All language subtitles for Blacklight.2022 English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,802 --> 00:01:04,605 Listen up, people! 2 00:01:04,639 --> 00:01:07,976 If fingers need to be pointed, 3 00:01:08,010 --> 00:01:11,013 we know where to point them. 4 00:01:11,046 --> 00:01:12,981 They use the recovering economy 5 00:01:13,015 --> 00:01:18,452 and the rising stock market as their bulletproof vest. 6 00:01:18,486 --> 00:01:20,122 But whose money is it? 7 00:01:20,155 --> 00:01:22,024 - Is it mine? - No! 8 00:01:22,057 --> 00:01:24,059 - Is it yours? - No! 9 00:01:24,092 --> 00:01:26,661 - I can't hear you. - No! 10 00:01:26,694 --> 00:01:31,666 And despite all this wealth they are hoarding, 11 00:01:31,699 --> 00:01:34,702 they have the gall to accuse us 12 00:01:34,735 --> 00:01:38,673 of trying to destroy society with our policies 13 00:01:38,706 --> 00:01:41,676 that promote equal pay for women. 14 00:01:41,709 --> 00:01:45,713 Racial equality for all people. 15 00:01:45,746 --> 00:01:47,849 And health care for everyone. 16 00:01:49,851 --> 00:01:52,220 - Well, what do we say? - Game over! 17 00:01:52,254 --> 00:01:54,689 - Say that again! - Game over! 18 00:01:54,722 --> 00:01:58,026 - Say like you mean it! - Game over! 19 00:01:58,060 --> 00:02:01,897 They label us "domestic terrorists" 20 00:02:01,930 --> 00:02:06,701 when they're the ones stifling our First Amendment 21 00:02:06,734 --> 00:02:11,073 with ruthless threats and divisive political warfare. 22 00:02:14,876 --> 00:02:20,082 Financial greed and unbridled power is all they know. 23 00:02:21,917 --> 00:02:24,618 Well, now, we have something to say! 24 00:02:24,652 --> 00:02:27,923 - Say it! Say it! - Say it! 25 00:02:27,956 --> 00:02:32,260 If the leaders of the United States Government 26 00:02:32,294 --> 00:02:35,030 won't respect its people... 27 00:02:36,932 --> 00:02:40,135 its people will not respect them! 28 00:02:40,168 --> 00:02:44,538 Sofia! Sofia! Sofia! 29 00:02:48,043 --> 00:02:51,013 Sofia! Sofia! Sofia! 30 00:03:25,646 --> 00:03:27,748 Um, could you... 31 00:03:29,217 --> 00:03:30,919 Never mind. 32 00:03:37,758 --> 00:03:40,594 Ma'am. Sorry about that. 33 00:03:41,463 --> 00:03:43,999 - Hope it won't hurt my rating. - No... 34 00:05:31,940 --> 00:05:33,041 Come on, you cowards! 35 00:05:33,074 --> 00:05:34,309 - Come on! - Shut up! 36 00:05:34,342 --> 00:05:37,711 - Everybody, move back! - Get on out of here! 37 00:05:37,745 --> 00:05:39,780 We want that shitbird spy! 38 00:05:39,813 --> 00:05:41,782 Sir, we can't do that. Now, please, back up! 39 00:05:43,251 --> 00:05:44,785 Hand the hussy over! 40 00:05:44,818 --> 00:05:46,264 Or we'll feed her and y'all to T and Rex 41 00:05:46,288 --> 00:05:48,456 one piece at a time. 42 00:06:12,514 --> 00:06:15,150 - You Robinson's special guy? - I am. 43 00:06:15,183 --> 00:06:17,852 - Thank goodness you're here. - You called the local sheriff? 44 00:06:17,886 --> 00:06:19,487 Of course not. 45 00:06:19,521 --> 00:06:20,989 Someone must have called it in 46 00:06:21,022 --> 00:06:24,226 when I unloaded my revolver at the crazies. 47 00:06:24,259 --> 00:06:25,961 I panicked. 48 00:06:33,935 --> 00:06:36,804 - What'd you do? - I didn't do anything. 49 00:06:47,515 --> 00:06:50,252 Based on the fact these crazies are about to bury you 50 00:06:50,285 --> 00:06:53,021 in a shallow grave, something happened. 51 00:06:54,822 --> 00:06:56,992 I've been out here almost two years 52 00:06:57,025 --> 00:06:59,861 playing the part with these racist bastards, 53 00:06:59,894 --> 00:07:01,997 and it's getting inside my head. 54 00:07:03,431 --> 00:07:05,333 I got sloppy. 55 00:07:05,367 --> 00:07:06,868 They found a few bugs. 56 00:07:06,901 --> 00:07:08,903 Somehow traced it back to me. 57 00:07:08,937 --> 00:07:11,573 Stop it, Special Agent Davidson. 58 00:07:11,606 --> 00:07:14,442 I need you to keep your wits intact. 59 00:07:14,476 --> 00:07:16,211 I thought it was your job 60 00:07:16,244 --> 00:07:18,179 to get me out of this kind of situation. 61 00:07:18,213 --> 00:07:21,549 That is correct. And I'm about to. 62 00:07:21,583 --> 00:07:24,552 Come on, bitch! Come on out! 63 00:07:24,586 --> 00:07:26,197 You ain't pretty enough to be this stupid. 64 00:07:26,221 --> 00:07:28,223 You're about to eat some buckshot. 65 00:07:29,591 --> 00:07:32,193 Back up before someone gets hurt! 66 00:08:26,648 --> 00:08:28,950 Which one of you wants an extra hole in your head? 67 00:08:28,983 --> 00:08:31,986 Hey, let's light 'em up, like a firework! 68 00:08:55,710 --> 00:08:58,380 - Bitch. - Move! 69 00:08:58,413 --> 00:09:00,014 - Move! - Let's go! 70 00:09:09,591 --> 00:09:11,993 - Stay back! - Grab the hoses! 71 00:09:19,300 --> 00:09:21,002 Get in the car. 72 00:09:21,035 --> 00:09:22,470 Stay low. 73 00:09:24,038 --> 00:09:26,040 Come on! Come on! 74 00:09:31,379 --> 00:09:32,414 Subtle. 75 00:09:39,187 --> 00:09:41,122 Listen, can we just cut to it? 76 00:09:41,156 --> 00:09:44,492 Are you officially asking for my help? 77 00:09:44,526 --> 00:09:46,227 Because if you are, 78 00:09:46,261 --> 00:09:48,363 I think I have a few solutions. 79 00:09:50,532 --> 00:09:53,568 Alright then, I'll handle it. 80 00:09:53,601 --> 00:09:55,403 We'll talk soon. 81 00:09:57,439 --> 00:09:59,507 The President's Chief of Staff isn't happy 82 00:09:59,541 --> 00:10:03,344 with how local PD are handling the millennial soapbox crowd. 83 00:10:03,378 --> 00:10:05,980 Didn't realize the FBI was charged 84 00:10:06,014 --> 00:10:08,283 with crowd control at the White House. 85 00:10:08,316 --> 00:10:10,185 At least they know who to call 86 00:10:10,218 --> 00:10:12,520 when they want something done right. 87 00:10:12,554 --> 00:10:16,024 You ask me, all these politicos are chasing their own shadows. 88 00:10:16,057 --> 00:10:18,526 If they wanna last longer than one term, 89 00:10:18,560 --> 00:10:20,562 they need to smarten up 90 00:10:20,595 --> 00:10:24,732 and understand what got them elected in the first place. 91 00:10:24,766 --> 00:10:26,401 Fear. 92 00:10:26,434 --> 00:10:28,369 When the people are afraid for their jobs 93 00:10:28,403 --> 00:10:30,338 or their wallets, or their lives, 94 00:10:30,371 --> 00:10:33,107 they want Uncle Sam to protect them. 95 00:10:33,141 --> 00:10:35,343 So if these politically-correct puppets 96 00:10:35,376 --> 00:10:38,713 wanna straighten out ornery protesters, 97 00:10:38,746 --> 00:10:40,248 give 'em fear. 98 00:10:41,783 --> 00:10:44,118 Good thing they have you, Gabe. 99 00:10:46,621 --> 00:10:49,090 If I've learned anything, this job's all about 100 00:10:49,123 --> 00:10:52,126 finding creative ways of keeping the peace. 101 00:10:54,062 --> 00:10:55,630 So... 102 00:10:55,663 --> 00:10:57,232 Davidson. 103 00:10:57,265 --> 00:10:58,766 She's pretty shaken up. 104 00:10:58,800 --> 00:11:00,401 I dropped her off at a facility. 105 00:11:00,435 --> 00:11:02,770 She's... being cleaned up and debriefed. 106 00:11:02,804 --> 00:11:06,107 If it's not one thing, it's another. 107 00:11:06,140 --> 00:11:08,109 These deep covers are like the birds 108 00:11:08,142 --> 00:11:10,512 that keep flying into these windows. 109 00:11:10,545 --> 00:11:12,547 They wiggle and flop around a whole lot, 110 00:11:12,580 --> 00:11:15,617 but eventually they come back to their senses. 111 00:11:15,650 --> 00:11:17,619 Yeah, most of the time. 112 00:11:17,652 --> 00:11:19,387 What a waste. 113 00:11:20,722 --> 00:11:22,223 Lucky we got her out at all. 114 00:11:22,257 --> 00:11:24,225 Oh, I wouldn't call it luck. 115 00:11:24,259 --> 00:11:27,795 I would call it having an ace in the hole. You. 116 00:11:27,829 --> 00:11:29,230 As always... 117 00:11:29,264 --> 00:11:31,633 I appreciate you making it happen, Travis. 118 00:12:45,573 --> 00:12:49,177 ♪ Hey hey hey hey hey hey ♪ 119 00:12:49,210 --> 00:12:52,213 - Hey, princess. - Grandpa! 120 00:12:52,246 --> 00:12:54,716 - Where'd you go? - I was checking the perimeter. 121 00:12:54,749 --> 00:12:56,751 - All clear? - All clear. 122 00:12:56,784 --> 00:12:58,486 Let's get some cake. 123 00:12:59,888 --> 00:13:03,725 ♪ Hey hey hey hey hey hey ♪ 124 00:13:05,493 --> 00:13:08,496 - Stay at your place? - I'd like to try a normal life. 125 00:13:08,529 --> 00:13:10,231 Be in town more. 126 00:13:10,264 --> 00:13:11,934 Be more involved in her world. 127 00:13:11,967 --> 00:13:14,202 Retire? 128 00:13:14,235 --> 00:13:16,537 Is Gabe on board with this plan? 129 00:13:19,540 --> 00:13:21,485 Yeah, you haven't even mustered up the courage to tell him. 130 00:13:21,509 --> 00:13:24,646 It's not that simple. I'm going to. Soon. 131 00:13:24,679 --> 00:13:26,547 Open it. Open it! 132 00:13:26,581 --> 00:13:29,250 - Is that a purse? - Wow! 133 00:13:29,283 --> 00:13:32,253 Maybe one or two weekends a month. 134 00:13:32,286 --> 00:13:34,923 The odd weekday, if we can make that work. 135 00:13:34,957 --> 00:13:36,591 You're busy enough at the hospital. 136 00:13:36,624 --> 00:13:39,260 This way, I could help take a bit of the load off. 137 00:13:39,293 --> 00:13:40,662 And it would be good for her. 138 00:13:40,695 --> 00:13:43,765 - And you know this how? - She suggested it. 139 00:13:43,798 --> 00:13:45,700 She likes me. 140 00:13:45,733 --> 00:13:47,502 And she wants a male figure in her life 141 00:13:47,535 --> 00:13:49,570 on a, you know, consistent basis. 142 00:13:49,604 --> 00:13:52,640 Dad, is that a dig at my love life? 143 00:13:52,674 --> 00:13:54,943 Not at all. 144 00:13:54,977 --> 00:13:57,445 Not your fault that deadbeat ran off. 145 00:13:59,313 --> 00:14:02,383 Maybe she does, but... I'm just not convinced 146 00:14:02,417 --> 00:14:05,353 that she needs one who's borderline certifiable. 147 00:14:06,855 --> 00:14:08,456 It's not that bad. 148 00:14:08,489 --> 00:14:11,459 - How many exits? - Exits? 149 00:14:11,492 --> 00:14:13,361 In this building. How many exits? 150 00:14:13,394 --> 00:14:14,963 What is it? What is it? 151 00:14:23,471 --> 00:14:25,373 She makes rounds... checking to see 152 00:14:25,406 --> 00:14:26,885 that all the doors in the house are locked. 153 00:14:26,909 --> 00:14:28,309 Good. 154 00:14:28,342 --> 00:14:30,712 Every hour, on the hour. 155 00:14:30,745 --> 00:14:32,313 Could be hereditary. 156 00:14:32,346 --> 00:14:34,415 Maybe, or she could be learning it from you. 157 00:14:34,449 --> 00:14:35,918 You know, first it's the locks. 158 00:14:35,951 --> 00:14:38,653 Next it will be the windows, the gas stove, the electricity, 159 00:14:38,686 --> 00:14:40,698 and before you know it, she's going to be asking for a Beretta 160 00:14:40,722 --> 00:14:42,323 for her tenth birthday. 161 00:14:42,356 --> 00:14:44,960 That's too young by a couple of years. 162 00:14:44,993 --> 00:14:46,828 Look, I'm handling it. 163 00:14:46,862 --> 00:14:49,263 It's under control. 164 00:14:49,297 --> 00:14:51,799 And besides, a little paranoia's healthy. 165 00:14:51,833 --> 00:14:54,602 You never know what nutcases are out there. 166 00:14:54,635 --> 00:14:57,005 I'm just giving her the tools to protect herself. 167 00:14:57,039 --> 00:14:58,706 That's where you're wrong. 168 00:14:58,740 --> 00:15:00,641 You think that it's all about protecting her? 169 00:15:00,675 --> 00:15:02,376 In reality, you might be the one 170 00:15:02,410 --> 00:15:04,378 who turns her into a crazy person. 171 00:15:06,081 --> 00:15:08,249 Three. Or five. 172 00:15:09,650 --> 00:15:12,955 Front entrance. Fire exit on the right. 173 00:15:12,988 --> 00:15:14,923 Loading dock in the back. 174 00:15:14,957 --> 00:15:18,326 Two more, if you count the windows in the bathrooms. 175 00:15:20,394 --> 00:15:23,031 Look, I wasn't a great husband or father 176 00:15:23,065 --> 00:15:25,299 and I can't unwind that. 177 00:15:25,333 --> 00:15:26,768 But if you give me the chance, 178 00:15:26,801 --> 00:15:29,403 I'd like to be the best grandfather I can be. 179 00:15:30,571 --> 00:15:33,407 This for Natalie, or you? 180 00:15:37,079 --> 00:15:40,015 Thank you, gramps. I love it! 181 00:15:40,048 --> 00:15:42,084 You're welcome, sweetie. 182 00:15:44,887 --> 00:15:45,887 Oh. 183 00:15:54,096 --> 00:15:56,664 Washington News Cycle. 184 00:16:12,747 --> 00:16:14,950 Pass. 185 00:16:14,983 --> 00:16:17,618 - Pass! - Drew. 186 00:16:17,652 --> 00:16:20,989 Yeah, Sofia Flores' death is a tragedy. 187 00:16:21,023 --> 00:16:22,623 No one's arguing that. 188 00:16:22,657 --> 00:16:24,692 But to call out Metro PD as criminal 189 00:16:24,725 --> 00:16:26,962 for not naming a suspect or divulging evidence, 190 00:16:26,995 --> 00:16:28,563 that's not news. 191 00:16:28,596 --> 00:16:30,132 That's them doing their job. 192 00:16:30,165 --> 00:16:31,843 I've been writing about her for over a year 193 00:16:31,867 --> 00:16:33,701 because she was the voice of her generation 194 00:16:33,734 --> 00:16:35,837 spearheading a movement for real change, 195 00:16:35,871 --> 00:16:38,773 and in return, was mowed down in a hit-and-run. 196 00:16:38,806 --> 00:16:41,143 There's no reason to believe it was anything other than 197 00:16:41,176 --> 00:16:44,445 wrong time, wrong place, bad luck. 198 00:16:44,478 --> 00:16:46,114 No. No, no, no, no, no! 199 00:16:46,148 --> 00:16:49,417 Oh! God. 200 00:16:49,450 --> 00:16:50,919 That's gonna cost me a few quid. 201 00:16:50,953 --> 00:16:52,453 The SUV had no plates. 202 00:16:52,486 --> 00:16:54,098 The rideshare driver was using a fake name. 203 00:16:54,122 --> 00:16:55,891 That's sketchy. 204 00:16:58,426 --> 00:17:00,761 Okay, so the SUV was probably new. 205 00:17:00,795 --> 00:17:02,597 And I don't know, the rideshare guy 206 00:17:02,630 --> 00:17:03,740 was an illegal immigrant who couldn't use his real name. 207 00:17:03,764 --> 00:17:04,967 Who's to say? 208 00:17:05,000 --> 00:17:06,902 If we don't post something and make it news, 209 00:17:06,935 --> 00:17:09,437 it'll be like it never happened. 210 00:17:09,470 --> 00:17:11,139 That may be true. 211 00:17:11,173 --> 00:17:12,875 What you wrote isn't. 212 00:17:13,942 --> 00:17:16,144 Look, I appreciate your enthusiasm for the movement, 213 00:17:16,178 --> 00:17:17,612 I really do. 214 00:17:17,645 --> 00:17:20,148 But news stories are based on facts. 215 00:17:20,182 --> 00:17:21,850 Find them first 216 00:17:21,884 --> 00:17:23,451 then write your story. 217 00:18:07,262 --> 00:18:09,998 Hey, buddy, you can't park here. 218 00:18:10,032 --> 00:18:11,832 Okay. 219 00:18:11,867 --> 00:18:13,869 Yeah, yeah... 220 00:18:13,902 --> 00:18:15,736 I... I'll move it. 221 00:18:18,006 --> 00:18:19,942 Gun! Put your hands up! 222 00:18:19,975 --> 00:18:20,876 Look, I can explain. 223 00:18:20,909 --> 00:18:23,912 Show 'em! Put your hands out the window! 224 00:18:23,946 --> 00:18:25,713 Step out of the vehicle. 225 00:18:27,748 --> 00:18:29,617 Put your hands on your head. 226 00:18:31,519 --> 00:18:33,855 Do not move. 227 00:19:07,122 --> 00:19:08,823 Freeze, asshole! 228 00:19:13,794 --> 00:19:15,763 You keep up this routine, 229 00:19:15,796 --> 00:19:18,666 there's no way you're walking out of here. 230 00:19:23,771 --> 00:19:26,174 I'm here to help, but to do that properly, 231 00:19:26,208 --> 00:19:29,144 I need more information. 232 00:19:29,177 --> 00:19:31,746 What were you planning on doing? 233 00:19:37,152 --> 00:19:40,621 The police found booze, pills and a handgun in your vehicle. 234 00:19:41,756 --> 00:19:45,293 Were you thinking of putting a round in your brainpan? 235 00:19:45,327 --> 00:19:46,328 No. 236 00:19:46,361 --> 00:19:47,896 Maybe you had a score to settle. 237 00:19:47,929 --> 00:19:49,231 Were you there to kill someone? 238 00:19:49,264 --> 00:19:50,966 - No. - Rob a jewelry store? 239 00:19:50,999 --> 00:19:52,642 Look, I wasn't gonna do anything with the gun. 240 00:19:52,666 --> 00:19:54,136 I was keeping it in the car. 241 00:19:54,169 --> 00:19:55,303 On the passenger seat? 242 00:19:55,337 --> 00:19:57,239 I wasn't thinking straight, okay? 243 00:19:57,272 --> 00:19:59,573 Are you now? 244 00:20:04,812 --> 00:20:07,548 Alright, Dusty. My time's up. 245 00:20:09,084 --> 00:20:12,854 You're welcome to stay, or we can stroll out of here together. 246 00:20:14,089 --> 00:20:16,757 But to do that, you'll need to level with me. 247 00:20:18,160 --> 00:20:20,095 What were you doing? 248 00:20:25,367 --> 00:20:28,070 I was going to talk to a reporter. 249 00:20:37,711 --> 00:20:39,081 Sign here for Dusty Crane. 250 00:20:39,114 --> 00:20:43,118 Mike, uh, let's just say this one was never here, yeah? 251 00:20:47,956 --> 00:20:49,124 Thanks. 252 00:20:54,129 --> 00:20:57,832 - Where to, boss? - A nice, quiet secure place. 253 00:20:57,866 --> 00:20:59,234 Where I get reprogrammed? 254 00:20:59,267 --> 00:21:03,138 Where you can screw your priorities back on straight. 255 00:21:03,171 --> 00:21:05,806 And after that they'll assign me to some small town field office 256 00:21:05,841 --> 00:21:06,984 where they can keep an eye on me 257 00:21:07,008 --> 00:21:08,742 while my soul slowly dies, right? 258 00:21:08,776 --> 00:21:10,212 Or you work through this speed bump 259 00:21:10,245 --> 00:21:14,149 in order to salvage what's left of your promising career. 260 00:21:14,182 --> 00:21:15,783 I like you, Dusty. 261 00:21:15,816 --> 00:21:17,986 I like your passion. I like your commitment to the job. 262 00:21:18,019 --> 00:21:19,931 But you were on the verge of making a bad choice. 263 00:21:19,955 --> 00:21:21,866 No, it wasn't a bad choice, it was the right choice. 264 00:21:21,890 --> 00:21:23,791 Wrong. You took an oath. 265 00:21:23,824 --> 00:21:25,726 You need to honor that. 266 00:21:25,759 --> 00:21:26,895 Listen, work with me 267 00:21:26,928 --> 00:21:28,163 and I'll spin it with Robinson 268 00:21:28,196 --> 00:21:29,663 as best I can. 269 00:21:29,697 --> 00:21:30,866 Get you back on track. 270 00:21:30,899 --> 00:21:32,267 Oh, you don't get it, Block. 271 00:21:32,300 --> 00:21:34,002 It's gone too far. 272 00:21:34,035 --> 00:21:35,812 We're crossing lines that should never be crossed. 273 00:21:35,836 --> 00:21:37,838 Guys like you and me, we don't decide 274 00:21:37,873 --> 00:21:39,307 where those lines are drawn. 275 00:21:39,341 --> 00:21:42,210 The only thing you need to know is whose orders you follow. 276 00:21:44,212 --> 00:21:46,882 Your loyalties lie on the wrong side of the future. 277 00:21:46,915 --> 00:21:49,151 I don't expect everyone to cope with the mind games 278 00:21:49,184 --> 00:21:51,219 that come with deep undercover work. 279 00:21:51,253 --> 00:21:53,155 Once you're in it, it's hard to tell 280 00:21:53,188 --> 00:21:56,224 which way is up, down, right, wrong. 281 00:21:56,258 --> 00:21:57,859 But you're an intelligent guy 282 00:21:57,893 --> 00:21:59,995 and I do expect you to cope with it. 283 00:22:01,963 --> 00:22:03,965 You do whatever you gotta do to me. 284 00:22:03,999 --> 00:22:06,301 I'm not playing by the Bureau's rules anymore. 285 00:22:06,334 --> 00:22:08,036 We'll see about that. 286 00:22:11,473 --> 00:22:14,775 Oh, shit, shit, shit! 287 00:22:23,084 --> 00:22:25,220 This where my re-education begins? 288 00:22:27,755 --> 00:22:29,057 Wrist. 289 00:22:38,766 --> 00:22:41,503 - Grandpa! - Hey, sweetie. 290 00:22:41,536 --> 00:22:44,306 Oh, I'm sorry I'm late. 291 00:22:44,339 --> 00:22:45,907 I needed that hug. 292 00:22:45,941 --> 00:22:48,809 It's okay. I know you have to work. 293 00:22:48,843 --> 00:22:52,480 Yeah. Um, you here all by yourself? 294 00:22:52,514 --> 00:22:54,482 Well, not anymore. 295 00:22:54,516 --> 00:22:56,084 Ready to go? It's our night. 296 00:22:56,117 --> 00:22:58,819 But when you didn't answer your phone, 297 00:22:58,853 --> 00:23:02,257 Miss Lewis called mommy at the hospital. 298 00:23:02,290 --> 00:23:06,194 So now I'm supposed to sit tight and wait for her. 299 00:23:06,228 --> 00:23:08,230 Oh, I see. 300 00:23:08,263 --> 00:23:11,933 But that doesn't mean you can't stay here with me. 301 00:23:13,001 --> 00:23:17,138 Uh... it certainly doesn't. 302 00:23:23,144 --> 00:23:25,213 Hey, kid! 303 00:23:25,247 --> 00:23:26,881 Come here. 304 00:23:27,549 --> 00:23:29,251 You a criminal? 305 00:23:29,284 --> 00:23:32,087 If it's... if it's a crime to speak the truth, buddy, 306 00:23:32,120 --> 00:23:33,355 then, yes, I am. 307 00:23:35,223 --> 00:23:37,225 Uh, hey, no, I wouldn't do that. 308 00:23:40,362 --> 00:23:43,098 I like those buttons, though. Can I see one of those? 309 00:23:43,131 --> 00:23:45,799 Looks like a fun picnic. 310 00:23:45,833 --> 00:23:46,968 Who are these two? 311 00:23:47,002 --> 00:23:49,237 This is me, and that's mommy. 312 00:23:49,271 --> 00:23:52,107 Of course, which means that must be me. 313 00:23:52,140 --> 00:23:55,977 No, you silly bean. That's a stranger. 314 00:24:00,515 --> 00:24:02,884 What, what's a stranger doing? 315 00:24:02,917 --> 00:24:04,519 Watching us. 316 00:24:04,552 --> 00:24:06,121 Watching you? Why? 317 00:24:06,154 --> 00:24:07,422 Has someone been watching you? 318 00:24:07,455 --> 00:24:08,857 I don't know. 319 00:24:08,890 --> 00:24:10,892 I need you to know. 320 00:24:15,196 --> 00:24:17,132 I'm sorry, Natalie. It's okay. 321 00:24:17,165 --> 00:24:19,434 It's just very important for you always to be aware, 322 00:24:19,467 --> 00:24:20,902 like I've taught you. 323 00:24:20,935 --> 00:24:22,304 But I am. 324 00:24:22,337 --> 00:24:24,172 And tell me if anyone 325 00:24:24,205 --> 00:24:26,608 strange comes up to you, approaches you. 326 00:24:26,641 --> 00:24:28,443 Okay, I will. 327 00:24:28,476 --> 00:24:29,978 Good girl. Thank you. 328 00:24:30,011 --> 00:24:32,247 Are bad guys gonna hurt you? 329 00:24:32,280 --> 00:24:33,982 Hurt me? Nah. 330 00:24:34,015 --> 00:24:35,283 Why would you think that? 331 00:24:35,317 --> 00:24:38,153 Because mommy says your job is dangerous. 332 00:24:38,186 --> 00:24:41,389 Don't worry. She exaggerates. 333 00:24:41,423 --> 00:24:43,124 It's not that dangerous. 334 00:24:43,158 --> 00:24:47,062 Nothing's gonna happen to me, or you. 335 00:24:47,095 --> 00:24:49,164 - Or mommy? - Or mommy. 336 00:24:50,999 --> 00:24:53,335 Mommy! 337 00:24:53,368 --> 00:24:55,970 Hi, sweetie. Grandpa. 338 00:25:09,117 --> 00:25:11,486 Dusty! Don't do this! 339 00:25:17,025 --> 00:25:18,360 I think you have an admirer. 340 00:25:18,393 --> 00:25:20,462 Does he live in a castle and have a heart of gold? 341 00:25:20,495 --> 00:25:21,930 He's on line three. 342 00:25:21,963 --> 00:25:23,574 Says your last few articles on Sofia Flores 343 00:25:23,598 --> 00:25:25,033 were inspirational. 344 00:25:25,066 --> 00:25:26,277 Was Prince Charming slurring his words? 345 00:25:26,301 --> 00:25:27,902 Claims he can guarantee you a story 346 00:25:27,936 --> 00:25:31,106 worthy of a dozen clickbait headlines. 347 00:25:31,139 --> 00:25:33,241 - Just tell me what it is. - No. 348 00:25:33,274 --> 00:25:35,243 No, it's too dangerous to do over the phone. 349 00:25:35,276 --> 00:25:37,145 They're listening. They're always listening. 350 00:25:39,581 --> 00:25:41,492 I'm gonna come to you, we'll find some place quiet 351 00:25:41,516 --> 00:25:43,218 to talk about it. 352 00:25:47,422 --> 00:25:49,624 - When? - How about five minutes? 353 00:26:14,716 --> 00:26:16,551 Move! Move! Get out of the way! 354 00:26:16,584 --> 00:26:17,919 No! 355 00:26:21,222 --> 00:26:23,224 - Look out! - Move! 356 00:26:37,739 --> 00:26:39,140 What the hell are you doing? 357 00:26:39,174 --> 00:26:41,042 I'm going to free my conscience! 358 00:26:41,075 --> 00:26:43,144 Watch out! 359 00:27:32,360 --> 00:27:34,295 - Get out of the way! Move! - Hey! 360 00:27:34,329 --> 00:27:35,530 Stop! 361 00:28:00,488 --> 00:28:02,423 No, no, no, no, no! 362 00:28:55,209 --> 00:28:56,578 - Are you Mira? - Yeah, you are? 363 00:28:56,611 --> 00:28:58,580 Being followed. Let's go somewhere private. 364 00:28:58,613 --> 00:29:01,149 Wait! What exactly is this all about? 365 00:29:01,182 --> 00:29:02,550 Look, this is really important. 366 00:29:02,584 --> 00:29:04,395 We're gonna have to do this another time, okay? 367 00:29:04,419 --> 00:29:05,787 No, wait! 368 00:29:39,354 --> 00:29:40,531 The last person on the planet 369 00:29:40,555 --> 00:29:43,658 I need talking to the press is Crane. 370 00:29:43,691 --> 00:29:46,427 He should be in a secure mental facility. 371 00:29:48,830 --> 00:29:50,765 Natalie's school? 372 00:29:50,798 --> 00:29:53,234 What the hell were you thinking? 373 00:29:53,267 --> 00:29:55,370 I'm sorry, I wasn't thinking. 374 00:29:55,403 --> 00:29:57,805 Bad timing. Poor judgement. 375 00:29:57,839 --> 00:29:59,507 He say anything to you? 376 00:29:59,540 --> 00:30:02,744 He was having a moral code moment. 377 00:30:02,777 --> 00:30:04,479 Said we were crossing the line. 378 00:30:04,512 --> 00:30:07,916 Must feel nice to be that naive. 379 00:30:07,950 --> 00:30:09,250 Is that all? 380 00:30:09,283 --> 00:30:10,685 Just that he's done following 381 00:30:10,718 --> 00:30:11,920 the Bureau's rules, 382 00:30:11,954 --> 00:30:15,924 and based on his little truck stunt... 383 00:30:15,958 --> 00:30:17,392 I tend to believe him. 384 00:30:17,425 --> 00:30:19,527 He's a live grenade. 385 00:30:19,560 --> 00:30:21,262 This one makes it to the front page, 386 00:30:21,295 --> 00:30:22,965 I'm gonna catch heat from every direction. 387 00:30:22,998 --> 00:30:25,700 Stupid thing! 388 00:30:25,733 --> 00:30:29,537 I haven't properly worn one of these since Margaret passed. 389 00:30:29,570 --> 00:30:32,941 - Yeah, she had a gift. - That she did. 390 00:30:32,975 --> 00:30:35,376 Bless her soul. 391 00:30:35,410 --> 00:30:39,514 Letting Crane slip through your fingers, not like you. 392 00:30:41,716 --> 00:30:43,351 Are you alright? 393 00:30:43,384 --> 00:30:45,888 Yeah, I've just been feeling a bit distracted. 394 00:30:45,921 --> 00:30:48,891 Well, no need to hold it in with me, buddy. 395 00:30:48,924 --> 00:30:50,658 What's the trouble? 396 00:30:50,692 --> 00:30:53,828 I'm trying to spend more time with Natalie. 397 00:30:53,862 --> 00:30:55,864 And? 398 00:30:55,898 --> 00:30:59,400 At this point, Amanda doesn't trust me, for good reason. 399 00:30:59,434 --> 00:31:00,969 I need to change that. 400 00:31:01,003 --> 00:31:03,204 Anything I can do to help? 401 00:31:04,873 --> 00:31:07,009 Actually, Gabe... 402 00:31:07,042 --> 00:31:08,977 I've been thinking. 403 00:31:09,011 --> 00:31:11,279 Maybe it's time I hang it up. 404 00:31:11,312 --> 00:31:14,582 No. No, no, no. 405 00:31:14,615 --> 00:31:15,984 Not an option. 406 00:31:16,018 --> 00:31:18,386 The thing is, it's been over 20 years 407 00:31:18,419 --> 00:31:19,988 of the unpredictable. 408 00:31:20,022 --> 00:31:21,622 Never knowing when you're gonna call 409 00:31:21,656 --> 00:31:24,026 where you're gonna send me and for how long. 410 00:31:24,059 --> 00:31:26,394 Which has made relationships difficult. 411 00:31:26,427 --> 00:31:29,597 And now... Natalie needs stability in her life, 412 00:31:29,630 --> 00:31:31,365 and I want to be that for her. 413 00:31:31,399 --> 00:31:34,036 I appreciate the importance of family, God knows. 414 00:31:34,069 --> 00:31:35,603 Look at me. 415 00:31:35,636 --> 00:31:40,508 But what you do is crucial, important work. 416 00:31:40,541 --> 00:31:42,777 Our people go to dangerous places, 417 00:31:42,810 --> 00:31:44,746 physically and mentally. 418 00:31:44,779 --> 00:31:46,481 And when they go astray, 419 00:31:46,514 --> 00:31:49,885 I need you to bring them back 420 00:31:49,918 --> 00:31:52,253 before they grow horns. 421 00:31:53,588 --> 00:31:56,357 Saving good agents' souls. 422 00:31:56,390 --> 00:31:58,493 Whatever it takes. 423 00:32:00,963 --> 00:32:02,630 I'll tell you what. 424 00:32:02,663 --> 00:32:05,833 Once Dusty's in a cell and I have the key, 425 00:32:05,868 --> 00:32:08,503 we'll work out a way for you to spend more time 426 00:32:08,536 --> 00:32:11,006 with your granddaughter. 427 00:32:11,039 --> 00:32:12,473 Deal? 428 00:32:15,576 --> 00:32:17,980 Out of curiosity, I pulled our security footage 429 00:32:18,013 --> 00:32:19,747 from when I met this guy. 430 00:32:19,781 --> 00:32:21,315 Uh, do you have a name? 431 00:32:21,349 --> 00:32:22,693 No, but our security guards recognized him. 432 00:32:22,717 --> 00:32:24,385 It's the same guy who was arrested 433 00:32:24,418 --> 00:32:26,554 for fighting the cops across the street. 434 00:32:26,587 --> 00:32:28,924 Your fighter's your runner? 435 00:32:28,957 --> 00:32:31,459 You've looked better. Did you sleep at all last night? 436 00:32:31,492 --> 00:32:33,461 Define sleep. 437 00:32:33,494 --> 00:32:35,864 You know you can just record your stupid games 438 00:32:35,898 --> 00:32:37,765 and watch them later. 439 00:32:37,799 --> 00:32:39,634 That's rather like jumping to the belly ache 440 00:32:39,667 --> 00:32:41,079 after you've overeaten without actually 441 00:32:41,103 --> 00:32:43,805 enjoying the cake first. 442 00:32:43,838 --> 00:32:47,375 I checked every police station within 50 miles of here. 443 00:32:47,408 --> 00:32:50,645 No record of his arrest. 444 00:32:50,678 --> 00:32:52,613 This feels like another Mira special. 445 00:32:52,647 --> 00:32:54,415 You don't find that strange? 446 00:32:54,448 --> 00:32:55,817 Maybe they just let him go 447 00:32:55,851 --> 00:32:57,685 to avoid another police brutality charge. 448 00:32:57,718 --> 00:33:00,354 He beat the crap out of four cops. 449 00:33:03,724 --> 00:33:05,760 Okay. Maybe you're right. 450 00:33:07,963 --> 00:33:09,898 So, what's the headline? 451 00:33:09,932 --> 00:33:13,936 I didn't say I have a draft, or even an angle. I just... 452 00:33:13,969 --> 00:33:17,705 He contacted me. He could be a legitimate source. 453 00:33:17,738 --> 00:33:19,740 Or a nutcase wanting to go viral. 454 00:33:55,143 --> 00:33:59,580 So... no bank or credit card activity? 455 00:34:01,116 --> 00:34:03,451 Okay, what about under Dusty's alias? 456 00:34:03,484 --> 00:34:06,054 His last known cover was... 457 00:34:06,088 --> 00:34:08,723 Uh-huh. I see. 458 00:34:08,756 --> 00:34:11,626 Well, keep an eye on it, will ya? 459 00:34:11,659 --> 00:34:12,793 Thanks. 460 00:34:29,144 --> 00:34:33,015 No, you silly bean, that's a stranger... 461 00:34:38,220 --> 00:34:40,554 Watching us... 462 00:34:44,860 --> 00:34:47,863 - Got him? - Oh, yeah. 463 00:34:47,896 --> 00:34:48,931 Grandpa! 464 00:34:48,964 --> 00:34:51,732 Hey, pumpkin. Where have you been? 465 00:34:51,766 --> 00:34:53,668 At the park, flying my kite. 466 00:34:53,701 --> 00:34:56,504 Oh, that sounds fun. You get it high up in the air? 467 00:34:56,537 --> 00:34:59,774 Not really. I couldn't run fast enough. 468 00:34:59,807 --> 00:35:03,544 - But mommy did. - Oh, good job, mommy. 469 00:35:03,577 --> 00:35:05,546 Go inside and wash up for dinner, please. 470 00:35:05,579 --> 00:35:07,648 Can you stay and eat with us? 471 00:35:07,682 --> 00:35:10,052 We're having homemade pizza. 472 00:35:10,085 --> 00:35:11,987 Oh, I love pizza. 473 00:35:14,022 --> 00:35:15,723 Pizza it is. 474 00:35:17,259 --> 00:35:19,895 That was four times. 475 00:35:19,928 --> 00:35:21,897 Four? Are you sure? 476 00:35:21,930 --> 00:35:25,533 Oh, go again. One, two, three. 477 00:35:28,803 --> 00:35:30,838 What are you doing? 478 00:35:30,872 --> 00:35:33,241 Ah, installing security cameras. 479 00:35:33,275 --> 00:35:34,843 On my house? 480 00:35:34,876 --> 00:35:36,912 For Natalie's safety. And yours. 481 00:35:36,945 --> 00:35:38,713 I know that I should just say thank you, 482 00:35:38,746 --> 00:35:41,682 and... some might consider that very sweet of you, 483 00:35:41,716 --> 00:35:43,251 but you can't do things like this 484 00:35:43,285 --> 00:35:44,853 without asking my permission. 485 00:35:44,886 --> 00:35:46,520 I was concerned you would say no. 486 00:35:46,554 --> 00:35:47,923 And you'd probably be right. 487 00:35:47,956 --> 00:35:50,058 She's drawing pictures of strangers, watching her. 488 00:35:50,092 --> 00:35:53,627 And what do you think is feeding her growing paranoia? 489 00:35:53,661 --> 00:35:56,999 Okay, okay, I'm sorry. I should have asked. 490 00:35:57,032 --> 00:36:01,003 And I admit it. I screwed up on multiple occasions. 491 00:36:01,036 --> 00:36:03,005 But you've got to know, I'm trying to fix things. 492 00:36:03,038 --> 00:36:05,941 Natalie doesn't need a fixer like you. 493 00:36:08,343 --> 00:36:10,178 You sound just like your mother. 494 00:36:10,212 --> 00:36:12,613 Before or after she left us? 495 00:36:18,220 --> 00:36:19,653 I'm worried about you, dad. 496 00:36:19,687 --> 00:36:21,189 There's nothing to worry about. 497 00:36:21,223 --> 00:36:22,690 That's why I'm worried. 498 00:36:22,723 --> 00:36:23,992 Because maybe you can't see it, 499 00:36:24,026 --> 00:36:27,295 but you're not the same dad that I remember. 500 00:36:27,329 --> 00:36:28,605 You know, when I was Natalie's age, 501 00:36:28,629 --> 00:36:29,931 your quirks were cute. 502 00:36:29,965 --> 00:36:32,167 Getting my bicycle serviced every few months. 503 00:36:32,200 --> 00:36:34,769 Waking up at 2:00 and 4:00 a.m. to make sure all the doors 504 00:36:34,802 --> 00:36:36,171 and windows were still locked, 505 00:36:36,204 --> 00:36:39,307 and getting background checks on my friends' parents. 506 00:36:39,341 --> 00:36:41,776 Your quirks aren't quirks anymore. 507 00:36:41,809 --> 00:36:45,981 You need to accept that and you need to deal with it. 508 00:36:46,014 --> 00:36:47,648 I sometimes wonder 509 00:36:47,681 --> 00:36:49,750 did the disorder change you 510 00:36:49,784 --> 00:36:51,987 or was it your dirty job? 511 00:36:55,689 --> 00:36:58,026 Finish with the cameras. 512 00:36:58,060 --> 00:37:00,929 So please don't do anything else without asking first. 513 00:37:14,775 --> 00:37:16,644 Can I get either of you gentlemen 514 00:37:16,677 --> 00:37:18,113 something to drink? 515 00:37:19,647 --> 00:37:21,749 No thank you, ma'am. 516 00:37:27,189 --> 00:37:29,191 Special Agent Lockhart. 517 00:37:29,224 --> 00:37:30,859 Special Agent Wallace. 518 00:37:30,892 --> 00:37:32,360 - Yes, sir. - Sir. 519 00:37:32,394 --> 00:37:34,129 Come in. 520 00:37:59,753 --> 00:38:01,223 Don't let baggy pants get to you. 521 00:38:01,256 --> 00:38:04,658 I just can't believe Sarah falls for his blatant ass-kissing. 522 00:38:04,692 --> 00:38:06,294 She's too smart for that. 523 00:38:06,328 --> 00:38:08,930 My take is, she enjoys it. 524 00:38:08,964 --> 00:38:11,032 Found this on the police wire. 525 00:38:11,066 --> 00:38:14,002 - Is that your guy? - I think it is. 526 00:38:17,838 --> 00:38:21,409 Not exactly a dream date. But he is kinda hot. 527 00:38:21,443 --> 00:38:23,145 Wanted by the DC Police Department. 528 00:38:23,178 --> 00:38:26,047 Considered armed and mentally unstable. 529 00:38:26,081 --> 00:38:28,850 Hm, I wonder if I should be curious or scared 530 00:38:28,884 --> 00:38:30,185 about what he wanted to tell me. 531 00:38:30,218 --> 00:38:32,187 Probably both. 532 00:38:34,788 --> 00:38:36,657 "Possession." 533 00:38:38,426 --> 00:38:41,263 "Disturbing the peace. 534 00:38:41,296 --> 00:38:43,231 Assault with a deadly weapon." 535 00:38:49,803 --> 00:38:51,805 Shh! Shh! Shh! 536 00:38:57,913 --> 00:38:59,747 Mira Jones? 537 00:39:01,149 --> 00:39:01,983 Maybe. 538 00:39:02,017 --> 00:39:04,953 I have information about your story. 539 00:39:04,986 --> 00:39:07,088 The one that ran away. 540 00:39:12,961 --> 00:39:15,763 - You have a name, Agent? - I'm not an agent. 541 00:39:15,796 --> 00:39:18,300 This isn't an interview. Please, turn it off. 542 00:39:20,001 --> 00:39:22,770 - Who is he? - You tell me. 543 00:39:22,803 --> 00:39:26,341 - Why were you meeting him? - Why did you chase him away? 544 00:39:26,374 --> 00:39:28,709 Has he contacted you again? 545 00:39:31,079 --> 00:39:32,380 Listen. 546 00:39:32,414 --> 00:39:34,516 He's wanted on multiple counts. 547 00:39:34,549 --> 00:39:36,151 If you know where he is, 548 00:39:36,184 --> 00:39:38,086 you're an accessory after the fact. 549 00:39:38,119 --> 00:39:41,089 Oh, well, thank you for stopping by and informing me. 550 00:39:41,122 --> 00:39:45,093 I think Little Man's finished, Mr. Not-An-Agent. 551 00:39:45,126 --> 00:39:48,230 The man needs professional help. He's unbalanced. 552 00:39:48,263 --> 00:39:52,000 Yeah, I read all about our friend Dusty's problems. 553 00:39:53,134 --> 00:39:54,502 Guess you don't have a subscription 554 00:39:54,536 --> 00:39:56,171 to the police wire. 555 00:39:56,204 --> 00:39:57,838 He's on the police wire? 556 00:39:57,872 --> 00:39:59,474 Are we done? 557 00:39:59,507 --> 00:40:01,843 I think we're done. 558 00:40:01,876 --> 00:40:03,979 I don't know what his intentions were 559 00:40:04,012 --> 00:40:06,248 or why he made contact with you. 560 00:40:06,281 --> 00:40:08,116 But let me be clear. 561 00:40:08,149 --> 00:40:11,152 He's not a source for you to make your fledgling career on. 562 00:40:11,186 --> 00:40:14,022 - Let it go. - Okay, this is intimidation. 563 00:40:14,055 --> 00:40:17,259 And you know nothing about me or my fledgling career. 564 00:40:17,292 --> 00:40:20,295 Name "James Van Dorn" mean anything to you? 565 00:40:22,297 --> 00:40:24,532 No. 566 00:40:24,566 --> 00:40:28,136 Mr. Van Dorn and his wife lived in a comfortable six-bedroom 567 00:40:28,169 --> 00:40:31,239 brownstone across from Montrose Park. 568 00:40:31,273 --> 00:40:33,541 Plenty of room for them and their three kids. 569 00:40:33,575 --> 00:40:35,277 But that wasn't enough for him. 570 00:40:35,310 --> 00:40:37,479 He also had a thing for his secretary. 571 00:40:37,512 --> 00:40:41,383 He made a mistake, had a daughter, whom he disowned. 572 00:40:41,416 --> 00:40:45,453 She's... probably about 30 now. 573 00:40:45,487 --> 00:40:46,855 A struggling journalist 574 00:40:46,888 --> 00:40:49,157 who lives in a shoebox-sized apartment 575 00:40:49,190 --> 00:40:51,026 and writes under a pseudonym 576 00:40:51,059 --> 00:40:54,929 because her father demanded she spare him the embarrassment. 577 00:40:54,963 --> 00:40:56,164 Get out of my way. 578 00:40:56,197 --> 00:40:59,067 Quoting a source who isn't sane 579 00:40:59,100 --> 00:41:03,004 could get you sued for libel or fired. 580 00:41:03,038 --> 00:41:06,408 Although, in this case, I'd say both are probable. 581 00:41:06,441 --> 00:41:07,609 There's no story here. 582 00:41:07,642 --> 00:41:09,344 - Says who? - Says me. 583 00:41:10,912 --> 00:41:13,048 Okay. 584 00:41:13,081 --> 00:41:14,215 Thanks. 585 00:41:15,583 --> 00:41:18,286 For confirming that there is a story. Goodnight. 586 00:41:20,055 --> 00:41:24,259 He contacts you, you contact me. Got it? 587 00:41:24,292 --> 00:41:28,630 Take my word for it. Don't play news hero. 588 00:41:28,663 --> 00:41:30,231 Don't. 589 00:41:57,625 --> 00:42:00,228 Dusty, we don't want trouble. 590 00:42:00,261 --> 00:42:01,129 Too late. 591 00:42:01,162 --> 00:42:02,630 Robinson just wants to talk. 592 00:42:02,664 --> 00:42:06,534 Let us take you to him. You two can work out your differences. 593 00:42:06,568 --> 00:42:07,602 Good plan. 594 00:43:07,996 --> 00:43:11,132 The FBI shows up at my door and tries to intimidate me 595 00:43:11,166 --> 00:43:15,170 because this mentally unstable guy contacted me? 596 00:43:15,203 --> 00:43:17,005 Maybe he's not so crazy after all. 597 00:43:17,038 --> 00:43:18,339 You sure he's a Fed? 598 00:43:20,041 --> 00:43:22,277 The whole thing smells a tad unusual. 599 00:43:23,144 --> 00:43:25,447 Do you... do you want me to check it out? 600 00:43:25,480 --> 00:43:27,582 No, I got it. 601 00:43:27,615 --> 00:43:29,417 Okay. 602 00:43:29,451 --> 00:43:31,753 But you might want to start adding some actual detail 603 00:43:31,786 --> 00:43:33,188 because right now, the only story 604 00:43:33,221 --> 00:43:35,523 you're writing is in your head. 605 00:43:35,557 --> 00:43:38,293 Are you implying that I'm the crazy one? 606 00:43:39,761 --> 00:43:43,198 No. You're the eager one. 607 00:43:43,231 --> 00:43:46,067 Listen, if there is a story to be found here, 608 00:43:46,100 --> 00:43:47,478 you'll need to take note of the obvious 609 00:43:47,502 --> 00:43:50,572 and then scrutinize what the obvious obscures 610 00:43:50,605 --> 00:43:52,173 like an ultra-violet light 611 00:43:52,207 --> 00:43:55,210 illuminating what the naked eye can't see. 612 00:43:55,243 --> 00:44:00,248 But if you do find something, tread lightly. 613 00:44:00,281 --> 00:44:01,516 You've got a call. 614 00:44:01,549 --> 00:44:03,218 Just a minute. 615 00:44:03,251 --> 00:44:04,752 It's your secret admirer. 616 00:44:07,655 --> 00:44:08,990 This is Mira. 617 00:45:06,180 --> 00:45:09,183 Government, even in its best state, 618 00:45:09,217 --> 00:45:12,687 is but a necessary evil. 619 00:45:12,720 --> 00:45:17,258 In its worst state, it's an intolerable evil. 620 00:45:17,292 --> 00:45:19,327 Now you might think these words were said 621 00:45:19,360 --> 00:45:22,530 last night on a podcast or a news program 622 00:45:22,564 --> 00:45:26,501 about today's state of the world, but you'd be wrong. 623 00:45:26,534 --> 00:45:31,606 Those words were written by Thomas Paine in 1776. 624 00:45:53,628 --> 00:45:55,830 Move! Go, go, go! 625 00:45:55,864 --> 00:45:57,565 Hey! 626 00:46:12,915 --> 00:46:14,315 We got him. 627 00:46:14,349 --> 00:46:16,217 Sir, you need to slow down. 628 00:46:16,250 --> 00:46:17,619 I promise you, this is a bad idea. 629 00:46:54,455 --> 00:46:55,657 Enough, Dusty! 630 00:47:06,434 --> 00:47:09,203 - Time to come in. - Just like that? 631 00:47:09,237 --> 00:47:10,648 After you sent those two shitheads to kill me? 632 00:47:10,672 --> 00:47:13,608 What? I didn't send anyone to do anything to you. 633 00:47:18,312 --> 00:47:19,647 What shitheads? 634 00:47:20,815 --> 00:47:22,684 You can't bullshit me! 635 00:47:44,305 --> 00:47:45,974 You're slipping. 636 00:47:46,008 --> 00:47:47,976 You're losing your edge. 637 00:47:48,010 --> 00:47:50,244 It's not too late. 638 00:47:50,278 --> 00:47:52,747 I can help you come back with dignity. Get your life back. 639 00:47:52,780 --> 00:47:54,549 I'm done with that life. 640 00:47:54,582 --> 00:47:56,317 You can't run far enough. 641 00:47:56,350 --> 00:47:59,454 They'll find you, cut you off at the knees. 642 00:47:59,487 --> 00:48:00,932 Whatever you're telling this journalist, 643 00:48:00,956 --> 00:48:02,390 they'll call it treason. 644 00:48:02,423 --> 00:48:04,459 - That's 30 to life. - I can live with that. 645 00:48:04,492 --> 00:48:07,562 No. You're not thinking straight. 646 00:48:07,595 --> 00:48:10,465 It was all part of the job. You just got in too deep. 647 00:48:10,498 --> 00:48:11,775 Well, deep enough to see the truth. 648 00:48:11,799 --> 00:48:13,434 We're killing innocent civilians. 649 00:48:13,468 --> 00:48:15,603 People that are trying to make a difference! 650 00:48:15,636 --> 00:48:17,839 - Who's we? - The Bureau. 651 00:48:17,873 --> 00:48:19,908 And you know this how? 652 00:48:22,777 --> 00:48:25,446 Because I was one of the agents ordered to do the killing. 653 00:48:26,882 --> 00:48:30,251 Innocent civilians? Under whose orders? 654 00:48:31,786 --> 00:48:33,488 Robinson's. 655 00:48:33,521 --> 00:48:35,623 That's a serious accusation. 656 00:48:38,326 --> 00:48:39,494 I'm going to prove it. 657 00:48:39,527 --> 00:48:41,629 Listen, I wanna hear all about it. 658 00:48:41,662 --> 00:48:43,331 Dusty. Dusty! 659 00:48:47,668 --> 00:48:48,669 Ah! 660 00:49:25,908 --> 00:49:27,809 What just happened? 661 00:49:30,711 --> 00:49:31,951 Do you know who those men were? 662 00:49:31,980 --> 00:49:33,949 No, do... do you? 663 00:49:33,982 --> 00:49:35,083 What did Dusty say to you? 664 00:49:35,117 --> 00:49:37,853 Uh, he... he was bringing... 665 00:49:37,886 --> 00:49:40,588 Bringing you what? What was he bringing you? 666 00:49:41,589 --> 00:49:43,691 This is all my fault. 667 00:49:43,724 --> 00:49:46,895 Mira, look at me. Tell me what it was. 668 00:49:48,864 --> 00:49:49,932 Documents. 669 00:49:49,965 --> 00:49:51,066 What kind of documents? 670 00:49:51,099 --> 00:49:52,600 His orders. 671 00:49:54,136 --> 00:49:55,603 Proof. 672 00:50:38,679 --> 00:50:40,514 Something on your mind? 673 00:50:42,184 --> 00:50:45,586 It's a sad day, no doubt. 674 00:50:45,620 --> 00:50:47,189 Well, let's be honest. 675 00:50:47,222 --> 00:50:49,624 The kid had a few too many loose screws. 676 00:50:49,657 --> 00:50:52,493 Or he had a bright future, until something... 677 00:50:54,196 --> 00:50:57,498 or someone pushed him too far. 678 00:50:59,834 --> 00:51:01,870 Still don't know who those two men were? 679 00:51:01,904 --> 00:51:05,473 No. At this point, we still don't know. 680 00:51:06,774 --> 00:51:09,211 He was one of the good guys. 681 00:51:09,244 --> 00:51:11,046 He didn't deserve to die like that. 682 00:51:11,079 --> 00:51:15,217 Well, unfortunately for him, you got distracted. 683 00:51:15,250 --> 00:51:17,219 If you'd done your job, 684 00:51:17,252 --> 00:51:19,420 we wouldn't be wearing these suits today. 685 00:51:20,588 --> 00:51:22,891 It's tragic, but now it's finished. 686 00:51:22,925 --> 00:51:25,660 Let's point our focus back where it needs to be. 687 00:51:26,962 --> 00:51:28,964 Plenty more souls to save. 688 00:51:30,899 --> 00:51:32,466 Yeah. 689 00:51:47,849 --> 00:51:50,085 What are you watching, grandpa? 690 00:51:50,118 --> 00:51:52,653 Oh, nothing, sweetie. 691 00:51:52,687 --> 00:51:55,823 Hey, you and Lambie should be in bed. 692 00:51:55,857 --> 00:51:58,060 I can't sleep. 693 00:51:58,093 --> 00:52:00,461 Uh-huh? Come here. 694 00:52:02,097 --> 00:52:03,265 Attagirl. 695 00:52:03,298 --> 00:52:05,566 Thinking about your big play? 696 00:52:05,599 --> 00:52:06,834 Everything okay? 697 00:52:06,868 --> 00:52:09,737 I think I'm worried about you. 698 00:52:09,770 --> 00:52:12,807 Me? You sound like your mother. 699 00:52:12,841 --> 00:52:14,542 There's nothing to worry about. 700 00:52:18,046 --> 00:52:20,248 Well... 701 00:52:20,282 --> 00:52:23,751 You know... some people live 702 00:52:23,784 --> 00:52:26,855 their entire lives thinking they're doing the right thing... 703 00:52:28,156 --> 00:52:33,095 even if it means doing whatever is proper... 704 00:52:34,595 --> 00:52:36,965 to make sure the good guys always win. 705 00:52:36,999 --> 00:52:42,871 But then, one day you wake up and realize... 706 00:52:42,904 --> 00:52:45,874 you're not sure who the good guys are anymore. 707 00:52:46,875 --> 00:52:48,844 Which makes you wonder... 708 00:52:50,778 --> 00:52:52,848 have I been doing the right thing? 709 00:52:53,915 --> 00:52:55,017 Am I a good guy? 710 00:52:56,118 --> 00:52:57,585 Grandpa? 711 00:52:58,320 --> 00:53:00,588 Are you a good guy? 712 00:53:04,993 --> 00:53:06,727 I wanna be. 713 00:53:28,050 --> 00:53:30,684 You're not doing anywhere worthwhile here. 714 00:53:31,887 --> 00:53:33,321 Go home. 715 00:53:33,355 --> 00:53:35,090 Take a couple of days. 716 00:53:36,224 --> 00:53:37,658 Mira. 717 00:53:39,995 --> 00:53:41,796 Home. Go. 718 00:53:47,802 --> 00:53:49,938 - Mira. - Oh, hey. 719 00:53:51,406 --> 00:53:53,075 Are... are you following me? 720 00:53:53,108 --> 00:53:54,209 No. 721 00:53:54,242 --> 00:53:56,677 But I did wanna come see you. 722 00:53:56,710 --> 00:53:58,579 How're you holding up? 723 00:53:59,814 --> 00:54:01,917 - Not so good. - Yeah. 724 00:54:03,684 --> 00:54:05,987 You, uh, you like whiskey? 725 00:54:08,290 --> 00:54:10,691 This everything Dusty told you? 726 00:54:10,724 --> 00:54:11,993 That's it. 727 00:54:12,961 --> 00:54:15,830 What's this "Operation U?" 728 00:54:15,864 --> 00:54:17,698 Unity. Operation Unity. 729 00:54:17,731 --> 00:54:20,068 Did he say what its mission is? 730 00:54:28,243 --> 00:54:29,978 These are picked up. 731 00:54:32,746 --> 00:54:34,249 Are you being followed? 732 00:54:34,282 --> 00:54:35,816 Maybe. 733 00:54:38,887 --> 00:54:42,723 Long story short, he was a deep cover agent in Miami. 734 00:54:42,756 --> 00:54:45,961 Got sniffy with the cocaine he was tracking. 735 00:54:45,994 --> 00:54:48,363 When I found him, he was in the Everglades, 736 00:54:48,396 --> 00:54:51,032 wrestling an alligator for sport. 737 00:54:52,400 --> 00:54:53,734 Interesting friend. 738 00:54:53,767 --> 00:54:55,736 Not a friend. Debtor. 739 00:54:55,769 --> 00:54:58,006 - For? - Saving his life. 740 00:54:59,773 --> 00:55:01,775 How long you been doing that? 741 00:55:02,944 --> 00:55:05,679 Oh, probably too long. 742 00:55:15,957 --> 00:55:17,691 What's with the three thing? 743 00:55:17,725 --> 00:55:22,898 I have thoughts looping inside my head, repeating themselves. 744 00:55:22,931 --> 00:55:24,866 If I do something three times, 745 00:55:24,900 --> 00:55:27,269 I can usually suppress the thought. 746 00:55:27,302 --> 00:55:28,836 Obsessive compulsive. 747 00:55:28,870 --> 00:55:33,741 Sometimes the obsessing makes me better at what I do. 748 00:55:33,774 --> 00:55:36,178 Other times... 749 00:55:36,211 --> 00:55:39,214 Other times, I feel like I should be locked away. 750 00:55:42,350 --> 00:55:43,952 What happened to you? 751 00:55:47,489 --> 00:55:50,791 I... screwed up. 752 00:55:51,860 --> 00:55:55,696 I served one tour in Vietnam. I wasn't even 20. 753 00:55:56,364 --> 00:55:59,767 April 1975. 754 00:55:59,800 --> 00:56:00,978 It was the night before we pulled out 755 00:56:01,002 --> 00:56:02,836 all our troops and went home. 756 00:56:04,439 --> 00:56:06,740 I was on patrol duty with Robinson... 757 00:56:06,774 --> 00:56:08,043 Director of the FBI? 758 00:56:08,076 --> 00:56:11,079 The younger version, yes. 759 00:56:11,112 --> 00:56:14,815 We were talking about everything we would do when we got home. 760 00:56:14,849 --> 00:56:16,817 Then we turned a corner into a dark alley, 761 00:56:16,851 --> 00:56:20,488 and there was this man about to... 762 00:56:20,522 --> 00:56:23,058 rape a local woman. 763 00:56:23,091 --> 00:56:25,060 It was hard to see, but it was obvious 764 00:56:25,093 --> 00:56:27,229 he was roughing her up pretty bad. 765 00:56:28,829 --> 00:56:30,966 I called out, and he turned towards us 766 00:56:30,999 --> 00:56:33,001 with what I thought was a gun. 767 00:56:33,969 --> 00:56:37,005 So... I shot him. 768 00:56:38,139 --> 00:56:39,274 Kill him? 769 00:56:40,408 --> 00:56:41,977 Yeah. 770 00:56:42,010 --> 00:56:43,945 Then what happened? 771 00:56:43,979 --> 00:56:45,480 The woman ran off. 772 00:56:45,513 --> 00:56:47,182 Robinson and I went up to the guy. 773 00:56:47,215 --> 00:56:50,285 He was face down in a puddle of his own blood. 774 00:56:51,553 --> 00:56:54,289 The gun was a bottle of whiskey. 775 00:56:54,322 --> 00:56:56,291 Robinson flipped him over. 776 00:56:59,160 --> 00:57:02,030 He was our Commanding Officer. 777 00:57:02,063 --> 00:57:04,366 I panicked. Robinson didn't. 778 00:57:04,399 --> 00:57:06,834 I can still hear his voice like it was that night. 779 00:57:06,868 --> 00:57:08,769 "Walk away. Walk away." 780 00:57:10,171 --> 00:57:11,839 So I did. 781 00:57:11,873 --> 00:57:14,976 Robinson joined the FBI, we lost touch. 782 00:57:15,010 --> 00:57:18,913 Then about 15 years went by, and the phone rang. 783 00:57:18,947 --> 00:57:20,482 He'd just been promoted. 784 00:57:20,515 --> 00:57:25,287 Asked if I would work directly for him, off the books. 785 00:57:25,320 --> 00:57:28,023 Said it was his job to protect the Bureau 786 00:57:28,056 --> 00:57:30,025 and mine to protect its agents. 787 00:57:30,058 --> 00:57:31,393 Off the books, that gives him 788 00:57:31,426 --> 00:57:33,428 plausible deniability for anything you did. 789 00:57:33,461 --> 00:57:39,134 In hindsight, I suspect I made a poor career choice. 790 00:57:39,167 --> 00:57:41,369 When you take orders for a living, trying to support 791 00:57:41,403 --> 00:57:46,007 a family, you learn not to question those orders... 792 00:57:46,041 --> 00:57:48,009 regardless of the moral implications 793 00:57:48,043 --> 00:57:51,946 or how they may affect other people's lives. 794 00:57:54,215 --> 00:57:56,418 So, other than intimidating journalists, 795 00:57:56,451 --> 00:57:58,320 what other kind of bad stuff do you do? 796 00:57:58,353 --> 00:58:01,323 You name it, I've probably done it. 797 00:58:01,356 --> 00:58:03,091 Like? 798 00:58:03,124 --> 00:58:05,160 Breaking and entering, extortion. 799 00:58:05,193 --> 00:58:08,063 Occasional physical coercion. 800 00:58:08,096 --> 00:58:09,931 Murder? 801 00:58:09,964 --> 00:58:13,201 That's not on my menu. 802 00:58:16,504 --> 00:58:20,475 And for the record, I changed my name not for my father 803 00:58:20,508 --> 00:58:23,912 and his family, but out of respect for my mother. 804 00:58:23,945 --> 00:58:25,647 He fired her three months after I was born. 805 00:58:25,680 --> 00:58:27,182 She raised me all on her own 806 00:58:27,215 --> 00:58:30,352 and never once asked him for anything. 807 00:58:30,385 --> 00:58:33,288 When I was old enough, I changed my name to hers. 808 00:58:33,321 --> 00:58:35,357 I stand corrected. 809 00:58:36,991 --> 00:58:40,628 So, Mr. Block... what now? 810 00:58:53,341 --> 00:58:54,442 Where did you come from? 811 00:58:54,476 --> 00:58:56,511 What's Operation Unity? 812 00:58:56,544 --> 00:58:59,247 It's nothing that concerns you. 813 00:58:59,280 --> 00:59:01,950 You know, I've always respected my position 814 00:59:01,983 --> 00:59:06,221 in our arrangement... but in this case, 815 00:59:06,254 --> 00:59:09,224 I prefer to be the one who decides what concerns me. 816 00:59:10,425 --> 00:59:12,961 Unity. The truth, Gabe. 817 00:59:12,994 --> 00:59:15,096 It's not your place to know. 818 00:59:15,997 --> 00:59:18,266 Or even ask. 819 00:59:18,299 --> 00:59:21,369 So Dusty was right. You are killing innocent people. 820 00:59:21,403 --> 00:59:25,006 You're running your own secret program, Operation Unity. 821 00:59:25,039 --> 00:59:27,909 And when Dusty tried to go public with it... 822 00:59:29,377 --> 00:59:30,912 you had him killed. 823 00:59:35,583 --> 00:59:37,185 Oh, please. 824 00:59:38,520 --> 00:59:41,356 We are not having this conversation. 825 00:59:41,389 --> 00:59:43,057 Oh, yes, we are. 826 00:59:43,091 --> 00:59:44,359 You need to come clean, Gabe. 827 00:59:44,392 --> 00:59:47,295 You're confused about our relationship. 828 00:59:47,328 --> 00:59:51,032 You work for me. You are my weapon. 829 00:59:51,065 --> 00:59:54,068 After all these years, that's all I am to you? 830 00:59:54,669 --> 00:59:56,037 Jesus. 831 00:59:56,070 --> 00:59:58,673 Oh, you have a short memory, Travis. 832 00:59:58,706 --> 01:00:03,044 It was me who plucked you from your aimless life 833 01:00:03,077 --> 01:00:05,447 and turned you into something special. 834 01:00:05,480 --> 01:00:08,183 But don't forget, I also have a detailed record 835 01:00:08,216 --> 01:00:10,552 of every law you've ever broken. 836 01:00:10,585 --> 01:00:13,221 Everything I did was for you! 837 01:00:13,254 --> 01:00:16,558 I would suggest you show me a little gratitude 838 01:00:16,591 --> 01:00:19,594 if you and your granddaughter want anything 839 01:00:19,627 --> 01:00:22,030 that resembles a normal life. 840 01:00:22,063 --> 01:00:23,198 Count me out, Gabriel. 841 01:00:23,231 --> 01:00:25,567 Oh, no, no, Travis. 842 01:00:25,600 --> 01:00:26,768 There is no out for you. 843 01:00:29,237 --> 01:00:31,539 We are in this to the end. 844 01:00:31,573 --> 01:00:32,774 When does it end? 845 01:00:32,807 --> 01:00:35,009 When I say it does. 846 01:00:35,043 --> 01:00:39,280 No. My end is now. Right now. 847 01:00:45,153 --> 01:00:49,057 Good boy, Little Man. Stay. 848 01:00:50,391 --> 01:00:51,526 Stay. 849 01:00:53,761 --> 01:00:55,497 Stay... Uh-uh! Stay. 850 01:00:57,098 --> 01:00:58,466 Okay, get it. 851 01:01:00,702 --> 01:01:02,237 Hey, Pearl, what's news? 852 01:01:02,270 --> 01:01:04,138 Your story's getting some play. 853 01:01:05,540 --> 01:01:07,342 What do you mean? I didn't write it. 854 01:01:07,375 --> 01:01:09,511 Ah, check the site. 855 01:01:19,554 --> 01:01:23,224 Needs a bit of polish, but your word choices are delightful. 856 01:01:23,258 --> 01:01:24,826 Who knew that "dollop" could be a verb? 857 01:01:24,860 --> 01:01:26,461 - I know. I was just... - Go! 858 01:01:26,494 --> 01:01:27,805 - I was just in the middle of... - Go! 859 01:01:27,829 --> 01:01:30,298 - Mira. - That was my lead. 860 01:01:30,331 --> 01:01:31,675 You've been comatose and I didn't want 861 01:01:31,699 --> 01:01:33,635 the story to get scooped up by another outlet. 862 01:01:33,668 --> 01:01:35,136 That's horseshit. 863 01:01:35,169 --> 01:01:36,814 You sent me home so you could steal my story. 864 01:01:36,838 --> 01:01:39,240 I did not. 865 01:01:39,274 --> 01:01:41,142 And besides, you're too close to it. 866 01:01:41,175 --> 01:01:42,277 Too close? 867 01:01:42,310 --> 01:01:43,278 The only thing I'm too close to 868 01:01:43,311 --> 01:01:45,146 is punching you in the face. 869 01:01:45,179 --> 01:01:46,147 Please don't. 870 01:01:46,180 --> 01:01:48,116 Stay away from my story. 871 01:01:49,183 --> 01:01:50,685 Whatever. 872 01:01:50,718 --> 01:01:52,820 There's no real facts. 873 01:01:52,855 --> 01:01:54,622 It's hardly even a story. 874 01:01:57,158 --> 01:01:59,327 Okay, okay, I'm sorry. 875 01:02:06,334 --> 01:02:08,536 What do you mean, she's not coming over? 876 01:02:08,570 --> 01:02:10,438 I'm making dinner for her right now. 877 01:02:10,471 --> 01:02:12,391 Do you even know what today was? 878 01:02:13,876 --> 01:02:15,643 What was today? 879 01:02:15,677 --> 01:02:18,446 Her school play that you promised you'd come to. 880 01:02:18,479 --> 01:02:19,681 Shit. 881 01:02:19,714 --> 01:02:21,525 I'm not so sure that I should let her stay with you 882 01:02:21,549 --> 01:02:23,184 when you're not even responsible enough 883 01:02:23,217 --> 01:02:25,186 to show up for the easy stuff. 884 01:02:25,219 --> 01:02:27,655 I've... I've had a lot of things on my mind. 885 01:02:27,689 --> 01:02:29,500 But apparently, Natalie wasn't one of them. 886 01:02:32,226 --> 01:02:34,596 Okay, I... I deserve that. 887 01:02:34,629 --> 01:02:36,297 Yeah. You do. 888 01:02:37,365 --> 01:02:38,901 I'm... I'm coming over. 889 01:02:38,934 --> 01:02:40,869 No. 890 01:02:40,903 --> 01:02:42,604 I want to apologize to her personally. 891 01:02:42,637 --> 01:02:44,339 No, you and your paranoia 892 01:02:44,372 --> 01:02:46,174 can't get out of your own way. 893 01:02:46,207 --> 01:02:47,351 I'm not having you turn Natalie into an 894 01:02:47,375 --> 01:02:48,610 insecure, screwed up kid. 895 01:02:48,643 --> 01:02:50,778 You need to take care of yourself, dad. 896 01:02:50,812 --> 01:02:52,647 Wait, Amanda. Amanda! 897 01:02:57,585 --> 01:02:59,463 I'm not having you turn Natalie into an... 898 01:02:59,487 --> 01:03:01,465 I'm not having you turn Natalie into an insecure... 899 01:03:01,489 --> 01:03:02,800 I'm not having you turn Natalie into an 900 01:03:02,824 --> 01:03:05,126 insecure, screwed up kid. 901 01:03:36,491 --> 01:03:37,902 Hey, you've reached Mira. 902 01:03:37,926 --> 01:03:39,460 You know what to do. 903 01:03:39,494 --> 01:03:43,564 Hi, Mira, it's me, Drew. Just leaving the office now. 904 01:03:43,598 --> 01:03:46,734 Just wanted to say I'm a shit for jumping your story. 905 01:03:48,536 --> 01:03:49,704 Hope you're feeling better. 906 01:03:54,275 --> 01:03:55,276 Um, I've got to go. 907 01:04:28,509 --> 01:04:30,278 You can't be serious. 908 01:05:04,479 --> 01:05:06,314 911, what's your emergency? 909 01:05:06,347 --> 01:05:08,884 Yeah, I'm being chased on the I-66. 910 01:05:10,384 --> 01:05:12,386 Oh, come on, really? 911 01:05:24,867 --> 01:05:26,267 Come on! 912 01:06:06,440 --> 01:06:07,775 You okay, Drew? 913 01:06:07,809 --> 01:06:10,344 I don't... don't know. 914 01:06:35,736 --> 01:06:37,447 Just wanted to say I'm a shit 915 01:06:37,471 --> 01:06:39,407 for jumping your story. 916 01:06:39,440 --> 01:06:40,876 Hope you're feeling better. 917 01:06:41,809 --> 01:06:42,911 Ah, I've got to go. 918 01:06:42,945 --> 01:06:45,680 See what I mean? You can hear it in his voice. 919 01:06:45,713 --> 01:06:48,716 - Something happened. - Yeah. 920 01:06:48,749 --> 01:06:53,588 No, I hear you and see the dots you're connecting, and, yes, 921 01:06:53,621 --> 01:06:57,625 that conclusion makes a lot of sense right now, but... 922 01:06:57,658 --> 01:07:00,095 suggesting that the head of the FBI had Drew killed 923 01:07:00,128 --> 01:07:02,130 because he printed a story? 924 01:07:02,164 --> 01:07:04,732 - Sounds crazy, right? - Right. 925 01:07:04,765 --> 01:07:06,001 Yeah. 926 01:07:06,034 --> 01:07:10,172 Listen, honey, we're all heartbroken, okay? 927 01:07:10,205 --> 01:07:12,875 But the reality is, this is probably just a bad accident, 928 01:07:12,908 --> 01:07:15,844 or road rage or I... I don't know whatever it might have been. 929 01:07:15,878 --> 01:07:18,746 But honestly, at this point, sitting here playing detective, 930 01:07:18,779 --> 01:07:21,515 it is not going to solve anything 931 01:07:21,549 --> 01:07:24,452 including a conspiracy theory. 932 01:07:32,895 --> 01:07:35,696 Operation Unity. That's what Dusty called it. 933 01:07:35,730 --> 01:07:37,132 That could mean anything. 934 01:07:37,165 --> 01:07:38,766 Dusty said that the FBI was 935 01:07:38,799 --> 01:07:41,003 crossing the line, killing innocent civilians. 936 01:07:41,036 --> 01:07:42,503 His words. 937 01:07:42,536 --> 01:07:43,882 And that he was coming to me with his story 938 01:07:43,906 --> 01:07:47,910 because of my articles about Sofia Flores. 939 01:07:47,943 --> 01:07:48,809 I'm not following. 940 01:07:48,844 --> 01:07:50,678 Sofia Flores was an innocent civilian 941 01:07:50,711 --> 01:07:53,547 killed in an accidental hit-and-run, unless... 942 01:07:55,549 --> 01:07:57,551 unless it wasn't an accident. 943 01:07:58,854 --> 01:08:00,788 So you think she was murdered by the FBI 944 01:08:00,821 --> 01:08:02,991 and that is what crossed Dusty's line? 945 01:08:03,025 --> 01:08:04,792 Maybe. 946 01:08:04,825 --> 01:08:06,694 If what you're saying is true, 947 01:08:06,727 --> 01:08:08,763 with the way the world is right now, 948 01:08:08,796 --> 01:08:11,166 this could wipe out the FBI's highest ranks. 949 01:08:11,199 --> 01:08:13,634 As it should. 950 01:08:13,668 --> 01:08:17,005 You do realize if your dots are correct 951 01:08:17,039 --> 01:08:21,043 and we play this wrong, we could both end up like Sofia. 952 01:08:21,076 --> 01:08:23,644 And Dusty. And maybe Drew. 953 01:08:26,214 --> 01:08:27,849 Still wanna pursue it? 954 01:08:35,257 --> 01:08:36,791 We're sorry. 955 01:08:36,824 --> 01:08:39,194 The number you have reached is not in service. 956 01:08:39,227 --> 01:08:40,528 Please check the... 957 01:08:42,697 --> 01:08:45,267 We're sorry. The number you have reached is not in service. 958 01:08:45,300 --> 01:08:46,767 Sorry... Not in service... 959 01:08:46,801 --> 01:08:48,904 Please check the number or try again. 960 01:08:48,937 --> 01:08:50,105 The number... Try again. 961 01:09:10,258 --> 01:09:11,826 I'm sorry, Mr. Block, 962 01:09:11,860 --> 01:09:13,938 but your granddaughter no longer goes to school here. 963 01:09:13,962 --> 01:09:15,263 Since when? 964 01:09:15,297 --> 01:09:16,831 A few days ago. 965 01:09:16,865 --> 01:09:19,267 Did her mother say where they were moving? 966 01:09:19,301 --> 01:09:20,969 - No. - But her school records... 967 01:09:21,003 --> 01:09:22,670 They had to be forwarded somewhere. 968 01:09:22,703 --> 01:09:23,872 No, no one asked. 969 01:09:23,905 --> 01:09:25,706 I'm not sure what happened. 970 01:09:25,740 --> 01:09:28,043 I mean, usually we're given plenty of notice... 971 01:09:30,312 --> 01:09:32,080 When did Amanda quit the hospital? 972 01:09:32,114 --> 01:09:34,950 Amanda quit the hospital. Amanda quit the hospital. 973 01:09:36,784 --> 01:09:38,719 No, no, no, everything's fine. 974 01:09:38,753 --> 01:09:40,654 Everything's fine. Everything's fine. 975 01:09:40,688 --> 01:09:41,933 When did you last hear from Natalie? 976 01:09:41,957 --> 01:09:43,158 Natalie. Natalie. 977 01:09:43,191 --> 01:09:44,592 Natalie. No, no. 978 01:09:44,625 --> 01:09:45,994 Amanda. Amanda. Amanda. 979 01:09:46,028 --> 01:09:47,896 When did my daughter quit the hospital? 980 01:09:47,929 --> 01:09:50,165 Amanda. Amanda. When did you last hear from Natalie? 981 01:09:50,198 --> 01:09:52,034 Any idea where they might be? 982 01:09:52,067 --> 01:09:54,668 Any idea where they might be? 983 01:09:54,702 --> 01:09:56,804 So, no idea where they might be. 984 01:09:58,206 --> 01:10:01,309 If fingers need to be pointed, 985 01:10:01,343 --> 01:10:03,145 we know where to point them. 986 01:10:48,924 --> 01:10:50,225 Who is it? 987 01:10:50,258 --> 01:10:52,360 - It's me. - Oh, God! 988 01:10:52,394 --> 01:10:54,963 It's okay, it's just Pearl. 989 01:10:56,398 --> 01:10:58,366 Thought I'd cheer you up. 990 01:10:58,400 --> 01:10:59,733 Dinner? 991 01:11:02,270 --> 01:11:03,838 What am I looking at? 992 01:11:03,872 --> 01:11:06,341 Dusty Crane's rap sheet I pulled off the police wire. 993 01:11:06,374 --> 01:11:07,909 And? 994 01:11:07,943 --> 01:11:10,711 Now we know he was an undercover Federal agent, 995 01:11:10,744 --> 01:11:11,755 so this shouldn't have been in the. 996 01:11:11,779 --> 01:11:13,115 National Crime's main system. 997 01:11:13,148 --> 01:11:15,683 To protect his identity. 998 01:11:15,716 --> 01:11:17,853 - Which means it's fake. - It's fake. 999 01:11:17,886 --> 01:11:20,098 The only reason to do that would be to spread misinformation 1000 01:11:20,122 --> 01:11:22,756 in order to discredit him as a potential source. 1001 01:11:23,992 --> 01:11:27,162 So someone like me doesn't write his story. 1002 01:11:27,195 --> 01:11:29,865 Okay, I could buy that. 1003 01:11:29,898 --> 01:11:31,166 But who? 1004 01:11:34,936 --> 01:11:37,305 - Travis. - What did you do? 1005 01:11:37,339 --> 01:11:38,839 Senses return? 1006 01:11:38,874 --> 01:11:40,741 You ready to get back in the saddle? 1007 01:11:40,774 --> 01:11:42,710 Where's my family? 1008 01:11:42,743 --> 01:11:43,845 How the hell would I know? 1009 01:11:43,879 --> 01:11:45,213 If I find out you had anything 1010 01:11:45,247 --> 01:11:48,450 to do with Amanda and my granddaughter disappearing, 1011 01:11:48,483 --> 01:11:50,152 you're gonna need more men. 1012 01:11:53,121 --> 01:11:55,924 I don't have a clue what you're going on about. 1013 01:11:56,858 --> 01:11:58,160 Now I know you've got a lot 1014 01:11:58,193 --> 01:12:00,761 swirling around that skull of yours, 1015 01:12:00,794 --> 01:12:03,098 but it doesn't have to be this way. 1016 01:12:03,131 --> 01:12:07,002 We always had each other's back, remember? 1017 01:12:07,035 --> 01:12:11,039 Now, let's go to the office and talk about saving souls. 1018 01:12:11,072 --> 01:12:15,877 I've told you before. No. It's over. 1019 01:12:15,911 --> 01:12:17,445 That's your decision. 1020 01:12:17,479 --> 01:12:20,814 That's the wrong decision, but yours. 1021 01:12:22,384 --> 01:12:23,919 Excuse me. 1022 01:12:28,822 --> 01:12:31,493 Last chance. Where are they? 1023 01:12:31,526 --> 01:12:33,161 We're the FBI. 1024 01:12:33,195 --> 01:12:37,065 We don't involve ourselves in petty domestic disputes. 1025 01:12:37,098 --> 01:12:39,901 He touches the car again, shoot him. 1026 01:12:44,105 --> 01:12:47,943 The great J. Edgar Hoover once said, in a public forum no less, 1027 01:12:47,976 --> 01:12:51,046 that the purpose of counter-intelligence action 1028 01:12:51,079 --> 01:12:55,917 is to disrupt and it is immaterial whether facts exist 1029 01:12:55,951 --> 01:12:58,086 to substantiate the charge. 1030 01:13:00,956 --> 01:13:03,992 If I were to say that in public today, I can just imagine 1031 01:13:04,025 --> 01:13:07,963 the media backlash that would wash me out of this office. 1032 01:13:07,996 --> 01:13:09,497 - It wouldn't be pretty, sir. - No. 1033 01:13:09,531 --> 01:13:13,902 Nowadays, this country is ruled by gotcha moments on Twitter. 1034 01:13:13,935 --> 01:13:16,304 But that doesn't mean it's still not the truth. 1035 01:13:16,338 --> 01:13:21,076 Hoover had COINTELPRO, and I have Operation Unity. 1036 01:13:21,109 --> 01:13:24,112 And as unpopular as what we do may sound, 1037 01:13:24,145 --> 01:13:27,382 History tells us that spilling a little blood 1038 01:13:27,415 --> 01:13:31,453 is absolutely necessary to maintain law and order. 1039 01:13:31,486 --> 01:13:36,091 Now, either Crane didn't understand that, or didn't care. 1040 01:13:36,124 --> 01:13:40,061 And now look at the mess he's making me clean up. 1041 01:13:40,095 --> 01:13:44,399 What's worse is, he's infected someone... dear to me. 1042 01:13:44,432 --> 01:13:45,533 Block. 1043 01:13:45,567 --> 01:13:47,969 Been a good friend, family, 1044 01:13:48,003 --> 01:13:50,138 for as long as I can remember. 1045 01:13:50,171 --> 01:13:52,907 Sir, I may be out of line here, but... 1046 01:13:55,243 --> 01:13:57,212 would you like us to have a word with him? 1047 01:13:58,947 --> 01:14:02,017 Someone in the FBI created a false criminal record 1048 01:14:02,050 --> 01:14:05,353 for a Federal agent involved in a secret FBI program. 1049 01:14:05,387 --> 01:14:08,256 That fake record was then sent out on the police wire 1050 01:14:08,290 --> 01:14:10,892 so that the media would ignore him. 1051 01:14:10,925 --> 01:14:12,560 Drew obviously didn't. 1052 01:14:12,594 --> 01:14:15,430 And now that agent and Drew are both dead. 1053 01:14:15,463 --> 01:14:16,965 Interesting. 1054 01:14:18,466 --> 01:14:20,201 Almost. 1055 01:14:20,235 --> 01:14:22,937 We run that, and tomorrow we get a simple, logical explanation. 1056 01:14:22,971 --> 01:14:24,306 We have no proof to refute it. 1057 01:14:24,339 --> 01:14:26,875 Or corrupt FBI agents following us home. 1058 01:14:26,908 --> 01:14:28,176 - And then there's that. - Fine. 1059 01:14:28,209 --> 01:14:30,111 You want more proof, I'll just call the FBI 1060 01:14:30,145 --> 01:14:32,089 and ask for an interview with the asshole that killed Dusty. 1061 01:14:32,113 --> 01:14:34,049 Mira, I know this is frustrating, 1062 01:14:34,082 --> 01:14:36,017 but what we need is an actual living person 1063 01:14:36,051 --> 01:14:37,585 who can help tell the story. 1064 01:14:37,619 --> 01:14:40,588 Someone with specifics who can help fill in the basics. 1065 01:14:40,622 --> 01:14:44,459 The who, the what, the when. And if we're lucky, the why. 1066 01:14:44,492 --> 01:14:46,027 The why is obvious. 1067 01:14:46,061 --> 01:14:48,330 Obvious to you isn't good enough. 1068 01:14:48,363 --> 01:14:51,066 Listen, if we are dealing with a corrupt head of the FBI, 1069 01:14:51,099 --> 01:14:53,077 they will cover up the cover up with another cover up 1070 01:14:53,101 --> 01:14:54,602 and they'll spin it as some top secret 1071 01:14:54,636 --> 01:14:56,204 national security operation that hides 1072 01:14:56,237 --> 01:14:58,206 behind the veil of need-to-know. 1073 01:14:58,239 --> 01:15:01,910 The American people need to know the truth. 1074 01:15:01,943 --> 01:15:03,611 That's what I used to think. 1075 01:15:03,645 --> 01:15:05,347 And you don't anymore? 1076 01:15:05,380 --> 01:15:08,183 Honestly, undecided. 1077 01:15:08,216 --> 01:15:10,185 Sometimes I think it's better to live 1078 01:15:10,218 --> 01:15:12,220 in the happiness of the unknown. 1079 01:15:13,621 --> 01:15:15,190 The United States government is 1080 01:15:15,223 --> 01:15:17,392 murdering its own innocent citizens. 1081 01:15:20,962 --> 01:15:22,097 Yeah. 1082 01:15:23,631 --> 01:15:24,966 That is messed up. 1083 01:15:26,134 --> 01:15:28,536 We need to nail these assholes. 1084 01:15:28,570 --> 01:15:30,238 Nothing? Nothing? 1085 01:15:30,271 --> 01:15:32,474 No forwarding address? No phone records? 1086 01:15:32,507 --> 01:15:33,975 Would you be able to pull 1087 01:15:34,008 --> 01:15:36,111 school enrollment records for Natalie Block? 1088 01:15:36,144 --> 01:15:37,679 Check the entire country. 1089 01:15:37,712 --> 01:15:39,347 Actually, Sam, one more thing. 1090 01:15:39,381 --> 01:15:41,116 Search all informants who recently entered. 1091 01:15:41,149 --> 01:15:42,384 Witness Protection. 1092 01:15:42,417 --> 01:15:43,928 They may have changed their last names, 1093 01:15:43,952 --> 01:15:45,553 but they would have kept their first. 1094 01:15:45,587 --> 01:15:47,489 Amanda and Natalie. 1095 01:15:47,522 --> 01:15:49,457 Okay. Hey... hey, Sam. 1096 01:15:49,491 --> 01:15:51,159 Let's keep this between us. 1097 01:15:51,192 --> 01:15:53,628 Do this for me, consider us even. 1098 01:15:53,661 --> 01:15:54,662 Thanks, Sam. 1099 01:16:01,569 --> 01:16:03,538 Block. 1100 01:16:03,571 --> 01:16:05,707 Oh, yeah, uh, Mira. 1101 01:16:05,740 --> 01:16:08,910 Listen, uh, now's not a good time. 1102 01:16:12,180 --> 01:16:14,048 What do you have? 1103 01:16:14,082 --> 01:16:15,550 Robinson's very capable 1104 01:16:15,583 --> 01:16:18,286 when it comes to cleaning up his messes. 1105 01:16:18,319 --> 01:16:21,055 I would say this has his fingerprints all over it. 1106 01:16:21,089 --> 01:16:24,492 I need a quote from a reliable source. 1107 01:16:24,526 --> 01:16:27,128 I'm the last person you want as a source. 1108 01:16:27,162 --> 01:16:28,396 But you know it's wrong. 1109 01:16:28,430 --> 01:16:31,032 I know what I know, but my hands are dirty. 1110 01:16:31,065 --> 01:16:33,501 You put my name out there, my credibility, 1111 01:16:33,535 --> 01:16:35,303 it'll come into question. 1112 01:16:35,336 --> 01:16:36,438 Even my sanity. 1113 01:16:36,471 --> 01:16:38,306 They'll say I made the whole thing up, 1114 01:16:38,339 --> 01:16:41,576 all in the name of protecting myself. 1115 01:16:41,609 --> 01:16:44,512 Probably wind up like Dusty. 1116 01:16:44,546 --> 01:16:46,190 I still don't understand why Robinson 1117 01:16:46,214 --> 01:16:48,082 would go to all these lengths. 1118 01:16:49,117 --> 01:16:53,021 Same reason Hoover did it for almost 50 years. 1119 01:16:53,054 --> 01:16:55,423 To maintain power, control, 1120 01:16:55,457 --> 01:16:58,526 which will give him a shelf life that'll outlast 1121 01:16:58,560 --> 01:17:02,297 every politician on Capitol Hill and in the White House. 1122 01:17:02,330 --> 01:17:04,466 You can't let them get away with this. 1123 01:17:04,499 --> 01:17:07,469 I mean, this is your chance to right all your wrongs. 1124 01:17:07,502 --> 01:17:10,171 What's done is done. There's no going backwards. 1125 01:17:10,205 --> 01:17:12,207 Then let's go forward and prevent Robinson 1126 01:17:12,240 --> 01:17:14,709 from abusing his power in the future. 1127 01:17:14,742 --> 01:17:16,144 If we don't stand up to him, 1128 01:17:16,177 --> 01:17:18,112 he'll just keep growing Operation Unity. 1129 01:17:19,113 --> 01:17:20,381 He probably will. 1130 01:17:20,415 --> 01:17:24,085 Remember, it's your job to protect the agents. 1131 01:17:24,118 --> 01:17:25,629 How many more Dusty's have to die for you 1132 01:17:25,653 --> 01:17:26,764 to stop looking the other way? 1133 01:17:32,060 --> 01:17:33,595 As long as I've worked for Robinson, 1134 01:17:33,628 --> 01:17:37,232 I've... I've never heard of Operation Unity. 1135 01:17:37,265 --> 01:17:38,500 Somebody must know. 1136 01:17:38,533 --> 01:17:40,602 These sort of people don't talk out of turn. 1137 01:17:40,635 --> 01:17:43,538 Maybe, but secrets this big can't hide forever. 1138 01:17:47,141 --> 01:17:49,377 Robinson has a safe in his house 1139 01:17:49,410 --> 01:17:51,813 where he keeps a record of everyone 1140 01:17:51,847 --> 01:17:54,282 and everything the Bureau touches. 1141 01:17:54,315 --> 01:17:57,085 - Everything? - Everything. 1142 01:17:57,118 --> 01:17:59,521 It's his security blanket, 1143 01:17:59,554 --> 01:18:03,725 ammunition in case anyone decides to turn against him. 1144 01:18:03,758 --> 01:18:10,164 If there's a paper trail on Operation Unity, it's in there. 1145 01:20:08,416 --> 01:20:10,652 What do you mean, he blew up your car? 1146 01:20:10,685 --> 01:20:12,925 Block shot it with a grenade launcher. 1147 01:20:17,960 --> 01:20:19,895 I must never underestimate that man. 1148 01:20:22,597 --> 01:20:25,400 Where is the crazy son-of-a-bitch now? 1149 01:20:25,433 --> 01:20:26,768 Don't know. 1150 01:20:27,769 --> 01:20:29,671 Well, I do. 1151 01:20:29,704 --> 01:20:30,805 He's here. 1152 01:20:30,838 --> 01:20:34,409 - Here as in? - As in, my front door. 1153 01:20:34,442 --> 01:20:37,645 If you're not too busy, you might wanna stop by. 1154 01:20:45,586 --> 01:20:47,321 Wasn't expecting you. 1155 01:20:48,623 --> 01:20:50,291 Got a minute? 1156 01:20:56,497 --> 01:20:59,267 - You sent them. Right. - I sent who? 1157 01:20:59,300 --> 01:21:01,436 You know, if you were just honest with me, 1158 01:21:01,469 --> 01:21:02,971 I'd have more respect for you. 1159 01:21:03,005 --> 01:21:05,373 I take it this isn't a friendly pop in. 1160 01:21:05,406 --> 01:21:06,607 What the hell do you want? 1161 01:21:06,641 --> 01:21:08,977 All your files on Operation Unity. 1162 01:21:09,011 --> 01:21:10,678 I'm afraid that's not happening. 1163 01:21:11,847 --> 01:21:13,614 It's not a request, Gabriel. 1164 01:21:15,316 --> 01:21:16,952 This is a huge mistake. 1165 01:21:16,985 --> 01:21:18,987 I'll add it to my list. Open it. 1166 01:21:19,021 --> 01:21:20,555 Or what? 1167 01:21:20,588 --> 01:21:22,757 Are you really gonna shoot me, Travis? 1168 01:21:23,758 --> 01:21:25,293 Yes, I will. 1169 01:21:31,033 --> 01:21:32,433 The hard drive. 1170 01:21:32,467 --> 01:21:34,335 I need to see what's on it. 1171 01:21:34,368 --> 01:21:35,837 Load it up. 1172 01:21:43,778 --> 01:21:45,446 Step aside. 1173 01:21:50,618 --> 01:21:53,321 The world isn't ready to see what's on that drive. 1174 01:21:53,354 --> 01:21:55,523 The truth can be difficult, 1175 01:21:55,556 --> 01:21:57,592 but it's better than the alternative. 1176 01:22:11,539 --> 01:22:13,075 You two, take the back. 1177 01:24:11,193 --> 01:24:13,896 I recommend you walk away. 1178 01:24:13,929 --> 01:24:16,164 This is not your fight. 1179 01:24:16,198 --> 01:24:18,532 You were just taking orders. 1180 01:24:42,124 --> 01:24:44,159 Robinson's using you. 1181 01:24:44,192 --> 01:24:45,961 The way he used me. 1182 01:24:48,196 --> 01:24:50,631 We're just bullets in his chamber. 1183 01:25:19,593 --> 01:25:21,129 Enough is enough! 1184 01:26:02,270 --> 01:26:03,738 Ah. 1185 01:27:59,087 --> 01:28:00,688 Travis. 1186 01:28:28,416 --> 01:28:30,751 - Who are you? - Uh... 1187 01:28:30,784 --> 01:28:32,387 This is Pearl. She works with me. 1188 01:28:32,420 --> 01:28:34,890 Please don't shoot her. 1189 01:28:36,925 --> 01:28:38,792 Can we trust her with this? 1190 01:28:38,826 --> 01:28:40,262 We can. 1191 01:28:46,067 --> 01:28:48,003 Donuts? Really? 1192 01:28:48,036 --> 01:28:50,005 It... it was all I could find in this dump. 1193 01:28:50,038 --> 01:28:52,174 So, Robinson hid Amanda and Natalie 1194 01:28:52,207 --> 01:28:54,742 in Witness Protection? 1195 01:28:54,775 --> 01:28:56,744 But no idea where they are? 1196 01:28:57,445 --> 01:28:59,247 Uh-huh, okay. 1197 01:28:59,281 --> 01:29:00,348 Thanks, Sam. 1198 01:29:00,382 --> 01:29:02,683 Yeah. Appreciate you looking. 1199 01:29:10,058 --> 01:29:12,494 Using your family as leverage against you is so effing wrong. 1200 01:29:12,527 --> 01:29:14,196 Sorry to say. 1201 01:29:14,229 --> 01:29:17,933 Seems relatively minor compared to everything else he's doing. 1202 01:29:17,966 --> 01:29:21,303 Character assassinations, political blackmail. 1203 01:29:21,336 --> 01:29:22,938 Looks like flat out murder. 1204 01:29:22,971 --> 01:29:26,107 All under the guise of protecting democracy. 1205 01:29:26,141 --> 01:29:28,709 What does it say about Dusty Crane? 1206 01:29:31,012 --> 01:29:32,356 Looks like you've got everything you'd ever 1207 01:29:32,380 --> 01:29:33,481 want to know about him. 1208 01:29:33,515 --> 01:29:35,083 Oh, there's a video. 1209 01:29:35,116 --> 01:29:36,251 Play it. 1210 01:29:37,385 --> 01:29:39,354 Dustin Crane, Special Agent. 1211 01:29:39,387 --> 01:29:41,489 Your mission? 1212 01:29:41,523 --> 01:29:43,291 You know that. It's deep infill. 1213 01:29:43,325 --> 01:29:46,528 Have you maintained contact with the target? 1214 01:29:46,561 --> 01:29:49,497 Yes, the target's name is Sofia Flores. 1215 01:29:49,531 --> 01:29:51,799 How often is your exposure? 1216 01:29:51,832 --> 01:29:53,001 Every day, at least 1217 01:29:53,034 --> 01:29:54,835 a few hours a day, sometimes longer. 1218 01:29:54,869 --> 01:29:56,147 How have you been able to maintain that 1219 01:29:56,171 --> 01:29:59,341 level of contact with an unsuspecting target? 1220 01:29:59,374 --> 01:30:02,310 She, uh, she thinks I'm her boyfriend. 1221 01:30:03,511 --> 01:30:04,980 And? 1222 01:30:05,013 --> 01:30:06,982 Are you her boyfriend? 1223 01:30:08,283 --> 01:30:10,852 I'd like to think so. 1224 01:30:10,885 --> 01:30:12,988 How long has this been going on? 1225 01:30:15,857 --> 01:30:18,260 A little over a year now. 1226 01:30:18,293 --> 01:30:21,029 And she has no idea who you really are? 1227 01:30:22,364 --> 01:30:24,966 No, no. No, she doesn't. 1228 01:30:29,571 --> 01:30:31,873 You can see it in his face. 1229 01:30:31,906 --> 01:30:33,842 They were in love. 1230 01:30:34,876 --> 01:30:36,777 I feel sick. 1231 01:31:02,337 --> 01:31:05,206 What are you doing? You're going the wrong way. 1232 01:31:05,240 --> 01:31:09,277 You knew Dusty Crane was in love with Sofia Flores. 1233 01:31:09,311 --> 01:31:10,211 Travis! 1234 01:31:10,245 --> 01:31:12,314 You got nervous he might come clean to her. 1235 01:31:12,347 --> 01:31:14,282 The thought that someone with her influence 1236 01:31:14,316 --> 01:31:16,584 might find out what you were up to scared you. 1237 01:31:16,618 --> 01:31:18,586 You slippery shit. 1238 01:31:18,620 --> 01:31:20,088 Pull the damn car over. 1239 01:31:20,121 --> 01:31:22,924 That's why you killed her, and then him. 1240 01:31:22,957 --> 01:31:24,893 To protect your secret operation. 1241 01:31:24,926 --> 01:31:26,961 You know nothing. 1242 01:31:31,266 --> 01:31:32,233 Listen carefully. 1243 01:31:32,267 --> 01:31:35,403 Operation Unity is going public. The whole thing. 1244 01:31:35,437 --> 01:31:37,539 - Bullshit. - You need to listen. 1245 01:31:37,572 --> 01:31:39,207 Not to you, I don't. 1246 01:31:42,010 --> 01:31:43,912 How about now? 1247 01:31:45,613 --> 01:31:47,615 Our arrangement never happened. 1248 01:31:47,649 --> 01:31:49,217 You're going to destroy my file 1249 01:31:49,250 --> 01:31:51,186 and forget everything I've done for you. 1250 01:31:51,219 --> 01:31:52,987 After that, you will go public 1251 01:31:53,021 --> 01:31:54,622 with the truth about the operation. 1252 01:31:54,656 --> 01:31:56,424 I am the director of the most 1253 01:31:56,458 --> 01:31:59,594 powerful organization in the world. 1254 01:31:59,627 --> 01:32:02,464 I will not bargain with you. 1255 01:32:02,497 --> 01:32:04,366 Then call it coercion. 1256 01:32:04,399 --> 01:32:07,435 If I'm not being convincing enough, there are other ways. 1257 01:32:23,151 --> 01:32:24,285 Ahh! 1258 01:32:33,128 --> 01:32:35,997 Fine. We'll do it your way. 1259 01:32:36,030 --> 01:32:37,499 I'll clean your record. 1260 01:32:37,532 --> 01:32:41,236 But there is no chance in hell I am admitting to anything, 1261 01:32:41,269 --> 01:32:45,473 and if I hear a whisper of Operation Unity in the press, 1262 01:32:45,507 --> 01:32:48,910 you'll be indicted before the day is over. 1263 01:32:50,645 --> 01:32:55,150 That was the last threat you will ever make to me. 1264 01:32:55,183 --> 01:32:57,485 You wanna put a bullet in your old friend? 1265 01:32:59,521 --> 01:33:01,556 Go ahead. 1266 01:33:01,589 --> 01:33:04,058 You'd be doing me a favor. 1267 01:33:05,026 --> 01:33:06,494 Please, do it. 1268 01:33:08,263 --> 01:33:09,597 Do it! 1269 01:33:14,302 --> 01:33:15,303 No. 1270 01:33:15,336 --> 01:33:17,138 You're not getting off that easy. 1271 01:33:17,172 --> 01:33:19,073 The truth needs to be told. 1272 01:33:19,107 --> 01:33:22,010 And you're gonna be the one to tell it. 1273 01:33:22,043 --> 01:33:25,947 But first, you tell me. Where's my family? 1274 01:33:57,779 --> 01:33:59,380 There she is! 1275 01:33:59,414 --> 01:34:00,548 Grandpa! 1276 01:34:00,582 --> 01:34:03,351 Hey, come here to me. 1277 01:34:03,384 --> 01:34:05,487 You don't need to worry, nobody's out there. 1278 01:34:05,520 --> 01:34:07,188 I've already checked. 1279 01:34:07,222 --> 01:34:09,224 Good, and there probably never will be. 1280 01:34:09,257 --> 01:34:11,292 That's just how my brain is wired. 1281 01:34:11,326 --> 01:34:12,460 I know. 1282 01:34:12,494 --> 01:34:13,728 I missed you. 1283 01:34:13,761 --> 01:34:15,396 - Hi, dad. - Hey, sweetheart. 1284 01:34:15,430 --> 01:34:16,698 Everything okay? 1285 01:34:16,731 --> 01:34:18,509 Just never thought we'd be in Witness Protection. 1286 01:34:18,533 --> 01:34:20,668 - Sorry about all that. - It's alright. We're fine. 1287 01:34:20,702 --> 01:34:23,338 I'm just sorry about everything that you've been through. 1288 01:34:23,371 --> 01:34:25,440 - Is everything okay with you? - Couldn't be better. 1289 01:34:26,207 --> 01:34:29,110 - Anybody wanna go home? - I do! 1290 01:34:29,143 --> 01:34:31,079 - I do! - Me, too. 1291 01:34:32,747 --> 01:34:35,517 "Robinson was indicted after admitting to the existence 1292 01:34:35,550 --> 01:34:37,252 of the morally reprehensible program 1293 01:34:37,285 --> 01:34:39,521 he dubbed Operation Unity. 1294 01:34:39,554 --> 01:34:42,190 He remains behind bars, awaiting trial." 1295 01:34:42,223 --> 01:34:43,691 Look at these comments. 1296 01:34:43,725 --> 01:34:45,660 "Explosive." 1297 01:34:45,693 --> 01:34:48,229 "The News Cycle at its finest." 1298 01:34:48,263 --> 01:34:49,373 Don't forget this one. 1299 01:34:49,397 --> 01:34:51,299 "Award-worthy reporting." 1300 01:34:52,267 --> 01:34:54,035 I'm proud of you, Mira. 1301 01:34:59,875 --> 01:35:01,276 I saw it. 1302 01:35:01,309 --> 01:35:03,444 Well, what do you think? 1303 01:35:03,478 --> 01:35:06,849 Very thorough. I, uh... 1304 01:35:06,882 --> 01:35:11,286 I was surprised you didn't mention my Vietnam mishap. 1305 01:35:11,319 --> 01:35:12,687 No use for you being on trial 1306 01:35:12,720 --> 01:35:15,256 for something you did when you were a kid. 1307 01:35:21,596 --> 01:35:23,431 Article's good. 1308 01:35:23,464 --> 01:35:24,599 Thank you. 1309 01:35:24,632 --> 01:35:27,535 For... everything. 1310 01:35:27,569 --> 01:35:29,837 I couldn't have done it without you. 1311 01:35:29,872 --> 01:35:34,676 And I wouldn't have done it without you, so... thank you. 1312 01:35:35,878 --> 01:35:37,445 You're welcome. 1313 01:35:37,478 --> 01:35:39,447 Take care, Mira. 1314 01:35:39,480 --> 01:35:40,648 You too. 1315 01:35:43,852 --> 01:35:46,454 Ah, a little help, please. 1316 01:35:47,555 --> 01:35:50,091 Run, run, run! Keep running! 1317 01:35:50,926 --> 01:35:52,760 Go! That's a girl. 1318 01:35:52,794 --> 01:35:54,495 That's it, keep going. 1319 01:35:54,529 --> 01:35:57,699 - Go, go, go, go, go! - It's flying! It's flying! 1320 01:35:57,732 --> 01:35:58,766 Atta girl. 1321 01:35:58,800 --> 01:36:00,134 You're pretty good at that. 1322 01:36:00,168 --> 01:36:03,438 A bit rusty. Go! 1323 01:36:03,471 --> 01:36:05,874 You sure you don't wanna hang out with us this weekend? 1324 01:36:05,908 --> 01:36:07,442 I'm good. 1325 01:36:08,743 --> 01:36:10,178 I have a date. 1326 01:36:10,211 --> 01:36:12,313 - Good for you. - Yeah, we'll see. 1327 01:36:12,347 --> 01:36:14,258 But if you or Natalie need anything, just let me know. 1328 01:36:14,282 --> 01:36:15,350 Uh-huh. Will do. 1329 01:36:15,383 --> 01:36:16,751 And don't forget to feed her. 1330 01:36:16,784 --> 01:36:18,262 Make sure she brushes her teeth, get her to school 1331 01:36:18,286 --> 01:36:19,487 on time, Monday morning. 1332 01:36:19,520 --> 01:36:21,857 Food, teeth, school. Consider it done. 1333 01:36:21,890 --> 01:36:23,391 Anything else? 1334 01:36:24,292 --> 01:36:26,494 No shooting guns. 1335 01:36:26,527 --> 01:36:27,662 Uh-huh. 1336 01:36:28,663 --> 01:36:30,264 No guns. 1337 01:36:32,500 --> 01:36:34,302 Where do you stand on explosives? 1338 01:36:39,741 --> 01:36:42,377 ♪ Oh-oh oh-oh oh-oh ♪ 1339 01:36:42,410 --> 01:36:44,579 ♪ Oh-oh oh-oh oh-oh ♪ 1340 01:36:44,612 --> 01:36:46,214 ♪ Stronger ♪ 1341 01:36:46,247 --> 01:36:48,249 ♪ Oh-oh oh-oh oh-oh ♪ 1342 01:36:48,282 --> 01:36:51,920 ♪ Oh-oh oh-oh oh-oh ♪ 1343 01:36:51,954 --> 01:36:54,689 ♪ Every story needs a hero ♪ 1344 01:36:57,558 --> 01:37:00,628 ♪ Like every bullet needs a gun ♪ 1345 01:37:02,530 --> 01:37:06,668 ♪ Well I've been looking for battle cry ♪ 1346 01:37:08,770 --> 01:37:12,507 ♪ Now will I stand or will I run ♪ 1347 01:37:13,842 --> 01:37:16,879 ♪ If I fall deep in to a flood ♪ 1348 01:37:16,912 --> 01:37:19,447 ♪ Get washed by the water ♪ 1349 01:37:19,480 --> 01:37:23,251 ♪ Well I'm stronger than before ♪ 1350 01:37:23,284 --> 01:37:25,586 ♪ I'm stronger than before ♪ 1351 01:37:25,620 --> 01:37:28,924 ♪ If I'm hunted like an animal ♪ 1352 01:37:28,957 --> 01:37:31,459 ♪ I live for the slaughter ♪ 1353 01:37:31,492 --> 01:37:34,829 ♪ Well I'm stronger than before ♪ 1354 01:37:34,863 --> 01:37:37,298 ♪ I'm stronger than before ♪ 1355 01:37:37,331 --> 01:37:38,833 ♪ Stronger ♪ 1356 01:37:38,867 --> 01:37:41,003 ♪ Oh-oh oh-oh oh-oh ♪ 1357 01:37:41,036 --> 01:37:44,006 ♪ Oh-oh oh-oh oh-oh ♪ 1358 01:37:44,039 --> 01:37:46,942 ♪ Oh-oh oh-oh oh-oh ♪ 1359 01:37:46,975 --> 01:37:50,578 ♪ Oh-oh oh-oh oh-oh ♪ 1360 01:37:50,611 --> 01:37:53,448 ♪ Every soul fights a demon ♪ 1361 01:37:56,018 --> 01:37:59,353 ♪ It must rise to overcome ♪ 1362 01:38:00,655 --> 01:38:03,458 ♪ I can see it wants to feed me ♪ 1363 01:38:03,491 --> 01:38:06,594 ♪ To the wolves at the door ♪ 1364 01:38:06,627 --> 01:38:09,363 ♪ Whatever doesn't kill me ♪ 1365 01:38:09,397 --> 01:38:12,467 ♪ Makes me stronger than before ♪ 1366 01:38:12,500 --> 01:38:15,570 ♪ If I fall deep in to a flood ♪ 1367 01:38:15,603 --> 01:38:18,006 ♪ Get washed by the water ♪ 1368 01:38:18,040 --> 01:38:21,509 ♪ Well I'm stronger than before ♪ 1369 01:38:21,542 --> 01:38:24,612 ♪ I'm stronger than before ♪ 1370 01:38:24,645 --> 01:38:27,482 ♪ If I'm hunted like an animal ♪ 1371 01:38:27,515 --> 01:38:29,784 ♪ I live for the slaughter ♪ 1372 01:38:29,817 --> 01:38:33,354 ♪ Well I'm stronger than before ♪ 1373 01:38:33,387 --> 01:38:35,723 ♪ I'm stronger than before ♪ 1374 01:38:36,892 --> 01:38:38,760 ♪ What doesn't kill me ♪ 1375 01:38:38,793 --> 01:38:40,028 ♪ Makes me ♪ 1376 01:38:40,062 --> 01:38:42,597 ♪ Stronger ♪ 1377 01:38:42,630 --> 01:38:45,901 ♪ What doesn't kill me makes me ♪ 1378 01:38:45,934 --> 01:38:48,469 ♪ Stronger ♪ 1379 01:38:48,503 --> 01:38:51,472 ♪ What doesn't kill me makes me ♪ 1380 01:38:51,506 --> 01:38:54,509 ♪ Go on and try to break me ♪ 1381 01:38:54,542 --> 01:38:56,577 ♪ I'll only come out ♪ 1382 01:38:56,611 --> 01:38:59,347 ♪ Stronger than before ♪ 1383 01:38:59,380 --> 01:39:02,383 ♪ If I fall deep in to a flood ♪ 1384 01:39:02,416 --> 01:39:05,053 ♪ Get washed by the water ♪ 1385 01:39:05,087 --> 01:39:08,489 ♪ Well I'm stronger than before ♪ 1386 01:39:08,523 --> 01:39:11,559 ♪ I'm stronger than before ♪ 1387 01:39:11,592 --> 01:39:14,096 ♪ If I'm hunted like an animal ♪ 1388 01:39:14,129 --> 01:39:16,664 ♪ I live for the slaughter ♪ 1389 01:39:16,697 --> 01:39:20,068 ♪ Well I'm stronger than before ♪ 1390 01:39:20,102 --> 01:39:22,770 ♪ I'm stronger than before ♪ 1391 01:39:23,671 --> 01:39:26,641 ♪ Oh-oh oh-oh oh-oh ♪ 1392 01:39:26,674 --> 01:39:29,510 ♪ Oh-oh oh-oh oh-oh ♪ 1393 01:39:29,544 --> 01:39:32,080 ♪ Oh-oh oh-oh oh-oh ♪ 1394 01:39:32,114 --> 01:39:34,116 ♪ Oh-oh oh-oh oh-oh ♪ 1395 01:39:34,149 --> 01:39:35,851 ♪ Stronger ♪♪ 1396 01:40:12,855 --> 01:40:15,756 ♪ I can see a crack in the pavement ♪ 1397 01:40:15,790 --> 01:40:18,861 ♪ Words trembling ground is shaking ♪ 1398 01:40:18,894 --> 01:40:23,464 ♪ Something inside me has been breaking up ♪ 1399 01:40:23,497 --> 01:40:26,001 ♪ Up oh ♪ 1400 01:40:26,034 --> 01:40:29,071 ♪ Wonder if I ever was saying ♪ 1401 01:40:29,104 --> 01:40:32,007 ♪ Give me something give me something to believe in ♪ 1402 01:40:32,040 --> 01:40:38,779 ♪ Question will it ever be enough enough ♪ 1403 01:40:38,813 --> 01:40:41,716 ♪ Stand my ground and now don't back down ♪ 1404 01:40:41,749 --> 01:40:44,652 ♪ You gonna hear me say ♪ 1405 01:40:44,685 --> 01:40:48,891 ♪ Nothing's gonna break me down ♪ 1406 01:40:48,924 --> 01:40:51,459 ♪ No no no ♪ 1407 01:40:51,492 --> 01:40:55,163 ♪ Nothing's gonna break me down ♪ 1408 01:40:55,197 --> 01:40:57,900 ♪ No no no ♪ 1409 01:40:57,933 --> 01:41:02,170 ♪ Nothing's gonna take me out ♪ 1410 01:41:02,204 --> 01:41:04,739 ♪ No no no ♪ 1411 01:41:04,772 --> 01:41:07,876 ♪ Nothing's gonna break me down ♪ 1412 01:41:10,645 --> 01:41:12,680 ♪ Nothing's gonna break me ♪ 1413 01:41:17,518 --> 01:41:19,021 ♪ Nothing's gonna break me ♪ 1414 01:41:25,861 --> 01:41:28,897 ♪ Well I could feel the tension building ♪ 1415 01:41:28,931 --> 01:41:31,967 ♪ Probably getting me but the spirit's winning ♪ 1416 01:41:32,000 --> 01:41:36,004 ♪ All the damage you can leave in now ♪ 1417 01:41:38,974 --> 01:41:42,543 ♪ Too many lines but you can see straight ♪ 1418 01:41:42,576 --> 01:41:45,680 ♪ I hope and pray that I'm not too late ♪ 1419 01:41:45,713 --> 01:41:49,084 ♪ I know I have what it takes I will ♪ 1420 01:41:49,117 --> 01:41:52,020 ♪ Run run ♪ 1421 01:41:52,054 --> 01:41:55,190 ♪ Stand my ground and now don't back down ♪ 1422 01:41:55,223 --> 01:41:57,859 ♪ Gonna hear me say ♪ 1423 01:41:57,893 --> 01:42:02,197 ♪ Nothing's gonna break me down ♪ 1424 01:42:02,230 --> 01:42:04,699 ♪ No no no ♪ 1425 01:42:04,732 --> 01:42:08,870 ♪ Nothing's gonna break me down ♪ 1426 01:42:08,904 --> 01:42:11,672 ♪ No no no ♪ 1427 01:42:11,706 --> 01:42:15,609 ♪ Nothing's gonna take me out ♪ 1428 01:42:15,643 --> 01:42:18,280 ♪ No no no ♪ 1429 01:42:18,313 --> 01:42:23,617 ♪ Nothing's gonna break me down ♪ 1430 01:42:23,651 --> 01:42:26,021 ♪ Yeah nothing's gonna break me ♪ 1431 01:42:30,758 --> 01:42:33,028 ♪ Nothing's gonna break me ♪ 1432 01:42:40,601 --> 01:42:42,770 ♪ Nothing's gonna break me ♪ 1433 01:42:43,972 --> 01:42:46,074 ♪ Nothing's gonna shake me ♪ 1434 01:42:47,309 --> 01:42:49,643 ♪ No one can break me ♪ 1435 01:42:50,312 --> 01:42:51,947 ♪ Go ahead and try ♪ 1436 01:42:51,980 --> 01:42:55,250 ♪ If I stand my ground and now don't back down ♪ 1437 01:42:55,283 --> 01:42:58,253 ♪ Gonna hear me say ♪ 1438 01:42:58,286 --> 01:43:02,290 ♪ Nothing's gonna break me down ♪ 1439 01:43:02,324 --> 01:43:04,893 ♪ No no no ♪ 1440 01:43:04,926 --> 01:43:09,031 ♪ Nothing's gonna break me down ♪ 1441 01:43:09,064 --> 01:43:11,665 ♪ No no no ♪ 1442 01:43:11,699 --> 01:43:15,636 ♪ Nothing's gonna take me out ♪ 1443 01:43:15,669 --> 01:43:18,306 ♪ No no no ♪ 1444 01:43:18,340 --> 01:43:21,109 ♪ Nothing's gonna break me down ♪ 1445 01:43:23,677 --> 01:43:25,914 ♪ Yeah nothing's gonna break me ♪♪ 104632

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.