All language subtitles for Bel-Air.S01E06.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,054 --> 00:00:14,014 - Previously on "Bel-Air"... 2 00:00:14,055 --> 00:00:15,015 - I know it's gonna be tough 3 00:00:15,056 --> 00:00:16,433 giving all this shit up, huh? 4 00:00:16,474 --> 00:00:18,893 Will was facing a lot of time for those gun charges, 5 00:00:18,935 --> 00:00:21,896 but your DA daddy made that shit disappear like magic. 6 00:00:21,938 --> 00:00:24,524 - I know about the fight. I know about the gun. 7 00:00:24,566 --> 00:00:25,483 - Carlton, please don't snitch. 8 00:00:25,525 --> 00:00:27,944 - Stay the fuck away from Lisa. 9 00:00:27,986 --> 00:00:30,321 - So I have this friend that I have a crush on. 10 00:00:30,363 --> 00:00:32,115 - Does the friend have a name? - Lucia. 11 00:00:32,157 --> 00:00:34,242 - Phil's nephew, Will. 12 00:00:34,284 --> 00:00:37,037 - You're Lisa's dad. 13 00:00:37,078 --> 00:00:39,789 - And I'm prepared to fight for a new approach 14 00:00:39,831 --> 00:00:42,208 even if that makes me unpopular with the mayor's office 15 00:00:42,250 --> 00:00:44,377 or the LAPD. 16 00:00:44,419 --> 00:00:46,421 - We're supposed to be boys. 17 00:00:46,463 --> 00:00:47,630 You're supposed to be happy for me 18 00:00:47,672 --> 00:00:49,257 when some great shit comes in my life. 19 00:00:49,299 --> 00:00:51,092 - You gonna go off and do big-time shit, and what? 20 00:00:51,134 --> 00:00:52,302 I'm just supposed to sit around 21 00:00:52,344 --> 00:00:53,803 and wait for you to tell me about it? 22 00:00:53,845 --> 00:00:55,513 - I don't know if we can be boys anymore. 23 00:00:55,555 --> 00:00:58,183 - You and Tray were sent on different paths 24 00:00:58,224 --> 00:00:59,601 the night you were arrested. 25 00:01:05,523 --> 00:01:07,442 - * I don't need new friends * 26 00:01:07,484 --> 00:01:09,027 * I don't need new friends * - * No * 27 00:01:09,069 --> 00:01:10,320 - * I got Benjamins * 28 00:01:10,362 --> 00:01:12,113 * Dead presidents * 29 00:01:12,155 --> 00:01:13,406 * I don't need new friends * 30 00:01:13,448 --> 00:01:15,158 * I don't need new friends * 31 00:01:15,200 --> 00:01:16,117 * I got Benjamins * 32 00:01:16,159 --> 00:01:17,327 - Yo, I don't get it. 33 00:01:17,369 --> 00:01:18,370 How the hell could the catering company 34 00:01:18,411 --> 00:01:19,662 cancel so last-minute? 35 00:01:19,704 --> 00:01:22,624 - They say they triple booked by accident. 36 00:01:22,665 --> 00:01:24,334 But it's fine. Geoffrey's on it. 37 00:01:24,376 --> 00:01:26,753 I just have to ask Hilary to help with the cooking. 38 00:01:26,795 --> 00:01:28,880 You do think she'll help with cooking, right? 39 00:01:28,922 --> 00:01:30,173 - Yeah. 40 00:01:30,215 --> 00:01:31,716 I mean, she was planning to come anyway, 41 00:01:31,758 --> 00:01:34,177 and she knows how important this is to you, so... 42 00:01:34,219 --> 00:01:35,762 - Mm-hmm. 43 00:01:35,804 --> 00:01:37,555 - Have you guys seen Will today? 44 00:01:37,597 --> 00:01:39,849 'Cause he's getting roasted on social media. 45 00:01:39,891 --> 00:01:43,395 Like, super roasted by all his friends back home. 46 00:01:43,436 --> 00:01:45,563 - That's the last thing he needs. 47 00:01:55,865 --> 00:01:58,201 [soft music] 48 00:01:58,243 --> 00:02:00,203 [knock on door] 49 00:02:00,245 --> 00:02:05,291 * * 50 00:02:05,333 --> 00:02:07,210 - [sighs] 51 00:02:07,252 --> 00:02:08,712 Will, you okay? 52 00:02:08,753 --> 00:02:11,172 - I just wanna be left alone. 53 00:02:11,214 --> 00:02:16,761 - You know, you can't stay locked up in your room forever. 54 00:02:21,891 --> 00:02:24,102 You know, we could really use your help 55 00:02:24,144 --> 00:02:26,479 setting up for the event. 56 00:02:26,521 --> 00:02:28,565 Oh, my goodness. Will-- 57 00:02:28,606 --> 00:02:29,816 - I'ma go meet up with Jazz. 58 00:02:31,943 --> 00:02:33,069 - Will, can we talk for a second? 59 00:02:33,111 --> 00:02:34,446 - Got nothing to say to you. 60 00:02:35,321 --> 00:02:37,323 - Will. 61 00:02:37,365 --> 00:02:39,409 Will? 62 00:02:39,451 --> 00:02:41,619 Just give me a minute, will you? 63 00:02:41,661 --> 00:02:43,496 Will. 64 00:02:43,538 --> 00:02:45,290 Will! - What? 65 00:02:49,085 --> 00:02:51,755 - Oh, not today. 66 00:02:52,297 --> 00:02:54,716 - Shit. - My office, now. 67 00:02:56,843 --> 00:02:57,844 - Fuck. 68 00:03:07,312 --> 00:03:08,271 - You need to get ahold of yourself. 69 00:03:08,313 --> 00:03:10,190 - I just want some space. 70 00:03:10,231 --> 00:03:11,358 Is that too much to ask? 71 00:03:11,399 --> 00:03:12,442 - You live in a mansion, Will. 72 00:03:12,484 --> 00:03:13,818 There's nothing but space. 73 00:03:13,860 --> 00:03:15,570 And you can't expect everyone to walk on eggshells 74 00:03:15,612 --> 00:03:16,946 because you and Tray are on bad terms. 75 00:03:16,988 --> 00:03:19,699 - No, we not on bad terms. We not boys no more. 76 00:03:19,741 --> 00:03:20,992 Fuck him. 77 00:03:25,038 --> 00:03:26,623 - Will. 78 00:03:29,334 --> 00:03:30,502 Come here. 79 00:03:32,504 --> 00:03:34,964 Come here, come here. - [sighs] 80 00:03:38,593 --> 00:03:40,428 - It's all right. 81 00:03:41,137 --> 00:03:42,889 Don't think for a second that your aunt and I 82 00:03:42,931 --> 00:03:44,557 don't know what it's like to leave home 83 00:03:44,599 --> 00:03:46,601 and have close friends fall out of our lives. 84 00:03:49,104 --> 00:03:53,400 It's not easy, but you gotta understand that in life, 85 00:03:53,441 --> 00:03:55,860 everybody goes through something. 86 00:03:55,902 --> 00:03:57,779 Everybody. 87 00:03:57,821 --> 00:04:01,825 But you chose to stay here and be a part of this family, 88 00:04:01,866 --> 00:04:03,868 which means you gotta consider what everyone in this household 89 00:04:03,910 --> 00:04:06,454 is going through, 90 00:04:06,496 --> 00:04:07,872 not just you. 91 00:04:09,541 --> 00:04:11,835 - They clownin' me, Uncle Phil. 92 00:04:11,876 --> 00:04:13,044 - I know. 93 00:04:15,130 --> 00:04:17,215 You should hear what they're saying about me online, 94 00:04:17,257 --> 00:04:18,717 especially Fox News. 95 00:04:21,678 --> 00:04:23,638 Welcome to the party, nephew. 96 00:04:23,680 --> 00:04:28,018 Now, this fundraiser's a big deal for this family. 97 00:04:28,059 --> 00:04:30,228 Your aunt just found out that she's not gonna get the help 98 00:04:30,270 --> 00:04:31,688 she needs for the event. 99 00:04:31,730 --> 00:04:33,023 Think you could lend a hand? 100 00:04:34,858 --> 00:04:36,526 - Yeah. 101 00:04:36,568 --> 00:04:37,986 Yeah, I got you. 102 00:04:38,028 --> 00:04:40,238 - And we got you. 103 00:04:40,280 --> 00:04:41,740 Always remember that. 104 00:04:41,781 --> 00:04:44,617 [Easy McCoy and Tyus' "Déjà vu"] 105 00:04:44,659 --> 00:04:51,791 * * 106 00:05:02,260 --> 00:05:04,387 - * Fast, I'm coming in fast * - * Uh-huh * 107 00:05:04,429 --> 00:05:05,805 - * First place, you coming in last * 108 00:05:05,847 --> 00:05:07,265 - * That's right * 109 00:05:07,307 --> 00:05:08,808 - * I'm hitting that, hitting that gas * 110 00:05:08,850 --> 00:05:10,310 * I'm hitting that, hitting that ass * 111 00:05:10,352 --> 00:05:12,312 - * My body * - * I'm coming in fast * 112 00:05:12,354 --> 00:05:13,563 - * Uh-huh * - * First place * 113 00:05:13,605 --> 00:05:14,939 * You coming in last * 114 00:05:14,981 --> 00:05:17,108 * I'm hitting that, hitting that gas * 115 00:05:17,150 --> 00:05:18,610 * I'm hitting that, hitting that * 116 00:05:18,651 --> 00:05:20,445 * Locomotion * 117 00:05:20,487 --> 00:05:22,405 * We causing a commotion * 118 00:05:22,447 --> 00:05:23,656 - Ah! 119 00:05:23,698 --> 00:05:25,408 - Ey, bullseye. 120 00:05:25,450 --> 00:05:26,618 - Look, I told you I could hit it. 121 00:05:26,659 --> 00:05:28,161 Why you always doubting me? 122 00:05:29,496 --> 00:05:30,872 - Ugh. Oh, my God. 123 00:05:30,914 --> 00:05:33,208 Okay, y'all seriously need to chill the fuck out 124 00:05:33,249 --> 00:05:34,334 and get some girlfriends. 125 00:05:34,376 --> 00:05:35,502 - You were rolling, right? 126 00:05:35,543 --> 00:05:37,045 'Cause, that's some good content, yo. 127 00:05:37,087 --> 00:05:38,296 - On God, look, 128 00:05:38,338 --> 00:05:39,798 I'll help you create the title and everything. 129 00:05:39,839 --> 00:05:41,591 I just need you to tag us when you post it. 130 00:05:41,633 --> 00:05:43,843 - Thanks, but no thanks. Okay? I do cuisine. 131 00:05:43,885 --> 00:05:45,261 Okay? I don't do craziness. 132 00:05:45,303 --> 00:05:47,972 - Hey, we are just two Black men in America 133 00:05:48,014 --> 00:05:50,266 giving the people what they want. 134 00:05:50,308 --> 00:05:52,143 - Right. - [snickers] 135 00:05:52,185 --> 00:05:53,186 - How's your vid coming? 136 00:05:53,228 --> 00:05:54,604 - Well, I would've been halfway done 137 00:05:54,646 --> 00:05:56,147 if y'all's goofy asses wouldn't have interrupted me-- 138 00:05:56,189 --> 00:05:57,649 - So not good. 139 00:05:57,691 --> 00:05:59,275 Mm-mm-mm. - Uh! 140 00:05:59,317 --> 00:06:01,111 - Look, I recommend moving a little faster, okay? 141 00:06:01,152 --> 00:06:02,987 - Yep. You don't want Kylo checking in. 142 00:06:03,029 --> 00:06:05,490 That white boy don't play when it comes to deadlines. 143 00:06:05,532 --> 00:06:07,158 both: On God. 144 00:06:07,200 --> 00:06:08,576 - Okay, I get it. 145 00:06:08,618 --> 00:06:09,828 So how about y'all just leave 146 00:06:09,869 --> 00:06:11,287 so that I can finish what I was doing? 147 00:06:13,081 --> 00:06:14,499 Gosh. 148 00:06:14,541 --> 00:06:16,292 Hey! Get-- 149 00:06:16,334 --> 00:06:18,169 - * First place, you coming in last * 150 00:06:18,211 --> 00:06:19,212 * I'm hitting that, hitting that gas * 151 00:06:19,254 --> 00:06:20,797 - No-- 152 00:06:20,839 --> 00:06:21,673 - * I'm hitting that, hitting that gas * 153 00:06:21,715 --> 00:06:23,299 [phone buzzing] - Gosh. 154 00:06:23,341 --> 00:06:24,759 - * I'm coming in fast * - * Uh-huh * 155 00:06:24,801 --> 00:06:26,720 - * First place, you coming in last * 156 00:06:26,761 --> 00:06:27,762 * I'm hitting that, hitting that... * 157 00:06:27,804 --> 00:06:29,764 - Hey, Mom, how's the event going? 158 00:06:29,806 --> 00:06:31,850 - Yeah, about that. 159 00:06:31,891 --> 00:06:33,393 I could use some help. 160 00:06:33,435 --> 00:06:35,311 - I was able to make some calls and get six servers, 161 00:06:35,353 --> 00:06:37,731 which should be enough if we go with the buffet. 162 00:06:37,772 --> 00:06:39,649 - Uh-huh, yeah, that'll work. And setup? 163 00:06:39,691 --> 00:06:41,317 - Those same six on it now. 164 00:06:41,359 --> 00:06:42,861 I be lying if I didn't say 165 00:06:42,902 --> 00:06:44,029 we needed some more help. You get me? 166 00:06:44,070 --> 00:06:46,781 - Hello. Bel-Air Princess to the rescue. 167 00:06:46,823 --> 00:06:48,742 - Oh, my God. Thank you so much. 168 00:06:48,783 --> 00:06:50,702 - Of course, Mom. 169 00:06:50,744 --> 00:06:52,078 You know I loved Auntie Gayle, 170 00:06:52,120 --> 00:06:53,955 and you know how I do with Cajun. 171 00:06:53,997 --> 00:06:57,042 So I was thinking gumbo. We could do some wild rice. 172 00:06:57,083 --> 00:06:58,752 Some mini cornbread with the honey butter. 173 00:06:58,793 --> 00:06:59,919 Oh, and we can get the bartenders 174 00:06:59,961 --> 00:07:01,046 to make hurricanes for everybody. 175 00:07:01,087 --> 00:07:02,255 - Sounds like someone's on it. - Okay. 176 00:07:02,297 --> 00:07:03,715 Yeah, that sounds amazing. 177 00:07:03,757 --> 00:07:06,301 But I mean, that sounds like a lot to prepare. 178 00:07:06,343 --> 00:07:08,261 I mean, the event starts in just a few hours. 179 00:07:08,303 --> 00:07:10,722 - Okay, Mom, can you just trust me? 180 00:07:10,764 --> 00:07:12,557 You do your thing. Let me do mine. 181 00:07:12,599 --> 00:07:14,642 I got this. 182 00:07:16,603 --> 00:07:18,188 - All right. 183 00:07:18,938 --> 00:07:21,024 Okay, familia, it's all coming together. 184 00:07:21,066 --> 00:07:23,735 Will, can you get with Geoffrey and set up outside? 185 00:07:23,777 --> 00:07:25,028 - Yeah. Got you, Auntie. 186 00:07:25,070 --> 00:07:26,571 - Actually, I'm gonna need to send Geoffrey 187 00:07:26,613 --> 00:07:27,781 to handle a campaign matter. 188 00:07:27,822 --> 00:07:29,449 - Now? - Unfortunately, it can't wait. 189 00:07:29,491 --> 00:07:30,784 It shouldn't take long, though. 190 00:07:30,825 --> 00:07:32,702 - Okay, then I guess I need to get to hustling. 191 00:07:34,162 --> 00:07:37,123 [upbeat music] 192 00:07:37,165 --> 00:07:42,087 * * 193 00:07:42,128 --> 00:07:44,422 - All right. While we're all here, 194 00:07:44,464 --> 00:07:46,925 I just wanna remind everyone that today is about 195 00:07:46,966 --> 00:07:48,218 honoring Gayle's memory. 196 00:07:48,259 --> 00:07:49,344 Okay? That's it. 197 00:07:49,386 --> 00:07:51,513 All of us should be on our best behavior 198 00:07:51,554 --> 00:07:54,766 and set aside any differences we may have with other people. 199 00:07:54,808 --> 00:07:57,102 - Okay, why are you looking at me? 200 00:07:57,143 --> 00:07:59,187 - No reason. 201 00:07:59,229 --> 00:08:01,940 - Honey, I don't have any issue with Angela. 202 00:08:01,981 --> 00:08:04,275 - Mm, who is Angela? 203 00:08:04,317 --> 00:08:05,819 - Fred Wilkes' new wife. 204 00:08:05,860 --> 00:08:08,279 - They got engaged less than a year after Aunt Gayle died. 205 00:08:08,321 --> 00:08:09,447 - Damn. That's quick. 206 00:08:09,489 --> 00:08:11,783 - Okay. Y'all, that's no one's concern. 207 00:08:11,825 --> 00:08:13,868 And since we're having a kumbaya pep talk, 208 00:08:13,910 --> 00:08:15,453 I hope that means that you and Fred 209 00:08:15,495 --> 00:08:18,289 are not gonna get into squabbles over policies. 210 00:08:18,331 --> 00:08:21,126 - Iron sharpens iron, and sometimes sparks do fly, 211 00:08:21,167 --> 00:08:23,211 but we both know that today's bigger than politics. 212 00:08:23,253 --> 00:08:24,796 [phone buzzing] 213 00:08:24,838 --> 00:08:26,798 - Mm-hmm, politics? 214 00:08:26,840 --> 00:08:27,966 - Politics. 215 00:08:29,759 --> 00:08:31,678 Excuse me. Hello? 216 00:08:32,387 --> 00:08:33,847 Hey, Lisa. 217 00:08:35,473 --> 00:08:37,225 - [sighs] Hey, everyone. 218 00:08:37,267 --> 00:08:38,893 all: Hey, Lisa. - Hey, Lis. 219 00:08:38,935 --> 00:08:40,061 - You ready for our final rehearsal? 220 00:08:40,103 --> 00:08:42,856 - Yeah, absolutely. Come on. 221 00:08:42,897 --> 00:08:44,691 This is for you. 222 00:08:46,317 --> 00:08:47,318 Everything okay? 223 00:08:57,370 --> 00:08:59,956 - This event is always so tough for her. 224 00:09:05,503 --> 00:09:08,340 - Okay, so just, like, as perfect as you can get them. 225 00:09:08,381 --> 00:09:09,507 Thank you. 226 00:09:09,549 --> 00:09:12,093 [phone buzzing] 227 00:09:12,135 --> 00:09:14,637 [Oakland Bounce's "Run It Up (Full)"] 228 00:09:14,679 --> 00:09:17,015 [clears throat] Hey. 229 00:09:17,057 --> 00:09:19,184 - Yo, Hilary, I don't know where you are right now, 230 00:09:19,225 --> 00:09:20,894 and I don't wanna freak you out, 231 00:09:20,935 --> 00:09:22,687 but you're approaching the 24-hour exodus. 232 00:09:22,729 --> 00:09:23,813 - The Exorcist of what the what? 233 00:09:23,855 --> 00:09:25,482 - The 24-hour exodus means 234 00:09:25,523 --> 00:09:27,442 if you go a whole day without posting, 235 00:09:27,484 --> 00:09:28,860 you're gonna lose 3% of your followers. 236 00:09:28,902 --> 00:09:30,195 - I was going to post today. 237 00:09:30,236 --> 00:09:31,946 I had to help with a family matter. 238 00:09:31,988 --> 00:09:33,823 - Well, social don't wait, Hil, 239 00:09:33,865 --> 00:09:35,200 not even for family matters. 240 00:09:35,241 --> 00:09:37,035 Goddamn, I loved that show growing up. 241 00:09:37,077 --> 00:09:38,787 You know what? They should remake that. 242 00:09:38,828 --> 00:09:40,538 - Okay, listen, I get it. You know what? 243 00:09:40,580 --> 00:09:42,248 I'm doing a Cajun feast for this fundraiser. 244 00:09:42,290 --> 00:09:43,708 I will make a tutorial for that. 245 00:09:43,750 --> 00:09:45,085 - Yeah, see, 246 00:09:45,126 --> 00:09:46,461 cooking tutorials are repetitive, 247 00:09:46,503 --> 00:09:48,546 and the algorithm hates repetitive. 248 00:09:48,588 --> 00:09:49,964 Unless you're Saweetie. 249 00:09:50,006 --> 00:09:51,800 She's brilliant. I just wanna hear her say 250 00:09:51,841 --> 00:09:52,801 the same thing over and over again. 251 00:09:52,842 --> 00:09:54,260 - Okay, fine. 252 00:09:54,302 --> 00:09:56,805 I will figure out something to create some buzz. 253 00:09:56,846 --> 00:09:58,556 - Great. You got two hours to go viral. 254 00:09:58,598 --> 00:10:01,059 And say what up to the family for me. 255 00:10:01,101 --> 00:10:03,311 [disconnect chime] [phone beeps] 256 00:10:03,353 --> 00:10:05,105 * * 257 00:10:05,146 --> 00:10:06,106 - What? 258 00:10:06,147 --> 00:10:07,565 - * Hey, run it up * 259 00:10:07,607 --> 00:10:08,775 * You play with mines, I'm tripping * 260 00:10:08,817 --> 00:10:10,068 - * Ey * - * Roll it up * 261 00:10:10,110 --> 00:10:11,403 * I'm to the neck, I'm lifted * 262 00:10:11,444 --> 00:10:14,489 - * Ey * - * Don Ju 42, I'm twisted * 263 00:10:14,531 --> 00:10:15,907 - "Don't say goodbye. 264 00:10:15,949 --> 00:10:18,076 "Remember that a grave is only a curtain 265 00:10:18,118 --> 00:10:19,452 for the paradise behind." 266 00:10:20,954 --> 00:10:23,957 - "And it seems like the end. 267 00:10:23,998 --> 00:10:26,668 "It seems like a sunset. 268 00:10:26,710 --> 00:10:29,337 But in reality, it is a dawn." 269 00:10:29,379 --> 00:10:31,506 God. 270 00:10:31,548 --> 00:10:33,299 "And there is..." [sighs] 271 00:10:33,341 --> 00:10:35,093 Ugh, fuck. 272 00:10:36,469 --> 00:10:39,389 - Hey, you're doing great, okay? 273 00:10:39,431 --> 00:10:42,934 - It's like I'm reading the words, but it's--I don't-- 274 00:10:42,976 --> 00:10:44,644 it's not like I believe them. 275 00:10:44,686 --> 00:10:49,274 My mom being gone wasn't the dawn of anything good. 276 00:10:49,315 --> 00:10:50,692 The only people who might think that 277 00:10:50,734 --> 00:10:52,152 are my dad and Angela. 278 00:10:53,653 --> 00:10:56,614 - Your dad was devastated when he lost your mom. 279 00:10:56,656 --> 00:10:57,991 - Yeah, maybe then. 280 00:10:58,033 --> 00:11:00,702 But now they're having a baby. 281 00:11:00,744 --> 00:11:02,037 And they told me when the baby comes, 282 00:11:02,078 --> 00:11:03,371 they're gonna move into a new house. 283 00:11:03,413 --> 00:11:06,750 And it's like Angela is trying to erase my mom... 284 00:11:06,791 --> 00:11:08,293 - Hey, hey, hey. - From our lives. 285 00:11:08,335 --> 00:11:11,546 - Hey, it's not gonna happen, okay? 286 00:11:11,588 --> 00:11:14,507 [mellow music] 287 00:11:14,549 --> 00:11:21,514 * * 288 00:11:32,233 --> 00:11:34,903 [Lili Ray's "Something New"] 289 00:11:34,944 --> 00:11:36,321 * * 290 00:11:36,363 --> 00:11:38,365 - No, no, no, the chairs go outside. 291 00:11:38,406 --> 00:11:39,866 Go outside. 292 00:11:39,908 --> 00:11:41,659 [sighs] 293 00:11:41,701 --> 00:11:43,661 - * I'm like dreams * 294 00:11:43,703 --> 00:11:45,663 - Is Mom gonna be okay? 295 00:11:45,705 --> 00:11:48,667 - Yeah, she's just emotional. 296 00:11:48,708 --> 00:11:51,211 Losing Gayle was like losing another sister. 297 00:11:51,252 --> 00:11:53,046 - What do you mean, "another sister"? 298 00:11:53,088 --> 00:11:54,673 - * I don't know... * 299 00:11:54,714 --> 00:11:56,716 - All right. 300 00:11:56,758 --> 00:11:58,259 You're old enough to know the tea, 301 00:11:58,301 --> 00:12:00,553 but don't go around spilling it. 302 00:12:00,595 --> 00:12:02,806 So Gayle became like a sister to Mom 303 00:12:02,847 --> 00:12:04,182 when Mom and Aunt Vy stopped talking. 304 00:12:04,224 --> 00:12:06,518 - Okay, but why did Mom and Aunt Vy 305 00:12:06,559 --> 00:12:08,395 stop talking to each other? - I don't know. 306 00:12:08,436 --> 00:12:10,355 But if I had to guess, it had to do with Will because-- 307 00:12:10,397 --> 00:12:12,565 - Hey, girls, let's drop it, okay? 308 00:12:14,359 --> 00:12:16,111 - Okay. 309 00:12:16,152 --> 00:12:18,196 Is everything all right, Dad? - Yeah. Yeah. 310 00:12:18,238 --> 00:12:21,574 Just dealing with some campaign stuff here, that's all. 311 00:12:21,616 --> 00:12:23,243 - You sure? 312 00:12:23,284 --> 00:12:25,328 'Cause, you've been kinda out of it since I got here. 313 00:12:25,370 --> 00:12:26,621 - * The way you do this * 314 00:12:26,663 --> 00:12:28,957 * The way you do that * 315 00:12:28,998 --> 00:12:30,875 - Just get the edges a little bit more. 316 00:12:30,917 --> 00:12:34,087 - * Something, something new * 317 00:12:34,129 --> 00:12:35,880 - I just found out that the "Times" 318 00:12:35,922 --> 00:12:37,298 pulled their endorsement. 319 00:12:37,340 --> 00:12:40,010 - What the hell? I thought it was a done deal. 320 00:12:40,051 --> 00:12:42,345 - Yeah, me too. Geoffrey's looking into it. 321 00:12:42,387 --> 00:12:44,347 However, your mother doesn't need to be concerned with this, 322 00:12:44,389 --> 00:12:47,600 so let's just keep this between ourselves, all right? 323 00:12:47,642 --> 00:12:49,269 Thanks. 324 00:12:50,270 --> 00:12:52,230 Smells great, by the way. 325 00:12:52,272 --> 00:12:54,107 It's good to have you back, honey bee. 326 00:12:54,149 --> 00:12:56,651 - I'm just visiting. - Mm-hmm. 327 00:13:00,321 --> 00:13:02,073 - Uh, yeah, looks good. 328 00:13:02,115 --> 00:13:05,869 [indistinct chatter] 329 00:13:05,910 --> 00:13:07,245 - Hey. 330 00:13:08,788 --> 00:13:10,582 Um, I'll be back later, 331 00:13:10,623 --> 00:13:12,876 but I just wanted to see you before I left. 332 00:13:12,917 --> 00:13:14,461 - Cool. See you later. 333 00:13:16,004 --> 00:13:17,422 - Okay, what's up with you? 334 00:13:24,804 --> 00:13:26,389 - Nothing. I just know today's tough for you, 335 00:13:26,431 --> 00:13:28,850 so I wanna give you your space. 336 00:13:28,892 --> 00:13:31,936 Plus, I see you and Carlton are booed up again, so... 337 00:13:31,978 --> 00:13:33,271 - Are you serious right now? 338 00:13:33,313 --> 00:13:35,398 - Serious as whatever that was over there. 339 00:13:35,440 --> 00:13:37,984 - I was upset about my mom. 340 00:13:38,985 --> 00:13:40,904 And he was comforting me, Will. 341 00:13:40,945 --> 00:13:43,698 - Lisa, I-I'm sorry. I'm sorry, I didn't realize-- 342 00:13:43,740 --> 00:13:45,742 - Can we get through one day without you making it 343 00:13:45,784 --> 00:13:46,951 about some petty bullshit between you and him? 344 00:13:46,993 --> 00:13:48,411 - I know. I know. I just--I figured-- 345 00:13:48,453 --> 00:13:50,872 - You're right. Today is tough. 346 00:13:51,706 --> 00:13:56,211 So maybe giving me that space sounds like a pretty good idea. 347 00:13:58,838 --> 00:14:01,007 - Lisa. 348 00:14:03,134 --> 00:14:05,136 [sighs] 349 00:14:11,976 --> 00:14:13,853 [upbeat piano music playing] 350 00:14:13,895 --> 00:14:17,440 [indistinct chatter] 351 00:14:17,482 --> 00:14:24,406 * * 352 00:14:34,040 --> 00:14:36,418 - Hey. - Oh, my goodness. 353 00:14:38,503 --> 00:14:40,964 - Ooh. 354 00:14:41,006 --> 00:14:42,382 Girl, I hope you can breathe now. 355 00:14:42,424 --> 00:14:44,050 Everything's going great. 356 00:14:44,092 --> 00:14:47,470 - Yeah, well, everything came together by the grace of God. 357 00:14:47,512 --> 00:14:49,723 - And the silent auction is already off to a great start. 358 00:14:49,764 --> 00:14:52,851 I see the luxury yacht tour is already up to 30K. 359 00:14:52,892 --> 00:14:54,269 - What? 360 00:14:54,310 --> 00:14:55,937 - And I am going to bid on the Hawaii package. 361 00:14:55,979 --> 00:14:57,731 So hands off. 362 00:14:57,772 --> 00:14:59,357 - Girl, you can stop looking for Geoffrey. 363 00:14:59,399 --> 00:15:01,192 He's not even here today. 364 00:15:01,234 --> 00:15:02,902 - Damn. 365 00:15:02,944 --> 00:15:04,195 Well, then I guess I'm lucky 366 00:15:04,237 --> 00:15:06,740 that I brought Reid along to look at. 367 00:15:06,781 --> 00:15:08,491 - Oh. 368 00:15:08,533 --> 00:15:11,161 - Can I bid on his package too? 369 00:15:11,202 --> 00:15:14,289 - What? [all giggling] 370 00:15:15,999 --> 00:15:18,626 - Y'all excuse me. - Okay. 371 00:15:18,668 --> 00:15:22,213 - Oh, Fred, Angela. You look so lovely. Welcome. 372 00:15:22,255 --> 00:15:24,049 - Thank you. As do you. 373 00:15:24,090 --> 00:15:25,967 This is an amazing event. 374 00:15:26,009 --> 00:15:29,179 - Yeah. Looks like you've outdone yourself again, Viv. 375 00:15:29,220 --> 00:15:32,766 - Well, you know it is for a good cause. 376 00:15:32,807 --> 00:15:34,225 - Yeah. 377 00:15:36,478 --> 00:15:38,605 - How you doing today, Lisa? 378 00:15:38,646 --> 00:15:40,273 - I'm fine. 379 00:15:40,315 --> 00:15:41,816 - Well, come on in. 380 00:15:41,858 --> 00:15:43,151 Enjoy yourself. 381 00:15:43,193 --> 00:15:45,320 I'm sure Phil is around here somewhere. 382 00:15:50,992 --> 00:15:55,955 - Hey, Hil, remember my friends Romario and Lucia? 383 00:15:55,997 --> 00:15:58,124 - Hey. 384 00:15:58,166 --> 00:15:59,668 - [clears throat] 385 00:16:00,752 --> 00:16:02,295 - Oh, hello. 386 00:16:02,337 --> 00:16:05,173 So good to see you. - You too. 387 00:16:05,215 --> 00:16:06,299 It smells good in here. 388 00:16:06,341 --> 00:16:07,842 - Thank you. Wait until you taste it. 389 00:16:07,884 --> 00:16:08,802 - I can't wait. 390 00:16:10,887 --> 00:16:12,972 - Is that your cousin playing piano? 391 00:16:13,014 --> 00:16:14,641 - Oh, yeah, he's pretty good. 392 00:16:14,683 --> 00:16:15,850 - Is there anything he's not good at? 393 00:16:15,892 --> 00:16:17,519 - I know, right? 394 00:16:18,937 --> 00:16:20,146 You have a beautiful house. 395 00:16:20,188 --> 00:16:21,648 - Thank you. 396 00:16:21,690 --> 00:16:23,233 We actually have a pool if you wanna go check it out. 397 00:16:23,274 --> 00:16:24,442 - Yeah. Okay. 398 00:16:24,484 --> 00:16:25,819 - It's right through those doors. 399 00:16:25,860 --> 00:16:27,987 I'll be right there. - All right. 400 00:16:28,029 --> 00:16:30,198 - Ash, she's cute. 401 00:16:30,240 --> 00:16:32,826 - I know. But what do I do now? 402 00:16:32,867 --> 00:16:35,161 - You tell her how you feel, and you be yourself 403 00:16:35,203 --> 00:16:36,663 'cause you're a queen. 404 00:16:38,206 --> 00:16:39,666 - I'm a queen. 405 00:16:40,875 --> 00:16:42,460 I'm a queen. 406 00:16:43,920 --> 00:16:46,923 [phone buzzing] 407 00:16:46,965 --> 00:16:50,135 [jazzy music] 408 00:16:50,176 --> 00:16:57,017 * * 409 00:16:57,058 --> 00:16:58,601 - Mm. - Oh, really? 410 00:16:58,643 --> 00:17:01,021 - Mm-hmm. - I didn't know. 411 00:17:01,062 --> 00:17:03,440 - Hey, Lis. - Thank you. 412 00:17:03,481 --> 00:17:06,651 - With all of these amazing items, 413 00:17:06,693 --> 00:17:11,698 I bet we will shatter last year's fundraising total. 414 00:17:11,740 --> 00:17:15,410 - Yeah, I'm sure of it. What do you think, Lis? 415 00:17:15,452 --> 00:17:17,203 - Hope so. 416 00:17:17,746 --> 00:17:20,498 - So have either of you picked a college yet? 417 00:17:20,540 --> 00:17:22,542 - Yeah, I've narrowed it down to Princeton 418 00:17:22,584 --> 00:17:24,210 with Stanford as my backup. 419 00:17:24,252 --> 00:17:26,046 - Nice. 420 00:17:26,087 --> 00:17:27,380 What about you, Lisa? 421 00:17:27,422 --> 00:17:28,965 - I'm hoping to swim for Howard. 422 00:17:29,007 --> 00:17:31,718 - HU! That's my alma mater. 423 00:17:31,760 --> 00:17:34,387 Girl, if you ever need a recommendation, I got you. 424 00:17:34,429 --> 00:17:37,182 - Oh, and don't forget to pledge Delta Pi Gamma. 425 00:17:37,223 --> 00:17:38,725 both: Uh-huh. 426 00:17:38,767 --> 00:17:41,394 - Ah. - Oh, you okay? 427 00:17:41,436 --> 00:17:42,896 - Oh, yeah, he just kicked. 428 00:17:42,937 --> 00:17:45,023 It happens all the time. It just still surprises me. 429 00:17:45,065 --> 00:17:46,149 - Aw. - Mm-hmm. 430 00:17:46,191 --> 00:17:47,734 - Excuse me for a moment. 431 00:17:49,986 --> 00:17:51,404 - Um... 432 00:17:51,446 --> 00:17:53,198 I think I misplaced my phone, 433 00:17:53,239 --> 00:17:55,450 so I'm gonna go find it. 434 00:17:56,659 --> 00:17:59,412 - So, Angela, you are an interior decorator. 435 00:17:59,454 --> 00:18:01,581 - I am, yeah. 436 00:18:01,623 --> 00:18:04,417 I had actually hoped to help Vivian here more 437 00:18:04,459 --> 00:18:05,752 with this event. 438 00:18:05,794 --> 00:18:07,295 - Yeah, I know, and I appreciate it. 439 00:18:07,337 --> 00:18:08,713 But I don't wanna upset Fred, 440 00:18:08,755 --> 00:18:10,632 and you have a baby coming so soon. 441 00:18:10,674 --> 00:18:13,385 - Well, actually, he hasn't been like that at all. 442 00:18:13,426 --> 00:18:16,805 Fred's been super supportive about me getting back to work 443 00:18:16,846 --> 00:18:20,809 as soon as I feel ready once the baby is born. 444 00:18:20,850 --> 00:18:21,768 - Really? 445 00:18:21,810 --> 00:18:24,938 - Yeah, it's been a huge relief. 446 00:18:24,979 --> 00:18:27,273 Why should women have to set our passions aside 447 00:18:27,315 --> 00:18:28,608 when we start a family? 448 00:18:28,650 --> 00:18:31,403 - Amen. I mean, you might say to yourself 449 00:18:31,444 --> 00:18:33,613 that you're gonna sit out a year or two, 450 00:18:33,655 --> 00:18:36,116 and then suddenly 15 years have gone by. 451 00:18:36,157 --> 00:18:37,450 - You know what? 452 00:18:37,492 --> 00:18:39,160 I need to go outside and set up. 453 00:18:39,202 --> 00:18:40,704 I will chat with y'all later. 454 00:18:51,089 --> 00:18:54,300 [Grand Marquis' "Two by Two" playing] 455 00:18:54,342 --> 00:19:01,266 * * 456 00:19:01,933 --> 00:19:04,769 - Viv, can I talk to you about Lisa? 457 00:19:06,479 --> 00:19:07,522 - Yeah, sure. 458 00:19:07,564 --> 00:19:09,315 - I know you two are super close, 459 00:19:09,357 --> 00:19:11,943 and I'm struggling to find a way to connect with her. 460 00:19:11,985 --> 00:19:14,112 - Yeah, well, just give her some time. 461 00:19:16,239 --> 00:19:19,617 - And even though I keep asking for more involvement, 462 00:19:19,659 --> 00:19:22,579 she hasn't given me much input with this event, 463 00:19:22,620 --> 00:19:25,540 but I want her to know how much I support her. 464 00:19:25,582 --> 00:19:27,250 - Oh, I'm sure she can feel it. 465 00:19:27,292 --> 00:19:28,668 - So I was thinking 466 00:19:28,710 --> 00:19:32,714 that I could--I could say a few words this year. 467 00:19:32,756 --> 00:19:35,884 - Yeah, so the program is really already set. 468 00:19:35,925 --> 00:19:38,720 - I know, but maybe just a few minutes. 469 00:19:38,762 --> 00:19:40,180 I feel like an outsider, 470 00:19:40,221 --> 00:19:42,891 and this could also be a way for me to show people 471 00:19:42,932 --> 00:19:45,352 that I'm not just the wicked stepmother, you know? 472 00:19:45,393 --> 00:19:47,979 - Or you can just let today be about Lisa's mother 473 00:19:48,021 --> 00:19:50,482 and not you. - Yo, Aunt Viv. 474 00:19:50,523 --> 00:19:51,775 Yo, this party is everything. 475 00:19:51,816 --> 00:19:53,068 You really pulled it all together, huh? 476 00:19:53,109 --> 00:19:55,779 - Yeah, well, I'm trying. Thank you. 477 00:19:55,820 --> 00:19:57,572 - Oh, hey. I'm Will, by the way. 478 00:19:57,614 --> 00:19:59,741 Phil and Viv's nephew. - Oh, yeah. 479 00:19:59,783 --> 00:20:01,534 - Mm-hmm. - They took you in, right? 480 00:20:01,576 --> 00:20:02,744 - Yeah, yeah, you know. 481 00:20:02,786 --> 00:20:05,372 They did their best to do right by me. 482 00:20:05,413 --> 00:20:07,582 The baby! [laughs] When's it coming? 483 00:20:07,624 --> 00:20:10,669 - Two months. Oh, I can't wait. 484 00:20:10,710 --> 00:20:12,504 Fred and I have been talking about having a child 485 00:20:12,545 --> 00:20:15,173 ever since our first getaway in Palm Springs. 486 00:20:15,215 --> 00:20:16,758 - Ah. - Have you been out there yet? 487 00:20:16,800 --> 00:20:20,470 - No, no, haven't. - Oh, it's paradise. 488 00:20:20,512 --> 00:20:22,222 I'd never been until Fred took me. 489 00:20:22,263 --> 00:20:25,100 He was out there for a big LAPD golf tournament. 490 00:20:25,141 --> 00:20:28,395 When he won, he said I was his good luck charm. 491 00:20:28,436 --> 00:20:32,107 - Okay. Sup? [both chuckle] 492 00:20:32,148 --> 00:20:34,442 - I remember Fred winning that tournament. 493 00:20:34,484 --> 00:20:36,945 Yeah, that was in 2018? 494 00:20:36,986 --> 00:20:38,238 - Sure was. 495 00:20:39,739 --> 00:20:41,741 - Well, Gayle died in 2019. 496 00:20:43,493 --> 00:20:45,787 - Right. Well, Fred and I met then. 497 00:20:45,829 --> 00:20:47,789 But we didn't start dating until, yeah, 498 00:20:47,831 --> 00:20:49,958 sometime after that, you know. - Uh-huh. 499 00:20:51,835 --> 00:20:54,754 - Well, I need to go use the ladies' room. 500 00:20:54,796 --> 00:20:56,339 Pregnancy bladder. 501 00:20:57,132 --> 00:21:00,468 - All right now. [chuckles] Absolutely. 502 00:21:00,510 --> 00:21:03,304 Did she just... 503 00:21:03,346 --> 00:21:04,848 - Yeah. 504 00:21:10,562 --> 00:21:12,105 I need a minute. 505 00:21:16,359 --> 00:21:17,736 - Shit. 506 00:21:17,777 --> 00:21:20,697 [upbeat jazzy music] 507 00:21:20,739 --> 00:21:25,702 * * 508 00:21:25,744 --> 00:21:27,245 - There should be enough to feed everybody. 509 00:21:35,211 --> 00:21:38,340 - Hey, heard you moved out, girl. 510 00:21:38,381 --> 00:21:41,634 - Yeah, so how's it going over in that big influencer house? 511 00:21:41,676 --> 00:21:45,180 - It has been so great. Like, amazing. 512 00:21:45,221 --> 00:21:48,725 - Well, of course it is. I mean, you are a superstar. 513 00:21:48,767 --> 00:21:51,227 I bet you're showing 'em how it's done. 514 00:21:51,269 --> 00:21:52,854 - Oh, that's for sure. 515 00:21:52,896 --> 00:21:56,274 But I know that Vivian is keeping that pool house open 516 00:21:56,316 --> 00:21:57,776 in case you need to come back. 517 00:21:57,817 --> 00:22:00,945 - And if she don't, I just might move on in. 518 00:22:00,987 --> 00:22:02,405 - No offense to my family, 519 00:22:02,447 --> 00:22:04,908 but I'd rather go homeless than move back here. 520 00:22:04,949 --> 00:22:06,868 [notification chimes] 521 00:22:09,287 --> 00:22:10,914 Uh, this is business. I gotta take it. 522 00:22:10,955 --> 00:22:12,749 - Oh, business. Do you thing. 523 00:22:29,683 --> 00:22:32,602 - Um, Reid? 524 00:22:32,644 --> 00:22:34,270 The event is back there. 525 00:22:34,312 --> 00:22:35,647 What are you doing in here? 526 00:22:35,689 --> 00:22:39,234 - My bad, my bad. I got lost. 527 00:22:39,275 --> 00:22:41,486 No, I didn't. 528 00:22:41,528 --> 00:22:44,572 John told me that you were working on a piece, 529 00:22:44,614 --> 00:22:45,782 and I had to see it for myself. 530 00:22:45,824 --> 00:22:49,119 Vivian, this is-- this is incredible. 531 00:22:49,160 --> 00:22:50,286 Really well done. 532 00:22:50,328 --> 00:22:53,081 - Oh, well, it wasn't ready to be seen, 533 00:22:53,123 --> 00:22:55,250 so maybe you should get lost again. 534 00:22:57,043 --> 00:23:00,630 - Vivian, Vivian, the painting, 535 00:23:00,672 --> 00:23:01,798 it's ready. 536 00:23:01,840 --> 00:23:04,509 You might not be, but that's okay. 537 00:23:04,551 --> 00:23:05,760 That is. 538 00:23:05,802 --> 00:23:06,970 - Why are you gassing me like this? 539 00:23:07,012 --> 00:23:08,555 - I'm not gassing anything. 540 00:23:08,596 --> 00:23:10,765 If you don't believe me, let's test it. 541 00:23:10,807 --> 00:23:12,225 - What do you mean test it? 542 00:23:12,267 --> 00:23:14,644 - Enter your work into the silent auction this evening. 543 00:23:14,686 --> 00:23:16,980 If it goes for more than 15 grand, 544 00:23:17,022 --> 00:23:18,982 you show your art at my gallery opening. 545 00:23:20,692 --> 00:23:21,985 - And what if it doesn't? 546 00:23:24,988 --> 00:23:26,990 - Then I'll leave you alone. 547 00:23:30,952 --> 00:23:33,830 - Hey, babe, who's your friend? 548 00:23:33,872 --> 00:23:36,082 - Um, this is... 549 00:23:36,124 --> 00:23:37,751 - Reid. - Reid Broderick. 550 00:23:37,792 --> 00:23:40,211 And he is a--he owns a gallery here, 551 00:23:40,253 --> 00:23:42,422 and we were just talking art and catching up. 552 00:23:42,464 --> 00:23:44,341 This is my husband, Philip. 553 00:23:44,382 --> 00:23:45,342 - Nice to meet you. 554 00:23:45,383 --> 00:23:46,760 - How you doing, man? 555 00:23:51,765 --> 00:23:53,308 - So we should get back to the event. 556 00:23:53,350 --> 00:23:54,642 - All right. 557 00:23:54,684 --> 00:23:56,561 - Philip, I was just telling Vivian that I think 558 00:23:56,603 --> 00:23:59,314 it's time that she show her immeasurable talent 559 00:23:59,356 --> 00:24:00,648 to the world. 560 00:24:00,690 --> 00:24:03,860 So she's going to enter this work 561 00:24:03,902 --> 00:24:06,071 into the silent auction this evening. 562 00:24:09,908 --> 00:24:11,951 - I didn't realize you were painting again. 563 00:24:11,993 --> 00:24:14,537 - Yeah, I've just been dabbling. 564 00:24:14,579 --> 00:24:17,248 I caught some inspiration, and I thought, "Why not?" 565 00:24:19,084 --> 00:24:20,460 - It's stunning, isn't it? 566 00:24:22,796 --> 00:24:25,215 - I think it's great. 567 00:24:25,256 --> 00:24:26,716 Yeah. Yeah, 568 00:24:26,758 --> 00:24:28,301 I think people will love it. 569 00:24:34,391 --> 00:24:35,392 - See? 570 00:24:36,976 --> 00:24:38,895 - Well, I guess we'll find out. 571 00:24:40,188 --> 00:24:43,400 We should really get back to the event. 572 00:24:47,404 --> 00:24:49,614 - Don't worry, I'll have someone move that. 573 00:24:49,656 --> 00:24:50,573 - Oh, that's all right, I got it. 574 00:24:50,615 --> 00:24:51,991 - Leave it. 575 00:24:52,033 --> 00:24:53,785 You're a guest. 576 00:24:53,827 --> 00:24:56,121 How about you go do some guest stuff? 577 00:24:56,162 --> 00:24:57,372 - Huh. 578 00:25:07,340 --> 00:25:10,260 [indistinct chatter] 579 00:25:14,180 --> 00:25:15,515 - Hey. 580 00:25:17,892 --> 00:25:20,270 I know I promised to give you your space. 581 00:25:21,688 --> 00:25:22,897 But are you all right? 582 00:25:22,939 --> 00:25:24,357 - I just needed a break. 583 00:25:25,775 --> 00:25:27,819 I fucking hate her. 584 00:25:27,861 --> 00:25:30,321 This day is supposed to be all about my mom, 585 00:25:30,363 --> 00:25:32,907 but instead, 586 00:25:32,949 --> 00:25:34,701 once again, she's making it all about her. 587 00:25:34,743 --> 00:25:37,787 It's, like, always all about Angela, Angela, Angela. 588 00:25:37,829 --> 00:25:39,873 And I know that sounds petty. - No, no. 589 00:25:39,914 --> 00:25:41,583 Trust me, I get you. 590 00:25:41,624 --> 00:25:43,335 It sucks to be reminded of a missing parent. 591 00:25:44,961 --> 00:25:49,674 And sometimes it's easier to be angry... 592 00:25:49,716 --> 00:25:51,217 than to admit that it hurts. 593 00:25:51,259 --> 00:25:53,845 - You talking about your dad? 594 00:25:53,887 --> 00:25:55,055 What was he like? 595 00:25:55,096 --> 00:25:56,556 - Shit, I don't know. 596 00:25:58,141 --> 00:26:00,101 He left when I was four. 597 00:26:00,143 --> 00:26:06,066 But I guess it's better to hold onto those good memories 598 00:26:06,107 --> 00:26:08,735 than to focus on the bad ones. 599 00:26:08,777 --> 00:26:10,320 - That's good advice. 600 00:26:12,447 --> 00:26:14,449 - Not as eloquent as Carlton, I guess, but... 601 00:26:14,491 --> 00:26:15,784 [laughs] 602 00:26:15,825 --> 00:26:18,119 - Honestly, 603 00:26:18,161 --> 00:26:20,663 I think Carlton uses my vulnerability 604 00:26:20,705 --> 00:26:22,999 as a way to get closer to me. 605 00:26:23,041 --> 00:26:25,335 Tiptoeing around his emotions is exhausting, 606 00:26:25,377 --> 00:26:30,090 and I just wanna work through my own shit 607 00:26:30,131 --> 00:26:32,300 without trying to navigate his. 608 00:26:32,342 --> 00:26:36,971 - Well, if you ever need someone to be petty with 609 00:26:37,013 --> 00:26:41,559 or be angry with, I'm your guy. - Thanks. 610 00:26:41,601 --> 00:26:44,521 [tense music] 611 00:26:44,562 --> 00:26:45,980 * * 612 00:26:46,022 --> 00:26:47,107 - * Life gave me lemons * 613 00:26:47,148 --> 00:26:48,483 * Made 'em juicy every time * 614 00:26:48,525 --> 00:26:49,984 * Through all that hardship * 615 00:26:50,026 --> 00:26:51,903 * I would take it as a sign * 616 00:26:51,945 --> 00:26:53,613 - Oh, high score! 617 00:26:53,655 --> 00:26:56,199 - Holy shit, Ash, you're so freaking good at this. 618 00:26:58,535 --> 00:27:00,829 - I just beat your high score. - Total luck. 619 00:27:00,870 --> 00:27:01,913 Wanna play again? 620 00:27:01,955 --> 00:27:03,707 - Um, actually, 621 00:27:03,748 --> 00:27:05,000 could you go grab me some soda? 622 00:27:05,041 --> 00:27:06,835 Kicking your ass makes me thirsty. 623 00:27:06,876 --> 00:27:08,795 - Could I have one too? 624 00:27:08,837 --> 00:27:10,005 - It'd be my pleasure, ladies. 625 00:27:10,046 --> 00:27:12,674 - * Made it on my own * 626 00:27:12,716 --> 00:27:15,010 * Made it on my own * 627 00:27:15,051 --> 00:27:17,178 - I think someone likes you. 628 00:27:17,220 --> 00:27:19,389 - Um, I don't know. He's kind of dorky. 629 00:27:19,431 --> 00:27:22,684 - Dorks can be cute. I mean, you're kind of a dork. 630 00:27:22,726 --> 00:27:24,519 - Aw, thanks. 631 00:27:25,562 --> 00:27:27,313 - You know, I'm into someone too. 632 00:27:28,565 --> 00:27:31,568 - Really? - Mm-hmm. 633 00:27:31,609 --> 00:27:35,238 It's kind of a new thing that started at the roller rink. 634 00:27:37,407 --> 00:27:39,284 Okay, I'll just come out and tell you. 635 00:27:39,325 --> 00:27:42,078 Your cousin Will is so freaking hot. 636 00:27:43,496 --> 00:27:46,082 - Oh...plot twist. 637 00:27:46,124 --> 00:27:48,376 - And he's got so much swag, too, you know? 638 00:27:48,418 --> 00:27:50,211 He should totally start a YouTube channel. 639 00:27:50,253 --> 00:27:51,671 - All right, who's up next? 640 00:27:51,713 --> 00:27:53,715 - Gonna take you down, dude. 641 00:27:53,757 --> 00:27:56,718 [somber music] 642 00:27:56,760 --> 00:28:03,683 * * 643 00:28:11,608 --> 00:28:14,611 [intriguing music] 644 00:28:14,652 --> 00:28:21,618 * * 645 00:28:56,319 --> 00:28:59,447 [upbeat jazz music] 646 00:28:59,489 --> 00:29:06,454 * * 647 00:29:43,950 --> 00:29:45,243 - Sorry. My bad. - It's all good. 648 00:29:46,786 --> 00:29:49,205 - There you go, Uncle Phil. This is for you. 649 00:29:49,247 --> 00:29:51,332 - Hey. Thank you, nephew. - No problem. 650 00:29:58,006 --> 00:29:59,841 - Are you sure? 651 00:29:59,883 --> 00:30:01,343 - I'm sure. 652 00:30:04,262 --> 00:30:08,141 - Okay, then. It is what it is. Forward we march. 653 00:30:08,183 --> 00:30:09,726 - Understood. 654 00:30:13,063 --> 00:30:14,189 - Everything okay? 655 00:30:14,230 --> 00:30:16,024 - Oh, yeah, everything's fine. 656 00:30:16,066 --> 00:30:18,902 We're just dealing with some campaign updates, that's all. 657 00:30:18,943 --> 00:30:20,362 - I don't know. 658 00:30:20,403 --> 00:30:22,697 Geoffrey's got his whole 007 thing going on. 659 00:30:22,739 --> 00:30:25,367 - No, really, everything's fine. 660 00:30:26,743 --> 00:30:27,702 - Okay. 661 00:30:29,871 --> 00:30:33,208 [cheers and applause] 662 00:30:33,249 --> 00:30:35,001 - Has anyone seen Carlton? 663 00:30:35,043 --> 00:30:36,211 We're supposed to do the reading in a few minutes, 664 00:30:36,252 --> 00:30:37,545 and he just disappeared. 665 00:30:37,587 --> 00:30:39,464 - Oh, I'm sure he's around here somewhere. 666 00:30:39,506 --> 00:30:41,174 - Yeah, we'll look for him. 667 00:30:42,050 --> 00:30:43,385 - Come. 668 00:30:46,554 --> 00:30:47,639 All right. 669 00:30:50,475 --> 00:30:52,977 - Hey, I was looking for you. 670 00:30:53,019 --> 00:30:55,730 I'm trying to get outta here before Mom sees me. 671 00:30:55,772 --> 00:30:57,023 What's wrong? 672 00:30:57,065 --> 00:30:58,775 - Romario and Lucia just left. 673 00:31:00,610 --> 00:31:01,611 - Uh-oh. 674 00:31:05,073 --> 00:31:06,324 First heartbreak? 675 00:31:07,325 --> 00:31:09,661 - She's into Will. - Our cousin? 676 00:31:10,745 --> 00:31:12,247 Okay, do you want me to kick her ass? 677 00:31:12,288 --> 00:31:13,748 'Cause you know I will. 678 00:31:16,418 --> 00:31:18,628 - I told them that I had stuff to do for the party 679 00:31:18,670 --> 00:31:20,088 so they'd leave. 680 00:31:21,131 --> 00:31:23,800 But really, I just didn't think I could hold it together. 681 00:31:26,219 --> 00:31:27,887 - Look, Ash, 682 00:31:27,929 --> 00:31:30,765 I'm not gonna tell you that heartbreak is fun, 683 00:31:30,807 --> 00:31:32,475 but it's a part of life. 684 00:31:32,517 --> 00:31:34,811 And at least you were brave enough to tell me about it. 685 00:31:37,063 --> 00:31:40,191 Do you think you'd wanna share with anybody else? 686 00:31:40,233 --> 00:31:43,194 [soft music] 687 00:31:43,236 --> 00:31:44,821 * * 688 00:31:44,863 --> 00:31:46,614 - I'm not sure yet. 689 00:31:46,656 --> 00:31:49,576 - Okay, that's fine. Take your time. 690 00:31:52,746 --> 00:31:55,749 Look, I was gonna go back to the influencer house, 691 00:31:55,790 --> 00:31:57,792 but if you want me to stay, I will stay. 692 00:31:57,834 --> 00:32:00,003 - Why? Mom and Dad are already convinced 693 00:32:00,045 --> 00:32:01,212 that you're moving back. 694 00:32:01,254 --> 00:32:02,505 But I told them it's not gonna happen. 695 00:32:02,547 --> 00:32:05,300 - Yeah? Why are you so sure? 696 00:32:05,342 --> 00:32:07,969 - 'Cause you're following your dream, 697 00:32:08,011 --> 00:32:10,847 and you're not gonna give up no matter how hard it is. 698 00:32:10,889 --> 00:32:12,140 You're a queen. 699 00:32:12,182 --> 00:32:14,434 - Aww. Thanks, sis. 700 00:32:16,186 --> 00:32:18,355 - Yo, Carlton. 701 00:32:21,858 --> 00:32:23,485 Carlton. 702 00:32:27,322 --> 00:32:30,075 Yo, Carlton. Yo, what is wrong with you? 703 00:32:30,116 --> 00:32:31,868 - Leave me the fuck alone, dude. 704 00:32:31,910 --> 00:32:33,661 - Carlton, Lisa needs you right now, bro. 705 00:32:33,703 --> 00:32:37,624 - No, she doesn't. She's got you, right? 706 00:32:37,665 --> 00:32:39,167 - What are you talking about? 707 00:32:39,209 --> 00:32:41,044 - I heard you two out there going on 708 00:32:41,086 --> 00:32:42,796 about how exhausting it must be 709 00:32:42,837 --> 00:32:44,631 for her to tiptoe around my emotions. 710 00:32:44,673 --> 00:32:47,092 Yeah, don't you fucking play dumb, Will. 711 00:32:47,133 --> 00:32:49,594 - I'm sorry. I didn't know. 712 00:32:49,636 --> 00:32:51,721 - No, you looked me dead in the eye. 713 00:32:51,763 --> 00:32:53,640 You told me that you'd stay away from her. 714 00:32:53,682 --> 00:32:55,225 - Carlton, I was trying to be there for her 715 00:32:55,266 --> 00:32:57,352 as a friend, a'ight? 716 00:32:57,394 --> 00:32:58,937 And if you care about her so much, 717 00:32:58,978 --> 00:33:00,772 you wouldn't be mad that I'm out there supporting her 718 00:33:00,814 --> 00:33:02,732 while you're in here getting all fucked up. 719 00:33:06,236 --> 00:33:09,364 - [crying] 720 00:33:14,744 --> 00:33:16,371 Yo, C. 721 00:33:18,123 --> 00:33:19,958 Let's just calm down, bro. 722 00:33:20,000 --> 00:33:22,919 - [sobbing] 723 00:33:24,796 --> 00:33:26,923 I'm sorry. 724 00:33:29,926 --> 00:33:32,303 - Look, man, it's a'ight. It's okay. 725 00:33:32,345 --> 00:33:33,346 - I can't go out there like this, man. 726 00:33:33,388 --> 00:33:35,432 I can't. - That's all right. 727 00:33:39,352 --> 00:33:41,563 Bro. 728 00:33:41,604 --> 00:33:44,190 Just rest up. Okay, man? 729 00:33:44,232 --> 00:33:45,817 It's gonna be a'ight. 730 00:33:48,028 --> 00:33:50,947 - [sobbing] 731 00:33:52,449 --> 00:33:53,742 - I got you. 732 00:33:57,537 --> 00:33:58,872 - Thank you all so much for being here tonight 733 00:33:58,913 --> 00:34:01,624 to support those who are suffering from lupus 734 00:34:01,666 --> 00:34:05,211 and to honor our dear friend, 735 00:34:05,253 --> 00:34:10,800 mother, wife, and sister Gayle Wilkes. 736 00:34:10,842 --> 00:34:13,970 [applause] 737 00:34:19,976 --> 00:34:23,813 Gayle was like a sister to me. 738 00:34:23,855 --> 00:34:25,523 I miss her every single day. 739 00:34:28,068 --> 00:34:32,155 But her spirit and zest for life lives on 740 00:34:32,197 --> 00:34:34,699 in her beautiful daughter, Lisa. 741 00:34:35,533 --> 00:34:39,454 And now she will honor her mother with a special reading. 742 00:34:40,580 --> 00:34:41,873 Come on up, Lisa. 743 00:34:41,915 --> 00:34:45,043 [applause] 744 00:34:49,714 --> 00:34:53,009 [soft music] 745 00:34:53,051 --> 00:34:59,099 * * 746 00:35:04,479 --> 00:35:06,981 - My mom loved poetry. 747 00:35:07,023 --> 00:35:09,317 Maya Angelou, Langston Hughes. 748 00:35:09,359 --> 00:35:11,486 And my mama loved her some Tupac. 749 00:35:11,528 --> 00:35:13,029 [laughter] 750 00:35:13,071 --> 00:35:17,200 Towards the end of her life, I read to her a lot of poetry 751 00:35:17,242 --> 00:35:19,244 because she said that it eased her pain. 752 00:35:19,285 --> 00:35:22,497 And after she passed, I started writing poetry 753 00:35:22,539 --> 00:35:25,417 because it eased my pain about saying goodbye to her 754 00:35:25,458 --> 00:35:31,256 as a tribute to her and her memory. 755 00:35:32,799 --> 00:35:36,678 So even though I had planned on reading a different poem, 756 00:35:36,720 --> 00:35:38,680 I thought it'd be fitting for me to read the words 757 00:35:38,722 --> 00:35:41,683 that I wrote for my mom. 758 00:35:41,725 --> 00:35:46,354 And joining me in this reading is my good friend Will Smith. 759 00:35:46,396 --> 00:35:49,357 [applause] 760 00:35:56,364 --> 00:35:58,825 "You forever changed the world, Mom. 761 00:35:58,867 --> 00:36:00,827 "Your spirit lives on, 762 00:36:00,869 --> 00:36:05,790 echoing the sweetest sounds boundless and radiant." 763 00:36:05,832 --> 00:36:11,421 - "Flowing through every ocean, every sunrise, every sunset, 764 00:36:11,463 --> 00:36:13,340 you forever changed the world." 765 00:36:13,381 --> 00:36:16,593 - "Your warmth, your wisdom like the sun and the moon." 766 00:36:16,634 --> 00:36:20,138 - "Your energy is still with us, present and abundant." 767 00:36:20,180 --> 00:36:22,140 - "Just like the stars above us, 768 00:36:22,182 --> 00:36:25,435 shining bright until the end of time..." 769 00:36:27,187 --> 00:36:29,606 [whispering] I can't. 770 00:36:35,779 --> 00:36:39,407 "My dreams know you well. You visit them often. 771 00:36:39,449 --> 00:36:42,077 "So every morning, I find the strength to smile, 772 00:36:42,118 --> 00:36:45,038 knowing you forever changed the world." 773 00:36:46,623 --> 00:36:49,459 "I love you, Mom." 774 00:36:49,501 --> 00:36:52,462 [applause] 775 00:37:01,846 --> 00:37:04,766 [gentle music] 776 00:37:04,808 --> 00:37:11,981 * * 777 00:37:16,444 --> 00:37:19,489 - Oh, Lisa, that was wonderful. 778 00:37:19,531 --> 00:37:21,783 Your mom would be so proud of you. 779 00:37:21,825 --> 00:37:25,120 - Beautiful job, Lis. What happened to Carlton? 780 00:37:25,161 --> 00:37:26,413 I thought he was doing the reading with you. 781 00:37:26,454 --> 00:37:29,124 - He wasn't feeling well. He had to take a nap. 782 00:37:34,671 --> 00:37:36,464 - [whispering] Hey, why don't you go check on him? 783 00:37:36,506 --> 00:37:38,675 - Lis, that was so beautiful. 784 00:37:41,011 --> 00:37:44,139 You know, I feel moved to say something, maybe a toast. 785 00:37:44,180 --> 00:37:46,307 - We already discussed this. 786 00:37:46,349 --> 00:37:48,184 - And I appreciate your opinion, 787 00:37:48,226 --> 00:37:50,145 but I ran it by Fred, and he said it's fine. 788 00:37:50,186 --> 00:37:51,730 So what's the problem? 789 00:37:51,771 --> 00:37:54,315 - Well, when Fred has an event at his own damn house, 790 00:37:54,357 --> 00:37:55,859 then he can pick whoever he wants to speak. 791 00:37:55,900 --> 00:37:58,069 No, Phil. I've had enough of this. 792 00:37:58,111 --> 00:37:59,487 - Ooh. - This day is not about her. 793 00:37:59,529 --> 00:38:01,865 Angela, you are a guest in my house. 794 00:38:01,906 --> 00:38:03,324 So you can either kindly sit down, 795 00:38:03,366 --> 00:38:04,951 or I can kick you out myself. 796 00:38:04,993 --> 00:38:06,161 - Okay, we're leaving. 797 00:38:06,202 --> 00:38:08,621 - Please do. - Let's go, Lisa. 798 00:38:08,663 --> 00:38:10,498 - I'm staying. 799 00:38:10,540 --> 00:38:12,667 Can I? - Of course, baby. 800 00:38:18,256 --> 00:38:20,175 - Yo, Uncle-- - It's all right. 801 00:38:22,844 --> 00:38:25,180 - You wanna know why you lost that endorsement? 802 00:38:25,221 --> 00:38:27,098 - Oh, I already do. 803 00:38:27,140 --> 00:38:29,392 'Cause a so-called friend of mine 804 00:38:29,434 --> 00:38:32,729 decided to go behind my back and enter the race against me. 805 00:38:32,771 --> 00:38:34,939 - So you heard? 806 00:38:34,981 --> 00:38:38,026 I'd hoped to let this day pass without the news breaking. 807 00:38:38,068 --> 00:38:39,694 - Yeah, well, I guess when you decide to stab someone 808 00:38:39,736 --> 00:38:40,862 in the back and end a long-time friendship, 809 00:38:40,904 --> 00:38:42,364 word gets out. 810 00:38:42,405 --> 00:38:44,366 - Think about how you and your platform have changed 811 00:38:44,407 --> 00:38:47,160 and ask yourself who really betrayed who. 812 00:38:49,245 --> 00:38:51,081 - You all good here? 813 00:38:51,122 --> 00:38:53,541 - Yeah, we're fine, Geoffrey. 814 00:38:53,583 --> 00:38:55,210 - Hilarious. 815 00:38:55,251 --> 00:38:58,672 It's a new day, and your money, connections, 816 00:38:58,713 --> 00:39:01,341 and your muscle here aren't gonna save you. 817 00:39:01,383 --> 00:39:02,884 I'm gonna crush you in that race. 818 00:39:02,926 --> 00:39:04,052 - Goodbye, Fred. 819 00:39:04,094 --> 00:39:07,013 [tense music] 820 00:39:07,055 --> 00:39:14,187 * * 821 00:39:15,939 --> 00:39:18,358 Appreciate the heads up. 822 00:39:18,400 --> 00:39:20,068 Watch him, will you? 823 00:39:20,110 --> 00:39:21,695 - I'm on it. 824 00:39:22,612 --> 00:39:26,366 - While you're at it, there's someone else. 825 00:39:26,408 --> 00:39:28,952 Reid Broderick. 826 00:39:28,993 --> 00:39:30,787 - I'm already on that too. 827 00:39:33,665 --> 00:39:35,083 - My man. 828 00:39:35,125 --> 00:39:37,127 - One, two, three. 829 00:39:37,168 --> 00:39:40,088 [trumpet playing jazz music] 830 00:39:40,130 --> 00:39:44,300 * * 831 00:39:48,805 --> 00:39:51,307 - I must say, Vivian, 832 00:39:51,349 --> 00:39:55,270 the way you took down that woman was epic. 833 00:39:55,311 --> 00:39:57,063 - Should I feel bad that I don't feel bad? 834 00:39:57,105 --> 00:40:02,652 - No, no, I think she--she got what was coming to her. 835 00:40:02,694 --> 00:40:04,696 Wow. 836 00:40:04,738 --> 00:40:09,701 So I would love for you to share some of that fire 837 00:40:09,743 --> 00:40:11,494 with the world through your art. 838 00:40:11,536 --> 00:40:14,372 - Yeah, well, maybe one day. 839 00:40:14,414 --> 00:40:16,541 - Or maybe now, 840 00:40:16,583 --> 00:40:19,002 unless you want to welch on our bet. 841 00:40:19,044 --> 00:40:20,670 - What are you saying? 842 00:40:20,712 --> 00:40:22,505 - Your piece in the silent auction, 843 00:40:22,547 --> 00:40:24,924 it sold for 20 grand. 844 00:40:28,219 --> 00:40:31,139 - What? 845 00:40:31,181 --> 00:40:32,432 Well, who bought it? 846 00:40:32,474 --> 00:40:34,267 - Why does that matter? 847 00:40:34,309 --> 00:40:36,227 A bet is a bet, right? 848 00:40:39,230 --> 00:40:42,817 - Well, Reid, 849 00:40:42,859 --> 00:40:45,820 for better or for worse, 850 00:40:45,862 --> 00:40:47,489 I am a woman of my word. 851 00:40:47,530 --> 00:40:48,907 - Congratulations. 852 00:40:51,534 --> 00:40:53,745 I'll be seeing you real soon. 853 00:40:53,787 --> 00:40:56,873 [singer singing indistinctly] 854 00:40:56,915 --> 00:41:03,880 * * 855 00:41:09,386 --> 00:41:12,722 - Fuck. [groaning] 856 00:41:16,601 --> 00:41:18,561 Dad? 857 00:41:18,603 --> 00:41:19,604 - Feeling better, son? 858 00:41:19,646 --> 00:41:21,439 - Uh, yeah, a little. 859 00:41:23,108 --> 00:41:24,818 - I think I know what happened with you today. 860 00:41:24,859 --> 00:41:27,445 Well, what's been happening with you. 861 00:41:27,487 --> 00:41:30,407 - Look, Dad. I'm sorry. Okay, I can explain. I-- 862 00:41:30,448 --> 00:41:33,076 - Anxiety. 863 00:41:33,118 --> 00:41:36,830 We've all seen the pressure you've been putting on yourself 864 00:41:36,871 --> 00:41:38,456 to make the day perfect for Lisa. 865 00:41:39,749 --> 00:41:41,960 You gotta show yourself some grace, son. 866 00:41:42,961 --> 00:41:45,463 - Yeah, yeah, um... 867 00:41:46,506 --> 00:41:48,591 Yeah, it's been a rollercoaster. 868 00:41:52,637 --> 00:41:55,598 I'm just sorry I let Lisa down, that's all. 869 00:41:55,640 --> 00:41:57,767 - Hey, keep your head up. 870 00:41:57,809 --> 00:41:59,644 You've been a good friend to her. 871 00:41:59,686 --> 00:42:01,479 - Yeah, well, I could have been better. 872 00:42:03,440 --> 00:42:05,483 - Well, her dad's running against me for DA. 873 00:42:05,525 --> 00:42:07,944 So that's one way to test the friendship. 874 00:42:07,986 --> 00:42:10,822 - Wait, Fred Wilkes is running against you? 875 00:42:10,864 --> 00:42:12,365 - Mm-hmm. 876 00:42:12,407 --> 00:42:14,868 - Man. 877 00:42:14,909 --> 00:42:16,786 What a knife in the back. I'm sorry. 878 00:42:16,828 --> 00:42:19,372 - Nah, I probably should have seen it coming. 879 00:42:19,414 --> 00:42:21,041 I guess I was in denial. 880 00:42:21,082 --> 00:42:23,001 - Yeah, I know how that feels. 881 00:42:26,046 --> 00:42:28,840 So what are you gonna do now that he's running against you? 882 00:42:28,882 --> 00:42:32,969 - Well, I'm gonna kick his ass. 883 00:42:33,011 --> 00:42:35,096 - [laughs] 884 00:42:39,601 --> 00:42:41,770 - What up, auntie? 885 00:42:41,811 --> 00:42:43,229 [laughs] 886 00:42:43,271 --> 00:42:45,690 Yo, the West Philly really popped out tonight, huh? 887 00:42:45,732 --> 00:42:47,150 - Mm. 888 00:42:47,192 --> 00:42:51,321 Not my proudest moment, but I'd do it again for Lisa. 889 00:42:51,363 --> 00:42:53,073 - You know, Uncle Phil was right. 890 00:42:53,114 --> 00:42:54,574 This family really does look out for each other. 891 00:42:54,616 --> 00:42:57,744 - That's right. And I'd the same thing for you. 892 00:43:02,665 --> 00:43:06,294 You know, when Gayle died, 893 00:43:06,336 --> 00:43:07,712 I was so sad, 894 00:43:07,754 --> 00:43:09,381 but I was also angry. 895 00:43:09,422 --> 00:43:11,675 Angry because I lost my best friend. 896 00:43:11,716 --> 00:43:16,388 Angry because Fred moved on. Angry at Angela. It's just-- 897 00:43:16,429 --> 00:43:18,682 sometimes your pain gets misdirected. 898 00:43:18,723 --> 00:43:21,351 - No, Angela had it coming, for real. 899 00:43:21,393 --> 00:43:24,020 - I'm talking about you and Tray. 900 00:43:24,062 --> 00:43:27,440 You know, I bet that he's not even really angry. 901 00:43:27,482 --> 00:43:29,943 He's just heartbroken 902 00:43:29,984 --> 00:43:32,862 because he lost his best friend. 903 00:43:32,904 --> 00:43:35,824 Just give him a little bit of time and space. 904 00:43:35,865 --> 00:43:37,742 I bet you he'll come around. 905 00:43:40,286 --> 00:43:42,247 - I guess I never really thought about it like that. 906 00:43:42,288 --> 00:43:44,624 - Yeah. - Thanks, Aunt Viv. 907 00:43:46,418 --> 00:43:48,003 - Yes, sweetie. 908 00:43:49,254 --> 00:43:51,047 - You know, I wonder how Lisa feels about today. 909 00:43:51,089 --> 00:43:53,550 - Well, I am sure she's around here somewhere. 910 00:43:53,591 --> 00:43:55,760 - I'm gonna go look for her. 911 00:43:56,553 --> 00:43:58,847 - [sighs] 912 00:44:00,265 --> 00:44:02,017 - [sighs] 913 00:44:04,269 --> 00:44:06,229 - Hello, everybody. 914 00:44:06,271 --> 00:44:07,689 Tonight, we're gonna be making 915 00:44:07,731 --> 00:44:11,276 my special sweet potato crème brûlée. 916 00:44:11,317 --> 00:44:14,738 I know it's just a dessert, but I was thinking 917 00:44:14,779 --> 00:44:17,449 maybe it's time we turn the heat up in this kitchen. 918 00:44:25,665 --> 00:44:28,793 - [laughing softly] 919 00:44:36,301 --> 00:44:39,137 - Hey, Lis, you a'ight? 920 00:44:39,179 --> 00:44:41,473 - Yeah. 921 00:44:41,514 --> 00:44:46,102 I'm just thinking about how Aunt Viv came for Angela today. 922 00:44:46,144 --> 00:44:49,230 I mean, she said everything that my mom 923 00:44:49,272 --> 00:44:50,398 would've wanted her to say. 924 00:44:50,440 --> 00:44:52,817 Everything that I've been wanting to say. 925 00:44:52,859 --> 00:44:57,238 Ah, it just feels good to know that people have your back. 926 00:44:57,280 --> 00:44:59,741 - Word. - [chuckles] 927 00:44:59,783 --> 00:45:02,035 - You mind if I get in with you? 928 00:45:11,670 --> 00:45:15,674 - Thank you for stepping in for Carlton today. 929 00:45:15,715 --> 00:45:18,301 I really don't know what I would've done without you. 930 00:45:18,343 --> 00:45:19,552 - Yeah. 931 00:45:19,594 --> 00:45:21,721 You know it was his idea. 932 00:45:21,763 --> 00:45:23,973 - Really? - Yeah. 933 00:45:24,015 --> 00:45:26,142 I mean, he knows how much this event meant to you. 934 00:45:26,184 --> 00:45:27,519 We weren't just gonna leave you hanging. 935 00:45:27,560 --> 00:45:29,562 [laughs] 936 00:45:30,146 --> 00:45:31,648 Hey! [laughs] 937 00:45:39,072 --> 00:45:40,156 - I miss this. 938 00:45:42,701 --> 00:45:46,162 Just, like, vibing, hanging with you. 939 00:45:48,081 --> 00:45:49,124 - Me too. 940 00:45:51,167 --> 00:45:55,922 [Pink Sweats' "Honesty" playing] 941 00:45:55,964 --> 00:45:57,549 - * She said, baby... * 942 00:45:57,590 --> 00:46:00,343 - So is there a reason that you've been so distant lately? 943 00:46:00,385 --> 00:46:02,721 * * 944 00:46:02,762 --> 00:46:04,014 - * What if it's... * 945 00:46:04,055 --> 00:46:05,515 - I don't wanna be another person in your life 946 00:46:05,557 --> 00:46:07,017 that you have to navigate around. 947 00:46:07,058 --> 00:46:08,226 * * 948 00:46:08,268 --> 00:46:09,728 You know? 949 00:46:09,769 --> 00:46:11,312 - * I told her, don't rush, girl * 950 00:46:11,354 --> 00:46:13,356 * Don't you rush * 951 00:46:13,398 --> 00:46:15,608 - Lisa, 952 00:46:15,650 --> 00:46:19,362 I think you are the most amazing girl 953 00:46:19,404 --> 00:46:21,656 I've ever known. 954 00:46:21,698 --> 00:46:23,033 I mean that. 955 00:46:23,074 --> 00:46:24,743 - * Will you come in after me? * 956 00:46:24,784 --> 00:46:27,579 - But I don't wanna bring any more drama in your life. 957 00:46:27,620 --> 00:46:28,872 So if that means I gotta back off, 958 00:46:28,913 --> 00:46:30,665 give you enough space, you know what I mean? 959 00:46:30,707 --> 00:46:33,209 I'll do that. 960 00:46:33,251 --> 00:46:34,878 Even if it hurts. 961 00:46:34,919 --> 00:46:36,880 - * Love will happen when it wants * 962 00:46:36,921 --> 00:46:39,257 - Is that what you want? 963 00:46:39,299 --> 00:46:43,219 - Hell no! No. [laughs] 964 00:46:43,261 --> 00:46:45,555 But... 965 00:46:45,597 --> 00:46:46,765 - Me neither. 966 00:46:46,806 --> 00:46:49,559 * * 967 00:46:49,601 --> 00:46:55,398 - * I want, I want you * 968 00:46:55,440 --> 00:46:58,568 * 'Cause I want you * 969 00:46:58,610 --> 00:47:01,654 * I want you * 970 00:47:01,696 --> 00:47:07,786 * I want, I want you * 971 00:47:07,827 --> 00:47:09,829 * She said, what if I tell you * 972 00:47:09,871 --> 00:47:12,749 * All the things I've done? * 973 00:47:12,791 --> 00:47:15,251 * * 974 00:47:15,293 --> 00:47:19,422 * Would you run away from me? * 975 00:47:19,464 --> 00:47:21,257 * I told her, baby, we all got bags * 976 00:47:21,299 --> 00:47:24,344 * Full of shit that we don't want * 977 00:47:24,386 --> 00:47:26,763 * * 978 00:47:26,805 --> 00:47:29,849 * But I can't unpack it for you, baby * 979 00:47:29,891 --> 00:47:31,267 * * 980 00:47:31,309 --> 00:47:34,437 * She said, what if I dive deep? * 981 00:47:34,479 --> 00:47:37,440 * Will you come in after me? * 982 00:47:37,482 --> 00:47:40,443 * Would you share your flaws with me? * 983 00:47:40,485 --> 00:47:43,488 * Let me know * 984 00:47:43,530 --> 00:47:46,491 * I told her, thinking is all wrong * 985 00:47:46,533 --> 00:47:49,494 * Love will happen when it wants * 986 00:47:49,536 --> 00:47:55,458 * I know it hurts sometimes, but don't let it go * 987 00:47:55,500 --> 00:47:58,503 * 'Cause I want you * 988 00:47:58,545 --> 00:48:01,506 * I want you * 989 00:48:01,548 --> 00:48:06,177 * I want, I want you * 990 00:48:06,219 --> 00:48:07,470 * * 991 00:48:07,512 --> 00:48:10,473 * 'Cause I want you * 992 00:48:10,515 --> 00:48:13,560 * I want you * 993 00:48:13,601 --> 00:48:19,357 * I want, I want you, yeah * 994 00:48:19,399 --> 00:48:23,028 * I want you * 65999

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.