All language subtitles for Sister.Boniface.Mysteries.S01E06.WEBRip.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,240 --> 00:00:13,520 Well, Great Slaughter definitely has a case 2 00:00:13,600 --> 00:00:15,296 - of the hippy hippy shakes. - Reggie, Reggie! 3 00:00:15,320 --> 00:00:17,840 Four lovely lads tipped by "Wild Beat" magazine 4 00:00:17,920 --> 00:00:21,520 as the next big thing are playing a string of local gigs, 5 00:00:21,600 --> 00:00:23,440 starting in the old Town Hall tonight. 6 00:00:23,520 --> 00:00:27,080 Here they are, The Queenmakers with their new single, 7 00:00:27,160 --> 00:00:28,320 "Out of Sight." 8 00:00:42,720 --> 00:00:45,720 So, is it true you all hail from Manchester? 9 00:00:45,800 --> 00:00:49,680 That's right, Tony, he's our creative force, 10 00:00:49,760 --> 00:00:54,480 he writes, he plays bass, the fans call him the moody one. 11 00:00:54,560 --> 00:00:57,160 Yeah, well, that's 'cause I've not met you all. 12 00:00:59,160 --> 00:01:02,240 And there's Pete, now, he may be the baby of the group, 13 00:01:02,320 --> 00:01:05,480 but he plays lead guitar like an old soul. 14 00:01:06,760 --> 00:01:07,760 Sunny. 15 00:01:10,600 --> 00:01:14,280 The best rock and roll drummer in the country. 16 00:01:14,360 --> 00:01:17,480 He, well, he lets his drums do the talking. 17 00:01:19,120 --> 00:01:21,440 And then of course there's our rhythm guitarist 18 00:01:21,520 --> 00:01:22,800 and lead singer, Reggie. 19 00:01:22,880 --> 00:01:25,680 Oh, yes, where is our fan favourite? 20 00:01:25,760 --> 00:01:27,960 Sorry to interrupt, DI Gillespie. 21 00:01:28,040 --> 00:01:30,920 Oh, no problem, I hope? 22 00:01:31,000 --> 00:01:32,800 Your officers have everything under control? 23 00:01:32,880 --> 00:01:35,400 Of course, now this one managed to twist my arm 24 00:01:35,480 --> 00:01:37,000 to get backstage. 25 00:01:37,080 --> 00:01:40,200 All in a good cause, I assure you, how exciting. 26 00:01:40,280 --> 00:01:42,800 Um, the sisters wondered if we could impose on you 27 00:01:42,880 --> 00:01:44,400 for an autograph? 28 00:01:44,480 --> 00:01:46,600 So we might auction your album at the next fundraiser. 29 00:01:46,680 --> 00:01:48,520 Of course, Sister, yes. 30 00:01:48,600 --> 00:01:50,520 - She's a rocker at heart. 31 00:01:50,600 --> 00:01:51,896 -I'll have you know, 32 00:01:51,920 --> 00:01:54,640 I was actually quite the jiver back in the day. 33 00:01:54,720 --> 00:01:56,000 Now that I'd like to see. 34 00:01:57,880 --> 00:02:00,680 - There you are. - Thank you. 35 00:02:00,760 --> 00:02:03,640 And now it appears we are one corner short of a square. 36 00:02:03,720 --> 00:02:06,840 Ah, yeah, well, Reggie's just giving one of the fans 37 00:02:06,920 --> 00:02:08,840 a guided tour of the changing room. 38 00:02:08,920 --> 00:02:09,920 Mm-hm. 39 00:02:11,000 --> 00:02:12,640 I'd like one of those myself. 40 00:02:23,720 --> 00:02:27,160 Oh, sir, I'm not, I just didn't think I'd see anyone. 41 00:02:27,240 --> 00:02:30,080 You look lovely, Peggy, very um, pink. 42 00:02:38,200 --> 00:02:42,000 Thank you, Reggie, the triangle is squared. 43 00:02:42,080 --> 00:02:44,920 I've got to say, I didn't know the press round here 44 00:02:45,000 --> 00:02:47,360 was so impressive. 45 00:02:47,440 --> 00:02:49,600 Careful, flattery will get you headlines. 46 00:02:49,680 --> 00:02:51,680 What about a personal interview then? 47 00:02:51,760 --> 00:02:54,560 Maybe I could help put the story to bed. 48 00:02:56,360 --> 00:02:57,816 - Seriously, Alan, 49 00:02:57,840 --> 00:02:59,360 what have you done to these shirts? 50 00:02:59,440 --> 00:03:01,640 I thought someone had left a pin in mine earlier. 51 00:03:01,720 --> 00:03:03,760 Not me, anyway, you look sizzling. 52 00:03:03,840 --> 00:03:06,000 Now time to give those fans what they want, huh? 53 00:03:07,560 --> 00:03:10,360 Ooh, just listen to them out there, 54 00:03:10,440 --> 00:03:12,400 this will be a show to die for. 55 00:03:50,760 --> 00:03:52,120 How we doing? 56 00:03:53,560 --> 00:03:54,800 Are you alright? 57 00:03:56,160 --> 00:03:57,160 Where's Reggie? 58 00:03:59,040 --> 00:04:01,600 Oh, he's probably thinking of some grand entrance 59 00:04:01,680 --> 00:04:03,960 as per usual, come on, let's get on with it, let's go. 60 00:04:04,040 --> 00:04:05,040 - Ready? - Yeah. 61 00:04:06,600 --> 00:04:08,136 - One, two, three, four. 62 00:04:33,880 --> 00:04:36,280 Sorry, folks, it seems, ah... 63 00:04:39,800 --> 00:04:42,240 It seems Reggie really is out of sight. 64 00:04:42,320 --> 00:04:44,840 We're gonna go and grab him and we'll be right back. 65 00:04:46,040 --> 00:04:48,240 Don't go anywhere. 66 00:05:01,520 --> 00:05:03,120 Oh, what-what the hell is going on? 67 00:05:03,200 --> 00:05:05,200 Wait, ask Reggie, he never come on flipping stage. 68 00:05:05,280 --> 00:05:07,200 Is there a problem? 69 00:05:07,280 --> 00:05:09,080 We seem to have mislaid a lead singer. 70 00:05:09,160 --> 00:05:11,160 Well, we need to find him now. 71 00:05:11,240 --> 00:05:13,080 Well, don't panic, he can't have gone far. 72 00:05:13,160 --> 00:05:15,600 Why don't you two try the back, Mr. Pritchard with me. 73 00:05:15,680 --> 00:05:17,720 You come with me, sir, we'll try the gents. 74 00:05:32,480 --> 00:05:33,480 He's dead. 75 00:05:34,440 --> 00:05:37,400 This is absurd, he can't be. 76 00:05:37,480 --> 00:05:38,840 This cannot be happening. 77 00:05:38,920 --> 00:05:40,120 Excuse me, sir. 78 00:05:43,440 --> 00:05:44,880 Fetch Sister Boniface. 79 00:05:51,960 --> 00:05:53,320 Ah, ladies and, 80 00:05:55,440 --> 00:05:56,960 ladies 81 00:05:57,040 --> 00:06:00,640 Ladies and gents, I'm so very sorry, um, 82 00:06:00,720 --> 00:06:04,640 - Reggie is ah, ah, unwell. 83 00:06:04,720 --> 00:06:07,160 So I'm afraid this performance has been cancelled, 84 00:06:07,240 --> 00:06:09,360 well, will be cancelled, thank you. 85 00:06:22,720 --> 00:06:24,600 Was he on any medication? 86 00:06:25,760 --> 00:06:28,320 Um, I don't know. 87 00:06:28,400 --> 00:06:29,760 Anything recreational? 88 00:06:29,840 --> 00:06:31,040 Certainly not. 89 00:06:33,760 --> 00:06:35,680 Looks like a heart attack. 90 00:06:35,760 --> 00:06:38,280 It's as if he was looking for something. 91 00:06:38,360 --> 00:06:41,560 He unbuttoned his collar and... 92 00:06:43,400 --> 00:06:46,800 He appears to have a nasty sting on the back of his neck. 93 00:06:46,880 --> 00:06:49,160 Hymenoptera-induced anaphylaxis. 94 00:06:50,640 --> 00:06:52,880 Was he by any chance allergic? 95 00:06:52,960 --> 00:06:54,000 - Yeah. - Hm. 96 00:06:54,080 --> 00:06:56,040 Yeah, bees and wasps and stuff, 97 00:06:56,120 --> 00:06:57,800 I think that's what he said. 98 00:06:57,880 --> 00:06:59,640 I'll follow up with his doctor. 99 00:06:59,720 --> 00:07:01,800 And lads, if you can not speak to the press, 100 00:07:01,880 --> 00:07:03,400 keep Reggie's death quiet, 101 00:07:03,480 --> 00:07:05,560 until we can release an official statement tomorrow? 102 00:07:05,640 --> 00:07:06,840 We'll talk then. 103 00:07:28,240 --> 00:07:29,520 How did you find this out? 104 00:07:29,600 --> 00:07:31,200 What do you mean? 105 00:07:32,440 --> 00:07:34,320 Everyone's talking about it. 106 00:07:34,400 --> 00:07:38,480 Where is the inspector, is he with the band? 107 00:07:38,560 --> 00:07:39,760 What? 108 00:07:39,840 --> 00:07:41,256 The band at the house they're renting. 109 00:07:41,280 --> 00:07:44,480 No, he went out to the Town Hall. 110 00:07:45,960 --> 00:07:46,840 Why? 111 00:08:07,280 --> 00:08:09,600 - It appears word's got out. 112 00:08:09,680 --> 00:08:11,120 Oh, really, you think so? 113 00:08:11,200 --> 00:08:12,520 Oh, sarcasm, I see. 114 00:08:12,600 --> 00:08:13,936 Is there something you need, Sister, 115 00:08:13,960 --> 00:08:15,840 because I have my hands pretty full? 116 00:08:15,920 --> 00:08:17,120 Last night's reading, 117 00:08:17,200 --> 00:08:19,040 Miss Christie's "A Death in the Clouds." 118 00:08:19,120 --> 00:08:21,560 Madame Giselle appears to have been stung by a wasp, 119 00:08:21,640 --> 00:08:24,400 until Poirot deduces that the murder weapon 120 00:08:24,480 --> 00:08:26,240 is in fact a dart dipped in the venom 121 00:08:26,320 --> 00:08:28,560 of the South African Boomslang snake. 122 00:08:28,640 --> 00:08:30,120 Sorry, what are you saying? 123 00:08:30,200 --> 00:08:31,520 Well, simply that I feel the scene 124 00:08:31,600 --> 00:08:33,280 warrants a closer inspection. 125 00:08:34,520 --> 00:08:36,040 Okay, but only because I want to see 126 00:08:36,120 --> 00:08:37,896 the look on your face when you're proven wrong. 127 00:08:37,920 --> 00:08:40,400 Right now I'm more concerned about who leaked this. 128 00:09:06,200 --> 00:09:07,720 Well, it's leaked. 129 00:09:09,760 --> 00:09:13,160 Local paper, it'll be in the nationals this evening. 130 00:09:14,760 --> 00:09:16,800 What do we do now? 131 00:09:16,880 --> 00:09:20,720 Well, for what it's worth, the record company says 132 00:09:20,800 --> 00:09:23,480 the radio hasn't stopped playing us, since the news broke. 133 00:09:24,600 --> 00:09:25,880 The police are here. 134 00:09:28,880 --> 00:09:29,880 Hm. 135 00:09:31,600 --> 00:09:34,200 Did Reggie have any enemies, any angry fans, 136 00:09:34,280 --> 00:09:35,720 anything like that? 137 00:09:35,800 --> 00:09:37,160 Reggie was loved. 138 00:09:38,480 --> 00:09:40,720 Charismatic, cheeky, charming, 139 00:09:41,840 --> 00:09:43,960 he was the quintessential bachelor. 140 00:09:47,200 --> 00:09:48,920 Is she okay? 141 00:09:49,000 --> 00:09:50,200 Fine. 142 00:09:50,280 --> 00:09:53,440 There, there, love, we understand. 143 00:09:54,800 --> 00:09:58,080 I just, I can't believe he's gone. 144 00:09:58,160 --> 00:10:02,960 I know, love, I lost my son around the same age. 145 00:10:03,040 --> 00:10:04,360 It's too young to die, it is, 146 00:10:05,760 --> 00:10:07,440 but time heals in the end. 147 00:10:08,880 --> 00:10:10,800 Ivy Adams, our housekeeper. 148 00:10:10,880 --> 00:10:13,200 Wish it was under better circumstances. 149 00:10:15,720 --> 00:10:17,520 WPC Button, maybe you should go outside 150 00:10:17,600 --> 00:10:20,480 and get some fresh air? 151 00:10:26,160 --> 00:10:27,760 How about within the band, 152 00:10:27,840 --> 00:10:30,680 was there any artistic differences? 153 00:10:30,760 --> 00:10:32,520 Not really, no. 154 00:10:32,600 --> 00:10:34,360 Oh yeah, happy families. 155 00:10:34,440 --> 00:10:36,480 Right, so the only person to have an argument 156 00:10:36,560 --> 00:10:37,840 with Reggie recently was you. 157 00:10:37,920 --> 00:10:39,920 Yeah, alright. 158 00:10:40,000 --> 00:10:41,880 We had a barney yesterday morning, 159 00:10:41,960 --> 00:10:44,440 but it was only about the set list. 160 00:10:44,520 --> 00:10:47,600 I sometimes come off the drums and sing a number, 161 00:10:47,680 --> 00:10:51,760 give the others a break, Reggie wanted it cut. 162 00:10:53,680 --> 00:10:55,360 Fallings out, you know, who plays what, 163 00:10:55,440 --> 00:10:58,040 it's not exactly unusual in our world. 164 00:10:58,120 --> 00:11:01,200 No, exactly, so what's with all the questions? 165 00:11:01,280 --> 00:11:03,880 Well, until the cause of death has been confirmed, 166 00:11:03,960 --> 00:11:06,840 I'm duty bound to investigate every possibility. 167 00:11:06,920 --> 00:11:10,480 You mentioned that he was with someone in the changing room? 168 00:11:10,560 --> 00:11:15,000 Groupie, yeah, typical Reggie, I'm afraid. 169 00:11:15,080 --> 00:11:16,560 I'll need a description of her 170 00:11:17,560 --> 00:11:18,960 and I'd like to see his room. 171 00:11:20,200 --> 00:11:21,200 Yes. 172 00:11:24,400 --> 00:11:25,400 Sister. 173 00:11:28,040 --> 00:11:29,040 Sister. 174 00:11:31,440 --> 00:11:32,680 Sorry, hiked up the habit 175 00:11:32,760 --> 00:11:34,400 for an impromptu fingertip search. 176 00:11:35,800 --> 00:11:38,120 And are you impromptu fingertip searching 177 00:11:38,200 --> 00:11:39,560 for anything specific? 178 00:11:41,760 --> 00:11:42,600 A killer. 179 00:11:42,680 --> 00:11:44,720 Is that a wasp? 180 00:11:44,800 --> 00:11:47,640 Apis mellifera, a female worker honeybee. 181 00:11:47,720 --> 00:11:49,320 - Oh? - Missing a stinger. 182 00:11:49,400 --> 00:11:52,160 I'm afraid she's quite dead, the act of stinging is fatal. 183 00:11:53,360 --> 00:11:55,800 Yes, I'd say she's our girl. 184 00:11:57,160 --> 00:11:59,320 How'd you know it's a female? 185 00:11:59,400 --> 00:12:01,120 Drones don't possess a stinger, 186 00:12:01,200 --> 00:12:04,800 only the women have what it takes to protect the hive. 187 00:12:05,880 --> 00:12:07,640 I hear you found a bee. 188 00:12:07,720 --> 00:12:09,640 Well, I discovered something myself 189 00:12:09,720 --> 00:12:11,800 -from Reggie's room, it's a- -Adrenaline kit. 190 00:12:11,880 --> 00:12:13,720 Yes, I suspected as much, 191 00:12:13,800 --> 00:12:16,040 issued to patients with extreme allergies. 192 00:12:16,120 --> 00:12:18,240 Well, this is what Reggie was scrabbling around for 193 00:12:18,320 --> 00:12:21,600 in the changing room, so I'm sorry, Sister, 194 00:12:21,680 --> 00:12:24,840 but I am right and you are wrong for once. 195 00:12:24,920 --> 00:12:27,200 Your bee was merely an accidental killer. 196 00:12:30,120 --> 00:12:31,840 Go on, spit it out. 197 00:12:31,920 --> 00:12:34,440 Observe, a swatch from inside Reggie's shirt, 198 00:12:34,520 --> 00:12:36,080 just below the collar, 199 00:12:36,160 --> 00:12:38,440 the yellow, powdery substance is pollen. 200 00:12:39,800 --> 00:12:42,640 Note the blob of strange matter at its centre. 201 00:12:42,720 --> 00:12:44,240 Duly. 202 00:12:44,320 --> 00:12:45,760 Now, isn't she marvellous? 203 00:12:45,840 --> 00:12:48,000 I've grown rather fond of her actually. 204 00:12:48,080 --> 00:12:50,520 Anyway, there's a similar blob on her thorax 205 00:12:50,600 --> 00:12:52,840 between the wings. 206 00:12:52,920 --> 00:12:54,200 So? 207 00:12:54,280 --> 00:12:55,560 So the blob on the shirt 208 00:12:55,640 --> 00:12:58,120 and the blob on the bee are identical. 209 00:12:59,520 --> 00:13:02,480 Glue, peculiar as it sounds, 210 00:13:02,560 --> 00:13:05,440 our bee was literally stuck into the back of Reggie's shirt. 211 00:13:07,800 --> 00:13:09,760 Someone who knew about Reggie's allergy 212 00:13:09,840 --> 00:13:12,200 and was close enough to the band to gain access 213 00:13:12,280 --> 00:13:14,560 snuck into the changing rooms prior to the show. 214 00:13:14,640 --> 00:13:17,600 But with a live bee, how? 215 00:13:17,680 --> 00:13:21,040 Well, bees can be quite docile, when warm and well fed. 216 00:13:22,080 --> 00:13:23,680 A drop of say, sugar syrup 217 00:13:23,760 --> 00:13:25,920 would've kept this little lady very happy. 218 00:13:29,120 --> 00:13:32,200 So do you see? This means it was no accident. 219 00:13:33,440 --> 00:13:35,280 This was cold-blooded. 220 00:13:35,360 --> 00:13:36,640 Murder? 221 00:13:36,720 --> 00:13:38,880 It looks that way, I'm afraid, sir. 222 00:13:38,960 --> 00:13:41,800 What an almighty ballcock. 223 00:13:41,880 --> 00:13:44,880 Well, there are already fans camped in vigil on the streets, 224 00:13:44,960 --> 00:13:47,360 the whole place is starting to look like Lourdes. 225 00:13:47,440 --> 00:13:49,920 We're working through who benefits from his death, 226 00:13:50,000 --> 00:13:51,160 starting with the band. 227 00:13:51,240 --> 00:13:52,560 There is also a mystery groupie, 228 00:13:52,640 --> 00:13:54,440 that WPC Button and I are following up. 229 00:13:54,520 --> 00:13:58,000 And you think she's up to it? 230 00:13:58,080 --> 00:14:00,320 Why do you ask that? 231 00:14:00,400 --> 00:14:03,880 She's just tried to give me a commemorative candle. 232 00:14:05,520 --> 00:14:07,680 She's a fan, she's taking it pretty hard. 233 00:14:07,760 --> 00:14:10,800 Hm, yes, well, it's all a bit of an experiment, 234 00:14:10,880 --> 00:14:14,120 this, this WPC in Great Slaughter. 235 00:14:14,200 --> 00:14:16,720 Just keep an eye, yes, hm? 236 00:14:16,800 --> 00:14:18,120 No room for dead wood. 237 00:14:25,520 --> 00:14:28,000 So you are a taxi driver, Tom, 238 00:14:28,080 --> 00:14:31,080 as well as a window cleaner and a gardener? 239 00:14:36,080 --> 00:14:39,280 He says, "Idle hands are the devil's workshop." 240 00:14:39,360 --> 00:14:42,800 But you gave this woman a lift, do you remember her? 241 00:14:51,320 --> 00:14:53,360 He reckons she was the only girl leaving the gig, 242 00:14:53,440 --> 00:14:55,000 instead of going in. 243 00:14:55,080 --> 00:14:58,480 That's great, I mean, you can take us to her address? 244 00:15:00,000 --> 00:15:01,160 Yeah. 245 00:15:01,240 --> 00:15:03,960 - Okay, great. 246 00:15:06,360 --> 00:15:08,640 Yeah, that's probably them. 247 00:15:10,720 --> 00:15:14,920 No, no, of course I won't say anything. 248 00:15:15,000 --> 00:15:17,560 Yes, yes, I know what will happen if. 249 00:15:18,680 --> 00:15:20,080 But. 250 00:15:20,160 --> 00:15:21,480 - Oh, God. 251 00:15:28,880 --> 00:15:29,880 Angie Yates? 252 00:15:31,080 --> 00:15:32,360 Yeah. 253 00:15:32,440 --> 00:15:34,920 The police, can we come in? 254 00:15:38,080 --> 00:15:41,000 We used to date, now there's sense of view, 255 00:15:41,080 --> 00:15:42,960 know what I mean? 256 00:15:44,360 --> 00:15:46,240 Right, well, let's just say you wouldn't exactly 257 00:15:46,320 --> 00:15:47,760 call it formal courting. 258 00:15:51,800 --> 00:15:53,800 I knew he was playing here, 259 00:15:53,880 --> 00:15:56,160 so I got a room 260 00:15:57,480 --> 00:16:01,920 and I went over to arrange to, you know, 261 00:16:03,240 --> 00:16:05,280 to hook up after the gig, just for the night, 262 00:16:08,480 --> 00:16:09,920 but he never showed. 263 00:16:12,800 --> 00:16:14,400 What happened? 264 00:16:14,480 --> 00:16:16,880 Miss Yates, that is what we are trying to figure out. 265 00:16:17,840 --> 00:16:18,840 Thank you. 266 00:16:21,800 --> 00:16:24,280 Harlan's of Grosvenor Street, very fancy. 267 00:16:25,920 --> 00:16:27,600 Ah, y-yeah, a present. 268 00:16:29,040 --> 00:16:30,040 From Reggie. 269 00:16:31,440 --> 00:16:33,040 Sorry, did, did you want one? 270 00:16:33,120 --> 00:16:34,560 No. 271 00:16:34,640 --> 00:16:35,720 Thank you. 272 00:16:45,840 --> 00:16:48,040 Ah, Mrs. Adams from the house? 273 00:16:48,120 --> 00:16:50,280 Ivy, please. 274 00:16:50,360 --> 00:16:54,280 I didn't want to interfere, but I thought you'd want this. 275 00:16:54,360 --> 00:16:56,720 The postman dropped it off this afternoon. 276 00:16:57,640 --> 00:16:59,840 Such a lovely lad. 277 00:16:59,920 --> 00:17:01,720 Well, goodnight. 278 00:17:01,800 --> 00:17:02,840 Thank you, Ivy. 279 00:17:13,760 --> 00:17:15,240 So what is it? 280 00:17:20,880 --> 00:17:22,360 Oh, my good Lord. 281 00:17:24,200 --> 00:17:25,120 Who is that? 282 00:17:25,200 --> 00:17:26,360 Well, it's not Angie Yates. 283 00:17:29,440 --> 00:17:31,120 Thompson Photographers. 284 00:17:33,240 --> 00:17:36,600 It just says as requested, is it blackmail? 285 00:17:36,680 --> 00:17:39,360 No, I've seen photos like this before, 286 00:17:39,440 --> 00:17:41,280 the convenient staging. 287 00:17:43,000 --> 00:17:46,120 My hunch is this is a put up job at Reggie's request. 288 00:17:46,200 --> 00:17:47,640 At Reggie's, why? 289 00:17:47,720 --> 00:17:49,680 Faked evidence of adultery. 290 00:17:49,760 --> 00:17:51,640 It's normally used to push through a divorce. 291 00:17:51,720 --> 00:17:53,000 But he was a bachelor, 292 00:17:53,080 --> 00:17:54,720 why on earth would he want a divorce? 293 00:17:58,160 --> 00:18:01,120 The single has been on the radio all day. 294 00:18:01,200 --> 00:18:06,000 The record company estimates it's up to number 10 already. 295 00:18:07,400 --> 00:18:08,656 Yeah, could be even higher by tomorrow, 296 00:18:08,680 --> 00:18:10,016 - when they announce it. 297 00:18:10,040 --> 00:18:12,040 What's this? 298 00:18:12,120 --> 00:18:16,840 No, no, no, Pete, The Queenmakers must go on. 299 00:18:16,920 --> 00:18:20,560 We, we need you to sing for us. 300 00:18:20,640 --> 00:18:22,680 What, Reggie's part? 301 00:18:24,200 --> 00:18:25,120 No, no. 302 00:18:25,200 --> 00:18:26,960 But you've a voice to die for. 303 00:18:29,000 --> 00:18:32,080 Just think what solace you'll give the fans. 304 00:18:32,160 --> 00:18:33,800 It's true, mate. 305 00:18:33,880 --> 00:18:36,360 You do what you wanna do, Pete. 306 00:18:36,440 --> 00:18:38,080 We're a brotherhood, huh? 307 00:18:38,160 --> 00:18:40,560 You wanna selfishly ruin everyone else's career? 308 00:18:42,280 --> 00:18:45,600 Peter, this is a once in a lifetime opportunity, huh? 309 00:18:50,000 --> 00:18:51,520 Yeah. 310 00:18:56,480 --> 00:18:57,920 It seems our local reporter 311 00:18:58,000 --> 00:19:00,040 has got the proverbial bit between her teeth. 312 00:19:00,120 --> 00:19:01,760 She's now claiming it's murder. 313 00:19:01,840 --> 00:19:03,040 It's conjecture, sir, 314 00:19:03,120 --> 00:19:05,160 Ruth Penny has heard nothing from us. 315 00:19:05,240 --> 00:19:08,600 The eyes of the world are upon us now, Gillespie, 316 00:19:08,680 --> 00:19:10,680 we need that killer behind bars, pronto. 317 00:19:10,760 --> 00:19:13,320 I want every officer pulling their weight, 318 00:19:13,400 --> 00:19:15,840 every mind focused, every boot on the ground 319 00:19:15,920 --> 00:19:16,920 and I'll, 320 00:19:19,360 --> 00:19:21,120 I'll be in my office. 321 00:19:21,200 --> 00:19:22,880 Gentlemen, I bring news. 322 00:19:22,960 --> 00:19:24,280 Oh please, no more. 323 00:19:25,640 --> 00:19:27,240 Overnight, I managed to isolate 324 00:19:27,320 --> 00:19:29,040 a number of pollen types from Brenda. 325 00:19:30,680 --> 00:19:34,200 Sorry, our bee, I met a Sister Brenda once at a lecture, 326 00:19:34,280 --> 00:19:37,520 well, see, something about those hairy, little mandibles. 327 00:19:37,600 --> 00:19:40,200 Anyway, um, in examining the pollen, 328 00:19:40,280 --> 00:19:42,560 I've identified three types of flora thus far, 329 00:19:42,640 --> 00:19:45,400 fuchsia, lavender and the common daffodil. 330 00:19:47,760 --> 00:19:50,840 So deduction, Brenda was plucked from a garden 331 00:19:50,920 --> 00:19:53,840 containing all three of those flowers in close proximity. 332 00:19:53,920 --> 00:19:56,960 Find the garden and we find our killer. 333 00:20:01,760 --> 00:20:03,720 I'm here to heal the people's heartache. 334 00:20:05,080 --> 00:20:08,040 The Queenmakers are not splitting up. 335 00:20:09,800 --> 00:20:13,560 Far from it, in honour of their dear friend, Reggie, 336 00:20:13,640 --> 00:20:14,960 the boys plan to give the fans 337 00:20:15,040 --> 00:20:17,520 what they so sadly could not two nights ago, 338 00:20:18,640 --> 00:20:20,960 a concert with a new lineup, 339 00:20:22,600 --> 00:20:25,520 tonight, right here in Great Slaughter Town Hall. 340 00:20:27,120 --> 00:20:29,120 Now, please, this is a difficult time for the band. 341 00:20:29,200 --> 00:20:31,200 There'll be no questions right now. 342 00:20:31,280 --> 00:20:33,680 - No, no, no. 343 00:20:37,040 --> 00:20:38,880 Who was he with? Was he with anyone? 344 00:20:41,800 --> 00:20:44,280 Is someone cross about our story? 345 00:20:44,360 --> 00:20:46,520 Well, we have to keep you on your toes. 346 00:20:46,600 --> 00:20:49,440 All you're keeping is me from doing my job properly. 347 00:20:49,520 --> 00:20:52,560 You embarrassed my team and you're jeopardising this case. 348 00:20:52,640 --> 00:20:54,160 Well, don't go red in the face, 349 00:20:54,240 --> 00:20:55,720 you'll clash with your tie. 350 00:20:55,800 --> 00:20:57,120 - A boy is dead, 351 00:20:57,160 --> 00:21:00,280 and all you're doing is pedalling muck. 352 00:21:00,360 --> 00:21:01,360 Muck? 353 00:21:02,760 --> 00:21:04,760 Well, we'll have to agree to disagree on that one. 354 00:21:09,560 --> 00:21:11,120 - Sir. 355 00:21:11,200 --> 00:21:12,120 What's this? 356 00:21:12,200 --> 00:21:13,680 From the local records office. 357 00:21:15,080 --> 00:21:16,680 - Wedding certificate? - Hm. 358 00:21:18,000 --> 00:21:19,760 Reggie Wallis was married. 359 00:21:19,840 --> 00:21:22,000 Not only that, look at who he was married to. 360 00:21:28,280 --> 00:21:31,400 I'm sorry, alright, he kept it a secret for the fans. 361 00:21:31,480 --> 00:21:32,480 The fans? 362 00:21:35,680 --> 00:21:38,680 Alan said it would limit popularity, if Reggie was taken. 363 00:21:41,000 --> 00:21:43,880 Honestly, he made me sign to it, 364 00:21:43,960 --> 00:21:46,160 keep my mouth shut and I'd be looked after, 365 00:21:46,240 --> 00:21:47,640 but talk about Reggie 366 00:21:49,200 --> 00:21:50,360 and I'd be cut off. 367 00:21:54,560 --> 00:21:55,880 Look, 368 00:21:55,960 --> 00:21:58,240 I didn't kill him, why would I? 369 00:21:59,240 --> 00:22:01,160 I bloody loved the idiot. 370 00:22:05,440 --> 00:22:06,680 What's this? 371 00:22:06,760 --> 00:22:08,240 I think you know. 372 00:22:09,840 --> 00:22:11,280 Evidence of adultery. 373 00:22:11,360 --> 00:22:14,400 He was gonna use them to divorce you. 374 00:22:14,480 --> 00:22:17,200 - Stop, please. 375 00:22:17,280 --> 00:22:18,520 You didn't know? 376 00:22:24,800 --> 00:22:28,000 I suppose I shouldn't be so surprised. 377 00:22:30,160 --> 00:22:33,720 I'm pregnant and I told him, 378 00:22:33,800 --> 00:22:35,160 I told him when he was in Hamburg, 379 00:22:35,240 --> 00:22:36,960 but he went all quiet on the phone. 380 00:22:38,520 --> 00:22:39,776 Divorce, divorce, now is there any way 381 00:22:39,800 --> 00:22:41,440 you could've got this wrong? 382 00:22:41,520 --> 00:22:43,096 Sorry, we confirmed with the photographer. 383 00:22:43,120 --> 00:22:44,480 Alan set up a shoot... Alan? 384 00:22:44,560 --> 00:22:46,680 Yes, Alan set up a shoot at Reggie's request. 385 00:22:46,760 --> 00:22:48,440 Right, well, I'll bet Alan didn't tell you 386 00:22:48,520 --> 00:22:49,880 Reggie was leaving the band. 387 00:22:52,600 --> 00:22:55,320 She's lying. 388 00:22:55,400 --> 00:22:58,560 I mean, honestly, I've never even met the girl. 389 00:22:58,640 --> 00:23:02,280 It's funny that, I wonder how your very rare, 390 00:23:02,360 --> 00:23:04,800 handmade cigarettes ended up in her hotel room. 391 00:23:06,160 --> 00:23:07,920 You paid her a visit after Reggie died 392 00:23:08,000 --> 00:23:11,040 and you threatened her to stay quiet, didn't you? 393 00:23:11,120 --> 00:23:14,440 I did it for the band to protect them, their reputation. 394 00:23:14,520 --> 00:23:18,000 Well, from what I hear, they were splitting up anyway, 395 00:23:18,080 --> 00:23:21,880 only now with Reggie's murder, you get a boost of publicity, 396 00:23:21,960 --> 00:23:23,136 Pete gets to be the lead singer 397 00:23:23,160 --> 00:23:24,920 and you get to keep your 20%. 398 00:23:25,000 --> 00:23:27,680 You honestly think I'm the one who does best out of this? 399 00:23:27,760 --> 00:23:30,120 For a start, Tony is the one who's contracted 400 00:23:30,200 --> 00:23:32,160 to inherit Reggie's songwriting royalties. 401 00:23:33,480 --> 00:23:37,160 They wrote songs together officially, 402 00:23:37,240 --> 00:23:39,480 but it's no secret Tony did all the work. 403 00:23:42,040 --> 00:23:44,160 No idea what you're talking about, mate. 404 00:23:44,240 --> 00:23:46,600 It must've been galling, him taking all the credit, 405 00:23:46,680 --> 00:23:49,720 all the adoration, you're the creative force 406 00:23:49,800 --> 00:23:52,880 and yet all those fans' eyes automatically go to him, 407 00:23:52,960 --> 00:23:54,480 lovable Reggie. 408 00:23:54,560 --> 00:23:57,080 Oh, let me tell you about our lovable Reggie. 409 00:23:57,160 --> 00:23:59,800 He's not the nice guy that everyone thinks he is, alright. 410 00:23:59,880 --> 00:24:02,440 - Tony, don't. - No, he pushed Pete about, 411 00:24:02,520 --> 00:24:05,920 he's made him feel like a toddler. 412 00:24:06,000 --> 00:24:08,480 Anyone working for the band gets it in the neck. 413 00:24:09,960 --> 00:24:10,960 Am I wrong? 414 00:24:14,000 --> 00:24:15,960 Am I wrong, say something for once. 415 00:24:16,040 --> 00:24:17,040 Alright. 416 00:24:19,440 --> 00:24:20,680 I had a friend, 417 00:24:22,320 --> 00:24:23,720 a really close friend, 418 00:24:23,800 --> 00:24:25,920 who passed away a couple of years back. 419 00:24:27,880 --> 00:24:30,320 Reggie just treated it like some joke. 420 00:24:30,400 --> 00:24:32,640 The guy could get into a fight with a wall, 421 00:24:32,720 --> 00:24:34,560 he's even picked on little, old Ivy, 422 00:24:35,960 --> 00:24:37,600 like he reduced the poor thing to tears. 423 00:24:39,480 --> 00:24:42,840 I was hoping I wouldn't be mentioned. 424 00:24:42,920 --> 00:24:44,760 But he upset you? 425 00:24:44,840 --> 00:24:46,840 It was the day the boys moved in. 426 00:24:48,160 --> 00:24:51,000 I did my utmost to get everything ready, 427 00:24:51,080 --> 00:24:54,160 but Reggie spotted a swarm of bees, 428 00:24:54,240 --> 00:24:56,640 all against the drainpipe over there. 429 00:24:58,160 --> 00:25:02,080 He was very upset, 430 00:25:02,160 --> 00:25:04,240 bit scary, truth be known. 431 00:25:05,240 --> 00:25:08,120 Anyway, I had them removed 432 00:25:08,200 --> 00:25:11,040 and I realise now why he was so angry. 433 00:25:11,120 --> 00:25:13,120 You don't think the bee came from here, do you? 434 00:25:13,200 --> 00:25:16,240 It's possible, although I can't see any lavender. 435 00:25:19,600 --> 00:25:20,880 The thing is, sir, 436 00:25:20,960 --> 00:25:22,296 there's enough tension in that band 437 00:25:22,320 --> 00:25:24,160 to string of flipping guitar. 438 00:25:24,240 --> 00:25:26,280 They all had reason to bump Reggie off. 439 00:25:26,360 --> 00:25:27,760 But that's not right. 440 00:25:29,960 --> 00:25:33,480 I mean, you can't really think the band did this, sir. 441 00:25:33,560 --> 00:25:35,120 They're lovely. 442 00:25:35,200 --> 00:25:39,120 Peggy, I think you're maybe a bit close to this one. 443 00:25:39,200 --> 00:25:43,320 Maybe you could man the front desk for a while, ey? 444 00:25:43,400 --> 00:25:44,400 Right. 445 00:25:46,080 --> 00:25:49,920 Hm, well, I'm sorry, Gillespie, old boy, 446 00:25:50,000 --> 00:25:53,400 I fear this case highlights what we've all suspected, 447 00:25:53,480 --> 00:25:56,800 having a woman in the mix simply doesn't work. 448 00:25:56,880 --> 00:25:57,800 Okay. 449 00:25:57,880 --> 00:26:00,200 A team should be lean, mean. 450 00:26:01,240 --> 00:26:02,520 Hm. 451 00:26:02,600 --> 00:26:03,880 Probably best I, um, 452 00:26:06,240 --> 00:26:09,160 I let WPC Button go, hm? 453 00:26:11,600 --> 00:26:13,640 I'll leave that in your hands. 454 00:26:15,240 --> 00:26:17,960 Perhaps he can be persuaded? 455 00:26:18,040 --> 00:26:20,960 Not unless someone can snap Button out of it. 456 00:26:23,600 --> 00:26:25,080 - Right. 457 00:26:25,160 --> 00:26:26,560 And then, 458 00:26:26,640 --> 00:26:27,920 come in. 459 00:26:28,000 --> 00:26:28,760 - I'll call you back. 460 00:26:32,600 --> 00:26:37,440 Look, um, sometimes when the blood is up, 461 00:26:37,520 --> 00:26:40,120 you, ah, you overstep the mark. 462 00:26:44,120 --> 00:26:46,480 Alright, you've attempted an apology, what is it? 463 00:26:50,760 --> 00:26:53,160 Peggy is very emotional. 464 00:26:53,240 --> 00:26:55,680 She's acting like Reggie's some kind of saint 465 00:26:55,760 --> 00:26:58,280 and that her world is over, her job is at risk. 466 00:26:58,360 --> 00:27:00,040 You're concerned for her? 467 00:27:01,440 --> 00:27:03,080 Well, I don't want to be a man down. 468 00:27:04,840 --> 00:27:06,480 Kids today, if they're in love, 469 00:27:06,560 --> 00:27:08,480 everyone has to hear about it. 470 00:27:08,560 --> 00:27:10,960 What happened to good old British restraint? 471 00:27:11,040 --> 00:27:12,440 Oh, you mean repression? 472 00:27:14,200 --> 00:27:16,880 I thought our handsome bachelor didn't believe in love? 473 00:27:18,480 --> 00:27:20,880 - I don't. 474 00:27:20,960 --> 00:27:22,600 Well, if you could come up with something, 475 00:27:22,680 --> 00:27:24,240 that might snap Peggy out of it. 476 00:27:25,480 --> 00:27:28,400 Alright, I'll think about it. 477 00:27:28,480 --> 00:27:29,760 Oh, poor Peggy, 478 00:27:31,440 --> 00:27:34,120 first love, God, that's the scar that never heals. 479 00:27:34,200 --> 00:27:35,400 Who said that? 480 00:27:37,160 --> 00:27:37,960 Me. 481 00:27:47,160 --> 00:27:49,520 So we have more pollen? 482 00:27:49,600 --> 00:27:51,480 Oh, but not just any pollen, 483 00:27:51,560 --> 00:27:54,480 this belongs to the typha, a genus of monocotyledonous, 484 00:27:54,560 --> 00:27:56,960 more commonly known as the bulrush 485 00:27:57,040 --> 00:27:59,600 and as I'm sure you'll remember from the story of Moses, 486 00:27:59,680 --> 00:28:01,320 they tend to grow by rivers. 487 00:28:01,400 --> 00:28:04,680 - Now this is my pollen map. - Okay. 488 00:28:08,080 --> 00:28:10,560 Deduction, isolating the typha, 489 00:28:10,640 --> 00:28:13,200 we can now focus on this specific area close to the river, 490 00:28:13,280 --> 00:28:15,360 we just need to find the garden hedgerow or meadow 491 00:28:15,440 --> 00:28:17,320 containing all these plants. 492 00:28:17,400 --> 00:28:20,800 Gentlemen, the van is outside. 493 00:28:20,880 --> 00:28:24,640 The record label now thinks we are somewhere in the top five 494 00:28:24,720 --> 00:28:28,360 within all the periodicals, the top five. 495 00:28:28,440 --> 00:28:29,640 We find out in an hour. 496 00:28:29,720 --> 00:28:31,760 All you need to focus on now 497 00:28:31,840 --> 00:28:33,800 is blowing us all away as a trio, huh. 498 00:28:33,880 --> 00:28:36,400 You ready to make some history, huh, Pete? 499 00:28:36,480 --> 00:28:37,480 I, ah... 500 00:28:37,520 --> 00:28:39,480 At a boy, at a boy. 501 00:28:39,560 --> 00:28:42,240 Hey, let's go do this one for Reggie, eh? 502 00:28:45,040 --> 00:28:46,560 Come on, Sunny. 503 00:28:46,640 --> 00:28:47,840 - Al. - Mm-hm? 504 00:28:47,920 --> 00:28:49,400 Um, did you know in the contract. 505 00:28:49,480 --> 00:28:51,560 Angie's cut off from any of Reggie's royalties? 506 00:28:52,880 --> 00:28:54,960 She's got a kid on the way. 507 00:28:55,040 --> 00:28:58,280 No, I don't, listen, try not to worry about it now, okay. 508 00:28:58,360 --> 00:28:59,560 I will look into it. 509 00:29:02,720 --> 00:29:05,760 We've got four suspects, a nun chasing flowers, 510 00:29:05,840 --> 00:29:08,960 a WPC in denial and nothing new to work with. 511 00:29:09,040 --> 00:29:11,280 Look, Felix, we must be looking at this wrong. 512 00:29:11,360 --> 00:29:12,736 Miss Penny, you can't be in here. 513 00:29:12,760 --> 00:29:14,320 No, it's okay, Felix. 514 00:29:14,400 --> 00:29:16,320 Do you have something to help? 515 00:29:16,400 --> 00:29:18,160 Peggy, can you come and join us please? 516 00:29:20,520 --> 00:29:23,720 This is the "Liverpool Standard" from two years ago. 517 00:29:26,400 --> 00:29:27,720 Brian Cortlin. 518 00:29:27,800 --> 00:29:29,080 I know all about him. 519 00:29:29,160 --> 00:29:31,800 He was The Queenmaker's original roadie. 520 00:29:31,880 --> 00:29:33,120 Handsome fellow. 521 00:29:34,880 --> 00:29:37,640 One can still appreciate the form. 522 00:29:37,720 --> 00:29:40,560 This story doesn't end happily, I'm afraid. 523 00:29:40,640 --> 00:29:42,960 I'll say, he topped himself. 524 00:29:43,040 --> 00:29:45,320 Well, he was found dead in his hotel bathtub, 525 00:29:45,400 --> 00:29:48,240 electrocuted, it was all kept very hush, hush at the time. 526 00:29:48,320 --> 00:29:49,800 Do we know why he did it? 527 00:29:49,880 --> 00:29:51,720 Well, there were rumours of bullying, 528 00:29:51,800 --> 00:29:55,200 which left Reggie in a pretty unsavoury light. 529 00:29:55,280 --> 00:29:56,720 Well, that's a lie. 530 00:29:56,800 --> 00:29:58,400 Look, I know this journalist, 531 00:29:58,480 --> 00:30:01,560 they're convinced that Reggie was the reason that he did it. 532 00:30:01,640 --> 00:30:04,320 You know, you newspaper people, you're all the same 533 00:30:04,400 --> 00:30:06,360 with your big words twisting everything. 534 00:30:06,440 --> 00:30:08,520 Hey, Peggy, let's keep an open mind here. 535 00:30:08,600 --> 00:30:10,160 No, Reggie was a good man! 536 00:30:10,240 --> 00:30:12,120 You should all be ashamed of yourself! 537 00:30:12,200 --> 00:30:15,120 Okay, that is enough, you and I need a serious word. 538 00:30:15,200 --> 00:30:19,960 But in the meantime, Tom Thomas' and Ivy Adams' statements, 539 00:30:20,040 --> 00:30:22,200 I noticed they don't have signatures. 540 00:30:22,280 --> 00:30:23,600 But, sir, the concert. 541 00:30:23,680 --> 00:30:25,840 Well, you'd better hurry along then. 542 00:30:29,880 --> 00:30:33,280 Look, I tried, besides you didn't let me finish. 543 00:30:33,360 --> 00:30:37,960 Look at the dates, the night Reggie was killed. 544 00:30:38,040 --> 00:30:40,520 Was the anniversary of Brian Cortlin's death. 545 00:30:41,480 --> 00:30:43,040 It's a coincidence. 546 00:30:43,120 --> 00:30:45,120 Well, possibly not, "A close friend that passed," 547 00:30:45,200 --> 00:30:48,240 that's what's Sunny the drummer said, remember? 548 00:30:48,320 --> 00:30:51,120 And Reggie openly mocked his loss. 549 00:30:51,200 --> 00:30:55,800 Well, perhaps that's what this is all about? Revenge. 550 00:30:55,880 --> 00:30:56,880 Yes. 551 00:31:01,720 --> 00:31:05,160 Ah, Detective Inspector, what do you want? 552 00:31:05,240 --> 00:31:07,200 Sunny, could I have a quick word, please? 553 00:31:12,280 --> 00:31:15,040 I think it's time we talked about Brian, don't you? 554 00:31:19,120 --> 00:31:20,200 It was suicide. 555 00:31:22,560 --> 00:31:24,120 Brian took his own life. 556 00:31:24,200 --> 00:31:25,600 Do you know why? 557 00:31:26,880 --> 00:31:27,880 Why? 558 00:31:29,600 --> 00:31:32,000 We know at the time that it was suspected that Reggie. 559 00:31:32,080 --> 00:31:33,440 He was homosexual. 560 00:31:37,000 --> 00:31:40,000 He was our driver, the roadie. 561 00:31:41,600 --> 00:31:43,680 You know, we'd only just started out 562 00:31:43,760 --> 00:31:47,040 and he was like one of the gang. 563 00:31:47,120 --> 00:31:48,800 But Reggie somehow worked it out. 564 00:31:50,360 --> 00:31:52,160 And he used that against him? 565 00:31:52,240 --> 00:31:55,640 Hm, threatened to expose him to the police, 566 00:31:55,720 --> 00:31:58,160 made him work for less money. 567 00:31:58,240 --> 00:31:59,440 See, that's the thing, 568 00:31:59,520 --> 00:32:01,240 Reggie had a real nasty streak like that. 569 00:32:02,320 --> 00:32:04,120 He dominated people. 570 00:32:04,200 --> 00:32:06,960 So that argument you had about the set list? 571 00:32:07,040 --> 00:32:08,360 It was about Brian. 572 00:32:10,200 --> 00:32:13,440 See, Brian was from round here. 573 00:32:13,520 --> 00:32:16,000 It was the anniversary of his death 574 00:32:16,080 --> 00:32:17,680 and I just thought given the crowd, 575 00:32:17,760 --> 00:32:19,160 it might be nice to mention him. 576 00:32:19,240 --> 00:32:21,560 Reggie didn't agree? 577 00:32:21,640 --> 00:32:24,760 "Why mention that flipping queer?" I think were his words. 578 00:32:26,280 --> 00:32:28,720 Were you and Brian close? 579 00:32:30,200 --> 00:32:31,280 He was a mate. 580 00:32:33,320 --> 00:32:35,760 Perhaps more than a mate? 581 00:32:37,440 --> 00:32:40,480 Personally I believe love is love. 582 00:32:51,120 --> 00:32:53,560 We couldn't tell anyone we were together 583 00:32:55,200 --> 00:32:57,360 and I couldn't even stick up for him. 584 00:32:58,960 --> 00:33:00,560 You can't help who you fall for. 585 00:33:02,480 --> 00:33:04,840 Look, I don't want any trouble, 586 00:33:04,920 --> 00:33:06,016 please don't make this public. 587 00:33:06,040 --> 00:33:08,960 You don't know what that's like, 588 00:33:10,280 --> 00:33:12,360 you're scared just 'cause of who you are. 589 00:33:13,960 --> 00:33:15,240 I could lose everything, 590 00:33:17,880 --> 00:33:18,960 be locked up. 591 00:33:19,040 --> 00:33:22,000 We're not interested in that. 592 00:33:26,280 --> 00:33:29,960 Did you know anything about Brian's family? 593 00:33:30,040 --> 00:33:33,160 No, no, not really. 594 00:33:34,640 --> 00:33:37,000 I think his dad died when he was young 595 00:33:37,080 --> 00:33:38,880 and then his mum remarried. 596 00:33:40,760 --> 00:33:42,080 But I never met them 597 00:33:43,400 --> 00:33:45,560 and none of us were invited to his funeral. 598 00:33:48,560 --> 00:33:50,120 Honestly, 599 00:33:50,200 --> 00:33:51,400 I hated Reggie, 600 00:33:52,720 --> 00:33:54,200 but I never would've killed him, 601 00:33:56,160 --> 00:33:57,920 he weren't bloody worth it. 602 00:34:00,400 --> 00:34:03,920 Here, fuchsias, violets, lavender and the common daffodil. 603 00:34:04,000 --> 00:34:05,496 - So that's it then? - Well, not quite. 604 00:34:05,520 --> 00:34:07,680 You'll remember the linchpin to my whole strategy 605 00:34:07,760 --> 00:34:09,240 was the common typha, the bulrush. 606 00:34:09,320 --> 00:34:11,000 And you didn't find any of that? 607 00:34:11,080 --> 00:34:13,080 Well, I couldn't see into the back, I did try. 608 00:34:13,160 --> 00:34:14,800 I may or may not have damaged 609 00:34:14,880 --> 00:34:16,160 the owner's fence in the process. 610 00:34:16,240 --> 00:34:17,160 Thank you. 611 00:34:17,240 --> 00:34:18,680 Okay, well, where is this place? 612 00:34:18,760 --> 00:34:20,640 Willow Cottage on Fox Hill Lane. 613 00:34:20,720 --> 00:34:21,760 Sorry, Willow? 614 00:34:21,840 --> 00:34:23,600 Salix alba, a deciduous tree 615 00:34:23,680 --> 00:34:25,736 with slender, drooping branches often said be weeping. 616 00:34:25,760 --> 00:34:28,200 No, I mean, I just, I checked. 617 00:34:29,680 --> 00:34:32,120 Willow Cottage was Brian Cortlin's old address. 618 00:34:32,200 --> 00:34:35,440 Apparently has a mother who still lives there, Ivy Adams. 619 00:34:35,520 --> 00:34:36,520 Of course, 620 00:34:37,480 --> 00:34:38,760 she remarried. 621 00:34:39,920 --> 00:34:42,080 Brian was Ivy's son. 622 00:34:42,160 --> 00:34:44,400 Hang on, that sweet, old woman is no murderer. 623 00:34:44,480 --> 00:34:47,280 Oh, but Sam, you're forgetting one thing, 624 00:34:47,360 --> 00:34:49,640 a mother's love can be the deadliest thing of all. 625 00:34:51,280 --> 00:34:53,600 Gosh, I gave myself tingles just then. 626 00:34:53,680 --> 00:34:55,240 Button's there right now. 627 00:34:57,160 --> 00:34:59,440 I need you to sign there. 628 00:35:03,680 --> 00:35:05,680 You've a lovely house. 629 00:35:21,600 --> 00:35:22,880 Alright, Peggy, love? 630 00:35:24,480 --> 00:35:25,880 Yeah, I-I just... 631 00:35:28,160 --> 00:35:30,520 Nothing, nothing's wrong. 632 00:35:30,600 --> 00:35:32,600 You sure about that, Peggy, love? 633 00:35:36,480 --> 00:35:39,280 Wait here, please, I'll be right back. 634 00:35:47,040 --> 00:35:49,400 You've got this, Pete, yeah? 635 00:35:54,640 --> 00:35:56,240 Oh, hang on, one moment. 636 00:35:56,320 --> 00:35:57,600 - Al. - Yes? 637 00:35:57,680 --> 00:35:58,600 Listen, ah, doing a bit thinking. 638 00:35:58,680 --> 00:36:00,280 Mm-hm? 639 00:36:00,360 --> 00:36:03,400 I want a portion of our money to carry on going to Angie. 640 00:36:03,480 --> 00:36:05,456 I do, I mean, I don't know what Reggie was thinking, 641 00:36:05,480 --> 00:36:07,320 divorcing her, cutting her off, 642 00:36:07,400 --> 00:36:08,280 when she's just about to have a. 643 00:36:08,360 --> 00:36:09,800 Will you just focus? 644 00:36:09,880 --> 00:36:12,040 You are moments away from the single, 645 00:36:12,120 --> 00:36:13,536 most important performance of your career 646 00:36:13,560 --> 00:36:15,200 and you're wittering about some girl. 647 00:36:15,280 --> 00:36:17,000 Reggie had no problem with the idea, 648 00:36:17,080 --> 00:36:18,640 I don't see why you should. 649 00:36:19,720 --> 00:36:22,160 Hm, what, it was your suggestion? 650 00:36:22,240 --> 00:36:24,520 Look, all of this can be sorted out later. 651 00:36:24,600 --> 00:36:27,680 Right now, I don't want it affecting your performance, okay. 652 00:36:29,640 --> 00:36:32,000 Yes, I'm here, sorry about that. 653 00:36:32,080 --> 00:36:34,440 - Okay, call back in 10. 654 00:36:46,200 --> 00:36:47,200 Ivy? 655 00:36:57,560 --> 00:36:59,080 It was you, wasn't it? 656 00:37:00,840 --> 00:37:04,400 How could you do that to our Reggie? 657 00:37:06,160 --> 00:37:09,160 You should leave, Peggy, love. 658 00:37:10,880 --> 00:37:12,360 Now just wait a second. 659 00:37:12,440 --> 00:37:15,440 You know, you could hurt someone doing that. 660 00:37:15,520 --> 00:37:17,960 I always knew my Brian was special 661 00:37:19,760 --> 00:37:21,520 right from when he was young. 662 00:37:23,320 --> 00:37:28,000 See, he only ever wanted to share his life with a man 663 00:37:29,280 --> 00:37:30,400 and he found one, 664 00:37:32,000 --> 00:37:33,960 that's what he said. 665 00:37:35,640 --> 00:37:38,920 He'd write to me on the road, he sounded so happy. 666 00:37:42,520 --> 00:37:43,520 But then, 667 00:37:44,920 --> 00:37:48,640 he said Reggie was onto him, 668 00:37:50,880 --> 00:37:51,880 threatening, 669 00:37:52,800 --> 00:37:53,800 degrading 670 00:37:55,200 --> 00:37:56,240 for months, 671 00:37:59,440 --> 00:38:03,400 'til all my letters stopped. 672 00:38:05,880 --> 00:38:08,720 It was a couple of days after we heard he died 673 00:38:08,800 --> 00:38:09,800 his note arrived. 674 00:38:13,520 --> 00:38:17,240 "Sorry, Mum, I can't live with it anymore." 675 00:38:18,560 --> 00:38:19,880 Reggie. 676 00:38:19,960 --> 00:38:23,040 Reggie Wallis drove my boy to his grave. 677 00:38:25,680 --> 00:38:27,040 He took everything. 678 00:38:29,680 --> 00:38:31,040 I had no choice. 679 00:38:34,840 --> 00:38:36,000 Now it's over. 680 00:38:37,520 --> 00:38:38,600 Ivy. 681 00:38:44,160 --> 00:38:47,600 I just want to be with my boy. 682 00:38:47,680 --> 00:38:50,800 - I know, but. 683 00:38:54,040 --> 00:38:56,440 I don't think Brian would want this. 684 00:38:56,520 --> 00:38:59,240 - Would he? 685 00:38:59,320 --> 00:39:02,080 He loved you and he'll wait for you. 686 00:39:14,200 --> 00:39:15,200 Peggy, love, 687 00:39:16,800 --> 00:39:19,800 Brian's letter about finding love, 688 00:39:21,440 --> 00:39:24,120 I wonder if you could make sure it gets to Sunny? 689 00:39:38,960 --> 00:39:41,600 Ah, WPC Button, 690 00:39:41,680 --> 00:39:46,600 I have to admit I'm impressed, 691 00:39:47,440 --> 00:39:49,000 even a little surprised. 692 00:39:49,080 --> 00:39:51,240 So I want you to know that I'm putting you forward 693 00:39:51,320 --> 00:39:55,360 for a commendation, well done! 694 00:39:55,440 --> 00:40:00,200 Just what we need, ey, Gillespie, a WPC on the team? 695 00:40:02,440 --> 00:40:04,520 Oh no, the concert. 696 00:40:06,160 --> 00:40:09,520 Peggy, don't panic, follow me quick, we must run. 697 00:40:12,040 --> 00:40:13,880 - One, two, three, four. 698 00:41:14,880 --> 00:41:16,600 From the ashes they rise! 699 00:41:16,680 --> 00:41:17,920 That was the performance 700 00:41:18,000 --> 00:41:19,840 people will tell their grandchildren about 701 00:41:19,920 --> 00:41:22,880 and I have news, "Out of Sight" is now 702 00:41:22,960 --> 00:41:25,360 the number one single in the country, 703 00:41:25,440 --> 00:41:28,240 this is the big time, huh? 704 00:41:28,320 --> 00:41:33,160 So what do you say, huh, Mr. Lead Singer? 705 00:41:34,000 --> 00:41:35,560 I say you're sacked. 706 00:41:38,160 --> 00:41:40,200 We'll manage ourselves from now on, 707 00:41:40,280 --> 00:41:43,320 'til we find someone who's less of a weasel. 708 00:41:44,280 --> 00:41:45,280 Right? 709 00:41:46,040 --> 00:41:47,680 You, you, 710 00:41:49,280 --> 00:41:50,960 you'll hear from my lawyer. 711 00:41:51,040 --> 00:41:53,160 - Sorry, Alan, take care. - Ungrateful! 712 00:41:56,120 --> 00:41:57,760 Well, what is it? 713 00:41:57,840 --> 00:42:00,760 We thought you should know we've arrested Ivy Adams. 714 00:42:00,840 --> 00:42:02,600 What, why? 715 00:42:02,680 --> 00:42:04,200 Ivy was Brian's mother. 716 00:42:05,800 --> 00:42:08,760 She wanted you to have this, a letter he sent her. 717 00:42:15,360 --> 00:42:19,640 You missed us, Peg, think we'd better do an encore. 718 00:42:19,720 --> 00:42:20,920 Yeah. 719 00:42:28,760 --> 00:42:30,760 There's someone very special 720 00:42:30,840 --> 00:42:32,920 we'd like to dedicate this last song to. 721 00:42:35,200 --> 00:42:37,360 Peggy Button, get up here. 722 00:42:39,200 --> 00:42:44,080 - Come on, don't be shy. 723 00:42:47,200 --> 00:42:49,680 Peggy, this one's for you. 724 00:42:56,280 --> 00:42:58,400 - One, two, three, four. 725 00:43:07,480 --> 00:43:10,040 I feel Peggy may have a new crush. 726 00:43:10,120 --> 00:43:12,000 That's all we need. 727 00:43:12,080 --> 00:43:14,400 It's just first love that never heals, right, 728 00:43:14,480 --> 00:43:15,736 - that's what you said? - Oh, you can't believe 729 00:43:15,760 --> 00:43:19,600 what a journalist says, Sam, you know that. 53054

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.