Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,950 --> 00:00:02,370
Previously on The Resident...
2
00:00:02,375 --> 00:00:05,075
Trevor, no one here needs
to know that we're related,
3
00:00:05,080 --> 00:00:06,420
that you're my biological son.
4
00:00:06,425 --> 00:00:08,006
I need to talk to the
state medical board.
5
00:00:08,010 --> 00:00:10,610
Dr. Bell asked me to write him
a recommendation for it.
6
00:00:10,615 --> 00:00:12,617
He told me Robert Porter...
7
00:00:12,622 --> 00:00:14,486
is angling for a seat on the board.
8
00:00:14,491 --> 00:00:15,853
He has to be stopped.
9
00:00:15,858 --> 00:00:18,058
He raped me when I was 13 years old.
10
00:00:19,562 --> 00:00:20,725
Withdraw the complaint.
11
00:00:20,730 --> 00:00:21,826
Say you lied for Dr. Bell,
12
00:00:21,831 --> 00:00:23,128
and you'll never hear from me again.
13
00:00:23,132 --> 00:00:24,262
You're scared.
14
00:00:24,267 --> 00:00:26,464
Withdraw it or I will destroy you.
15
00:00:26,469 --> 00:00:28,166
I'm fully aware of your mistakes.
16
00:00:28,171 --> 00:00:29,834
I'll expose all of them,
17
00:00:29,839 --> 00:00:32,504
and I will take away the
very thing you love the most,
18
00:00:32,509 --> 00:00:33,775
your career.
19
00:00:47,156 --> 00:00:48,788
You ready to tap out yet, Hawkins?
20
00:00:48,792 --> 00:00:50,655
No way. You?
21
00:00:50,660 --> 00:00:53,892
No, sir. I can do this all day.
22
00:00:55,699 --> 00:00:57,261
Saved by the bell.
23
00:00:59,868 --> 00:01:01,799
Ooh!
24
00:01:01,804 --> 00:01:04,601
I've seen that smile before.
25
00:01:04,606 --> 00:01:07,437
Getting in shape for a lady friend,
26
00:01:07,442 --> 00:01:08,505
- perhaps?
- Oh,
27
00:01:08,510 --> 00:01:10,808
- is that a clinical diagnosis?
- 100%.
28
00:01:10,813 --> 00:01:13,944
You know, I passed by Marion
29
00:01:13,949 --> 00:01:15,546
headed to your house this morning.
30
00:01:15,551 --> 00:01:17,517
How's she doing?
31
00:01:18,320 --> 00:01:19,350
Touché.
32
00:01:21,523 --> 00:01:23,957
- Oh, no.
- _
33
00:01:27,329 --> 00:01:30,227
What's wrong?
34
00:01:32,103 --> 00:01:34,103
_
35
00:01:37,439 --> 00:01:40,637
Breakfast potatoes,
turkey bacon, toast, eggs?
36
00:01:40,642 --> 00:01:42,506
- What's the occasion?
- No occasion.
37
00:01:42,511 --> 00:01:45,045
I just wanted to do
something nice for my sister.
38
00:01:45,848 --> 00:01:47,077
Someone died, didn't they?
39
00:01:47,082 --> 00:01:48,679
Was it Uncle Ishman?
40
00:01:48,684 --> 00:01:51,148
Okay, Uncle Ishman
will outlive all of us.
41
00:01:51,153 --> 00:01:53,516
But, um, since today is the last day
42
00:01:53,521 --> 00:01:55,618
before Devon comes home
from his conference,
43
00:01:55,623 --> 00:01:58,353
uh, there's actually something
I wanted to talk to you about.
44
00:01:58,358 --> 00:02:00,592
_
45
00:02:02,597 --> 00:02:05,227
Padma, I got to go.
46
00:02:05,232 --> 00:02:07,430
- Do you have to?
- It's kind of an emergency.
47
00:02:07,435 --> 00:02:08,798
And we will talk later, okay?
48
00:02:08,803 --> 00:02:11,667
And thank you. And I'm so sorry.
49
00:02:24,719 --> 00:02:27,316
- What's up, Janice?
- Hey.
50
00:02:27,321 --> 00:02:29,652
- What's all the commotion about?
- You haven't seen?
51
00:02:29,657 --> 00:02:30,820
It's all over Twitter.
52
00:02:30,825 --> 00:02:32,521
Apparently, Dr. Sutton cut unsupervised
53
00:02:32,526 --> 00:02:33,689
when she was a resident.
54
00:02:33,694 --> 00:02:35,527
Ended up paralyzing a patient.
55
00:03:22,438 --> 00:03:27,843
Why are we concerning ourselves
with a few inflammatory tweets?
56
00:03:27,848 --> 00:03:29,944
If by "a few" you mean hundreds.
57
00:03:29,949 --> 00:03:31,813
Are they wrong?
58
00:03:31,818 --> 00:03:34,115
Did you not promote Dr. Sutton
knowing full well
59
00:03:34,120 --> 00:03:35,617
she had been fired for misconduct?
60
00:03:35,622 --> 00:03:37,485
All doctors make mistakes.
61
00:03:37,490 --> 00:03:39,855
Billie was promoted
because she deserved it.
62
00:03:39,860 --> 00:03:41,322
Did she deserve it over our surgeons
63
00:03:41,327 --> 00:03:43,190
with more experience and seniority?
64
00:03:43,195 --> 00:03:46,093
What you should be asking
yourself is why these reports
65
00:03:46,098 --> 00:03:47,928
are surfacing now, years later.
66
00:03:47,933 --> 00:03:49,529
Dr. Voss is right.
67
00:03:49,534 --> 00:03:52,727
There clearly is an
ulterior motive here.
68
00:03:52,732 --> 00:03:56,737
Dr. Sutton filed a complaint
against a powerful doctor.
69
00:03:56,742 --> 00:03:59,639
If I were to guess,
this is a smear campaign
70
00:03:59,644 --> 00:04:01,912
designed to turn the public against her.
71
00:04:03,048 --> 00:04:05,478
Keeping Chastain under
this intense public scrutiny
72
00:04:05,483 --> 00:04:07,081
is not something we can risk right now.
73
00:04:07,086 --> 00:04:09,249
Then what do you suggest?
74
00:04:09,254 --> 00:04:12,352
You know how much this board
respects you, Dr. Voss.
75
00:04:12,357 --> 00:04:15,088
But I think you should be
relieved of your CEO duties.
76
00:04:15,093 --> 00:04:17,590
Just until we get
this situation handled.
77
00:04:17,595 --> 00:04:20,227
- You want to fire me?
- No one's being fired.
78
00:04:20,232 --> 00:04:23,160
We can mute the outrage
by putting someone in your seat
79
00:04:23,165 --> 00:04:24,795
that can take the heat off the hospital.
80
00:04:24,800 --> 00:04:29,005
Even if we were considering
this, which we are not,
81
00:04:29,010 --> 00:04:31,340
who would that person be?
82
00:04:31,345 --> 00:04:34,077
Dr. Bell is the obvious candidate.
83
00:04:34,082 --> 00:04:36,445
I think we should take a vote.
84
00:04:36,450 --> 00:04:38,314
All in favor
85
00:04:38,319 --> 00:04:41,953
of putting Dr. Voss
on a temporary leave of absence.
86
00:04:55,739 --> 00:05:03,239
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
87
00:05:11,786 --> 00:05:13,883
♪ Hey there, sugar dumpling ♪
88
00:05:13,888 --> 00:05:15,851
♪ Let me tell you something ♪
89
00:05:15,856 --> 00:05:19,191
♪ Boy, I've been trying to say now ♪
90
00:05:20,762 --> 00:05:24,426
♪ You look so sweet and
you're so doggone fine ♪
91
00:05:24,431 --> 00:05:28,233
♪ Just can't get you out of my mind. ♪
92
00:05:48,989 --> 00:05:51,887
AJ, did you talk to her?
93
00:05:51,892 --> 00:05:54,356
I talked. Billie, not so much.
94
00:05:54,361 --> 00:05:56,659
She needs to know we're here for her.
95
00:05:56,664 --> 00:05:57,993
This is wrong.
96
00:05:57,998 --> 00:05:59,928
Those pansy-ass keyboard crusaders
97
00:05:59,933 --> 00:06:02,564
only show courage
behind a computer screen.
98
00:06:02,569 --> 00:06:05,200
Or not.
99
00:06:05,205 --> 00:06:08,639
I don't think they're here for Billie.
100
00:06:10,277 --> 00:06:11,774
I'll call EMS.
101
00:06:11,779 --> 00:06:13,443
Tell them to hurry.
We have no idea how long
102
00:06:13,447 --> 00:06:15,943
- she's been up there.
- She's not moving.
103
00:06:15,948 --> 00:06:18,913
No doubt the blood has already
started to pool into her legs.
104
00:06:18,918 --> 00:06:21,583
If she passes out, she'll
develop suspension syndrome.
105
00:06:21,588 --> 00:06:22,884
That could kill her.
106
00:06:22,889 --> 00:06:25,920
We need emergency services
to Chastain hospital now.
107
00:06:25,925 --> 00:06:27,554
Hold on! We're getting you help!
108
00:06:27,559 --> 00:06:29,924
Try to keep your legs moving!
109
00:06:29,929 --> 00:06:31,959
- Gather around, y'all.
- Incoming trauma.
110
00:06:31,964 --> 00:06:33,895
We need all available hands on deck.
111
00:06:33,900 --> 00:06:36,564
- Is this everyone?
- Dr. Pravesh won't be back
112
00:06:36,569 --> 00:06:38,566
from his critical care
conference until tomorrow.
113
00:06:38,571 --> 00:06:41,202
- But where are all the nurses?
- Dallas, Newark, L.A.
114
00:06:41,207 --> 00:06:44,572
- Take your pick.
- Ugh, these travel contracts are no joke.
115
00:06:44,577 --> 00:06:49,042
Last week I was offered
$130 an hour in Key West.
116
00:06:49,047 --> 00:06:50,644
Housing, meal stipends.
117
00:06:50,649 --> 00:06:52,779
If it weren't for Riley's
school, I'd have taken it.
118
00:06:52,784 --> 00:06:54,895
We are fielding offers left and right.
119
00:06:54,900 --> 00:06:57,630
It's a national problem
hospitals are desperate to fix.
120
00:06:57,635 --> 00:07:00,267
Same kind of nurse exodus
happened at Atlanta General.
121
00:07:00,272 --> 00:07:02,036
Led to some pretty unsafe
working conditions.
122
00:07:02,040 --> 00:07:03,369
Which is why Chastain
123
00:07:03,374 --> 00:07:04,938
should cough up the funds to keep us.
124
00:07:04,943 --> 00:07:07,541
Instead, we get travel mugs
and back-to-back surgeries.
125
00:07:07,546 --> 00:07:10,344
Speaking of which, I'm needed
in the OR five minutes ago.
126
00:07:10,349 --> 00:07:11,848
Go. We'll make do.
127
00:07:13,752 --> 00:07:16,182
- Bay 10.
- Window washer took a fall.
128
00:07:16,187 --> 00:07:19,552
- Caught by her harness.
- Tachy to 130, BP 80/50.
129
00:07:19,557 --> 00:07:21,688
Sats stable post-intubation.
130
00:07:21,693 --> 00:07:24,958
One, two, three.
131
00:07:24,963 --> 00:07:27,826
- Bolus a liter of LR. Let's get some norepi.
- Mm-hmm.
132
00:07:27,831 --> 00:07:29,162
I'll get labs and EKG.
133
00:07:29,167 --> 00:07:30,796
Let's get her out of this harness.
134
00:07:30,801 --> 00:07:31,831
Whoa, whoa.
135
00:07:31,836 --> 00:07:33,567
That harness is
acting like a tourniquet.
136
00:07:33,572 --> 00:07:36,335
- Restricting blood flow.
- And allowing toxins to accumulate.
137
00:07:36,340 --> 00:07:39,071
- Remove the tourniquet and...
- Pop goes the weasel.
138
00:07:39,076 --> 00:07:41,674
- Those toxins flood right into the body.
- Right.
139
00:07:41,679 --> 00:07:44,346
We need to prepare for the worst.
140
00:07:46,551 --> 00:07:48,782
Say whatever you want, there's a reason
141
00:07:48,787 --> 00:07:50,787
Sutton was made chief of surgery.
142
00:08:39,735 --> 00:08:41,198
Hey.
143
00:08:41,998 --> 00:08:44,095
We heard. I'm so sorry, Kit.
144
00:08:44,100 --> 00:08:45,997
This won't stand.
It's a wrongful dismissal.
145
00:08:46,002 --> 00:08:47,232
There's more to it than that.
146
00:08:47,237 --> 00:08:49,166
This all leads back to Porter.
147
00:08:49,171 --> 00:08:51,769
I'd put money he pushed
the board to suspend me.
148
00:08:51,774 --> 00:08:54,672
But the real question is,
how are you doing, Billie?
149
00:08:54,677 --> 00:08:57,608
Well, I feel awful.
This is all my fault.
150
00:08:57,613 --> 00:08:58,644
No, none of this is on you.
151
00:08:58,648 --> 00:09:00,578
Listen, Porter came
to see me last night.
152
00:09:00,583 --> 00:09:01,846
He threatened to come after me
153
00:09:01,851 --> 00:09:03,247
if I didn't withdraw my complaint.
154
00:09:03,252 --> 00:09:05,583
But I never expected this
to blow back on you.
155
00:09:05,588 --> 00:09:07,785
He's trying to discredit you,
take away your allies.
156
00:09:07,790 --> 00:09:10,020
- We can't let that happen.
- And Marshall called.
157
00:09:10,025 --> 00:09:12,089
They want to install me as interim CEO.
158
00:09:12,094 --> 00:09:13,891
Do it.
159
00:09:13,896 --> 00:09:15,459
We need you as a shield.
160
00:09:15,464 --> 00:09:17,595
Well, better you running the hospital
161
00:09:17,600 --> 00:09:18,763
than some Porter ally.
162
00:09:18,768 --> 00:09:21,565
Oh... Okay, I'll do it.
163
00:09:21,570 --> 00:09:23,233
Oh,
164
00:09:23,238 --> 00:09:24,735
please say it's not about me.
165
00:09:24,740 --> 00:09:27,838
Another OR nurse just
handed in their notice.
166
00:09:27,843 --> 00:09:29,674
Dealing with this nursing shortage
167
00:09:29,679 --> 00:09:32,276
was top of my priority list.
168
00:09:32,281 --> 00:09:35,145
So this is your way of saying
it's my problem now?
169
00:09:35,150 --> 00:09:37,351
Unfortunately for you, but lucky for us.
170
00:09:38,785 --> 00:09:41,816
Bicarb drip going up
and the calcium chloride's
171
00:09:41,821 --> 00:09:43,953
- ready to push.
- Let's get some vasopressin in our back pocket.
172
00:09:43,957 --> 00:09:45,322
- Just in case.
- Already ahead of you.
173
00:09:45,326 --> 00:09:46,356
FAST is negative.
174
00:09:46,361 --> 00:09:47,824
BP is stable.
175
00:09:47,829 --> 00:09:49,159
We've done everything we can.
176
00:09:49,164 --> 00:09:51,432
It still might not be enough.
177
00:09:57,972 --> 00:09:59,271
Say the word.
178
00:10:11,018 --> 00:10:13,016
Here we go.
179
00:10:13,021 --> 00:10:15,051
BP is tanking, 60/20.
180
00:10:15,056 --> 00:10:16,153
Her heart rate is skyrocketing.
181
00:10:16,157 --> 00:10:17,954
Potassium is high, which makes sense.
182
00:10:17,959 --> 00:10:20,223
But her hemoglobin is 5.
183
00:10:20,228 --> 00:10:21,924
She's profoundly anemic.
184
00:10:21,929 --> 00:10:23,926
We need two units of blood.
185
00:10:23,931 --> 00:10:25,428
Where's it all going?
186
00:10:25,433 --> 00:10:28,030
Her FAST was negative,
but that doesn't rule out
187
00:10:28,035 --> 00:10:29,565
a pelvic fracture.
188
00:10:29,570 --> 00:10:32,067
Well, if she fell with enough
force to fracture her pelvis,
189
00:10:32,072 --> 00:10:34,272
there's no telling what
other damage might be done.
190
00:10:36,744 --> 00:10:38,977
This is as stable as she's gonna get.
191
00:10:39,779 --> 00:10:41,811
Let's get her to CT and figure
out what we're dealing with.
192
00:10:41,815 --> 00:10:42,911
Uh, Hundley, page Kit.
193
00:10:42,916 --> 00:10:46,017
- Tell her to meet us there.
- Okay.
194
00:10:46,720 --> 00:10:48,384
The Sutton stuff is wild.
195
00:10:48,389 --> 00:10:50,752
And beyond cruel. Poor Billie.
196
00:10:50,757 --> 00:10:53,521
I read that she was banned from
practicing medicine in the U.S.
197
00:10:53,526 --> 00:10:55,056
Come on, Janice. That's not true.
198
00:10:55,061 --> 00:10:56,124
How do you know?
199
00:10:56,129 --> 00:10:57,593
I know, okay?
200
00:10:57,598 --> 00:10:58,994
Can't you tell these are all lies?
201
00:10:58,999 --> 00:11:01,229
I didn't realize you were such a fan.
202
00:11:01,234 --> 00:11:02,765
I thought you didn't like her.
203
00:11:02,770 --> 00:11:05,367
I don't like unwarranted
character assassinations.
204
00:11:05,372 --> 00:11:07,436
- Preach, Trevor.
- You do realize people are trying
205
00:11:07,441 --> 00:11:09,839
to destroy her reputation with
no proof and you're piling on.
206
00:11:09,843 --> 00:11:12,406
When hundreds of people
are all saying the same thing,
207
00:11:12,411 --> 00:11:13,774
you can't just discount it.
208
00:11:13,779 --> 00:11:15,375
You can't blindly believe it, either.
209
00:11:15,380 --> 00:11:17,477
All I'm saying is that
where there's smoke
210
00:11:17,482 --> 00:11:19,049
there's usually fire.
211
00:11:25,257 --> 00:11:26,721
Hey, Hawkins.
212
00:11:26,726 --> 00:11:28,489
Do you know what's up
with this Sutton thing?
213
00:11:28,494 --> 00:11:30,624
- I assume it's getting worse.
- By the minute.
214
00:11:30,629 --> 00:11:32,528
I know she's your friend.
Is there anything I can do?
215
00:11:32,532 --> 00:11:35,162
Shut down any rumors
you hear around this place.
216
00:11:35,167 --> 00:11:37,097
The gossip mill is
amplifying everything.
217
00:11:37,102 --> 00:11:39,166
Yeah, that intern Trevor
was pretty upset.
218
00:11:39,171 --> 00:11:41,469
Trevor?
219
00:11:41,474 --> 00:11:43,237
- Why?
- I don't know.
220
00:11:43,242 --> 00:11:45,443
But he was defending
the hell out of her.
221
00:11:53,786 --> 00:11:56,716
- Hey.
- Hey.
222
00:11:56,721 --> 00:11:59,085
You know I care about you, right?
223
00:11:59,090 --> 00:12:01,087
What is going on here?
224
00:12:01,092 --> 00:12:03,857
Hmm, I wish I could tell you, Conrad.
225
00:12:03,862 --> 00:12:05,459
You can.
226
00:12:05,464 --> 00:12:07,464
Uh, you won't understand.
227
00:12:08,700 --> 00:12:12,399
Actually, the only person who ever did
228
00:12:12,404 --> 00:12:14,137
was Nic.
229
00:12:15,507 --> 00:12:18,407
Times like this, I really miss her.
230
00:12:20,011 --> 00:12:23,480
Nic wouldn't want you
to carry this weight alone.
231
00:12:24,315 --> 00:12:26,082
Talk to me.
232
00:12:35,459 --> 00:12:37,123
I filed an ethics complaint
233
00:12:37,128 --> 00:12:38,725
against a doctor who's up for a seat
234
00:12:38,730 --> 00:12:41,226
on the state medical board.
235
00:12:41,231 --> 00:12:43,665
And now he's trying to destroy you?
236
00:12:49,640 --> 00:12:52,407
What kind of ethics complaint?
237
00:12:54,277 --> 00:12:57,275
Uh, it was a...
238
00:12:57,280 --> 00:12:59,848
"Me Too" kind of a thing.
239
00:13:00,885 --> 00:13:03,284
I am so sorry.
240
00:13:04,221 --> 00:13:06,619
When did this happen?
241
00:13:06,624 --> 00:13:08,754
A long time ago.
242
00:13:08,759 --> 00:13:11,590
- Too long ago.
- Doesn't matter.
243
00:13:11,595 --> 00:13:13,826
We will fight back. Go public.
244
00:13:13,831 --> 00:13:16,332
- Out him for the monster he is.
- I can't.
245
00:13:17,835 --> 00:13:19,235
Why not?
246
00:13:20,738 --> 00:13:22,370
It's complicated.
247
00:13:24,909 --> 00:13:27,272
Please just keep this between us.
248
00:13:27,277 --> 00:13:30,678
- Promise me.
- Of course.
249
00:13:32,248 --> 00:13:35,616
But if you're going into battle,
I want to be your wingman.
250
00:13:51,701 --> 00:13:55,633
So, our window washer, who took
an unexpected bungee jump,
251
00:13:55,638 --> 00:13:58,970
she has a spinal compression
and a pelvic fracture.
252
00:13:58,975 --> 00:14:00,805
The spinal compression appears minor.
253
00:14:00,810 --> 00:14:02,974
No reason to believe
it wouldn't heal on its own,
254
00:14:02,979 --> 00:14:06,711
but that pelvic fracture,
that's a different story.
255
00:14:06,716 --> 00:14:08,950
Marshall told me what
happened with the board.
256
00:14:11,153 --> 00:14:13,283
We are all standing by you and Billie.
257
00:14:13,288 --> 00:14:15,151
What he said.
258
00:14:15,156 --> 00:14:19,255
We got your back, Boss Voss.
Just let us know what you need.
259
00:14:19,260 --> 00:14:21,692
This.
260
00:14:21,697 --> 00:14:24,628
Tara needs an open reduction
internal fixation
261
00:14:24,633 --> 00:14:26,296
on her pelvis immediately.
262
00:14:26,301 --> 00:14:28,598
It will be a brutal operation.
263
00:14:28,603 --> 00:14:31,267
Incredibly long.
264
00:14:31,272 --> 00:14:33,637
And I can't wait.
265
00:14:33,642 --> 00:14:37,140
This is the best medicine
for Tara and me today.
266
00:14:37,145 --> 00:14:38,945
I'll take it from here, gentlemen.
267
00:14:40,749 --> 00:14:42,316
Well, all right.
268
00:14:45,986 --> 00:14:49,118
- Is it true?
- Depends. Which part?
269
00:14:49,123 --> 00:14:51,322
Are you really a card-carrying
member of the Illuminati?
270
00:14:51,326 --> 00:14:53,789
That's ridiculous.
We don't carry cards anymore.
271
00:14:53,794 --> 00:14:55,424
I've had Internet mobs come after me.
272
00:14:55,429 --> 00:14:56,592
It can happen to anyone.
273
00:14:56,597 --> 00:14:57,894
Oh, yeah? What did you do?
274
00:14:57,899 --> 00:15:00,493
Uh, something to do with
Christmas being a pagan holiday.
275
00:15:00,498 --> 00:15:02,097
You know, nothing to do with baby Jesus.
276
00:15:02,101 --> 00:15:03,834
I didn't realize I'd be
unleashing Armageddon.
277
00:15:03,838 --> 00:15:05,601
Well, I could have told you that.
278
00:15:05,606 --> 00:15:08,304
But this... this is a little different.
279
00:15:08,309 --> 00:15:09,608
Wait, uh...
280
00:15:10,778 --> 00:15:13,208
So, were you really cut
from your residency
281
00:15:13,213 --> 00:15:14,647
for harming a patient?
282
00:15:15,482 --> 00:15:17,713
Mostly true.
283
00:15:17,718 --> 00:15:20,982
'Cause I opened and closed for
my attending on a regular basis.
284
00:15:20,987 --> 00:15:23,086
I'd done that procedure for him
at least a dozen times.
285
00:15:23,090 --> 00:15:26,155
So, when he was late,
I started without him.
286
00:15:26,160 --> 00:15:28,423
And it was a terrible call.
287
00:15:28,428 --> 00:15:30,862
I'll live with it for
the rest of my life.
288
00:15:32,366 --> 00:15:35,197
But I was young and arrogant.
289
00:15:35,202 --> 00:15:37,432
Can't really dock you
for youthful arrogance.
290
00:15:37,437 --> 00:15:40,402
It's kind of my signature move.
291
00:15:40,407 --> 00:15:43,408
But are you okay? Seriously.
292
00:15:45,912 --> 00:15:48,944
Like you said, it can happen to anyone.
293
00:15:48,949 --> 00:15:50,682
Don't worry about me.
294
00:15:59,100 --> 00:16:01,895
Double shift's almost over.
How you holding up?
295
00:16:01,900 --> 00:16:03,566
My feet are killing me.
296
00:16:04,069 --> 00:16:05,800
And I'm too tired to rub them.
297
00:16:05,805 --> 00:16:07,968
Message received. Scoot.
298
00:16:08,673 --> 00:16:11,138
- Come here.
- Hmm.
299
00:16:11,143 --> 00:16:13,573
Another recruiter reached out.
300
00:16:13,578 --> 00:16:16,143
This time to talk about a travel
nurse gig in Sacramento.
301
00:16:16,148 --> 00:16:17,815
Did this one take no for an answer?
302
00:16:18,651 --> 00:16:20,584
I, um...
303
00:16:22,654 --> 00:16:24,751
I might not have told her no.
304
00:16:24,756 --> 00:16:27,187
I thought we agreed
moving wasn't an option.
305
00:16:27,192 --> 00:16:28,689
Chastain is our home.
306
00:16:28,694 --> 00:16:31,925
It's starting to feel like
a shelter for battered nurses.
307
00:16:31,930 --> 00:16:33,728
You know I love Chastain,
308
00:16:33,733 --> 00:16:36,163
but I don't know how long
I can take pulling triple duty.
309
00:16:36,168 --> 00:16:37,697
This nursing shortage has been hard,
310
00:16:37,702 --> 00:16:39,066
- but it's temporary.
- Which means
311
00:16:39,071 --> 00:16:41,338
it could be two weeks or two years.
312
00:16:42,207 --> 00:16:43,737
So you're going to meet her?
313
00:16:43,742 --> 00:16:45,739
I won't sign anything
314
00:16:45,744 --> 00:16:47,873
without talking to you first.
315
00:16:47,878 --> 00:16:50,212
I just want to see
if the grass is any greener.
316
00:16:52,183 --> 00:16:53,215
Okay.
317
00:16:54,985 --> 00:16:57,250
Hey, you're just
the person I wanted to see.
318
00:16:57,255 --> 00:16:59,186
Kit brought me up to speed
on the nursing shortage.
319
00:16:59,190 --> 00:17:00,354
I know you've been stretched thin.
320
00:17:00,358 --> 00:17:01,855
More like flattened to a pancake.
321
00:17:01,860 --> 00:17:03,524
Well, I think we found a way
to lighten the load.
322
00:17:03,528 --> 00:17:04,826
There's a handful of nursing students
323
00:17:04,830 --> 00:17:05,962
who can start as early as tomorrow.
324
00:17:05,966 --> 00:17:07,660
I appreciate the effort, Dr. Bell,
325
00:17:07,665 --> 00:17:09,295
but nursing students aren't nurses.
326
00:17:09,300 --> 00:17:10,964
They're just more work for us to train.
327
00:17:10,968 --> 00:17:13,232
But they're extra hands
that we desperately need.
328
00:17:13,237 --> 00:17:15,068
Which reminds me, can you
scrub in on a pelvic fracture?
329
00:17:15,072 --> 00:17:16,135
Uh, I wish I could.
330
00:17:16,140 --> 00:17:17,837
My shift just ended and
I have an appointment.
331
00:17:17,841 --> 00:17:19,340
- Can't you reschedule?
- No, actually,
332
00:17:19,344 --> 00:17:22,211
and that's what I want
to talk to you about, Dr. Bell.
333
00:17:23,247 --> 00:17:25,247
I'm meeting with a recruiter.
334
00:17:28,552 --> 00:17:30,783
- You're leaving us?
- No.
335
00:17:30,788 --> 00:17:33,852
I mean, not yet.
I'm-I'm just testing the waters.
336
00:17:33,857 --> 00:17:36,689
Jessica, you are a crucial
member of this team.
337
00:17:36,694 --> 00:17:37,957
Especially to me.
338
00:17:37,962 --> 00:17:40,759
Of course, but I... I know I speak
339
00:17:40,764 --> 00:17:44,769
for every other surgeon when
I say you hold tremendous value.
340
00:17:46,236 --> 00:17:48,067
I know.
341
00:17:48,072 --> 00:17:50,939
That's why I have to explore my options.
342
00:17:56,246 --> 00:17:58,143
Mrs. Wharthon? You can't leave.
343
00:17:58,148 --> 00:18:00,315
You're supposed to be getting
prepped for your laminectomy.
344
00:18:00,319 --> 00:18:02,180
That's cancelled.
345
00:18:02,185 --> 00:18:04,883
- I don't understand.
- Look, I would have to be
346
00:18:04,888 --> 00:18:07,151
a fool to allow myself to be operated on
347
00:18:07,156 --> 00:18:09,821
by a surgeon who killed a patient.
348
00:18:09,826 --> 00:18:12,857
At the very hospital
that turned a blind eye.
349
00:18:12,862 --> 00:18:15,593
Hey, Irene, Irene...
350
00:18:15,598 --> 00:18:17,095
I hear your concern.
351
00:18:17,100 --> 00:18:18,896
But neither of those things happened.
352
00:18:18,901 --> 00:18:20,901
You expect me to believe that?
353
00:18:35,051 --> 00:18:37,552
Pelvic reduction forceps, please.
354
00:18:40,422 --> 00:18:43,955
You know, this lack of
support is really killing my vibe.
355
00:18:43,960 --> 00:18:45,789
With all the scrub nurses gone,
356
00:18:45,794 --> 00:18:49,059
who's going to remember
to feed your ego?
357
00:18:49,064 --> 00:18:51,629
Oh, I can tell you've had a
rough day today, Dr. Voss,
358
00:18:51,634 --> 00:18:53,330
so I'm gonna let that one slide.
359
00:18:53,335 --> 00:18:55,366
Randolph.
360
00:18:55,371 --> 00:18:57,068
Did we call for a general surgeon?
361
00:18:57,073 --> 00:18:59,006
No, just filling in for Jessica.
362
00:19:00,075 --> 00:19:01,739
Randolph Bell.
363
00:19:01,744 --> 00:19:04,141
The man, the myth, the scrub nurse.
364
00:19:04,146 --> 00:19:06,444
Ever think you'd gain
365
00:19:06,449 --> 00:19:07,779
two jobs in one day, darling?
366
00:19:07,784 --> 00:19:10,347
Uh, let's hold off on
the pet names for a sec.
367
00:19:10,352 --> 00:19:12,853
Looks like we got a problem.
368
00:19:15,291 --> 00:19:17,121
Must have injured a vessel
369
00:19:17,126 --> 00:19:18,790
pulling the anterior pelvis together.
370
00:19:18,795 --> 00:19:20,425
Yeah, the pulse is present.
371
00:19:20,430 --> 00:19:22,861
But she must not be getting
any venous drainage to her legs.
372
00:19:22,866 --> 00:19:25,229
And here I thought
my services were not needed.
373
00:19:25,234 --> 00:19:27,465
Nurse Bell, scalpel.
374
00:19:27,470 --> 00:19:29,401
Thank you.
375
00:19:29,406 --> 00:19:31,703
Dissecting for proximal
376
00:19:31,708 --> 00:19:34,439
and distal exposure.
377
00:19:34,444 --> 00:19:36,874
Retractors.
378
00:19:36,879 --> 00:19:38,780
Huh. Hmm.
379
00:19:40,215 --> 00:19:42,345
New job looks good on you.
380
00:19:42,350 --> 00:19:44,450
Don't get used to it.
381
00:19:50,892 --> 00:19:52,723
All right.
382
00:19:52,728 --> 00:19:55,729
All right, well, there you have it.
383
00:19:57,065 --> 00:19:58,629
All credit for the save
384
00:19:58,634 --> 00:20:01,367
goes to our exceptional new scrub nurse.
385
00:20:13,247 --> 00:20:16,045
I'll be right back
to check on you, all right?
386
00:20:16,050 --> 00:20:17,813
What now?
387
00:20:17,818 --> 00:20:21,283
As hard as this is to say,
you were right.
388
00:20:21,288 --> 00:20:23,719
I shouldn't have said
anything about Dr. Sutton.
389
00:20:23,724 --> 00:20:25,323
Yeah, you think?
390
00:20:27,294 --> 00:20:29,224
Everything okay?
391
00:20:29,229 --> 00:20:31,627
Dr. Sutton submitted an ethics complaint
392
00:20:31,632 --> 00:20:33,328
against a very powerful
doctor who's trying
393
00:20:33,333 --> 00:20:34,930
to get on the state medical board
394
00:20:34,935 --> 00:20:36,532
and now he's retaliating.
395
00:20:36,537 --> 00:20:38,334
Whoa, wait, an ethics complaint? When?
396
00:20:38,339 --> 00:20:39,636
Apparently it was a long time ago,
397
00:20:39,640 --> 00:20:41,374
but that's not the worst part.
398
00:20:42,376 --> 00:20:47,381
The complaint was that
he is a sexual predator.
399
00:21:50,600 --> 00:21:53,468
Give me your phone so I know
you're not recording this.
400
00:21:59,500 --> 00:22:00,563
Now yours.
401
00:22:00,568 --> 00:22:02,532
Okay.
402
00:22:04,072 --> 00:22:05,601
Here's the offer.
403
00:22:05,606 --> 00:22:08,172
You pull your name out of the running
for the state medical board,
404
00:22:08,176 --> 00:22:10,005
I'll say it was a case
of mistaken identity
405
00:22:10,010 --> 00:22:11,307
and withdraw my statement.
406
00:22:11,312 --> 00:22:13,595
Why do you care so much
about the state medical board?
407
00:22:13,600 --> 00:22:16,064
A predator like you has
no place passing judgment
408
00:22:16,069 --> 00:22:19,200
on the ethics of other doctors.
409
00:22:19,205 --> 00:22:21,302
We remember the past very differently.
410
00:22:21,307 --> 00:22:24,342
I was 13. The law is clear.
411
00:22:30,449 --> 00:22:33,681
You're in no position
to give me ultimatums.
412
00:22:33,686 --> 00:22:35,583
You have no proof,
not one shred of evidence
413
00:22:35,588 --> 00:22:36,718
to back up your accusation.
414
00:22:36,723 --> 00:22:38,086
What you do have
415
00:22:38,091 --> 00:22:41,490
is a checkered past of your own
that includes malpractice.
416
00:22:41,495 --> 00:22:43,591
I was a resident, and my attending
417
00:22:43,596 --> 00:22:45,926
was legally responsible.
418
00:22:45,931 --> 00:22:48,529
But I already paid the price
for that. It's long over.
419
00:22:48,534 --> 00:22:50,398
Clearly, that is not the case.
420
00:22:50,403 --> 00:22:52,537
Otherwise you wouldn't be here.
421
00:22:54,606 --> 00:22:58,406
I am one of the most prominent,
revered doctors in Georgia.
422
00:22:58,411 --> 00:23:00,807
Your word against mine,
you lose every time.
423
00:23:00,812 --> 00:23:05,017
- Then why are you here?
- I want my record cleared.
424
00:23:05,022 --> 00:23:07,519
Withdraw the complaint.
425
00:23:07,524 --> 00:23:10,225
That is enough of a bargain.
426
00:23:21,667 --> 00:23:24,498
You have an impressive résumé, Jessica.
427
00:23:24,503 --> 00:23:26,633
There are a dozen
hospitals that would kill
428
00:23:26,638 --> 00:23:28,035
to have you on their roster.
429
00:23:28,040 --> 00:23:30,337
Any of these hospitals
happen to be in Georgia?
430
00:23:30,342 --> 00:23:31,805
Atlanta, specifically?
431
00:23:31,810 --> 00:23:34,742
Currently, we're only looking
to fill positions in Sacramento.
432
00:23:34,747 --> 00:23:36,744
Which is far away.
433
00:23:36,749 --> 00:23:38,412
Look,
434
00:23:38,417 --> 00:23:41,815
I have the greatest respect
for nurses. My sister is one.
435
00:23:41,820 --> 00:23:44,417
I know all about the scut work,
the-the double shifts.
436
00:23:44,422 --> 00:23:46,052
You're not appreciated as you should be.
437
00:23:46,057 --> 00:23:49,089
And you're certainly
not compensated as such.
438
00:23:49,094 --> 00:23:51,357
But that is changing.
439
00:23:51,362 --> 00:23:54,828
FHM will not only cover
your relocation expenses,
440
00:23:54,833 --> 00:23:59,238
we will pay you $7,500 a week
for only 48 hours of work.
441
00:23:59,243 --> 00:24:01,501
Comes out to $150 dollars an hour.
442
00:24:01,506 --> 00:24:03,970
With unparalleled health benefits,
443
00:24:03,975 --> 00:24:07,980
and we will pay for your housing
as long as you're with us.
444
00:24:08,546 --> 00:24:10,744
- Wow.
- Not to mention,
445
00:24:10,749 --> 00:24:12,946
in California, nurses are unionized,
446
00:24:12,951 --> 00:24:14,748
so if you decide to stay longer...
447
00:24:15,988 --> 00:24:18,652
This is an intriguing offer.
448
00:24:18,657 --> 00:24:21,224
But I need to think about it.
449
00:24:23,361 --> 00:24:25,091
Well, my flight leaves in six hours,
450
00:24:25,096 --> 00:24:27,760
so I'll need an answer by then.
451
00:24:27,765 --> 00:24:30,730
Oh.
452
00:24:30,735 --> 00:24:32,135
Okay.
453
00:24:37,775 --> 00:24:40,206
Is the pain normal?
454
00:24:40,211 --> 00:24:41,341
Unfortunately.
455
00:24:41,346 --> 00:24:43,676
You underwent a massive pelvic repair.
456
00:24:43,681 --> 00:24:46,279
The harness that saved you
almost cost you your life.
457
00:24:46,284 --> 00:24:48,347
It may take you a while
before you're scaling
458
00:24:48,352 --> 00:24:50,150
the sides of buildings again,
459
00:24:50,155 --> 00:24:52,285
but give it time.
460
00:24:52,290 --> 00:24:53,588
And, until then, we'll try to keep you
461
00:24:53,592 --> 00:24:54,822
as comfortable as possible.
462
00:24:54,827 --> 00:24:56,227
Thank you.
463
00:24:59,430 --> 00:25:01,728
That's all right, dear, just let it out.
464
00:25:09,940 --> 00:25:11,837
Sorry about that.
465
00:25:11,842 --> 00:25:15,807
The anesthesia used in surgery
makes most people nauseous.
466
00:25:15,812 --> 00:25:19,078
Surgery? Who had surgery?
467
00:25:19,083 --> 00:25:21,249
You did. After the fall.
468
00:25:22,486 --> 00:25:24,550
Don't you remember?
469
00:25:24,555 --> 00:25:27,186
Tara, can you tell us where you are?
470
00:25:33,397 --> 00:25:35,630
This might be uncomfortable.
471
00:25:37,234 --> 00:25:39,463
Absent gag reflex. Confusion.
472
00:25:39,468 --> 00:25:42,704
This could be a sign
of cerebellar herniation.
473
00:25:56,586 --> 00:25:59,353
What exactly are you saying?
474
00:26:00,924 --> 00:26:03,522
I'm withdrawing my
complaint against Porter.
475
00:26:03,527 --> 00:26:05,525
- Why?
- If he was so sure of his position,
476
00:26:05,530 --> 00:26:06,727
he wouldn't have met with you.
477
00:26:06,731 --> 00:26:07,760
He's scared.
478
00:26:07,765 --> 00:26:09,228
- So am I.
- Of what?
479
00:26:09,233 --> 00:26:10,597
Of where this is heading.
480
00:26:10,602 --> 00:26:12,131
Don't let him get into your head.
481
00:26:12,136 --> 00:26:14,500
Look, I am willing
to take any blow myself.
482
00:26:14,505 --> 00:26:16,335
I'm tough enough to handle it.
483
00:26:16,340 --> 00:26:19,005
But I can't inflict damage
on you or Chastain.
484
00:26:19,010 --> 00:26:21,272
I won't fight a battle I can't win
485
00:26:21,277 --> 00:26:22,974
if it ends up hurting the people I love.
486
00:26:22,979 --> 00:26:25,479
- We're not afraid.
- We're fighting with you.
487
00:26:26,816 --> 00:26:28,716
Billie, has something else happened?
488
00:26:33,489 --> 00:26:37,458
I got pregnant when I was
raped, and I had the baby.
489
00:26:39,362 --> 00:26:42,427
Uh, we've reconnected.
490
00:26:42,432 --> 00:26:46,437
But he's starting to ask
questions and figure things out.
491
00:26:46,869 --> 00:26:48,866
If he finds out how he
came into this world,
492
00:26:48,871 --> 00:26:50,271
it might destroy him.
493
00:26:52,275 --> 00:26:54,905
I have to protect him.
494
00:26:54,910 --> 00:26:56,774
I have to put an end to this.
495
00:26:56,779 --> 00:26:59,513
We'll stand with you.
496
00:26:59,518 --> 00:27:01,785
Whatever your decision.
497
00:27:12,955 --> 00:27:15,255
Hey. I got your text. What's up?
498
00:27:15,260 --> 00:27:16,624
Did you know Billie
had filed a complaint
499
00:27:16,628 --> 00:27:18,858
against a state medical board nominee?
500
00:27:18,863 --> 00:27:20,260
What are you talking about?
501
00:27:20,265 --> 00:27:22,328
He's the one coming after her online.
502
00:27:22,333 --> 00:27:24,631
Because of some interaction
they had a while ago.
503
00:27:24,636 --> 00:27:26,366
I think I figured out who he is.
504
00:27:26,371 --> 00:27:29,368
Listen, Trevor,
you need to stop. All right?
505
00:27:29,373 --> 00:27:31,203
- If Billie didn't tell you any of this...
- Yeah, that's the point.
506
00:27:31,207 --> 00:27:32,640
Why would she hide it? Why would she...
507
00:27:32,644 --> 00:27:34,642
Why would she care if I know
about an ethics complaint
508
00:27:34,646 --> 00:27:36,542
against some-some random doctor?
509
00:27:36,547 --> 00:27:38,544
I am advising you, as your mentor
510
00:27:38,549 --> 00:27:40,245
and your friend, you need to drop this.
511
00:27:40,250 --> 00:27:42,715
There are only two nominees
to the state medical board.
512
00:27:42,720 --> 00:27:45,654
Bell and this guy.
513
00:27:46,958 --> 00:27:48,520
His name is Robert Porter.
514
00:27:48,525 --> 00:27:49,955
And that's not all I know.
515
00:27:49,960 --> 00:27:52,591
I, um, I did this deep dive.
516
00:27:52,596 --> 00:27:56,596
It turns out Porter lived
in the same town as Billie.
517
00:27:56,601 --> 00:27:58,297
Same neighborhood.
518
00:27:58,302 --> 00:28:01,633
Until her family moved away,
and you know when they did that?
519
00:28:01,638 --> 00:28:03,235
Six months before I was born.
520
00:28:03,240 --> 00:28:05,604
- All right, that's enough. That's it.
- No, no...
521
00:28:05,609 --> 00:28:07,073
You don't know when to quit, do you?
522
00:28:07,078 --> 00:28:08,975
See, that's your problem.
You don't know anything
523
00:28:08,979 --> 00:28:11,778
- about boundaries, Trevor.
- Boundaries?
524
00:28:12,983 --> 00:28:14,880
Boundaries?
525
00:28:14,885 --> 00:28:17,183
Really?
526
00:28:17,188 --> 00:28:18,918
There was no high school romance
527
00:28:18,923 --> 00:28:20,518
with a football player, was there?
528
00:28:20,523 --> 00:28:22,489
No accidental pregnancy.
529
00:28:24,828 --> 00:28:26,694
You know the truth.
530
00:28:28,664 --> 00:28:30,699
You need to tell me, um...
531
00:28:32,769 --> 00:28:36,974
Robert Porter is my father, isn't he?
532
00:28:47,818 --> 00:28:50,051
She was 13.
533
00:28:52,021 --> 00:28:53,955
He was an adult.
534
00:28:56,492 --> 00:28:59,493
He forced himself on her, and...
535
00:29:01,397 --> 00:29:05,130
I'm the product of a rape?
536
00:29:05,135 --> 00:29:07,064
Trevor.
537
00:29:07,069 --> 00:29:11,274
All this time she was
protecting me from the truth.
538
00:29:13,977 --> 00:29:17,178
That my biological father is a monster.
539
00:29:20,883 --> 00:29:23,147
Trevor, listen to me.
540
00:29:23,152 --> 00:29:27,218
You are the product of your own actions.
541
00:29:27,223 --> 00:29:30,721
- You hear me?
- No.
542
00:29:30,726 --> 00:29:33,857
Trevor. Trevor!
543
00:29:33,862 --> 00:29:36,327
How's Billie doing?
544
00:29:36,332 --> 00:29:38,629
- Is she joining us?
- I don't know.
545
00:29:38,634 --> 00:29:41,666
There's a lot going on. None of it good.
546
00:29:47,943 --> 00:29:49,607
What's the story?
547
00:29:49,612 --> 00:29:51,908
Tara made it through
an extensive orthopedic
548
00:29:51,913 --> 00:29:53,277
and vascular surgery.
549
00:29:53,282 --> 00:29:54,478
Then she developed signs
550
00:29:54,483 --> 00:29:57,080
- of cerebellar herniation.
- What do you see?
551
00:29:57,085 --> 00:29:58,348
Right here.
552
00:29:58,353 --> 00:30:00,650
A traumatic Chiari malformation.
553
00:30:00,655 --> 00:30:02,785
It's subtle. Trauma
CTs can easily miss it.
554
00:30:02,790 --> 00:30:04,021
But how did it happen?
555
00:30:04,026 --> 00:30:05,922
There wasn't any direct
trauma to her head.
556
00:30:05,927 --> 00:30:07,490
She did have that
557
00:30:07,495 --> 00:30:08,495
spinal fracture.
558
00:30:08,500 --> 00:30:10,727
- It looked stable, but...
- That can cause a tear
559
00:30:10,732 --> 00:30:12,963
in the dura, allowing
spinal fluid to leak out.
560
00:30:12,968 --> 00:30:15,866
So we need to close the leak.
First with a spinal surgery,
561
00:30:15,871 --> 00:30:17,868
and then the brain.
562
00:30:17,873 --> 00:30:19,502
I can do it.
563
00:30:19,507 --> 00:30:22,606
Are you sure you're
in the right headspace?
564
00:30:22,611 --> 00:30:24,608
No doubt.
565
00:30:24,613 --> 00:30:27,381
Well, I'd never bet
against Dr. Billie Sutton.
566
00:30:29,952 --> 00:30:32,415
As Dr. Voss is aware, I have a hard out,
567
00:30:32,420 --> 00:30:34,988
so I'll take Tara to the OR now.
568
00:30:40,328 --> 00:30:41,891
Is she gonna fight?
569
00:30:41,896 --> 00:30:43,059
No.
570
00:30:43,064 --> 00:30:45,662
The fight is already lost.
571
00:30:45,667 --> 00:30:50,036
All we can do is respect
her decision and her privacy...
572
00:30:50,772 --> 00:30:51,971
... and back her.
573
00:30:57,812 --> 00:31:00,377
Glad to have you back
in the OR, Dr. Sutton.
574
00:31:00,382 --> 00:31:02,148
We missed you.
575
00:31:10,525 --> 00:31:12,425
We need music.
576
00:31:22,668 --> 00:31:25,701
Whoa, that's under a lot of pressure.
577
00:31:25,706 --> 00:31:29,138
It is. And you're gonna open it.
578
00:31:29,143 --> 00:31:30,674
Efficiently, so that the cerebellum
579
00:31:30,679 --> 00:31:32,340
doesn't herniate out the dural opening.
580
00:31:32,345 --> 00:31:34,576
I'm on it. 15 blade to me.
581
00:31:34,581 --> 00:31:37,913
♪ Uh, ooh... ♪
582
00:31:37,918 --> 00:31:39,782
Let's start at the bottom.
583
00:31:39,787 --> 00:31:41,817
Get it open within ten seconds.
584
00:31:41,822 --> 00:31:43,052
♪ Come on, baby... ♪
585
00:31:43,057 --> 00:31:45,454
If we're lucky, fluid will release
586
00:31:45,459 --> 00:31:47,155
and the brain will decompress.
587
00:31:47,160 --> 00:31:49,090
♪ Let me tell you something, boy ♪
588
00:31:49,095 --> 00:31:52,096
♪ I've been trying to say now... ♪
589
00:31:53,199 --> 00:31:56,264
Uh, she's still herniating.
590
00:31:56,269 --> 00:31:57,966
We have to access the spinal fluid.
591
00:31:57,971 --> 00:31:59,403
How do we do that?
592
00:32:02,797 --> 00:32:04,696
We need to cauterize the bottom
of the cerebellum.
593
00:32:04,700 --> 00:32:06,063
That's the only way
we can decompress this.
594
00:32:06,067 --> 00:32:08,901
Electrocautery to me, now.
595
00:32:08,906 --> 00:32:10,669
♪ We can do it, we can do it ♪
596
00:32:10,674 --> 00:32:12,137
♪ We can do it, we can do it ♪
597
00:32:12,142 --> 00:32:14,173
♪ Come on, I'm feeling it ♪
598
00:32:14,178 --> 00:32:18,383
♪ Come on, come on, come on... ♪
599
00:32:21,381 --> 00:32:24,049
That was amazing.
600
00:32:25,319 --> 00:32:27,816
If anyone ever questions
your competency again,
601
00:32:27,821 --> 00:32:29,585
I'm gonna tell them about this.
602
00:32:29,590 --> 00:32:32,088
♪ I need you to groove me... ♪
603
00:32:32,093 --> 00:32:33,488
You're a force of nature.
604
00:32:33,493 --> 00:32:35,457
♪ Now, darling. ♪
605
00:32:35,462 --> 00:32:37,326
So...
606
00:32:37,331 --> 00:32:39,127
Well, what number did they give you?
607
00:32:39,132 --> 00:32:42,634
I want to know what
Chastain is offering first.
608
00:33:00,520 --> 00:33:02,854
HFM's offer was double.
609
00:33:04,991 --> 00:33:06,688
You can't be serious.
610
00:33:06,693 --> 00:33:11,159
But the cost of living
in California is higher, so...
611
00:33:11,164 --> 00:33:13,527
to adjust for that,
612
00:33:13,532 --> 00:33:15,832
I'd need at least...
613
00:33:26,612 --> 00:33:28,842
And you have to hire five more nurses.
614
00:33:28,847 --> 00:33:30,812
- Real ones, not students.
- I...
615
00:33:30,817 --> 00:33:33,095
No more three-to-one
assignments in the ICU.
616
00:33:33,100 --> 00:33:34,763
And stop the mandatory overtime.
617
00:33:34,768 --> 00:33:37,132
Kit has given me this much room...
618
00:33:37,137 --> 00:33:39,170
and that's it.
619
00:33:42,075 --> 00:33:44,439
You can have three nurses.
620
00:33:44,444 --> 00:33:48,343
And... let me just say that this family
621
00:33:48,348 --> 00:33:51,013
is more than the sum of its parts.
622
00:33:51,018 --> 00:33:52,447
It's like any family.
623
00:33:52,452 --> 00:33:55,520
So do we have a deal?
624
00:34:06,765 --> 00:34:08,999
Okay.
625
00:34:12,805 --> 00:34:16,473
Oh, Kit told me that you
scrubbed in, in my place.
626
00:34:17,143 --> 00:34:19,640
It made me feel warm and fuzzy inside.
627
00:34:19,645 --> 00:34:21,309
Yeah, it was a humbling
moment in my career.
628
00:34:21,313 --> 00:34:25,346
And one of the most enlightening.
629
00:34:25,351 --> 00:34:27,748
I'm glad you're staying.
630
00:34:27,753 --> 00:34:29,954
Me, too.
631
00:34:37,629 --> 00:34:39,663
It's gonna be fine. Don't worry.
632
00:35:10,160 --> 00:35:12,161
This seat taken?
633
00:35:15,000 --> 00:35:16,763
You didn't have to come.
634
00:35:16,768 --> 00:35:18,832
Yes, we did.
635
00:35:18,837 --> 00:35:20,534
We're a team.
636
00:35:20,539 --> 00:35:22,403
Teams stick together.
637
00:35:22,408 --> 00:35:25,038
- Hey, buddy. Thanks.
- Hey, how are you?
638
00:35:35,520 --> 00:35:38,517
So, Dr. Sutton,
639
00:35:38,522 --> 00:35:40,353
you called this meeting.
640
00:35:40,358 --> 00:35:42,421
You have something you want to say,
641
00:35:42,426 --> 00:35:44,459
now is the moment.
642
00:35:48,900 --> 00:35:52,164
I'm here to withdraw my complaint
643
00:35:52,169 --> 00:35:54,236
against Dr. Porter.
644
00:35:56,607 --> 00:36:00,706
Dr. Sutton, you owe
this board an explanation.
645
00:36:00,711 --> 00:36:04,543
Why come up with this heinous
lie against a fellow doctor?
646
00:36:04,548 --> 00:36:07,747
A pillar of our medical community?
647
00:36:07,752 --> 00:36:09,318
- A...
- Pedophile.
648
00:36:14,091 --> 00:36:17,026
This is a private meeting, young man.
649
00:36:18,296 --> 00:36:20,259
I'm sorry, but...
650
00:36:20,264 --> 00:36:21,828
but who the hell are you?
651
00:36:21,833 --> 00:36:24,563
My name is Dr. Trevor Daniels.
652
00:36:24,568 --> 00:36:26,998
I was born August 3, 1995
653
00:36:27,003 --> 00:36:29,534
to my mother, Dr. Billie Sutton,
654
00:36:29,539 --> 00:36:31,670
and Robert Porter, who raped her
655
00:36:31,675 --> 00:36:33,708
when she was 13 years old.
656
00:36:35,412 --> 00:36:37,309
Okay, this...
657
00:36:37,314 --> 00:36:40,011
this is a ridiculous stunt.
658
00:36:40,016 --> 00:36:42,492
Test my DNA against his.
659
00:36:42,497 --> 00:36:44,995
I am the living proof that
everything my mom says is true.
660
00:36:45,000 --> 00:36:47,233
Oh, my God.
661
00:37:06,700 --> 00:37:08,890
- Is this number real?
- Really real.
662
00:37:08,895 --> 00:37:11,262
- And Bell signed off on it?
- Uh-huh.
663
00:37:12,832 --> 00:37:14,496
Aren't you gonna say something?
664
00:37:14,501 --> 00:37:17,399
- This is more money than I make.
- I know. Are you mad?
665
00:37:17,404 --> 00:37:18,966
Are you kidding me?
666
00:37:18,971 --> 00:37:21,235
I have a sugar mama.
667
00:37:21,240 --> 00:37:23,370
Yes! Hello!
668
00:37:25,277 --> 00:37:27,541
I'm so proud of you.
669
00:37:27,546 --> 00:37:29,810
We can set up your weekly allowance.
670
00:37:29,815 --> 00:37:32,649
- You can buy me a new car.
- Okay.
671
00:37:35,153 --> 00:37:37,218
Hey.
672
00:37:37,223 --> 00:37:38,719
How was work?
673
00:37:38,724 --> 00:37:40,421
You rushed out pretty
quick this morning.
674
00:37:40,426 --> 00:37:41,755
Yeah, I know.
675
00:37:41,760 --> 00:37:43,357
Today was weird.
676
00:37:43,362 --> 00:37:44,661
But I'm here now.
677
00:37:47,165 --> 00:37:49,199
Are you buying a house?
678
00:37:51,236 --> 00:37:53,199
Are you leaving me?
679
00:37:53,204 --> 00:37:55,204
We need to talk.
680
00:37:56,141 --> 00:37:57,871
Please don't go.
681
00:37:57,876 --> 00:38:01,341
Look, I know I bailed on you earlier.
682
00:38:01,346 --> 00:38:03,676
And I'm always grumpy.
683
00:38:03,681 --> 00:38:06,312
And I think about strangling you
684
00:38:06,317 --> 00:38:08,147
every time I step
on one of your crystals.
685
00:38:08,152 --> 00:38:09,583
Okay, they have to charge somewhere.
686
00:38:09,587 --> 00:38:11,154
Not on the floor.
687
00:38:13,224 --> 00:38:16,088
The point is, I love having you here.
688
00:38:16,093 --> 00:38:18,458
In Atlanta, close to me, so if you're
689
00:38:18,463 --> 00:38:21,361
trying to run away, please stay.
690
00:38:21,366 --> 00:38:24,330
I'm not running away, Leel.
691
00:38:24,335 --> 00:38:26,799
I'm... adulting.
692
00:38:26,804 --> 00:38:28,901
Okay.
693
00:38:28,906 --> 00:38:31,804
Well, that's great.
694
00:38:32,209 --> 00:38:35,240
I've been thinking
a lot about my future.
695
00:38:35,245 --> 00:38:37,743
And while #VanLife
696
00:38:37,748 --> 00:38:39,895
has its perks, it's holding me
697
00:38:39,900 --> 00:38:42,864
back from what I actually want.
698
00:38:42,869 --> 00:38:45,566
A child.
699
00:38:45,571 --> 00:38:47,167
I want to have a baby.
700
00:38:47,172 --> 00:38:49,102
But I thought with the leukemia, it's...
701
00:38:49,107 --> 00:38:51,271
I can't get pregnant on my own.
702
00:38:51,276 --> 00:38:54,107
That's... that's why I
wanted to talk to you.
703
00:38:55,648 --> 00:38:57,645
Do you want to adopt?
704
00:38:57,650 --> 00:38:59,412
Or look for a surrogate?
705
00:38:59,417 --> 00:39:01,882
I could gather resources from Chastain.
706
00:39:01,887 --> 00:39:04,452
Um, no, I, um,
707
00:39:04,957 --> 00:39:08,155
I want this baby to be
708
00:39:08,160 --> 00:39:10,524
100% me.
709
00:39:10,529 --> 00:39:13,060
And since we're
710
00:39:13,065 --> 00:39:16,363
identical twins, I was wondering...
711
00:39:16,368 --> 00:39:19,166
would you give me one of your eggs?
712
00:39:19,171 --> 00:39:21,335
My eggs?
713
00:39:21,340 --> 00:39:23,537
In your body?
714
00:39:23,542 --> 00:39:25,305
It makes perfect sense.
715
00:39:25,310 --> 00:39:27,708
You and I are genetically identical.
716
00:39:27,713 --> 00:39:30,077
It would be no different
than me using one of my own.
717
00:39:30,082 --> 00:39:31,949
I understand, it's just...
718
00:39:35,454 --> 00:39:38,251
It's a lot to wrap my head around.
719
00:39:38,256 --> 00:39:40,186
And...
720
00:39:40,191 --> 00:39:43,960
in a very real way,
it would be my kid, as well.
721
00:39:44,996 --> 00:39:46,860
And who would take care of it... ?
722
00:39:46,865 --> 00:39:48,762
Adulting, remember?
723
00:39:48,767 --> 00:39:52,001
This is... about me growing up.
724
00:39:55,807 --> 00:39:57,840
Anyone home?
725
00:40:01,212 --> 00:40:03,445
Just think about it.
726
00:40:07,986 --> 00:40:10,419
- Hey.
- Hi.
727
00:40:11,222 --> 00:40:13,122
Did I miss anything?
728
00:40:28,305 --> 00:40:30,002
What did the lieutenant governor say?
729
00:40:30,007 --> 00:40:31,473
Well, Porter's out.
730
00:40:32,776 --> 00:40:35,641
And, hopefully, when the results
of the DNA test come back in,
731
00:40:35,646 --> 00:40:37,176
he'll lose his license to practice
732
00:40:37,181 --> 00:40:38,211
in the state of Georgia.
733
00:40:38,216 --> 00:40:40,082
I wouldn't mind seeing him behind bars.
734
00:40:42,153 --> 00:40:45,451
Does this mean you'll be
on the medical board?
735
00:40:45,456 --> 00:40:47,553
Looks that way.
736
00:40:47,558 --> 00:40:49,592
Thanks to Billie.
737
00:41:02,874 --> 00:41:05,503
You didn't have to do that.
738
00:41:05,508 --> 00:41:07,005
I did.
739
00:41:07,010 --> 00:41:10,175
You were incredibly brave.
740
00:41:10,180 --> 00:41:12,044
So were you.
741
00:41:12,049 --> 00:41:15,216
I'm sorry I couldn't
protect you from this.
742
00:41:17,054 --> 00:41:20,218
But I'm proud of how you handled it.
743
00:41:20,223 --> 00:41:22,788
Are you okay, Trevor?
744
00:41:22,793 --> 00:41:24,890
I...
745
00:41:24,895 --> 00:41:27,528
honestly, I-I don't know.
746
00:41:28,799 --> 00:41:32,163
I'm sorry, I-I think
I just need some time.
747
00:41:32,168 --> 00:41:35,503
Away from all this.
748
00:41:36,506 --> 00:41:38,073
Okay.
749
00:41:46,583 --> 00:41:48,747
Thank you.
750
00:41:48,752 --> 00:41:51,984
And I'm here if you...
751
00:41:51,989 --> 00:41:54,188
Okay.
752
00:42:10,139 --> 00:42:11,972
Hey.
753
00:42:15,410 --> 00:42:17,241
You okay?
754
00:42:20,082 --> 00:42:22,347
Yes.
755
00:42:22,352 --> 00:42:24,718
Or, at least, I will be.
756
00:42:28,089 --> 00:42:30,086
You know, tomorrow's my day off.
757
00:42:30,091 --> 00:42:32,121
My dad has Gigi.
758
00:42:32,126 --> 00:42:34,290
You want to go somewhere
with me and just...
759
00:42:34,295 --> 00:42:36,295
talk?
760
00:42:37,432 --> 00:42:39,666
I don't want you to be alone.
761
00:42:41,570 --> 00:42:43,103
I'd like that.
762
00:43:43,000 --> 00:43:48,500
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
55190
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.