All language subtitles for Bel Air S01E02 engds

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,176 --> 00:00:09,843 - Previously on "Bel-Air"... 2 00:00:09,885 --> 00:00:12,471 - Your flight to LA leaves in 45 minutes. 3 00:00:12,512 --> 00:00:15,099 Stay in Bel-Air with your aunt and your uncle. 4 00:00:15,141 --> 00:00:18,018 - My family and I would like to welcome you all to our home. 5 00:00:18,060 --> 00:00:19,269 - What type of party is this? 6 00:00:19,312 --> 00:00:20,496 - Oh, it's a fundraiser for your Uncle Phil. 7 00:00:20,521 --> 00:00:22,190 He's running for district attorney. 8 00:00:22,231 --> 00:00:24,192 - You're a long way from home, Will. 9 00:00:24,233 --> 00:00:26,109 - What up, Carlton? How you been, bro? 10 00:00:26,152 --> 00:00:28,153 - Hey, Lise. So you met my cousin. 11 00:00:28,196 --> 00:00:29,780 - Yeah. 12 00:00:29,821 --> 00:00:32,325 - "Haute Cuisine" is the top food magazine in the country, 13 00:00:32,365 --> 00:00:33,634 and I have a interview with them next week. 14 00:00:33,658 --> 00:00:35,078 Mom hooked it up. 15 00:00:35,118 --> 00:00:36,804 - As long as you're under my roof, you follow my rules. 16 00:00:36,829 --> 00:00:37,972 - Man, you don't even know what happened. 17 00:00:37,996 --> 00:00:39,749 - Now what? - I know you got arrested. 18 00:00:41,125 --> 00:00:42,393 I also know that your fingerprints were found 19 00:00:42,417 --> 00:00:44,057 on an unregistered Glock. - Better use it. 20 00:00:44,087 --> 00:00:46,314 - You'd still be sitting in a jail cell if it wasn't for me. 21 00:00:46,338 --> 00:00:48,758 - Rashad wants you dead, bro. I think I'm next. 22 00:00:48,799 --> 00:00:50,509 - Mom and Dad said that you were out here 23 00:00:50,551 --> 00:00:52,344 for a better education? 24 00:00:52,387 --> 00:00:54,514 - I'm curious how well you know Carlton 25 00:00:54,554 --> 00:00:56,395 and what he's been through. - What do you mean? 26 00:01:03,231 --> 00:01:04,147 - What the fuck is wrong with you? 27 00:01:04,189 --> 00:01:05,608 - What the fuck is wrong with you? 28 00:01:06,817 --> 00:01:09,153 Relax, Lise. He's okay, all right? 29 00:01:09,194 --> 00:01:10,338 He's just doing this for attention. 30 00:01:10,362 --> 00:01:11,823 Chill out, bro. 31 00:01:20,081 --> 00:01:22,834 - Carlton, stop. Will, get off him. 32 00:01:22,875 --> 00:01:25,186 - Yo, Aunt Viv, that ain't all that happened and he knows it. 33 00:01:25,210 --> 00:01:26,587 I was defendin' myself. 34 00:01:26,629 --> 00:01:28,798 - You had him flat on his back and you didn't stop. 35 00:01:28,840 --> 00:01:30,841 - That's 'cause he's a goddamn thug. 36 00:01:30,882 --> 00:01:32,259 - Watch your mouth. 37 00:01:32,301 --> 00:01:33,695 You're not innocent. He could've drowned. 38 00:01:33,719 --> 00:01:35,179 - I'd be in a body bag right now 39 00:01:35,221 --> 00:01:36,555 if it wasn't for this jawn, Lisa. 40 00:01:36,597 --> 00:01:37,765 - Lisa? 41 00:01:41,310 --> 00:01:43,353 Got it. - He was crowding her. 42 00:01:43,396 --> 00:01:44,313 - We were just talkin', you idiot. 43 00:01:44,354 --> 00:01:45,772 - You know what? Stop it. 44 00:01:45,814 --> 00:01:48,776 Both of you get out of my face and go to your rooms now. 45 00:01:51,236 --> 00:01:52,780 Now. 46 00:01:58,453 --> 00:02:00,203 I was talking to you too. 47 00:02:00,245 --> 00:02:01,621 - Why are you taking his side? 48 00:02:03,875 --> 00:02:07,545 - I know why he acted the way he did. 49 00:02:07,587 --> 00:02:09,756 But what's your excuse? 50 00:02:26,605 --> 00:02:28,483 - How'd it go with Connor's mother? 51 00:02:28,524 --> 00:02:31,485 - Well, she promised not to press charges against Will 52 00:02:31,526 --> 00:02:33,320 if we invested in a hedge fund she manages. 53 00:02:33,361 --> 00:02:35,531 - She's always hustlin'. 54 00:02:35,573 --> 00:02:36,925 Well, how'd you tell her to go to hell? 55 00:02:36,949 --> 00:02:38,468 - Well, I pointed out that she and her husband 56 00:02:38,492 --> 00:02:40,203 allowed a bunch of underage kids to throw 57 00:02:40,243 --> 00:02:42,954 a drug and alcohol-fueled party on property they own. 58 00:02:42,997 --> 00:02:46,084 - I'm glad at least one of us got to enjoy ourselves tonight. 59 00:02:46,125 --> 00:02:48,336 - Mm. 60 00:02:48,377 --> 00:02:49,836 Only to a point. 61 00:02:51,881 --> 00:02:55,218 I can't tolerate anymore of this, Viv. 62 00:02:55,259 --> 00:02:58,388 I mean, first, it's a gun, and now Carlton's hurt. 63 00:02:58,429 --> 00:03:00,931 And now that video of the fight is out there. 64 00:03:00,973 --> 00:03:04,977 It's bound to affect my campaign. 65 00:03:05,019 --> 00:03:07,604 - This is our campaign. 66 00:03:07,646 --> 00:03:09,899 We all signed up for this. 67 00:03:09,941 --> 00:03:11,734 - You're right. 68 00:03:11,776 --> 00:03:14,569 And to that point, Carlton does share some of the blame tonight. 69 00:03:16,447 --> 00:03:18,824 But maybe Will just isn't cut out for Bel-Air. 70 00:03:18,865 --> 00:03:21,493 - You know he can't go back to Philly right now. 71 00:03:21,536 --> 00:03:24,038 And there's no one else to take him in. 72 00:03:24,079 --> 00:03:26,623 - There's boarding schools, military academies. 73 00:03:26,665 --> 00:03:28,251 - Oh, come on, Phil. 74 00:03:28,292 --> 00:03:30,961 We cannot just throw our hands up in the air like this. 75 00:03:31,002 --> 00:03:33,423 We brought Will here to keep him safe 76 00:03:33,463 --> 00:03:35,133 knowing it would be difficult. 77 00:03:35,174 --> 00:03:37,093 - But it seems impossible, Viv. 78 00:03:37,134 --> 00:03:38,569 I mean, why we workin' so hard to save a boy 79 00:03:38,593 --> 00:03:39,737 who doesn't want to be saved? 80 00:03:39,762 --> 00:03:42,348 - Because we owe it to him. 81 00:03:43,765 --> 00:03:46,602 - That doesn't mean we can right every wrong in his life. 82 00:03:46,644 --> 00:03:48,062 Not to the detriment of our family. 83 00:03:48,103 --> 00:03:49,688 - He is our family. 84 00:03:49,730 --> 00:03:53,317 And I just know in my heart 85 00:03:53,359 --> 00:03:56,570 that he is not a lost cause. 86 00:03:56,611 --> 00:03:59,449 - That may be true. 87 00:03:59,490 --> 00:04:02,117 But I'm not sure we're the answer he needs. 88 00:04:02,159 --> 00:04:03,828 - Then I'll talk to him then. 89 00:04:06,455 --> 00:04:09,500 - We will talk to him. 90 00:04:09,542 --> 00:04:11,836 And if he doesn't respond 91 00:04:11,877 --> 00:04:15,256 in a way that makes us both comfortable, 92 00:04:15,298 --> 00:04:17,382 he's gone. 93 00:04:27,393 --> 00:04:29,644 - Will? 94 00:04:32,230 --> 00:04:34,524 My God, what's wrong? 95 00:04:34,567 --> 00:04:36,694 - My mom called. 96 00:04:36,735 --> 00:04:40,322 She said my boy Tray... 97 00:04:40,363 --> 00:04:42,408 got shot. 98 00:04:43,867 --> 00:04:46,079 They don't know if he's going to make it. 99 00:04:46,120 --> 00:04:48,038 - What? 100 00:04:54,211 --> 00:04:56,254 It's okay. 101 00:05:17,360 --> 00:05:18,985 - Ugh. 102 00:05:19,028 --> 00:05:20,422 I can't believe I have to speak at the assembly 103 00:05:20,446 --> 00:05:21,822 this morning looking like this. 104 00:05:21,863 --> 00:05:23,990 - I know, Carlton. What're you gonna do? 105 00:05:24,033 --> 00:05:25,826 'Cause your face is your moneymaker. 106 00:05:25,867 --> 00:05:27,161 Did you tell the top designers 107 00:05:27,202 --> 00:05:28,721 you're not walking in the runway this fall? 108 00:05:28,745 --> 00:05:30,956 - No one thinks you're funny, Hilary. 109 00:05:30,997 --> 00:05:32,250 - I do. 110 00:05:32,290 --> 00:05:33,543 - Guys, I was assaulted. 111 00:05:33,584 --> 00:05:34,877 - Son, you start a fight, 112 00:05:34,918 --> 00:05:37,295 you don't get to complain about how it ends. 113 00:05:45,762 --> 00:05:47,139 - Good morning, Will. 114 00:05:47,180 --> 00:05:48,307 - Good morning. 115 00:05:52,103 --> 00:05:53,603 - Hey, Will. 116 00:05:55,439 --> 00:05:58,817 I heard about your friend. Is he gonna be okay? 117 00:06:00,194 --> 00:06:01,946 - Um, yeah. 118 00:06:01,987 --> 00:06:04,007 Mom says the bullet went clean through Tray's shoulder, 119 00:06:04,031 --> 00:06:06,701 but, um, I haven't had a chance to talk to him yet. 120 00:06:19,254 --> 00:06:22,716 - Hilary, looks like Will loves that new recipe. 121 00:06:22,759 --> 00:06:25,386 Mmm, this was smackin', cuz. 122 00:06:25,427 --> 00:06:26,803 - Thank you. 123 00:06:26,846 --> 00:06:29,514 I used my signature spice mix. And you know what? 124 00:06:29,557 --> 00:06:31,184 I was thinking of using this recipe 125 00:06:31,225 --> 00:06:33,120 for the taste test for my "Haute Cuisine" interview. 126 00:06:33,144 --> 00:06:35,521 - Why don't you go with the shrimp po'boy? 127 00:06:35,562 --> 00:06:37,023 - Mom, I don't go to your college 128 00:06:37,064 --> 00:06:38,774 and tell you how to teach. 129 00:06:38,816 --> 00:06:40,735 - I'm not telling you what to do. 130 00:06:40,776 --> 00:06:42,110 I'm telling you "Haute Cuisine" 131 00:06:42,153 --> 00:06:44,029 will want something a little fancier. 132 00:06:44,072 --> 00:06:45,906 - Okay, but that's not my brand. 133 00:06:45,947 --> 00:06:48,784 - What exactly is your brand, Hilary? 134 00:06:48,826 --> 00:06:50,952 - My brand is meals you can make 135 00:06:50,995 --> 00:06:53,872 without a double oven or a proofing drawer. 136 00:06:53,915 --> 00:06:57,334 - Differentiating yourself is smart. 137 00:06:57,377 --> 00:06:58,437 Why not expand their audience? 138 00:06:58,461 --> 00:07:00,170 - Daddy gets it. 139 00:07:00,213 --> 00:07:01,838 I mean, how am I gonna be a star 140 00:07:01,880 --> 00:07:03,507 if I do the same thing as everybody else? 141 00:07:03,548 --> 00:07:05,425 - Mm, speak on it, Hil. 142 00:07:05,468 --> 00:07:07,302 You can't rise if all you do is play white. 143 00:07:07,345 --> 00:07:08,721 - Right. 144 00:07:08,762 --> 00:07:11,432 So I'm a sellout just because I enunciate my words? 145 00:07:11,473 --> 00:07:14,268 - Stop it, both of you. 146 00:07:14,310 --> 00:07:16,812 - You two boys need to put last night behind you. 147 00:07:18,355 --> 00:07:21,067 Am I clear? 148 00:07:21,108 --> 00:07:24,903 - Yes, sir. - I got no beef, Uncle Phil. 149 00:07:24,946 --> 00:07:27,656 - Yay, harmony. 150 00:07:27,697 --> 00:07:29,324 What every home needs. 151 00:07:31,160 --> 00:07:33,370 - I gotta get ready for my radio interview with Big Boy. 152 00:07:33,413 --> 00:07:36,624 - No offense, Daddy, but doesn't he interview cool people? 153 00:07:36,665 --> 00:07:38,209 Exactly. 154 00:07:39,502 --> 00:07:41,586 - That's why Judge Robertson set it up for me. 155 00:07:41,629 --> 00:07:42,963 - How kind. 156 00:07:43,004 --> 00:07:45,173 I wonder what he'll want in return. 157 00:07:45,216 --> 00:07:47,552 - Just to ensure his candidate shores up the base. 158 00:07:47,593 --> 00:07:50,178 But don't worry. Got it in the bag, babe. 159 00:07:50,221 --> 00:07:53,307 I'm out. Love you. 160 00:07:53,348 --> 00:07:56,101 Have a great day, everyone. Muah. 161 00:07:56,144 --> 00:07:58,146 Will, have a good first day at school. 162 00:07:58,187 --> 00:08:00,148 - Bye, Dad. - Bye, Dad. 163 00:08:00,189 --> 00:08:02,358 - The rest of you better get a move on it too. 164 00:08:02,399 --> 00:08:03,942 It's a new day. 165 00:08:03,985 --> 00:08:05,944 Make the most of it. 166 00:08:10,490 --> 00:08:12,910 - Yo, Carlton, can we talk for a second, man? 167 00:08:12,951 --> 00:08:15,370 - I gotta find my keys so we can get out of here. 168 00:08:16,706 --> 00:08:19,709 - Look, what happened last night, 169 00:08:19,750 --> 00:08:21,418 it wasn't cool. - Yeah, no shit. 170 00:08:21,461 --> 00:08:24,254 My parents are actually grounding me because of it. 171 00:08:24,297 --> 00:08:25,673 - Word? 172 00:08:25,714 --> 00:08:27,800 Look, man, I just think you crossed a couple lines. 173 00:08:27,841 --> 00:08:29,343 - Look, we can just skip to the part 174 00:08:29,384 --> 00:08:31,345 where you apologize and say you're sorry. 175 00:08:31,387 --> 00:08:33,431 - For what? You laid hands on me first. 176 00:08:33,472 --> 00:08:34,866 Where I come from, that's a green light 177 00:08:34,890 --> 00:08:36,725 to ground a nigga up. 178 00:08:36,768 --> 00:08:38,787 - You know, it's funny how the N-word magically appears 179 00:08:38,811 --> 00:08:40,330 whenever you talk about getting violent 180 00:08:40,354 --> 00:08:41,480 with a Black person, 181 00:08:41,522 --> 00:08:43,732 yet you think you're better than Connor. 182 00:08:45,567 --> 00:08:48,988 Let's see how far your ghetto code gets you at my school. 183 00:08:51,615 --> 00:08:54,534 If you're gonna be able to get there, that is. 184 00:09:00,582 --> 00:09:04,211 - So what happened to your ride to school? 185 00:09:04,253 --> 00:09:06,464 - Carlton wants no part of me. 186 00:09:09,384 --> 00:09:11,134 - Did you apologize? 187 00:09:13,303 --> 00:09:15,056 Oh, I see. 188 00:09:15,097 --> 00:09:17,725 You expected him to shrug off a beatdown. 189 00:09:17,767 --> 00:09:19,226 - Look, I tried to explain to him 190 00:09:19,268 --> 00:09:20,745 that what him and his boy did set me off, 191 00:09:20,769 --> 00:09:22,020 and I did what I had to do. 192 00:09:22,062 --> 00:09:25,399 - Like when you pulled a gun on a drug dealer? 193 00:09:25,441 --> 00:09:27,610 Will, 194 00:09:27,652 --> 00:09:30,738 I didn't say that to hurt you. 195 00:09:30,779 --> 00:09:32,532 I said that to remind you what happens 196 00:09:32,572 --> 00:09:35,618 when you act before you think. 197 00:09:35,659 --> 00:09:37,412 You were an honor roll student 198 00:09:37,452 --> 00:09:40,748 with a basketball scholarship coming your way. 199 00:09:40,789 --> 00:09:44,000 All those years of hard work 200 00:09:44,043 --> 00:09:45,419 could've been just wiped out. 201 00:09:45,461 --> 00:09:47,296 - I get it. 202 00:09:47,337 --> 00:09:49,590 I messed up. 203 00:09:49,631 --> 00:09:51,299 I owe you two everything. 204 00:09:52,552 --> 00:09:54,428 - You want to repay us? 205 00:09:56,806 --> 00:09:59,933 Drop the street code bullshit. 206 00:09:59,975 --> 00:10:02,352 You almost ruined your entire life 207 00:10:02,394 --> 00:10:05,230 because you did what you had to do. 208 00:10:09,067 --> 00:10:11,778 Be the Will who charmed West Philly 209 00:10:11,821 --> 00:10:15,198 with his swag and his talents. 210 00:10:15,240 --> 00:10:18,286 Because if that Will turns up at Bel-Air Academy, 211 00:10:18,326 --> 00:10:21,413 it won't be long before you runnin' that jawn. 212 00:10:21,456 --> 00:10:22,956 Know what I'm sayin'? 213 00:10:22,999 --> 00:10:25,460 I know what you sayin'. 214 00:10:25,500 --> 00:10:28,086 - But to do that, 215 00:10:28,129 --> 00:10:29,838 you're gonna have to get there first. 216 00:10:29,880 --> 00:10:31,298 - Which one am I drivin'? 217 00:10:55,114 --> 00:10:56,823 - Yo, this is Tray. Leave a message. 218 00:10:57,908 --> 00:11:00,410 Um... 219 00:11:00,452 --> 00:11:03,163 What up, bro? 220 00:11:03,206 --> 00:11:07,085 Look, man, I... I heard what happened, bro. 221 00:11:07,125 --> 00:11:08,711 And I know you're all right, 222 00:11:08,753 --> 00:11:11,297 but I'm just tapping in, man. 223 00:11:11,339 --> 00:11:14,549 Hope everything's cooling off back home. 224 00:11:18,553 --> 00:11:21,224 And I'm sorry. 225 00:11:21,264 --> 00:11:24,143 I'm sorry about how everything went down. 226 00:11:24,184 --> 00:11:27,730 And I swear, I would take that shit back if I could. 227 00:11:33,027 --> 00:11:36,197 But, uh, man. 228 00:11:36,239 --> 00:11:38,533 Yo, I gotta tell you about this shit, man. 229 00:11:38,573 --> 00:11:40,243 On my first day at this new school, man... 230 00:11:41,827 --> 00:11:44,109 They got your boy wearing a uniform on some Hogwarts shit. 231 00:11:44,996 --> 00:11:46,665 Yeah, this shit drawn. 232 00:11:46,706 --> 00:11:49,126 Um... 233 00:11:49,168 --> 00:11:51,003 But, uh, you know, I'ma carry it. 234 00:11:51,044 --> 00:11:53,548 I'ma show 'em how we do it in West Philly. 235 00:11:53,588 --> 00:11:56,091 For real. 236 00:11:56,134 --> 00:11:57,844 But, uh, I miss you, bro. 237 00:11:57,884 --> 00:11:59,470 I'll talk to you soon, 238 00:11:59,511 --> 00:12:02,849 and, uh, next time I call you, you better pick up, all right? 239 00:12:44,097 --> 00:12:45,557 - Let's go. 240 00:12:50,772 --> 00:12:53,316 - Aww, man, the Louis Vuitton. Crazy fit, for real. 241 00:12:53,356 --> 00:12:55,902 I'm feelin' it. I'm feelin' it. 242 00:12:55,942 --> 00:12:57,611 Yo, king, what's up, man? 243 00:12:57,653 --> 00:12:59,363 Tch. 244 00:12:59,404 --> 00:13:02,991 You two, I'm lovin' the tie, the plaid. 245 00:13:44,283 --> 00:13:46,786 - Hey, whatcha doin' there? 246 00:13:46,827 --> 00:13:49,913 Not supposed to be over here. 247 00:13:49,956 --> 00:13:51,289 Let's see your student ID. 248 00:13:54,585 --> 00:13:55,961 - Hey. Hey! 249 00:14:03,552 --> 00:14:07,306 - We all agree. It's time for a change. 250 00:14:07,347 --> 00:14:09,225 We shouldn't just be... 251 00:14:10,183 --> 00:14:11,309 - Ooh, shit. 252 00:14:13,687 --> 00:14:16,023 - Uh, you know what, Jerry? It's fine. 253 00:14:16,065 --> 00:14:18,234 Don't even worry about him. 254 00:14:18,275 --> 00:14:21,153 He's with me. 255 00:14:21,195 --> 00:14:26,366 Maybe you can help us decide on a new initiative to support. 256 00:14:26,408 --> 00:14:29,245 Yeah, come on over. 257 00:14:29,287 --> 00:14:32,456 Will, this is the junior class. 258 00:14:32,498 --> 00:14:36,085 Everyone, this is my cousin, Will. 259 00:14:36,126 --> 00:14:39,297 It's his first day at Bel-Air Academy. 260 00:14:39,337 --> 00:14:41,298 Clearly, he's gotten a little lost this morning, 261 00:14:41,340 --> 00:14:42,966 but, uh, give it time, 262 00:14:43,009 --> 00:14:45,510 and I'm sure he'll catch on and find his place. 263 00:14:45,552 --> 00:14:47,304 Let's give Will a round of applause. 264 00:14:47,346 --> 00:14:48,972 Come on, let's give him a warm welcome. 265 00:14:49,014 --> 00:14:50,725 Yeah! 266 00:14:50,767 --> 00:14:52,100 Whoo! 267 00:14:53,644 --> 00:14:55,187 Yeah. 268 00:14:57,565 --> 00:15:00,150 So, Will, 269 00:15:00,192 --> 00:15:02,235 can you tell us about the public school 270 00:15:02,278 --> 00:15:04,739 you attended in Philadelphia? 271 00:15:04,780 --> 00:15:08,241 - Uh, yeah, I went to West Philly High School. 272 00:15:08,283 --> 00:15:11,578 - How many A.P. classes did they offer? 273 00:15:11,620 --> 00:15:14,414 - A few, I think. Yeah, I don't know. 274 00:15:14,456 --> 00:15:16,125 - What about a study abroad program 275 00:15:16,167 --> 00:15:19,879 or a student wellness center? 276 00:15:19,921 --> 00:15:22,340 - Nah. 277 00:15:22,381 --> 00:15:24,133 Mm. 278 00:15:24,174 --> 00:15:28,929 See, this is why I think we need a change. 279 00:15:28,971 --> 00:15:31,807 You know, instead of supporting some wildlife initiative 280 00:15:31,849 --> 00:15:35,812 halfway across the world, why don't we sponsor 281 00:15:35,852 --> 00:15:38,563 a struggling public school 282 00:15:38,605 --> 00:15:41,484 right here in the L.A. area? 283 00:15:41,525 --> 00:15:43,485 'Cause not all of those kids are gonna be as lucky 284 00:15:43,528 --> 00:15:45,338 as Will here to transfer to a school like ours. 285 00:15:45,363 --> 00:15:46,548 - Hey, y'all, don't get it twisted 'cause... 286 00:15:46,572 --> 00:15:48,533 - And you know what, Will? Thank you so much 287 00:15:48,573 --> 00:15:50,283 for your help today, Will. 288 00:15:50,326 --> 00:15:51,744 You can go. 289 00:15:51,786 --> 00:15:55,163 And again, welcome to Bel-Air Academy. 290 00:15:55,206 --> 00:15:57,125 Come on, let's give him another hand. 291 00:15:57,165 --> 00:16:00,253 Whoo! 292 00:16:03,840 --> 00:16:05,508 - Carlton, that was some bullshit. 293 00:16:05,549 --> 00:16:08,970 - Hey, you don't wanna start shit with me. 294 00:16:09,010 --> 00:16:11,346 Look around. 295 00:16:11,389 --> 00:16:13,515 These are my people. 296 00:16:25,736 --> 00:16:27,196 - So I became a lawyer because 297 00:16:27,238 --> 00:16:29,615 growing up on a farm in Yamacraw, North Carolina, 298 00:16:29,657 --> 00:16:31,533 I saw the law used to take advantage of people 299 00:16:31,576 --> 00:16:34,370 who didn't fully understand it. 300 00:16:34,412 --> 00:16:36,956 My parents lost most of their farmland to eminent domain 301 00:16:36,998 --> 00:16:40,168 because they didn't know how to fight it. 302 00:16:40,209 --> 00:16:42,503 Once I got my law degree, 303 00:16:42,544 --> 00:16:45,465 one of my first court cases was in Yamacraw. 304 00:16:45,505 --> 00:16:47,216 I got my parents' money for the land 305 00:16:47,258 --> 00:16:48,485 that was taken when I was a boy. 306 00:16:48,509 --> 00:16:50,135 - Man, I love that. 307 00:16:50,177 --> 00:16:52,804 You know, you're a good son, man, and I love the fact 308 00:16:52,846 --> 00:16:55,182 that you were able to get your parents paid. 309 00:16:55,224 --> 00:16:57,024 And also, when we were going through your bio, 310 00:16:57,059 --> 00:16:58,811 I see that you did win some, like, 311 00:16:58,852 --> 00:17:01,938 huge class action cases against slumlords in Los Angeles. 312 00:17:01,980 --> 00:17:04,067 - Yeah, yeah, my firm and I were able to win millions 313 00:17:04,107 --> 00:17:06,109 of dollars in compensation for our clients. 314 00:17:06,152 --> 00:17:07,987 - And you kept a few million for yourself 315 00:17:08,028 --> 00:17:10,114 I... I imagine, right? 316 00:17:10,155 --> 00:17:11,990 - Well, I am financially secure. 317 00:17:12,032 --> 00:17:13,951 - Financially secure? That means rich. 318 00:17:13,992 --> 00:17:15,261 - I'm not as rich as my opponent 319 00:17:15,286 --> 00:17:16,453 would have you believe. 320 00:17:16,496 --> 00:17:17,454 He refers to me as Billionaire Banks, 321 00:17:17,497 --> 00:17:18,998 which isn't accurate. 322 00:17:19,039 --> 00:17:20,851 - You know, I'm glad that you were able to clear that up. 323 00:17:20,875 --> 00:17:23,086 Now you are the only Black candidate 324 00:17:23,126 --> 00:17:24,855 that's running for District Attorney, correct? 325 00:17:24,878 --> 00:17:26,588 - Yes. Yes, I am. - All righty. 326 00:17:26,631 --> 00:17:30,675 I feel like that gives you this unique responsibility 327 00:17:30,718 --> 00:17:33,054 to speak directly to the Black community, 328 00:17:33,096 --> 00:17:34,513 and I want to give you that chance 329 00:17:34,555 --> 00:17:37,266 to speak directly to our community right now. 330 00:17:37,307 --> 00:17:40,019 Uh, okay. 331 00:17:40,060 --> 00:17:42,105 - Caller one, you're on with your partner Big Boy 332 00:17:42,145 --> 00:17:45,273 and L.A. District Attorney candidate Philip Banks. 333 00:17:45,316 --> 00:17:47,777 - I got one thing. Can you repeat after me? 334 00:17:47,818 --> 00:17:49,528 Black lives matter. 335 00:17:49,569 --> 00:17:51,655 - Of course. All day, every day. 336 00:17:51,697 --> 00:17:53,657 Black lives matter and always will. 337 00:17:55,367 --> 00:17:56,661 - Next caller, hello? 338 00:17:56,701 --> 00:17:58,621 - Yo, how much you pay for your crib? 339 00:17:58,663 --> 00:18:00,414 - I'm not getting into all that. 340 00:18:00,455 --> 00:18:02,500 - I mean, come on. It is a nice crib. 341 00:18:02,541 --> 00:18:04,292 It's in Bel-Air. I've been there, bro. 342 00:18:04,335 --> 00:18:06,753 - You got a nice house too. - I do have a nice house, 343 00:18:06,796 --> 00:18:09,006 but I'm not running for District Attorney, am I? 344 00:18:10,717 --> 00:18:12,134 Next caller, hello? 345 00:18:12,175 --> 00:18:14,386 - How many millions are you sitting on? 346 00:18:14,429 --> 00:18:15,446 - There are more important issues 347 00:18:15,471 --> 00:18:16,972 to talk about besides money. 348 00:18:17,013 --> 00:18:18,557 - And there are more important issues, 349 00:18:18,598 --> 00:18:21,018 and I want to get to the issues. 350 00:18:21,059 --> 00:18:23,438 Next caller, hello? 351 00:18:23,479 --> 00:18:24,939 - So are you seven figures rich, 352 00:18:24,980 --> 00:18:27,733 eight figures rich, or nine figures rich? 353 00:18:29,902 --> 00:18:30,944 - Okay. 354 00:18:30,987 --> 00:18:32,113 All right. 355 00:18:33,655 --> 00:18:35,157 - All right, let's work on the zone. 356 00:18:35,199 --> 00:18:38,286 I want to see at least four passes before a shot goes up. 357 00:18:38,326 --> 00:18:39,453 Here we go. 358 00:18:44,500 --> 00:18:47,586 - Excuse me. You the coach? 359 00:18:47,627 --> 00:18:49,756 - I am. Coach Johnson. 360 00:18:49,797 --> 00:18:51,339 And you are? - Nice to meet you, man. 361 00:18:51,382 --> 00:18:53,634 I am the Will Smith, at your service. 362 00:18:55,260 --> 00:18:58,138 D-1 recruit, you know, listed in "Ball is Life" twice? 363 00:18:58,181 --> 00:18:59,825 Matter of fact, man, just let me show you my highlight... 364 00:18:59,848 --> 00:19:02,477 - Nah, I've already been privy to your highlight reel, kid... 365 00:19:02,518 --> 00:19:04,019 That fight you got in this weekend. 366 00:19:06,230 --> 00:19:08,316 - That, um, wasn't what it looked like. 367 00:19:08,356 --> 00:19:09,942 - Yeah, look. 368 00:19:09,983 --> 00:19:12,253 I'm not clear on what brings a D-1 recruit from Philadelphia 369 00:19:12,278 --> 00:19:13,779 all the way to Los Angeles 370 00:19:13,820 --> 00:19:15,214 in the middle of a critical school year 371 00:19:15,239 --> 00:19:17,450 when it comes to college recruiting. 372 00:19:17,491 --> 00:19:18,659 But despite your stats, 373 00:19:18,701 --> 00:19:20,744 I have no interest in entertaining the drama 374 00:19:20,787 --> 00:19:23,914 that comes along with you joining my basketball team. 375 00:19:23,955 --> 00:19:25,165 - All right. 376 00:19:25,208 --> 00:19:27,960 What's this going to take to change your mind? 377 00:19:28,001 --> 00:19:30,962 - What it would take any player who wants to be part of a team. 378 00:19:31,005 --> 00:19:32,673 Tryouts tomorrow after school. 379 00:19:32,714 --> 00:19:35,050 - Are you jokin'? - Yeah, I was scouted. 380 00:19:35,093 --> 00:19:36,737 - Then you have no issue proving you're a player 381 00:19:36,760 --> 00:19:39,012 instead of a problem. 382 00:19:41,140 --> 00:19:44,477 - Okay. A'ight, bet. I'll try out. 383 00:19:44,519 --> 00:19:47,814 And once you realize I'm the answer to this team's prayers, 384 00:19:47,855 --> 00:19:50,273 I want my number back from Philly, a'ight? 385 00:19:53,443 --> 00:19:54,987 All right, let's bring it in. 386 00:19:55,028 --> 00:19:58,365 Here we go. Who's ready to run? 387 00:19:58,407 --> 00:20:01,827 - Hey, yo, Lisa. Lisa. Can I talk to you for a second? 388 00:20:01,868 --> 00:20:06,374 - Sure, so long as this isn't about you and Carlton. 389 00:20:06,415 --> 00:20:07,726 - What, are you mad at me too now? 390 00:20:07,750 --> 00:20:08,960 - I'm not mad at you. 391 00:20:09,000 --> 00:20:10,795 It's just when I broke up with Carlton, 392 00:20:10,836 --> 00:20:12,922 it's all anyone could talk about for months. 393 00:20:12,963 --> 00:20:14,423 He was their heartbroken hero, 394 00:20:14,464 --> 00:20:15,842 and I was the cold-hearted bitch. 395 00:20:15,883 --> 00:20:18,176 I'm not trying to be in the sequel. 396 00:20:18,219 --> 00:20:20,405 - I get that, but Carlton's been out here telling people 397 00:20:20,430 --> 00:20:22,432 that he accidentally knocked me in the pool, 398 00:20:22,472 --> 00:20:24,099 and I just got out and went ham. 399 00:20:24,142 --> 00:20:25,351 - Yeah, I know. 400 00:20:25,393 --> 00:20:27,185 - A'ight, so help me tell people the truth. 401 00:20:27,228 --> 00:20:28,479 - And have everyone think 402 00:20:28,520 --> 00:20:30,815 that I caused the fight between you and Carlton? 403 00:20:30,856 --> 00:20:34,067 - I mean, you are the reason he pushed me in the pool. 404 00:20:34,109 --> 00:20:36,863 But you're also the reason why I didn't drown, 405 00:20:36,903 --> 00:20:39,365 so thanks for that. 406 00:20:39,406 --> 00:20:40,700 - You're welcome. 407 00:20:40,741 --> 00:20:42,910 You know, you ought to learn to swim, right? 408 00:20:42,951 --> 00:20:44,453 Can you teach me how to swim? 409 00:20:44,494 --> 00:20:45,913 I don't mess with beginners. 410 00:20:45,954 --> 00:20:48,708 - Oh! - Wait, wait, wait, wait, wait. 411 00:20:48,750 --> 00:20:51,044 So are you going to help me, or not? 412 00:20:51,085 --> 00:20:53,296 - Even if I did, I'm not even sure it would work. 413 00:20:53,336 --> 00:20:56,173 Carlton's word is like gospel to these sheep. 414 00:20:56,214 --> 00:20:59,634 - Tch. That's what I'm saying. 415 00:20:59,676 --> 00:21:01,636 Yo, how is it possible that Carlton 416 00:21:01,679 --> 00:21:03,890 is the coolest brother in this jawn? 417 00:21:03,931 --> 00:21:05,366 Being the captain of the lacrosse team 418 00:21:05,391 --> 00:21:07,226 and junior class president wouldn't even 419 00:21:07,268 --> 00:21:09,686 come close to making you a top dog in Philly. 420 00:21:09,729 --> 00:21:10,980 - There's more to it. 421 00:21:11,021 --> 00:21:13,356 Carlton's charming when he wants to be. 422 00:21:13,398 --> 00:21:15,734 He remembers everyone's name and birthday 423 00:21:15,777 --> 00:21:17,737 and he knows how to make a person feel special. 424 00:21:17,778 --> 00:21:18,945 - So that's how he got you? 425 00:21:18,988 --> 00:21:20,708 - Goodbye, Will. - Yo, I'm sorry, I'm sorry. 426 00:21:20,740 --> 00:21:25,036 I'm sorry, I'm sorry, I just be sayin' shit to try and be funny. 427 00:21:25,077 --> 00:21:27,454 See, I'm not a thug. I'm a smartass. 428 00:21:29,123 --> 00:21:32,250 I can't be late to French. Madame Simmons goes nuts. 429 00:21:32,292 --> 00:21:34,420 - A'ight, I guess it's au revoir then. 430 00:22:07,869 --> 00:22:10,873 - Thank you guys so much for this opportunity. 431 00:22:10,914 --> 00:22:12,125 I hope you enjoyed the food 432 00:22:12,165 --> 00:22:13,477 as much as I enjoyed preparing it. 433 00:22:13,500 --> 00:22:15,961 - I must say, Hilary, we are quite impressed. 434 00:22:16,002 --> 00:22:18,047 - Absolutely. Bravo. 435 00:22:18,088 --> 00:22:20,465 - I would never have thought something so down market 436 00:22:20,508 --> 00:22:22,300 would be so amazing. 437 00:22:22,343 --> 00:22:25,930 - Thank you. So did I get the job? 438 00:22:25,971 --> 00:22:28,141 - You've certainly given us a lot to consider. 439 00:22:28,182 --> 00:22:31,018 Before we would move forward with any kind of an offer, 440 00:22:31,059 --> 00:22:34,855 I need to be sure that you're okay with our requirements. 441 00:22:34,896 --> 00:22:37,107 - Lay 'em on me. 442 00:22:37,150 --> 00:22:39,777 - We would wanna weigh in on your wardrobe. 443 00:22:39,818 --> 00:22:43,489 We prefer more classic, neutral colors. 444 00:22:43,530 --> 00:22:46,992 - Not that what you're wearing isn't beautiful. 445 00:22:47,034 --> 00:22:48,326 - We just don't want the clothes 446 00:22:48,368 --> 00:22:52,330 to be more eye-grabbing than the food. 447 00:22:52,373 --> 00:22:54,333 - Okay. - Before you post anything, 448 00:22:54,375 --> 00:22:57,045 you'd have to submit all your recipes for review. 449 00:22:57,086 --> 00:22:58,378 - And just a heads up, 450 00:22:58,421 --> 00:23:02,508 the food you prepared today was a bit spicy. 451 00:23:02,549 --> 00:23:06,179 We definitely want you to, you know, tone it down. 452 00:23:06,220 --> 00:23:08,431 - But that's what people love about my cooking. 453 00:23:08,472 --> 00:23:10,557 I mean, my family was just complimenting 454 00:23:10,599 --> 00:23:12,977 my spice mix this morning. 455 00:23:13,019 --> 00:23:14,353 - All due respect, 456 00:23:14,394 --> 00:23:18,648 I don't think your family is our target audience. 457 00:23:18,691 --> 00:23:21,359 - Not yet, anyway. 458 00:23:30,619 --> 00:23:32,163 - Welcome to Algebra II, Will. 459 00:23:32,204 --> 00:23:34,832 It's your first day so feel free to sit this quiz out. 460 00:23:34,874 --> 00:23:36,875 - Oh, no, actually, I'm down, Mr. Clark. 461 00:23:36,917 --> 00:23:38,461 I can do the work like everybody else. 462 00:23:38,502 --> 00:23:41,881 - How refreshing, a student who wants to do the work. 463 00:23:41,923 --> 00:23:43,924 Good luck. 464 00:23:43,965 --> 00:23:46,635 Late again, Tyler. 465 00:23:46,676 --> 00:23:49,388 - Actually, Mr. Clark, I can't be late, right? 466 00:23:49,430 --> 00:23:52,141 'Cause time is just an arbitrary social construct 467 00:23:52,182 --> 00:23:54,102 used primarily in the capitalist system 468 00:23:54,143 --> 00:23:56,354 to maximize the exploitation of laborers... 469 00:23:56,395 --> 00:23:59,941 - All right, forget it. Just take the quiz, huh? 470 00:23:59,981 --> 00:24:01,442 - You got it. 471 00:24:06,029 --> 00:24:08,240 - Nice going. - Thanks. 472 00:24:08,281 --> 00:24:10,009 Yeah, the trick is to be too annoying to punish. 473 00:24:10,034 --> 00:24:12,077 Oh, got you. 474 00:24:12,119 --> 00:24:14,079 Hey, I'm Will, by the way. - Tyler. 475 00:24:14,122 --> 00:24:16,540 And it's an honor to meet you. 476 00:24:16,582 --> 00:24:18,741 I've wanted to punch Connor since like the sixth grade. 477 00:24:24,214 --> 00:24:25,799 - Hang on. 478 00:24:25,842 --> 00:24:27,759 Hey. 479 00:24:27,801 --> 00:24:29,554 Hey, I'm talking to you. 480 00:24:32,515 --> 00:24:34,099 - What? 481 00:24:36,644 --> 00:24:38,019 What is this? 482 00:24:38,061 --> 00:24:39,664 - It says you have to stay at least 10 feet away 483 00:24:39,689 --> 00:24:40,772 from me on school grounds 484 00:24:40,815 --> 00:24:43,608 and at least 50 feet anywhere else. 485 00:24:43,651 --> 00:24:45,944 Everyone's a witness. 486 00:24:47,488 --> 00:24:51,534 My uncle is a federal judge, so from now on, steer clear. 487 00:24:56,247 --> 00:24:59,459 - A'ight, bro, I get it. It's your school, your domain. 488 00:24:59,500 --> 00:25:02,002 Look, I'm sorry I hit you. I apologize. 489 00:25:02,045 --> 00:25:03,230 - Nah, see, it's too late for that. 490 00:25:03,253 --> 00:25:04,355 Lisa's been running her mouth 491 00:25:04,380 --> 00:25:05,773 telling everyone that I attacked you 492 00:25:05,798 --> 00:25:07,842 because I got jealous when I saw you talking to her. 493 00:25:07,884 --> 00:25:10,010 - Because that's what happened, Carlton. 494 00:25:10,053 --> 00:25:11,471 How hard did you hit your head? 495 00:25:11,511 --> 00:25:12,905 - This whole thing could have died down, 496 00:25:12,930 --> 00:25:14,723 but now you and Lisa made me look weak. 497 00:25:14,766 --> 00:25:16,476 So we need to fight. You and me. 498 00:25:16,517 --> 00:25:18,310 Right here, right now. 499 00:25:18,352 --> 00:25:20,204 Let everyone see how a fair fight would turn out. 500 00:25:20,229 --> 00:25:21,897 - Look, see, I'm not about to fight you... 501 00:25:21,939 --> 00:25:23,858 - You scared to fight me when I'm not half-drunk? 502 00:25:23,900 --> 00:25:25,526 - I ain't scared to do shit. 503 00:25:25,567 --> 00:25:27,194 And unless you want me to bust you upside 504 00:25:27,236 --> 00:25:29,529 your smartass mouth again, I suggest you back the fuck up. 505 00:25:29,571 --> 00:25:31,907 - Or what? Hmm? 506 00:25:38,580 --> 00:25:40,583 - If I lose, I lose. 507 00:25:40,625 --> 00:25:44,002 And if I win, I lose. 508 00:25:44,045 --> 00:25:46,338 You know what? You got it. 509 00:26:00,894 --> 00:26:02,730 - They made an offer. 510 00:26:02,771 --> 00:26:04,565 So tell me why we're not celebrating 511 00:26:04,606 --> 00:26:06,108 you having a paying job? 512 00:26:06,150 --> 00:26:08,861 - Because, Mom, I'm not sure about some of the requirements 513 00:26:08,903 --> 00:26:10,278 they were asking for of me. 514 00:26:10,320 --> 00:26:12,573 - It's a position at "Haute Cuisine." 515 00:26:12,615 --> 00:26:14,050 Is this not what you've been building towards? 516 00:26:14,075 --> 00:26:15,535 - What I've been building towards? 517 00:26:15,576 --> 00:26:17,787 Or what you been building towards? 518 00:26:17,828 --> 00:26:19,997 - You asked me for help, so I called in a favor 519 00:26:20,038 --> 00:26:22,583 to get you this interview. 520 00:26:22,625 --> 00:26:25,336 If you get this job, it'll put you on the map 521 00:26:25,377 --> 00:26:28,548 as the top culinary influencer, Hilary. 522 00:26:28,588 --> 00:26:30,173 - Okay, fine. 523 00:26:30,215 --> 00:26:31,484 But if I'm gonna build towards something, 524 00:26:31,509 --> 00:26:33,176 I want to build on my own terms. 525 00:26:33,219 --> 00:26:35,346 - Honey, I know how you feel, 526 00:26:35,387 --> 00:26:38,891 but this is how professional opportunities work. 527 00:26:38,932 --> 00:26:42,519 An agreement is made between you and an employer. 528 00:26:42,561 --> 00:26:44,689 As an artist, going into a collaboration, 529 00:26:44,730 --> 00:26:46,523 you're bound to have to give up some things. 530 00:26:46,566 --> 00:26:48,567 - Like your soul. - Ashley, please. 531 00:26:48,608 --> 00:26:49,736 - No, she's right. 532 00:26:49,777 --> 00:26:52,697 I mean, that's how it's starting to feel. 533 00:26:52,739 --> 00:26:56,241 I mean, they want me to tone down my signature recipe 534 00:26:56,284 --> 00:26:59,578 because it's too dynamic for their core audience. 535 00:26:59,619 --> 00:27:01,705 - By core audience, they mean white people, right? 536 00:27:01,748 --> 00:27:03,039 - Yes. 537 00:27:03,082 --> 00:27:05,292 - So push back and negotiate. 538 00:27:05,334 --> 00:27:06,544 Nobody gets through life 539 00:27:06,586 --> 00:27:08,296 without having to compromise a little. 540 00:27:08,336 --> 00:27:11,007 - Right, like deciding to be an art history teacher 541 00:27:11,048 --> 00:27:13,593 instead of actually being an artist. 542 00:27:17,721 --> 00:27:19,723 - It's your life. 543 00:27:19,766 --> 00:27:24,103 Whatever decision you make, I'll support you. 544 00:27:36,740 --> 00:27:38,910 - Yo, man, I appreciate you coming in the clutch. 545 00:27:38,951 --> 00:27:41,662 - I mean, I ain't nobody D-1 recruiter or nothin' like that, 546 00:27:41,703 --> 00:27:44,082 but I can hold my own on the court. 547 00:27:44,123 --> 00:27:46,041 - Yeah? - What you mean, oh, yeah? 548 00:27:46,084 --> 00:27:47,978 - All right, man, come on. Ignore that chit chat. 549 00:27:48,001 --> 00:27:49,921 - All right, all right. - All right? For real. 550 00:27:49,961 --> 00:27:51,255 - I won't talk. 551 00:27:51,297 --> 00:27:52,423 - Let's get it. 552 00:27:52,464 --> 00:27:53,423 - All right, man, Check it out. 553 00:27:53,465 --> 00:27:55,425 - I... I checked it. What's up? 554 00:27:56,844 --> 00:27:58,304 Come on, D-1. 555 00:28:00,722 --> 00:28:01,723 I'm here. 556 00:28:06,645 --> 00:28:08,230 Ah. 557 00:28:10,066 --> 00:28:11,567 - Tch. Shoot the ball, man. 558 00:28:11,608 --> 00:28:12,734 - Give me this. Come on, D. 559 00:28:12,777 --> 00:28:14,319 Come on, D-I. 560 00:28:20,326 --> 00:28:21,493 Hey, move, come on. 561 00:28:21,993 --> 00:28:23,162 Ahh. 562 00:28:24,413 --> 00:28:26,874 Just goin' leave me open like that? 563 00:28:28,625 --> 00:28:30,169 In the hood, they call me stun. 564 00:28:30,211 --> 00:28:31,336 - Check up, man. 565 00:28:34,715 --> 00:28:35,842 - Yo, you good? 566 00:28:38,845 --> 00:28:41,471 Man, you ain't got to tell me everythin' but... 567 00:28:41,513 --> 00:28:43,348 But you better tell me somethin'. 568 00:28:50,480 --> 00:28:52,567 So me and my, uh, 569 00:28:52,607 --> 00:28:55,778 my boy Tray was playin' basketball in Philly. 570 00:28:55,819 --> 00:28:58,948 And, um, placed a bet with this... 571 00:28:58,990 --> 00:29:01,826 This d-boy. 572 00:29:01,867 --> 00:29:05,288 And, uh, shit went left when we won. 573 00:29:06,830 --> 00:29:10,460 Cops showed up. I ended up out here. 574 00:29:12,961 --> 00:29:14,588 Tray ended up shot. 575 00:29:14,630 --> 00:29:16,214 I feel like it's my fault. 576 00:29:16,257 --> 00:29:18,593 And, um... 577 00:29:18,634 --> 00:29:21,011 I haven't touched a ball since. 578 00:29:21,054 --> 00:29:22,680 - Yeah, I get you. 579 00:29:24,432 --> 00:29:27,934 I seen some shit I can't shake neither. 580 00:29:27,977 --> 00:29:29,519 - Yo, Jazz, man, 581 00:29:29,561 --> 00:29:31,480 if I'm going to survive in that school, 582 00:29:31,521 --> 00:29:33,523 I gotta find a way to shine. 583 00:29:33,566 --> 00:29:36,402 And I always did on the court. Always. 584 00:29:37,862 --> 00:29:39,572 Until now, man. 585 00:29:51,166 --> 00:29:52,919 Gotta get on that team, man. 586 00:30:23,825 --> 00:30:26,661 - Hey, Vy, how are you? 587 00:30:26,701 --> 00:30:28,996 - In no mood to chit chat. 588 00:30:29,038 --> 00:30:31,457 What's this about your son targeting my son? 589 00:30:31,499 --> 00:30:32,768 - I'm on top of it. Carlton is grounded. 590 00:30:32,791 --> 00:30:34,376 It will not happen again. 591 00:30:34,419 --> 00:30:36,586 - Good, because I didn't send my boy 592 00:30:36,628 --> 00:30:38,588 across the country to be picked on. 593 00:30:38,631 --> 00:30:40,173 - Picked on? 594 00:30:40,215 --> 00:30:42,509 For what it's worth, Will won that fistfight hands down. 595 00:30:42,551 --> 00:30:44,177 - You know... damn it. 596 00:30:44,220 --> 00:30:46,388 You swore to me that you would look after Will. 597 00:30:46,431 --> 00:30:48,557 - I am. 598 00:30:48,598 --> 00:30:49,558 - You know, I would bring him home now 599 00:30:49,599 --> 00:30:50,768 if Tray hadn't got shot, 600 00:30:50,809 --> 00:30:54,230 but it's still dangerous in these streets. 601 00:30:57,900 --> 00:30:59,818 - Will probably has to stay with you 602 00:30:59,861 --> 00:31:03,823 until Christmas break, at least. 603 00:31:03,865 --> 00:31:06,742 I'll be sending his stuff out to him 604 00:31:06,784 --> 00:31:08,411 if that's okay with you and Phil 605 00:31:08,452 --> 00:31:10,997 after what happened. 606 00:31:11,038 --> 00:31:14,541 - Vy, we can handle this. Please. 607 00:31:14,584 --> 00:31:17,045 Let me do this for him. 608 00:31:21,715 --> 00:31:23,550 - The usual rhythm. 609 00:31:32,018 --> 00:31:34,729 - The Tribe has been on hold for much too long. 610 00:31:34,770 --> 00:31:37,940 Nah. 611 00:31:37,981 --> 00:31:39,567 The Tribe. 612 00:31:39,608 --> 00:31:41,234 Takes me back to when Viv and I saw him 613 00:31:41,277 --> 00:31:44,113 at The Civic Center with Biggie and Wu-Tang. 614 00:31:44,154 --> 00:31:46,406 That was a great night. Cheers. 615 00:31:46,449 --> 00:31:48,366 - Cheers. 616 00:31:56,041 --> 00:31:57,960 - So, Geoffrey, what are we gonna do about Will? 617 00:31:58,001 --> 00:32:00,253 - Give him some real time to adjust. 618 00:32:03,090 --> 00:32:04,509 - Come on, man. 619 00:32:04,549 --> 00:32:05,884 It was a big culture shock for me 620 00:32:05,926 --> 00:32:09,096 when I left Jamaica for London as a boy, you know. 621 00:32:09,137 --> 00:32:11,432 What I'm saying is, Will needs more than a few days 622 00:32:11,473 --> 00:32:13,934 to find his footing around here. 623 00:32:13,976 --> 00:32:15,519 - I fear the more time we give him, 624 00:32:15,560 --> 00:32:17,814 the more trouble he's gonna cause... 625 00:32:17,855 --> 00:32:20,732 For himself and this family. 626 00:32:20,775 --> 00:32:24,153 - I've seen him in his unguarded moments, 627 00:32:24,194 --> 00:32:25,445 lookin' around, 628 00:32:25,488 --> 00:32:28,740 checkin' to see if he's doing the right thing. 629 00:32:28,782 --> 00:32:31,576 Little man's trying, Phil. 630 00:32:31,618 --> 00:32:34,622 You need to meet Will where he is. 631 00:32:52,932 --> 00:32:55,559 Oh! Damn, Unc. 632 00:32:55,601 --> 00:32:57,854 I didn't know you ball like that. 633 00:32:57,894 --> 00:32:59,646 - Don't get it twisted, youngblood. 634 00:32:59,689 --> 00:33:00,981 I still got it. 635 00:33:01,022 --> 00:33:02,817 It wasn't the plan initially though. 636 00:33:02,858 --> 00:33:05,068 I put this up for Carlton, 637 00:33:05,111 --> 00:33:06,695 and then he went and fell in love 638 00:33:06,738 --> 00:33:08,614 with lacrosse and race cars. 639 00:33:13,243 --> 00:33:15,579 - You seem a little off your game, Will. 640 00:33:15,621 --> 00:33:17,123 What's weighing on you? 641 00:33:17,164 --> 00:33:19,208 - Nothing you don't already know. 642 00:33:24,297 --> 00:33:26,548 - Humor me. 643 00:33:26,590 --> 00:33:28,259 - You ever been arrested? 644 00:33:30,178 --> 00:33:32,930 - No. No, I can't say that I have. 645 00:33:34,097 --> 00:33:37,809 - It's like a movie playin' in my head. 646 00:33:37,852 --> 00:33:40,020 I get thrown to the ground. 647 00:33:40,063 --> 00:33:43,106 Handcuffed. Picked up like garbage. 648 00:33:43,148 --> 00:33:45,567 Thrown in the back of a cruiser. 649 00:33:45,609 --> 00:33:47,528 And the whole time, I know. 650 00:33:47,569 --> 00:33:51,865 Any movement, any sudden move, my life could be gone like this. 651 00:33:54,576 --> 00:33:58,955 Every time I touch a ball, it plays over and over again. 652 00:34:01,334 --> 00:34:02,728 - I'm sorry you had to go through that. 653 00:34:02,751 --> 00:34:04,336 - Did I have to? 654 00:34:04,378 --> 00:34:06,213 Like, I didn't fight back, I didn't resist, 655 00:34:06,255 --> 00:34:08,882 and they still roughed me up. - I know. 656 00:34:08,925 --> 00:34:10,842 I know. It's tragic. 657 00:34:10,885 --> 00:34:12,427 It's proof how broken the system is. 658 00:34:12,469 --> 00:34:15,764 - See, that's the thing. To me, the system isn't broken. 659 00:34:15,806 --> 00:34:16,949 To me, the system is doing exactly 660 00:34:16,974 --> 00:34:18,434 what it was designed to do. 661 00:34:18,476 --> 00:34:20,103 - I hear that. 662 00:34:20,143 --> 00:34:24,106 But from where I stand, things have gotten better. 663 00:34:24,148 --> 00:34:25,983 Incrementally. - For you. 664 00:34:26,025 --> 00:34:28,902 Look at where you at. 665 00:34:28,945 --> 00:34:31,280 Look how you live. 666 00:34:31,322 --> 00:34:32,864 What are the rest of us supposed to do? 667 00:34:32,907 --> 00:34:36,994 - Look, I don't know what everyone else is supposed to do. 668 00:34:37,036 --> 00:34:39,831 But I know that neither of us should give up. 669 00:34:42,333 --> 00:34:44,543 You ever quit on a court? 670 00:34:44,585 --> 00:34:46,170 - Never. 671 00:34:47,963 --> 00:34:50,800 - Don't start now. 672 00:34:50,842 --> 00:34:52,844 The easiest way to get back in the game 673 00:34:52,885 --> 00:34:55,762 is when we can get out of our own heads. 674 00:35:02,519 --> 00:35:04,938 See? Just like that. 675 00:35:09,443 --> 00:35:12,655 Again. All right. Gettin' that rhythm, right? 676 00:35:12,697 --> 00:35:14,072 There you go. There you go. 677 00:35:14,114 --> 00:35:16,284 Beautiful, Will. Come on now. 678 00:35:17,409 --> 00:35:19,454 Oh! Hey. 679 00:35:22,081 --> 00:35:23,498 Come on, now. - Ugh. 680 00:35:23,541 --> 00:35:25,168 What? 681 00:35:25,208 --> 00:35:27,836 - All right, nephew. - Yes, sir. 682 00:35:29,547 --> 00:35:31,007 - There you go. There you go. 683 00:35:31,048 --> 00:35:33,675 Beautiful, Will. Come on now. 684 00:35:33,717 --> 00:35:36,344 Oh, hey! 685 00:36:00,869 --> 00:36:03,664 - Yeah, yo! Tray, what's up, bro? 686 00:36:03,706 --> 00:36:05,166 - Will? 687 00:36:05,208 --> 00:36:07,418 Bro. I almost didn't pick up, bro. 688 00:36:07,460 --> 00:36:08,686 You got a new number or something? 689 00:36:08,710 --> 00:36:10,380 - Yeah, yo, hey, yo, lock me in. 690 00:36:10,420 --> 00:36:13,215 Yo, what happened to layin' low, bro? 691 00:36:13,257 --> 00:36:15,467 - Man, Rashad's lookin' for us both, bro. 692 00:36:15,510 --> 00:36:18,387 He still think you out here in Philly. 693 00:36:18,429 --> 00:36:21,807 His crew caught me slippin' outside the papi store. 694 00:36:21,849 --> 00:36:23,851 - Shit. 695 00:36:23,893 --> 00:36:25,436 Yo, I should've been there, yo. 696 00:36:25,478 --> 00:36:27,605 - So you coulda got shot too? 697 00:36:27,646 --> 00:36:30,358 Yo, I'm a'ight, Will. 698 00:36:30,400 --> 00:36:32,693 This is just a flesh wound, bro. 699 00:36:32,735 --> 00:36:35,028 A'ight? 700 00:36:35,070 --> 00:36:36,239 Hey, I miss you though, boul. 701 00:36:36,280 --> 00:36:38,032 - I miss you too, bro. 702 00:36:38,074 --> 00:36:39,242 Yo, I gotta go to school, 703 00:36:39,282 --> 00:36:40,385 so I'ma holla at you later, a'ight? 704 00:36:40,409 --> 00:36:41,911 - All right, bro. - A'ight. 705 00:36:41,952 --> 00:36:44,288 - Love you, bro. - Love you too, bro. 706 00:36:44,329 --> 00:36:45,329 Duces. 707 00:37:01,639 --> 00:37:03,557 - Carlton? 708 00:37:03,599 --> 00:37:05,976 A word, please? 709 00:37:06,018 --> 00:37:07,978 - Um, sure. Yeah. 710 00:37:08,019 --> 00:37:10,148 What's up, Lise? - Look, Carlton. 711 00:37:10,188 --> 00:37:12,233 Despite everything that's happened between us, 712 00:37:12,275 --> 00:37:14,318 I have zero interest in stirring anymore shit 713 00:37:14,360 --> 00:37:17,237 between you and your cousin, so stop bringing me into it. 714 00:37:17,280 --> 00:37:18,905 - That funny 'cause you clearly had a lot 715 00:37:18,947 --> 00:37:20,175 to say about Will and I yesterday. 716 00:37:20,199 --> 00:37:21,534 - You need to cut him a break 717 00:37:21,576 --> 00:37:23,456 and call your pusher off him while you're at it. 718 00:37:23,494 --> 00:37:25,036 Is that... 719 00:37:26,789 --> 00:37:28,916 - I just... I just did a little this morning 720 00:37:28,958 --> 00:37:30,710 'cause of all the drama. It's not... 721 00:37:30,751 --> 00:37:32,420 - Not my problem anymore. 722 00:37:32,461 --> 00:37:34,630 But Will? He doesn't deserve your wrath 723 00:37:34,672 --> 00:37:38,425 or a restraining order from that asshole. 724 00:37:38,467 --> 00:37:40,445 - You know, I can't believe you would just flip on two guys 725 00:37:40,469 --> 00:37:43,181 you've known since grade school because of my cousin. 726 00:37:43,222 --> 00:37:44,931 Look, you don't even know him. 727 00:37:44,974 --> 00:37:47,809 - But I know you, and from what I can see, 728 00:37:47,851 --> 00:37:51,646 you need to get away from Connor and get some help. 729 00:37:53,690 --> 00:37:56,443 - Your sudden concern is duly noted. 730 00:37:56,485 --> 00:37:59,655 But my advice? Stay away from Will. 731 00:37:59,697 --> 00:38:04,494 And not just for me, but your own safety and future. 732 00:38:04,534 --> 00:38:06,204 He's troubled. 733 00:38:15,045 --> 00:38:17,130 - Hey, yo, Tyler. - Yo, what up, Will? 734 00:38:17,172 --> 00:38:18,548 - Yo, man. - How we doing? 735 00:38:18,590 --> 00:38:20,134 - Good, bro. 736 00:38:20,175 --> 00:38:21,402 - Are those the Lightning Fours? 737 00:38:21,427 --> 00:38:23,887 - Oh, yeah, just a little somethin' somethin'. 738 00:38:23,929 --> 00:38:25,114 Nah, I saw you in the gym though. 739 00:38:25,139 --> 00:38:27,141 I think I might try out for the team. 740 00:38:27,182 --> 00:38:28,643 Nah, but tell me something. 741 00:38:28,684 --> 00:38:30,496 Is this tryout just another setup for me to get played, 742 00:38:30,519 --> 00:38:32,146 or do you think I really have a shot? 743 00:38:32,188 --> 00:38:33,498 - Coach Johnson's a straight shooter. 744 00:38:33,523 --> 00:38:36,150 I mean, if you really want a spot, you can earn it. 745 00:38:36,192 --> 00:38:37,485 Even if you did knock the shit 746 00:38:37,527 --> 00:38:39,320 out of two top athletes in the school. 747 00:38:39,362 --> 00:38:41,005 - Well, at least they didn't play basketball, right? 748 00:38:41,030 --> 00:38:42,072 Yeah, true. 749 00:38:43,365 --> 00:38:45,409 So how do I impress Coach? 750 00:38:45,451 --> 00:38:46,994 - Coach J's all about the work. 751 00:38:47,036 --> 00:38:50,123 You know, learn the blueprint, come to play, and hustle hard. 752 00:38:51,581 --> 00:38:53,876 Oh, when you score, don't celebrate. 753 00:38:53,918 --> 00:38:56,378 Just sprint down the court and get back on defense. 754 00:38:56,420 --> 00:38:58,547 Yeah, no showboating. 755 00:39:06,264 --> 00:39:08,349 - Hi, Hilar-istas. 756 00:39:08,391 --> 00:39:10,893 So I was talking to someone the other day 757 00:39:10,934 --> 00:39:13,103 and the conversation made me want to ask y'all. 758 00:39:13,146 --> 00:39:16,565 What are you willing to give up for a high-profile job? 759 00:39:19,652 --> 00:39:21,778 - Your boo? Damn! 760 00:39:21,820 --> 00:39:24,782 You may want to reconsider that relationship. 761 00:39:24,824 --> 00:39:25,992 Okay, so look. 762 00:39:26,032 --> 00:39:27,744 I was offered a high-profile job, 763 00:39:27,784 --> 00:39:29,911 and I turned it down because they were trying 764 00:39:29,954 --> 00:39:32,706 to make me change my recipes. 765 00:39:34,291 --> 00:39:36,168 Um, I'm perfectly sane, okay? 766 00:39:36,210 --> 00:39:38,211 And what they were offering is irrelevant. 767 00:39:38,253 --> 00:39:41,048 Okay, so look, here's the deal. 768 00:39:41,090 --> 00:39:43,092 I feel like I can't be successful 769 00:39:43,134 --> 00:39:44,677 if somebody's trying to change me, 770 00:39:44,719 --> 00:39:46,012 and I can't be myself. 771 00:39:46,054 --> 00:39:48,306 My recipes, they are my culture. 772 00:39:48,347 --> 00:39:50,307 I mean, some of the food that I showed y'all 773 00:39:50,349 --> 00:39:51,893 was passed down from my grandmother, 774 00:39:51,934 --> 00:39:54,936 and I'm not watering down a recipe so Becky in Ohio 775 00:39:54,978 --> 00:39:57,856 can feel more comfortable. 776 00:39:57,898 --> 00:40:01,568 Oh, and also, they told me that my ethnic family 777 00:40:01,610 --> 00:40:04,572 was not their target audience, so "Haute Cuisine" 778 00:40:04,614 --> 00:40:06,239 probably doesn't like your family either 779 00:40:06,282 --> 00:40:07,742 if you're a person of color. 780 00:40:07,784 --> 00:40:10,119 So how about you let them know what you think about that, 781 00:40:10,161 --> 00:40:12,204 Hilar-istas? 782 00:40:16,751 --> 00:40:17,876 - Let's do this. 783 00:40:22,215 --> 00:40:23,632 - All right, here we go. 784 00:40:33,141 --> 00:40:34,268 - Hey, Will. - Hey, hey, hey. 785 00:40:34,309 --> 00:40:35,769 - Here you go. - Hey. 786 00:40:36,813 --> 00:40:38,146 - Ah! 787 00:40:49,282 --> 00:40:50,909 - Hey, hey, hey! 788 00:40:57,291 --> 00:40:59,418 - Let's go, let's go, let's go. 789 00:40:59,460 --> 00:41:00,711 - Come on, bro, hey. 790 00:41:00,753 --> 00:41:02,630 You got this. It's all you. 791 00:41:24,193 --> 00:41:25,987 - Yeah, yeah! 792 00:41:34,202 --> 00:41:35,496 - Tyler, Tyler! 793 00:41:40,333 --> 00:41:41,878 - Let's go, let's go. 794 00:41:47,007 --> 00:41:48,760 - Oh! 795 00:41:54,766 --> 00:41:56,309 Hold the ball. 796 00:41:56,349 --> 00:41:58,226 Mr. Smith. 797 00:42:03,483 --> 00:42:06,235 Welcome to the team. 798 00:42:06,277 --> 00:42:09,280 - You serious? Thank you so much, Coach. 799 00:42:09,322 --> 00:42:10,382 Proud to be a part of this team. 800 00:42:10,405 --> 00:42:12,492 - You better be. Go celebrate. 801 00:42:12,532 --> 00:42:15,077 Yo. 802 00:42:15,119 --> 00:42:16,454 Come on. 803 00:42:16,496 --> 00:42:18,331 I mean, was it ever really a question? 804 00:42:18,371 --> 00:42:20,123 Hey! 805 00:42:20,166 --> 00:42:22,226 - All right, all right, let's celebrate with some suicides. 806 00:42:22,251 --> 00:42:23,503 Huh? On the line. Let's go! 807 00:42:23,543 --> 00:42:25,922 Here we go. Come on! 808 00:42:32,552 --> 00:42:33,971 - What up, cuz? 809 00:42:34,012 --> 00:42:36,349 - Yo, what the fuck are you doing here? 810 00:42:36,391 --> 00:42:38,351 The P.T. rooms are for athletics teams only. 811 00:42:38,393 --> 00:42:39,726 - Mm. 812 00:42:39,768 --> 00:42:42,480 Well, I guess I'm exactly where I supposed to be. 813 00:42:44,606 --> 00:42:46,085 - How the hell did you hustle your way 814 00:42:46,108 --> 00:42:47,251 into the athletics department 815 00:42:47,275 --> 00:42:49,070 after the shit you pulled last weekend? 816 00:42:49,112 --> 00:42:50,405 - Just like last weekend, 817 00:42:50,445 --> 00:42:52,280 I rocked the hell out of the competition... 818 00:42:52,322 --> 00:42:54,449 This time at basketball tryouts. 819 00:42:58,413 --> 00:43:00,248 - You know what? 820 00:43:00,289 --> 00:43:02,375 Congratulations. 821 00:43:03,793 --> 00:43:06,003 You must be the first inner city Black kid 822 00:43:06,045 --> 00:43:08,880 to use basketball to earn his place at school. 823 00:43:10,007 --> 00:43:11,634 - You think you can get in my head? 824 00:43:11,675 --> 00:43:13,969 But the crazy thing is, I already set up shop in yours, 825 00:43:14,010 --> 00:43:15,405 and it's only a matter of time before this hood nigga 826 00:43:15,429 --> 00:43:16,889 is running your school... 827 00:43:16,931 --> 00:43:19,182 Pulling every chick who mistook your goofy ass for cool 828 00:43:19,224 --> 00:43:21,686 and takin' up the throne people make you feel so worthy of. 829 00:43:21,728 --> 00:43:25,313 Newsflash, cuz, you ain't. 830 00:43:25,356 --> 00:43:27,650 So watch out, a'ight? 831 00:43:27,692 --> 00:43:29,443 'Cause I'm comin' through. 832 00:43:47,295 --> 00:43:49,922 - Mr. Smith. 833 00:43:49,963 --> 00:43:52,550 - Let me search your bag. - What, yo? 834 00:43:55,844 --> 00:43:58,556 - Look, kid, we can do this the hard way, 835 00:43:58,597 --> 00:44:00,849 or we can do this the fast way. 836 00:44:02,434 --> 00:44:04,478 - Bro, I don't want no smoke, bro. 837 00:44:04,519 --> 00:44:06,313 Check it. Check it, bro. 838 00:44:06,355 --> 00:44:08,565 Bro, I ain't got nothin' to hide. 839 00:44:13,028 --> 00:44:16,157 What you lookin' for, bro? It's not in there. Look. 840 00:44:19,117 --> 00:44:20,827 - Nothin' to hide, huh? 841 00:44:20,869 --> 00:44:22,954 Come on, bro, what is that? 842 00:44:22,996 --> 00:44:25,208 What is that? That's not mine. - Oh, shit. 843 00:44:25,248 --> 00:44:28,043 - Oh, come on, that's not mine. Why would I use that? 844 00:44:28,085 --> 00:44:29,878 - Come on. - Bro, whoa, whoa, whoa, whoa. 845 00:44:29,920 --> 00:44:31,898 Someone put that in there. Yo, why would I use that? 846 00:44:31,922 --> 00:44:34,007 I'm a athlete, bro. Why would I use that? 847 00:44:34,050 --> 00:44:36,219 Yo, bro, wait. Yo, wait, wait, wait, bro. 848 00:44:36,260 --> 00:44:37,762 Yo... hey, yo. 849 00:44:37,804 --> 00:44:40,181 - Told you I'd handle him. 850 00:44:42,349 --> 00:44:44,393 - Don't make a scene. - Yo, it's my first week, bro. 851 00:44:44,434 --> 00:44:46,311 Where would I get that stuff from? 852 00:44:46,353 --> 00:44:47,813 Bro, come on. 853 00:44:55,405 --> 00:44:56,739 - Come on. 62644

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.