All language subtitles for A.Gathering.of.Eagles.1963.1080p.BluRay.x265-RARBG_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,129 --> 00:00:59,165 I'm General Kirby. I recognize you, sir. 2 00:00:59,165 --> 00:01:00,962 I want to go directly to the command post. 3 00:01:01,002 --> 00:01:04,977 You will not notify anyone to let them know we are here. But,sir! - I'll vouch for these men. 4 00:01:30,601 --> 00:01:34,076 I'm General Kirby. SAC Inspector General. 5 00:01:34,815 --> 00:01:39,728 This is an ORI. A no-notice operational readiness inspection. 6 00:01:40,028 --> 00:01:44,042 In seven minutes you will receive a message from Strategic Air Command Headquarters. 7 00:01:45,001 --> 00:01:47,238 to carry out a simulated emergency war order. 8 00:01:47,497 --> 00:01:50,233 Proceed exactly as you would in a war-time situation. 9 00:01:50,733 --> 00:01:53,429 Sir, I'm Colonel Farr, Vice Commanding. 10 00:01:54,607 --> 00:01:55,905 May I contact Colonel Brooks? 11 00:01:56,445 --> 00:01:57,523 Not until the order comes in. 12 00:01:57,523 --> 00:01:59,900 Until then, no one is to be notified. 13 00:01:59,900 --> 00:02:01,578 (PHONE RINGS) Carry on. 14 00:02:02,137 --> 00:02:05,931 Sorry, can't talk to you now. Call back in ten minutes. 15 00:02:13,521 --> 00:02:21,130 ♪ Music ♪ 16 00:02:21,130 --> 00:02:25,504 'This is Jumble, with a Silver Flash message for Moonbeam in six parts.' ♪ Music ♪ 17 00:02:25,504 --> 00:02:26,203 ♪ Music ♪ 18 00:02:26,203 --> 00:02:27,042 'Break-break.' ♪ Music ♪ 19 00:02:27,042 --> 00:02:27,441 ♪ Music ♪ 20 00:02:27,441 --> 00:02:32,874 'Authentication time is 12/0545 Zulu.' ♪ Music ♪ 21 00:02:32,874 --> 00:04:23,199 ♪ Music ♪ 22 00:04:29,490 --> 00:04:30,469 Colonel Brooks. 23 00:04:31,328 --> 00:04:34,463 Do you wanna act on this? No, not now. Later. 24 00:04:48,683 --> 00:04:54,375 Flashlight 35, Sgt Pitudy. Its known ETA is 2030 Zulu. 25 00:05:01,545 --> 00:05:05,400 It's General Kirby. I want to talk to General Hewitt, SAC HQ, Omaha. 26 00:05:10,752 --> 00:05:13,249 It's Kirby, sir. At Carmody. 27 00:05:14,607 --> 00:05:16,005 Doesn't look too good so far. 28 00:05:16,424 --> 00:05:17,683 Do you have the bombing scores? 29 00:05:19,181 --> 00:05:19,680 Uh-huh. 30 00:05:24,074 --> 00:05:24,813 How many aborts? 31 00:05:27,289 --> 00:05:30,645 No, that's not good. I'll get back to you. 32 00:05:34,279 --> 00:05:35,498 Command Post? Yes, sir? 33 00:05:35,658 --> 00:05:38,673 The moment Colonel Caldwell finishes the briefing, send him up to me. Yes, sir 34 00:05:43,247 --> 00:05:45,863 Gentlemen, if you'll go right through there, please. 35 00:05:48,639 --> 00:05:50,876 If we ever received an order to go, 36 00:05:51,415 --> 00:05:54,032 the first step would be to make sure the order was authentic. 37 00:05:54,032 --> 00:05:56,388 That it does come from the President. 38 00:05:56,708 --> 00:05:59,644 The code which tells us that is inside this red box. 39 00:06:00,403 --> 00:06:04,237 The box is never locked. There isn't time to scramble around for a key. 40 00:06:04,237 --> 00:06:06,974 However we've taken precautions. Colonel Moore? 41 00:06:11,208 --> 00:06:14,303 (ALARM BLARES) 42 00:06:16,161 --> 00:06:16,660 Thank you. 43 00:06:18,138 --> 00:06:21,493 You'll notice I called my duty controller before I opened the box. 44 00:06:22,272 --> 00:06:25,548 Did Gen Hewitt explain our two-man policy? Yes. 45 00:06:25,707 --> 00:06:27,705 That's the way it is all the way down the line. 46 00:06:28,184 --> 00:06:30,261 The men on duty here are required to wear sidearms. 47 00:06:30,640 --> 00:06:35,614 If one man attempted to open that box alone... he wouldn't get very far. 48 00:06:35,913 --> 00:06:37,890 Gentlemen, follow me over here, please. 49 00:06:41,805 --> 00:06:42,484 Right around here. 50 00:06:48,116 --> 00:06:53,848 This is our primary alerting system for transmitting the order down throughout Gen Hewitt's command. 51 00:06:55,166 --> 00:06:57,762 Let's assume I'm going to transmit the order to go to war. 52 00:06:58,082 --> 00:07:02,256 When I pick up this red phone I'll be in contact with every SAC base in the world. 53 00:07:02,835 --> 00:07:03,295 Colonel? 54 00:07:06,970 --> 00:07:09,306 (BEEPING) 55 00:07:10,924 --> 00:07:15,757 This is Jumble with the communications check. The time is 1750 Zulu. 56 00:07:16,017 --> 00:07:21,489 Acknowledge on my count of five One, two, three, four, five. 57 00:07:24,365 --> 00:07:29,478 That's how long it would take all combat units to receive ans acknowledge the execution order. 58 00:07:30,057 --> 00:07:34,032 They would have 30 seconds to decode and prove the order was authentic. 59 00:07:34,691 --> 00:07:41,301 In 15 minutes or less, bombers would be on their way to specific positive control points outside enemy radar. 60 00:07:41,921 --> 00:07:44,497 They would not continue on to their targets 61 00:07:44,677 --> 00:07:48,931 unless they receive a coded message which corresponds to codes carried in the aircraft. 62 00:07:49,889 --> 00:07:54,303 When various members of each crew working individually have properly decoded the message, 63 00:07:54,523 --> 00:07:56,121 and arrive at the same answer, 64 00:07:56,580 --> 00:08:01,453 Than, and only than will they proceed. Gentlemen, if you'll follow me over here please. 65 00:08:02,392 --> 00:08:03,211 Right over there. 66 00:08:06,426 --> 00:08:09,722 A certain percentage of our aircraft are always in the air on alert training. 67 00:08:10,481 --> 00:08:13,197 They could also be ordered on to their targets immediately., 68 00:08:13,876 --> 00:08:17,710 Lord Beresford, select one of the planes from our status board, please. 69 00:08:18,989 --> 00:08:22,763 Er. Bozo 23. Bozo 23 70 00:08:23,422 --> 00:08:30,393 You picked a B-52 flying off the coast of North Africa approximately 5,000 miles away. 71 00:08:31,511 --> 00:08:33,608 Let's again assume this is the order to go to war. 72 00:08:35,446 --> 00:08:39,420 Bozo 23, this is Jumbo Give me a recheck on your fuel reserve. 73 00:08:39,859 --> 00:08:44,852 "Roger, Jumbo. Bozo 23. Adequate fuel for destination and alternate." 74 00:08:44,852 --> 00:08:45,951 Roger, listening, out. 75 00:08:48,427 --> 00:08:50,504 As soon as he authenticated the order he'd be on his way. 76 00:08:51,523 --> 00:08:54,938 Any questions? This has been most impressive. 77 00:08:56,017 --> 00:08:57,754 "Roger, control, affirmative." 78 00:09:01,689 --> 00:09:03,087 How are you doing down the hall, Caldwell? 79 00:09:03,087 --> 00:09:07,401 Fine, sir. I'm soaking up a lot of knowledge. Good. Sit down. Thank you. 80 00:09:08,919 --> 00:09:11,755 Do you know George Brooks, Wing Commander at Carmody? 81 00:09:12,014 --> 00:09:16,568 Yes sir, I checked him out on B-52s when I was instructor pilot. Would you say he Is he a pretty good officer? 82 00:09:17,127 --> 00:09:18,985 In my opinion Sir, Yes, One of the best. 83 00:09:19,424 --> 00:09:21,741 That's what I thought, or I wouldn't made him Wing Commander. 84 00:09:22,140 --> 00:09:25,336 It's just about the toughest job in SAC and he didn't have what it takes. 85 00:09:26,334 --> 00:09:30,588 Caldwell, I yanked you out of the London embassy for a job here in HQ. 86 00:09:31,227 --> 00:09:34,343 I realize you've hardly been here long enough to get you barrings. 87 00:09:34,962 --> 00:09:39,656 but nothing anyone does in SAC means a thing unless every one of our wings is combat-ready. 88 00:09:40,055 --> 00:09:40,894 Yes, sir. 89 00:09:41,473 --> 00:09:43,450 You want the wing commander's job at Carmody? 90 00:09:45,807 --> 00:09:47,145 I certainly do, sir. 91 00:09:47,724 --> 00:09:50,960 I believe from your past performance in SAC, you can handle it. 92 00:09:51,898 --> 00:09:52,957 You'll get your orders today. 93 00:09:54,275 --> 00:09:56,652 Thank you, sir. Good luck. Thank you. 94 00:09:56,652 --> 00:09:58,649 (PHONE BUZZES) Go ahead. 95 00:10:00,007 --> 00:10:01,365 Is this the London operator? 96 00:10:02,663 --> 00:10:05,180 I'm trying to get through to Mrs James Caldwell. 97 00:10:06,618 --> 00:10:07,437 Good. Thank you. 98 00:10:09,993 --> 00:10:14,107 Jim l Oh, how wonderful to hear your voice. 99 00:10:15,106 --> 00:10:16,424 Is everything alright? 100 00:10:16,424 --> 00:10:21,497 Everything's great. In fact - Jim, the spinet has finally arrived. 101 00:10:22,356 --> 00:10:27,229 You know why it took so long to catch up with us? It was shipped from Zurich in April, 102 00:10:27,229 --> 00:10:28,887 eight months after we bought it. 103 00:10:29,146 --> 00:10:33,460 Then on to Oslo and it arrived two days after you were transferred back to London. 104 00:10:33,460 --> 00:10:37,135 Victoria, listen. I've got a wing. 105 00:10:37,594 --> 00:10:41,729 Oh, Jim, how wonderful I'm so happy for you. 106 00:10:42,028 --> 00:10:46,622 You remember Hollis Farr, my co-pilot in Korea. 107 00:10:47,121 --> 00:10:50,077 He's Vice Commander, my right hand. How's that for luck? 108 00:10:50,337 --> 00:10:51,655 That's Marvelous! 109 00:10:52,214 --> 00:10:55,649 Jim, I'll be on my way as soon as I can sublet the flat. 110 00:10:56,148 --> 00:10:59,184 By the way, where is this wing? Omaha? 111 00:10:59,424 --> 00:11:03,258 No. Near San Francisco. San Francisco? 112 00:11:04,617 --> 00:11:09,050 Most of the things we own are on their way to Omaha. 113 00:11:09,190 --> 00:11:11,227 Well the heck with our things, I can get along without them. 114 00:11:12,226 --> 00:11:14,922 I just can't find anyone beautiful enough to send out the laundry. 115 00:11:16,001 --> 00:11:29,342 ♪ Music ♪ 116 00:11:31,299 --> 00:11:36,352 Well, you don't look half bad for an old man who's been living it up on champagne and caviar. 117 00:11:36,991 --> 00:11:41,245 There's nothing like a tour of duty in Europe to broaden a man's education. 118 00:11:44,021 --> 00:11:45,879 You haven't changed a bit. 119 00:11:46,518 --> 00:11:49,094 Well, shall I summon the battle staff to your palatial new office. 120 00:11:49,114 --> 00:11:52,250 Better know what I'm talking about first. That's a good idea. I'll take you to your house. 121 00:11:52,989 --> 00:11:56,923 I'd rather stay at the BOQ till Victoria gets here. Alrighty. 122 00:12:02,555 --> 00:12:06,090 Col Farr. I have the Wing Commander with me. We're on our way to BOQ. 123 00:12:06,090 --> 00:12:08,966 Get a red-phone hooked up there right away. Thank you. 124 00:12:12,322 --> 00:12:14,239 Well, now, tell me about Victoria. 125 00:12:15,957 --> 00:12:18,952 I struck gold, Hollis. Pure gold. 126 00:12:19,711 --> 00:12:30,896 Jet Noise. 127 00:12:31,754 --> 00:12:35,150 Well, so you finally wangled your way back into the flying business. Hu 128 00:12:36,428 --> 00:12:40,223 It took four long years. They'll have to blast me out of SAC this time. 129 00:12:42,499 --> 00:12:45,755 Hollis, what happened to George Brooks? 130 00:12:46,274 --> 00:12:49,749 George got clobbered by an operational readiness inspection. 131 00:12:50,029 --> 00:12:53,744 The ORI. I thought he was doing just fine till then. 132 00:12:56,600 --> 00:12:57,898 Too rough for him, eh? 133 00:12:59,196 --> 00:13:03,610 It's not quite the same as when the inspector went around in white gloves looking for dust. 134 00:13:04,449 --> 00:13:05,687 They don't give you any notice, you know. 135 00:13:06,306 --> 00:13:10,560 A plane lands and out steps Happy Jack Kirby and his inspection team, 30 of 'em. 136 00:13:11,279 --> 00:13:14,355 Before you even know there on the base you get a simulated war order from Omaha. 137 00:13:14,974 --> 00:13:17,930 From then on, night and day for a week they watch every move you make. 138 00:13:18,729 --> 00:13:22,703 If the Wing doesn't have a perfect showing in every department, the Wing Commander ends up as a 139 00:13:22,843 --> 00:13:25,419 an air attache in the Galapagos Islands. 140 00:13:25,719 --> 00:13:29,394 51 other wing commanders can hack it. Why couldn't George? 141 00:13:29,813 --> 00:13:34,207 You've gotta be hard and ruthless. I don't think George had enough heel in him. 142 00:13:36,384 --> 00:13:37,343 I wonder if you do. 143 00:13:38,421 --> 00:13:40,458 Maybe I have more in me than you think. 144 00:13:42,975 --> 00:13:45,950 Col Farr. Your going to the alert facility with Col Caldwell. 145 00:13:46,570 --> 00:13:54,039 ♪ Music ♪ 146 00:13:54,039 --> 00:13:57,894 Here we are, Jim. Tankers, bombers, cocked 147 00:13:57,894 --> 00:13:59,032 and all set to take off. 148 00:14:00,949 --> 00:14:02,507 The alert crews live in here day and night. 149 00:14:09,617 --> 00:14:12,114 How long are they kept on alert? Three days and three nights. 150 00:14:12,673 --> 00:14:15,649 We used to keep them here for seven days, but it created a morale problem, 151 00:14:15,649 --> 00:14:18,625 isolating them from their families for so long, you know. Mmm-hmm. 152 00:14:28,331 --> 00:14:29,310 Attention! 153 00:14:31,806 --> 00:14:33,344 What's your job, Sgt Kemler? 154 00:14:33,444 --> 00:14:37,318 Tanker crew 04, sir. Boom operator. You're on alert? Yes, sir. 155 00:14:38,157 --> 00:14:41,932 Suppose the whistle blows, does the rest of the crew wait around while you get your flying boots on? 156 00:14:42,232 --> 00:14:44,968 Sir, I keep my boots with the rest of my gear in the aircraft. 157 00:14:48,802 --> 00:14:50,320 Sounds like a pretty good system, Sargent. 158 00:14:53,596 --> 00:14:55,992 I got enough heel in me, but maybe not enough brains. 159 00:14:57,990 --> 00:15:07,995 ♪ Music ♪ 160 00:15:12,889 --> 00:15:15,904 They've been identified topside. Let them in. Roger, sir. 161 00:15:22,116 --> 00:15:25,092 When George took over, how much did he know about missiles? 162 00:15:25,351 --> 00:15:27,089 Oh, about as much as you do. 163 00:15:28,786 --> 00:15:30,244 I'd better start boning up. 164 00:15:30,464 --> 00:15:36,196 Great. That means you need about 48 hours a day in your new job. 165 00:15:46,541 --> 00:15:49,358 Control Center, Missile Squadron Commander. 166 00:15:49,497 --> 00:16:01,580 Col Farr is in the access portal with Col Caldwell. 167 00:16:02,000 --> 00:16:02,978 Here comes the pitch. 168 00:16:03,258 --> 00:16:06,573 They're still sharp and they'll stay that way if I get the support I need. 169 00:16:06,573 --> 00:16:10,368 If he had his way, He'd toss base personnel out of their houses, so his troops could move in. 170 00:16:11,407 --> 00:16:13,564 Well at least I'd get their barracks in shape. 171 00:16:13,564 --> 00:16:16,260 Let's straighten out Bill Fowler so we can get a decent break on 172 00:16:16,320 --> 00:16:17,658 priorities, transportation. 173 00:16:17,678 --> 00:16:19,875 You can't ask for a better base commander than Fowler. 174 00:16:20,294 --> 00:16:23,450 He still thinks everything that flies needs a rudder and a pilot. 175 00:16:24,309 --> 00:16:28,563 Let's get into this before the battle staff meeting. Put it off till tomorrow so I can get my bearings. 176 00:16:44,121 --> 00:16:59,919 ♪ Ominous music ♪ 177 00:17:00,817 --> 00:17:02,036 Quite a bird, isn't it? 178 00:17:02,355 --> 00:17:03,154 Yeah. 179 00:17:04,772 --> 00:17:06,889 I just hope to God it never has to fly. 180 00:17:10,084 --> 00:17:14,239 Col Fowler, Are the missile complexes getting all the support you can give them? 181 00:17:14,239 --> 00:17:16,595 Not right now, I'm in the middle of reappraising priorities. 182 00:17:16,895 --> 00:17:18,792 Fine, I'd like a detailed report in writing. 183 00:17:18,792 --> 00:17:20,670 I'll get on it. In the next 24 hours. 184 00:17:22,527 --> 00:17:24,125 Col Josten? .. Yes, sir? 185 00:17:24,404 --> 00:17:26,661 I've had a close look at personnel records. 186 00:17:27,240 --> 00:17:30,356 How long would it take you to process discharges on these men? 187 00:17:31,614 --> 00:17:33,891 Oh, two or three days, sir. 188 00:17:34,750 --> 00:17:36,947 I want 'em out of here today. By sundown. 189 00:17:40,362 --> 00:17:43,897 I don't want you gentlemen to get the impression that I'm coming in here with a hatchet 190 00:17:44,057 --> 00:17:46,413 looking for heads to chop off, but I'll tell you this 191 00:17:47,312 --> 00:17:49,489 I expect an immediate improvement in all areas. 192 00:17:51,866 --> 00:17:53,144 That's all for now, thank you. 193 00:17:58,117 --> 00:17:59,116 Col Garcia. 194 00:18:00,354 --> 00:18:03,110 Weren't you a project officer on the B-47? .. Yes Sir, I was. 195 00:18:03,510 --> 00:18:06,166 I knew I seen you some where. Good to have you on the staff. Thank you Sir. 196 00:18:06,445 --> 00:18:07,704 Come on, I'll but you a cup of coffee. 197 00:18:13,436 --> 00:18:17,090 Every man whose records I gave Josten, is below standards. why weren't they fired? 198 00:18:17,829 --> 00:18:18,908 We've been waiting for replacements. 199 00:18:19,307 --> 00:18:21,684 Waiting, You don't wait for replacements, you go out and get 'em. 200 00:18:23,741 --> 00:18:25,059 What's your honest opinion of Josten? 201 00:18:27,017 --> 00:18:29,373 He's a damn good man. They're all good men. 202 00:18:29,373 --> 00:18:31,370 Best battle staff I ever worked with. 203 00:18:33,507 --> 00:18:35,565 George Brooks is a good man too. 204 00:18:37,023 --> 00:18:38,540 But the wing flunked the ORI. 205 00:18:39,879 --> 00:18:41,636 Have you seen the official report? Uh-uh. 206 00:18:43,234 --> 00:18:44,133 Came in this morning. 207 00:18:45,071 --> 00:18:47,648 I suggest you take a good look at it before you start chopping off heads. 208 00:18:51,702 --> 00:18:53,100 They score you on everything - 209 00:18:54,218 --> 00:18:58,393 disaster control, oral exams, written exams, security tests. 210 00:18:59,152 --> 00:19:01,169 Two of the men on the battle staff were down with the flu 211 00:19:01,508 --> 00:19:04,224 Some of the aircraft were being modified to carry the Hound Dog missile, 212 00:19:04,324 --> 00:19:06,861 and we'd just gone operational on the Titan complexes. 213 00:19:07,460 --> 00:19:11,614 Happy Jack gives us 15 minutes to get airborne and fly a perfect mission. 214 00:19:11,874 --> 00:19:12,972 And we damn near did it. 215 00:19:14,810 --> 00:19:18,764 A wing commander with an outstanding record for 22 years gets the chop. 216 00:19:19,623 --> 00:19:25,095 - This is Jumbo with a Green Flash message for Moonbeam in six parts. - 217 00:19:25,415 --> 00:19:30,108 - Part one... Victor, Quebec, Sierra. - 218 00:19:30,727 --> 00:19:34,941 "Part two... Sierra, Alpha, Kilo." 219 00:19:35,660 --> 00:19:38,496 - Part three... Juliet, Mike... - 220 00:19:38,496 --> 00:20:09,413 (ALARM BLARES) 221 00:20:09,773 --> 00:20:12,609 Col Farr with Col Caldwell In mobile, going to the alert pad. 222 00:20:37,993 --> 00:20:39,671 This could be the real thing. You never know. 223 00:20:59,243 --> 00:21:03,637 This is Ranger control to alert aircraft. Starting roll call. 224 00:21:04,496 --> 00:21:07,392 "Ranger 11. "Roger. 11 ready to taxi." 225 00:21:07,651 --> 00:21:11,007 "Ranger 23." "Roger. 23 ready to taxi." 226 00:21:11,346 --> 00:21:15,061 "Ranger 19." "Roger. 19 ready to taxi." 227 00:21:20,613 --> 00:21:24,648 "Ranger 26." "Roger. 26 ready to taxi." 228 00:21:24,648 --> 00:21:28,362 "Ranger 15." "Roger. 15 ready to taxi." 229 00:21:38,528 --> 00:21:40,965 "Roger. 24 ready to taxi." 230 00:21:52,868 --> 00:21:55,245 "This is Ranger control with a Green Flash message." 231 00:21:55,704 --> 00:21:57,741 "Break break for alert force - 232 00:21:57,961 --> 00:22:00,378 this is a practice quick reaction exercise." 233 00:22:00,977 --> 00:22:05,291 "Repeat. Our alert force, This is a practice quick reaction exercise." 234 00:22:09,265 --> 00:22:12,760 Three minutes, 20 seconds since the message and they're ready to roll. 235 00:22:12,900 --> 00:22:14,478 How long did it take in the ORI? 236 00:22:15,936 --> 00:22:17,094 3.25. 237 00:22:18,392 --> 00:22:20,410 Well, at least you got off to a good start. 238 00:22:22,566 --> 00:22:24,444 Happy Jack didn't think so, pal. 239 00:22:25,283 --> 00:22:27,799 Gen Hewitt wants it done in three minutes flat. 240 00:22:47,971 --> 00:22:48,490 Victoria? 241 00:22:49,229 --> 00:22:50,527 Hollis Farr. 242 00:22:50,527 --> 00:22:54,002 Well, It's Hollis Farr! I'm delighted to see you.. 243 00:22:54,342 --> 00:22:58,536 I'm sorry, Jim got trapped with a Senate fact finding. They kind of drop in on him. 244 00:22:58,796 --> 00:23:02,511 Oh. Don't worry. He'll probably be free by the time we get to base, Ah! 245 00:23:03,130 --> 00:23:05,067 How did you recognize me Mr Farr? 246 00:23:05,786 --> 00:23:09,281 Well, I got a few shown to me of more than a couple dozen pictures, 247 00:23:09,321 --> 00:23:10,679 but I would have recognized you anyway. 248 00:23:11,678 --> 00:23:13,815 You know, I've seen quit a few pictures of you too. 249 00:23:13,974 --> 00:23:18,508 My favorite one of you is in a kimono in a Tokyo tea house. 250 00:23:19,027 --> 00:23:22,582 Ho, you know what. I totally think I look the best in a kimono. 251 00:23:22,862 --> 00:23:26,117 I can hardly wait to hear your version of that evening. 252 00:23:31,450 --> 00:23:35,504 Jim? ... Jim? 253 00:23:54,398 --> 00:23:56,016 Isn't he here? No. 254 00:23:56,315 --> 00:23:58,911 I'll go see if I can pry him loose. Oh, thanks. 255 00:23:58,911 --> 00:24:02,027 You must come and dine with us. Any time you say. 256 00:24:02,466 --> 00:24:05,462 Thanks, Victoria. Good bye, and thank you so very much. 257 00:24:31,905 --> 00:24:32,964 (KNOCK ON DOOR) 258 00:24:34,342 --> 00:24:36,718 Welcome to Carmody, Mrs Caldwell. 259 00:24:36,718 --> 00:24:38,716 Evelyn Fowler, the Base Commander's wife. 260 00:24:38,716 --> 00:24:40,713 Pleased to meet you, Mrs Fowler. 261 00:24:40,773 --> 00:24:43,169 Orange marmalade. Made for your breakfast. 262 00:24:43,589 --> 00:24:47,423 Did you do all this? If there's anything I overlooked, be sure to tell me. 263 00:24:47,843 --> 00:24:50,459 Have you seen the bedroom? Well no,not yet. 264 00:24:50,759 --> 00:24:53,615 I'm afraid the curtains aren't the greatest but they are the best I could scrounge. 265 00:24:53,675 --> 00:24:54,573 Victoria? 266 00:24:56,031 --> 00:24:58,268 We're just next door if there's anything you want. 267 00:24:58,408 --> 00:25:00,086 Good bye, and thank yous so much. 268 00:25:01,883 --> 00:25:04,260 Jim! Oh, Jim, darling. 269 00:25:10,451 --> 00:25:12,748 You finally made it. 270 00:25:20,857 --> 00:25:22,355 Col Caldwell, in quarters. 271 00:25:23,293 --> 00:25:25,870 That's the red telephone I've read so much about. 272 00:25:25,870 --> 00:25:29,505 Mm-hm. And it's mine. That's ours. 273 00:25:30,803 --> 00:25:33,878 Please don't ring. Please. It wouldn't dare. 274 00:25:40,130 --> 00:25:44,244 I love the house, don't you? I certainly like this room. 275 00:25:44,244 --> 00:25:47,459 What's wrong with the others? I haven't seen them. Oh? 276 00:25:47,459 --> 00:25:51,114 Roaming around in an empty house without you in it... 277 00:25:52,672 --> 00:25:54,609 I missed you enough as it was. 278 00:26:11,845 --> 00:26:13,443 You probably want to unpack. Mm-hm. 279 00:26:16,279 --> 00:26:18,576 Are you going to help me? Mm-hm. 280 00:26:21,811 --> 00:26:23,749 You don't think I'd let you out of my sight, do you? 281 00:26:25,386 --> 00:26:26,644 Bring the phone. 282 00:26:26,644 --> 00:26:29,780 The red one. You have to stay that close to it? 283 00:26:29,780 --> 00:26:31,777 Close enough to answer in six rings. 284 00:26:32,257 --> 00:26:37,369 What if you didn't answer it till the seventh? I'd need a good excuse. 285 00:26:59,918 --> 00:27:02,195 M..m, I thought your were going to unpack last night. 286 00:27:09,424 --> 00:27:10,882 I met a fella. 287 00:27:18,072 --> 00:27:19,950 Breakfast is nearly ready. 288 00:27:26,521 --> 00:27:28,837 Gosh you're uglier. Thanks. 289 00:27:32,312 --> 00:27:35,049 Oh, and thank you for being so considerate. 290 00:28:24,579 --> 00:28:27,835 You'd never know you've been away from B 52's. Pretty fair low level bomb run. 291 00:28:27,835 --> 00:28:31,809 Let's go upstairs and take on some fuel. See how much you remember about that. Okay. 292 00:28:32,328 --> 00:28:38,360 Pilot from Nav. Heading 1 2 0. rendezvous with tanker in 5 6. 293 00:28:58,811 --> 00:29:00,848 Ramrod 67, ranger 19. 294 00:29:01,308 --> 00:29:03,904 Stabilized in the observation position, ready for contact. 295 00:29:08,218 --> 00:29:10,455 Roger. Tanker ready for contact. 296 00:29:17,385 --> 00:29:21,619 You're looking good, sir. Forward 10. Up 5. 297 00:29:29,109 --> 00:29:30,607 Got your flying boots on, Kemler? 298 00:29:31,206 --> 00:29:34,821 Yes, sir. All set to walk home in case anything goes wrong. 299 00:29:42,131 --> 00:29:43,588 Stand by for contact. 300 00:30:10,071 --> 00:30:12,248 Tanker contact. Contact made. 301 00:30:13,127 --> 00:30:16,043 You're in the green, sir. You have fuel flow. 302 00:30:36,315 --> 00:30:39,410 Fuel panel check. 20,000 pounds to go, Colonel. 303 00:31:14,940 --> 00:31:16,658 Seepage in the refueling line. 304 00:31:17,737 --> 00:31:18,456 How bad is it? 305 00:31:20,393 --> 00:31:21,751 The line broke! 306 00:31:23,588 --> 00:31:25,386 Breakaway! Breakaway! Breakaway! 307 00:31:34,833 --> 00:31:38,328 Ranger 19, this is Ramrod 67. What is your problem? 308 00:31:38,587 --> 00:31:40,864 It's all over the place. One spark and we've had it. 309 00:31:41,443 --> 00:31:44,779 Pilot to crew, shut down all electrical equipment. 310 00:31:44,779 --> 00:31:49,532 Broken fuel line. 100% oxygen. Prepare for possible bail-out. 311 00:31:50,291 --> 00:31:53,147 "Ranger 19, this is Ramrod 67, what -" 312 00:31:58,180 --> 00:32:02,813 Pilot, am unable to contact receiver and have lost him visually. 313 00:32:03,732 --> 00:32:06,129 "Ranger control, this is Ramrod 67." 314 00:32:06,548 --> 00:32:09,624 "Ranger 19 has just initiated emergency breakaway." 315 00:32:09,903 --> 00:32:13,159 "We have lost radio and visual contact." Stand by one. 316 00:32:14,956 --> 00:32:16,414 This is Col Farr. 317 00:32:16,614 --> 00:32:19,770 Did you encounter any problem refueling prior to breakaway? 318 00:32:20,049 --> 00:32:22,805 "Negative. We have no knowledge of their difficulty." 319 00:32:23,624 --> 00:32:26,440 See if you can re-establish contact. "Roger, will advise." 320 00:32:27,199 --> 00:32:30,015 What's his flight plan? He's due over the base in 20 minutes. 321 00:32:32,731 --> 00:32:36,706 Col Farr in the command post. Do you have Ranger 19 on radar? 322 00:32:38,364 --> 00:32:42,238 Ranger 19 is 130 miles southeast of base 323 00:32:42,538 --> 00:32:45,693 on a track of 315 degrees. I'll be in touch with you. 324 00:32:47,830 --> 00:32:50,067 I'm going up in the chase plane. Right, sir. 325 00:33:00,413 --> 00:33:01,411 We don't know yet. 326 00:33:01,950 --> 00:33:05,246 Get somebody to take your place and get to his wife as soon as you can. 327 00:33:05,426 --> 00:33:08,401 Don't tell her anything, Evelyn, but stay with her, just in case. 328 00:33:17,369 --> 00:33:21,663 Those fumes are just as heavy below, sir. One spark and this plane blows up. 329 00:33:24,159 --> 00:33:26,955 Gotta a helluva a chance of getting one if we lower the gear. 330 00:33:35,384 --> 00:33:38,839 This is gunsight. Ranger 19 is now at your ten o'clock position. 331 00:33:39,218 --> 00:33:41,615 Turn left 30 degrees. Roger. 332 00:33:53,978 --> 00:33:56,953 You're closing nicely. You should have him visually. 333 00:33:58,691 --> 00:33:59,610 Roger, Gunsight. 334 00:34:10,235 --> 00:34:12,332 Notify the crew, we're lowering the landing gear. 335 00:34:24,415 --> 00:34:25,853 The Colonel's going to drop the gear. 336 00:34:26,053 --> 00:34:31,245 Oh, brother! He better not get a spark when he does. I'll tell him that! 337 00:34:50,418 --> 00:34:54,313 Hold it! T-Bird moving in. Too close. 338 00:34:55,611 --> 00:34:56,969 He'd go right up with us. 339 00:35:11,709 --> 00:35:14,425 I can't see anything to indicate the nature of the emergency. 340 00:35:15,703 --> 00:35:18,719 He still hasn't extended his gear. That could be part of the problem. 341 00:35:38,331 --> 00:35:40,169 Alright, lower the gear. 342 00:36:04,834 --> 00:36:06,392 Well, we got wheels. 343 00:36:07,291 --> 00:36:09,108 I hope we're as lucky with the flaps. 344 00:36:11,804 --> 00:36:15,399 We've stretched our luck far enough. We'll go in without them. 345 00:36:20,153 --> 00:36:22,290 Our landing speed will be critical. 346 00:36:23,308 --> 00:36:26,144 Brakes well be hot, and a spark may explode the fuel. 347 00:36:27,243 --> 00:36:28,821 We could blow our tires at any time. 348 00:36:28,821 --> 00:36:32,455 Tell the crew when I stop to get the hell out and run. Yes Sir! 349 00:36:36,749 --> 00:36:38,747 Looks like he's coming in for a flaps-up landing. 350 00:36:39,585 --> 00:36:42,302 Have you alerted all crash equipment. affirmative. 351 00:36:51,888 --> 00:36:55,503 It's probably an exercise. You get used to sirens around here. 352 00:37:18,491 --> 00:37:22,545 Your air speed's still too high. The best I can do without flaps. 353 00:37:58,635 --> 00:38:00,352 4,000ft marker coming up. 354 00:38:12,316 --> 00:38:13,793 3,000ft. 355 00:38:23,740 --> 00:38:24,838 2,000ft. 356 00:38:31,389 --> 00:38:32,587 1,000ft. 357 00:38:48,545 --> 00:38:50,402 Get out before the tires blow! 358 00:39:23,775 --> 00:39:27,251 Evelyn, you can go home now. Tell the kids I'll be a little late. 359 00:39:28,369 --> 00:39:29,927 I'm buying that crew a drink. 360 00:39:35,120 --> 00:39:37,876 What happened, pal? Couldn't find the switch to turn on your radio? 361 00:39:37,876 --> 00:39:40,572 Wouldn't this be a perfect time to get hit by an alert. 362 00:39:41,491 --> 00:39:43,827 There's plenty of pilots that can handle a chase plane. 363 00:39:43,867 --> 00:39:46,464 Next time I'm off this base, you stay close to that phone where you belong! 364 00:39:59,086 --> 00:40:01,982 The way she stood by me this afternoon when you were in the air. 365 00:40:02,381 --> 00:40:04,159 Not a hint that you were in trouble. 366 00:40:04,159 --> 00:40:07,235 She just kept mattering on until she jot word that you were safe. 367 00:40:08,013 --> 00:40:10,730 Good evening General, Good evening Jim. May I present my wife? 368 00:40:11,189 --> 00:40:13,486 This is General Aymes, our Air Division Commander. 369 00:40:13,665 --> 00:40:14,384 How do you do? 370 00:40:14,464 --> 00:40:17,061 Welcome to Carmody. and forgive me for being late. 371 00:40:17,280 --> 00:40:21,035 Oh not at all, Jim told me how difficult it would be for you to get away. 372 00:40:22,593 --> 00:40:23,212 Thank you so much for coming. 373 00:40:23,212 --> 00:40:24,011 Mind if I borrow your husband for a couple of minutes? Thank you so much for coming. 374 00:40:24,011 --> 00:40:25,209 Mind if I borrow your husband for a couple of minutes? 375 00:40:25,349 --> 00:40:26,068 Of course not. 376 00:40:27,606 --> 00:40:28,485 Thank you. 377 00:40:32,419 --> 00:40:34,996 Hollis tells me you still haven't found out what caused the fuel leak. 378 00:40:35,115 --> 00:40:36,114 We will Sir. 379 00:40:36,673 --> 00:40:38,970 I have a maintenance crew is working on it now. 380 00:40:40,268 --> 00:40:41,297 There you go. 381 00:40:41,766 --> 00:40:47,159 Now, where were we, the ORI? The FSP. And by the way, what is it? 382 00:40:47,378 --> 00:40:51,033 Family Services Program. Very useful organization. 383 00:40:51,133 --> 00:40:55,307 An airman's flying and his wife has to see the doctor 384 00:40:55,347 --> 00:40:56,485 and there's no-one to stay with the children. 385 00:40:56,605 --> 00:40:59,361 Will what do we do, drive or baby-sit? Both 386 00:40:59,581 --> 00:41:03,076 I alternate. Drive to San Francisco one week, baby-sit the next. 387 00:41:03,256 --> 00:41:07,670 How do you find time for anything else? There are so many children. 388 00:41:07,750 --> 00:41:13,452 SAC has about the highest birthrate in the whole world, including China. 389 00:41:13,452 --> 00:41:15,020 Isn't that wonderful? 390 00:41:15,079 --> 00:41:20,142 Miraculous, considering how little time the men get with their wives. 391 00:41:20,522 --> 00:41:23,228 Colonel. 392 00:41:25,315 --> 00:41:29,639 I'll just be a few minutes. Yes, sir. 393 00:41:32,046 --> 00:41:35,541 You act like you were never chewed out before. 394 00:41:35,541 --> 00:41:38,037 I never was by you. 395 00:41:38,037 --> 00:41:41,023 You know I was right. 396 00:41:42,890 --> 00:41:44,998 Come on. 397 00:41:44,998 --> 00:41:48,033 Come on where? 398 00:41:48,033 --> 00:41:53,116 You're due for a refueling. I'm fine. Jim? No, thanks. 399 00:41:54,115 --> 00:41:57,959 You did a great job of bringing in that B-52, Jim. 400 00:41:57,959 --> 00:42:00,646 Lucky. We're proud of you. 401 00:42:14,506 --> 00:42:17,232 I'll be just a few minutes. 402 00:42:17,232 --> 00:42:20,408 Jim? Lipstick. 403 00:42:20,408 --> 00:42:22,894 Oh. 404 00:42:27,638 --> 00:42:30,594 Col Garcia? 405 00:42:32,651 --> 00:42:37,144 We've made every check in the book, sir. No defects. 406 00:42:37,144 --> 00:42:41,019 I located a spare refueling receptacle. 407 00:42:41,019 --> 00:42:44,544 She'll be OK for scheduled takeoff. 408 00:42:44,544 --> 00:42:48,608 Good. What happened with the leak in the old receptacle? 409 00:42:48,608 --> 00:42:50,895 I don't know, but I'll find out. 410 00:42:50,895 --> 00:42:52,793 Col Garcia? 411 00:42:52,793 --> 00:42:55,748 Excuse me, sir. 412 00:42:55,748 --> 00:43:00,482 Wrong sized bolt on the refueling receptacle. 413 00:43:05,195 --> 00:43:08,211 In the mating plans. 414 00:43:08,870 --> 00:43:14,442 That's what did it. Rubbed against the drain boss and wore it down. 415 00:43:14,442 --> 00:43:18,197 Why wasn't that spotted in the last inspection? 416 00:43:18,197 --> 00:43:23,190 We can't check every nut and bolt after every flight. There's no time. 417 00:43:23,190 --> 00:43:27,953 We can't jeopardize crews because maintenance has a time problem. 418 00:43:27,953 --> 00:43:31,858 I want the receptacle of every B-52 pulled out and inspected. 419 00:43:31,858 --> 00:43:34,983 Sir, my men average over 70 hours a week. 420 00:43:34,983 --> 00:43:39,737 I hate to crank any more into their schedule. So do I. 421 00:43:40,586 --> 00:43:43,032 Good work, Sgt Banning. 422 00:43:43,032 --> 00:43:46,008 Thank you, sir. 423 00:43:46,008 --> 00:43:49,154 See you in the morning. 424 00:43:54,756 --> 00:43:58,450 I hope your men don't have any plans for tomorrow night, 425 00:43:58,490 --> 00:44:00,597 like sleeping or anything like that. 426 00:44:00,597 --> 00:44:03,443 I'll straighten them out, sir. 427 00:44:07,358 --> 00:44:11,542 Bomber crews showed an improvement on your last written tests. 428 00:44:11,542 --> 00:44:15,586 But nothing short of perfection is acceptable. 429 00:44:15,586 --> 00:44:19,860 There's a limit on the time you can spend on this in a three-day cycle. 430 00:44:19,860 --> 00:44:24,674 For that reason, and because of other advantages in training efficiency, 431 00:44:24,674 --> 00:44:29,956 the 904th is going back on a seven-day alert as of now. 432 00:44:29,956 --> 00:44:35,369 Revised schedules will be distributed this afternoon. That will be all. 433 00:44:38,355 --> 00:44:41,300 Get rid of that. 434 00:44:43,158 --> 00:44:46,014 Jim, this isn't the answer. 435 00:44:46,014 --> 00:44:50,018 When we were on a seven-day alert, morale hit a new low. 436 00:44:50,018 --> 00:44:54,382 With a losing team, the way to handle morale problems is to start winning. 437 00:44:54,382 --> 00:44:57,488 Have you thought about a five-day alert? Yes... 438 00:44:57,488 --> 00:45:00,204 and this morale-booster you sent. 439 00:45:00,204 --> 00:45:03,989 These men recommended for promotion - disapproved. 440 00:45:03,989 --> 00:45:05,756 Every one of these men are way overdue. 441 00:45:05,836 --> 00:45:10,390 If I recommend promotion I'm saying I'm satisfied with the efficiency of this wing. 442 00:45:10,390 --> 00:45:12,307 I'm not and I won't be until we pass the ORI. 443 00:45:13,086 --> 00:45:14,903 If we don't, take it up with the new Wing Commander. 444 00:45:19,257 --> 00:45:24,061 Jim? Jim, it's time to go, dear. 445 00:45:24,260 --> 00:45:26,377 Come on. 446 00:45:26,377 --> 00:45:30,142 Off the launching pad. 447 00:45:30,551 --> 00:45:32,718 Missiles. 448 00:45:32,718 --> 00:45:38,390 Er... Jim, the seven-day alert came up at the meeting today. 449 00:45:38,390 --> 00:45:43,363 There's a strong feeling of resentment. That's just too bad. 450 00:45:43,363 --> 00:45:49,085 Sorry I didn't have a chance to talk it over with them in advance. 451 00:45:58,003 --> 00:46:02,726 Look, you red-headed monster, I don't want any trouble out of you tonight. 452 00:46:02,726 --> 00:46:07,779 Vic, I know what the seven-day alert does to families and I'm sorry. 453 00:46:07,779 --> 00:46:13,411 But I can't consider their feelings right now. There's too much at stake. 454 00:46:13,411 --> 00:46:17,146 OK? OK. 455 00:46:22,589 --> 00:46:25,644 Hello! Hi. 456 00:46:25,644 --> 00:46:28,700 Hi. Can I help? You can be adviser. 457 00:46:28,700 --> 00:46:33,773 The forecast is 40% chance of rain. Do we stay inside or risk it? 458 00:46:33,773 --> 00:46:36,199 Decisions, decisions. Risk it. 459 00:46:36,199 --> 00:46:38,776 I'm outranked. Let's stay outside. 460 00:46:38,776 --> 00:46:44,038 (BOTH) Hello. Run along now, girls. And do not stay for the second show. 461 00:46:44,038 --> 00:46:48,932 But they say it's one of the best movies... Come back after the show. 462 00:46:48,932 --> 00:46:51,099 Yes, ma'am. Oh, Mother! 463 00:46:51,099 --> 00:46:55,962 Daddy... Do not stay for the second show. It's not in my service record, 464 00:46:55,962 --> 00:47:01,324 but at college I majored in Martinis. I can vouch for these. 465 00:47:01,324 --> 00:47:04,849 Bill and I jumped the gun. This is a celebration. 466 00:47:06,147 --> 00:47:08,884 Bill Junior was just elected president of staff at Stanford. 467 00:47:09,003 --> 00:47:11,200 How wonderful! Congratulations! 468 00:47:11,200 --> 00:47:15,434 Can you imagine a slip of a girl like this having a son at college? 469 00:47:15,434 --> 00:47:17,651 Bill! Sorry, darling. 470 00:47:17,651 --> 00:47:21,905 I, um, just majored in mixing them, not pouring them. 471 00:47:21,905 --> 00:47:24,971 Shall we drink to the young president? 472 00:47:24,971 --> 00:47:28,366 Bill Junior! To Bill. 473 00:47:39,421 --> 00:47:42,856 Morning. Morning, Bill. 474 00:47:45,792 --> 00:47:48,398 Morning. Morning. 475 00:47:48,398 --> 00:47:52,752 Remember when we used to take 'em off 30 seconds apart? Yeah. 476 00:47:52,752 --> 00:47:55,908 Wait till you see these monsters. 15 seconds apart. 477 00:47:55,908 --> 00:47:58,983 First one should be rolling in 15. He will be. 478 00:47:58,983 --> 00:48:00,631 Tell me about Bill Fowler. 479 00:48:01,290 --> 00:48:03,547 He slowed down any? Been too much for him? 480 00:48:03,787 --> 00:48:07,112 No. I haven't seen any signs of it. 481 00:48:07,112 --> 00:48:11,306 Officers can be carried when they're hanging on for retirement day. 482 00:48:11,955 --> 00:48:14,312 Here he comes. Right on the money! 483 00:48:15,011 --> 00:48:18,226 Bill's a pretty heavy drinker, isn't he. I've never seen him drunk. 484 00:48:18,226 --> 00:48:19,125 Talked to those that have. 485 00:48:19,445 --> 00:48:21,422 I've also checked his liquor bills at the club. 486 00:48:24,538 --> 00:48:28,602 On the hack, That's the first one off. Check! 487 00:48:39,597 --> 00:48:41,614 14 seconds. Check! 488 00:48:45,938 --> 00:48:48,913 He's starting to wobble. Yeh, he was so fast. 489 00:48:49,712 --> 00:48:53,247 16 seconds. Check! 490 00:48:56,543 --> 00:49:00,427 There he goes again. I believe it. 491 00:49:03,144 --> 00:49:05,930 16 seconds. 492 00:49:09,574 --> 00:49:13,030 See how they veer off. They veer off to the side. Perfect. 493 00:49:13,050 --> 00:49:16,125 Here he comes. 14 seconds. Check! 494 00:49:21,678 --> 00:49:24,833 They gotta fan out. That was a perfect takeoff. 495 00:49:26,740 --> 00:49:28,488 Excellent pattern. 496 00:49:31,664 --> 00:49:36,457 Well, you wanted 15 second intervals, plus or minus one. 497 00:49:36,537 --> 00:49:37,495 OK? 498 00:49:39,792 --> 00:49:42,229 Look, Hollis, I don't want this wing falling on its face 499 00:49:42,289 --> 00:49:44,605 because my base commander isn't pulling his weight. 500 00:49:45,664 --> 00:49:49,239 How about working off that hostility with a fast game of handball? 501 00:49:50,677 --> 00:49:51,995 Look up Sgt Banning, he's a line chief. You want a fast game, Yeh. 502 00:49:51,995 --> 00:49:54,711 Look up Sgt Banning, he's a line chief. 503 00:49:54,711 --> 00:49:55,300 Is he any good? He'll give you a work-out. Look up Sgt Banning, he's a line chief. 504 00:49:55,300 --> 00:49:57,647 Is he any good? He'll give you a work-out. 505 00:50:06,944 --> 00:50:08,831 20 to 4, Sargent. 506 00:50:34,166 --> 00:50:36,433 Oh boy,Have you ever played Col Farr? 507 00:50:36,672 --> 00:50:38,410 Yeh, once a couple of games. 508 00:50:38,580 --> 00:50:41,146 That was enough for him, eh? Well, not enough for me. Ready? 509 00:50:41,246 --> 00:50:44,462 I've just got time for a quick steam. 510 00:50:44,961 --> 00:50:47,497 They called us an hour earlier today for a disaster control drill. 511 00:50:47,557 --> 00:50:48,476 Oh. That's alright. 512 00:50:50,593 --> 00:50:53,349 That hard nosed new wing commander's sure pouring it on, isn't he? 513 00:50:59,900 --> 00:51:02,257 Sargent, do you feel we're getting the most out of our men? 514 00:51:04,054 --> 00:51:05,532 Sir, in my opinion, 515 00:51:05,672 --> 00:51:08,967 Col Garcia is the finest maintenance officer in the Air Force. 516 00:51:09,666 --> 00:51:11,224 Mmm-hmm. I agree with you. 517 00:51:13,101 --> 00:51:15,977 How do your men feel about the freeze in promotions? 518 00:51:17,615 --> 00:51:20,211 Three of them have already put out feelers for the outside. 519 00:51:20,771 --> 00:51:23,746 Key men? No, sir, their walkers. 520 00:51:24,505 --> 00:51:27,781 Walkers? The kind you don't mind losing. 521 00:51:29,518 --> 00:51:32,255 When you've got 5 minutes to get one of those beasts off the ground. 522 00:51:32,294 --> 00:51:34,711 The men who run their legs off, they're the ones you want to hang on to. 523 00:51:35,800 --> 00:51:39,624 It's amazing we have as many... runners as we do. 524 00:51:39,854 --> 00:51:43,039 More money on the outside. Easier life. 525 00:51:43,039 --> 00:51:46,275 Why did you stay in, Sergeant? 526 00:51:46,275 --> 00:51:51,178 Well, sir, I used to be... a pretty slow walker myself. 527 00:51:51,178 --> 00:51:56,650 You had to build a fire under my tail to get me to move. 528 00:51:57,170 --> 00:52:01,743 Then one day Gen Hewitt dropped in to have a little talk with us. 529 00:52:01,743 --> 00:52:05,708 And he built one helluva fire. 530 00:52:05,708 --> 00:52:09,373 Only this one wasn't under my tail. 531 00:52:09,373 --> 00:52:12,089 He built a fire inside of me. 532 00:52:12,089 --> 00:52:14,775 Sergeant, if I'm reading you right, 533 00:52:14,775 --> 00:52:18,929 you think I'm building the wrong kind of fires around here. 534 00:52:18,929 --> 00:52:23,113 Sir, I'm sure you can judge that better than I can. 535 00:52:23,113 --> 00:52:25,540 Stop sparring and level with me. 536 00:52:25,540 --> 00:52:25,999 I don't know all the answers. Stop sparring and level with me. 537 00:52:25,999 --> 00:52:26,499 I don't know all the answers. 538 00:52:28,316 --> 00:52:31,551 If I can't make a man like you see what I'm driving at, 539 00:52:31,571 --> 00:52:32,890 the rest of them will never understand 540 00:52:32,910 --> 00:52:34,427 and this wing will never get off its back. 541 00:52:36,704 --> 00:52:40,519 I need your help, Banning. How about it? 542 00:52:45,911 --> 00:52:48,807 Excuse me, sir. I'm... I'm late now. 543 00:52:50,225 --> 00:52:53,790 Thanks for the work-out, Colonel. Yeah. 544 00:52:59,113 --> 00:53:01,709 Hello, Bill. 545 00:53:01,709 --> 00:53:05,754 I ought to be an exhibit somewhere in a glass case. 546 00:53:05,754 --> 00:53:10,557 Nobody ever had a cold like this one. 547 00:53:23,349 --> 00:53:24,657 Heard you wanted to see me, Jim. 548 00:53:24,897 --> 00:53:28,721 I just came back from that Chamber of Commerce luncheon back in town. I must have made a pretty good pitch. 549 00:53:28,721 --> 00:53:32,965 They're gonna raise the money for that swimming pool next to the - 550 00:53:32,965 --> 00:53:35,182 This just came through. 551 00:53:35,182 --> 00:53:39,596 To all key personnel with more than 20 years' service. 552 00:53:39,596 --> 00:53:43,561 Any superlatives you like to sprinkle in my case - 553 00:53:43,561 --> 00:53:48,094 I can't do it, Bill. I won't recommend keeping you on. 554 00:53:48,633 --> 00:53:53,926 What? I can't, even though your past ratings have been excellent. 555 00:53:54,585 --> 00:53:58,430 Excellent. Or superior for more than 24 years. 556 00:53:58,430 --> 00:54:02,224 Jim, do you know what this means? Involuntary retirement. I'm through. 557 00:54:02,364 --> 00:54:05,939 I know. SAC has changed, Bill. It's changed so fast... 558 00:54:05,999 --> 00:54:07,018 And you think I haven't? 559 00:54:08,136 --> 00:54:09,394 Is that what you mean? Yes. 560 00:54:10,393 --> 00:54:11,831 Okay, just give me one example. 561 00:54:12,770 --> 00:54:17,303 Missiles?. I've been studying missiles for the last three years, night and day, every spare moment. 562 00:54:17,563 --> 00:54:20,918 Surely there must be some other reason... Oh. 563 00:54:22,556 --> 00:54:27,070 You, um... think I've been drinking too much, is that it? 564 00:54:27,928 --> 00:54:32,742 That's it. Did it interfere with my efficiency? Am I ever drunk on duty? 565 00:54:33,081 --> 00:54:35,458 You're the one that mentioned drinking, why do you bring it up? 566 00:54:35,578 --> 00:54:36,976 Have I ever let you down? 567 00:54:36,976 --> 00:54:37,096 You might, Bill. You might at just the wrong time. Have I ever let you down? 568 00:54:37,096 --> 00:54:40,750 You might, Bill. You might at just the wrong time. 569 00:54:50,227 --> 00:54:52,624 What am I gonna do? 570 00:54:52,624 --> 00:54:56,019 I've been in the Air Force all my life. 571 00:54:56,019 --> 00:54:59,424 The Air Force is my life. 572 00:54:59,644 --> 00:55:02,280 But Jim. Jim, you could have me transferred. 573 00:55:02,320 --> 00:55:05,296 You still can. In a few more years I'd be able to draw full retirement. 574 00:55:05,356 --> 00:55:10,469 I'm sorry Bill, just I can't give you a phony rating and pass you on to another commander. 575 00:55:10,529 --> 00:55:11,447 Jim... 576 00:55:13,445 --> 00:55:39,828 ♪ Downtrodden Music ♪ 577 00:55:53,289 --> 00:55:55,406 I've just been with Evelyn. 578 00:55:55,566 --> 00:55:59,460 Jim, how could they do that to Bill. After 24 years? 579 00:55:59,640 --> 00:56:02,736 I know. It's rough. He couldn't adjust to it, that's all. 580 00:56:02,815 --> 00:56:06,590 I'm wondering how will he adjust to civilian life? He won't have any trouble finding a job. 581 00:56:06,610 --> 00:56:07,369 A Job. 582 00:56:07,689 --> 00:56:10,105 At his age, to start all over. 583 00:56:10,485 --> 00:56:12,522 And if Bill Jr. has to leave college... 584 00:56:12,582 --> 00:56:14,379 You can't see how, but it was something that had to be done. 585 00:56:14,679 --> 00:56:17,135 Did it have to be done in that way? 586 00:56:17,295 --> 00:56:21,569 To rip a man's life to pieces in one stroke. Five lives. 587 00:56:22,907 --> 00:56:24,785 Jim, couldn't you do something? 588 00:56:24,884 --> 00:56:28,080 Couldn't you put a word in for him, speak to Gen Aymes? 589 00:56:28,080 --> 00:56:28,100 Vic... Couldn't you put a word in for him, speak to Gen Aymes? 590 00:56:28,100 --> 00:56:31,735 Vic... 591 00:56:31,955 --> 00:56:33,912 I'm the one who said he had to go. 592 00:56:35,909 --> 00:56:38,945 You? Yes. I had no choice. 593 00:56:39,624 --> 00:56:42,909 You smash a man's life without one word of warning? 594 00:56:42,909 --> 00:56:42,979 You don't get any warning in this business. You smash a man's life without one word of warning? 595 00:56:42,979 --> 00:56:45,905 You don't get any warning in this business. 596 00:56:45,905 --> 00:56:48,831 It's my job is to have this wing ready for any emergency. 597 00:56:49,091 --> 00:56:50,898 Is the job everything? 598 00:56:50,898 --> 00:56:55,512 Don't people matter at all? Doesn't warmth and friendship? 599 00:56:55,512 --> 00:56:57,818 Jim, what's happened to you? 600 00:56:57,818 --> 00:56:59,756 I'm not running a rehabilitation center! 601 00:56:59,855 --> 00:57:01,214 If I haven't made that clear to you by now.. 602 00:57:01,254 --> 00:57:03,930 No you haven't. I didn't know you could be so callous. Drops it. 603 00:57:03,990 --> 00:57:04,968 Al right than. .. Let's drop it.. 604 00:57:05,388 --> 00:57:09,063 There are enough people in SAC questioning every move I make, without getting it from you. 605 00:57:30,053 --> 00:57:32,799 Good morning. 606 00:57:32,799 --> 00:57:37,273 Good morning, sir. Just wanted to borrow the chair. 607 00:57:51,932 --> 00:57:56,206 Good morning, Colonel. Mind if I sit down? 608 00:57:56,916 --> 00:58:01,579 I wish you would, Sergeant. Thank you. 609 00:58:08,180 --> 00:58:13,702 The cook must've walked through the potatoes. They taste good today. 610 00:58:13,702 --> 00:58:16,298 Yes, sir. 611 00:58:34,932 --> 00:58:37,648 You sure you've got a ride back to the base? Positive. 612 00:58:37,648 --> 00:58:37,668 My sister is picking me up. You sure you've got a ride back to the base? Positive. 613 00:58:37,668 --> 00:58:39,626 My sister is picking me up. 614 00:58:40,724 --> 00:58:42,601 Thanks so much, Mrs Caldwell. 615 00:58:51,928 --> 00:58:54,425 Oh, konichiwa, Victoria-san. 616 00:58:54,844 --> 00:58:56,202 Konichiwa? (SPEAKS JAPANESE) 617 00:58:57,311 --> 00:59:01,006 Speaking Japanese 618 00:59:02,873 --> 00:59:05,549 What does that mean? Where's the tea house? 619 00:59:05,689 --> 00:59:09,334 It's the only full sentence I know. I think we better skip the translation. 620 00:59:09,344 --> 00:59:10,552 What are you doing for lunch? 621 00:59:10,712 --> 00:59:14,547 There's a wonderful restaurant on Fisherman's Wharf. I was going back to the base. 622 00:59:14,776 --> 00:59:19,420 I'll toss in a free tour of Chinatown. I'd love to Hollis, but...Ah 623 00:59:19,420 --> 00:59:19,520 (BELL PINGS) I'll toss in a free tour of Chinatown. I'd love to Hollis, but...Ah 624 00:59:19,520 --> 00:59:20,069 (BELL PINGS) 625 00:59:22,066 --> 00:59:23,874 And a ride on the cable car. 626 00:59:25,342 --> 00:59:26,700 OK. OK. 627 00:59:30,175 --> 00:59:32,292 Hollis, have you seen the Fowlers? 628 00:59:33,969 --> 00:59:34,669 No. 629 00:59:37,255 --> 00:59:40,001 They found a great apartment. View of the bay. Just what they wanted. 630 00:59:45,553 --> 00:59:47,530 That was a rough one for Jim, Vicky. 631 00:59:49,368 --> 00:59:51,844 It's not the first time a wing commander's had to fire a friend. 632 00:59:53,462 --> 00:59:56,857 But you have to respect a man strong enough to set aside his feelings. 633 00:59:57,916 --> 01:00:01,331 Was Jim always like this and I just didn't see it? 634 01:00:01,870 --> 01:00:05,625 Or is he forcing himself to live up to his image of a wing commander? 635 01:00:07,902 --> 01:00:08,940 It's not just his image. 636 01:00:09,819 --> 01:00:13,195 You've known him a long time. Is it Jim or the job? 637 01:00:15,501 --> 01:00:17,279 It's the job. 638 01:00:17,399 --> 01:00:21,543 There wasn't a pilot in Korea who wouldn't welcome a chance to serve in Jim's squadron. 639 01:00:22,012 --> 01:00:24,918 Not that he was a soft touch. He was as hard as nails when he had to be. 640 01:00:25,957 --> 01:00:27,095 When the pressure was off... 641 01:00:30,171 --> 01:00:32,587 But when you're a wing commander the pressure's never off. 642 01:00:35,583 --> 01:00:39,098 I didn't think he had that kind of... toughness. 643 01:00:40,956 --> 01:00:43,512 Hollis, It's a side of him I've never seen before. 644 01:01:13,550 --> 01:01:14,828 Col Caldwell in quarters. 645 01:01:16,466 --> 01:01:18,763 Sorry, Vic. It wasn't my fault. 646 01:01:19,841 --> 01:01:22,298 It was Robert H Goddard's. Who's he? 647 01:01:22,977 --> 01:01:25,413 He invented ballistic missiles in World War I. 648 01:01:25,833 --> 01:01:27,730 But for him they wouldn't have the Titan, 649 01:01:28,030 --> 01:01:32,004 and I'd have been here two hours sooner. Do I have time for a drink? 650 01:01:32,144 --> 01:01:36,538 Let's celebrate the earliest you've ever been late. 651 01:01:41,700 --> 01:01:44,167 Where did that come from? 652 01:01:44,167 --> 01:01:47,902 That? That's from your absentee husband. 653 01:01:53,654 --> 01:01:54,822 Jim! 654 01:01:54,822 --> 01:01:56,759 Where did you find time? 655 01:01:56,959 --> 01:02:01,493 Oh, I saw an ad in a magazine. 656 01:02:04,469 --> 01:02:05,986 It's quite a, er, fig leaf, isn't it? 657 01:02:06,406 --> 01:02:09,462 It's absolutely gorgeous. 658 01:02:09,462 --> 01:02:09,541 I love it. It's absolutely gorgeous. 659 01:02:09,541 --> 01:02:11,039 I love it. 660 01:02:11,179 --> 01:02:13,336 It's so sheer. 661 01:02:13,596 --> 01:02:17,690 I believe in protecting my property without obstructing the view. 662 01:02:18,249 --> 01:02:23,742 I can save it for a really special occasion. 663 01:02:24,011 --> 01:02:26,817 OK. Here. 664 01:02:30,472 --> 01:02:33,318 The Russian Ballet! 665 01:02:38,940 --> 01:02:42,925 Any four-alarm fires? No, sir. It's been real quiet. 666 01:02:42,925 --> 01:02:46,779 Gen Aymes wants you to call. Get him, please. 667 01:02:47,269 --> 01:02:50,963 Jim? This just came in from SAC headquarters. 668 01:02:50,963 --> 01:02:55,477 They want a detailed report. Thank you. 669 01:02:58,393 --> 01:03:02,178 Tell Col Farr I want to see him. Yes, sir. 670 01:03:07,031 --> 01:03:10,636 Col Caldwell in quarters. 671 01:03:13,033 --> 01:03:15,479 Do you like it? 672 01:03:15,479 --> 01:03:17,886 You know I do. 673 01:03:17,946 --> 01:03:23,019 No, the coiffeur. It took me all afternoon. It's wonderful, Vic 674 01:03:23,278 --> 01:03:26,034 Ann told me about a marvelous after-theater place, 675 01:03:26,074 --> 01:03:30,788 Just in case you didn't have time to research on San Francisco nightspots before I arrived. 676 01:03:31,207 --> 01:03:34,842 Or did you? Don't answer that. 677 01:03:34,842 --> 01:03:40,095 I can't leave the base tonight, Vic. I've a report to get in by midnight. 678 01:03:40,095 --> 01:03:43,879 Don't explain. L-I'm sure it couldn't be helped. 679 01:03:46,945 --> 01:03:48,583 It won't always be like this. 680 01:03:48,703 --> 01:03:51,928 It's bound to level off somewhere. Then we can... 681 01:03:52,198 --> 01:03:53,636 Yes, I know. 682 01:03:53,815 --> 01:03:58,049 I spoke to Hollis. He's free tonight, and I thought may be the two... 683 01:04:21,057 --> 01:04:25,441 What's it gonna be, Ann Morse's' place or The Top Of The Mountain? 684 01:04:25,441 --> 01:04:28,387 I really think it's too late. Do you mind Hollis? 685 01:04:28,467 --> 01:04:30,065 Do. Not at all. 686 01:04:31,672 --> 01:04:34,099 Evelyn! 687 01:04:34,099 --> 01:04:37,215 Hello, Victoria. 688 01:04:38,343 --> 01:04:42,128 I've missed you. I've missed you too. 689 01:04:42,527 --> 01:04:45,343 How's Bill? He's fine. 690 01:04:45,443 --> 01:04:49,198 Except for a cold that kept him home on a night we were looking forward to for months. 691 01:04:49,198 --> 01:04:51,744 Hollis. Evelyn, how are you? 692 01:04:51,744 --> 01:04:54,990 How nice to see you. Bill! Col Farr. 693 01:04:54,990 --> 01:04:58,664 Bill, this is Mrs Caldwell. How do you do? 694 01:04:58,664 --> 01:05:01,451 I've heard so much about you, Bill. 695 01:05:01,451 --> 01:05:04,167 How are you getting on at Stanford? 696 01:05:04,167 --> 01:05:08,111 I don't go there any more. He's going back next year. 697 01:05:08,111 --> 01:05:11,836 He thought a year of practical chemistry work... 698 01:05:11,836 --> 01:05:16,609 This wonderful opportunity came along, a job in a lab, here in town... I'll get the car. 699 01:05:16,669 --> 01:05:20,025 I'll go with you. See you soon, Victoria. 700 01:05:20,174 --> 01:05:21,722 We must get together. 701 01:05:22,261 --> 01:05:24,838 Bye. Bye. Bye. 702 01:05:27,884 --> 01:05:30,050 OK? 703 01:05:39,697 --> 01:05:41,834 You got it, while I check the deicing equipment. 704 01:05:42,843 --> 01:05:43,871 Fire on number six. 705 01:05:46,148 --> 01:05:47,826 Emergency check list. 706 01:05:48,784 --> 01:05:51,341 Close throttles. Pull firewall switches. 707 01:05:55,834 --> 01:05:58,191 Sir, theirs a phone call for you. It's urgent. 708 01:06:09,995 --> 01:06:11,383 Col Caldwell. 709 01:06:11,383 --> 01:06:13,839 Bill Fowler shot himself. 710 01:06:13,839 --> 01:06:18,922 They say it was an accident. He was cleaning a gun. 711 01:06:18,922 --> 01:06:21,448 Well, how bad is he? 712 01:06:21,448 --> 01:06:24,484 I don't know. I'm going to be with Evelyn. 713 01:06:24,484 --> 01:06:27,220 I'll be right over and drive you. 714 01:06:27,220 --> 01:06:32,952 I don't think that would be a very good idea. I'll call you later. 715 01:06:54,712 --> 01:06:57,538 He's got a fighting chance. 716 01:06:57,538 --> 01:07:02,960 He's going to be alright. He's got so much to live for. 717 01:07:06,925 --> 01:07:09,521 I thought I knew him so well. 718 01:07:09,521 --> 01:07:12,417 But this... 719 01:07:13,605 --> 01:07:16,781 ...just doesn't seem possible. 720 01:07:18,439 --> 01:07:22,233 I can only believe it was an accident. 721 01:07:22,573 --> 01:07:27,786 Things have been building up in Bill for years. 722 01:07:28,984 --> 01:07:29,883 You see ... 723 01:07:31,261 --> 01:07:33,637 he was a great combat leader. 724 01:07:34,037 --> 01:07:36,563 Ask any of the older men. 725 01:07:36,563 --> 01:07:41,327 He was once the youngest command pilot in the Air Force. 726 01:07:42,385 --> 01:07:44,682 Then everything changed. 727 01:07:44,682 --> 01:07:48,936 Missiles... the red phone... 728 01:07:51,233 --> 01:07:54,658 The constant pressure day in, day out. 729 01:07:54,658 --> 01:07:58,073 It was just too much for him. 730 01:08:00,819 --> 01:08:04,724 But for years he's been at the top of the promotion list. 731 01:08:04,724 --> 01:08:09,517 And everyone but Bill knew he'd never get his first star. 732 01:08:12,343 --> 01:08:14,730 He should've retired years ago. 733 01:08:14,969 --> 01:08:18,265 Instead, he... 734 01:08:18,934 --> 01:08:22,499 ...he majored in Martinis. 735 01:08:27,562 --> 01:08:29,060 You listen to me Victoria, 736 01:08:29,549 --> 01:08:33,633 Don't ruin your life or Jim's by blaming him. 737 01:08:33,633 --> 01:08:36,669 It was bound to happen. 738 01:08:37,278 --> 01:08:42,251 If it hadn't been Jim... it would've been something else. 739 01:08:57,709 --> 01:08:59,157 Col Caldwell, in quarters. 740 01:09:28,167 --> 01:09:31,063 How is he? No change. 741 01:09:32,161 --> 01:09:35,217 Did I guess right with the scrambled eggs, or would you like something else? 742 01:09:35,297 --> 01:09:37,214 No they're fine, Want some milk? 743 01:09:37,274 --> 01:09:38,532 No, thank you. 744 01:09:44,194 --> 01:09:47,240 I think we ought to talk this out Vic. 745 01:09:47,320 --> 01:09:49,137 So do I. 746 01:09:49,137 --> 01:09:55,099 Jim, I'm sorry that I felt that you were callous. It was unfair of me. 747 01:09:55,099 --> 01:09:59,443 I know it's the job, and I know how important the job is. 748 01:09:59,443 --> 01:10:03,577 But why you? There are people better-suited. 749 01:10:03,957 --> 01:10:06,333 It wouldn't go against the grain with them. 750 01:10:06,833 --> 01:10:08,450 It doesn't with me. 751 01:10:08,650 --> 01:10:11,906 It does. I don't care how much you deny it. It does. 752 01:10:11,906 --> 01:10:13,523 Let me tell you something, Vic. 753 01:10:13,523 --> 01:10:17,687 if I thought I was the wrong man for the job I'd step out right now. 754 01:10:17,687 --> 01:10:22,181 But I don't think so, and it's up to me to give it all I've got. 755 01:10:22,181 --> 01:10:25,856 Bill Fowler gave it all he had. 756 01:10:25,856 --> 01:10:31,179 He just didn't know when to stop pushing himself. Will you know? 757 01:10:31,179 --> 01:10:33,655 Yes. If that time ever comes, 758 01:10:33,795 --> 01:10:37,410 I'll now before anyone else, and won't have to be told what to do about it. 759 01:10:37,410 --> 01:10:39,347 In other words, you don't want to discuss it. 760 01:10:39,387 --> 01:10:41,963 I do want to discuss it! 761 01:10:52,409 --> 01:10:58,880 Jim, I want you to put in for another assignment. There are jobs in SAC just as important. 762 01:10:58,940 --> 01:11:03,523 Well, at least give me a chance to have a fair crack at this one. 763 01:11:03,523 --> 01:11:06,229 Sure it's tough. It's tough on both of us now. 764 01:11:06,449 --> 01:11:09,904 When this wing gets back om its feet it'll be entirely different. 765 01:11:10,254 --> 01:11:15,167 So will you. You've changed so much already I hardly know you. 766 01:11:16,525 --> 01:11:20,010 Jim, I wish you'd think about putting in for another assignment. 767 01:11:20,130 --> 01:11:21,907 Will you? 768 01:11:22,367 --> 01:11:25,882 Yeah. I'll think about it. 769 01:11:41,350 --> 01:11:44,036 Thank you. 770 01:11:47,691 --> 01:11:52,125 Has Hollis ever told you why he never got married? 771 01:11:52,125 --> 01:11:55,101 Well... no. No, he hasn't. 772 01:11:55,161 --> 01:11:56,978 Because he's a coward. 773 01:11:56,978 --> 01:12:01,672 It takes a brave man to look his wife in the eye night after night and say, 774 01:12:01,672 --> 01:12:06,036 "Sweetheart, I got a call from the command post and I have to leave." 775 01:12:06,036 --> 01:12:09,301 Carry on, my love. I'll muddle through. 776 01:12:09,531 --> 01:12:11,917 One day, I'm gonna say, 777 01:12:11,917 --> 01:12:16,351 "Honey, let's go to Lake Tahoe for the weekend." How'd you like that? 778 01:12:16,351 --> 01:12:19,107 I'd adore it. Good. We'll do it. 779 01:12:19,107 --> 01:12:24,100 The Jostems have offered to take you home. Or I could drop you off now. 780 01:12:24,100 --> 01:12:26,297 Which would you prefer? 781 01:12:26,297 --> 01:12:29,013 Well, if you don't mind, I think I'll stay on a bit. 782 01:12:29,053 --> 01:12:32,179 Alright. I'll try to come back if I can. 783 01:12:34,076 --> 01:12:37,322 I like your hair that way. 784 01:12:45,480 --> 01:12:57,064 ♪ Here at SAC the florid cry, there's just one thing we can't deny which we get clobbered by..An enemy attack, or ORI. ♪ 785 01:12:59,820 --> 01:13:03,785 ♪ Our wing commander got a racket, tho sometimes it's hard to hack it\s ♪ 786 01:13:03,825 --> 01:13:09,646 ♪ When ever he gets his wife alone.. dig aling aling on that little red phone. ♪ 787 01:13:10,975 --> 01:13:14,849 ♪ Oh we'll be on a seven day alert, for a week we will not see a skirt ♪ 788 01:13:14,909 --> 01:13:21,470 ♪ So we know it's part of SAC's main goal... to test our partners tail control. ♪ 789 01:13:22,908 --> 01:13:27,422 ♪ Absence makes the heart grow fonder, what ever became of the will blue yonder ♪ 790 01:13:27,481 --> 01:13:31,815 ♪ How we wish the good old days.. were back in SAC! ♪ 791 01:13:45,057 --> 01:13:48,352 Can I have your attention, I just received a message from Col Morgan at the Command Post 792 01:13:48,612 --> 01:13:53,924 He's leaving for his quarters immediately, and he's like us to come over there eat him out of house and home. 793 01:14:02,912 --> 01:14:06,127 Coming with us Victoria I can drive Victoria... Fine! 794 01:14:06,407 --> 01:14:10,142 Is Jim going to join us I don't think so.. 795 01:14:11,919 --> 01:14:13,197 See you at the Morgans. 796 01:14:17,032 --> 01:14:23,882 What's the matter? When I ran into the BX the other day, we got two or three looks like that, Did you notice? 797 01:14:24,102 --> 01:14:31,292 Oh don't worry, it ridiculous. Never the less.. Never the less. 798 01:14:32,041 --> 01:14:34,777 Alright, I can drop you off at the Morris's, and they can drive you home. 799 01:14:35,356 --> 01:14:39,261 I don't think I will go Hollis. Do you mind dropping me off on the way? 800 01:14:39,720 --> 01:14:40,579 Alright. 801 01:14:58,274 --> 01:15:00,231 Banning. Colonel. How are you? 802 01:15:00,321 --> 01:15:02,928 Don't you ever go home? 803 01:15:02,928 --> 01:15:07,591 Why? All I got at home is a wife and five kids! 804 01:15:08,310 --> 01:15:11,426 Least it was five last time I counted. 805 01:15:11,426 --> 01:15:12,265 Excuse me, sir. 806 01:15:12,404 --> 01:15:13,723 What's the problem? 807 01:15:13,723 --> 01:15:13,942 Oh, it's nothing serious. What's the problem? 808 01:15:13,942 --> 01:15:14,821 Oh, it's nothing serious. 809 01:15:15,240 --> 01:15:17,397 Well, what's Col Garcia doing here? 810 01:15:17,497 --> 01:15:19,694 He was up all night last night on a check flight. 811 01:15:19,974 --> 01:15:25,626 I know, sir. We have standing orders to call him whenever there's a problem, no matter how small it is. Excuse me 812 01:15:28,092 --> 01:15:32,716 No sweat, Colonel. Spotted the trouble just after I called you. 813 01:15:34,074 --> 01:15:36,411 Looks OK to me. 814 01:15:36,411 --> 01:15:39,736 Evening, Colonel. Joe. 815 01:15:39,736 --> 01:15:44,330 I think I've found one reason why maintenance has a time problem. 816 01:15:44,330 --> 01:15:45,358 What is it? You. 817 01:15:45,798 --> 01:15:47,715 You're here as an executive not a mechanic. 818 01:15:48,034 --> 01:15:51,170 You're supposed to train airmen and officers to do their job, not do it for them. 819 01:15:51,639 --> 01:15:54,066 You're trying to pitch, catch and play first base at the same time. 820 01:15:54,066 --> 01:15:55,244 And that's what slowing them down! You're trying to pitch, catch and play first base at the same time. 821 01:15:55,244 --> 01:15:55,624 And that's what slowing them down! 822 01:15:56,083 --> 01:16:00,377 You belong in the command post or in your office unless there's a major emergency. 823 01:16:00,857 --> 01:16:03,653 And in your bed when you're out on your feet the way you are now. 824 01:16:03,852 --> 01:16:04,771 No Sir. If I can't run my department the way I think I ought.. 825 01:16:04,771 --> 01:16:07,108 Now, sir, if I can't run my department the way - No Sir. If I can't run my department the way I think I ought.. 826 01:16:07,108 --> 01:16:07,148 Now, sir, if I can't run my department the way - 827 01:16:07,148 --> 01:16:07,847 Joe. Go on home and get some sleep. Now, sir, if I can't run my department the way - 828 01:16:07,847 --> 01:16:09,464 Joe. Go on home and get some sleep. 829 01:16:10,084 --> 01:16:13,209 We'll talk about it in the morning. 830 01:16:17,723 --> 01:16:21,088 Alright. Right. Bye-bye. 831 01:16:21,687 --> 01:16:24,653 Hi. Hi. 832 01:16:24,653 --> 01:16:28,887 Garcia told me about the chewing out you gave him last night. 833 01:16:28,887 --> 01:16:32,462 I wouldn't exactly call it a chewing out. 834 01:16:32,462 --> 01:16:35,268 You don't know old Smoky Joe. 835 01:16:35,768 --> 01:16:37,905 He wants a transfer to B-58s. 836 01:16:38,863 --> 01:16:40,201 Oh, come on! 837 01:16:40,990 --> 01:16:44,545 Smooth his ruffled feathers and talk him out of it. 838 01:16:44,545 --> 01:16:48,500 I don't wanna talk him out of it unless he develops a back-up system. 839 01:16:48,500 --> 01:16:51,476 Suppose he gets sick or has an accident. 840 01:16:51,476 --> 01:16:54,711 Maintenance would be bogged down. If an ORI hits... 841 01:16:54,711 --> 01:16:58,386 This is where I came in. I got that speech from Brooks. 842 01:17:00,763 --> 01:17:03,798 What happened? Convince him he was wrong? 843 01:17:03,798 --> 01:17:08,102 I pointed out he'd have a king-sized morale if he replaced Garcia. 844 01:17:08,102 --> 01:17:10,579 His men think the world of him. 845 01:17:10,579 --> 01:17:14,633 So do I. But he can't do everything himself. 846 01:17:14,633 --> 01:17:17,070 You'd go a long way before you'd find anybody as good. 847 01:17:17,329 --> 01:17:21,064 He'd be a more effective if he'd learn how to delegate authority And he's going to! 848 01:17:21,763 --> 01:17:24,140 What about this request for transfer? 849 01:17:25,728 --> 01:17:26,976 I never saw it. 850 01:17:27,495 --> 01:17:32,668 Ah..Come on. You stall around on this all he'll do is go to the inspector general. Why go out on a limb? 851 01:17:33,636 --> 01:17:35,045 Out on a limb?! 852 01:17:35,604 --> 01:17:38,200 How the hell do you think I've been living since I took this job? 853 01:17:38,440 --> 01:17:40,337 What's wrong with going out on a limb, Hollis? 854 01:17:40,377 --> 01:17:42,434 Don't get excited, I didn't mean it that way. 855 01:17:42,494 --> 01:17:44,152 Well I'd like to know exactly what you did mean! 856 01:17:44,921 --> 01:17:47,857 You should be careful the way you handle it. 857 01:17:47,857 --> 01:17:52,590 Leave it to me. If somebody saws off the limb it'll be my neck, not yours l 858 01:17:57,114 --> 01:18:00,409 "Ranger control, this is Boxcar 30, over." 859 01:18:00,409 --> 01:18:04,593 I'd like to see your flight orders and tomorrow's crews. Yes, sir. 860 01:18:04,593 --> 01:18:10,235 "...break break, silver-toned hotel... Break break." Thank you. 861 01:18:10,235 --> 01:18:15,058 "Authentication time is 06/0130." 862 01:18:16,966 --> 01:18:21,749 "Roger. Copied your traffic. Boxcar 30, out." 863 01:18:21,749 --> 01:18:24,575 Who authorized that leave? 864 01:18:24,575 --> 01:18:27,012 Col Farr. 865 01:18:27,012 --> 01:18:30,607 Gen Aymes come back from the Titan Complex yet? 866 01:18:30,607 --> 01:18:33,732 Yes, sir, he's at the missile assembly building. 867 01:18:33,732 --> 01:18:37,896 "Runway temperature is 85 degrees Fahrenheit." 868 01:18:43,648 --> 01:18:48,422 Gen Aymes, there's something I'd like to discuss with you before you leave. 869 01:18:48,422 --> 01:18:51,218 I'm just about set to take off. What is it, Jim? 870 01:18:51,218 --> 01:18:52,166 Can we use your office? Of course. I'm just about set to take off. What is it, Jim? 871 01:18:52,166 --> 01:18:53,375 Can we use your office? Of course. 872 01:19:02,891 --> 01:19:06,217 I wanna replace Hollis Farr. 873 01:19:07,036 --> 01:19:09,442 Why? What's happened? 874 01:19:09,442 --> 01:19:13,966 Are we in shape in the electronic squadron to give Commander a leave? 875 01:19:13,966 --> 01:19:16,872 I wouldn't say so, no. 876 01:19:16,872 --> 01:19:19,778 Hollis Farr gave him a leave. 877 01:19:19,778 --> 01:19:22,314 You're going to fire him for that? 878 01:19:22,314 --> 01:19:24,611 No, not just for that. 879 01:19:24,611 --> 01:19:27,767 General, you're on top of three wings. 880 01:19:27,767 --> 01:19:31,671 You don't have time to take off the cowling and look at nuts and bolts. 881 01:19:31,931 --> 01:19:36,125 That's my job in the 904th. And I've finally found the monkey wrench. 882 01:19:36,125 --> 01:19:39,260 Why was maintenance below par in the last ORI? 883 01:19:39,260 --> 01:19:42,096 And low-level bombing, alert crew exams, air refueling? 884 01:19:42,306 --> 01:19:46,351 Because Hollis Farr was winning friends and losing efficiency 885 01:19:46,351 --> 01:19:49,476 with a relaxed training program, an eight to five work day, 886 01:19:49,536 --> 01:19:51,354 a policy geared to normal times. 887 01:19:51,533 --> 01:19:55,298 I inherited the most popular vice commander in SAC, 888 01:19:55,298 --> 01:19:59,043 but one who will not assume responsibility. 889 01:19:59,971 --> 01:20:03,716 Friend or no friend, he's out, John. Unless you override me. 890 01:20:03,716 --> 01:20:06,412 You have a replacement in mind? 891 01:20:06,412 --> 01:20:09,828 Mike Stanley, at the Air War College. Up for reassignment next month. 892 01:20:10,227 --> 01:20:12,284 OK, it's your wing. 893 01:20:12,284 --> 01:20:16,239 I'll move Hollis out as soon as Stanley can take over. 894 01:20:16,239 --> 01:20:20,283 Of course, you know what this'll do to his career. 895 01:20:20,283 --> 01:20:24,357 Maybe a good swift kick like this is exactly what he needs. 896 01:20:24,357 --> 01:20:27,243 Might straighten him out. 897 01:20:28,681 --> 01:20:31,507 I just wonder if your timing is good. 898 01:20:32,536 --> 01:20:33,954 Because of the ORI? 899 01:20:34,193 --> 01:20:38,048 No. Because you might have personal reasons. 900 01:20:39,925 --> 01:20:44,239 There's been talk Jim. About Hollis and Victoria. 901 01:20:47,325 --> 01:20:49,522 Even the grapevine around here is below par. 902 01:20:50,900 --> 01:20:56,322 (PANTS) I can't run a wing on what people think. I want him out of here. 903 01:20:56,322 --> 01:20:59,019 OK, Jim. 904 01:21:01,505 --> 01:21:05,150 Alright, the low-level bombing on this mission was red-hot. 905 01:21:05,470 --> 01:21:07,347 One after the other. 906 01:21:07,836 --> 01:21:12,550 As far as air refueling, if those tankers were giving out trading stamps, you'd all have a few books. 907 01:21:12,550 --> 01:21:13,418 Now - 908 01:21:13,538 --> 01:21:15,276 I'd like to say a few words. 909 01:21:15,276 --> 01:21:19,460 I don't share Col Farr's enthusiasm about this mission. 910 01:21:19,460 --> 01:21:23,075 Based on weight and weather, your B-52 performance charts 911 01:21:23,075 --> 01:21:26,280 called for a take-off roll of 8,000ft. Not 9,000, 912 01:21:26,530 --> 01:21:28,847 which three of yours took. 913 01:21:28,847 --> 01:21:31,144 You're using improper technique 914 01:21:31,144 --> 01:21:36,157 and you're slow in getting up. It's burning up time, which is our enemy. 915 01:21:36,157 --> 01:21:41,579 What the hell good is bombing accuracy if enemy missiles can knock the bombers out before they take off? 916 01:21:41,579 --> 01:21:42,598 Major Jarvis? 917 01:21:42,857 --> 01:21:44,155 Yes, sir? 918 01:21:44,335 --> 01:21:48,689 You're a lone man on this mission, was there any problem with the plane? 919 01:21:48,689 --> 01:21:50,237 No, sir. 920 01:21:50,237 --> 01:21:53,442 From now on, any crew that fails to measure up, goes back on training status 921 01:21:53,542 --> 01:21:57,916 until they can demonstrate desire proficiency. Are there any questions? 922 01:22:00,752 --> 01:22:04,197 That'll be all. Dismissed. 923 01:22:13,654 --> 01:22:17,868 What the hell got into you? You chopped my legs out from under me! 924 01:22:17,868 --> 01:22:19,446 How do you expect to have authority? 925 01:22:19,466 --> 01:22:21,363 I don't. You're fired. 926 01:22:23,670 --> 01:22:24,559 I'm what? 927 01:22:24,719 --> 01:22:28,274 I talked to Gen Aymes. I'm replacing you. 928 01:22:28,274 --> 01:22:33,227 Are you gonna tell me why I've been fired or is that asking too much? 929 01:22:33,227 --> 01:22:35,104 My job is to get this wing on its feet, anything that - 930 01:22:35,124 --> 01:22:36,941 Ah quit the lecture and get to the point! 931 01:22:36,941 --> 01:22:41,675 I intend to. It's been one big happy family, hasn't it? 932 01:22:40,866 --> 01:22:44,171 Division's good. Tell Hollis Farr, he'll OK a leave. 933 01:22:44,291 --> 01:22:48,256 You don't like the seven-day alert, tell Hollis Farr, he aims to please. 934 01:22:48,256 --> 01:22:51,701 He's not out on a limb. Let the wing commander stick his neck out. 935 01:22:51,701 --> 01:22:54,956 Be vice commander until something cushier turns up. 936 01:22:54,956 --> 01:22:58,831 And don't ever get in the spot where they can turn the heat on you. 937 01:22:58,831 --> 01:23:03,065 It's about time somebody did. If a man can't stand heat, stay out of the kitchen. 938 01:23:05,412 --> 01:23:09,316 You know, I said you didn't have enough hell in you to be wing commander, 939 01:23:09,556 --> 01:23:12,312 You've got enough for the entire air force. 940 01:23:31,475 --> 01:23:34,381 What time are the Josten's due? 941 01:23:34,381 --> 01:23:36,857 I canceled dinner tonight. I said I had a headache. 942 01:23:37,656 --> 01:23:42,110 Good. I'm afraid I wouldn't be very good company anyway. 943 01:23:42,310 --> 01:23:43,928 Col Caldwell in quarters. 944 01:23:56,470 --> 01:23:58,407 I see the spinet finally arrived. 945 01:23:59,586 --> 01:24:02,771 Looks good over here, doesn't it? 946 01:24:02,771 --> 01:24:05,028 Yes. 947 01:24:12,118 --> 01:24:15,913 Well, when are you going to ask me? 948 01:24:15,913 --> 01:24:18,419 Ask you what? 949 01:24:18,679 --> 01:24:23,392 If there's any truth in the rumors about Hollis and me. 950 01:24:25,689 --> 01:24:28,515 I think you know me better than that. 951 01:24:28,515 --> 01:24:33,448 No. I don't really know you at all any more. 952 01:24:33,448 --> 01:24:37,872 It's like... like living with a stranger. 953 01:24:38,491 --> 01:24:44,273 I don't fit into this life, I've got to get away and think things out. 954 01:24:44,273 --> 01:24:46,789 Where would you go? 955 01:24:46,789 --> 01:24:48,717 I'm not sure. 956 01:24:48,747 --> 01:24:52,601 Home, London There's a boat leaving on the 20th. 957 01:25:03,935 --> 01:25:07,770 Are you sure that's what you wanna do? 958 01:25:13,882 --> 01:25:18,525 Yes. I'll get you something to eat. 959 01:25:22,699 --> 01:25:27,063 First we'll review the latest safety procedures in the Hound-dog. 960 01:25:27,063 --> 01:25:29,849 Prior to our scheduled drop, 961 01:25:29,849 --> 01:25:35,991 the positive locking device will not be unlocked till the aircraft is over the range on the run. 962 01:25:35,991 --> 01:25:38,557 If the release it not accomplished, 963 01:25:38,557 --> 01:25:43,141 the release systems will be locked prior to departure... 964 01:25:43,141 --> 01:25:45,957 The broken arrow exercise at 4B went off very well, General. 965 01:25:45,957 --> 01:25:47,095 Sorry I couldn't get there. I went into town to see Bill Fowler. The broken arrow exercise at 4B went off very well, General. 966 01:25:47,095 --> 01:25:48,393 Sorry I couldn't get there. I went into town to see Bill Fowler. 967 01:25:48,453 --> 01:25:49,991 How is he? Any improvement? 968 01:25:50,310 --> 01:25:56,442 Physically, but the fight's drained out of him. Winston Aircraft offered him a good job, he's not interested. 969 01:25:56,532 --> 01:25:59,468 Yes, I know, we've all dropped in to see him. 970 01:25:59,468 --> 01:26:04,191 If something doesn't happen to snap him out of this, he's licked. 971 01:26:19,300 --> 01:26:21,976 Come in. 972 01:26:29,026 --> 01:26:31,912 Hello, Bill. 973 01:26:41,019 --> 01:26:44,225 How you doing? 974 01:26:48,429 --> 01:26:50,946 I thought I'd drop in, 975 01:26:50,946 --> 01:26:53,911 see how you're getting along. 976 01:27:04,726 --> 01:27:07,622 Nice room. 977 01:27:12,815 --> 01:27:15,611 I, um... 978 01:27:20,634 --> 01:27:25,897 (SIGHS) I've been meaning to read this book. Any good? 979 01:27:34,754 --> 01:27:38,059 (SIGHS) Well... 980 01:27:38,059 --> 01:27:41,415 If there's anything I can do... 981 01:27:41,415 --> 01:27:45,070 let me know. 982 01:27:46,298 --> 01:27:51,281 I hear you've been using the hatchet again. Chopping off more dead wood. 983 01:27:51,910 --> 01:27:54,437 Who's next after Hollis? 984 01:27:54,437 --> 01:27:58,301 Do you have it worked out in advance or do you play it by ear? 985 01:27:58,301 --> 01:28:00,648 That's one hell of a system. 986 01:28:00,648 --> 01:28:04,872 Next division commander, then 15th air force headquarters in Omaha. 987 01:28:04,872 --> 01:28:10,334 You might just chop your way right to the top. The youngest four-star general in air force history. 988 01:28:10,334 --> 01:28:12,831 I'll tell you what's wrong with your system. 989 01:28:12,931 --> 01:28:15,447 Men do their best for leaders who inspire them, 990 01:28:15,627 --> 01:28:16,785 Not for hatchet men. 991 01:28:17,045 --> 01:28:20,160 That's why General Hewit always stood out, he and all the other who made it. 992 01:28:20,530 --> 01:28:24,514 They they got hatchets, but when they chop when they know it's dead wood cause they know how to judge men. 993 01:28:24,514 --> 01:28:25,872 You can't even judge yourself! 994 01:28:26,312 --> 01:28:28,888 What makes you think you know who's got it and who hasn't? 995 01:28:29,298 --> 01:28:31,375 I sure as hell had you pegged. 996 01:28:31,455 --> 01:28:34,630 You couldn't even do a good job of blowing your brains out! 997 01:28:34,760 --> 01:28:37,496 Just a minute! 998 01:28:38,645 --> 01:28:42,180 Do you think I'm washed up, huh? 999 01:28:42,759 --> 01:28:45,904 I've got a job waiting for me. 1000 01:28:45,904 --> 01:28:52,815 A good job. Before I'm through I'm gonna make you choke on every word of this. Get out of here. 1001 01:28:57,818 --> 01:29:00,294 Who's he visiting? 1002 01:29:00,294 --> 01:29:03,170 Are you Col Caldwell? 1003 01:29:03,280 --> 01:29:03,759 Yes. 1004 01:29:03,819 --> 01:29:06,106 There's a call for you. 1005 01:29:06,106 --> 01:29:08,503 Col Caldwell. 1006 01:29:08,503 --> 01:29:12,597 Col Josten. Tower has unidentified KC135 on final approach. 1007 01:29:12,597 --> 01:29:15,123 No emergency declared. 1008 01:29:15,123 --> 01:29:17,830 Smells like an ORI. 1009 01:29:17,830 --> 01:29:20,905 Notify all members of the battle staff. 1010 01:29:20,905 --> 01:29:23,861 I'll be there in 20 minutes. 1011 01:29:33,368 --> 01:29:35,675 "(TV NOISE)" 1012 01:29:35,675 --> 01:29:39,230 (PHONE RINGS) 1013 01:29:43,274 --> 01:29:46,080 Col Farr. 1014 01:29:47,728 --> 01:29:50,284 You sure it's Kirby? 1015 01:29:50,534 --> 01:29:52,871 I don't know but you'd better get over here just in case. 1016 01:29:53,170 --> 01:29:55,277 Remember, you're the store keeper till the boss gets back. 1017 01:29:55,277 --> 01:29:58,273 I'm on my way. 1018 01:30:18,844 --> 01:30:24,736 This is an ORI. An no-notice Operational Readiness Inspection. 1019 01:30:24,736 --> 01:30:29,339 In 9 minutes, headquarters SAC will dispatch a fast-reaction message 1020 01:30:29,339 --> 01:30:34,572 to test your readiness to launch aircraft and missiles in a maximum of 15 minutes. 1021 01:30:34,572 --> 01:30:38,227 And to check your effectiveness in carrying out a simulated emergency war order. 1022 01:30:38,586 --> 01:30:40,154 No-one is to be notified 1023 01:30:40,154 --> 01:30:44,658 until the order comes in from SAC. Carry on with what you were doing. 1024 01:30:44,658 --> 01:30:47,474 (PHONE RINGS) 1025 01:30:53,176 --> 01:30:56,711 (ALARM SOUNDS) 1026 01:30:57,949 --> 01:31:03,911 "This is Jumbo with a silver-flash message for Moonbeam in six parts." 1027 01:31:04,101 --> 01:31:07,236 "Break break. Part one... 1028 01:31:07,236 --> 01:31:11,001 Papa, Kilo, Zulu..." 1029 01:31:11,780 --> 01:31:16,523 "Part two, Sierra, Tango, Hotel." 1030 01:31:16,523 --> 01:31:19,559 "Part three..." 1031 01:31:20,548 --> 01:31:22,864 Command post. 1032 01:31:22,864 --> 01:31:26,300 This is Col Caldwell. Is it Kirby? 1033 01:31:26,300 --> 01:31:29,984 Stand by, one. This is Col Farr. 1034 01:31:32,341 --> 01:31:36,385 "Bravo, break break." 1035 01:31:36,385 --> 01:31:41,408 "Authentication time is 23/0655 Zulu." 1036 01:31:41,408 --> 01:31:45,053 Affirmative. It's the ORI. 1037 01:31:45,053 --> 01:31:49,297 Keep me posted. I'll be there as soon as I can. 1038 01:31:52,083 --> 01:31:55,688 (ALARM SOUNDS) 1039 01:32:04,516 --> 01:32:07,442 (ALARM CONTINUES) 1040 01:32:13,204 --> 01:32:16,589 (SIRENS) 1041 01:32:19,805 --> 01:32:23,549 (ALARM SOUNDS) 1042 01:32:26,905 --> 01:32:30,270 "Prepare a simulated launch on all missiles." 1043 01:32:30,270 --> 01:32:35,403 "Attention all personnel, prepared a simulated launch on all missiles." 1044 01:32:35,403 --> 01:32:39,817 This is Ranger control to all alert aircraft. Starting roll call. 1045 01:32:39,817 --> 01:32:42,503 Ranger 11. "11, ready to taxi." 1046 01:32:42,503 --> 01:32:45,439 Ranger 23. "23, ready to taxi." 1047 01:32:45,439 --> 01:32:48,984 Ranger 19. "Roger. 19, ready to taxi." 1048 01:32:48,984 --> 01:32:53,448 "Ranger 25." "25, ready to taxi." 1049 01:32:53,448 --> 01:32:57,162 - Ranger 13.- "Roger. 13, ready to taxi." 1050 01:32:57,162 --> 01:33:02,575 - Ranger 18. "Roger. 18, ready to taxi." 1051 01:33:03,903 --> 01:33:06,849 Ranger control. Ranger 11, ready to roll. 1052 01:33:06,849 --> 01:33:09,096 11, you're cleared for take off. 1053 01:33:09,096 --> 01:33:16,495 "Full power coming up, five seconds. Four, three, two, one." 1054 01:34:05,876 --> 01:34:09,201 "Ranger 15." 1055 01:34:16,082 --> 01:34:18,838 "Ranger 24." 1056 01:34:18,838 --> 01:34:21,434 14 seconds, so far so good. 1057 01:34:21,434 --> 01:34:24,839 "Ranger 27." 1058 01:34:30,252 --> 01:34:33,278 "Ranger 25." 1059 01:34:35,724 --> 01:34:41,746 Ready to raise launcher number one on my mark. Ready? Mark. 1060 01:34:58,083 --> 01:35:04,184 "Ranger 21 cannot get full power on number six engine. Ranger 21 1061 01:35:04,184 --> 01:35:07,959 cannot get full power on number six engine." 1062 01:35:11,125 --> 01:35:15,049 Maintenance control, get over to 21 right away. 1063 01:35:25,974 --> 01:35:29,529 That's all the power you're gonna get on number six, 80%. 1064 01:35:29,529 --> 01:35:32,654 That'll knock us out of the box. Ground abort. 1065 01:35:32,654 --> 01:35:35,750 It wouldn't even add 1,000 feet to the take-off roll. 1066 01:35:35,750 --> 01:35:38,676 They'll flunk us on the whole ORI. 1067 01:35:38,676 --> 01:35:40,953 Any improvement? No, sir. 80%. 1068 01:35:40,953 --> 01:35:43,549 Give me the command post. 1069 01:35:43,549 --> 01:35:48,063 Col Farr, the command post is in contact with Col Caldwell. 1070 01:35:48,063 --> 01:35:50,799 Anything you wanna talk about? 1071 01:35:51,049 --> 01:35:53,415 Negative. 1072 01:35:53,415 --> 01:35:56,561 Ranger control. Ranger 21, negative. 1073 01:35:56,561 --> 01:36:00,226 We're simulating war-time conditions. Linke, go. 1074 01:36:00,735 --> 01:36:04,470 Ranger control, ranger 21 ready to roll. 1075 01:36:04,470 --> 01:36:06,717 Roger, 21. You're clear to go. 1076 01:36:06,717 --> 01:36:09,093 Keep a close check on number six. 1077 01:36:09,163 --> 01:36:11,081 If it drops below 80% at the decision point, 1078 01:36:11,200 --> 01:36:14,825 we'll abort the mission and clear the runway. 1079 01:36:30,643 --> 01:36:34,308 8,000 foot marker coming up. 1080 01:36:34,308 --> 01:36:37,204 Number six engine, 80%. 1081 01:36:40,689 --> 01:36:43,685 7,000 foot marker coming up. 1082 01:36:46,761 --> 01:36:52,153 Speed 112 knots. Decision point coming up. 1083 01:36:54,000 --> 01:36:57,985 Now. We're committed. 1084 01:36:59,503 --> 01:37:01,829 We're losing power in number six. Shall I shut it down? 1085 01:37:01,869 --> 01:37:05,045 Negative! We've past the refusal point. 1086 01:37:06,143 --> 01:37:10,987 3,000 foot marker coming up. No improvement on number six. 1087 01:37:13,883 --> 01:37:16,139 Speed 150 knots. 1088 01:37:20,493 --> 01:37:24,548 Lift-off point now. 1089 01:37:51,480 --> 01:37:57,082 "Ranger control, that is affirmative. You have six more aircraft to go." 1090 01:38:16,954 --> 01:38:21,128 Command post. This is Col Caldwell. I'm on my way to the flight line. 1091 01:38:21,128 --> 01:38:24,034 Ranger 18's at the end of the runway with engine trouble. 1092 01:38:24,194 --> 01:38:26,191 Roger. 1093 01:39:19,127 --> 01:39:23,681 We got less than three minutes to get him off! 1094 01:39:38,500 --> 01:39:40,048 Easy does it, Sergeant. 1095 01:39:40,068 --> 01:39:42,504 Thank you, Colonel. 1096 01:39:47,787 --> 01:39:53,209 "18, you'll be the last to take off. One minute 55 seconds to roll." 1097 01:39:53,209 --> 01:39:54,947 How does it look? They found it yet? 1098 01:39:54,987 --> 01:39:57,343 "We're working on it." 1099 01:40:01,168 --> 01:40:06,371 I got one minute and 50 seconds before they score me as an abort. 1100 01:40:18,873 --> 01:40:21,869 - Try it now. - 1101 01:40:50,619 --> 01:40:53,125 - Try it again. - 1102 01:40:53,125 --> 01:40:56,341 18, 50 seconds. How you looking? 1103 01:41:00,854 --> 01:41:04,659 "We're OK. Button her up, I'm taking off. 1104 01:42:05,564 --> 01:42:08,739 That's what I call cutting it close. 1105 01:42:08,739 --> 01:42:12,544 Just so we cut it, that's all that counts. 1106 01:42:13,762 --> 01:42:16,069 Sorry to get you out in the middle of the night. 1107 01:42:16,069 --> 01:42:19,844 We thought the Wing Commanders wife would like to be present during an ORI. 1108 01:42:19,964 --> 01:42:25,316 Is there anything I can do? Well the patient in 712 is having a bad night. Do you play gin-rummy? 1109 01:42:25,716 --> 01:42:26,894 I can learn. 1110 01:42:27,883 --> 01:42:30,359 We got them all off with 20 seconds to spare! 1111 01:42:31,198 --> 01:42:35,472 That sure was a cliff hanger. This is your first ORI, isn't it? Yes Sir. 1112 01:42:37,090 --> 01:42:39,686 Let me tell you something Sargent, Were still hanging. 1113 01:42:40,265 --> 01:42:45,897 And we will be during air refueling, bomb runs, and ever other phase of the mission for the next 14 and a have hours. 1114 01:42:47,775 --> 01:42:50,311 See how the coffees holding out well you Sargent? Yes Sir! 1115 01:42:51,310 --> 01:42:54,425 Would you care for a cup of coffee Col? Don't mind if I do. Thank you Sargent. 1116 01:42:59,159 --> 01:43:01,695 I sent up a plane with 80% power on one engine. 1117 01:43:02,414 --> 01:43:05,250 A B-52? Yes. 21. 1118 01:43:07,597 --> 01:43:11,252 I know it's against peace-time regulations but I decided there was no risk involved. 1119 01:43:11,382 --> 01:43:14,317 Operations normal so far on 21? Yes Sir. 1120 01:43:17,593 --> 01:43:19,600 Alright, say it. Say I was wrong. 1121 01:43:19,600 --> 01:43:19,640 I don't know how Kirby'll going to score it. Alright, say it. Say I was wrong. 1122 01:43:19,640 --> 01:43:21,557 I don't know how Kirby'll going to score it. 1123 01:43:22,276 --> 01:43:24,413 But at least you finally stuck your neck out. 1124 01:43:24,623 --> 01:43:26,450 "This is Ranger 15. 1125 01:43:26,550 --> 01:43:30,904 Our radar is inoperative. Repeat. Our radar is inoperative." 1126 01:43:34,329 --> 01:43:38,224 This is Col Caldwell, have you checked everything in the dash one? 1127 01:43:38,603 --> 01:43:40,900 "Yes, sir, we have. And in the maintenance manual." 1128 01:43:41,200 --> 01:43:43,996 "Our radar's completely out, request further instruction." 1129 01:43:44,116 --> 01:43:46,872 Keep trying. "We've tried everything in the book." 1130 01:43:47,131 --> 01:43:49,029 "It's impossible to repair it in flight." 1131 01:43:50,467 --> 01:43:52,434 Who's his radar operator? 1132 01:43:52,494 --> 01:43:54,232 Truebeck. He's the best there is. 1133 01:43:57,697 --> 01:44:00,772 Alright, proceed on course, then fly the rest of the route as briefed. 1134 01:44:01,012 --> 01:44:02,490 "Roger. 15." 1135 01:44:03,638 --> 01:44:07,743 Well, that's one abort. 1136 01:44:07,743 --> 01:44:09,590 Yeah, and two flunk." 1137 01:44:09,690 --> 01:44:11,108 Let's not have the wake yet. 1138 01:44:12,865 --> 01:44:15,002 Jorsten, let me have a look at the flight plan. 1139 01:44:15,042 --> 01:44:15,841 Yes, sir. 1140 01:45:10,235 --> 01:45:13,550 - Ranger control, 21.- "Roger, 21. Go ahead. 1141 01:45:13,550 --> 01:45:14,110 Refueling completed as scheduled. - Ranger control, 21.- "Roger, 21. Go ahead. 1142 01:45:14,110 --> 01:45:15,118 Refueling completed as scheduled. 1143 01:45:15,318 --> 01:45:18,473 Encountered light to moderate turbulence. It's in the green. 1144 01:45:18,473 --> 01:45:21,379 Roger, 21. Have a good flight. 1145 01:45:23,986 --> 01:45:28,110 "Ranger control, this is Ranger 27, over." 1146 01:45:28,110 --> 01:45:31,036 This is Ranger control. Go. "Ranger 27, 1147 01:45:31,036 --> 01:45:36,788 in the refueling area. Encountering extremely heavy turbulence." 1148 01:45:39,873 --> 01:45:43,399 Disconnect, we'll try it again. 1149 01:45:46,404 --> 01:45:48,591 "I've had several disconnects." 1150 01:45:48,711 --> 01:45:52,416 "I do not think I can get my full fuel load in the required time." 1151 01:45:52,416 --> 01:45:54,084 How much fuel have you taken on, 27? 1152 01:45:54,123 --> 01:45:55,911 "Almost half the predefined load." 1153 01:45:55,911 --> 01:45:59,606 Have nine minutes left to take on the rest. 1154 01:46:02,272 --> 01:46:05,388 Ranger 27, this is Col Caldwell. 1155 01:46:05,388 --> 01:46:10,531 If you feel the risk is excessive, you're clear to return to the base. 1156 01:46:10,531 --> 01:46:14,175 There goes the ball game. 1157 01:46:16,742 --> 01:46:19,718 I think I can hack it, sir. 1158 01:46:19,718 --> 01:46:23,193 I'd like to try once more. 1159 01:46:23,193 --> 01:46:26,318 OK, but play it safe. 1160 01:46:26,318 --> 01:46:29,823 Remember, this is a peace-time exercise. 1161 01:46:52,592 --> 01:46:55,497 (BUZZER) 1162 01:46:57,654 --> 01:47:00,411 101, do you mind, Mrs Caldwell? 1163 01:47:00,710 --> 01:47:01,998 Oh, no, not at all. 1164 01:47:01,998 --> 01:47:05,663 An appendectomy. He came out of it just fine. 1165 01:47:05,663 --> 01:47:07,760 His wife has been notified if that's what he wants to know. 1166 01:47:08,020 --> 01:47:11,555 His name is Kemler. Sgt Kemler. 1167 01:47:26,284 --> 01:47:30,359 Cam you make a call for me, please? Your wife's been notified. 1168 01:47:30,359 --> 01:47:36,650 What? Oh! The call I want is to, er, air refueling operations. 1169 01:47:36,650 --> 01:47:40,195 Would you ask them how Ramrod 67 did in the ORI? 1170 01:47:40,195 --> 01:47:41,533 Will you, ma'am? 1171 01:47:41,673 --> 01:47:43,500 I'd be glad to. 1172 01:47:43,500 --> 01:47:46,875 Extension 1021. 1173 01:48:13,358 --> 01:48:17,762 Hello, I'm speaking for Sgt Kemler from the base hospital. 1174 01:48:17,762 --> 01:48:23,175 No, he's fine. No complications. He was anxious to know how his plane - 1175 01:48:23,175 --> 01:48:26,700 Tell him the whole damn squadron made it, Mrs Kemler. 1176 01:48:26,700 --> 01:48:29,016 Oh, sorry, Mrs Caldwell. 1177 01:48:29,016 --> 01:48:32,961 All bombers received maximum on-load in the specified time. 1178 01:48:32,961 --> 01:48:35,477 I'll tell him. Bye. 1179 01:48:35,477 --> 01:48:36,276 What did he say? 1180 01:48:36,376 --> 01:48:39,042 The whole damn squadron made it. 1181 01:48:39,042 --> 01:48:42,987 Wonderful. I'm Mrs Kemler. May I go and tell him? 1182 01:48:42,987 --> 01:48:47,600 Just exactly what the patient needs. Room 101. Thank you. 1183 01:48:48,839 --> 01:48:54,830 "This is 26. I'm the last one down at 34 after the hour." 1184 01:48:54,830 --> 01:48:57,716 "Roger, 26." 1185 01:49:03,069 --> 01:49:06,444 (CHATTERING) 1186 01:49:10,598 --> 01:49:12,895 Morse. Any aborts? 1187 01:49:12,895 --> 01:49:16,819 One. And one that can go either way. 1188 01:49:20,265 --> 01:49:21,523 Want some coffee? 1189 01:49:21,523 --> 01:49:25,457 Thanks, but in moderation. Not more than 20 cups a day. 1190 01:49:27,455 --> 01:49:29,771 There's one guy I never thought I'd be rooting for. 1191 01:49:30,920 --> 01:49:32,607 He's getting the bomb scores. 1192 01:49:34,135 --> 01:49:36,662 Yep. Thanks. 1193 01:49:41,435 --> 01:49:41,954 General. 1194 01:49:47,866 --> 01:49:50,113 There's nothing we can do about it now. 1195 01:50:00,418 --> 01:50:03,344 Good morning, sir. Morning. Get any sleep? 1196 01:50:03,374 --> 01:50:03,973 No, sir. 1197 01:50:04,453 --> 01:50:05,831 I got in a couple of naps. 1198 01:50:06,280 --> 01:50:11,263 That does it for me. A 10 or 15-minute nap and I'm OK. 1199 01:50:11,493 --> 01:50:14,259 It's remarkable how little sleep a man can get along with if he has to. 1200 01:50:14,459 --> 01:50:16,606 It certainly is, sir. 1201 01:50:22,158 --> 01:50:23,326 I'm glad to hear that, sir. 1202 01:50:23,786 --> 01:50:28,020 Col Farr you're aware of the peace-time rule against sending up an aircraft without full power? 1203 01:50:28,359 --> 01:50:29,757 Yes, sir. 1204 01:50:29,777 --> 01:50:32,513 Sir, we were simulating war-time conditions. 1205 01:50:33,552 --> 01:50:35,349 I would've made the same decision. 1206 01:50:40,462 --> 01:50:41,401 So would I. 1207 01:50:41,960 --> 01:50:44,297 And I'm not gonna score it as an abort. 1208 01:50:49,140 --> 01:50:50,139 We're in. 1209 01:50:52,815 --> 01:50:54,463 He didn't even mention the bombing scores. 1210 01:50:54,483 --> 01:50:57,279 I guarantee they're great. Listen, He smiled at you. 1211 01:50:57,718 --> 01:51:01,832 When Happy Jack smiles at a wing commander it's like giving him the Airman of the Year award. 1212 01:51:13,196 --> 01:51:16,112 You could've contacted me last night before you sent that plane up. 1213 01:51:16,681 --> 01:51:17,990 Yes, I could've. Couldn't I. 1214 01:51:18,509 --> 01:51:20,656 How did you like it out there on that limb? 1215 01:51:23,522 --> 01:51:25,689 Gets, er, kinda breezy, doesn't it? 1216 01:51:25,909 --> 01:51:26,987 It sure does. 1217 01:51:28,165 --> 01:51:30,822 You stay with it... pal. 1218 01:51:31,940 --> 01:51:34,007 You might even get to like it after a while. 1219 01:51:38,341 --> 01:51:41,017 I think I'll go get some sleep. 1220 01:52:00,240 --> 01:52:01,259 Good morning. 1221 01:52:01,579 --> 01:52:03,366 I hear it's going very well. 1222 01:52:03,845 --> 01:52:05,273 Yes, it is. 1223 01:52:06,252 --> 01:52:11,195 I'm glad. I was worried when I heard that you weren't here at the start. 1224 01:52:13,262 --> 01:52:17,117 My first trip to San Francisco. Wouldn't you know? 1225 01:52:18,115 --> 01:52:19,164 How is Bill? 1226 01:52:19,643 --> 01:52:22,000 Bill's going to be just fine. 1227 01:52:32,535 --> 01:52:34,452 Col Caldwell in quarters. 1228 01:52:38,926 --> 01:52:41,892 It's a good thing they don't score you on your home life. 1229 01:52:43,490 --> 01:52:45,717 I'd fall flat on my face. 1230 01:52:48,513 --> 01:52:52,288 It isn't just you, it's everyone in SAC. 1231 01:52:54,854 --> 01:52:56,991 There was an airman at the hospital. 1232 01:52:57,091 --> 01:52:59,308 Do you know the first thing he asked about when he came round? 1233 01:52:59,647 --> 01:53:01,974 His wife or his children? 1234 01:53:02,992 --> 01:53:06,268 No, he wanted to know how his plane did in the ORI. 1235 01:53:10,103 --> 01:53:15,685 I know it doesn't make sense to you, but if you spend a lifetime in SAC - 1236 01:53:15,805 --> 01:53:17,642 But he hasn't. 1237 01:53:17,702 --> 01:53:19,330 He's still in his 20s. 1238 01:53:22,785 --> 01:53:29,366 I met his wife too. She doesn't think he's... different or callous. 1239 01:53:29,795 --> 01:53:31,173 She understands. 1240 01:53:31,822 --> 01:53:33,430 I wish I had. 1241 01:53:48,449 --> 01:53:50,386 Gosh, you're ugly. 1242 01:53:50,386 --> 01:53:53,941 (PHONE RINGS) 1243 01:53:56,527 --> 01:53:58,635 Col Caldwell's quarters. 1244 01:53:59,903 --> 01:54:00,991 It's for me. 1245 01:54:06,294 --> 01:54:07,602 Yes. Yes, of course. 1246 01:54:08,690 --> 01:54:11,776 No, it won't take a moment to get there, General Kirby. 1247 01:54:12,535 --> 01:54:16,080 Goodbye. 1248 01:54:16,080 --> 01:54:20,334 He wants to see me about the family services program. 1249 01:54:20,354 --> 01:54:22,401 I'll be back as soon as I can, dear. 1250 01:54:31,419 --> 01:54:34,315 You'll have to learn to live with these things in SAC. 100782

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.