All language subtitles for S.W.A.T (2017).S05E11. Old School Cool.720p.HDTV.x264-SYNCOPY - No HI
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,781 --> 00:00:06,359
Seizure warrant come in yet?
2
00:00:06,444 --> 00:00:09,206
Not yet,
but the raid's still on today.
3
00:00:09,291 --> 00:00:10,860
Montrose Mercs aren't
gonna know what hit 'em.
4
00:00:10,944 --> 00:00:12,813
Heard we're expecting to
confiscate some legit weaponry.
5
00:00:12,897 --> 00:00:14,492
Mercs have been
stockpiling arms,
6
00:00:14,608 --> 00:00:16,281
gearing up to expand
their territory.
7
00:00:16,611 --> 00:00:18,976
I'd prefer to stop
that plan before it starts.
8
00:00:19,169 --> 00:00:22,078
- This isn't one of their usual hangouts.
- It's a storage spot?
9
00:00:22,163 --> 00:00:24,187
The Mercs are
keeping it on the DL.
10
00:00:24,570 --> 00:00:27,015
Intel says we're looking
at two, maybe three guys
11
00:00:27,100 --> 00:00:28,875
on guard.
So when the warrant lands,
12
00:00:29,151 --> 00:00:30,945
we'll make our move.
13
00:00:32,702 --> 00:00:36,508
Zero tolerance for
hazing means zero tolerance.
14
00:00:36,593 --> 00:00:38,456
So why did you two decide
to ignore your commanders?
15
00:00:38,540 --> 00:00:40,047
And don't think
that it escaped my notice
16
00:00:40,131 --> 00:00:42,171
that it was only female
recruits that were targeted.
17
00:00:43,214 --> 00:00:45,493
Gentlemen, that was not
a rhetorical question.
18
00:00:45,578 --> 00:00:48,320
It was just a joke, sir.
Alexis...
19
00:00:48,634 --> 00:00:50,828
I mean, Officer Cabrera...
20
00:00:50,921 --> 00:00:52,407
Said it didn't bother her.
21
00:00:52,492 --> 00:00:54,032
It really doesn't, Sergeant.
22
00:00:54,117 --> 00:00:55,813
I'm sure the other women
don't care, either.
23
00:00:55,897 --> 00:00:57,025
Well, I appreciate that,
Cabrera,
24
00:00:57,109 --> 00:00:59,282
but seeing any cadet
harassed,
25
00:00:59,367 --> 00:01:00,750
that bothers me.
26
00:01:01,798 --> 00:01:03,193
I've spoken to
your team leaders.
27
00:01:03,287 --> 00:01:05,031
You're both riding the bench
for a month.
28
00:01:05,869 --> 00:01:07,210
You're dismissed.
29
00:01:13,718 --> 00:01:16,056
I got to get going,
but I just want to apologize.
30
00:01:16,141 --> 00:01:17,945
That kind of behavior,
that is not SWAT.
31
00:01:18,030 --> 00:01:19,124
It's not how we do things here.
32
00:01:19,208 --> 00:01:20,476
Thank you, sir.
33
00:01:24,442 --> 00:01:25,664
Cabrera?
34
00:01:25,749 --> 00:01:27,664
I'm fine. I mean...
35
00:01:27,749 --> 00:01:29,218
free tampons, right?
36
00:01:35,539 --> 00:01:38,562
Hey, I heard you saw Deac laying
down the law for the rookies
37
00:01:38,647 --> 00:01:40,300
caught stuffing
tampons in recruit lockers?
38
00:01:40,384 --> 00:01:41,473
Female recruit lockers.
39
00:01:41,558 --> 00:01:43,305
Everyone knows hazing
won't fly anymore.
40
00:01:43,390 --> 00:01:45,665
- What were they thinking?
- That they weren't actually hazing anyone.
41
00:01:45,749 --> 00:01:48,164
Anything less than forcing
people to run until they puke
42
00:01:48,249 --> 00:01:49,415
is considered...
43
00:01:49,540 --> 00:01:51,527
a joke
or a bonding experience.
44
00:01:51,612 --> 00:01:53,525
Yeah, I never understood
how leaving potstickers
45
00:01:53,610 --> 00:01:54,946
in my seat
made me more of a cop.
46
00:01:55,031 --> 00:01:57,197
For me, it was stealing my
clothes while I was showering.
47
00:01:57,281 --> 00:01:59,103
And asking me to
make 'em sandwiches.
48
00:01:59,188 --> 00:02:02,111
It wasn't easy to think of these
people as, uh, fellow officers,
49
00:02:02,196 --> 00:02:03,525
trusting them
to have your back.
50
00:02:03,610 --> 00:02:06,118
- How'd the recruits take it?
- Most of 'em weren't in yet.
51
00:02:06,218 --> 00:02:08,110
Alexis Cabrera played it cool.
52
00:02:08,195 --> 00:02:09,722
But I'm gonna check in
with her later.
53
00:02:09,807 --> 00:02:11,943
Smart. Don't want
a good cadet rethinking SWAT
54
00:02:12,028 --> 00:02:13,899
'cause of some stupid prank.
55
00:02:19,529 --> 00:02:21,929
Whitlock,
I appreciate you
56
00:02:22,037 --> 00:02:23,704
coming over to take a look
at this for us.
57
00:02:23,789 --> 00:02:25,196
Yeah, it's no problem,
Commander.
58
00:02:25,281 --> 00:02:27,872
Uh, the IT request said that
you had some data disappear?
59
00:02:27,957 --> 00:02:29,703
Yeah, the armory rotation
for the next month.
60
00:02:29,787 --> 00:02:31,704
It was there last night, but
now the computer's erased it.
61
00:02:31,788 --> 00:02:33,576
Okay, and you are confident
62
00:02:33,660 --> 00:02:36,884
that the officer put the data
into the spreadsheet properly?
63
00:02:36,968 --> 00:02:39,235
Because, as it turns out,
most computer errors
64
00:02:39,319 --> 00:02:40,365
are, shockingly,
human errors.
65
00:02:40,449 --> 00:02:41,916
- Yeah, I put it in.
- Well, he's more of
66
00:02:42,000 --> 00:02:43,469
a field warrior than
a keyboard one,
67
00:02:43,554 --> 00:02:45,361
so feel free to check his work.
68
00:02:45,446 --> 00:02:46,766
- All right.
- At least this'll
69
00:02:46,851 --> 00:02:48,931
be more challenging
for you than our usual
70
00:02:49,016 --> 00:02:50,680
password reset
requests.
71
00:02:50,764 --> 00:02:53,117
Well, I like to help out
where I can.
72
00:02:53,625 --> 00:02:55,205
I'll let you know if I
can recover your data.
73
00:02:55,289 --> 00:02:56,329
All right.
74
00:02:56,414 --> 00:02:58,153
Keep me updated.
75
00:03:00,573 --> 00:03:02,438
This part of Revelations
starts like...
76
00:03:02,523 --> 00:03:03,990
God is always spying.
77
00:03:05,219 --> 00:03:07,313
But He knows
"that you are doing more
78
00:03:07,398 --> 00:03:08,871
than you did at first."
79
00:03:08,956 --> 00:03:10,289
- And that's nice.
- Yeah.
80
00:03:10,374 --> 00:03:12,614
He sees the progress
we each make every day.
81
00:03:12,699 --> 00:03:14,852
No matter
how small it may be.
82
00:03:15,354 --> 00:03:17,399
All right, fellas,
let's wrap this up.
83
00:03:18,747 --> 00:03:20,275
I'll, uh... keep it brief.
84
00:03:20,360 --> 00:03:22,538
The Lakers lost,
85
00:03:22,622 --> 00:03:24,931
the Kings lost,
Clippers didn't play.
86
00:03:25,016 --> 00:03:26,978
So let us pray that
by this time next week,
87
00:03:27,062 --> 00:03:28,197
things have improved.
88
00:03:28,281 --> 00:03:29,980
- Amen.
- Amen.
89
00:03:30,064 --> 00:03:31,242
Thanks, guys.
90
00:03:31,414 --> 00:03:33,288
See you.
Thank you.
91
00:03:33,985 --> 00:03:35,204
Hey, Eduardo.
92
00:03:35,288 --> 00:03:38,048
Glad you joined us and feel free
to come back anytime.
93
00:03:38,133 --> 00:03:39,817
All right, it's good to hear it.
94
00:03:39,901 --> 00:03:42,758
Hey, in the meantime, I was
hoping you could do me a solid.
95
00:03:43,250 --> 00:03:45,337
See, my lawyer hasn't
been answering my calls.
96
00:03:45,422 --> 00:03:46,430
Oh, I-I can't.
97
00:03:46,515 --> 00:03:48,129
Look, I just want to get
a message through to her.
98
00:03:48,213 --> 00:03:49,704
Right.
Well, I'm sorry, but, you know,
99
00:03:49,788 --> 00:03:51,157
I'm not supposed to know
anything about your situation,
100
00:03:51,241 --> 00:03:52,556
and it goes both ways.
101
00:03:52,641 --> 00:03:53,710
It's for everyone's
protection.
102
00:03:53,794 --> 00:03:55,640
Yeah, it's a little
too late for that.
103
00:03:57,696 --> 00:03:59,298
I already know you're a cop.
104
00:03:59,383 --> 00:04:00,844
That's an interesting theory.
105
00:04:00,929 --> 00:04:03,065
Whoa, whoa, whoa, look.
106
00:04:04,571 --> 00:04:06,986
I just want to get
this letter delivered to her.
107
00:04:07,071 --> 00:04:09,020
And I thought maybe
you'd recognize me, too.
108
00:04:09,774 --> 00:04:11,326
But I guess SWAT
109
00:04:11,410 --> 00:04:13,110
puts bracelets
on a lot of guys, huh?
110
00:04:13,437 --> 00:04:15,008
I was your arresting officer?
111
00:04:15,093 --> 00:04:16,314
The one and only.
112
00:04:16,516 --> 00:04:18,087
Guess I wasn't
that memorable.
113
00:04:18,172 --> 00:04:20,336
So you think
that I'm the best person
114
00:04:20,420 --> 00:04:21,771
to ask for this favor?
115
00:04:22,180 --> 00:04:23,947
Sure. You owe me.
116
00:04:24,094 --> 00:04:26,211
How's that?
I'm innocent.
117
00:04:26,374 --> 00:04:28,172
Been behind bars
for six years now.
118
00:04:28,257 --> 00:04:30,578
And you guys put me in here
for something I didn't do.
119
00:04:31,479 --> 00:04:32,992
Please.
120
00:04:33,077 --> 00:04:34,586
I-I can't.
121
00:05:05,494 --> 00:05:08,323
Where are the weapons?
This is supposed to be a huge stash.
122
00:05:10,723 --> 00:05:12,857
We've got movement
on the right flank.
123
00:05:14,386 --> 00:05:16,159
There's more Mercs
than we thought.
124
00:05:17,215 --> 00:05:19,682
Sergeant, something's not right.
125
00:05:23,470 --> 00:05:25,581
Parker's hit! Get him out!
126
00:05:29,333 --> 00:05:31,300
You see them?
Where are they?
127
00:05:31,729 --> 00:05:34,331
We've been waiting
for you to show!
128
00:05:35,096 --> 00:05:37,021
Was worried you might not come.
129
00:05:37,105 --> 00:05:38,385
It's a trap, go!
130
00:05:38,470 --> 00:05:39,693
Go!
131
00:05:42,160 --> 00:05:45,503
Shots fired, shots fired!
Officer down! We need SWAT now!
132
00:05:50,509 --> 00:05:52,065
Tan, stick 'em.
133
00:05:53,119 --> 00:05:54,885
Two Gang
and Narcotics officers
134
00:05:54,970 --> 00:05:56,730
managed to evacuate.
We got two more inside.
135
00:05:56,815 --> 00:05:59,259
Maybe five or six Mercs.
136
00:05:59,343 --> 00:06:01,073
All right, Deac,
we're set on the two side.
137
00:06:01,206 --> 00:06:02,471
Chris.
138
00:06:05,104 --> 00:06:06,160
We're set.
139
00:06:06,253 --> 00:06:07,925
Infrared drone incoming.
140
00:06:08,010 --> 00:06:11,190
Keep eyes on the infrared
to track the officers inside.
141
00:06:11,275 --> 00:06:13,293
Deacon, you got the north end,
we got the south.
142
00:06:13,378 --> 00:06:14,542
Find those officers.
143
00:06:14,627 --> 00:06:16,043
Get 'em out.
We'll deal with the Mercs later.
144
00:06:16,127 --> 00:06:17,625
On my count. Ready?
145
00:06:17,710 --> 00:06:19,671
Three, two...
146
00:06:19,756 --> 00:06:21,845
one... go!
147
00:06:29,447 --> 00:06:31,095
Cluster in
the three-four stairwell.
148
00:06:31,461 --> 00:06:33,018
Our guy's heading west.
149
00:06:33,103 --> 00:06:35,198
Drone's got
a bad connection.
150
00:06:37,245 --> 00:06:39,295
Well, this isn't good.
151
00:06:39,733 --> 00:06:41,302
Lost signal?
152
00:06:41,386 --> 00:06:43,478
Hold, hold.
153
00:06:43,714 --> 00:06:45,292
This is 20-David to Command.
154
00:06:45,377 --> 00:06:47,800
Infrared on our end is gone.
We need your guidance.
155
00:06:47,885 --> 00:06:49,948
- Commander?
- You're breaking up, Hondo!
156
00:06:50,151 --> 00:06:51,704
What the hell's happening?
157
00:06:53,268 --> 00:06:54,576
Did you do something?
158
00:06:54,660 --> 00:06:56,026
No.
159
00:06:56,126 --> 00:06:57,436
Deacon, if you can hear me,
160
00:06:57,521 --> 00:06:58,737
we are on our own.
161
00:06:58,822 --> 00:06:59,996
Roger.
162
00:07:02,401 --> 00:07:03,585
Hey.
163
00:07:03,670 --> 00:07:05,500
- LAPD.
- We're here to get you out.
164
00:07:05,584 --> 00:07:07,024
Who are we talking
to, Officer?
165
00:07:07,108 --> 00:07:08,504
Detective Howard.
166
00:07:08,588 --> 00:07:10,026
GND.
167
00:07:10,110 --> 00:07:11,949
All right.
Come on, we got you.
168
00:07:12,034 --> 00:07:13,753
Hondo, we've got
Officer Howard.
169
00:07:13,838 --> 00:07:15,557
Advancing towards the exit.
170
00:07:23,993 --> 00:07:25,651
Tan, double back around.
171
00:07:26,402 --> 00:07:28,089
Street, move.
172
00:07:31,896 --> 00:07:34,354
Second officer and Mercs
headed your way, Tan.
173
00:07:44,100 --> 00:07:45,346
Don't move!
174
00:07:45,624 --> 00:07:46,976
I've got Anders secure.
175
00:07:49,619 --> 00:07:51,272
Stay down!
176
00:07:51,648 --> 00:07:54,979
This is 20-David,
final officer recovered.
177
00:07:56,448 --> 00:07:58,117
Tan,
get him out of here!
178
00:07:58,456 --> 00:07:59,511
Good?
179
00:07:59,595 --> 00:08:01,471
Yeah, I'm good.
180
00:08:04,104 --> 00:08:05,761
Sweep is complete.
181
00:08:05,846 --> 00:08:07,168
Total of six Mercs in custody.
182
00:08:07,253 --> 00:08:09,425
That was triple the guard
Gang and Narcotics
183
00:08:09,510 --> 00:08:10,923
expected to see
when they went in.
184
00:08:11,008 --> 00:08:13,089
And the weapons cache
they came to seize isn't here.
185
00:08:13,307 --> 00:08:14,871
Seems like the Mercs knew
a raid was coming.
186
00:08:14,955 --> 00:08:16,047
Could GND have a leak?
187
00:08:16,132 --> 00:08:17,253
I don't know.
188
00:08:17,338 --> 00:08:19,699
I don't know what happened
to the drone or the radio.
189
00:08:19,784 --> 00:08:21,253
Commander?
190
00:08:21,574 --> 00:08:23,660
I was inside the system
when the glitches started.
191
00:08:23,745 --> 00:08:24,753
So what's going on?
192
00:08:24,838 --> 00:08:26,793
There is a virus
overloading everything.
193
00:08:26,878 --> 00:08:28,513
Someone has invaded the system.
194
00:08:28,598 --> 00:08:30,295
A cyberattack?
195
00:08:32,303 --> 00:08:34,370
LAPD's been hacked.
196
00:08:39,349 --> 00:08:41,375
*S.W.A.T. (2017)*
Season 05 Episode 11
197
00:08:41,654 --> 00:08:43,878
Episode Title:
" Old School Cool"
Aired on:
February 27, 2022.
198
00:09:14,080 --> 00:09:16,406
- Cybercrime confirmed the hack?
- Yeah.
199
00:09:16,491 --> 00:09:18,409
But since Whitlock was
already here for IT,
200
00:09:18,494 --> 00:09:20,413
I asked him to walk us
through the particulars.
201
00:09:20,497 --> 00:09:22,981
Okay. Uh, two days ago,
a virus appeared
202
00:09:23,065 --> 00:09:24,808
in LAPD's internal network,
203
00:09:24,892 --> 00:09:27,463
and as that virus spread,
it overloaded
204
00:09:27,547 --> 00:09:29,466
databases,
causing the glitches.
205
00:09:29,550 --> 00:09:30,628
Your lost data situation?
206
00:09:30,713 --> 00:09:31,777
You have this hacker
to thank for that.
207
00:09:31,861 --> 00:09:33,910
Cybercrime said he left
a signature, calls himself
208
00:09:33,995 --> 00:09:35,612
"Shadowboxx"... two Xs.
209
00:09:35,697 --> 00:09:37,504
Or calls herself
or calls themself.
210
00:09:37,589 --> 00:09:39,216
It is statistically himself,
but I never want
211
00:09:39,300 --> 00:09:40,307
to underestimate anyone.
212
00:09:40,392 --> 00:09:42,066
Well, whoever this Shadowboxx
is, I'm thinking
213
00:09:42,150 --> 00:09:44,068
he did more than wreak havoc
on our computers.
214
00:09:44,172 --> 00:09:46,300
The Mercs knew about
that GND raid in advance.
215
00:09:46,385 --> 00:09:48,652
Now we learn that LAPD's
system's been compromised
216
00:09:48,737 --> 00:09:50,776
for 48 hours?
It all feels connected.
217
00:09:50,861 --> 00:09:52,941
Shadowboxx was able
to download LAPD data.
218
00:09:53,026 --> 00:09:54,808
They had access
to operation details,
219
00:09:54,893 --> 00:09:56,394
officer assignments,
schematics...
220
00:09:56,479 --> 00:09:57,768
The hacker's the leak.
221
00:09:57,853 --> 00:09:59,152
Handed over
the where, when and how
222
00:09:59,236 --> 00:10:00,893
of the Gang and Narcotics
operation to the Mercs.
223
00:10:00,977 --> 00:10:03,071
How much info did this hacker
take from our system?
224
00:10:03,168 --> 00:10:05,370
I can't say for sure,
but I know that it's not limited
225
00:10:05,455 --> 00:10:08,254
to one division... the entire
system is an open book.
226
00:10:08,339 --> 00:10:10,288
This ain't over.
He's a middleman.
227
00:10:10,372 --> 00:10:12,175
Selling stolen police intel
to criminals.
228
00:10:12,260 --> 00:10:14,316
GND walked
right into an ambush.
229
00:10:14,401 --> 00:10:16,120
Next time,
Shadowboxx could publish
230
00:10:16,204 --> 00:10:17,378
a detective's home address,
231
00:10:17,463 --> 00:10:20,440
making it open season
on all cops, on duty or off.
232
00:10:20,525 --> 00:10:22,995
Cybercrime is working
to re-secure the network
233
00:10:23,080 --> 00:10:24,825
and identify Shadowboxx.
It's gonna take them
234
00:10:24,909 --> 00:10:26,386
a little bit of time,
but they're gonna get him.
235
00:10:26,470 --> 00:10:28,356
They can't just make us
stand by... this hacker's putting
236
00:10:28,440 --> 00:10:29,566
every cop in the city at risk.
237
00:10:29,650 --> 00:10:31,722
I don't like it any more
than you do, but Shadowboxx
238
00:10:31,807 --> 00:10:33,399
could be on the other side
of the world.
239
00:10:33,483 --> 00:10:35,120
Our focus needs to be here.
240
00:10:35,236 --> 00:10:37,067
LAPD is halting new operations.
241
00:10:37,152 --> 00:10:39,441
We need to comb through
ongoing missions.
242
00:10:39,526 --> 00:10:41,566
Find those under the greatest
threat and secure them.
243
00:10:41,650 --> 00:10:43,096
Undercovers.
244
00:10:43,181 --> 00:10:45,035
Officers who won't be easy
to pull from the field.
245
00:10:45,119 --> 00:10:46,707
They may not even
know their covers are blown.
246
00:10:46,791 --> 00:10:48,371
- I know.
- Uh, there's one more thing!
247
00:10:48,455 --> 00:10:51,222
Shadowboxx is still active
inside the database.
248
00:10:51,307 --> 00:10:53,260
This hacker can see
everything you access.
249
00:10:53,345 --> 00:10:55,332
See who SWAT's looking into,
what we're planning?
250
00:10:55,417 --> 00:10:57,096
Which means he can sell it.
251
00:10:57,260 --> 00:10:59,354
Make criminals disappear
before we can even catch 'em.
252
00:10:59,438 --> 00:11:02,471
We don't give him
anything to see.
253
00:11:02,869 --> 00:11:03,903
As of this moment,
254
00:11:03,988 --> 00:11:06,112
SWAT is going off-line.
255
00:11:11,082 --> 00:11:13,839
Sergeant Hearns was successfully
pulled from her undercover op.
256
00:11:13,924 --> 00:11:15,987
What about Mark O'Dell?
He's embedded with the One-Niners.
257
00:11:16,071 --> 00:11:17,589
- Let's see, O'Dell.
- Yeah.
258
00:11:17,674 --> 00:11:19,168
Confirmed he's
in a secure location.
259
00:11:19,253 --> 00:11:21,099
There's a team en route
to pick him up.
260
00:11:21,260 --> 00:11:23,754
You know, I'm struggling
to remember why Annie and I
261
00:11:23,839 --> 00:11:25,909
make such an effort
to limit the kids' screen time.
262
00:11:26,409 --> 00:11:27,845
Computers are great.
263
00:11:27,929 --> 00:11:29,784
Got an officer in trouble.
264
00:11:30,031 --> 00:11:32,339
Officer Paulo Baptista.
265
00:11:32,454 --> 00:11:34,808
Working undercover
inside a drug trafficking ring
266
00:11:34,964 --> 00:11:36,323
led by Pedro Suarez.
267
00:11:36,408 --> 00:11:37,891
Yeah, deep cover assignment.
268
00:11:37,976 --> 00:11:39,497
Handler hasn't been able
to make contact,
269
00:11:39,581 --> 00:11:41,175
so Vice did
a soft physical check-in.
270
00:11:41,260 --> 00:11:43,340
Baptista's door was kicked in,
his place tossed.
271
00:11:43,425 --> 00:11:44,871
Neighbor reported
seeing an altercation
272
00:11:44,955 --> 00:11:46,550
and Baptista getting forced
into a car.
273
00:11:46,635 --> 00:11:48,393
Shadowboxx must've blown
Baptista's cover.
274
00:11:48,478 --> 00:11:49,995
Baptista has nothing
to bargain with.
275
00:11:50,080 --> 00:11:51,604
He's alive
to be Suarez's plaything.
276
00:11:51,689 --> 00:11:53,434
Well, then, we got to get
to Suarez before he gets bored.
277
00:11:53,518 --> 00:11:55,246
Any idea where they might
be holding him?
278
00:11:55,331 --> 00:11:57,566
Nah, Suarez's guys backed
out of all their usual spots,
279
00:11:57,651 --> 00:11:58,940
vacated their home addresses.
280
00:11:59,025 --> 00:12:00,728
They must know everything
that LAPD has on them.
281
00:12:00,812 --> 00:12:02,794
What about the car, did
the neighbors give any details?
282
00:12:02,878 --> 00:12:04,620
Black SUV, partial plate.
283
00:12:04,712 --> 00:12:06,863
Doesn't match any known vehicles
in Suarez's ring.
284
00:12:06,948 --> 00:12:07,815
It was probably stolen.
285
00:12:07,900 --> 00:12:09,136
Right now that car is
our only lead
286
00:12:09,220 --> 00:12:10,089
to find Officer Baptista.
287
00:12:10,174 --> 00:12:11,701
But we can't run the plate
on our computers.
288
00:12:11,785 --> 00:12:14,574
If Shadowboxx sees,
he's gonna inform Suarez.
289
00:12:14,659 --> 00:12:16,034
Which is not good for Baptista.
290
00:12:16,119 --> 00:12:18,168
Guys, LAPD isn't
the only organization
291
00:12:18,253 --> 00:12:19,815
with makes and models on file.
292
00:12:20,049 --> 00:12:21,667
Call the DMV.
293
00:12:21,752 --> 00:12:23,652
Back when I was a rookie,
that was practically
294
00:12:23,737 --> 00:12:26,292
the first assignment...
Cultivate an inside man.
295
00:12:26,377 --> 00:12:28,089
I'm on it.
296
00:12:40,284 --> 00:12:41,439
Nicely done.
297
00:12:42,065 --> 00:12:43,529
We'll see if I can
keep the accuracy up
298
00:12:43,613 --> 00:12:45,312
after a speed reload.
299
00:12:46,925 --> 00:12:48,160
Isn't 20-Squad busy
300
00:12:48,245 --> 00:12:49,690
with fallout from the hack?
301
00:12:51,534 --> 00:12:53,433
We are, but I wanted to check in
302
00:12:53,518 --> 00:12:54,975
with you after the crap
those rookies pulled
303
00:12:55,059 --> 00:12:57,369
in the locker room.
Meant what I said.
304
00:12:58,134 --> 00:12:59,300
I'm fine.
305
00:12:59,385 --> 00:13:01,221
If you need someone
to talk to, I'm here.
306
00:13:01,306 --> 00:13:03,339
Or Deacon or Dr. Wendy.
307
00:13:03,854 --> 00:13:06,245
They stuffed my locker
as a stupid joke.
308
00:13:06,706 --> 00:13:08,380
It wasn't a big deal
until Sergeant came,
309
00:13:08,464 --> 00:13:11,432
made it one, and now
you're here making it worse.
310
00:13:13,518 --> 00:13:15,206
All I want to do is help.
311
00:13:15,744 --> 00:13:17,257
I didn't ask for that.
312
00:13:19,724 --> 00:13:22,349
Other officers
are watching.
313
00:13:22,434 --> 00:13:24,682
Please, just...
314
00:13:25,120 --> 00:13:26,628
back off.
315
00:13:36,745 --> 00:13:37,871
Hey, Deac?
316
00:13:37,956 --> 00:13:39,996
We any closer
to finding Officer Baptista?
317
00:13:40,081 --> 00:13:41,673
Uh, Street's still combing
through DMV records,
318
00:13:41,757 --> 00:13:43,910
working a partial plate,
it just takes more time
319
00:13:43,995 --> 00:13:45,190
than using our system.
320
00:13:45,275 --> 00:13:47,448
All thanks to this Shadowboxx,
messing with the LAPD
321
00:13:47,581 --> 00:13:48,725
from the safety
of God-knows-where,
322
00:13:48,809 --> 00:13:50,160
and we can't even
go after him.
323
00:13:50,853 --> 00:13:52,466
What's that?
324
00:13:52,729 --> 00:13:55,042
Oh, it's an old SWAT log.
325
00:13:56,501 --> 00:13:58,288
You ever think back
on a mission and realize
326
00:13:58,373 --> 00:14:01,128
that you don't remember the name
of a suspect you collared?
327
00:14:01,315 --> 00:14:03,760
We've made
a lot of arrests, Deac.
328
00:14:03,854 --> 00:14:05,292
Who's this one about?
329
00:14:05,776 --> 00:14:07,261
Eduardo Ortiz.
330
00:14:07,346 --> 00:14:09,113
He was arrested six
years ago for murdering
331
00:14:09,198 --> 00:14:11,008
a woman after
she denied his advances.
332
00:14:11,092 --> 00:14:12,989
Well, it doesn't surprise me
he didn't stick in your brain.
333
00:14:13,073 --> 00:14:14,535
He's not someone we chased
after on a mission.
334
00:14:14,619 --> 00:14:15,972
No, he's just one
of a half-dozen
335
00:14:16,057 --> 00:14:17,863
high-risk warrants
we served that day.
336
00:14:17,948 --> 00:14:20,191
It says he's still inside.
337
00:14:20,751 --> 00:14:22,583
- Why's Ortiz coming up for you now?
- Well, he just got
338
00:14:22,667 --> 00:14:24,824
transferred to the prison where
I'm doing ministry outreach.
339
00:14:24,908 --> 00:14:27,697
- Mm-hmm.
- And he recognized me, came asking for help.
340
00:14:28,416 --> 00:14:29,800
Says he's innocent.
341
00:14:29,892 --> 00:14:31,288
Oh, right,
he's one of the innocent ones.
342
00:14:31,372 --> 00:14:33,385
No, I know, I know,
but it's...
343
00:14:33,470 --> 00:14:35,754
I changed his whole life
344
00:14:35,839 --> 00:14:38,057
and I didn't remember him
at all.
345
00:14:38,142 --> 00:14:39,292
All right, hold up.
346
00:14:39,377 --> 00:14:41,575
- SWAT's just the tip of the spear.
- Not judge and jury.
347
00:14:41,659 --> 00:14:43,082
Yeah, maybe that's the job.
348
00:14:43,620 --> 00:14:45,563
But I don't know.
349
00:14:46,026 --> 00:14:47,609
This guy, Ortiz,
he's got me wondering.
350
00:14:47,693 --> 00:14:49,782
Is-is that
where our responsibility ends?
351
00:14:50,784 --> 00:14:52,870
I'm not gonna talk you
out of digging into this.
352
00:14:52,955 --> 00:14:54,221
I don't even want to try.
353
00:14:54,306 --> 00:14:55,933
- But be careful, Deac.
- Yeah.
354
00:14:56,018 --> 00:14:57,436
Ortiz sought you out
for a reason,
355
00:14:57,528 --> 00:14:58,981
and he used an argument
that's tailor-made
356
00:14:59,065 --> 00:15:00,524
to mess with your head.
357
00:15:06,354 --> 00:15:07,839
DMV records paid off.
358
00:15:07,924 --> 00:15:10,715
Found the black SUV
Suarez used to abduct Baptista.
359
00:15:10,800 --> 00:15:12,938
Okay, William Marleza,
the car's actual owner?
360
00:15:13,022 --> 00:15:15,288
Yeah, he's a low-level drug
dealer, buys from Suarez.
361
00:15:15,372 --> 00:15:17,363
So we ID'd the car.
That still doesn't tell us
362
00:15:17,448 --> 00:15:18,504
where Suarez took Baptista.
363
00:15:18,588 --> 00:15:19,636
Well, it helps
more than you'd think.
364
00:15:19,720 --> 00:15:21,730
Marleza is also
a property manager.
365
00:15:21,815 --> 00:15:22,949
He handles
commercial real estate
366
00:15:23,033 --> 00:15:24,699
across the city.
These are his current buildings.
367
00:15:24,783 --> 00:15:26,122
That's a lot of places
to choose from, though.
368
00:15:26,206 --> 00:15:27,948
Yeah,
now these four
369
00:15:28,033 --> 00:15:30,238
currently have tenants.
370
00:15:30,323 --> 00:15:31,966
So probably not
where they're holding Baptista.
371
00:15:32,050 --> 00:15:33,809
Right. And this one's
at a busy intersection.
372
00:15:33,893 --> 00:15:35,409
Way too conspicuous,
too many eyes.
373
00:15:35,494 --> 00:15:37,292
That leaves three
possibilities.
374
00:15:37,377 --> 00:15:39,052
He could've taken Baptista
to any one of them,
375
00:15:39,136 --> 00:15:40,191
and we're running
out of time.
376
00:15:40,275 --> 00:15:42,185
Yeah, with the system down,
we have no drones,
377
00:15:42,270 --> 00:15:44,393
no traffic cams.
Patrol's hands are full
378
00:15:44,478 --> 00:15:46,238
'cause of the hack.
Okay, so we divide up the list.
379
00:15:46,322 --> 00:15:48,067
You guys get Chris,
I'll grab Hondo and Deac.
380
00:15:48,151 --> 00:15:49,372
- 20-Squad's hitting the streets.
- All right.
381
00:15:49,456 --> 00:15:51,081
Let's go.
382
00:15:53,065 --> 00:15:54,414
Luca said they came up empty
383
00:15:54,498 --> 00:15:55,691
at Marleza's
east side property.
384
00:15:55,775 --> 00:15:57,940
Next building on our list
is this way... empty retail
385
00:15:58,025 --> 00:15:59,317
storefront,
should be an easy stroll-by
386
00:15:59,401 --> 00:16:00,812
to see if Suarez is around.
387
00:16:01,304 --> 00:16:02,604
You okay?
388
00:16:02,698 --> 00:16:03,846
You've been quiet.
389
00:16:03,931 --> 00:16:06,418
Well, you know you guys were
talking about getting hazed?
390
00:16:06,503 --> 00:16:08,526
You said, uh,
someone stole your clothes
391
00:16:08,611 --> 00:16:11,730
when you were showering.
I did the same thing once.
392
00:16:11,815 --> 00:16:12,918
To who?
393
00:16:13,003 --> 00:16:15,174
It was a recruit.
Officer named, uh,
394
00:16:15,258 --> 00:16:17,300
Amanda Ross.
This was years ago.
395
00:16:17,385 --> 00:16:19,729
In Long Beach. Back then,
I just saw it as a joke.
396
00:16:19,814 --> 00:16:21,769
Making one of the few women
in the building walk back
397
00:16:21,853 --> 00:16:23,418
to her locker naked.
Hilarious.
398
00:16:23,503 --> 00:16:24,706
Honestly, I'd forgotten about it
399
00:16:24,790 --> 00:16:26,425
until you said
what happened to you.
400
00:16:26,510 --> 00:16:27,831
It was incredibly stupid.
401
00:16:27,916 --> 00:16:30,426
Look, it wasn't okay, but you'd
never do anything like that now.
402
00:16:30,510 --> 00:16:31,452
But he did it then.
403
00:16:31,536 --> 00:16:33,168
Have you even apologized
to this officer?
404
00:16:33,253 --> 00:16:35,152
Hey, that's the SUV
405
00:16:35,236 --> 00:16:37,332
Suarez used to abduct Baptista.
They're here.
406
00:16:37,433 --> 00:16:39,105
All right,
gear up.
407
00:16:44,026 --> 00:16:46,581
How you feel
about me and my boys now?
408
00:16:46,724 --> 00:16:48,204
Rat!
409
00:16:53,930 --> 00:16:56,260
LAPD! Drop the weapon!
410
00:16:58,401 --> 00:16:59,915
LAPD! Don't move!
411
00:16:59,999 --> 00:17:01,823
Don't move!
412
00:17:02,195 --> 00:17:03,395
Baptista, you okay?
413
00:17:03,480 --> 00:17:04,620
Back off!
414
00:17:04,705 --> 00:17:06,794
Chris, back room.
I'll cover them, go.
415
00:17:12,778 --> 00:17:14,783
Just take it easy, man.
416
00:17:14,901 --> 00:17:17,768
- I said back off!
- Take it easy!
417
00:17:21,839 --> 00:17:23,079
Code 4.
418
00:17:23,164 --> 00:17:25,979
Three suspects in custody,
recovered Baptista.
419
00:17:26,064 --> 00:17:27,634
Semi-conscious,
send an R/A.
420
00:17:27,719 --> 00:17:29,898
- Close call.
- Too close.
421
00:17:30,116 --> 00:17:33,026
And Shadowboxx is
still out there spilling intel.
422
00:17:36,662 --> 00:17:38,796
I just got off the phone
with the hospital.
423
00:17:38,881 --> 00:17:40,491
Baptista's gonna be all right.
424
00:17:40,576 --> 00:17:41,997
I just hate
the feeling this hacker's
425
00:17:42,081 --> 00:17:43,084
got us playing defense.
426
00:17:43,169 --> 00:17:45,132
Well, Cybercrime tells me
they stopped the virus
427
00:17:45,217 --> 00:17:47,369
from spreading,
which I assume is a good thing.
428
00:17:47,454 --> 00:17:51,471
Specifically, they've disrupted
the malware's self-replicating...
429
00:17:53,268 --> 00:17:55,199
Yes, they did.
It's a good thing.
430
00:17:55,284 --> 00:17:56,911
Uh, it's a great first step
towards getting Shadowboxx
431
00:17:56,995 --> 00:17:58,676
- out of LAPD's system.
- You got anything else?
432
00:17:58,760 --> 00:18:00,971
Okay, I know this is
Cybercrime's investigation,
433
00:18:01,058 --> 00:18:03,542
and I completely respect that,
but I did some digging.
434
00:18:03,626 --> 00:18:06,675
- And you found something?
- Yeah, hackers are constantly trying
435
00:18:06,760 --> 00:18:08,374
to breach
the LAPD security firewall,
436
00:18:08,458 --> 00:18:10,135
and the system logs
every attempt.
437
00:18:10,220 --> 00:18:12,137
So I searched through
those records.
438
00:18:12,222 --> 00:18:14,379
There is no unusual
network activity
439
00:18:14,464 --> 00:18:15,771
that could explain
the current breach.
440
00:18:15,855 --> 00:18:17,338
Then how did
Shadowboxx get inside
441
00:18:17,422 --> 00:18:18,417
if he never attacked
the system?
442
00:18:18,502 --> 00:18:20,995
I think he uploaded
the virus from a terminal
443
00:18:21,080 --> 00:18:23,173
that was already
attached to the network.
444
00:18:23,258 --> 00:18:25,300
If Shadowboxx
physically accessed one
445
00:18:25,385 --> 00:18:27,740
- of LAPD's computers...
- Then he's somewhere here in L.A.
446
00:18:27,825 --> 00:18:29,742
- Not some server farm in Crimea.
- Okay.
447
00:18:29,826 --> 00:18:31,396
Can you ID
the terminal he used?
448
00:18:31,480 --> 00:18:32,920
I'm just a tech, man.
449
00:18:33,004 --> 00:18:34,635
I gave all this
stuff to Cybercrime.
450
00:18:34,735 --> 00:18:36,068
- They have it.
- There's hundreds of
451
00:18:36,152 --> 00:18:37,535
LAPD-networked computers.
452
00:18:37,620 --> 00:18:39,354
We need every pair
of eyes looking.
453
00:18:39,439 --> 00:18:42,141
And you were smart enough
to see this. Follow it through.
454
00:18:42,317 --> 00:18:44,018
Unless I'm reading
you wrong?
455
00:18:44,323 --> 00:18:45,823
No, I'll give it a shot.
456
00:18:45,908 --> 00:18:47,740
Make it your best shot.
457
00:18:47,969 --> 00:18:50,998
We locate Shadowboxx, SWAT could
stop all of this at the source.
458
00:18:51,083 --> 00:18:52,440
Get Suarez in the box.
459
00:18:52,532 --> 00:18:55,003
Let's see what he knows
about our hacker.
460
00:19:00,037 --> 00:19:01,433
Suarez.
461
00:19:01,518 --> 00:19:02,948
Felony assault
on a cop.
462
00:19:03,033 --> 00:19:04,471
Drug trafficking.
463
00:19:04,556 --> 00:19:06,644
With your priors,
that's life.
464
00:19:06,729 --> 00:19:08,237
Good news is, if you're a cat,
465
00:19:08,322 --> 00:19:09,526
you still got eight more.
466
00:19:11,775 --> 00:19:13,057
Nice try.
467
00:19:13,487 --> 00:19:15,180
Nine to 12 years.
468
00:19:15,361 --> 00:19:16,603
Max.
469
00:19:16,753 --> 00:19:19,292
Except Officer Baptista was
embedded as part
470
00:19:19,377 --> 00:19:20,823
of a DEA joint task force,
471
00:19:20,908 --> 00:19:23,479
so there's federal charges
in the mix.
472
00:19:24,050 --> 00:19:26,364
You spent good money
buying up everything LAPD
473
00:19:26,449 --> 00:19:28,074
had on you, and you didn't
read it carefully?
474
00:19:28,158 --> 00:19:29,855
Maybe we can get the feds
to call you a first-timer.
475
00:19:29,939 --> 00:19:31,948
If you tell us something
useful about Shadowboxx.
476
00:19:32,166 --> 00:19:33,596
I don't even know the guy.
477
00:19:33,681 --> 00:19:35,939
You must've exchanged
a few words to set the price
478
00:19:36,024 --> 00:19:37,659
for the stolen intel.
479
00:19:39,896 --> 00:19:41,698
I got an email.
480
00:19:41,986 --> 00:19:45,129
Said I had a mole problem.
481
00:19:45,214 --> 00:19:48,089
Came with a single page
of LAPD's file on me
482
00:19:48,291 --> 00:19:49,878
and a promise he had more
if I could pay.
483
00:19:49,962 --> 00:19:51,401
Proof of concept.
484
00:19:51,486 --> 00:19:53,027
That email's probably
a throwaway account.
485
00:19:53,111 --> 00:19:54,421
How'd you pay?
486
00:19:54,506 --> 00:19:56,797
- Over an app, by wire?
- No.
487
00:19:56,882 --> 00:19:58,407
He said he wanted cash.
488
00:19:58,492 --> 00:20:00,062
And he gave me a flash drive.
489
00:20:00,395 --> 00:20:02,629
Said electronic transfers are
too traceable.
490
00:20:02,714 --> 00:20:04,519
You met Shadowboxx,
in person?
491
00:20:04,604 --> 00:20:07,187
Barely.
He picked a crowded outdoor cafe.
492
00:20:07,271 --> 00:20:09,059
Dude in a black hoodie
showed up.
493
00:20:09,143 --> 00:20:11,716
Did the swap
and disappeared.
494
00:20:11,948 --> 00:20:13,865
I never saw his face.
495
00:20:14,887 --> 00:20:16,521
That's all I got.
496
00:20:16,606 --> 00:20:18,091
Really.
497
00:20:19,083 --> 00:20:21,725
Counselor, thank you
for stopping by.
498
00:20:21,810 --> 00:20:22,898
Like I said on the phone,
499
00:20:22,982 --> 00:20:24,412
I just want to ask
a couple questions
500
00:20:24,496 --> 00:20:26,865
about one of your former
clients, Eduardo Ortiz.
501
00:20:26,950 --> 00:20:29,260
Don't tell me he's got cops
delivering his messages now.
502
00:20:29,345 --> 00:20:31,514
So you know he's been
trying to contact you?
503
00:20:31,599 --> 00:20:32,950
He says he hasn't got a reply.
504
00:20:33,035 --> 00:20:34,953
I'm a public defender
with obligations
505
00:20:35,038 --> 00:20:36,708
to dozens of current clients.
506
00:20:36,793 --> 00:20:39,380
And his letters are the same,
over and over.
507
00:20:39,496 --> 00:20:40,688
He claims he's innocent
508
00:20:40,773 --> 00:20:42,255
and then he demands
I file an appeal.
509
00:20:42,340 --> 00:20:43,677
And you refuse because...
510
00:20:43,762 --> 00:20:46,466
Because it's not an option.
He took a plea deal.
511
00:20:46,622 --> 00:20:49,131
The terms of which explicitly
ruled out an appeal,
512
00:20:49,216 --> 00:20:50,122
and he knows that.
513
00:20:50,207 --> 00:20:52,998
You know that a lot
of defendants feel cornered
514
00:20:53,083 --> 00:20:54,982
into taking a plea.
I mean, they get convinced
515
00:20:55,067 --> 00:20:57,889
- that that's their only option.
- Ortiz was in and out of prison
516
00:20:57,974 --> 00:20:59,980
for violent felonies,
he worked for the victim,
517
00:21:00,064 --> 00:21:02,329
and his alibi was shaky at best.
518
00:21:02,413 --> 00:21:05,483
Uh, frankly, getting his charge
down to murder two and keeping
519
00:21:05,568 --> 00:21:07,857
a life sentence off the table
was a big win.
520
00:21:08,029 --> 00:21:09,858
Okay, just last question.
521
00:21:10,505 --> 00:21:12,732
Do you think
what he says is true?
522
00:21:12,943 --> 00:21:14,237
That he's innocent?
523
00:21:14,322 --> 00:21:17,780
You know, Ortiz always
seemed to me like a clever guy.
524
00:21:17,864 --> 00:21:19,391
Super personable.
525
00:21:19,475 --> 00:21:21,870
But I can't compromise
a client's defense
526
00:21:21,954 --> 00:21:24,139
wondering
about guilt or innocence.
527
00:21:24,224 --> 00:21:26,325
Right.
Right, that's not your job.
528
00:21:26,943 --> 00:21:28,271
Thank you.
529
00:21:30,659 --> 00:21:33,011
Hey, so I called LBPD
530
00:21:33,096 --> 00:21:34,591
to get in touch
with Officer Ross,
531
00:21:34,676 --> 00:21:36,342
apologize for what I
did back in Long Beach.
532
00:21:36,426 --> 00:21:38,083
- How'd it go?
- It didn't.
533
00:21:38,168 --> 00:21:40,019
My old partner told me
she left the force.
534
00:21:40,104 --> 00:21:42,674
Opened a surf shop.
I just...
535
00:21:43,254 --> 00:21:45,023
I should've reached
out a long time ago.
536
00:21:45,108 --> 00:21:47,794
I can't help but wonder. If you were
part of the reason she left?
537
00:21:48,031 --> 00:21:49,631
I guess there's only
one way to find out.
538
00:21:52,812 --> 00:21:55,252
Whitlock found the terminal
that Shadowboxx used
539
00:21:55,336 --> 00:21:56,857
to get
into LAPD's network.
540
00:21:56,942 --> 00:21:59,529
It was a mobile unit
in a patrol car, 11th division.
541
00:21:59,614 --> 00:22:01,097
I checked into systems traffic.
542
00:22:01,182 --> 00:22:02,883
And a couple of days ago,
543
00:22:02,975 --> 00:22:06,216
the computer in that patrol car
uploaded a large file.
544
00:22:06,301 --> 00:22:07,420
And I take it that's unusual?
545
00:22:07,504 --> 00:22:09,794
I called the officers involved.
Said when they went back
546
00:22:09,879 --> 00:22:11,890
to their unit, they found some
guy messing with their radio,
547
00:22:11,974 --> 00:22:12,896
or so they thought.
548
00:22:12,981 --> 00:22:14,836
- Shadowboxx?
- Installing a virus.
549
00:22:14,921 --> 00:22:17,459
When they checked the radio
and found no outgoing calls,
550
00:22:17,544 --> 00:22:19,677
they... let him walk
with a warning.
551
00:22:19,762 --> 00:22:21,998
And by that time, Shadowboxx's
virus was already loose
552
00:22:22,083 --> 00:22:23,161
in LAPD's main system.
553
00:22:23,246 --> 00:22:25,194
And, unfortunately,
he was able to erase
554
00:22:25,279 --> 00:22:26,302
the patrol car's cameras.
555
00:22:26,387 --> 00:22:27,881
Well, he may have
erased himself digitally,
556
00:22:27,965 --> 00:22:29,061
but he had to touch the car.
557
00:22:29,145 --> 00:22:31,584
Lean on the window
or tap the keyboard a few times.
558
00:22:31,669 --> 00:22:32,975
So if he was interrupted,
559
00:22:33,060 --> 00:22:34,596
he wouldn't have been able
to wipe everything down.
560
00:22:34,680 --> 00:22:36,424
So maybe we
pull a print.
561
00:22:36,508 --> 00:22:37,959
The tricky thing is gonna be
running that
562
00:22:38,043 --> 00:22:40,217
against the database
while Shadowboxx is watching.
563
00:22:40,302 --> 00:22:42,212
Well, he only knows
what LAPD is doing.
564
00:22:42,296 --> 00:22:44,737
San Francisco, Anaheim, Irvine...
565
00:22:44,821 --> 00:22:46,781
They all have access
to the same print library.
566
00:22:46,865 --> 00:22:49,045
I say we do what we used to do
when the L.A. forensics lab
567
00:22:49,129 --> 00:22:51,185
got backed up... phone a friend.
568
00:22:51,482 --> 00:22:54,355
Kept good whiskey in my desk
just to sweeten those deals.
569
00:22:54,630 --> 00:22:56,443
Go find a print.
I'll see who's around
570
00:22:56,527 --> 00:22:58,664
to take my call and
what bottles are in my office.
571
00:22:58,888 --> 00:23:00,622
Oh, Whitlock?
572
00:23:00,706 --> 00:23:02,751
Nice job.
573
00:23:06,074 --> 00:23:08,857
Officer Alonso,
I wanted to apologize.
574
00:23:09,029 --> 00:23:11,546
I was out of line,
the way I spoke to you.
575
00:23:12,044 --> 00:23:14,122
Maybe.
But I know why you did it.
576
00:23:14,240 --> 00:23:15,842
You don't want people
thinking you're weak.
577
00:23:15,926 --> 00:23:19,013
I want SWAT.
More than anything.
578
00:23:19,474 --> 00:23:20,859
Those guys can do
what they want.
579
00:23:20,943 --> 00:23:22,786
But if my skills speak for me,
580
00:23:22,871 --> 00:23:24,404
no one can say
it was favoritism.
581
00:23:24,489 --> 00:23:26,013
I used to think
that way, too.
582
00:23:26,098 --> 00:23:28,771
When I was starting out and
the jokes kept happening,
583
00:23:28,997 --> 00:23:31,261
I'd stay quiet and...
584
00:23:31,458 --> 00:23:33,099
set a new course record.
585
00:23:33,184 --> 00:23:34,798
When other female
recruits showed up,
586
00:23:34,883 --> 00:23:36,576
I wouldn't talk to them
so no one could say
587
00:23:36,661 --> 00:23:38,269
- "girls' club."
- We both know
588
00:23:38,441 --> 00:23:40,935
women have to be more aware
of how stuff looks.
589
00:23:41,020 --> 00:23:42,215
That's just how it is.
590
00:23:42,300 --> 00:23:43,957
But I don't think
that's how it should be.
591
00:23:44,061 --> 00:23:46,716
Suffering in silence,
that's not progress.
592
00:23:46,966 --> 00:23:49,280
That's why I'm doing
things differently lately.
593
00:23:49,740 --> 00:23:51,475
Pointing out real problems.
594
00:23:51,560 --> 00:23:53,258
Real issues.
595
00:23:54,978 --> 00:23:56,990
Sounds less lonely.
596
00:23:57,919 --> 00:23:59,958
And... I'm not gonna lie.
597
00:24:00,200 --> 00:24:03,819
It's very cool
to have the Chris Alonso
598
00:24:03,904 --> 00:24:06,013
offering me her knowledge.
599
00:24:06,474 --> 00:24:08,529
"The Chris Alonso"?
600
00:24:08,825 --> 00:24:10,169
Come on.
601
00:24:10,254 --> 00:24:12,389
You know you're
legendary around here.
602
00:24:12,474 --> 00:24:14,870
Well, I don't know
about legendary.
603
00:24:32,607 --> 00:24:33,801
Surf shop.
604
00:24:33,885 --> 00:24:36,108
Hi, uh...
Uh...
605
00:24:36,192 --> 00:24:38,546
I'm, uh, looking
for, uh, Amanda Ross?
606
00:24:38,630 --> 00:24:40,091
That's me. How can I help you?
607
00:24:40,239 --> 00:24:41,680
Hi, it's Jim Street.
608
00:24:41,764 --> 00:24:43,857
From LBPD SWAT.
609
00:24:45,146 --> 00:24:46,510
Sure, I remember you.
610
00:24:46,595 --> 00:24:49,293
Um, I was hoping we might
be able to talk?
611
00:24:50,769 --> 00:24:53,604
- Not a great time. Uh, peak hours.
- Okay.
612
00:24:53,689 --> 00:24:55,777
Uh, maybe I could stop by later?
613
00:24:58,296 --> 00:25:00,052
We close at 9:00.
614
00:25:01,762 --> 00:25:05,779
Cop buddy in San Diego ran
the print we found, got a hit.
615
00:25:06,146 --> 00:25:08,466
Shadowboxx is
really Blake Spencer.
616
00:25:08,551 --> 00:25:11,350
That's fax machine quality,
but you get the idea.
617
00:25:11,435 --> 00:25:12,819
Unis went by
his apartment,
618
00:25:12,904 --> 00:25:14,655
but he wasn't around.
They'll grab him if he returns.
619
00:25:14,739 --> 00:25:16,803
- And if he doesn't?
- I think I found something
620
00:25:16,888 --> 00:25:18,443
in Shadowboxx's file.
621
00:25:18,611 --> 00:25:20,161
I noticed he has
all the classic hacker
622
00:25:20,246 --> 00:25:22,077
- low-level priors.
- Yeah, fraud and identity theft.
623
00:25:22,161 --> 00:25:25,357
Exactly, so I had your San Diego
buddy run some financials.
624
00:25:28,755 --> 00:25:30,380
Guy opened
a credit card in the name
625
00:25:30,464 --> 00:25:32,842
- of every family member he's got.
- Yeah, but look.
626
00:25:32,927 --> 00:25:34,380
His cousin Jeremy?
627
00:25:34,729 --> 00:25:36,450
He started racking up charges,
two days ago.
628
00:25:36,535 --> 00:25:38,542
Same day as the hack,
all for a company called Bolter.
629
00:25:38,626 --> 00:25:40,662
Electric scooter rental...
kids leave 'em all over our block.
630
00:25:40,746 --> 00:25:43,087
Yeah, but Jeremy, his cousin,
lives in Vermont.
631
00:25:43,172 --> 00:25:45,134
Bolter scooters is
west coast only.
632
00:25:45,341 --> 00:25:47,562
I think Shadowboxx is stealing
his cousin's identity again.
633
00:25:47,646 --> 00:25:49,530
Suarez said Shadowboxx insisted
634
00:25:49,614 --> 00:25:51,458
they meet outdoors
and then disappeared.
635
00:25:51,583 --> 00:25:53,201
Scooter gets him
in and out quickly,
636
00:25:53,286 --> 00:25:54,491
in case the deal
goes south.
637
00:25:54,575 --> 00:25:56,162
Well, the last charge is
from less than an hour ago.
638
00:25:56,246 --> 00:25:58,512
Those scooters have a GPS chip
that tracks their location.
639
00:25:58,596 --> 00:25:59,662
If he's still got the scooter,
640
00:25:59,746 --> 00:26:00,757
the company can tell us
where he is.
641
00:26:00,841 --> 00:26:02,552
Call them.
Get 20-Squad ready.
642
00:26:02,637 --> 00:26:04,207
We're getting
Shadowboxx off the street
643
00:26:04,292 --> 00:26:06,938
before he puts another
officer's life in danger.
644
00:26:16,855 --> 00:26:19,123
Scooter Shadowboxx rented
is active.
645
00:26:19,215 --> 00:26:21,099
It's parked right
in front of the café.
646
00:26:23,117 --> 00:26:26,450
26-David... we got eyes.
647
00:26:26,651 --> 00:26:28,185
He's at the meet.
648
00:26:30,914 --> 00:26:33,356
There's a copy
of the intel.
649
00:26:33,441 --> 00:26:34,488
First one should've worked.
650
00:26:34,572 --> 00:26:36,310
Relax, man, it did.
651
00:26:36,395 --> 00:26:37,544
Then why am I here?
652
00:26:37,629 --> 00:26:38,678
My boss was impressed.
653
00:26:38,775 --> 00:26:40,436
He's got another job for you.
654
00:26:40,521 --> 00:26:43,575
That's...
that's not the way I work.
655
00:26:45,018 --> 00:26:47,109
Cops are already
sniffing around.
656
00:26:47,279 --> 00:26:49,388
You tell your boss
I'm not interested.
657
00:26:49,473 --> 00:26:51,088
Thing about that job?
658
00:26:51,459 --> 00:26:54,044
The boss wasn't really asking.
659
00:26:55,538 --> 00:26:57,810
Situation's changed...
The guys he was meeting,
660
00:26:57,895 --> 00:27:00,420
they're not happy.
All right, move in, let's go.
661
00:27:02,861 --> 00:27:05,475
Cops! Go! Go!
662
00:27:05,559 --> 00:27:06,564
They're grabbing him up.
663
00:27:06,648 --> 00:27:07,910
Stay on Shadowboxx.
664
00:27:09,825 --> 00:27:10,959
We lost visual.
665
00:27:11,043 --> 00:27:12,177
They got him.
666
00:27:15,442 --> 00:27:17,200
- LAPD! Get down!
- LAPD!
667
00:27:17,285 --> 00:27:18,286
Come on!
668
00:27:21,728 --> 00:27:23,103
Got one coming your way, Hondo!
669
00:27:23,188 --> 00:27:24,463
Drop the gun, now.
670
00:27:24,548 --> 00:27:26,775
Hands behind your back!
671
00:27:30,610 --> 00:27:32,173
Stay down.
672
00:27:39,245 --> 00:27:40,466
Here we go, here we go!
Give me two, give me two!
673
00:27:40,550 --> 00:27:41,903
Go, go on two, go!
674
00:27:43,641 --> 00:27:45,385
SWAT! Stop!
675
00:27:45,469 --> 00:27:47,605
I need a black
and white ASAP!
676
00:27:47,689 --> 00:27:49,520
Vehicle headed towards Ventura.
677
00:27:49,604 --> 00:27:52,435
Silver van, partial plate...
California,
678
00:27:52,519 --> 00:27:54,262
zero-one-baker.
Driver's armed.
679
00:27:54,346 --> 00:27:56,222
Units responding,
ETA three minutes.
680
00:27:56,306 --> 00:27:57,918
That's three minutes too many.
681
00:27:58,002 --> 00:27:59,556
They're in the wind
with the hacker.
682
00:28:01,758 --> 00:28:03,328
Who are those guys?
683
00:28:03,413 --> 00:28:05,876
Whoever they are, they left
their flash drive behind.
684
00:28:06,051 --> 00:28:07,620
They didn't want the intel.
685
00:28:07,969 --> 00:28:10,126
They wanted Shadowboxx.
686
00:28:13,201 --> 00:28:15,389
Deac, the guys
who grabbed up Shadowboxx?
687
00:28:15,474 --> 00:28:17,046
They're all part
of Donnie Culatto's crew.
688
00:28:17,130 --> 00:28:18,908
Donnie Culatto, the crime boss?
689
00:28:18,993 --> 00:28:20,352
About to stand trial for murder.
690
00:28:20,436 --> 00:28:23,045
And the prosecution's
key witness is Janet Flynn,
691
00:28:23,130 --> 00:28:24,153
a rookie beat cop.
692
00:28:24,238 --> 00:28:26,918
Now Shadowboxx accessed
Flynn's personnel file.
693
00:28:27,002 --> 00:28:29,192
It's full of info Culatto could
use to threaten Flynn.
694
00:28:29,277 --> 00:28:30,837
Stuff on her family,
her home address...
695
00:28:30,922 --> 00:28:33,067
Yeah, but Culatto's crew left
the flash drive behind.
696
00:28:33,152 --> 00:28:35,271
They didn't what any of the info
Shadowboxx was selling.
697
00:28:35,355 --> 00:28:37,112
Or maybe they already had it.
A few weeks ago,
698
00:28:37,196 --> 00:28:40,163
Officer Flynn and her wife were
moved to an LAPD safehouse.
699
00:28:40,275 --> 00:28:41,723
Now the
safehouse info
700
00:28:41,808 --> 00:28:43,236
and schematics were
compromised in the hack.
701
00:28:43,320 --> 00:28:46,256
Including a full list of
state-of-the-art defense protections.
702
00:28:46,341 --> 00:28:48,786
Okay, so Culatto buys
the safehouse plans,
703
00:28:48,871 --> 00:28:50,261
intending to get in
and kill Flynn.
704
00:28:50,345 --> 00:28:52,433
But when he looks at the plans,
he sees the camera network,
705
00:28:52,517 --> 00:28:54,596
geofence, the panic room.
He realizes
706
00:28:54,681 --> 00:28:55,970
he needs a hacker
to get inside.
707
00:28:56,055 --> 00:28:58,330
And based on his reputation,
Shadowboxx is the guy.
708
00:28:58,415 --> 00:29:00,923
'Cause Culatto knows that
he already beat LAPD security once.
709
00:29:01,008 --> 00:29:02,920
As soon as Shadowboxx unlocks
the safehouse,
710
00:29:03,005 --> 00:29:04,496
Culatto's gonna sweep in
and take Flynn out.
711
00:29:04,580 --> 00:29:06,626
And we need to be there now.
712
00:29:07,449 --> 00:29:09,538
Were you able to warn Flynn
that trouble's heading her way?
713
00:29:09,622 --> 00:29:12,190
Nah, Shadowboxx must already
be working with Culatto.
714
00:29:12,275 --> 00:29:13,751
Communications
into the safehouse
715
00:29:13,836 --> 00:29:15,275
- are being blocked.
- It's only a matter of time
716
00:29:15,359 --> 00:29:17,198
before the security
cracks completely.
717
00:29:17,283 --> 00:29:18,861
We'll call you as soon
as we got him secured.
718
00:29:18,945 --> 00:29:21,752
Nah, I'm coming with you. I'm
not gonna rely on glitchy comms.
719
00:29:21,837 --> 00:29:24,067
I'll set up a field outpost,
run the mission from there.
720
00:29:24,152 --> 00:29:25,979
You're not the only one
itching to be there
721
00:29:26,064 --> 00:29:28,023
when Shadowboxx is
taken down.
722
00:29:35,233 --> 00:29:36,803
- Hey, babe.
- Hey.
723
00:29:36,911 --> 00:29:38,252
What are you thinking
for dinner tonight?
724
00:29:38,336 --> 00:29:39,509
I don't know.
725
00:29:39,594 --> 00:29:41,235
Flynn's probably living it up.
726
00:29:41,887 --> 00:29:43,407
Of course, not for long.
727
00:29:44,005 --> 00:29:45,444
Type faster.
728
00:29:45,528 --> 00:29:47,118
Not how it works.
729
00:29:49,970 --> 00:29:51,408
I'm in.
730
00:29:51,493 --> 00:29:53,181
Shutting down security.
731
00:29:53,336 --> 00:29:55,204
Panic room's on the third floor.
732
00:29:55,564 --> 00:29:58,721
By the time Flynn realizes
it's dead, we cornered her.
733
00:29:58,829 --> 00:30:00,689
Let's go.
734
00:30:03,409 --> 00:30:05,790
Shut the door.
735
00:30:12,992 --> 00:30:16,654
Culatto's headed inside.
Hacker's not with them.
736
00:30:16,739 --> 00:30:18,626
Geofence alarm never sounded.
737
00:30:18,735 --> 00:30:21,618
Shadowboxx successfully
disabled the security.
738
00:30:21,715 --> 00:30:23,720
But he couldn't have gotten far.
739
00:30:24,899 --> 00:30:26,814
Hey, got company.
740
00:30:29,743 --> 00:30:32,712
Take care of them,
then find us a new exit plan!
741
00:30:40,714 --> 00:30:43,509
Get to the panic room.
742
00:30:48,157 --> 00:30:50,087
Got eyes on the stolen van.
743
00:30:50,172 --> 00:30:52,337
It's about 30 years
east of the safehouse.
744
00:30:57,731 --> 00:30:59,734
- One suspect down!
- Move in! Move in!
745
00:30:59,819 --> 00:31:01,126
30-David, heading your way.
746
00:31:02,083 --> 00:31:05,268
Street, take the alley!
Chris, you got the two side!
747
00:31:07,131 --> 00:31:08,735
Nothing's working.
748
00:31:08,820 --> 00:31:10,171
We have to get
out of here.
749
00:31:12,871 --> 00:31:14,658
Coming for you, Flynn!
750
00:31:14,743 --> 00:31:16,749
Luca, cover the front!
Tan, you're with me!
751
00:31:16,834 --> 00:31:18,439
You got it!
752
00:31:20,430 --> 00:31:21,782
I'm on your six.
753
00:31:21,867 --> 00:31:23,665
If Shadowboxx
erases his laptop,
754
00:31:23,750 --> 00:31:26,049
we'll have no idea
what LAPD intel he sold.
755
00:31:26,134 --> 00:31:27,939
We need it to know
what's compromised.
756
00:31:28,023 --> 00:31:30,198
Hit 'em hard and fast, then.
757
00:31:39,783 --> 00:31:41,002
No!
758
00:31:43,037 --> 00:31:44,911
They're getting away!
Block the hallway!
759
00:31:44,995 --> 00:31:46,608
Police!
760
00:31:46,692 --> 00:31:48,741
Stay down!
761
00:31:48,825 --> 00:31:50,923
20-David, we got a rabbit!
Second suspect down!
762
00:32:02,273 --> 00:32:04,102
- Hands!
- Hands!
763
00:32:04,187 --> 00:32:05,976
Ah, hands!
Don't even think about it.
764
00:32:06,061 --> 00:32:08,149
LAPD's been looking for you.
765
00:32:15,709 --> 00:32:17,755
No!
766
00:32:19,639 --> 00:32:22,079
Don't move!
Stay behind!
767
00:32:22,163 --> 00:32:24,472
24-David, I've got the wife.
768
00:32:24,556 --> 00:32:25,997
But Culatto grabbed Flynn.
769
00:32:26,112 --> 00:32:27,954
He's headed for a boat.
770
00:32:33,784 --> 00:32:35,527
Go! Go! Go! Go!
771
00:32:35,611 --> 00:32:38,055
Culatto's got Flynn.
Escaping over the water.
772
00:32:38,140 --> 00:32:40,813
Once he gets to shore,
he doesn't need a hostage.
773
00:32:42,574 --> 00:32:45,258
Hondo, got a ride for us.
774
00:33:04,586 --> 00:33:07,395
I don't have a clean shot.
I can't risk hitting Flynn.
775
00:33:09,206 --> 00:33:11,657
Maybe I can get a better angle.
776
00:33:15,510 --> 00:33:17,957
Street, now, move in!
Get me closer!
777
00:33:18,042 --> 00:33:19,715
Come on!
778
00:33:28,097 --> 00:33:30,059
Flynn, stay there!
779
00:33:37,521 --> 00:33:38,959
It's over!
780
00:33:39,050 --> 00:33:41,657
- Officer Flynn, you good?
- I am now.
781
00:33:41,797 --> 00:33:43,684
My wife, is she okay?
782
00:33:43,769 --> 00:33:45,665
We got her. She's safe.
783
00:33:45,791 --> 00:33:48,284
This is 20-David,
officer recovered.
784
00:33:48,369 --> 00:33:50,797
Final suspect in custody.
We're Code 4.
785
00:33:58,409 --> 00:34:01,648
Sir, heard you recovered
Shadowboxx's laptop
786
00:34:01,741 --> 00:34:03,158
before he could activate
his kill switch.
787
00:34:03,242 --> 00:34:05,985
Now LAPD can track down
every piece of intel he sold.
788
00:34:06,070 --> 00:34:07,126
Keep our own safe.
789
00:34:07,265 --> 00:34:09,183
Commander?
790
00:34:09,359 --> 00:34:11,589
Cybercrime is wiping
Shadowboxx's virus
791
00:34:11,674 --> 00:34:13,805
from LAPD's network,
and as a thank you to you guys,
792
00:34:13,890 --> 00:34:16,031
for everything you did today,
they started with SWAT.
793
00:34:16,116 --> 00:34:17,579
Your computers are clean.
794
00:34:17,664 --> 00:34:20,364
Ah, so we can turn
the screens back on? You can.
795
00:34:20,449 --> 00:34:22,922
I barely remember
where the power buttons are.
796
00:34:23,153 --> 00:34:24,758
I don't know
who we're gonna call
797
00:34:24,843 --> 00:34:26,376
when you move
over to Cybercrime.
798
00:34:26,461 --> 00:34:28,290
I'm still just IT, sir.
799
00:34:28,375 --> 00:34:29,858
You can do more for LAPD.
800
00:34:30,223 --> 00:34:32,991
I pushed you today;
You rose to the occasion.
801
00:34:33,076 --> 00:34:34,502
When you push yourself,
the sky's the limit.
802
00:34:34,586 --> 00:34:37,126
Yeah, the city asks a lot of
SWAT, but we can't do it alone.
803
00:34:37,211 --> 00:34:38,779
We need guys like you
backing us up.
804
00:34:38,864 --> 00:34:40,141
Look, I'm not gonna lie.
805
00:34:40,226 --> 00:34:43,040
It was really cool helping
to catch a bad guy today.
806
00:34:43,125 --> 00:34:46,032
When you're ready, I'm happy
to call in a recommendation.
807
00:34:47,016 --> 00:34:48,430
How about right now?
808
00:34:48,515 --> 00:34:50,129
Okay.
809
00:34:50,214 --> 00:34:52,516
Just... I need to do
one thing first.
810
00:34:54,561 --> 00:34:55,774
There we go.
811
00:34:55,874 --> 00:34:57,501
Yeah, there we go!
812
00:34:57,586 --> 00:34:58,501
All right!
813
00:34:58,586 --> 00:35:01,236
Load up. Yeah, baby!
814
00:35:01,321 --> 00:35:02,657
Good job,
Whitlock.
815
00:35:02,742 --> 00:35:04,094
Thank you, sir.
816
00:35:04,270 --> 00:35:07,235
In that situation,
I'd use a tactical reload.
817
00:35:07,996 --> 00:35:10,127
Heard about the recruits
acting foolish.
818
00:35:11,454 --> 00:35:13,196
Cabrera and them
all right?
819
00:35:13,312 --> 00:35:15,230
Deacon handled it
super well.
820
00:35:15,415 --> 00:35:17,291
SWAT Academy is lucky
to have him.
821
00:35:17,469 --> 00:35:18,829
Yes, they are.
822
00:35:19,168 --> 00:35:21,261
But I know you
still checked in.
823
00:35:21,361 --> 00:35:23,236
I got eyes, Chris.
824
00:35:23,366 --> 00:35:24,681
You're anxious about
the new recruits,
825
00:35:24,765 --> 00:35:26,156
but especially
the female ones.
826
00:35:27,949 --> 00:35:29,954
Cabrera says I'm, uh...
827
00:35:30,136 --> 00:35:32,600
legendary,
like me being here
828
00:35:32,685 --> 00:35:34,258
means something extra.
829
00:35:35,313 --> 00:35:36,955
I know she meant well,
but, you know...
830
00:35:37,040 --> 00:35:38,231
That can be a burden, too.
831
00:35:38,315 --> 00:35:39,602
I get it.
832
00:35:39,687 --> 00:35:41,431
Sometimes it's like
I'm the only thing standing
833
00:35:41,515 --> 00:35:44,085
between some idiot and the
belief that women can't be SWAT.
834
00:35:44,921 --> 00:35:46,681
Well, I think you're gonna
have some more ammo
835
00:35:46,765 --> 00:35:48,415
against that tired
argument very soon.
836
00:35:48,570 --> 00:35:49,963
Sure hope so.
837
00:35:58,610 --> 00:36:00,063
Hi.
838
00:36:00,247 --> 00:36:01,477
Hey.
839
00:36:01,604 --> 00:36:04,040
Looks like you got
a pretty cool setup here.
840
00:36:05,032 --> 00:36:06,610
You didn't drive out
all this way
841
00:36:06,695 --> 00:36:07,977
to compliment my shop, Street.
842
00:36:08,062 --> 00:36:10,016
No, you're right, I...
843
00:36:10,160 --> 00:36:11,821
I didn't, um...
844
00:36:13,274 --> 00:36:17,275
I came here to apologize,
for what happened back in LBPD.
845
00:36:17,360 --> 00:36:18,555
I was an idiot.
846
00:36:18,640 --> 00:36:22,165
And I should've been
mature enough not to be.
847
00:36:22,657 --> 00:36:23,797
And, uh...
848
00:36:24,126 --> 00:36:25,813
I behaved badly.
849
00:36:28,993 --> 00:36:31,094
Stealing your clothes.
850
00:36:31,813 --> 00:36:33,477
Messing with your stuff.
851
00:36:33,569 --> 00:36:36,758
That was wrong. I was wrong.
852
00:36:37,886 --> 00:36:39,243
Okay.
853
00:36:39,328 --> 00:36:42,055
I'm sure it doesn't
mean anything really,
854
00:36:42,140 --> 00:36:43,884
but, um...
855
00:36:43,984 --> 00:36:45,686
I've been doing
some growing up
856
00:36:45,919 --> 00:36:47,274
over the past few years,
857
00:36:47,359 --> 00:36:48,915
and I just,
I realized
858
00:36:49,000 --> 00:36:52,251
I needed to tell you
just how sorry I am.
859
00:36:54,961 --> 00:36:56,654
Thank you for saying that.
860
00:36:57,680 --> 00:36:59,989
But I can't honestly say
that you're forgiven.
861
00:37:01,290 --> 00:37:03,360
No, I-I don't expect you to.
862
00:37:03,751 --> 00:37:06,094
I'm glad you're becoming
a better person.
863
00:37:07,166 --> 00:37:09,692
I-I hope it's making you
an amazing officer.
864
00:37:11,764 --> 00:37:14,680
But I'll never know what kind
of officer I could've become.
865
00:37:18,984 --> 00:37:21,380
When I looked you up,
866
00:37:22,040 --> 00:37:23,688
heard you left,
867
00:37:24,938 --> 00:37:27,751
I wondered...
Well, I worried, really,
868
00:37:28,058 --> 00:37:31,540
that what I did might've
played a part in that.
869
00:37:34,566 --> 00:37:37,699
A couple catcalls and
stupid jokes didn't run me off.
870
00:37:39,200 --> 00:37:42,383
It was...
all of it.
871
00:37:43,344 --> 00:37:45,344
Happening all the time.
872
00:37:47,860 --> 00:37:51,039
What you did...
Don't flatter yourself.
873
00:37:52,180 --> 00:37:53,496
You were just...
874
00:37:53,844 --> 00:37:55,032
one of the boys
875
00:37:55,163 --> 00:37:56,758
going along with it.
876
00:37:57,759 --> 00:37:59,985
That's how I remember you.
877
00:38:16,771 --> 00:38:19,211
Saw in the visitor's log
Ortiz's lawyer stopped by.
878
00:38:19,303 --> 00:38:20,251
You find anything out?
879
00:38:20,336 --> 00:38:22,868
Yeah, he wants her to file an
appeal, but that can't happen
880
00:38:22,953 --> 00:38:25,045
because six years ago,
he pled down his sentence.
881
00:38:25,317 --> 00:38:26,813
He already said
he was guilty.
882
00:38:26,898 --> 00:38:29,041
Yeah, it's got to be hard to
be partway through your time
883
00:38:29,125 --> 00:38:30,885
knowing you've got years
to go, guilty or not.
884
00:38:30,969 --> 00:38:32,845
You know, this whole thing
could be some kind of sideshow,
885
00:38:32,929 --> 00:38:34,889
designed to drum up doubt
where there isn't any.
886
00:38:35,493 --> 00:38:37,026
I don't know why
I keep thinking about it.
887
00:38:37,110 --> 00:38:39,111
RHD zeroed in
on a suspect.
888
00:38:39,196 --> 00:38:40,439
SWAT executed
a warrant.
889
00:38:40,524 --> 00:38:41,876
A lawyer negotiated a deal.
890
00:38:41,961 --> 00:38:43,837
Judge signed off on it.
Everybody did their job.
891
00:38:43,921 --> 00:38:45,196
You and I know better than most
892
00:38:45,281 --> 00:38:47,407
how complicated
the justice system can be.
893
00:38:47,813 --> 00:38:49,313
But still, Deac,
894
00:38:49,547 --> 00:38:51,844
it all comes down to whether
or not you believe him.
895
00:39:03,655 --> 00:39:05,149
Hey.
Hey.
896
00:39:05,234 --> 00:39:08,243
So, I, uh, I went down
to Long Beach last night.
897
00:39:08,328 --> 00:39:09,665
I guessed as much.
898
00:39:09,750 --> 00:39:12,758
Part of me was
hoping that, uh...
899
00:39:13,219 --> 00:39:15,579
I don't know,
that everything turned out
900
00:39:15,663 --> 00:39:17,063
the way it was
meant to for her,
901
00:39:17,148 --> 00:39:19,985
that-that she found
some better calling
902
00:39:20,070 --> 00:39:21,452
beyond LBPD.
903
00:39:21,537 --> 00:39:23,468
Maybe she did,
but the point is that
904
00:39:23,553 --> 00:39:25,695
she didn't get
to fully choose it.
905
00:39:26,411 --> 00:39:28,416
What makes it worse is...
906
00:39:29,024 --> 00:39:31,246
I wasn't just cruel back then.
907
00:39:31,330 --> 00:39:33,015
I was oblivious.
908
00:39:33,164 --> 00:39:35,491
I didn't think
about how anything
909
00:39:35,576 --> 00:39:37,257
we did made her feel.
910
00:39:37,342 --> 00:39:38,504
I just...
911
00:39:40,115 --> 00:39:42,295
I mean, I-I just assumed
everything was fine
912
00:39:42,380 --> 00:39:44,042
because I wanted it to be fine.
913
00:39:44,127 --> 00:39:45,609
How-how the hell
do you fix that?
914
00:39:45,694 --> 00:39:47,873
The past? You can't.
915
00:39:48,110 --> 00:39:49,767
I've had to learn that.
916
00:39:50,437 --> 00:39:53,937
But you faced a mistake,
honestly and completely.
917
00:39:54,225 --> 00:39:55,879
Now you be better.
918
00:40:05,319 --> 00:40:07,445
Eduardo, your lawyer's
not exaggerating
919
00:40:07,530 --> 00:40:10,796
when she says that your plea
is a big obstacle.
920
00:40:11,169 --> 00:40:13,273
There's-there's not
much she can do.
921
00:40:13,358 --> 00:40:14,709
But you believe me?
922
00:40:14,794 --> 00:40:16,102
I believe you were
in a tough spot.
923
00:40:16,186 --> 00:40:18,668
Yeah. I also believe
that you manipulated me.
924
00:40:20,408 --> 00:40:22,719
When you realized
that I lead this Bible group,
925
00:40:22,804 --> 00:40:24,749
you picked a moment
to approach me,
926
00:40:24,993 --> 00:40:27,007
play on our history together.
927
00:40:27,921 --> 00:40:29,100
You wanted me to go look
928
00:40:29,208 --> 00:40:31,647
- at your old case file.
- Hmm.
929
00:40:32,148 --> 00:40:34,938
Well, I wanted to see
what kind of man you are.
930
00:40:35,030 --> 00:40:36,947
- Now I know.
- What kind of man am I?
931
00:40:37,266 --> 00:40:39,184
A moral one.
932
00:40:39,268 --> 00:40:41,664
You could have let
the sleeping dogs lie.
933
00:40:42,406 --> 00:40:43,837
But you didn't.
934
00:40:45,377 --> 00:40:47,734
I'm not sure I could
really help you, either.
935
00:40:49,365 --> 00:40:51,587
And I'm not convinced
you're telling the truth.
936
00:40:52,897 --> 00:40:55,377
Right now, what I can offer you
is the chance to pray together.
937
00:40:57,142 --> 00:40:59,014
Yeah, I'd like that.
938
00:41:02,936 --> 00:41:04,506
May I?
939
00:41:04,902 --> 00:41:06,297
Of course.
940
00:41:08,468 --> 00:41:10,563
Dear Lord,
941
00:41:10,647 --> 00:41:12,664
I pray for your
forgiveness.
942
00:41:13,520 --> 00:41:16,547
I pray for the safety and
protection of my family.
943
00:41:17,952 --> 00:41:20,656
I pray for Sergeant
Kay's family.
944
00:41:20,773 --> 00:41:23,625
And Sergeant Kay,
in his wisdom,
945
00:41:23,710 --> 00:41:26,207
I pray that he comes
to know that I am here
946
00:41:26,292 --> 00:41:28,047
because of an injustice.
947
00:41:29,087 --> 00:41:30,922
And that he, a just man,
948
00:41:31,669 --> 00:41:34,194
will be moved
to do something about it.
949
00:41:35,728 --> 00:41:37,047
Amen.
950
00:41:39,486 --> 00:41:40,687
Amen.
951
00:41:41,180 --> 00:41:43,554
Captioned by
Media Access Group
at WGBH access.wgbh.org
952
00:41:43,638 --> 00:41:45,638
Subtitles
Synchronized by
srjanapala
70868