All language subtitles for muscle.[2019.480p.web.dl.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,042 --> 00:00:54,250 "Mister You're A Better Man Than I" by Manfred Mann 2 00:00:58,208 --> 00:01:03,917 ♪ Can you judge a man by the way he wears his hat? ♪ 3 00:01:05,250 --> 00:01:10,792 ♪ Can you read his mind by the clothes he wears? ♪ 4 00:01:12,708 --> 00:01:17,875 ♪ Can you see a bad man by the pattern on his tie? ♪ 5 00:01:20,500 --> 00:01:25,375 ♪ Then mister you're a better man than I ♪ 6 00:01:31,500 --> 00:01:33,333 Hello, can I speak to Sandra please? 7 00:01:33,417 --> 00:01:34,667 Speaking. 8 00:01:34,792 --> 00:01:36,542 Hello there, Sandra, this is Simon. 9 00:01:36,625 --> 00:01:39,125 I'm the Promotional Manager at Studio 55. 10 00:01:39,208 --> 00:01:41,226 I understand you spoke to one of my colleagues recently 11 00:01:41,250 --> 00:01:42,917 about a competition we're running. 12 00:01:45,208 --> 00:01:46,333 OK, yeah. 13 00:01:46,542 --> 00:01:48,167 Yeah, Sandra, do you work? 14 00:01:48,417 --> 00:01:49,542 Yeah. Yeah, why? 15 00:01:49,625 --> 00:01:52,167 That's fine, actually, do you know what, Sandra? 16 00:01:52,250 --> 00:01:53,518 I'm gonna give you these tickets. 17 00:01:53,542 --> 00:01:56,125 You've just won a free VIP day out with us. 18 00:01:56,208 --> 00:01:57,888 - Doing what? - You are going to meet 19 00:01:57,958 --> 00:02:00,667 one of the best professional hairstylists in London. 20 00:02:00,792 --> 00:02:02,500 You will also meet a make-up artist 21 00:02:02,583 --> 00:02:04,125 and have a free makeover 22 00:02:04,208 --> 00:02:05,375 and at the end of the day 23 00:02:05,417 --> 00:02:07,208 you will have a fantastic photoshoot. 24 00:02:07,250 --> 00:02:09,708 I really don't think that's for me, love. 25 00:02:10,042 --> 00:02:11,708 No, you don't understand, Sandra. 26 00:02:11,792 --> 00:02:13,042 It's free, you've won it. 27 00:02:13,125 --> 00:02:14,750 Yeah, no, I'm not interested. 28 00:02:14,792 --> 00:02:16,833 Come on, there's even free bubbly when you get here. 29 00:02:16,917 --> 00:02:19,375 Oh, and you know, bring a few changes of outfit 30 00:02:19,458 --> 00:02:20,917 obviously not your whole wardrobe! 31 00:02:22,375 --> 00:02:25,375 Yeah, I suppose a day out down in London would be nice. 32 00:02:25,583 --> 00:02:27,917 So can you tell me, is it a Visa, master 33 00:02:28,000 --> 00:02:29,708 or debit card you'll be using today? 34 00:02:29,792 --> 00:02:30,917 Sorry? 35 00:02:31,500 --> 00:02:33,667 For the deposit. What kind of card will you be using? 36 00:02:33,750 --> 00:02:36,625 Sorry, er, what deposit? You just said it was free. 37 00:02:36,875 --> 00:02:39,000 Oh no, sorry, Sandra, you've got the wrong idea. 38 00:02:39,083 --> 00:02:40,458 It's not any money at all. 39 00:02:40,542 --> 00:02:43,125 All our... all our services are complimentary. 40 00:02:43,208 --> 00:02:45,000 Yeah? - We just take a deposit 41 00:02:45,083 --> 00:02:46,125 so you turn up... - OK. 42 00:02:46,167 --> 00:02:48,375 But you get it straight back on the day. 43 00:02:48,500 --> 00:02:49,934 Can you give me the long number across 44 00:02:49,958 --> 00:02:51,833 the front of the card please? - Um, OK, right. 45 00:02:51,917 --> 00:02:53,917 Just need to find my bag, hold on a second 46 00:02:54,000 --> 00:02:55,375 just bear with me. 47 00:02:55,750 --> 00:02:57,000 Yeah, got it. 48 00:02:57,708 --> 00:02:58,875 Got it? Brilliant. - Yeah. 49 00:02:58,958 --> 00:03:00,292 OK, so it's just that long number 50 00:03:00,333 --> 00:03:01,934 across the front of the card, that'll be great 51 00:03:01,958 --> 00:03:03,000 then we can process this. 52 00:03:03,083 --> 00:03:04,809 It'll go through, you'll have a fabulous time. 53 00:03:04,833 --> 00:03:07,375 Hold on a second. I think someone's at the door, y'know. 54 00:03:07,458 --> 00:03:08,818 Oh, right, well, I tell you what... 55 00:03:08,875 --> 00:03:10,351 Sorry, Simon, I have got to go. - I really don't... 56 00:03:10,375 --> 00:03:11,667 Think it's important actually. 57 00:03:11,750 --> 00:03:13,792 Can I say something to you? Can I say something? 58 00:03:13,875 --> 00:03:15,309 Before you go, just last thing, right? 59 00:03:15,333 --> 00:03:16,500 Yeah. - You know sometimes 60 00:03:16,583 --> 00:03:17,833 you want things in life? - Yeah. 61 00:03:17,917 --> 00:03:19,518 And you just put them off, you put them off 62 00:03:19,542 --> 00:03:21,125 you sit on the wall... 63 00:03:21,167 --> 00:03:23,125 Right, I'm just saying, jump off the wall. 64 00:03:23,208 --> 00:03:24,248 There goes the door again. 65 00:03:24,292 --> 00:03:25,434 I'm sorry. - Jump off the wall. 66 00:03:25,458 --> 00:03:26,667 Just take the plunge... 67 00:03:26,750 --> 00:03:28,333 I've gotta go and answer the door, OK? 68 00:03:28,417 --> 00:03:29,917 Life-changing experience for you. 69 00:03:30,000 --> 00:03:31,042 I know, I know. 70 00:03:31,125 --> 00:03:32,601 Put a date in now, if you decide later on 71 00:03:32,625 --> 00:03:34,465 you want to rearrange it then that's no problem 72 00:03:34,542 --> 00:03:36,083 you can just give me a ring back. 73 00:03:36,167 --> 00:03:37,351 I'll call you back, alright, Simon? 74 00:03:37,375 --> 00:03:39,083 Bye, bye. - Hello? Hello? Ah... 75 00:03:39,375 --> 00:03:40,375 Fuck! 76 00:03:40,917 --> 00:03:41,958 Fuck. 77 00:03:43,708 --> 00:03:44,750 Fuck. 78 00:03:47,750 --> 00:03:53,083 ♪ Can you condemn a man if your faith he doesn't hold? ♪ 79 00:03:54,042 --> 00:04:00,583 ♪ Say the colour of his skin is the colour of his soul? ♪ 80 00:04:02,042 --> 00:04:04,000 ♪ Could you say that men ♪ 81 00:04:04,083 --> 00:04:07,833 ♪ For king and country all must die? ♪ 82 00:04:09,917 --> 00:04:14,917 ♪ Then mister you're a better man than I ♪ 83 00:04:40,708 --> 00:04:42,000 Alright? 84 00:04:42,125 --> 00:04:43,250 Yeah. 85 00:04:43,375 --> 00:04:44,500 Good day? 86 00:04:44,792 --> 00:04:46,667 No, really fucking awful. 87 00:04:48,583 --> 00:04:49,625 Oh, well. 88 00:04:51,042 --> 00:04:52,250 You fancy a top-up? 89 00:04:52,750 --> 00:04:55,167 Oh, go on then. Twist my arm. 90 00:05:16,750 --> 00:05:17,917 That is lovely. 91 00:05:20,833 --> 00:05:22,542 How was your day then? Good? 92 00:05:23,292 --> 00:05:24,292 OK. 93 00:05:29,667 --> 00:05:31,833 I looked at jobs back in London again. 94 00:05:32,375 --> 00:05:33,417 Oh, really? 95 00:05:33,875 --> 00:05:35,417 I thought you were happy here. 96 00:05:35,667 --> 00:05:37,250 It's not challenging anymore. 97 00:05:38,000 --> 00:05:40,167 I'm not getting anywhere staying up here. 98 00:05:42,250 --> 00:05:43,333 Yeah, well. 99 00:05:44,458 --> 00:05:45,792 Let's see how it goes, eh? 100 00:05:49,375 --> 00:05:51,250 It's never a good time to talk, is it? 101 00:05:51,917 --> 00:05:53,500 You're never interested in talking. 102 00:05:53,583 --> 00:05:55,292 You're happy just to drift aimlessly. 103 00:05:55,375 --> 00:05:56,708 Can we start again? 104 00:05:57,458 --> 00:05:59,917 Fucking hell, Sarah, I've had a really crap day at work. 105 00:06:00,000 --> 00:06:02,040 I've been in the door five minutes and you're on me! 106 00:06:02,083 --> 00:06:04,917 I don't care. Get a different job. 107 00:06:05,458 --> 00:06:07,625 You hate it there but you're happy to moan and groan 108 00:06:07,708 --> 00:06:09,708 instead of changing it. You're pathetic. 109 00:06:11,292 --> 00:06:12,458 Pathetic... 110 00:06:18,833 --> 00:06:20,125 Yeah, that's right, say your bit 111 00:06:20,208 --> 00:06:21,792 and then disappear for the night. 112 00:06:47,625 --> 00:06:49,625 Fancy Chinese? I'll order. 113 00:06:50,583 --> 00:06:52,208 Some duck and pancakes? 114 00:06:52,833 --> 00:06:54,125 Lovey bottle of cold wine. 115 00:06:55,625 --> 00:06:56,625 Whatever. 116 00:06:59,625 --> 00:07:01,833 Look, I'm really sorry about earlier. 117 00:07:03,917 --> 00:07:06,042 I do care. I just get stressed, is all. 118 00:07:06,125 --> 00:07:07,125 I just... 119 00:07:08,458 --> 00:07:10,250 I need some support from you. 120 00:07:11,667 --> 00:07:13,417 I feel like I'm on my own sometimes. 121 00:07:14,542 --> 00:07:16,500 I get it. I understand. 122 00:07:19,208 --> 00:07:20,375 I'll go and order. 123 00:07:20,792 --> 00:07:22,208 Anything else you want? 124 00:08:22,792 --> 00:08:25,208 OK. The five steps. 125 00:08:26,042 --> 00:08:28,500 Number one, fear of loss. 126 00:08:29,292 --> 00:08:32,000 Fear of loss is greater than the need for gain. 127 00:08:33,042 --> 00:08:35,917 Number two, sense of urgency. 128 00:08:36,333 --> 00:08:39,375 You must create an urgency to buy today. 129 00:08:39,792 --> 00:08:42,083 People will buy on impulse... 130 00:08:42,958 --> 00:08:46,167 only if you get them excited about what you're fucking doing. 131 00:08:46,250 --> 00:08:47,625 He can't get 'em excited, can he? 132 00:08:47,708 --> 00:08:48,833 Shush. 133 00:08:50,292 --> 00:08:51,625 Number three... 134 00:08:52,542 --> 00:08:55,333 Jones effect, keeping up with. 135 00:08:57,000 --> 00:08:58,125 Number four... 136 00:08:59,000 --> 00:09:00,708 indifference. 137 00:09:01,375 --> 00:09:03,875 Never appear desperate for a sale. 138 00:09:04,583 --> 00:09:08,375 If you do, they become sceptical and will not buy. 139 00:09:09,625 --> 00:09:10,625 Listen to me. 140 00:09:11,208 --> 00:09:12,375 Listening. 141 00:09:13,917 --> 00:09:15,042 Number five. 142 00:09:16,208 --> 00:09:17,250 Greed. 143 00:09:19,125 --> 00:09:21,875 They want more for less. 144 00:09:23,625 --> 00:09:25,125 Make out to give it to them. 145 00:09:26,583 --> 00:09:29,500 OK. That's your lot for today. 146 00:09:30,333 --> 00:09:33,167 Remember, these seats and phones are loaned 147 00:09:33,250 --> 00:09:34,792 to you on a daily basis. 148 00:09:35,583 --> 00:09:37,292 Earn your seat every day. 149 00:09:37,708 --> 00:09:39,625 Please. Own your seat. 150 00:09:40,667 --> 00:09:42,042 Come on. - Come on! 151 00:09:47,542 --> 00:09:49,208 OK, before you pick up the phones 152 00:09:49,292 --> 00:09:50,708 I want to talk about today. 153 00:09:51,917 --> 00:09:53,083 Today is a new day, right? 154 00:09:53,542 --> 00:09:55,333 Yep. - Whatever problems you had 155 00:09:55,417 --> 00:09:58,000 yesterday or the day before, for that matter, they've gone. 156 00:09:58,083 --> 00:09:59,708 HE CLICKS FINGERS Finito. 157 00:10:01,167 --> 00:10:03,417 Now, I know I speak for Alan here when I say 158 00:10:03,500 --> 00:10:05,208 this really isn't rocket science. 159 00:10:05,583 --> 00:10:08,542 Just focus on your leads, and dream big. 160 00:10:09,667 --> 00:10:12,875 Reach those goals and you'll be living the dream, my friends. 161 00:10:14,042 --> 00:10:16,333 Just don't forget, turn up with no make-up on. 162 00:10:16,708 --> 00:10:18,917 Yeah, but your clothes. Lovely. 163 00:10:19,208 --> 00:10:21,292 Right, thank you, Caroline, it's been a pleasure. 164 00:10:21,333 --> 00:10:22,417 Take care. Bye-bye. 165 00:10:38,750 --> 00:10:39,917 Get in there! 166 00:11:11,042 --> 00:11:12,125 Jesus. 167 00:11:12,792 --> 00:11:13,917 It's Action Man. 168 00:11:17,500 --> 00:11:19,167 I'm thinking of joining the gym. 169 00:11:19,667 --> 00:11:20,750 Oh, really? 170 00:11:21,083 --> 00:11:23,458 Oh... I like your wobbly bits. 171 00:11:24,042 --> 00:11:26,667 I'm serious. I'm gonna go first thing in the morning. 172 00:11:28,250 --> 00:11:30,583 You do need to tone up a bit. 173 00:11:30,917 --> 00:11:32,542 Won't take me long to get into shape. 174 00:11:32,583 --> 00:11:34,042 I'll believe it when I see it. 175 00:11:35,625 --> 00:11:36,792 Thanks for your support. 176 00:11:37,417 --> 00:11:38,917 Anytime, cowboy. 177 00:11:46,042 --> 00:11:47,125 Oh, no. 178 00:12:01,667 --> 00:12:03,708 Hiya. I'd like to join the gym. 179 00:12:07,708 --> 00:12:09,542 You had any kind of experience? 180 00:12:10,875 --> 00:12:12,000 In what way? 181 00:12:13,792 --> 00:12:15,042 Have you trained before? 182 00:12:16,750 --> 00:12:17,792 Years ago. 183 00:12:20,292 --> 00:12:21,333 Years ago. 184 00:12:22,167 --> 00:12:23,417 When I was a kid. 185 00:12:24,917 --> 00:12:26,042 Teenager. 186 00:12:28,667 --> 00:12:29,708 Where? 187 00:12:31,583 --> 00:12:32,875 Lime Boys Club. 188 00:12:36,833 --> 00:12:38,250 Why don't you go back there? 189 00:12:41,000 --> 00:12:42,167 It's in London. 190 00:12:51,375 --> 00:12:53,000 This gym ain't for you, mate. 191 00:12:54,250 --> 00:12:55,792 Get yourself a YMCA. 192 00:12:58,042 --> 00:12:59,625 Take your Lycra pants with you. 193 00:13:03,958 --> 00:13:05,167 I wanna train here. 194 00:13:25,208 --> 00:13:26,500 Sign you up then. 195 00:13:50,667 --> 00:13:52,500 Go on. Hold you up. 196 00:13:53,667 --> 00:13:54,792 Easy. 197 00:14:44,792 --> 00:14:46,708 Oi, oi, you don't fucking do it like that. 198 00:14:46,792 --> 00:14:48,083 What's the matter with ya? 199 00:14:48,167 --> 00:14:50,792 No one's done a pull-down like that since the '90s. 200 00:14:51,250 --> 00:14:53,125 I'm sorry, no one showed me how to work it. 201 00:14:53,208 --> 00:14:54,417 What's your game? 202 00:14:54,917 --> 00:14:56,458 I said I'm sorry, I didn't know. 203 00:14:57,542 --> 00:14:59,417 I ain't seen you in here before, have I? 204 00:14:59,917 --> 00:15:01,083 Just joined. 205 00:15:02,708 --> 00:15:04,042 Welcome. Terry. 206 00:15:05,208 --> 00:15:06,375 Hi, I'm Simon. 207 00:15:06,792 --> 00:15:08,083 So what's the goal then? 208 00:15:09,292 --> 00:15:11,042 Well, I really just want to get fit. 209 00:15:11,125 --> 00:15:13,292 Fit? Well, you can fuck fit. 210 00:15:13,667 --> 00:15:15,500 You wanna get big and you wanna get strong. 211 00:15:15,542 --> 00:15:17,226 And the way you're pulling that weight about 212 00:15:17,250 --> 00:15:18,250 you'll end up a cripple. 213 00:15:18,333 --> 00:15:20,250 You'll be a Thalidomide by the time you're 50. 214 00:15:20,333 --> 00:15:22,250 - A what? - A flid. 215 00:15:23,917 --> 00:15:25,167 But don't worry... 216 00:15:25,833 --> 00:15:27,958 because I can prevent that from happening. 217 00:15:28,292 --> 00:15:29,458 Are you expensive? 218 00:15:29,542 --> 00:15:32,042 Oh, please, the money should not be important. 219 00:15:33,083 --> 00:15:34,750 Look, I'm standing here now... 220 00:15:35,792 --> 00:15:37,208 and I'm looking at you. 221 00:15:38,000 --> 00:15:39,333 And I can see major potential. 222 00:15:39,417 --> 00:15:41,833 You just need a little bit of guidance, that's all. 223 00:15:43,792 --> 00:15:45,250 You ever thought about competing? 224 00:15:45,875 --> 00:15:46,917 No. 225 00:15:47,792 --> 00:15:49,875 You could be a Mister. - A Mister? 226 00:15:50,125 --> 00:15:52,667 Bodybuilding. Mister Newcastle, Mister England. 227 00:15:55,208 --> 00:15:56,750 Mister South Shields. 228 00:15:58,500 --> 00:16:02,125 I'm not really into all that high-intensity bootcamp stuff. 229 00:16:02,167 --> 00:16:04,875 Bootcamp, who said anything about fucking soppy bootcamp? 230 00:16:04,958 --> 00:16:07,083 I was in the Army for 15 years, mate. 231 00:16:07,667 --> 00:16:10,167 And what I do is better than all that old bollocks. 232 00:16:11,250 --> 00:16:12,875 And I'm a lot fucking cheaper. 233 00:16:13,667 --> 00:16:15,750 Alright. Can I think about it? 234 00:16:15,833 --> 00:16:17,667 You can do whatever you want. 235 00:16:18,000 --> 00:16:19,000 I'm here every day. 236 00:16:22,000 --> 00:16:23,458 Come on, you cunts! 237 00:16:24,667 --> 00:16:25,750 Come on! 238 00:16:43,625 --> 00:16:44,792 Alright, Gail? 239 00:16:47,417 --> 00:16:49,292 - Do you want a pint? - Yeah. 240 00:16:49,375 --> 00:16:50,583 Two pints please, Gail. 241 00:16:50,667 --> 00:16:52,000 Yeah. - Thank you. 242 00:16:52,542 --> 00:16:54,833 Fancy going to Holland and Barrett after this? 243 00:16:55,833 --> 00:16:57,958 Where? - Health food shop. 244 00:16:59,000 --> 00:17:00,583 Have you run out of Bombay mix? 245 00:17:01,833 --> 00:17:04,333 I've joined a gym, I need to get some supplies. 246 00:17:04,417 --> 00:17:06,042 Fuck off, you fucking poof. 247 00:17:06,458 --> 00:17:08,875 Need to get healthy, all we do is booze every day. 248 00:17:08,958 --> 00:17:11,583 I've got no energy anymore. I feel lethargic all the time. 249 00:17:11,667 --> 00:17:13,542 I feel old, man. - Take some coke. 250 00:17:15,083 --> 00:17:16,083 Don't you worry? 251 00:17:16,833 --> 00:17:18,208 I just don't feel the same anymore. 252 00:17:18,250 --> 00:17:20,042 I wanna try and shake it up a bit. 253 00:17:20,250 --> 00:17:21,292 I wanna change myself. 254 00:17:21,375 --> 00:17:23,167 Like I said, coke always worked for me. 255 00:17:23,208 --> 00:17:25,458 No, I wanna give other stuff a go. 256 00:17:28,583 --> 00:17:29,917 Steroids? 257 00:17:30,875 --> 00:17:31,875 No. 258 00:17:32,333 --> 00:17:33,458 Supplements. 259 00:17:33,542 --> 00:17:35,167 You know what I mean. 260 00:19:04,458 --> 00:19:06,167 - Strawberry for me. - Strawberry? 261 00:19:06,250 --> 00:19:07,333 Yeah. 262 00:19:07,417 --> 00:19:09,500 I got the fucking head bouncer... 263 00:19:09,958 --> 00:19:12,417 big horrible spade in a fucking headlock. 264 00:19:12,500 --> 00:19:14,434 Did you smash the fucker up? - No, that was later. 265 00:19:14,458 --> 00:19:15,684 So I fucking got him round the neck 266 00:19:15,708 --> 00:19:17,388 and wanna make him feel a bit fucking giddy 267 00:19:17,458 --> 00:19:18,625 a little bit sick. 268 00:19:18,750 --> 00:19:21,292 So I'm fucking swinging the cunt round like a rag doll 269 00:19:21,417 --> 00:19:22,792 I went fucking ballistic. 270 00:19:23,042 --> 00:19:25,625 I pulled the cunt up and gone, crack! With a left hook. 271 00:19:25,708 --> 00:19:27,143 He's gone down like a fucking sack of shit 272 00:19:27,167 --> 00:19:28,583 and I'm stamping all over him. 273 00:19:28,667 --> 00:19:29,708 - Spark out? - Yeah. 274 00:19:29,792 --> 00:19:32,042 And all his fucking horrible muggy doorman mates 275 00:19:32,083 --> 00:19:33,667 were fucking standing there like that. 276 00:19:33,708 --> 00:19:35,625 Fucking, not one of them 277 00:19:35,833 --> 00:19:37,833 helped that horrible, fat, black cunt out. 278 00:19:37,917 --> 00:19:39,542 - Shit. - Fortnight later... 279 00:19:39,708 --> 00:19:41,542 I thought, "Fuck it, I'll go back in there." 280 00:19:41,667 --> 00:19:44,250 They're all around me, free drinks, fucking birds. 281 00:19:44,333 --> 00:19:46,250 Manager comes up to me, "Tel, Tel!" 282 00:19:46,333 --> 00:19:48,417 Please take over the door! 283 00:19:49,292 --> 00:19:51,875 "Take over the door!" I mean, fuck off, you dope. 284 00:19:51,958 --> 00:19:53,625 It's a fucking cunt's game. 285 00:19:53,708 --> 00:19:55,875 - Definitely, mate. - Talk later, alright? 286 00:19:55,958 --> 00:19:57,417 See you, Tel. - Take care. 287 00:19:58,458 --> 00:20:00,250 Well, there he is. 288 00:20:00,875 --> 00:20:02,000 Oh, hi, Terry. 289 00:20:02,792 --> 00:20:05,000 So, you ready then? 290 00:20:06,875 --> 00:20:08,042 How's it gonna work? 291 00:20:09,125 --> 00:20:10,708 Let's have a proper look at ya. 292 00:20:11,750 --> 00:20:13,958 Come over to the mirror and take your top off. 293 00:20:14,333 --> 00:20:15,458 Come on. 294 00:20:16,417 --> 00:20:17,542 Is that really necessary? 295 00:20:17,625 --> 00:20:19,351 Yes, it is, we need to see what we're dealing with 296 00:20:19,375 --> 00:20:20,375 what we're up against 297 00:20:20,417 --> 00:20:23,000 all the hard work we've got ahead of us. Just take it off. 298 00:20:35,542 --> 00:20:37,750 Yeah, I don't like this kind of thing, to be honest. 299 00:20:37,792 --> 00:20:39,458 Fuck off, I'm teasing with ya. 300 00:20:39,542 --> 00:20:42,000 Look, Simon, I can transform you 301 00:20:42,083 --> 00:20:43,708 like you can't believe. 302 00:20:43,792 --> 00:20:45,432 But you're gonna have to toughen up a bit. 303 00:20:45,500 --> 00:20:47,500 Yeah, I know, that's why I come to the gym. 304 00:20:48,417 --> 00:20:51,208 You know what? Let's leave it for today. 305 00:20:51,792 --> 00:20:53,625 But I'm here now, I came to train today. 306 00:20:53,708 --> 00:20:55,625 Yeah, I know you're fucking here, I can see ya 307 00:20:55,708 --> 00:20:58,208 but you've gone all fucking negative on me, ain't ya? 308 00:20:58,292 --> 00:20:59,875 You're not in the right fucking mindset. 309 00:21:02,708 --> 00:21:05,000 I'll see you tomorrow. Alright? 310 00:21:06,875 --> 00:21:08,375 I don't know if I can do tomorrow. 311 00:21:09,250 --> 00:21:11,917 Well, if you can't, you can't, no harm done. 312 00:21:18,667 --> 00:21:20,167 He had me take my top off. 313 00:21:21,500 --> 00:21:22,625 I felt abused. 314 00:21:22,708 --> 00:21:24,750 Well, you don't need to go back, do you? 315 00:21:27,167 --> 00:21:29,000 I've paid six months upfront now. 316 00:21:29,208 --> 00:21:30,875 What! Why? 317 00:21:35,708 --> 00:21:37,583 Maybe it's a character test... 318 00:21:38,083 --> 00:21:39,417 and then he'll be fine. 319 00:21:40,042 --> 00:21:43,000 He's just seeing if I'll turn up again, if I have the balls. 320 00:21:43,083 --> 00:21:44,458 I mean, they're like that. 321 00:21:45,042 --> 00:21:46,542 He's ex-Army, you know. 322 00:21:46,875 --> 00:21:48,625 Sounds like a smashing bloke. 323 00:21:51,000 --> 00:21:52,208 Hope you're hungry. 324 00:21:53,583 --> 00:21:55,000 Do you want some cheese? 325 00:22:25,875 --> 00:22:28,583 Sort yourself out. 326 00:22:30,583 --> 00:22:31,875 And do it now. 327 00:22:58,875 --> 00:23:00,833 Do you know what drives me mad about her? 328 00:23:00,875 --> 00:23:02,500 She's so far up his fucking arse 329 00:23:02,583 --> 00:23:04,708 that her fucking feet are dangling just out. 330 00:23:04,792 --> 00:23:07,667 When he's doing his fucking splurge 331 00:23:07,917 --> 00:23:10,417 at the beginning of the day, it's always geared to us. 332 00:23:10,500 --> 00:23:12,125 Never geared to her, is it? 333 00:23:12,208 --> 00:23:13,333 It never is, though! 334 00:23:13,375 --> 00:23:15,333 "Today's a new day, guys, um..." 335 00:23:15,417 --> 00:23:17,708 I'll be able to stop my hands once I've taken them out 336 00:23:17,792 --> 00:23:20,792 "of Alan's arse, yeah?" Idiot. 337 00:23:21,417 --> 00:23:23,083 She gets away with fucking murder. 338 00:23:23,167 --> 00:23:25,333 She's good though. - She's not good at all! 339 00:23:25,417 --> 00:23:26,667 She's got more sales than you. 340 00:23:26,708 --> 00:23:28,250 She hasn't got any fucking sales. 341 00:23:28,333 --> 00:23:30,417 Exactly, that's more than you! 342 00:23:30,500 --> 00:23:32,500 She can't even fucking read the digits back to 'em 343 00:23:32,542 --> 00:23:33,958 on the fucking card. 344 00:23:34,125 --> 00:23:37,042 This has got to stop as well. 345 00:23:37,458 --> 00:23:39,458 Oh, change the fucking record. 346 00:23:39,625 --> 00:23:41,667 Couple of pints aren't gonna hurt, are they? 347 00:23:41,833 --> 00:23:43,792 Too many carbs. - So what? 348 00:23:43,958 --> 00:23:45,542 You fucking need it after being stuck 349 00:23:45,625 --> 00:23:47,333 in that fucking place all day. 350 00:23:47,958 --> 00:23:49,583 HE SIGHS What happened, Ron? 351 00:23:49,833 --> 00:23:52,167 Did you ever think you would end up like this? 352 00:23:54,875 --> 00:23:56,500 At least we have a bit of craic. 353 00:23:57,958 --> 00:23:59,292 Fucking hate sales. 354 00:24:01,125 --> 00:24:02,667 Sales is my life. 355 00:24:16,458 --> 00:24:21,167 "Mister You're A Better Man Than I" by Manfred Mann 356 00:24:30,208 --> 00:24:35,583 ♪ Can you damn a man if your faith he doesn't hold? ♪ 357 00:24:36,708 --> 00:24:43,292 ♪ Say the colour of his skin is the colour of his soul? ♪ 358 00:24:44,708 --> 00:24:50,333 ♪ Could you say that men for king and country all must die? ♪ 359 00:24:52,583 --> 00:24:57,250 ♪ Then mister you're a better man than I ♪ 360 00:25:26,458 --> 00:25:29,375 Oi! What time do you call this? 361 00:25:29,792 --> 00:25:31,458 Yeah, sorry I'm a bit late. 362 00:25:32,417 --> 00:25:34,083 Oh, you've had a late one, ain't ya? 363 00:25:34,167 --> 00:25:36,792 Oh, fuck me, you stink. What you been eating, shit? 364 00:25:37,292 --> 00:25:38,917 Had a couple after work, that's all. 365 00:25:39,000 --> 00:25:40,042 Yeah? 366 00:25:40,167 --> 00:25:42,583 Well, that's gonna have to stop if you wanna get serious. 367 00:25:42,875 --> 00:25:44,792 I'm cutting down, the training will help. 368 00:25:44,875 --> 00:25:48,083 No, no, no, stop, altogether I said. 369 00:25:49,500 --> 00:25:51,542 OK. - Go and get yourself warmed up. 370 00:26:05,333 --> 00:26:06,768 Bring that into the top of your chest. 371 00:26:06,792 --> 00:26:08,667 When you come down, squeeze. 372 00:26:08,833 --> 00:26:10,167 Squeeze what? - Elbows back. 373 00:26:10,250 --> 00:26:11,417 This. - Like that? 374 00:26:11,500 --> 00:26:13,708 Yeah, but bring your elbows back, that's it. 375 00:26:13,875 --> 00:26:16,875 Up again. Good, back two, good. 376 00:26:18,083 --> 00:26:19,333 Three, good. 377 00:26:20,667 --> 00:26:23,042 Four, good, that's it. 378 00:26:23,333 --> 00:26:24,792 Five, good... 379 00:26:25,625 --> 00:26:27,125 Six, that's good. 380 00:26:27,750 --> 00:26:29,875 That's good, seven, come on, I'm impressed. 381 00:26:29,958 --> 00:26:31,667 All we're doing is getting the form correct 382 00:26:31,750 --> 00:26:34,333 so you learn to do everything the right fucking way 383 00:26:34,417 --> 00:26:35,917 and not the wrong way. - OK. 384 00:26:36,000 --> 00:26:37,792 It's easy to do things the wrong way. 385 00:26:38,375 --> 00:26:40,226 So, what, is that right? - That's it, it's fine. 386 00:26:40,250 --> 00:26:41,542 But I want these arms straight 387 00:26:41,625 --> 00:26:43,375 I want you to squeeze them triceps. 388 00:26:43,708 --> 00:26:45,292 That's it, that's better. 389 00:26:45,375 --> 00:26:46,417 OK, got it. 390 00:26:46,500 --> 00:26:48,917 Stand up straight, chin up, look forward. 391 00:26:49,000 --> 00:26:50,958 Bum out? - No, bum in. 392 00:26:51,625 --> 00:26:54,125 Stretch them arms out, now come up, curl it. 393 00:26:54,583 --> 00:26:56,583 Come up to the top. Oh, slow... 394 00:26:56,667 --> 00:26:58,750 Like a lunatic. What's the matter with ya? 395 00:27:00,458 --> 00:27:03,125 That's it, nice and easy, and squeeze at the top. 396 00:27:03,208 --> 00:27:04,708 Squeeze them biceps, squeeze. 397 00:27:04,792 --> 00:27:07,000 Oh, what... Oh, right. - When you get to the top 398 00:27:07,125 --> 00:27:09,458 I want you to count for one, and squeeze. 399 00:27:09,542 --> 00:27:11,375 One. - That's it, that's it. 400 00:27:12,000 --> 00:27:13,792 One. - That's it, one, that's it. 401 00:27:13,875 --> 00:27:15,375 That's it, see? You're fucking... 402 00:27:15,458 --> 00:27:16,958 You're taking notice, son, I like it. 403 00:27:55,292 --> 00:27:56,500 Sarah... 404 00:27:57,458 --> 00:27:58,750 are you awake? 405 00:28:23,208 --> 00:28:25,875 Yeah, hopefully I do see you there but have a fantastic time. 406 00:28:25,958 --> 00:28:27,042 That's another one. 407 00:28:27,708 --> 00:28:29,042 Thank you. Bye, bye. 408 00:28:29,417 --> 00:28:31,958 Woo! 409 00:28:32,417 --> 00:28:33,917 Got another one. 410 00:28:34,000 --> 00:28:35,167 Woo! 411 00:28:36,958 --> 00:28:38,667 Good. 412 00:28:38,750 --> 00:28:40,792 That's all you. I want one more, one more! 413 00:28:40,875 --> 00:28:42,625 Come on, come on, come on, down... 414 00:28:43,083 --> 00:28:46,708 And drive, come on, push, push, push, push, push, push, good! 415 00:28:47,917 --> 00:28:51,167 Good. Well done. Come on, get up. 416 00:28:56,875 --> 00:28:58,125 Are you alright? 417 00:28:59,583 --> 00:29:00,750 Yeah... 418 00:29:01,417 --> 00:29:04,125 just tired, the gym is knocking me for six. 419 00:29:04,208 --> 00:29:05,792 You look like a mong. 420 00:29:06,792 --> 00:29:08,042 Thanks. 421 00:29:08,292 --> 00:29:09,625 You want some gnocchi? 422 00:29:09,875 --> 00:29:12,042 No, ta. - Why not? I'm doing some. 423 00:29:12,708 --> 00:29:15,708 I've already told you, no carbs at this time anymore. 424 00:29:15,792 --> 00:29:17,917 Terry said strictly none after six. 425 00:29:18,417 --> 00:29:20,500 What would Terry like me to make you then? 426 00:29:21,292 --> 00:29:22,833 I'll do mine in a minute. 427 00:29:24,875 --> 00:29:26,667 Bought a nice tuna steak, actually. 428 00:29:27,792 --> 00:29:29,125 Gnocchi's not fat. 429 00:29:29,333 --> 00:29:31,167 It's not fat that's the problem. 430 00:29:31,292 --> 00:29:33,708 Terry said there are good fats and bad fats. 431 00:29:34,042 --> 00:29:35,583 It's carbs that are the real problem. 432 00:29:35,667 --> 00:29:37,250 Terry says a lot, doesn't he? 433 00:29:37,625 --> 00:29:39,083 All this training you're doing 434 00:29:39,167 --> 00:29:40,833 have you noticed a difference yet? 435 00:29:42,208 --> 00:29:43,375 Well, haven't you? 436 00:30:22,958 --> 00:30:26,167 Nice and controlled, stretch it right out, that's it. 437 00:30:36,542 --> 00:30:39,542 Stretch it out... and stretch. 438 00:30:46,125 --> 00:30:49,542 That's it. Squeeze it, squeeze it, squeeze at the top. 439 00:30:50,750 --> 00:30:52,667 You've literally doubled the size of your arms 440 00:30:52,750 --> 00:30:53,833 since you started. 441 00:31:39,625 --> 00:31:41,500 Oh, it's really hot in here today. 442 00:31:47,500 --> 00:31:48,917 You should try Iraq. 443 00:31:51,250 --> 00:31:52,375 Were you there? 444 00:31:53,583 --> 00:31:54,708 Two tours. 445 00:31:56,458 --> 00:31:57,958 Then I went on the circuit. 446 00:32:00,333 --> 00:32:01,917 Like a second home to me. 447 00:32:03,333 --> 00:32:04,708 The circuit, what's that? 448 00:32:07,458 --> 00:32:08,750 Private security. 449 00:32:11,625 --> 00:32:12,917 Bet that was intense. 450 00:32:13,875 --> 00:32:15,250 You have no idea, mate. 451 00:32:16,500 --> 00:32:17,583 No idea. 452 00:32:20,375 --> 00:32:21,458 Tell me? 453 00:32:24,875 --> 00:32:27,167 We opened fire on small villages and... 454 00:32:29,875 --> 00:32:31,583 never ever batted an eyelid. 455 00:32:35,125 --> 00:32:37,292 I made sure I erased the tapes on that one. 456 00:32:38,917 --> 00:32:40,208 What do you mean? 457 00:32:42,000 --> 00:32:43,250 I should write a book. 458 00:32:45,625 --> 00:32:48,625 Mind you, I'd get a life sentence for chapter five alone. 459 00:32:50,917 --> 00:32:52,750 What happened in chapter five? 460 00:33:00,542 --> 00:33:03,250 Remind me to show you my little "trophy pictures". 461 00:33:04,542 --> 00:33:05,833 You wouldn't believe it. 462 00:33:09,208 --> 00:33:11,375 I'm not sure I wanna see them, to be honest. 463 00:33:15,625 --> 00:33:17,542 Two elephants fighting on the grass. 464 00:33:18,625 --> 00:33:19,958 Who gets damaged? 465 00:33:21,292 --> 00:33:22,333 Sorry? 466 00:33:22,542 --> 00:33:26,625 Two big elephants fighting on the grass, who gets damaged? 467 00:33:37,583 --> 00:33:38,792 The grass. 468 00:33:49,250 --> 00:33:51,500 Never stop hitting people. - What? 469 00:33:52,833 --> 00:33:54,958 Never stop hitting people 470 00:33:55,250 --> 00:33:56,667 because once you stop 471 00:33:58,042 --> 00:33:59,917 you will never be able to start again. 472 00:35:07,375 --> 00:35:08,667 Absolutely! 473 00:35:08,833 --> 00:35:10,417 No, it's been an absolute pleasure. 474 00:35:10,500 --> 00:35:12,292 Yeah? Have a lovely, lovely day. 475 00:35:12,875 --> 00:35:15,000 OK, fantastic, bye-bye, bye. 476 00:35:16,500 --> 00:35:17,583 Wahey! 477 00:35:18,833 --> 00:35:20,625 We're on a roll, on a roll. 478 00:35:22,500 --> 00:35:23,667 Alright? - Great stuff. 479 00:35:23,750 --> 00:35:25,250 Yes... 480 00:35:25,333 --> 00:35:26,667 Hey! 481 00:35:26,958 --> 00:35:29,042 Oh, is that... - You can do it! 482 00:35:29,458 --> 00:35:30,750 Top of the board? 483 00:35:30,875 --> 00:35:32,750 Is that top of the board? I think it is. 484 00:35:32,833 --> 00:35:34,143 I think that's top of the board. 485 00:35:34,167 --> 00:35:36,417 Ladies and gentleman, it's top of the board! 486 00:35:36,500 --> 00:35:38,208 Top of the board! 487 00:35:38,292 --> 00:35:39,542 Thank you very much, thank you. 488 00:35:49,542 --> 00:35:50,792 Hey, coming for a pint? 489 00:35:50,917 --> 00:35:52,667 No, taking Sarah out tonight 490 00:35:52,917 --> 00:35:55,167 to celebrate breaking my sales record. 491 00:35:56,250 --> 00:35:58,583 Just one pint. She's not gonna mind, is she? 492 00:35:58,667 --> 00:36:01,000 She will. I'll grab one with you in the week. 493 00:36:13,167 --> 00:36:14,250 Sarah? 494 00:36:20,917 --> 00:36:22,000 Sarah! 495 00:36:37,167 --> 00:36:38,500 Dear Simon... 496 00:36:38,917 --> 00:36:41,667 for what feels like months now, I've tried to talk to you 497 00:36:41,792 --> 00:36:43,333 to explain how I was feeling 498 00:36:43,417 --> 00:36:45,208 but you were never there to listen. 499 00:36:46,250 --> 00:36:49,167 After it happened, you never wanted to talk about it did you? 500 00:36:49,250 --> 00:36:50,375 Why? 501 00:36:50,792 --> 00:36:52,792 You knew how important it was for me. 502 00:36:53,875 --> 00:36:55,708 There's no easy way of saying this. 503 00:36:56,792 --> 00:36:59,333 I detest you, I'm afraid, I really do. 504 00:37:00,917 --> 00:37:02,958 "It's got so bad that when I hear your key 505 00:37:03,042 --> 00:37:05,750 turning in the front door, I feel physically sick. 506 00:37:06,875 --> 00:37:09,625 I drink so much so I don't have to face you sober. 507 00:37:10,333 --> 00:37:12,042 I make out to be unconscious 508 00:37:12,417 --> 00:37:14,292 so I don't have to face you at all. 509 00:37:15,292 --> 00:37:16,458 I'm sorry... 510 00:37:17,042 --> 00:37:18,917 but this really is for the best. 511 00:37:19,875 --> 00:37:22,208 You're not the person I fell in love with. 512 00:37:23,875 --> 00:37:25,292 "I do hope you understand." 513 00:37:27,083 --> 00:37:28,333 Yeah, very sad. 514 00:37:28,750 --> 00:37:30,667 Best cure for depression I know is lifting. 515 00:37:30,750 --> 00:37:32,125 Come on, let's step it up a gear. 516 00:37:32,667 --> 00:37:34,708 That's it. - Someone else? 517 00:37:36,667 --> 00:37:38,042 No, I don't think so. 518 00:37:39,542 --> 00:37:41,333 I really didn't know she felt like that. 519 00:37:41,708 --> 00:37:43,458 Look, I wouldn't worry about it. 520 00:37:44,208 --> 00:37:47,208 In a month or so, you're gonna be ripped like a bastard. 521 00:37:47,875 --> 00:37:49,333 And you know what? - What? 522 00:37:49,625 --> 00:37:51,792 She'll come running back like they always do. 523 00:37:52,750 --> 00:37:54,042 Seemed pretty final to me. 524 00:37:54,167 --> 00:37:56,667 I know, but the more final it seems 525 00:37:56,750 --> 00:37:59,000 the more chance there is it'll work out. 526 00:37:59,083 --> 00:38:00,583 That makes no sense. 527 00:38:00,667 --> 00:38:02,208 It's Terry's logic, son. 528 00:38:02,542 --> 00:38:03,917 You've gotta remember something. 529 00:38:04,000 --> 00:38:06,583 I've had more fucking women than you've had hot dinners. 530 00:38:06,833 --> 00:38:08,083 And in a month... 531 00:38:08,708 --> 00:38:10,250 you're gonna have a couple of juicy 532 00:38:10,333 --> 00:38:11,875 18-year-olds wrapped round ya. 533 00:38:11,958 --> 00:38:13,583 No, that's not what I'm looking for. 534 00:38:13,667 --> 00:38:16,083 Course it is, it's what we're all looking for. 535 00:38:16,167 --> 00:38:19,208 And then when she comes crawling back on her hands and knees... 536 00:38:20,083 --> 00:38:21,833 you can tell her to fuck right off. 537 00:38:22,750 --> 00:38:24,250 I don't know what I'm gonna do. 538 00:38:24,417 --> 00:38:26,667 I mean, we only moved into that big fucking house 539 00:38:26,750 --> 00:38:27,667 because of her. 540 00:38:27,750 --> 00:38:29,667 She's left me right in the shit with the bills. 541 00:38:29,708 --> 00:38:31,583 I can't afford all that on my own. 542 00:38:33,917 --> 00:38:35,167 How many bedrooms you got? 543 00:38:36,417 --> 00:38:37,875 Four, why? 544 00:38:38,042 --> 00:38:39,875 No, no, I'm just, um... 545 00:38:41,125 --> 00:38:42,708 I'm just thinking out loud. 546 00:38:47,458 --> 00:38:49,250 I might have a solution to your problem. 547 00:38:49,875 --> 00:38:51,000 What? 548 00:38:51,333 --> 00:38:53,292 How would you like me as your lodger? 549 00:38:54,250 --> 00:38:56,875 I'm not sure, Terry. - No, no, no, no, listen. 550 00:38:58,625 --> 00:38:59,792 If I moved in... 551 00:39:00,458 --> 00:39:02,750 could you imagine how big you'd get? 552 00:39:03,708 --> 00:39:05,000 And to be honest with ya 553 00:39:05,042 --> 00:39:07,042 I gotta be out the place I'm living anyway. 554 00:39:07,375 --> 00:39:09,333 And I like you, Simon, I really do. 555 00:39:10,292 --> 00:39:12,101 And I feel that you need a little bit of company 556 00:39:12,125 --> 00:39:13,375 wrapped round you now. 557 00:39:13,458 --> 00:39:14,875 Bring you out of yourself. 558 00:39:15,792 --> 00:39:16,958 What do you say? 559 00:39:17,083 --> 00:39:18,333 Can I think about it? 560 00:39:18,417 --> 00:39:19,583 Of course you can. 561 00:39:21,208 --> 00:39:23,583 Let's step it up, come on. Let's do this. 562 00:39:25,417 --> 00:39:27,500 Ten reps, no fucking about. 563 00:39:29,542 --> 00:39:32,667 One, two, three, up, there we go. 564 00:39:34,333 --> 00:39:35,458 One, good. 565 00:39:36,417 --> 00:39:37,625 Good, good. 566 00:39:38,167 --> 00:39:39,458 Good, three... 567 00:39:39,583 --> 00:39:41,458 Really push like you mean it. 568 00:39:41,542 --> 00:39:42,958 Push like you mean it. 569 00:39:43,417 --> 00:39:45,708 Think of Sarah as she's getting fucked up the arse 570 00:39:45,792 --> 00:39:47,000 by a stranger. 571 00:39:47,125 --> 00:39:48,542 The fuck are you saying? 572 00:39:48,625 --> 00:39:50,250 Trying to motivate you to get you angry. 573 00:39:50,333 --> 00:39:51,625 Leave Sarah out of it, will ya? 574 00:39:51,708 --> 00:39:53,417 She hates ya, you said so yourself. 575 00:39:53,583 --> 00:39:55,458 She's your fucking ex now, hate her back. 576 00:39:55,542 --> 00:39:57,375 Come on, let's get big and let's get ripped. 577 00:39:57,458 --> 00:39:58,875 I told you that stuff in confidence. 578 00:39:58,958 --> 00:40:01,125 I don't want you using her name around the gym. 579 00:40:02,542 --> 00:40:04,000 I'm heartbroken, man. 580 00:40:04,125 --> 00:40:05,500 Or can't you see that? 581 00:40:06,625 --> 00:40:09,167 Simon, don't fucking walk away, come back. 582 00:40:09,292 --> 00:40:11,292 Hey, hey! I'm joking. 583 00:40:27,792 --> 00:40:28,917 This the one, Tel? - Yeah. 584 00:40:29,000 --> 00:40:30,417 Just bang on the door, Paul. 585 00:40:48,208 --> 00:40:49,292 Hi. - Aye-aye. 586 00:40:49,375 --> 00:40:51,417 Don't stand there, come on, give us a hand. 587 00:40:51,833 --> 00:40:55,042 And, um, where is one's living quarters, my good man? 588 00:40:55,208 --> 00:40:56,292 Upstairs to the right. 589 00:40:56,375 --> 00:40:57,542 Thank you! 590 00:40:59,500 --> 00:41:02,042 What's in these boxes, Terry? - Oh, by the way, we're having 591 00:41:02,083 --> 00:41:03,750 a little housewarming party tonight. 592 00:41:03,875 --> 00:41:05,042 Housewarming? - Yeah. 593 00:41:05,125 --> 00:41:06,559 Few of the boys, few of the little girls. 594 00:41:06,583 --> 00:41:08,625 Liven you up a little bit, you know what I mean? 595 00:41:10,167 --> 00:41:11,333 Nice one, son. 596 00:41:12,333 --> 00:41:13,583 Where you going? 597 00:41:13,708 --> 00:41:14,917 Ah, yes... 598 00:41:34,708 --> 00:41:35,833 Alright? 599 00:42:24,792 --> 00:42:27,917 Whoa, whoa, whoa! Turn it down, Steve. Steve... 600 00:42:28,125 --> 00:42:29,917 HE COUGHS Good boy. 601 00:42:30,542 --> 00:42:32,875 Listen, just wanna say a couple of words. 602 00:42:33,542 --> 00:42:36,583 Firstly, I just wanna thank everybody for coming tonight 603 00:42:36,667 --> 00:42:39,708 it's so fucking lovely to see you all, as usual. 604 00:42:39,875 --> 00:42:41,708 And... 605 00:42:41,875 --> 00:42:43,583 Everybody, cos it really makes a difference 606 00:42:43,667 --> 00:42:46,417 when you throw an invite out and people show, it's lovely. 607 00:42:46,583 --> 00:42:47,750 Secondly... 608 00:42:47,958 --> 00:42:51,375 I've got a very, very, very special new pal in my life. 609 00:42:51,750 --> 00:42:54,125 He's an absolutely genuine geezer. 610 00:42:54,625 --> 00:42:56,750 Absolute diamond, I love him to death. 611 00:42:57,792 --> 00:43:00,250 And if it weren't for him, there would be no party tonight. 612 00:43:00,333 --> 00:43:02,792 So I just want to say a massive thank you 613 00:43:03,292 --> 00:43:06,417 to that very, very, very, very special man. 614 00:43:06,750 --> 00:43:09,417 Down there, don't fucking make that face! 615 00:43:10,042 --> 00:43:11,167 Simon! 616 00:43:12,000 --> 00:43:13,958 Simon! 617 00:43:14,500 --> 00:43:15,625 Come on! 618 00:43:16,125 --> 00:43:19,208 Now, everybody join in with me cos this is from the heart. 619 00:43:20,750 --> 00:43:21,958 Simon! 620 00:43:22,292 --> 00:43:25,833 Simon! Simon! Simon! 621 00:43:40,708 --> 00:43:43,167 Simon, Simon... 622 00:44:56,625 --> 00:44:57,708 Hello? 623 00:44:59,792 --> 00:45:01,000 You alright in there? 624 00:45:01,208 --> 00:45:03,000 Yeah. Yeah, yeah, I'm fine. 625 00:45:03,833 --> 00:45:05,042 Is that you, Ronnie? 626 00:45:11,708 --> 00:45:12,875 What's up, mate? 627 00:45:16,958 --> 00:45:18,792 I can't fucking do it anymore. 628 00:45:19,417 --> 00:45:21,583 It's just a bad day. I've had a few, remember? 629 00:45:22,042 --> 00:45:23,125 I'm done. 630 00:45:24,125 --> 00:45:25,417 It's fucked. 631 00:45:26,417 --> 00:45:27,917 Nah... It's over. 632 00:45:28,667 --> 00:45:31,417 I know what you mean, mate, but I promise you it'll change. 633 00:45:31,917 --> 00:45:34,292 Come on, Rocket Ronnie! - Rocket Ronnie. 634 00:45:36,458 --> 00:45:39,292 I wanna smash that fucking bell in that cunt's face. 635 00:45:40,708 --> 00:45:43,542 Just a couple more hours, I'll go and buy you a pint, eh? 636 00:45:44,417 --> 00:45:45,750 That's it. - Yeah... 637 00:45:45,833 --> 00:45:47,083 That's more like it. 638 00:46:08,250 --> 00:46:10,458 What a twat! 639 00:46:12,125 --> 00:46:13,833 First in the measure! 640 00:46:14,833 --> 00:46:16,750 Oh, my God... - OK. 641 00:46:16,833 --> 00:46:18,333 I'm gonna go for a cigarette. 642 00:46:18,417 --> 00:46:19,542 Can I have a fag? - Yeah. 643 00:46:44,583 --> 00:46:47,292 You cunt, fucking telling me training. 644 00:46:50,875 --> 00:46:52,833 He said he'd be training tonight. 645 00:46:59,042 --> 00:47:01,125 Standing there having a fucking drink. 646 00:47:01,417 --> 00:47:03,750 Fuckin' true story. 647 00:47:24,167 --> 00:47:25,333 There you are. 648 00:47:31,583 --> 00:47:32,625 You OK? 649 00:47:33,500 --> 00:47:34,583 Yeah, I'm fine. 650 00:47:35,292 --> 00:47:36,625 Yeah, you sure? 651 00:47:37,708 --> 00:47:38,833 You seem distracted. 652 00:47:39,667 --> 00:47:40,833 No, no, I'm fine. 653 00:47:41,500 --> 00:47:42,542 OK. 654 00:47:47,500 --> 00:47:48,500 Late one, was it? 655 00:47:49,708 --> 00:47:50,708 Why? 656 00:47:52,125 --> 00:47:53,917 I thought we were training last night? 657 00:47:54,375 --> 00:47:56,625 Were we? I fancied going to the pub. 658 00:47:56,875 --> 00:47:58,250 Sorry, I forgot all about it. 659 00:48:02,000 --> 00:48:03,000 You forgot. 660 00:48:04,792 --> 00:48:06,417 Well, we can make it up now, no? 661 00:48:09,208 --> 00:48:10,458 Yeah, I suppose we can. 662 00:48:13,708 --> 00:48:15,417 I don't like being letting down. 663 00:48:17,375 --> 00:48:18,708 It was only one session. 664 00:48:19,250 --> 00:48:20,500 It's a trust thing. 665 00:48:22,375 --> 00:48:24,958 I really trusted you and then you go and do that to me. 666 00:48:25,417 --> 00:48:27,417 It's just a gym, I'm here now. 667 00:48:29,667 --> 00:48:31,333 I've had people break my heart... 668 00:48:32,333 --> 00:48:33,583 all my life. 669 00:48:35,750 --> 00:48:36,875 Are you joking? 670 00:48:37,625 --> 00:48:39,917 My old man used to lie to me all the time. 671 00:48:42,208 --> 00:48:43,625 All I ever wanted was... 672 00:48:45,708 --> 00:48:47,792 was some affection and a cuddle, you know? 673 00:48:51,542 --> 00:48:54,208 But the closest thing I ever got to love from him was... 674 00:48:56,667 --> 00:48:58,500 was tattooed on his right fist. 675 00:49:01,875 --> 00:49:03,375 I'm not your father, mate. 676 00:49:04,000 --> 00:49:05,542 I'm sorry, it's not the same thing. 677 00:49:07,000 --> 00:49:08,542 I'm sorry, I'm really sorry. 678 00:49:10,750 --> 00:49:12,958 It's not your fault, it's just, um... 679 00:49:13,875 --> 00:49:15,333 It's me, I've just got some issues 680 00:49:15,417 --> 00:49:16,667 I'm dealing with, that's all. 681 00:49:16,750 --> 00:49:18,333 We all have issues. 682 00:49:18,542 --> 00:49:20,125 It's what makes us human, you know. 683 00:49:20,208 --> 00:49:21,542 Not like this. 684 00:49:22,500 --> 00:49:24,125 See, I get close to people. 685 00:49:25,958 --> 00:49:28,333 Really close to people, and then they let me down. 686 00:49:30,500 --> 00:49:32,750 And I can't forgive them. I want to but I... 687 00:49:33,625 --> 00:49:34,750 I can't. 688 00:49:36,833 --> 00:49:38,750 I am genuinely sorry. 689 00:49:38,833 --> 00:49:41,375 I promise, I'll let you know next time. 690 00:49:43,208 --> 00:49:44,792 Let's have a good session, eh? 691 00:49:45,500 --> 00:49:47,583 Come on, I really feel like it today. 692 00:49:52,750 --> 00:49:53,750 Yeah. 693 00:49:54,417 --> 00:49:55,458 There you go. 694 00:50:01,458 --> 00:50:03,583 Fucking hell, what you doing? 695 00:50:04,500 --> 00:50:06,125 I've been thinking about this. 696 00:50:07,083 --> 00:50:09,167 I think it's time that you stepped up a gear. 697 00:50:09,542 --> 00:50:11,125 No, that stuff's not for me, mate. 698 00:50:12,208 --> 00:50:13,458 I'm not asking ya. 699 00:50:15,375 --> 00:50:17,958 I'm telling ya, because you see this? 700 00:50:19,542 --> 00:50:21,583 That's Test Prop, that's man juice. 701 00:50:22,875 --> 00:50:24,458 I don't want it. - Tough fucking shit. 702 00:50:24,542 --> 00:50:25,667 You're getting it. 703 00:50:27,458 --> 00:50:29,125 I'm not OK with needles. 704 00:50:29,333 --> 00:50:30,708 Don't be a fucking wimp. 705 00:50:31,875 --> 00:50:33,875 You won't even feel it, you won't even notice it. 706 00:50:34,208 --> 00:50:35,500 It's like a little prick. 707 00:50:38,583 --> 00:50:40,292 Fuck it. Go on then. 708 00:50:44,792 --> 00:50:46,458 Keep still. 709 00:50:46,625 --> 00:50:48,250 Fucking hell, that really hurt. 710 00:50:49,833 --> 00:50:51,713 That'd cost you a fucking bullseye anywhere else 711 00:50:51,750 --> 00:50:52,833 you got it for nish. 712 00:50:52,958 --> 00:50:54,583 Great. I didn't even want it. 713 00:50:56,208 --> 00:50:58,083 Come on, good, that's it... 714 00:50:59,500 --> 00:51:00,583 Good. 715 00:51:01,125 --> 00:51:04,875 Three, good, four, five... 716 00:51:06,042 --> 00:51:07,708 Six, come on, good... 717 00:51:08,792 --> 00:51:09,958 Seven... 718 00:51:10,750 --> 00:51:11,958 eight... 719 00:51:12,625 --> 00:51:14,375 nine... Come on, one more, my love. 720 00:51:14,458 --> 00:51:17,458 One more, my love. One more, my love. Good boy. 721 00:51:19,833 --> 00:51:22,000 I'm loving it, I'm loving it, I'm loving it. 722 00:51:25,750 --> 00:51:27,667 Alright... Shrugs. 723 00:51:41,667 --> 00:51:43,625 Monster! 724 00:51:48,042 --> 00:51:49,917 Yeah, come on! 725 00:51:54,833 --> 00:51:57,667 Let's go, let's go. Come on, one, two, three... 726 00:51:58,042 --> 00:52:00,875 four, five, six, seven 727 00:52:01,167 --> 00:52:04,125 eight, nine, ten, squeeze. 728 00:52:06,042 --> 00:52:07,333 Keep squeezing, keep squeezing 729 00:52:07,417 --> 00:52:09,458 feel the fucking pain, feel the pain... 730 00:52:10,083 --> 00:52:11,500 Good boy. 731 00:52:11,583 --> 00:52:13,393 Loving it, loving it, loving it. 732 00:52:13,417 --> 00:52:15,625 Fuck! 733 00:52:20,125 --> 00:52:22,875 No, no, we're regulated by OFSTED 734 00:52:22,958 --> 00:52:25,000 and the National Board of Photographers. 735 00:52:26,625 --> 00:52:28,417 I just said go to the website 736 00:52:28,500 --> 00:52:30,167 and look at the terms and conditions. 737 00:52:30,250 --> 00:52:31,542 It's all above board. 738 00:52:32,750 --> 00:52:33,958 HE SIGHS Yeah. 739 00:52:34,000 --> 00:52:35,583 I can see why you wouldn't be bothered. 740 00:52:35,667 --> 00:52:37,667 It's no skin off my nose. 741 00:52:40,458 --> 00:52:42,458 I don't blame you, love, it's a scam. 742 00:52:42,542 --> 00:52:44,208 Yeah. It's a load of old shit. 743 00:52:44,833 --> 00:52:46,083 You got a problem, Steve? 744 00:52:46,792 --> 00:52:48,000 Eh? 745 00:53:00,417 --> 00:53:01,917 Simon, what you doing? 746 00:53:02,917 --> 00:53:05,042 I'm reading the paper. What does it look like? 747 00:53:05,333 --> 00:53:07,101 But you haven't got anything on the board though? 748 00:53:07,125 --> 00:53:08,417 Yeah, I can see that. 749 00:53:08,500 --> 00:53:09,940 Why don't you get on the phones then? 750 00:53:10,000 --> 00:53:11,542 Why don't you fuck off, then? 751 00:53:11,667 --> 00:53:13,958 What? - You heard, you fucking twat. 752 00:53:14,042 --> 00:53:15,583 Just calm down. 753 00:53:15,833 --> 00:53:17,375 Calm down! 754 00:53:20,125 --> 00:53:21,125 Leave it! 755 00:53:22,125 --> 00:53:24,750 Ah, fuck off, Ron! You can fuck off an' all. 756 00:53:24,917 --> 00:53:27,417 Fucking calm down, eh! Fucking hell! 757 00:53:29,208 --> 00:53:31,958 Eh? You fucking... 758 00:53:42,917 --> 00:53:45,458 What's that, eh? Ding-ding, ding-ding. 759 00:53:46,417 --> 00:53:47,500 There you go. 760 00:53:49,542 --> 00:53:50,667 Fucking come on... 761 00:53:50,750 --> 00:53:53,208 Yeah, yeah, Ron. - Oh, fuck. Just come on. 762 00:53:55,875 --> 00:53:57,000 Yeah? 763 00:53:58,625 --> 00:54:00,125 Get off him, man! 764 00:54:00,208 --> 00:54:01,458 Fucking hell! 765 00:54:01,667 --> 00:54:05,125 Come on! Get out, get out, get out! 766 00:54:09,917 --> 00:54:11,500 You can't blame the Test. 767 00:54:12,625 --> 00:54:14,583 You've been wanting to do that for ages. 768 00:54:14,875 --> 00:54:17,167 The gear just gave you the courage, that's all. 769 00:54:17,375 --> 00:54:20,083 But I've never really lost my temper before. Not like that. 770 00:54:20,167 --> 00:54:23,000 I mean, I couldn't see straight, I lost it. 771 00:54:23,583 --> 00:54:25,875 That's because you're becoming a real man. 772 00:54:26,792 --> 00:54:28,750 Yeah, a real skint one. 773 00:54:30,250 --> 00:54:32,708 You know what? Fuck 'em. You'll get another job. 774 00:54:33,375 --> 00:54:35,750 I was there a year, now I can't get a reference. 775 00:54:43,375 --> 00:54:44,500 I've got it. 776 00:54:45,708 --> 00:54:47,917 Why don't you come and work for me for a while? 777 00:54:49,417 --> 00:54:50,667 Don't need charity, Terry. 778 00:54:50,750 --> 00:54:53,042 It's not charity, is it? How's it charity, Simon? 779 00:54:54,000 --> 00:54:55,708 I need help, there's things needs doing 780 00:54:55,792 --> 00:54:57,208 there's deliveries and shit. 781 00:54:57,375 --> 00:54:59,125 The only question is can you drive? 782 00:54:59,417 --> 00:55:00,542 Yeah, sure. 783 00:55:01,250 --> 00:55:03,042 Well, there you go, I need the help. 784 00:55:03,375 --> 00:55:04,667 You'll be perfect for it. 785 00:55:05,250 --> 00:55:06,250 Maybe. 786 00:55:06,833 --> 00:55:07,917 Ah, just reminded me 787 00:55:07,958 --> 00:55:09,833 there's another little favour I need to ask ya 788 00:55:09,917 --> 00:55:11,708 and this could be perfect timing. 789 00:55:12,083 --> 00:55:13,125 Yeah? 790 00:55:13,667 --> 00:55:15,250 You're never gonna believe this. 791 00:55:15,708 --> 00:55:16,833 I've got a good friend 792 00:55:16,917 --> 00:55:18,917 whose looking for a place to live for a few months 793 00:55:19,000 --> 00:55:21,500 and I said that she could come and live with us for a bit. 794 00:55:21,583 --> 00:55:23,208 I'm not sure, Terry. Who is she? 795 00:55:23,625 --> 00:55:25,000 A really good friend. 796 00:55:25,958 --> 00:55:28,583 Would I lie to ya? I'm talking a really good friend. 797 00:55:29,500 --> 00:55:31,292 She's going through it at the moment. 798 00:55:31,583 --> 00:55:34,500 Between me and you, the courts have taken her daughter away. 799 00:55:35,000 --> 00:55:37,167 She's distraught, she's upset. 800 00:55:37,958 --> 00:55:40,292 She needs my support, she needs our support. 801 00:55:40,542 --> 00:55:41,708 Well, can I think about it? 802 00:55:41,792 --> 00:55:45,167 Well, I've gone and told her now, she's all excited. 803 00:55:46,000 --> 00:55:47,542 What is the problem with you? 804 00:55:48,208 --> 00:55:50,542 There's no problem, just you've not been here five minutes 805 00:55:50,625 --> 00:55:53,333 and now you're inviting strangers to come live with us. 806 00:55:54,542 --> 00:55:56,875 Why'd they take her daughter in the first place? 807 00:55:58,458 --> 00:56:00,792 She's got loads of dirty, tasty, filthy mates. 808 00:56:01,125 --> 00:56:02,250 I need time. 809 00:56:02,417 --> 00:56:04,875 You don't! What you need is more rent coming in. 810 00:56:07,542 --> 00:56:08,792 See, I think... 811 00:56:09,292 --> 00:56:10,625 you should give it a go. 812 00:56:10,708 --> 00:56:13,750 She's a lovely, sincere, homely girl. 813 00:56:15,667 --> 00:56:17,083 Simon, meet Crystal. 814 00:56:17,333 --> 00:56:19,083 SHE SQUEAKS Hi! 815 00:56:19,708 --> 00:56:21,375 Hi. - Hello. 816 00:56:22,125 --> 00:56:23,458 Thanks for this. 817 00:56:23,625 --> 00:56:25,667 I am gonna look after both of ya. 818 00:56:25,958 --> 00:56:27,125 No problem. 819 00:56:28,917 --> 00:56:30,833 Terry tell me that your missus left ya. 820 00:56:33,958 --> 00:56:35,583 Yeah. - Don't you worry, darling 821 00:56:35,667 --> 00:56:38,542 cos I'm gonna introduce you to all of my friends. 822 00:56:39,042 --> 00:56:40,333 You're cute, you know. 823 00:56:40,375 --> 00:56:41,935 She's just being friendly, it's alright. 824 00:56:42,000 --> 00:56:43,250 I'm always friendly. 825 00:56:44,875 --> 00:56:46,500 Just gonna nip upstairs. - Yeah. 826 00:56:46,708 --> 00:56:47,792 Aw... 827 00:56:49,667 --> 00:56:50,792 Poor love. 828 00:56:51,292 --> 00:56:52,542 He needs cheering up. 829 00:56:54,208 --> 00:56:55,458 Why don't we have a party? 830 00:56:55,542 --> 00:56:56,708 A party. - Yes! 831 00:56:56,792 --> 00:56:58,625 A fucking party, liven him up a little bit! 832 00:56:58,708 --> 00:57:00,000 Yes! - You look unbelievable! 833 00:57:33,250 --> 00:57:34,833 You ever been to prison, Terry? 834 00:57:36,833 --> 00:57:38,000 Who you been talking to? 835 00:57:38,583 --> 00:57:39,667 No one. 836 00:57:39,917 --> 00:57:41,708 I thought you mentioned it before. 837 00:57:42,458 --> 00:57:43,583 Yeah. 838 00:57:45,417 --> 00:57:46,458 How long did you do? 839 00:57:46,542 --> 00:57:47,750 Five years in the Ville. 840 00:57:47,833 --> 00:57:50,958 Five years, really? How was it? 841 00:57:51,792 --> 00:57:53,500 Absolutely loved it, good times. 842 00:57:54,958 --> 00:57:56,042 You serious? 843 00:57:56,167 --> 00:57:57,458 What's not to love? 844 00:57:58,708 --> 00:58:00,875 Good gyms, good friends, proper routine. 845 00:58:01,667 --> 00:58:03,292 If you ain't afraid to go to the shovel 846 00:58:03,375 --> 00:58:05,417 you can be the hardest man in the world. 847 00:58:11,750 --> 00:58:13,042 What do you do? 848 00:58:14,333 --> 00:58:16,375 Rape. You using that talc? 849 00:58:17,000 --> 00:58:18,417 You are joking? 850 00:58:19,958 --> 00:58:20,958 Look. 851 00:58:21,417 --> 00:58:22,750 That's it for today. 852 00:58:23,208 --> 00:58:24,208 Was that a joke? 853 00:58:24,458 --> 00:58:26,375 HE SIGHS Too many questions, Si. 854 00:58:54,167 --> 00:58:55,458 Alright, Big Dave. 855 00:58:55,667 --> 00:58:56,917 Looking good, man. 856 00:58:58,083 --> 00:58:59,125 Robbie. 857 00:58:59,375 --> 00:59:01,000 Seem to be in a hurry? - Steve about? 858 00:59:01,083 --> 00:59:02,458 Yeah, he's just over there. 859 00:59:02,542 --> 00:59:03,583 Great. 860 00:59:05,292 --> 00:59:06,917 Alright, Steve, here you go. 861 00:59:07,167 --> 00:59:08,583 Those are the boxes, are they? 862 00:59:08,708 --> 00:59:10,083 Yeah. - Right, aye. 863 00:59:11,208 --> 00:59:12,708 You're fucking late, like, aren't ya? 864 00:59:12,792 --> 00:59:13,708 Where you been? 865 00:59:13,792 --> 00:59:15,583 Took a wrong turn, sorry about that. 866 00:59:16,000 --> 00:59:18,042 That's all good, right? - I'll check it. Right. 867 00:59:18,125 --> 00:59:19,292 Cheers, man. - See ya later. 868 00:59:19,375 --> 00:59:21,250 See you next week. OK, Rob. 869 00:59:21,458 --> 00:59:22,542 See ya, man. 870 00:59:25,333 --> 00:59:26,417 Good. 871 00:59:26,667 --> 00:59:29,542 Good, squeeze at the top, squeeze at the top. 872 00:59:29,625 --> 00:59:30,750 You know the drill. 873 00:59:34,292 --> 00:59:35,875 I'm having a party tomorrow night. 874 00:59:36,000 --> 00:59:37,000 What? 875 00:59:37,042 --> 00:59:39,333 Well, we're having a party. 876 00:59:39,667 --> 00:59:40,750 Again? 877 00:59:41,375 --> 00:59:42,792 I don't really feel like it. 878 00:59:43,000 --> 00:59:44,292 Why, what's the issue? 879 00:59:44,708 --> 00:59:46,792 Well, no issue, it's just... 880 00:59:49,958 --> 00:59:51,458 I still miss her, you know. 881 00:59:51,542 --> 00:59:53,083 Oh, please! 882 00:59:53,542 --> 00:59:55,458 You're not still crying about that one? 883 00:59:55,917 --> 00:59:59,042 Look, birds are fine until they find you out. 884 00:59:59,458 --> 01:00:01,958 And then it's time to get a new one. You've got to move on. 885 01:00:02,042 --> 01:00:03,167 Find me out? 886 01:00:03,250 --> 01:00:04,792 I wasn't doing anything wrong. 887 01:00:05,875 --> 01:00:08,042 You need cheering up and we need a proper blowout. 888 01:00:08,125 --> 01:00:10,750 I'm not sure that's the answer. - It's always the answer. 889 01:00:10,958 --> 01:00:12,542 And it gets you training harder. 890 01:00:12,917 --> 01:00:15,583 How'd you work that out? - Dopamine and serotonin. 891 01:00:15,667 --> 01:00:16,792 Yeah, it depletes them. 892 01:00:16,833 --> 01:00:19,042 Yeah, then the training puts it back, don't it? 893 01:00:19,125 --> 01:00:22,167 You gotta keep pushing that body harder and harder. 894 01:00:22,250 --> 01:00:24,208 Yeah, not with booze and drugs though. 895 01:00:24,375 --> 01:00:26,542 How can that be good? You told me to give up! 896 01:00:31,083 --> 01:00:32,208 You know what you are? 897 01:00:33,375 --> 01:00:35,125 You're a fucking little bore. 898 01:06:21,292 --> 01:06:22,667 Go on, girl, go on. 899 01:06:24,667 --> 01:06:25,792 Go for it! 900 01:06:27,500 --> 01:06:29,292 Go on, get out of here... 901 01:06:29,667 --> 01:06:32,458 Go for it, get in. 902 01:06:34,250 --> 01:06:36,625 That's it. Harder, harder. 903 01:06:37,667 --> 01:06:39,458 Make them bounce, make them bounce. 904 01:06:40,333 --> 01:06:41,583 Keep it up... 905 01:08:06,875 --> 01:08:09,292 Ah, here he is! 906 01:08:11,583 --> 01:08:12,708 You alright, love? 907 01:08:12,917 --> 01:08:14,125 Yeah, fine. 908 01:08:24,042 --> 01:08:25,833 Great party, mate, weren't it, eh? 909 01:08:26,625 --> 01:08:27,792 Yeah, it was, yeah. 910 01:08:28,333 --> 01:08:30,250 Till a certain point, then I blacked out. 911 01:08:30,333 --> 01:08:31,583 Don't remember a thing. 912 01:08:32,833 --> 01:08:34,542 Very convenient for ya. - Yeah... 913 01:08:35,625 --> 01:08:36,708 Amnesia. 914 01:08:37,167 --> 01:08:38,417 Oh... 915 01:08:40,833 --> 01:08:42,208 Is that what they call it? 916 01:08:45,708 --> 01:08:46,833 What do you mean? 917 01:08:49,417 --> 01:08:51,125 Really short memory of yours. 918 01:08:54,000 --> 01:08:55,458 I don't remember what happened. 919 01:08:55,542 --> 01:08:57,059 I'm really sorry if I was out of order. 920 01:08:57,083 --> 01:08:58,500 You protest too much. 921 01:08:58,583 --> 01:08:59,667 Leave him alone. 922 01:08:59,833 --> 01:09:01,083 I'm sorry again. 923 01:09:01,667 --> 01:09:02,875 I was fucked, I... 924 01:09:03,792 --> 01:09:06,417 just remember waking up and you were both in my bed 925 01:09:06,500 --> 01:09:09,625 and then I might've had flashbacks but nothing more. 926 01:09:20,042 --> 01:09:21,250 Please tell me what I did. 927 01:09:23,333 --> 01:09:25,667 Listen, it was nothing to worry about, love. 928 01:09:28,250 --> 01:09:30,750 As usual, things got a little, uh... 929 01:09:31,833 --> 01:09:33,083 out of hand. 930 01:09:33,500 --> 01:09:36,375 I mean, you and Terry did take things a little bit far! 931 01:09:42,333 --> 01:09:44,375 Aw, look, you've upset him now! 932 01:09:45,500 --> 01:09:46,875 Leave him, he'll be alright. 933 01:09:47,583 --> 01:09:48,833 Nah, go after him. 934 01:09:49,125 --> 01:09:50,458 No, I'm watching this. 935 01:09:52,000 --> 01:09:54,083 Oh yeah, apparently I've got a kid now? 936 01:09:54,333 --> 01:09:57,667 Oh... Sorry, I forgot to tell you about that one. 937 01:09:57,792 --> 01:09:59,042 Yeah, you bloody did. 938 01:11:01,000 --> 01:11:02,917 Let's go and get him out of his room. 939 01:11:04,167 --> 01:11:05,292 Come on, love. 940 01:11:05,958 --> 01:11:08,000 Leave him. - What? 941 01:11:09,208 --> 01:11:11,333 Go and get your little training partner. 942 01:11:12,250 --> 01:11:13,375 I said no. 943 01:11:16,542 --> 01:11:18,583 You know what, they're so cute together. 944 01:11:18,667 --> 01:11:20,250 They go to the gym together 945 01:11:20,458 --> 01:11:22,667 and they wear matching little outfits. 946 01:11:25,000 --> 01:11:27,333 Oh, come on, let's go and get him out his pit. 947 01:11:27,583 --> 01:11:29,250 He ain't been out of there in days. 948 01:11:29,458 --> 01:11:31,375 Yeah, and you know why, don't ya? 949 01:11:31,875 --> 01:11:34,125 Because he's been funny with me since the party. 950 01:11:34,208 --> 01:11:36,542 Oh, stop being so sensitive! - I'm not being sensitive. 951 01:11:36,625 --> 01:11:37,625 He thinks he's above me. 952 01:11:37,667 --> 01:11:39,387 He thinks he's above everybody in this room. 953 01:11:39,458 --> 01:11:40,667 Don't you get it? 954 01:11:43,042 --> 01:11:44,208 I'm done with it. 955 01:11:59,667 --> 01:12:02,125 I'm just cruising at the minute, so I'm taking 956 01:12:02,208 --> 01:12:04,125 two shots of Test and Amphe a week. 957 01:12:04,208 --> 01:12:06,625 So that's like 600 milligrams a week. 958 01:12:06,875 --> 01:12:08,417 That's just me cruising, you see. 959 01:12:08,500 --> 01:12:10,667 How's it make you feel? Fucking like a man? 960 01:12:10,750 --> 01:12:12,583 Makes us feel like a 20-year-old again. 961 01:12:12,708 --> 01:12:13,792 Yeah, I love it! 962 01:12:13,875 --> 01:12:15,075 It's fucking great, mate. 963 01:12:15,125 --> 01:12:16,833 So my little order I put in last week 964 01:12:16,917 --> 01:12:18,476 you're on top it, yeah? It's coming Thursday? 965 01:12:18,500 --> 01:12:19,792 Yeah, yeah. - Good man. 966 01:12:19,875 --> 01:12:21,042 Definitely, yeah, yep. 967 01:12:21,083 --> 01:12:22,309 Don't let me down. - No, I won't. 968 01:12:22,333 --> 01:12:23,417 I promise you, man. 969 01:13:25,083 --> 01:13:27,167 You had a home, you had a kid. 970 01:13:27,292 --> 01:13:28,417 What happened? 971 01:13:29,208 --> 01:13:30,833 I picked up a drink one day 972 01:13:30,917 --> 01:13:33,583 and within two months, I was sleeping under a... 973 01:13:33,875 --> 01:13:34,958 under a bridge. 974 01:13:35,708 --> 01:13:37,208 How bad is the drinking? 975 01:13:37,542 --> 01:13:38,792 It's pretty bad. 976 01:13:39,125 --> 01:13:42,917 Blackouts, sickness every morning, diarrhoea. It's, uh... 977 01:13:43,000 --> 01:13:44,458 How much do you drink? 978 01:13:44,583 --> 01:13:47,583 On average, eight to ten... 979 01:13:48,583 --> 01:13:51,208 What's the worst thing you've done under the influence? 980 01:13:51,500 --> 01:13:53,000 What are you most ashamed of? 981 01:13:58,208 --> 01:13:59,292 Alright? 982 01:14:00,208 --> 01:14:02,375 Yeah, just a bit tired. 983 01:14:03,667 --> 01:14:05,500 Gonna grab an early night. - Oh... 984 01:14:06,208 --> 01:14:07,792 See you in the morning then, yeah? 985 01:14:08,542 --> 01:14:09,583 Night, night. 986 01:14:11,583 --> 01:14:13,417 You better go and talk to that little prick. 987 01:14:13,458 --> 01:14:14,708 Why? - Go and cheer him up. 988 01:14:14,792 --> 01:14:16,333 No, no, I've done enough for him. 989 01:14:16,417 --> 01:14:18,000 I've got him a job, I've got him fit 990 01:14:18,083 --> 01:14:19,250 I'll tell you what he is. 991 01:14:19,375 --> 01:14:22,458 I'll tell you exactly what he is, he's a spoilt little brat. 992 01:14:22,917 --> 01:14:25,750 But you have to, don't ya? - Fuck him. 993 01:14:26,167 --> 01:14:29,000 Go and give him a pep talk! We've come this far, ain't we? 994 01:14:29,833 --> 01:14:31,792 Do I have to? - Yes, you do. 995 01:14:33,917 --> 01:14:35,250 Calm down, alright? 996 01:14:38,833 --> 01:14:39,833 Yeah? 997 01:14:51,750 --> 01:14:52,833 What's up? 998 01:14:53,208 --> 01:14:54,375 Nothing. 999 01:14:54,583 --> 01:14:56,875 When you say nothing, I know there's something. 1000 01:14:57,083 --> 01:14:59,250 Honestly, I don't want to talk about it now. 1001 01:15:02,708 --> 01:15:04,708 Not seen you at the gym for a while. 1002 01:15:05,542 --> 01:15:06,917 No, not felt like it. 1003 01:15:07,583 --> 01:15:09,167 How about first thing tomorrow morning 1004 01:15:09,250 --> 01:15:10,833 me and you, the old A-Team back? 1005 01:15:12,042 --> 01:15:13,042 I'll see how I feel. 1006 01:15:26,208 --> 01:15:27,500 I've gotta say this. 1007 01:15:29,583 --> 01:15:32,125 But you have been so weird since the party. 1008 01:15:34,542 --> 01:15:36,542 Yeah, I'm a bit shaken by it, to be honest. 1009 01:15:36,625 --> 01:15:38,500 Please, come on, it can't be that bad. 1010 01:15:39,875 --> 01:15:41,917 You know what hurts me is the fact that... 1011 01:15:43,125 --> 01:15:44,625 I've really gone out of my way... 1012 01:15:45,500 --> 01:15:46,708 and I finally... 1013 01:15:47,625 --> 01:15:50,458 finally felt that me and you were getting to know each other. 1014 01:15:52,000 --> 01:15:53,083 And we was. 1015 01:15:54,500 --> 01:15:55,583 It's just... 1016 01:15:56,333 --> 01:15:58,292 I'm not sure what I'm doing at the moment. 1017 01:15:58,375 --> 01:16:00,333 I'm not sure what's going on in my life. 1018 01:16:02,458 --> 01:16:03,875 But I've helped you, ain't I? 1019 01:16:04,958 --> 01:16:06,333 I mean, I have gone out of my way 1020 01:16:06,417 --> 01:16:08,750 like I've never gone out of my way for anybody. 1021 01:16:09,958 --> 01:16:12,125 I know you have and I'm really grateful 1022 01:16:12,375 --> 01:16:13,917 it's just that... What the fuck? 1023 01:16:14,000 --> 01:16:16,125 Calm down, just calm down, please, calm down. 1024 01:16:16,375 --> 01:16:17,625 Calm down, Simon. 1025 01:16:18,875 --> 01:16:20,167 I'm not gay, Terry. 1026 01:16:20,292 --> 01:16:21,500 And I'm not a poof. 1027 01:16:21,792 --> 01:16:23,958 I swear to you I'm not a poof, I'm no pillow-biter. 1028 01:16:24,042 --> 01:16:25,083 What was that then? 1029 01:16:25,167 --> 01:16:26,958 It was just affection, it was just affection! 1030 01:16:27,042 --> 01:16:29,125 I swear to ya. If you don't like it, it's fine. 1031 01:16:29,208 --> 01:16:30,750 I'll never do it again, I promise ya. 1032 01:16:30,833 --> 01:16:33,500 No, I'm not into that. I don't know why you thought I would be. 1033 01:16:33,583 --> 01:16:34,934 You didn't mind at the party, did ya? 1034 01:16:34,958 --> 01:16:37,375 I don't remember the party, Terry. Fucking hell, man. 1035 01:16:37,458 --> 01:16:38,708 You say you don't remember 1036 01:16:38,792 --> 01:16:40,625 but every time I look in them eyes... 1037 01:16:40,875 --> 01:16:41,958 I know you do. 1038 01:16:43,000 --> 01:16:44,250 I really don't. 1039 01:16:47,125 --> 01:16:49,708 You've made me feel ashamed, Simon, do you know that? 1040 01:16:51,500 --> 01:16:53,542 You've made me feel ashamed coming up here 1041 01:16:54,875 --> 01:16:56,542 because I wanted to do the right thing 1042 01:16:56,625 --> 01:16:58,750 because I care about you, and I didn't want... 1043 01:16:58,875 --> 01:17:01,042 The thought of you being up here on your own. 1044 01:17:02,125 --> 01:17:03,792 I just wanted to cheer you up, that's all 1045 01:17:03,875 --> 01:17:05,042 because you're my mate. 1046 01:17:06,167 --> 01:17:09,083 But now I know it was a mistake, and I'm sorry. 1047 01:17:10,292 --> 01:17:11,583 Look, I'm sorry, right? 1048 01:17:12,000 --> 01:17:14,750 I'm sorry if... I gave you the wrong idea 1049 01:17:15,167 --> 01:17:17,292 if I misled you in any way. 1050 01:17:18,250 --> 01:17:19,500 But I'm not like that. 1051 01:17:24,125 --> 01:17:26,083 I've got some more work, if you want it. 1052 01:17:30,417 --> 01:17:31,792 What sort of work, driving? 1053 01:17:31,917 --> 01:17:32,917 No, no, no. 1054 01:17:34,167 --> 01:17:35,458 Much more than driving. 1055 01:17:37,458 --> 01:17:39,792 Because I thought about it and I made a decision 1056 01:17:39,917 --> 01:17:41,875 to step you up because you deserve it. 1057 01:17:42,583 --> 01:17:43,917 Oh, yeah? - Yeah. 1058 01:17:48,833 --> 01:17:49,958 Night then. 1059 01:17:52,500 --> 01:17:53,792 I said "goodnight", Simon. 1060 01:17:53,875 --> 01:17:55,250 Yeah, night. 1061 01:18:10,000 --> 01:18:11,000 Well? 1062 01:18:12,250 --> 01:18:13,708 He's a baby, is what he is. 1063 01:18:13,958 --> 01:18:15,208 Is he any better? 1064 01:18:15,667 --> 01:18:16,708 Yeah. 1065 01:18:17,375 --> 01:18:18,750 I got him feeling a lot better. 1066 01:18:18,833 --> 01:18:20,292 Ah, there you go. 1067 01:18:21,250 --> 01:18:23,042 You got your little boyfriend back. 1068 01:18:23,833 --> 01:18:25,083 Told you so, didn't I? 1069 01:18:26,958 --> 01:18:28,208 You've done really well. 1070 01:18:28,917 --> 01:18:31,458 So proud of you, do you know that? 1071 01:18:34,792 --> 01:18:35,875 Thanks, love. 1072 01:18:36,917 --> 01:18:39,083 That means the world to me. - Hm... 1073 01:18:45,667 --> 01:18:46,750 Shall we? 1074 01:18:49,292 --> 01:18:51,125 What, here? - Yeah, why not? 1075 01:18:52,083 --> 01:18:54,167 I wanna stick it in you hard right now. 1076 01:18:56,125 --> 01:18:58,292 Ah, I gotta watch this first. 1077 01:18:59,000 --> 01:19:00,167 Can't you tape it? 1078 01:19:04,000 --> 01:19:04,917 Please? Just... 1079 01:19:05,000 --> 01:19:06,708 I said I wanna watch this first. 1080 01:19:12,000 --> 01:19:13,500 That's the thing about preacher curls 1081 01:19:13,583 --> 01:19:14,667 no matter what you do 1082 01:19:14,750 --> 01:19:16,250 you cannot cheat on them fuckers. 1083 01:19:16,333 --> 01:19:17,500 Tell me about it! 1084 01:19:17,583 --> 01:19:19,375 My arms feel like balloons now! 1085 01:19:19,792 --> 01:19:21,208 Right, what you doing now? 1086 01:19:21,375 --> 01:19:23,167 Go home and have a shake, I think, yeah? 1087 01:19:23,250 --> 01:19:25,000 I'm going to the pub, mate, you coming? 1088 01:19:25,083 --> 01:19:26,792 Nah, don't fancy boozing this evening. 1089 01:19:26,875 --> 01:19:28,708 You are definitely, definitely becoming 1090 01:19:28,750 --> 01:19:29,917 a little bit of a wimp, mate. 1091 01:19:30,000 --> 01:19:31,917 I thought you had more going on and more to ya. 1092 01:19:32,000 --> 01:19:33,125 I just had a good session 1093 01:19:33,167 --> 01:19:34,607 I don't fancy drinking straight away. 1094 01:19:34,667 --> 01:19:36,458 Ooh, whatever! 1095 01:20:43,250 --> 01:20:44,458 Get in there! 1096 01:20:45,417 --> 01:20:46,583 Come on... 1097 01:20:46,917 --> 01:20:48,583 Let's get nasty! 1098 01:20:48,667 --> 01:20:50,000 Let's get nasty! 1099 01:20:51,625 --> 01:20:52,917 Go on! 1100 01:20:53,042 --> 01:20:54,500 Let's get going now! Come on. 1101 01:20:54,708 --> 01:20:56,292 Tighter! 1102 01:20:58,375 --> 01:20:59,833 That's better! 1103 01:21:01,417 --> 01:21:02,917 Yes, go on! 1104 01:21:04,708 --> 01:21:06,417 Let's go again! 1105 01:21:06,958 --> 01:21:09,375 Brilliant! Brilliant! 1106 01:21:13,625 --> 01:21:16,750 So where is one's fine lady Crystal tonight, Tel? 1107 01:21:16,833 --> 01:21:18,500 Where do you fucking think? 1108 01:21:19,042 --> 01:21:21,583 She's somewhere with some fucking geezer 1109 01:21:21,708 --> 01:21:22,958 with her arse in the air 1110 01:21:23,042 --> 01:21:25,458 getting fucking smashed up the bottle. 1111 01:21:25,542 --> 01:21:26,750 You know why? 1112 01:21:27,667 --> 01:21:29,417 No, no, no, let me just tell you this. 1113 01:21:29,500 --> 01:21:30,750 This is a fucking secret. 1114 01:21:31,333 --> 01:21:32,917 I love her. Yeah? 1115 01:21:33,042 --> 01:21:35,333 But she loves cock more. 1116 01:21:36,208 --> 01:21:37,542 Other geezers' cocks. 1117 01:21:37,625 --> 01:21:39,458 A bit like Simon, eh? 1118 01:21:39,542 --> 01:21:40,542 Fucking joke. 1119 01:21:40,583 --> 01:21:42,184 All the time, I tell her I love her all the time. 1120 01:21:42,208 --> 01:21:43,851 She don't fucking take a blind bit of notice. 1121 01:21:43,875 --> 01:21:45,292 Because of that cunt! 1122 01:21:46,458 --> 01:21:47,458 Simon! 1123 01:21:49,417 --> 01:21:52,458 Simple fucking Simon! 1124 01:21:54,542 --> 01:21:55,708 Get him down, Tel. 1125 01:21:55,792 --> 01:21:57,417 Simple Simon! 1126 01:21:57,625 --> 01:21:59,875 Get him down! - Simple Simon! 1127 01:22:01,667 --> 01:22:02,708 Simple Si... 1128 01:22:05,250 --> 01:22:06,958 Put the shits right up him, aye? 1129 01:22:07,667 --> 01:22:09,583 Fuck, that's him, he's fell out of bed. 1130 01:22:10,250 --> 01:22:12,208 - Simon! - Simon! 1131 01:22:12,375 --> 01:22:15,000 Hope you ain't playing with your fucking private parts! 1132 01:22:15,083 --> 01:22:18,083 Tel, does he know, has he got any idea? 1133 01:22:18,417 --> 01:22:19,958 No, he ain't got a fucking clue. 1134 01:22:20,083 --> 01:22:21,333 Really? - Nothing! 1135 01:22:21,583 --> 01:22:23,792 Well... How long do you think we've got then? 1136 01:22:24,542 --> 01:22:26,333 Not long. Couple of weeks? 1137 01:22:26,417 --> 01:22:27,708 Couple of weeks max, yeah. 1138 01:22:27,792 --> 01:22:28,792 And then what? 1139 01:22:28,875 --> 01:22:30,875 Kami-fucking-kaze, Tel! 1140 01:22:31,167 --> 01:22:34,458 Operation Kamikaze! 1141 01:22:35,458 --> 01:22:36,875 But let me just say this. 1142 01:22:37,958 --> 01:22:39,208 I'm moving it forward. 1143 01:22:39,583 --> 01:22:41,333 - Patience, man. - No, fuck patience! 1144 01:22:41,375 --> 01:22:43,292 I'm moving it forward, he's just a mug. 1145 01:22:43,708 --> 01:22:45,667 As soon as that cunt arrives in France 1146 01:22:45,833 --> 01:22:47,793 it's all over for him. - Still got him delivering? 1147 01:22:47,833 --> 01:22:49,500 Every fucking day. 1148 01:22:49,583 --> 01:22:51,042 Driving around in that van 1149 01:22:51,125 --> 01:22:52,708 thinks he's selling fucking choc ices. 1150 01:22:52,792 --> 01:22:55,167 Mr Whippy! - Giving it like... his face. 1151 01:22:55,250 --> 01:22:56,667 He ain't got a clue! 1152 01:22:56,750 --> 01:22:58,833 He ain't got a clue what he's got in the van! 1153 01:22:59,000 --> 01:23:00,250 Well, get him down, eh? 1154 01:23:00,833 --> 01:23:02,792 Honestly, get them knives, man. 1155 01:23:02,958 --> 01:23:04,875 Show him what the fuck is going on, man. 1156 01:23:04,958 --> 01:23:06,250 Go on then. Go up there. 1157 01:23:06,333 --> 01:23:07,333 Open that door 1158 01:23:07,375 --> 01:23:09,125 and give him a fucking... - Go on, Simon! 1159 01:23:09,292 --> 01:23:10,625 I'm coming! 1160 01:23:11,542 --> 01:23:12,708 Whoa, watch that. 1161 01:23:16,958 --> 01:23:19,833 Simon! 1162 01:23:23,208 --> 01:23:25,000 Simon! - Fuck him. 1163 01:23:25,750 --> 01:23:29,000 Si, there's a lovely big fat line down here for you, son! 1164 01:23:29,125 --> 01:23:32,417 Simon, Simon, Simon! - Get the fuck on! 1165 01:23:33,208 --> 01:23:36,042 His face the other night. Simon, Simon... 1166 01:23:36,250 --> 01:23:39,250 Simon! Simon! Simon! 1167 01:23:49,625 --> 01:23:52,833 Simon! Simon! Simon! 1168 01:23:53,042 --> 01:23:55,542 Simon... 1169 01:24:10,750 --> 01:24:12,333 - Hello. - Good morning. 1170 01:24:13,208 --> 01:24:14,917 You alright, son? - Yeah. 1171 01:24:16,333 --> 01:24:18,375 Didn't keep you awake last night, did we? 1172 01:24:19,458 --> 01:24:21,458 Awake? No, why? 1173 01:24:22,250 --> 01:24:24,417 Nah, it's just that I had a few of the boys back late 1174 01:24:24,500 --> 01:24:25,750 and it got a bit naughty. 1175 01:24:27,167 --> 01:24:28,667 No, didn't hear anything. 1176 01:24:29,458 --> 01:24:30,625 Oh, by the way. 1177 01:24:31,333 --> 01:24:33,625 I got some absolutely blinding news for you. 1178 01:24:35,292 --> 01:24:36,625 Big job. - Oh, yeah? 1179 01:24:36,792 --> 01:24:38,125 I mean a proper big job. 1180 01:24:39,417 --> 01:24:42,000 A lot of money, parcels need taking. 1181 01:24:42,625 --> 01:24:43,625 OK. 1182 01:24:44,417 --> 01:24:45,542 To Dover. 1183 01:24:45,667 --> 01:24:47,583 Sorry? - I said Dover. 1184 01:24:48,000 --> 01:24:49,250 And proper money. 1185 01:24:50,667 --> 01:24:51,708 OK. 1186 01:24:51,875 --> 01:24:53,417 Can you meet me in an hour? 1187 01:24:55,042 --> 01:24:56,417 Sure. - You got a pen? 1188 01:25:15,167 --> 01:25:16,542 Oi, oi! Here he is. 1189 01:25:30,375 --> 01:25:32,000 Fucking took your time, didn't ya? 1190 01:25:32,625 --> 01:25:34,958 Simon, this is Big Dave, he's gonna show you where to go. 1191 01:25:35,042 --> 01:25:36,125 Alright, Dave. - Simon. 1192 01:25:37,625 --> 01:25:38,708 What, you off? 1193 01:25:39,208 --> 01:25:40,458 I got fish to fry, mate. 1194 01:25:40,542 --> 01:25:41,809 I'll see you in a couple of days. 1195 01:25:41,833 --> 01:25:42,708 Sorry? 1196 01:25:42,792 --> 01:25:45,250 When you get back from France. - France? 1197 01:25:45,333 --> 01:25:46,768 You are going on a nice little break. 1198 01:25:46,792 --> 01:25:48,875 Listen, there's an envelope in there with the boxes. 1199 01:25:48,958 --> 01:25:51,167 All the info's in there, all taken care of. 1200 01:25:51,375 --> 01:25:53,292 Please enjoy yourself. 1201 01:25:53,417 --> 01:25:54,458 What? 1202 01:25:54,667 --> 01:25:56,833 It's a little trip, cheer you up. 1203 01:25:58,958 --> 01:26:00,500 You've been down in the dumps lately 1204 01:26:00,542 --> 01:26:02,042 and I think this is the perfect tonic 1205 01:26:02,125 --> 01:26:03,667 just to bring you back up. 1206 01:26:03,750 --> 01:26:05,000 I can't go to France. 1207 01:26:05,083 --> 01:26:06,542 I don't have my passport, for one. 1208 01:26:06,625 --> 01:26:08,375 You do, it's in there with the other gear. 1209 01:26:08,417 --> 01:26:09,500 What? How? 1210 01:26:10,000 --> 01:26:11,833 Well, Crystal found it in your bedroom. 1211 01:26:12,500 --> 01:26:13,917 She's a good girl, she is. 1212 01:26:14,000 --> 01:26:15,708 You went in my room and found me passport? 1213 01:26:15,792 --> 01:26:18,000 I didn't! Crystal did to save fucking time. 1214 01:26:18,083 --> 01:26:20,563 Why would you go in my room? I don't want you going in my room. 1215 01:26:20,625 --> 01:26:21,625 Come on, it's done now. 1216 01:26:21,667 --> 01:26:23,227 It's all written down what you gotta do. 1217 01:26:23,833 --> 01:26:24,958 I've gone out of my way 1218 01:26:25,042 --> 01:26:27,000 to get you a little bit of spending money. 1219 01:26:28,042 --> 01:26:30,333 Now, all you need to do is deliver this lot 1220 01:26:30,417 --> 01:26:33,125 pick something else up and come back in a couple of days. 1221 01:26:34,250 --> 01:26:35,643 You been to France before, ain't ya? 1222 01:26:35,667 --> 01:26:37,208 Yeah, I have, I don't wanna go. 1223 01:26:37,292 --> 01:26:38,708 Where's your sense of adventure? 1224 01:26:38,792 --> 01:26:40,667 What else are you gonna be fucking doing? 1225 01:26:40,750 --> 01:26:42,750 That's not the fucking point though, is it! 1226 01:26:51,625 --> 01:26:54,125 Dave, show him what to do, put him through the drill. 1227 01:26:55,333 --> 01:26:56,750 You'll have a good time. 1228 01:27:17,917 --> 01:27:19,667 Is that the lot then? - That's it. 1229 01:27:22,583 --> 01:27:24,458 Just make sure this gets there on time. 1230 01:28:09,292 --> 01:28:10,583 Kamikaze. 1231 01:28:10,667 --> 01:28:13,000 'As soon as that cunt arrives in France 1232 01:28:13,042 --> 01:28:14,292 it's all over for him. 1233 01:28:38,917 --> 01:28:40,083 Kamikaze. 1234 01:28:40,917 --> 01:28:43,042 No, fuck patience, I'm moving it forward. 1235 01:28:43,125 --> 01:28:44,292 He's just a mug! 1236 01:28:44,375 --> 01:28:46,417 Kami-fucking-kaze! 1237 01:29:31,042 --> 01:29:32,167 Terry! 1238 01:29:34,958 --> 01:29:36,042 Tel? 1239 01:29:39,500 --> 01:29:40,708 Tel? 1240 01:29:46,333 --> 01:29:47,458 Tel? 1241 01:30:08,875 --> 01:30:10,250 The photos... 1242 01:30:15,125 --> 01:30:16,583 Oh, fuck! 1243 01:30:19,375 --> 01:30:21,667 You fucking evil bastard. 1244 01:30:26,792 --> 01:30:28,542 Ah, fuck! 1245 01:30:39,375 --> 01:30:40,375 Fuck. 1246 01:30:41,917 --> 01:30:42,958 Fuck. 1247 01:30:58,542 --> 01:30:59,750 Fuck you! 1248 01:30:59,875 --> 01:31:02,417 You cunt! You cunt! You cunt! 1249 01:31:06,500 --> 01:31:07,625 He's fucking dead. 1250 01:31:34,583 --> 01:31:35,750 Alright, Paul? 1251 01:31:35,833 --> 01:31:37,542 Alright, buddy, how you doing, alright? 1252 01:31:37,625 --> 01:31:38,625 Yeah. 1253 01:31:39,958 --> 01:31:41,125 You seen Ken? 1254 01:31:41,375 --> 01:31:43,333 Yeah, mate, he's just gone to the shitter. 1255 01:31:43,500 --> 01:31:44,500 Oh, OK. 1256 01:31:45,000 --> 01:31:46,250 Listen, you know Terry? 1257 01:31:46,333 --> 01:31:47,917 Yeah, just missed him. Just missed him. 1258 01:31:48,000 --> 01:31:49,042 Yeah, I know. 1259 01:31:49,375 --> 01:31:50,708 How tong's he worked here? 1260 01:31:51,125 --> 01:31:52,917 Work here, mate? He doesn't work here. 1261 01:31:53,125 --> 01:31:55,583 But he's a trainer here, right? He's a personal trainer. 1262 01:31:56,375 --> 01:31:58,875 The only person I've seen him train, buddy, is you. 1263 01:31:59,667 --> 01:32:01,125 But he told me he had other clients. 1264 01:32:01,208 --> 01:32:03,708 Clients? No, mate, I think he's winding you up. 1265 01:32:03,792 --> 01:32:05,125 Just you, buddy, sorry. 1266 01:32:05,792 --> 01:32:07,125 What do you know about him? 1267 01:32:07,208 --> 01:32:08,809 What do you mean, "What do I know about him?" 1268 01:32:08,833 --> 01:32:11,250 Who the fuck are you? You could be fucking PC Plod, mate. 1269 01:32:11,292 --> 01:32:13,583 I don't know you from Adam. - Oh, I look like PC Plod? 1270 01:32:13,625 --> 01:32:15,750 Listen, you wanna find out, ask him yourself, mate. 1271 01:32:15,833 --> 01:32:16,917 Oh, thanks friend. 1272 01:32:17,000 --> 01:32:18,000 Anytime, buddy. 1273 01:32:18,292 --> 01:32:19,893 You must have an address or something for him. 1274 01:32:19,917 --> 01:32:21,667 Just... All I need is an address. 1275 01:32:21,708 --> 01:32:23,042 Data protection confidentiality. 1276 01:32:23,125 --> 01:32:24,875 Oh, data protection yeah? You fucking... 1277 01:32:24,958 --> 01:32:25,958 Tell you what... 1278 01:32:27,625 --> 01:32:30,000 Yeah, run. Run like the little prick that you are! 1279 01:32:50,667 --> 01:32:52,500 Hi, I wonder if you can help? 1280 01:32:52,625 --> 01:32:54,458 I'm trying to locate a relative of mine. 1281 01:32:54,542 --> 01:32:56,542 I know they shop with you, his name's Terry. 1282 01:32:56,625 --> 01:32:58,458 Do you know what's happened, his daughter... 1283 01:32:58,500 --> 01:33:00,250 you know, she's had an allergy... 1284 01:33:00,333 --> 01:33:01,542 She's got a peanut allergy 1285 01:33:01,583 --> 01:33:03,208 and she's been rushed to hospital. 1286 01:33:03,417 --> 01:33:05,417 Like, her lips have blown up and everything. 1287 01:33:05,500 --> 01:33:07,833 She's in pretty critical condition, yeah. 1288 01:33:08,167 --> 01:33:09,292 Yep, go on. 1289 01:33:09,917 --> 01:33:12,500 Excellent. Oh, that is... Thank you so much. 1290 01:33:29,333 --> 01:33:30,708 Can I ask you a question? 1291 01:33:32,125 --> 01:33:33,833 I believe Terry used to live here. 1292 01:33:34,375 --> 01:33:35,375 What? 1293 01:33:35,583 --> 01:33:37,375 Terry, big guy, you remember him? 1294 01:33:37,500 --> 01:33:39,375 I don't know what you're talking about. 1295 01:33:39,583 --> 01:33:42,083 I've got this address down as where Terry used to live. 1296 01:33:42,333 --> 01:33:43,667 It's a diner. 1297 01:33:44,500 --> 01:33:45,833 Does anyone live upstairs? 1298 01:33:46,125 --> 01:33:47,375 Are you winding me up? 1299 01:33:47,458 --> 01:33:49,708 No, I have this place down as a residential address. 1300 01:33:49,792 --> 01:33:50,833 I'm just asking you! 1301 01:34:27,417 --> 01:34:28,833 Alright? - Alright? 1302 01:34:28,917 --> 01:34:30,875 No, I'm not fucking alright, where are ya? 1303 01:34:32,958 --> 01:34:34,000 Around. 1304 01:34:34,125 --> 01:34:35,333 Are you in France? 1305 01:34:36,417 --> 01:34:38,417 No. - Where are you then? 1306 01:34:38,500 --> 01:34:40,250 You're supposed to be in fucking France. 1307 01:34:41,542 --> 01:34:42,542 I changed my mind. 1308 01:34:43,083 --> 01:34:44,625 Well, you better fucking un-change it 1309 01:34:44,708 --> 01:34:46,042 and get fucking over there now. 1310 01:34:47,250 --> 01:34:48,542 I'm not going, Terry. 1311 01:34:49,667 --> 01:34:50,958 What are you playing at? 1312 01:34:52,000 --> 01:34:53,000 Where are you now? 1313 01:34:53,417 --> 01:34:54,500 Can't say. 1314 01:34:55,042 --> 01:34:57,708 What do you mean you can't say? Tell me where you are now. 1315 01:34:58,792 --> 01:35:00,667 I'm done, Terry. - You're done? 1316 01:35:01,750 --> 01:35:04,125 Well, I tell you something now, you listen to me. 1317 01:35:04,625 --> 01:35:06,167 You need to get over to France 1318 01:35:06,250 --> 01:35:07,667 because you're working for me now. 1319 01:35:07,750 --> 01:35:09,000 I've got people waiting 1320 01:35:09,083 --> 01:35:11,208 and you're gonna fuck up this deal! 1321 01:35:15,375 --> 01:35:16,792 I've seen the photos, Terry. 1322 01:35:17,042 --> 01:35:19,208 You know, your little trophy photos. 1323 01:35:22,167 --> 01:35:23,417 Did you hear me? 1324 01:35:27,708 --> 01:35:28,833 You hear what I said? 1325 01:35:30,583 --> 01:35:31,667 Where are you now? 1326 01:35:34,083 --> 01:35:35,542 I'm gonna go to the police. 1327 01:35:36,667 --> 01:35:37,792 What you did. 1328 01:35:42,458 --> 01:35:43,917 What you did was very, very wrong. 1329 01:35:44,333 --> 01:35:47,167 Listen to me, you soppy fat mug. 1330 01:35:48,042 --> 01:35:49,542 Tell me where you are 1331 01:35:49,792 --> 01:35:52,083 or I'm gonna come looking for you, I swear. 1332 01:35:55,000 --> 01:35:56,250 I'm going to the police. 1333 01:37:17,583 --> 01:37:18,625 Name. 1334 01:37:19,333 --> 01:37:20,583 Simon Barrett. 1335 01:37:23,417 --> 01:37:25,917 Do you know the man in these photos? 1336 01:37:27,958 --> 01:37:29,375 For the benefit of the tape 1337 01:37:29,542 --> 01:37:31,833 I'm showing Mr Barrett the photographs. 1338 01:37:32,542 --> 01:37:33,542 Yes. 1339 01:37:35,875 --> 01:37:37,833 What is your relationship with this man? 1340 01:37:38,792 --> 01:37:40,125 He's my housemate. 1341 01:37:41,250 --> 01:37:42,333 What's his name? 1342 01:37:44,250 --> 01:37:45,250 Terry. 1343 01:37:45,333 --> 01:37:46,542 Surname? 1344 01:37:46,917 --> 01:37:47,958 I don't know. 1345 01:37:48,542 --> 01:37:50,667 Oh, Mr Barrett, you seriously trying to tell me 1346 01:37:50,750 --> 01:37:53,458 you don't know your housemate's surname? 1347 01:37:55,667 --> 01:37:57,583 He didn't tell me. - He never told you. 1348 01:37:59,833 --> 01:38:01,292 Well, do you rent from him? 1349 01:38:02,125 --> 01:38:03,417 No, he rents from me. 1350 01:38:03,875 --> 01:38:05,167 So, you have a contract? 1351 01:38:06,375 --> 01:38:08,375 An agreement, something in writing? 1352 01:38:08,458 --> 01:38:12,250 No, not really, it all happened so fast, you know. 1353 01:38:12,333 --> 01:38:14,833 I was going through a bit of a rough time and, um... 1354 01:38:16,000 --> 01:38:18,250 he paid me upfront and then I forgot. 1355 01:38:22,750 --> 01:38:24,000 I was stressed. 1356 01:38:28,667 --> 01:38:29,708 Yeah. 1357 01:38:30,542 --> 01:38:31,875 I'm sure you were. 1358 01:38:34,833 --> 01:38:36,083 What's that supposed to mean? 1359 01:38:38,042 --> 01:38:41,292 These images that you gave us. 1360 01:38:43,917 --> 01:38:46,000 These are of a very serious nature. 1361 01:38:47,875 --> 01:38:50,292 I mean, you do understand that, don't you, sir? 1362 01:38:51,417 --> 01:38:53,500 Well, obviously, sir. 1363 01:38:54,000 --> 01:38:55,750 That's why I'm giving them to you. 1364 01:38:58,417 --> 01:39:00,333 What's with the attitude, Mr Barrett? 1365 01:39:00,750 --> 01:39:02,000 There's no attitude. 1366 01:39:03,042 --> 01:39:04,083 I'm bringing them to you 1367 01:39:04,167 --> 01:39:06,333 because I can see that they're very wrong. 1368 01:39:09,333 --> 01:39:12,250 If I was to say the name Trevor Richards... 1369 01:39:13,125 --> 01:39:14,458 Ring any bells? 1370 01:39:15,583 --> 01:39:16,792 Trevor Richards? 1371 01:39:17,583 --> 01:39:18,833 No. Why? 1372 01:39:19,208 --> 01:39:20,583 We have reason to believe 1373 01:39:20,625 --> 01:39:23,333 the man in these photographs is Trevor Richards. 1374 01:39:25,167 --> 01:39:26,333 Who is Trevor Richards? 1375 01:39:26,375 --> 01:39:28,708 Trevor Richards is a man living in your house right now. 1376 01:39:28,792 --> 01:39:30,375 What do you know about him? 1377 01:39:31,083 --> 01:39:33,250 Does he know you were coming here today? 1378 01:39:33,333 --> 01:39:34,375 No. 1379 01:39:35,000 --> 01:39:38,083 Well, not exactly, I might have, um... 1380 01:39:38,958 --> 01:39:40,333 I might have threatened him. 1381 01:39:42,792 --> 01:39:43,792 So he does know? 1382 01:39:44,583 --> 01:39:46,500 Yeah, but I don't think he believed me. 1383 01:39:49,792 --> 01:39:50,875 What now? 1384 01:39:51,583 --> 01:39:54,292 You can start by writing down your statement. 1385 01:39:58,667 --> 01:40:00,000 Is he capable of arson? 1386 01:40:02,167 --> 01:40:03,625 Why do you ask? 1387 01:40:04,542 --> 01:40:07,542 Because of my house, I'm worried about my house. 1388 01:40:13,417 --> 01:40:15,208 I don't think you quite understand. 1389 01:40:16,625 --> 01:40:17,917 You're going nowhere 1390 01:40:19,042 --> 01:40:21,750 until you tell us everything that we need to know. 1391 01:40:23,167 --> 01:40:24,208 Have you got that? 1392 01:40:25,250 --> 01:40:26,417 Yeah. 1393 01:40:40,625 --> 01:40:42,208 I'll be back in a minute. 1394 01:42:09,125 --> 01:42:10,208 Trevor! 1395 01:42:19,792 --> 01:42:20,833 Trevor! 1396 01:43:17,542 --> 01:43:18,667 Fuck. 1397 01:44:20,458 --> 01:44:22,542 Ee-oh... 1398 01:44:23,250 --> 01:44:24,958 O-ee-oh... 1399 01:44:25,583 --> 01:44:27,042 Ee-oh... 1400 01:44:27,833 --> 01:44:29,292 O-ee-oh. 1401 01:44:29,750 --> 01:44:31,083 Ee-oh. 1402 01:44:31,667 --> 01:44:32,958 O-ee-oh. 1403 01:44:33,333 --> 01:44:35,958 Ee-oh... O-ee-oh. 1404 01:44:36,250 --> 01:44:37,542 Ee-oh. 1405 01:44:38,458 --> 01:44:41,292 "I Want 2 B U" by Matt Johnson 1406 01:44:51,125 --> 01:44:55,625 ♪ I want to be you ♪ 1407 01:44:59,000 --> 01:45:02,667 ♪ To do the things you do ♪ 1408 01:45:03,917 --> 01:45:08,458 ♪ And you want to be me ♪ 1409 01:45:10,125 --> 01:45:16,000 ♪ Because you think I'm free ♪ 1410 01:45:16,833 --> 01:45:21,333 ♪ La la-la-la, la, la-la-la la, la-la-la, la, la-la-la ♪ 1411 01:45:21,792 --> 01:45:29,500 ♪ La la-la-la, la, la-la-la la, la-la-la, la, la-la-la ♪ 1412 01:45:29,792 --> 01:45:32,958 ♪ Always searching for another high ♪ 1413 01:45:33,292 --> 01:45:36,167 ♪ Trying to catch up with lost time ♪ 1414 01:45:36,500 --> 01:45:39,375 ♪ Time to laugh before we cry ♪ 1415 01:45:39,708 --> 01:45:42,625 ♪ Time to live before we die ♪ 1416 01:45:43,042 --> 01:45:47,500 ♪ I want to be you ♪ 1417 01:45:50,833 --> 01:45:55,167 ♪ To do the things you do ♪ 1418 01:46:21,542 --> 01:46:24,750 ♪ The love of fear, the fear of love ♪ 1419 01:46:25,083 --> 01:46:27,875 ♪ In our bones, in our blood ♪ 1420 01:46:28,292 --> 01:46:31,083 ♪ You are me as I am you ♪ 1421 01:46:31,458 --> 01:46:34,458 ♪ Truth is nothing but a point of view ♪ 1422 01:46:34,833 --> 01:46:39,000 ♪ I want to be you ♪ 1423 01:46:42,625 --> 01:46:46,250 ♪ To do the things you do ♪ 1424 01:46:47,667 --> 01:46:53,708 ♪ La la-la-la, la, la-la-la la, la-la-la, la, la-la-la ♪ 1425 01:46:54,042 --> 01:47:00,125 ♪ La la-la-la, la, la-la-la la, la-la-la, la, la-la-la ♪ 1426 01:47:00,458 --> 01:47:06,583 ♪ La la-la-la, la, la-la-la la, la-la-la, la, la-la-la ♪ 1427 01:47:06,958 --> 01:47:13,125 ♪ La la-la-la, la, la-la-la la, la-la-la, la, la-la-la ♪ 1428 01:47:13,417 --> 01:47:19,333 ♪ La la-la-la, la, la-la-la la, la-la-la, la, la-la-la ♪ 100952

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.