All language subtitles for [VIXEN] Apolonia Lapiedra And Agatha Vega

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:06,775 --> 00:01:10,194 All he had to say to me was "Please to meet you" 2 00:01:10,195 --> 00:01:12,946 and I knew I was in for a wild weekend... 3 00:01:17,827 --> 00:01:21,080 His idea of a fun day was bringing models to his villa 4 00:01:22,624 --> 00:01:25,375 He said he'd treat me like a queen for a day 5 00:01:26,628 --> 00:01:28,212 How could I refuse? 6 00:01:30,173 --> 00:01:32,800 It was strictly no strings attached 7 00:01:33,051 --> 00:01:35,135 Christisn didn't expect anything of me 8 00:01:35,136 --> 00:01:36,845 except for my presence 9 00:01:37,597 --> 00:01:39,056 But us they say... 10 00:01:40,100 --> 00:01:41,350 ...power corrupts 11 00:01:46,189 --> 00:01:48,857 The truth is I'm not that kind o girl 12 00:01:51,945 --> 00:01:55,614 My plan was to go in get spoiled, nothing else 13 00:01:56,658 --> 00:01:59,952 But seeing my friend Apolonia hanging out with Christian 14 00:01:59,953 --> 00:02:01,078 had me wondering... 15 00:02:01,871 --> 00:02:03,580 ... who is this guy? 16 00:02:05,708 --> 00:02:07,334 He lived fast 17 00:02:09,712 --> 00:02:11,213 Ho moved fast 18 00:02:17,846 --> 00:02:19,930 Ho thought of everything 19 00:02:21,307 --> 00:02:23,684 You could tell this was something he did often 20 00:02:23,685 --> 00:02:25,811 by how perfect everything was 21 00:02:26,479 --> 00:02:28,021 But even knowing that... 22 00:02:28,314 --> 00:02:30,816 I wasa still left felling like a queen. 23 00:02:31,818 --> 00:02:33,485 Just like he promised 24 00:04:54,377 --> 00:04:57,796 Apolonia was always the most composed girls on the runway 25 00:04:58,673 --> 00:05:01,049 But hearing Christian make har moan like that... 26 00:05:01,884 --> 00:05:03,427 put me over the edge 1930

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.