00:55:20,068 - No way. 933 00:55:21,694 --> 00:55:22,487 - No way? 934 00:55:23,905 --> 00:55:24,948 No way? 935 00:55:25,281 --> 00:55:26,407 Ice Man's got a way, yeah. 936 00:55:28,701 --> 00:55:30,829 Ice Man's gonna cut you high, wide, 937 00:55:33,957 --> 00:55:35,124 and repeatedly. 938 00:55:55,228 --> 00:55:57,564 - We didn't know those guys, Dr. Fish. 939 00:55:57,897 --> 00:55:59,566 We just came in to use the bathroom. 940 00:55:59,899 --> 00:56:00,525 - I see. 941 00:56:01,860 --> 00:56:04,237 - Ice must have had a private stash. 942 00:56:04,571 --> 00:56:05,905 And they taped it to him. 943 00:56:06,239 --> 00:56:07,740 - Yeah, like a joke. 944 00:56:08,074 --> 00:56:09,450 - So how come I'm not laughing? 945 00:56:09,784 --> 00:56:10,702 You're lucky, gentlemen. 946 00:56:11,035 --> 00:56:12,453 You're lucky Ice didn't involve you 947 00:56:12,787 --> 00:56:13,788 with the drug charge. 948 00:56:14,122 --> 00:56:15,415 He'll take that fall all alone. 949 00:56:15,748 --> 00:56:19,335 Mr. Giles, will you set up parental conferences 950 00:56:19,669 --> 00:56:20,670 for Cheech and Chong here? 951 00:56:21,004 --> 00:56:21,754 - Yes, Dr. Fish. 952 00:56:22,088 --> 00:56:24,674 - I may decide to suspend you both anyway. 953 00:56:26,342 --> 00:56:27,093 Now get out. 954 00:56:34,809 --> 00:56:36,895 You found them how, Mr. Cleary? 955 00:56:38,938 --> 00:56:41,649 - Completely covered with tape, Dr. Fish. 956 00:56:41,983 --> 00:56:44,694 With their heads over the toilet bowl. 957 00:56:45,820 --> 00:56:48,406 - Running Ice out of the school is great, 958 00:56:48,698 --> 00:56:51,367 but there are things going on in this school 959 00:56:51,701 --> 00:56:52,952 that are starting to snowball. 960 00:56:53,286 --> 00:56:57,290 We nearly had a riot in the auditorium yesterday. 961 00:56:57,624 --> 00:56:59,125 It's gotten out of hand, Dr. Fish. 962 00:57:01,544 --> 00:57:03,379 - Does it look that way to you, James? 963 00:57:06,215 --> 00:57:07,759 - I'm not as concerned as Marty. 964 00:57:08,760 --> 00:57:09,844 These things come and go in cycles. 965 00:57:10,178 --> 00:57:11,262 It's a natural reaction. 966 00:57:11,596 --> 00:57:12,430 To what? 967 00:57:14,265 --> 00:57:15,224 - Permissiveness, I guess. 968 00:57:15,558 --> 00:57:17,393 - Jim, there are some very serious 969 00:57:17,727 --> 00:57:19,228 moral questions involved here. 970 00:57:19,562 --> 00:57:20,438 - Oh, I know, Marty. 971 00:57:21,397 --> 00:57:22,148 I know. 972 00:57:23,816 --> 00:57:24,776 But I think we should understand 973 00:57:25,109 --> 00:57:26,235 what's happening first. 974 00:57:28,571 --> 00:57:29,322 Now, look. 975 00:57:33,660 --> 00:57:35,328 For years, this school has had problems 976 00:57:35,662 --> 00:57:37,789 with druggies, burnouts, true? 977 00:57:39,499 --> 00:57:40,249 Okay. 978 00:57:41,292 --> 00:57:42,543 So one day the kids get together, 979 00:57:42,877 --> 00:57:44,420 almost by accident, 980 00:57:44,754 --> 00:57:46,047 and decide they've had enough. 981 00:57:47,048 --> 00:57:47,882 They can't go to the bathroom 982 00:57:48,216 --> 00:57:49,842 without choking to death on the smoke. 983 00:57:50,176 --> 00:57:51,135 The halls are a mess. 984 00:57:51,469 --> 00:57:52,261 Everybody's depressed 985 00:57:52,595 --> 00:57:54,639 and the teachers can't do anything about it. 986 00:57:56,099 --> 00:57:57,475 - The problems is that -- - They can't do 987 00:57:57,809 --> 00:57:59,143 anything about it. 988 00:58:03,022 --> 00:58:04,315 It's gotten too complicated. 989 00:58:06,234 --> 00:58:07,944 So the kids are taking care of it themselves. 990 00:58:08,277 --> 00:58:11,072 And if the unlamented Ice is an example, 991 00:58:11,406 --> 00:58:12,448 they're getting results. 992 00:58:12,782 --> 00:58:15,243 - And Mussolini made the trains run on time. 993 00:58:19,455 --> 00:58:20,081 - There's nothing wrong 994 00:58:20,415 --> 00:58:21,958 with getting trains to run on time, Marty. 995 00:58:25,378 --> 00:58:28,464 Our job is to make this a teaching situation. 996 00:58:30,466 --> 00:58:32,885 Now, are we afraid of that kind of a challenge? 997 00:58:33,886 --> 00:58:36,055 Gentlemen? 998 00:58:36,389 --> 00:58:37,974 - Don't you -- - As always, 999 00:58:38,307 --> 00:58:39,642 you make good sense, Jim. 1000 00:58:42,520 --> 00:58:45,356 I'm certainly not gonna curb the school's spirit. 1001 00:58:46,649 --> 00:58:47,483 It's sorely needed. 1002 00:58:49,986 --> 00:58:52,864 And it certainly makes our job much easier. 1003 00:58:53,197 --> 00:58:55,575 Don't worry, don't worry about it, Marty. 1004 00:58:55,908 --> 00:58:57,243 We'll keep an eye on things. 1005 00:59:05,501 --> 00:59:06,419 - Spark plug wrench. 1006 00:59:26,230 --> 00:59:26,981 So? 1007 00:59:30,026 --> 00:59:31,778 - So it's just getting worse, Pudge. 1008 00:59:33,404 --> 00:59:34,405 We're into the state tournament now. 1009 00:59:34,739 --> 00:59:36,074 The semifinal game's tomorrow. 1010 00:59:37,700 --> 00:59:40,119 Smart money says I should just keep my mouth shut. 1011 00:59:42,205 --> 00:59:44,332 - What does the dumb money say? 1012 00:59:44,665 --> 00:59:47,293 - This isn't football, this is gang warfare. 1013 00:59:47,627 --> 00:59:50,004 And the whole mood of the school is ugly. 1014 00:59:50,338 --> 00:59:52,215 Even the stupid school election is getting violent. 1015 00:59:52,548 --> 00:59:53,549 - Sam. 1016 00:59:53,883 --> 00:59:54,884 You just about got a headlock 1017 00:59:55,218 --> 00:59:56,010 on that scholarship, ain't you? 1018 00:59:56,344 --> 00:59:57,637 - Oh, I hope so. 1019 00:59:57,970 --> 00:59:58,638 - Then go to school. 1020 00:59:58,971 --> 01:00:00,431 Practice as usual. 1021 01:00:00,765 --> 01:00:01,599 Common sense, son. 1022 01:00:03,518 --> 01:00:05,311 What's one more school election? 1023 01:00:06,270 --> 01:00:08,147 - That's what Dr. Vere said. 1024 01:00:08,481 --> 01:00:08,981 - Vere? 1025 01:00:09,315 --> 01:00:10,983 - Yeah, he's my communications teacher. 1026 01:00:12,110 --> 01:00:14,237 He's really smart and interesting. 1027 01:00:14,570 --> 01:00:15,780 He played ball with Tommy. 1028 01:00:16,989 --> 01:00:17,740 - Yeah. 1029 01:00:19,617 --> 01:00:20,368 I know. 1030 01:00:30,336 --> 01:00:31,087 - Pudge? 1031 01:00:32,713 --> 01:00:35,299 Yeah? 1032 01:00:37,176 --> 01:00:39,720 - Are you coming to the game on Saturday? 1033 01:00:41,556 --> 01:00:42,431 - Wouldn't miss it. 1034 01:00:43,391 --> 01:00:44,142 I told you. 1035 01:00:45,476 --> 01:00:47,019 It's like watching one of my own. 1036 01:00:49,272 --> 01:00:50,815 - Well, that ought to do it. 1037 01:00:51,149 --> 01:00:52,775 - Take it over. - Okay. 1038 01:01:01,075 --> 01:01:02,493 Thanks, Pudge. 1039 01:01:02,827 --> 01:01:05,204 I'll see you back at the house. 1040 01:01:44,327 --> 01:01:46,245 - Boot, while you were out running, 1041 01:01:46,579 --> 01:01:48,164 me and the guys, we -- - I still say 1042 01:01:48,497 --> 01:01:49,165 we should trash him. 1043 01:01:49,498 --> 01:01:50,583 - It's fragging time. 1044 01:01:50,917 --> 01:01:51,417 - What's the matter with us? 1045 01:01:51,751 --> 01:01:53,628 I say we take care of this guy right now. 1046 01:01:53,961 --> 01:01:55,379 - I love what you're up to, 1047 01:01:55,713 --> 01:01:57,215 but Stick, come on. 1048 01:01:57,548 --> 01:01:59,383 Are you suddenly able to catch my passes? 1049 01:02:00,551 --> 01:02:01,886 Let me tell you. 1050 01:02:02,220 --> 01:02:03,471 After next week's game, 1051 01:02:04,764 --> 01:02:06,224 he retires. 1052 01:02:06,557 --> 01:02:08,434 For good, okay? 1053 01:02:09,852 --> 01:02:10,478 Now get out of here. 1054 01:02:10,811 --> 01:02:11,896 I gotta make the connection. 1055 01:02:13,397 --> 01:02:14,815 It's state standard time. 1056 01:02:18,277 --> 01:02:19,820 - Boot, what's the matter? 1057 01:02:20,154 --> 01:02:20,780 Don't you trust us? 1058 01:02:21,113 --> 01:02:21,822 - Trust you? 1059 01:02:22,782 --> 01:02:24,659 You're my brothers. 1060 01:02:24,992 --> 01:02:27,161 But the man doesn't trust anyone. 1061 01:02:27,495 --> 01:02:28,496 That's the way it works. 1062 01:03:07,159 --> 01:03:11,497 - Looks like you'll have to run a tighter ship, Jack. 1063 01:03:17,920 --> 01:03:18,671 - Mr. Purdy. 1064 01:03:20,464 --> 01:03:21,549 Look, Mr. Purdy. 1065 01:03:22,675 --> 01:03:24,635 I know you're not my biggest fan, 1066 01:03:24,969 --> 01:03:26,637 but I'd kinda like to ask a favor, huh? 1067 01:03:26,971 --> 01:03:29,765 Kinda keep this between us, okay? 1068 01:03:31,392 --> 01:03:32,893 I mean, it's better that way. 1069 01:03:34,061 --> 01:03:35,313 You know how the guys are. 1070 01:03:35,646 --> 01:03:36,856 I can't always control them. 1071 01:03:38,024 --> 01:03:38,774 Really. 1072 01:03:39,900 --> 01:03:41,485 It'd be better for both of us. 1073 01:03:42,778 --> 01:03:43,904 - Not this time. 1074 01:03:44,905 --> 01:03:47,116 Over my dead body. 1075 01:03:50,661 --> 01:03:52,455 - Whatever you say, Pudge. 1076 01:03:53,873 --> 01:03:55,041 Whatever you say. 1077 01:06:41,665 --> 01:06:42,291 - Tommy? 1078 01:06:42,625 --> 01:06:44,126 - No, Pudge. It's me, Sam. 1079 01:06:45,586 --> 01:06:47,671 - I know, I know. 1080 01:06:48,005 --> 01:06:48,839 Didn't want to let you down, Tommy. 1081 01:06:49,173 --> 01:06:50,508 - No Pudge, it's Sam. 1082 01:06:52,092 --> 01:06:52,927 Tommy's gone. 1083 01:06:54,094 --> 01:06:56,847 All right? A long time ago. The accident? 1084 01:06:57,181 --> 01:06:57,806 - No accident. 1085 01:06:58,933 --> 01:06:59,683 They always knew. 1086 01:07:00,017 --> 01:07:00,643 - What? 1087 01:07:03,354 --> 01:07:04,605 Knew what, Pudge? 1088 01:07:08,734 --> 01:07:09,818 - Oh, Pudge... 1089 01:07:29,171 --> 01:07:31,048 One, two, three, four! 1090 01:08:27,688 --> 01:08:28,939 Wolfpack! Wolfpack! 1091 01:08:29,273 --> 01:08:30,691 Wolfpack! Wolfpack! 1092 01:08:31,025 --> 01:08:32,151 Wolfpack! Wolfpack! 1093 01:08:32,484 --> 01:08:33,861 Wolfpack! Wolfpack! 1094 01:09:09,271 --> 01:09:10,397 - Looks like Sam the Man 1095 01:09:10,731 --> 01:09:12,441 is finally getting some hair on his thing. 1096 01:09:13,609 --> 01:09:15,069 - Shut up and call the play. 1097 01:09:15,402 --> 01:09:15,903 - Ooh, okay, Sam. 1098 01:09:16,236 --> 01:09:19,281 We're gonna do an 85 slant right on two. 1099 01:09:19,615 --> 01:09:20,574 - Ready? - Break! 1100 01:09:26,622 --> 01:09:31,085 - Down, set, hut hike! 1101 01:09:38,342 --> 01:09:40,844 We're number one! We're number one! 1102 01:09:41,178 --> 01:09:45,974 We're number one! 1103 01:09:53,315 --> 01:09:55,359 We're number one! We're number one! 1104 01:09:55,693 --> 01:09:57,778 We're number one! We're number one! 1105 01:09:58,112 --> 01:10:02,908 We're number one! 1106 01:10:08,664 --> 01:10:10,666 - Sam, Walter has to talk to you. 1107 01:10:10,999 --> 01:10:11,542 - Walter, what happened? 1108 01:10:11,875 --> 01:10:13,168 You look worse than I do. 1109 01:10:13,502 --> 01:10:14,503 - You know how dangerous our stairways are 1110 01:10:14,837 --> 01:10:16,213 when they get crowded. 1111 01:10:16,547 --> 01:10:18,924 - Yeah, certain stairways, certain crowds. 1112 01:10:22,678 --> 01:10:23,887 - I want you to run for me. 1113 01:10:26,223 --> 01:10:27,850 Listen, it's not that I'm afraid. 1114 01:10:28,183 --> 01:10:28,684 I don't care if I get tossed 1115 01:10:29,017 --> 01:10:30,477 down every stairway in the building. 1116 01:10:31,437 --> 01:10:32,730 - Walter, what do you want? 1117 01:10:35,482 --> 01:10:37,901 - When Adlai Stevenson made a speech, 1118 01:10:38,235 --> 01:10:39,820 people used to say how well he spoke. 1119 01:10:40,863 --> 01:10:41,989 When John Kennedy spoke, 1120 01:10:43,782 --> 01:10:45,075 they marched. 1121 01:10:45,409 --> 01:10:46,869 - I am no JFK. 1122 01:10:47,202 --> 01:10:48,287 - You're the best we've got. 1123 01:10:52,291 --> 01:10:53,041 - Thanks, Walter. 1124 01:10:56,503 --> 01:10:57,588 - Whatever you decide. 1125 01:11:00,257 --> 01:11:01,425 - Stay with my mom. 1126 01:11:01,759 --> 01:11:03,427 - Sam, be careful. - I'll be all right. 1127 01:11:08,140 --> 01:11:09,057 - You see, it works. 1128 01:11:09,391 --> 01:11:12,478 It's an idea as old as Julius Caesar. 1129 01:11:12,811 --> 01:11:14,271 The bold attack, 1130 01:11:14,605 --> 01:11:15,814 the daring thrust. 1131 01:11:17,191 --> 01:11:19,359 The world is full of sheep, 1132 01:11:19,693 --> 01:11:23,113 waiting to see what the wolves will do. 1133 01:11:23,447 --> 01:11:25,532 And that's why sheep are good 1134 01:11:25,866 --> 01:11:27,242 for sweaters and lamb chops, 1135 01:11:27,576 --> 01:11:28,952 and not much else. 1136 01:11:29,286 --> 01:11:30,829 - Like Walter Abrams? 1137 01:11:31,163 --> 01:11:32,498 - Why, hello Sam. 1138 01:11:32,831 --> 01:11:33,582 Welcome to the party. 1139 01:11:33,916 --> 01:11:34,917 - Talk to me. 1140 01:11:35,250 --> 01:11:36,668 - What seems to be your problem, Sam? 1141 01:11:37,002 --> 01:11:39,171 - Walter Abrams got shoved down a stairway. 1142 01:11:40,923 --> 01:11:42,633 This is where it stops, Boot, right here! 1143 01:11:42,966 --> 01:11:45,093 - You're wrong, Sam. It doesn't stop here. 1144 01:11:45,427 --> 01:11:46,678 There's one more week to go. 1145 01:11:47,012 --> 01:11:48,806 You need that state championship victory 1146 01:11:49,139 --> 01:11:51,517 to get your free ride at Princeton. 1147 01:11:51,850 --> 01:11:53,018 What are you gonna do? 1148 01:11:53,352 --> 01:11:55,521 Back out before the final game? 1149 01:11:55,854 --> 01:11:59,024 You think they're gonna risk a $60,000 scholarship 1150 01:12:00,025 --> 01:12:01,443 on a quitter? 1151 01:12:08,283 --> 01:12:09,660 No, it doesn't stop here. 1152 01:12:09,993 --> 01:12:13,038 Not only for next week, and the state championship, 1153 01:12:13,372 --> 01:12:15,123 but for the rest of the year as well. 1154 01:12:15,457 --> 01:12:17,167 We'll train for basketball, 1155 01:12:17,501 --> 01:12:18,961 and wrestling, and baseball. 1156 01:12:19,294 --> 01:12:21,463 But we'll really be training for life. 1157 01:12:21,797 --> 01:12:25,133 The world is ready for us, gentlemen. 1158 01:12:26,134 --> 01:12:29,263 We must make ourselves ready for the world. 1159 01:12:32,766 --> 01:12:33,976 Oh, yeah, Sam. 1160 01:12:34,309 --> 01:12:35,853 Wedge found that in the street. 1161 01:12:36,186 --> 01:12:37,938 - Yeah, I just found it in the street. 1162 01:12:38,272 --> 01:12:40,566 - You are a maniac! 1163 01:12:41,859 --> 01:12:42,776 - Hold it! Hold it! 1164 01:12:43,110 --> 01:12:43,610 You guys going crazy? 1165 01:12:43,944 --> 01:12:44,736 Get out. 1166 01:12:45,070 --> 01:12:46,029 Sam, Sam! 1167 01:12:49,074 --> 01:12:49,825 My God. 1168 01:12:52,744 --> 01:12:54,246 Come on, Sam, let's take a walk. 1169 01:12:59,585 --> 01:13:01,128 - See you around, Princeton boy. 1170 01:13:03,338 --> 01:13:05,090 - Not next week, you won't. 1171 01:13:14,558 --> 01:13:15,309 - Are you okay? 1172 01:13:19,521 --> 01:13:21,231 - I should have listened to Myra. 1173 01:13:21,565 --> 01:13:23,150 I should have done something sooner. 1174 01:13:24,401 --> 01:13:26,570 - Sam, I came looking for you. 1175 01:13:26,904 --> 01:13:28,655 I've got good news. 1176 01:13:28,989 --> 01:13:30,949 Pudge is gonna be all right. 1177 01:14:09,154 --> 01:14:10,072 Wolfpack! Wolfpack! 1178 01:14:10,405 --> 01:14:11,531 Wolfpack! Wolfpack! 1179 01:14:11,865 --> 01:14:13,200 Wolfpack! Wolfpack! 1180 01:14:13,533 --> 01:14:15,035 Wolfpack! Wolfpack! 1181 01:14:15,369 --> 01:14:16,745 Wolfpack! Wolfpack! 1182 01:14:25,253 --> 01:14:26,672 Jack Boot! Jack Boot! 1183 01:14:27,005 --> 01:14:28,548 Jack Boot! Jack Boot! 1184 01:14:28,882 --> 01:14:30,509 Jack Boot! Jack Boot! 1185 01:14:30,842 --> 01:14:32,594 Jack Boot! Jack Boot! 1186 01:14:32,928 --> 01:14:34,596 Jack Boot! Jack Boot! 1187 01:14:34,930 --> 01:14:36,640 Jack Boot! Jack Boot! 1188 01:14:36,974 --> 01:14:38,684 Jack Boot! Jack Boot! 1189 01:14:39,017 --> 01:14:40,686 Jack Boot! Jack Boot! 1190 01:14:41,019 --> 01:14:42,646 Jack Boot! Jack Boot! 1191 01:14:42,980 --> 01:14:44,773 Jack Boot! Jack Boot! 1192 01:14:45,107 --> 01:14:46,900 Jack Boot! Jack Boot! 1193 01:14:47,234 --> 01:14:48,860 Jack Boot! Jack Boot! 1194 01:14:49,194 --> 01:14:50,862 Jack Boot! Jack Boot! 1195 01:14:51,196 --> 01:14:52,739 Jack Boot! Jack Boot! 1196 01:14:53,073 --> 01:14:54,741 Jack Boot! Jack Boot! 1197 01:14:55,075 --> 01:14:56,785 Jack Boot! Jack Boot! 1198 01:14:57,119 --> 01:14:58,954 Jack Boot! Jack Boot! 1199 01:14:59,287 --> 01:15:00,872 Jack Boot! Jack Boot! 1200 01:15:01,206 --> 01:15:02,749 Jack Boot! Jack Boot! 1201 01:15:05,669 --> 01:15:06,211 - What do you want, Sam? 1202 01:15:06,545 --> 01:15:07,170 - The truth. 1203 01:15:10,048 --> 01:15:11,091 - Who are we? 1204 01:15:11,425 --> 01:15:12,342 Wolfpack! 1205 01:15:12,676 --> 01:15:13,301 - Who are we? 1206 01:15:13,635 --> 01:15:15,053 Wolfpack! 1207 01:15:15,387 --> 01:15:16,179 - Who are we? 1208 01:15:16,513 --> 01:15:19,474 Wolfpack! 1209 01:15:19,808 --> 01:15:20,934 - Power is truth. 1210 01:15:21,268 --> 01:15:22,060 That's all you need to know. 1211 01:15:22,394 --> 01:15:23,478 - That's funny, Jack. 1212 01:15:23,812 --> 01:15:25,188 I thought truth was beauty. 1213 01:15:27,941 --> 01:15:31,111 - Purity, strength, focus. 1214 01:15:32,112 --> 01:15:35,157 These words form the core of my life. 1215 01:15:36,324 --> 01:15:38,910 They are at the center of my commitment to you. 1216 01:15:40,495 --> 01:15:42,039 As you know, 1217 01:15:42,372 --> 01:15:45,792 Walter Abrams has withdrawn from the race 1218 01:15:46,126 --> 01:15:48,003 for student council president. 1219 01:15:48,336 --> 01:15:50,922 But another has risen to take his place. 1220 01:15:56,511 --> 01:15:58,096 No, no, no. 1221 01:15:58,430 --> 01:16:00,390 Just because a man quits 1222 01:16:00,724 --> 01:16:01,975 before the last game of the season 1223 01:16:02,309 --> 01:16:03,769 is no reason to get down on him. 1224 01:16:05,228 --> 01:16:06,646 Football isn't everything. 1225 01:16:08,356 --> 01:16:09,941 Or so I've been told. 1226 01:16:11,860 --> 01:16:13,570 So just have some patience. 1227 01:16:13,904 --> 01:16:14,988 Hear him out. 1228 01:16:15,322 --> 01:16:16,823 Let's hear what he has to say. 1229 01:16:17,908 --> 01:16:20,327 Maybe he's come to rejoin the team 1230 01:16:20,660 --> 01:16:22,662 and be with us when we win. 1231 01:16:23,830 --> 01:16:26,208 Because with him or without him, 1232 01:16:26,541 --> 01:16:27,501 we will win. 1233 01:16:29,377 --> 01:16:30,462 We are! 1234 01:16:30,796 --> 01:16:32,422 Wolfpack! 1235 01:16:32,756 --> 01:16:33,757 Jack Boot! Jack Boot! 1236 01:16:34,091 --> 01:16:35,342 Jack Boot! Jack Boot! 1237 01:16:35,675 --> 01:16:37,094 Jack Boot! Jack Boot! 1238 01:16:37,427 --> 01:16:38,845 Jack Boot! Jack Boot! 1239 01:16:39,179 --> 01:16:40,722 Jack Boot! Jack Boot! 1240 01:16:58,990 --> 01:17:00,450 - I want to thank -- 1241 01:17:04,412 --> 01:17:06,123 I want to thank Jack Butkowski. 1242 01:17:06,456 --> 01:17:07,874 Jack Boot! Jack Boot! 1243 01:17:08,208 --> 01:17:09,793 Wolfpack! Wolfpack! 1244 01:17:10,127 --> 01:17:12,629 Wolfpack! Wolfpack! - I want to thank 1245 01:17:12,963 --> 01:17:14,047 Jack Butkowski for giving me 1246 01:17:14,381 --> 01:17:15,590 this time to speak to you. 1247 01:17:18,176 --> 01:17:19,511 Jack has courage. 1248 01:17:20,762 --> 01:17:22,389 No one will ever deny him that. 1249 01:17:24,391 --> 01:17:27,727 It takes courage to be a quarterback. 1250 01:17:28,061 --> 01:17:29,229 To step back into the pocket, 1251 01:17:29,563 --> 01:17:31,982 and calmly look down field for your receivers 1252 01:17:32,315 --> 01:17:35,652 while a ton of defense is about to jump on you. 1253 01:17:37,154 --> 01:17:38,905 Jack has that kind of courage. 1254 01:17:41,032 --> 01:17:41,783 Of course, 1255 01:17:43,076 --> 01:17:44,202 so does Ralph Dunn. 1256 01:17:46,621 --> 01:17:49,124 But Ralph's season was cut short. 1257 01:17:49,457 --> 01:17:51,418 A broken play, missed signals. 1258 01:17:52,794 --> 01:17:54,129 It's the breaks of the game. 1259 01:17:55,922 --> 01:17:58,800 So Jack Boot got his shot at quarterback. 1260 01:18:00,051 --> 01:18:03,221 It takes courage to run for public office, 1261 01:18:03,555 --> 01:18:05,182 to stand in front of hundreds of people and... 1262 01:18:05,515 --> 01:18:08,727 and risk public ridicule by suggesting 1263 01:18:09,060 --> 01:18:10,395 that you have what it takes to lead them. 1264 01:18:10,729 --> 01:18:12,689 Jack Butkowski has that kind of courage. 1265 01:18:14,232 --> 01:18:17,777 Of course, so does Walter Abrams. 1266 01:18:18,737 --> 01:18:21,239 But Walter's season was cut short. 1267 01:18:21,573 --> 01:18:23,617 An accident on the stairway. 1268 01:18:23,950 --> 01:18:25,202 I guess politicians have to learn 1269 01:18:25,535 --> 01:18:26,703 to watch their step. 1270 01:18:29,831 --> 01:18:31,499 It takes courage to do the right thing 1271 01:18:31,833 --> 01:18:34,753 day after day, month after month, year after year. 1272 01:18:36,171 --> 01:18:38,381 This is classic courage 1273 01:18:38,715 --> 01:18:40,091 that has passed the test of time, 1274 01:18:40,425 --> 01:18:41,551 and not even Jack Butkowski 1275 01:18:41,885 --> 01:18:43,011 can lay claim to that kind of courage. 1276 01:18:43,345 --> 01:18:44,596 He hasn't lived long enough. 1277 01:18:46,514 --> 01:18:47,474 But we all know a man 1278 01:18:47,807 --> 01:18:49,809 who exemplifies classic courage. 1279 01:18:51,186 --> 01:18:52,520 Pudge Purdy. 1280 01:18:52,854 --> 01:18:54,481 For 40 years, no man has doubted 1281 01:18:54,814 --> 01:18:55,482 Pudge Purdy's courage, 1282 01:18:55,815 --> 01:18:57,567 either as a decorated veteran of World War II, 1283 01:18:57,901 --> 01:18:59,569 or as a person who simply speaks the truth, 1284 01:18:59,903 --> 01:19:01,404 no matter what the consequences. 1285 01:19:02,697 --> 01:19:04,741 So when Pudge says that he was violently beaten 1286 01:19:05,075 --> 01:19:08,245 by members of the Wake High School football team, 1287 01:19:08,578 --> 01:19:10,997 responsible people have to ask who 1288 01:19:11,331 --> 01:19:11,957 and why. 1289 01:19:14,084 --> 01:19:16,294 The "who," I think, is clear. 1290 01:19:17,629 --> 01:19:19,422 The masks slipped 1291 01:19:19,756 --> 01:19:21,967 and Pudge saw Frame and Stick. 1292 01:19:23,593 --> 01:19:26,263 They told the police who sent them. 1293 01:19:26,596 --> 01:19:29,808 The "why" is a little more obscure. 1294 01:19:32,310 --> 01:19:35,063 Maybe there's no such thing as too much power. 1295 01:19:37,440 --> 01:19:39,484 Maybe there's no limit to the contempt 1296 01:19:39,818 --> 01:19:41,987 the Jack Boots of this world have for people. 1297 01:19:43,613 --> 01:19:44,406 Maybe. 1298 01:19:47,617 --> 01:19:49,119 We'll have to ask him that. 1299 01:19:52,831 --> 01:19:54,874 And maybe we'll have to ask ourselves. 1300 01:20:01,214 --> 01:20:01,965 - Boot! 1301 01:20:02,299 --> 01:20:04,134 Boot! I'm not going alone, Boot! 1302 01:20:04,467 --> 01:20:05,635 I'm not going alone! 1303 01:20:05,969 --> 01:20:06,594 Boot! 1304 01:20:56,728 --> 01:20:58,438 - Okay, what do we do now? 1305 01:21:01,274 --> 01:21:03,485 - What we do now, young man, is wait. 1306 01:21:05,987 --> 01:21:07,155 There's always tomorrow. 1307 01:21:10,617 --> 01:21:12,160 And tomorrow has already begun. 82264

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.