All language subtitles for HOW TO MAIL YOUR FILM SAFELY _ Medium format film + Contax 645 _ Fine Art Wedding Photographer

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,208 --> 00:00:00,875 Hey, guys. 2 00:00:00,875 --> 00:00:02,085 Welcome to my channel. 3 00:00:02,085 --> 00:00:04,170 Thanks so much for joining me today. 4 00:00:04,170 --> 00:00:08,049 I'm just making a quick video today on how to nail your film. 5 00:00:08,383 --> 00:00:11,261 I know it seems like a silly thing to make a video on, 6 00:00:11,553 --> 00:00:14,180 but I get asked this question quite often. 7 00:00:14,931 --> 00:00:18,101 So I want to make sure that you guys are mailing out your film correctly 8 00:00:18,351 --> 00:00:23,148 so you can avoid having it getting lost or customs actually 9 00:00:23,148 --> 00:00:27,277 opening up the box of the envelope, which I've heard has happened. 10 00:00:27,652 --> 00:00:30,280 So anyway, first what you want to make sure is that 11 00:00:30,280 --> 00:00:33,158 you put all of your film into a Ziploc bag. 12 00:00:33,575 --> 00:00:37,954 So make sure that you've labeled any film, if there's any pushing or pulling 13 00:00:37,954 --> 00:00:42,375 that you need the lab to do that needs to be labeled on the actual film 14 00:00:42,375 --> 00:00:46,504 roll that you've pushed to make sure everything is labeled correctly. 15 00:00:46,504 --> 00:00:49,174 In this case, I'm not pushing or pulling up just 16 00:00:49,841 --> 00:00:51,760 having my film processed normally. 17 00:00:51,760 --> 00:00:53,553 So I'm going to put it all in this bag. 18 00:00:53,553 --> 00:00:56,639 Make sure to count all of your film worlds for the order form. 19 00:00:57,223 --> 00:00:58,600 And that's good to go. 20 00:00:59,851 --> 00:01:00,602 So next, I have 21 00:01:00,602 --> 00:01:03,104 these boxes that I purchased off a new line. 22 00:01:03,646 --> 00:01:06,900 I tried getting the smaller boxes just because a lot of the time I'm 23 00:01:06,900 --> 00:01:10,153 only mailing out maybe 1015 or 20 rolls. 24 00:01:10,403 --> 00:01:12,906 And the less space that you take up, the better. 25 00:01:12,906 --> 00:01:15,533 So obviously it costs less money. 26 00:01:15,533 --> 00:01:16,993 So this is just the square box. 27 00:01:16,993 --> 00:01:21,581 I make sure to tape it using this nice, thick, clear tape, and I tape 28 00:01:21,581 --> 00:01:25,960 all the edges making sure that there's no place where water could easily get in. 29 00:01:25,960 --> 00:01:29,380 So next, what I'm going to do is just fill out the form 30 00:01:29,380 --> 00:01:33,510 and all you to do is go on your labs website I use for vision 31 00:01:33,510 --> 00:01:36,638 and you print out one of their forms and you just fill that out. 32 00:01:36,930 --> 00:01:40,183 And that's going to go inside of the Ziploc bag with your fill. 33 00:01:40,600 --> 00:01:43,478 Now, my printer has been working for a long time, 34 00:01:43,770 --> 00:01:45,814 so I typically just write it in a notebook. 35 00:01:45,814 --> 00:01:49,609 I know all the questions that the formats in the lab. 36 00:01:49,609 --> 00:01:52,362 We have a relationship, so they know exactly what I'm looking for, 37 00:01:52,654 --> 00:01:55,532 but make sure you do print those out form to make things easier. 3341

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.