Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,041 --> 00:00:08,408
* [humming]
2
00:00:08,408 --> 00:00:10,176
* [humming]
3
00:00:14,381 --> 00:00:18,318
* Wyatt Earp, Wyatt Earp
4
00:00:18,351 --> 00:00:22,322
* Brave, courageous,
and bold *
5
00:00:22,355 --> 00:00:26,292
* Long live his fame
and long live his glory *
6
00:00:26,326 --> 00:00:31,031
* And long may his
story be told *
7
00:00:31,064 --> 00:00:33,266
* [humming]
8
00:00:47,147 --> 00:00:48,982
[Narrator]
In the year 1875,
9
00:00:49,015 --> 00:00:51,685
bank robbery was the most
profitable of crimes,
10
00:00:51,718 --> 00:00:54,688
and it attracted the elite
among Western criminals.
11
00:00:54,721 --> 00:00:56,723
They ranked themselves
with Quantrill,
12
00:00:56,756 --> 00:00:58,858
the James boys,
and the Youngers.
13
00:00:58,892 --> 00:01:01,294
A few of them were
just as shrewd and deadly
14
00:01:01,327 --> 00:01:04,831
as Cole Younger
or Jesse James.
15
00:01:10,070 --> 00:01:12,072
Bonnie says the leg
don't feel so good.
16
00:01:12,105 --> 00:01:14,207
Want me to ride into Wichita
and get you a doctor?
17
00:01:14,240 --> 00:01:15,875
No. Sit down.
18
00:01:15,909 --> 00:01:17,711
All right.
19
00:01:19,346 --> 00:01:21,614
I'm not trailing
with you any longer.
20
00:01:21,648 --> 00:01:23,383
Bonnie and I are going
into Wichita alone.
21
00:01:23,416 --> 00:01:26,152
Okay, Clem, if that's
the way you want it.
22
00:01:26,186 --> 00:01:27,854
But aren't you
taking a big risk?
23
00:01:27,887 --> 00:01:29,522
Is that any
concern of yours?
24
00:01:29,556 --> 00:01:32,726
Well, yes, it is in a way.
25
00:01:32,759 --> 00:01:33,927
What way?
26
00:01:33,960 --> 00:01:36,963
You're the last of
of the Parkers, Clem.
27
00:01:36,996 --> 00:01:38,698
I was hoping that
after your leg got well
28
00:01:38,732 --> 00:01:41,668
that you'd let me
and the boys go in with you.
29
00:01:41,701 --> 00:01:42,902
With you to do
the brainwork,
30
00:01:42,936 --> 00:01:44,504
we could take
a bank every week,
31
00:01:44,537 --> 00:01:46,940
and those banks in Kansas
haven't had a real
rousting since--
32
00:01:46,973 --> 00:01:48,808
You're a fool!
33
00:01:48,842 --> 00:01:51,878
I wouldn't have you
or any one of your
mob on a bank job.
34
00:01:51,911 --> 00:01:53,413
Now look here, Clem--
35
00:01:53,446 --> 00:01:54,881
Shut up.
36
00:01:54,914 --> 00:01:57,117
Bonnie, give him
a couple hundred dollars.
37
00:01:57,150 --> 00:01:59,252
For services rendered.
38
00:01:59,285 --> 00:02:01,154
That's too much, Clem.
39
00:02:01,187 --> 00:02:02,622
Do as I tell you.
40
00:02:02,655 --> 00:02:03,957
I don't want
to see you
41
00:02:04,057 --> 00:02:05,825
or any of your mob
in Wichita.
42
00:02:05,859 --> 00:02:08,294
Head south and go back
to robbing stages.
43
00:02:15,168 --> 00:02:17,203
I'm clean in this state.
You're not.
44
00:02:17,237 --> 00:02:20,540
Now ride out of here
and keep riding.
45
00:02:20,573 --> 00:02:23,410
All right, Clem,
if you say so.
46
00:02:23,443 --> 00:02:26,279
Give him the money,
Bonnie.
47
00:02:26,312 --> 00:02:28,882
That's the end of it.
Good-bye.
48
00:02:28,915 --> 00:02:30,083
Yes, sir.
49
00:02:41,861 --> 00:02:44,364
Well, there you are!
50
00:02:44,397 --> 00:02:46,366
Pete said you wanted
to see me in a hurry.
51
00:02:46,399 --> 00:02:48,134
You call a half hour
in a hurry?
52
00:02:48,168 --> 00:02:50,303
You coming down
with cholera morbus?
53
00:02:50,337 --> 00:02:52,339
You're just getting
conceited and lazy.
54
00:02:52,372 --> 00:02:54,874
20 minutes
is not a half hour.
Huh?
55
00:02:54,908 --> 00:02:56,509
Anyway,
what's the big rush?
56
00:02:56,543 --> 00:03:00,146
You see the picture in
the Kansas City Star?
57
00:03:00,180 --> 00:03:01,614
Clem Parker.
58
00:03:01,648 --> 00:03:03,516
That's right.
He's a patient of mine.
59
00:03:03,550 --> 00:03:06,052
He was brought to me
by his lady friend.
60
00:03:06,052 --> 00:03:08,755
Mr. and Mrs. Tom Whiting
they call themselves now.
61
00:03:08,788 --> 00:03:09,923
Dressed up
like city folks.
62
00:03:09,956 --> 00:03:11,491
Clem Parker here in town?
63
00:03:11,524 --> 00:03:14,494
I never let on that
I recognized him.
64
00:03:14,527 --> 00:03:17,764
He had a right pretty
woman with him, though.
65
00:03:17,797 --> 00:03:22,102
Her flesh was warm
and neatly laid
on her bones, and--
66
00:03:22,135 --> 00:03:23,803
All right, all right.
67
00:03:23,837 --> 00:03:25,839
Now, why would Parker
come here to see you?
68
00:03:25,872 --> 00:03:28,241
Gunshot wound
in his left leg.
69
00:03:28,274 --> 00:03:30,310
Silly jackass who
pulled the bullet out
70
00:03:30,343 --> 00:03:32,512
missed all the bone
splinters.
71
00:03:32,545 --> 00:03:34,781
I wonder what
he wanted in Wichita.
72
00:03:34,814 --> 00:03:37,083
Huh?
He's a bank robber.
73
00:03:37,117 --> 00:03:39,886
And we got
two banks.
74
00:03:39,919 --> 00:03:42,589
I better go and draw
my money out.
75
00:03:42,622 --> 00:03:44,324
Will you wait a minute?
Huh?
76
00:03:44,357 --> 00:03:45,959
Now where did he stay
he was staying?
77
00:03:45,992 --> 00:03:47,460
Wichita Hotel.
78
00:03:47,494 --> 00:03:51,564
And I gave him
strict order to go
to bed and stay there.
79
00:03:51,598 --> 00:03:53,466
Thanks, Doc.
You might have done me
a real favor.
80
00:03:53,500 --> 00:03:56,102
What? Favor?
81
00:03:56,136 --> 00:04:01,307
Wyatt Earp, I want
every penny of that reward.
82
00:04:01,341 --> 00:04:02,776
Well, there's no reward.
83
00:04:02,809 --> 00:04:04,811
Parker isn't wanted
in this state.
84
00:04:04,844 --> 00:04:07,547
Your reward is
the tender feeling
of the good doctor,
85
00:04:07,580 --> 00:04:11,151
the sublime knowledge
that you can heal
a suffering fellow man.
86
00:04:11,184 --> 00:04:13,853
[groans]
87
00:04:13,887 --> 00:04:15,689
No, you're not fooling
anybody, Doc.
88
00:04:15,722 --> 00:04:17,290
The only scalp money
you ever took
89
00:04:17,323 --> 00:04:18,792
was a fee for
curing dandruff.
90
00:04:18,825 --> 00:04:21,695
Dandruff?
That's right.
91
00:04:21,728 --> 00:04:23,697
Parker.
92
00:04:23,730 --> 00:04:25,665
He's using the name
of Whiting now, huh?
93
00:04:25,699 --> 00:04:28,234
Yes. But you better
be careful, son.
94
00:04:28,268 --> 00:04:31,137
He might have a gang
just outside of town.
95
00:04:31,171 --> 00:04:33,406
Yeah, that's
my hunch, too.
96
00:04:33,440 --> 00:04:34,641
Thanks, Doc.
97
00:04:43,183 --> 00:04:46,086
Excuse me, sir.
98
00:04:46,119 --> 00:04:47,921
Are you Marshal
Wyatt Earp?
99
00:04:47,954 --> 00:04:50,223
That's right, ma'am.
100
00:04:50,256 --> 00:04:53,760
I'm Mrs. Whiting,
Mrs. Tom Whiting.
101
00:04:53,793 --> 00:04:56,863
Doc Fabrique
described you pretty well.
102
00:04:56,896 --> 00:04:59,532
Oh? He told you about
my husband's accident?
103
00:04:59,566 --> 00:05:00,900
Well, it's just
routine, ma'am.
104
00:05:00,934 --> 00:05:03,603
He has to report on
all gunshot wounds.
105
00:05:03,636 --> 00:05:05,472
I see.
106
00:05:05,505 --> 00:05:07,507
I, uh, hate to
disturb your husband,
107
00:05:07,540 --> 00:05:10,577
but I kinda got to ask
him a couple questions.
108
00:05:10,610 --> 00:05:13,046
Well, he's asleep
right now.
109
00:05:13,079 --> 00:05:14,581
Couldn't I answer
the questions?
110
00:05:14,614 --> 00:05:16,116
I'm afraid not, ma'am.
111
00:05:16,149 --> 00:05:17,484
It's nothing that important.
112
00:05:17,517 --> 00:05:18,818
I'll just drop back
a little later
113
00:05:18,852 --> 00:05:22,689
Oh, no, you shouldn't
have to make two trips.
114
00:05:22,722 --> 00:05:25,225
I'll go up with you,
if that's all right.
115
00:05:25,258 --> 00:05:27,160
Certainly.
116
00:05:29,929 --> 00:05:31,331
[knock on door]
117
00:05:31,364 --> 00:05:34,200
[Bonnie]
It's me, dear.
Are you awake?
118
00:05:34,234 --> 00:05:36,703
Tom!
Yeah, I'm awake!
119
00:05:36,736 --> 00:05:38,405
Marshall Earp
is with me.
120
00:05:38,438 --> 00:05:41,675
He just wants to ask you
a few questions, Tom.
121
00:05:44,177 --> 00:05:45,745
Okay.
122
00:05:50,617 --> 00:05:52,752
Hiya, Marshal.
123
00:05:52,786 --> 00:05:55,722
I'm just fine,
Mr. Parker.
124
00:05:56,723 --> 00:05:57,824
Clem!
125
00:06:02,028 --> 00:06:03,530
You're mighty fast
with that, mister.
126
00:06:05,465 --> 00:06:07,300
Sit down, Mrs. Parker.
127
00:06:09,602 --> 00:06:10,837
[door closes]
128
00:06:10,870 --> 00:06:13,740
Now, I'd like to
talk to both of you,
129
00:06:13,773 --> 00:06:15,442
and I'd like to
make it real friendly.
130
00:06:15,475 --> 00:06:16,543
Friendly?
131
00:06:16,576 --> 00:06:19,612
You're not wanted in
this town, Mr. Parker.
132
00:06:19,646 --> 00:06:21,281
Doc Fabrique tells me
you need a rest.
133
00:06:21,314 --> 00:06:23,049
You mean
you won't bother us?
134
00:06:23,083 --> 00:06:25,352
There's just one question.
135
00:06:25,385 --> 00:06:27,120
Any of your crowd
hanging around Wichita?
136
00:06:29,055 --> 00:06:30,323
No.
137
00:06:30,357 --> 00:06:31,791
That's the truth,
Mr. Earp.
138
00:06:31,825 --> 00:06:35,195
All right.
You stay here as
long as you need to.
139
00:06:35,228 --> 00:06:37,530
I hope your leg doesn't
give you too much trouble.
140
00:06:37,564 --> 00:06:38,765
He's got a good doctor.
141
00:06:38,798 --> 00:06:40,300
Wait a minute.
142
00:06:40,333 --> 00:06:43,269
You're a new kind
of John Law.
143
00:06:43,303 --> 00:06:45,839
Or didn't you know I was
wanted in Missouri?
144
00:06:45,872 --> 00:06:47,273
Well, I'll tell you,
Mr. Parker.
145
00:06:47,307 --> 00:06:48,975
This is Wichita, Kansas,
146
00:06:49,075 --> 00:06:51,311
and I got just about
all the trouble I can
handle right here.
147
00:06:51,344 --> 00:06:53,079
There's reward money.
148
00:06:53,079 --> 00:06:55,715
Well, just to make you
rest easy,
149
00:06:55,749 --> 00:06:57,817
I'm not interested
in the scalp money.
150
00:06:57,851 --> 00:06:59,319
If the Sheriff
of Missouri
151
00:06:59,352 --> 00:07:01,321
or the United States
Marshal shows up
with a warrant,
152
00:07:01,354 --> 00:07:03,123
I have to help him
make the arrest,
153
00:07:03,156 --> 00:07:05,358
but otherwise, rest easy.
154
00:07:05,392 --> 00:07:08,028
That's mighty decent
of you, Mr. Earp.
155
00:07:08,061 --> 00:07:09,529
Not at all.
156
00:07:09,562 --> 00:07:11,865
If you play things
square with me,
well get along fine,
157
00:07:11,898 --> 00:07:14,534
[pounding on door]
Mr. Earp! Mr. Earp
158
00:07:14,567 --> 00:07:16,503
Yeah?
I'm from the Union Bank.
159
00:07:16,536 --> 00:07:17,904
Mr. Kenton
sent me over.
160
00:07:17,937 --> 00:07:21,041
There's a suspicious
character hanging around.
161
00:07:21,041 --> 00:07:23,209
I'll be right over.
Yes, Mr. Earp.
162
00:07:24,344 --> 00:07:26,246
Excuse me.
163
00:07:33,787 --> 00:07:35,689
Tarp Anders?
164
00:07:35,722 --> 00:07:37,424
There's only one
sure way to find out.
165
00:07:37,457 --> 00:07:39,526
I'll go right over there.
166
00:07:39,559 --> 00:07:43,096
Ooh, that slimy
doormat thief!
167
00:07:43,129 --> 00:07:46,866
Just when we had
things fixed real
decent with Mr. Earp.
168
00:07:46,900 --> 00:07:49,703
Now he thinks
we lied to him.
169
00:07:49,736 --> 00:07:50,870
I better take a gun.
170
00:07:50,904 --> 00:07:54,441
No. Just makes sure
it's Tarp.
171
00:07:54,474 --> 00:07:57,110
I can get him drawing
from my handbag.
172
00:07:57,143 --> 00:07:58,845
Now don't lose your temper!
173
00:07:58,878 --> 00:08:01,514
There's easier ways
to skin that cat.
174
00:08:01,548 --> 00:08:03,717
Well...
175
00:08:03,750 --> 00:08:06,519
you better get
this bandage wet.
176
00:08:06,553 --> 00:08:08,021
I'll be right back.
177
00:08:28,641 --> 00:08:30,944
You a stranger in town?
178
00:08:31,044 --> 00:08:33,046
Yeah.
179
00:08:33,079 --> 00:08:34,581
Any crime in that?
180
00:08:34,614 --> 00:08:36,216
Might be.
181
00:08:36,249 --> 00:08:39,686
The bank doesn't like
strangers hanging around.
182
00:08:39,719 --> 00:08:41,221
Okay, Marshal,
I'm moving.
183
00:08:41,254 --> 00:08:43,456
Wait a minute.
184
00:08:43,490 --> 00:08:45,158
What's your name?
185
00:08:45,191 --> 00:08:47,327
John Smith.
186
00:08:47,360 --> 00:08:50,163
You got anything on you
to prove it?
187
00:08:50,196 --> 00:08:53,166
Nope, don't believe I have.
188
00:08:53,199 --> 00:08:55,769
You look a little bit
like Tarp Anders.
189
00:08:55,802 --> 00:08:57,437
You ever know him?
190
00:08:57,470 --> 00:09:01,341
No. No, don't believe I have.
191
00:09:01,374 --> 00:09:04,177
Do you?
No.
192
00:09:04,210 --> 00:09:07,580
I saw his picture once
on a "Wanted" poster.
193
00:09:07,614 --> 00:09:09,916
Where's your horse,
mister?
194
00:09:11,484 --> 00:09:12,852
Over there.
195
00:09:12,886 --> 00:09:15,021
You want to
meet him, too?
196
00:09:15,021 --> 00:09:16,156
Yeah.
197
00:09:37,477 --> 00:09:40,480
Buckshot residue.
198
00:09:40,513 --> 00:09:43,316
Take off the saddle
roll, Mr. Smith.
199
00:09:43,350 --> 00:09:45,685
Take if off yourself.
200
00:09:48,655 --> 00:09:51,157
I told you to take off
the saddle roll.
201
00:10:02,502 --> 00:10:04,671
Now put it on the ground
and open it up.
202
00:10:21,021 --> 00:10:22,655
Give me that.
203
00:10:31,798 --> 00:10:33,400
A map of Wichita.
204
00:10:33,433 --> 00:10:34,834
That don't prove anything.
205
00:10:34,868 --> 00:10:36,636
What do you need
a map like that for?
206
00:10:36,670 --> 00:10:37,971
You afraid
you'll get lost?
207
00:10:38,004 --> 00:10:39,472
Yeah.
208
00:10:41,341 --> 00:10:44,744
Well, you haven't
done anything I can
hold you for, Mr. Smith.
209
00:10:46,746 --> 00:10:48,314
You seen Clem Parker
lately?
210
00:10:48,348 --> 00:10:51,618
Huh? I don't know
any Clem Parker.
211
00:10:51,651 --> 00:10:53,687
I know a Clint Barker.
212
00:10:53,720 --> 00:10:55,288
You surprise me.
213
00:10:55,321 --> 00:10:56,823
Why?
214
00:10:56,856 --> 00:11:00,527
I didn't think Parker
let a stupid fool
like you case a bank.
215
00:11:00,560 --> 00:11:02,862
Tell you what I'm gonna
do, Mr. Smith.
216
00:11:02,896 --> 00:11:05,965
I'm gonna give
a description of you
to all my deputies.
217
00:11:06,066 --> 00:11:07,634
Next time you're seen
around town,
218
00:11:07,667 --> 00:11:09,235
you're gonna get hurt.
219
00:11:09,269 --> 00:11:14,407
And by next time,
I mean any time after
five minutes from now.
220
00:11:16,810 --> 00:11:18,244
I was hoping Earp
would take him
221
00:11:18,278 --> 00:11:19,813
from seeing him
on the poster,
222
00:11:19,846 --> 00:11:21,281
but he didn't.
223
00:11:21,314 --> 00:11:23,917
The marshal just
ordered him out of town.
224
00:11:23,950 --> 00:11:26,686
I think we ought to turn
Anders and his crowd in.
225
00:11:26,720 --> 00:11:29,322
Show Earp their camp?
Sure.
226
00:11:29,356 --> 00:11:31,891
Well, that's going
too easy on Tarp.
227
00:11:31,925 --> 00:11:35,128
I ordered him to stay
out of Wichita, remember?
228
00:11:35,161 --> 00:11:39,099
Now I think we'll encourage
Tarp to go against that bank.
229
00:11:39,099 --> 00:11:41,101
And tell Earp?
230
00:11:41,134 --> 00:11:42,802
He'll blast him
into little pieces.
231
00:11:42,836 --> 00:11:45,972
Yes, but will
the marshal believe us?
232
00:11:46,006 --> 00:11:47,574
He'll be a fool
if he doesn't.
233
00:11:47,607 --> 00:11:50,143
When Tarp hits a bank,
he shoots at everybody
in sight.
234
00:11:50,176 --> 00:11:51,745
But what if Earp
won't believe us?
235
00:11:51,778 --> 00:11:53,346
He's been decent
to us, Clem.
236
00:11:53,380 --> 00:11:54,714
I don't want him hurt.
237
00:11:54,748 --> 00:11:56,983
Who are you for,
Earp or me?
Oh, don't talk foolish.
238
00:11:57,017 --> 00:11:58,885
Well, I ain't able
to stand on two good feet
239
00:11:58,918 --> 00:12:00,387
and give Tarp
what's coming to him.
240
00:12:02,389 --> 00:12:05,658
Earp and his deputies
can do it for me.
241
00:12:05,692 --> 00:12:08,228
You make Earp believe us.
That's your job.
242
00:12:08,261 --> 00:12:09,896
All right, Clem.
243
00:12:09,929 --> 00:12:13,500
But if he doesn't
and gets himself killed,
who's to blame?
244
00:12:13,533 --> 00:12:19,072
Either way, Tarp Anders
will ride into a lot of
bullets from somebody.
245
00:12:19,072 --> 00:12:21,775
This is my last job,
Bonnie.
246
00:12:21,808 --> 00:12:23,176
What?
247
00:12:23,209 --> 00:12:26,413
Yep, my last job.
248
00:12:26,446 --> 00:12:30,316
When I get well,
we'll get married
and settle down.
249
00:12:30,350 --> 00:12:32,585
But we can't have Tarp
cashing in on my name,
250
00:12:32,619 --> 00:12:35,321
calling himself and those
cheap hoodlums the Parkers.
251
00:12:35,355 --> 00:12:38,491
Now you see why Earp
has to wind him up
for us, don't you?
252
00:12:49,703 --> 00:12:53,840
Oh, my deputy said
you wanted to see me.
253
00:12:53,873 --> 00:12:56,576
Out here, please,
not inside.
254
00:12:56,609 --> 00:12:58,678
I don't like jails.
255
00:12:58,712 --> 00:13:00,146
All right.
256
00:13:04,918 --> 00:13:06,786
Now, what's on your mind?
257
00:13:06,820 --> 00:13:08,388
I followed you.
258
00:13:08,421 --> 00:13:11,124
I saw that man in front
of the Union Bank.
259
00:13:11,157 --> 00:13:12,826
Oh?
260
00:13:12,859 --> 00:13:15,128
I don't suppose
you could recognize him.
261
00:13:15,161 --> 00:13:18,498
Yes. He's Tarp Anders.
262
00:13:18,531 --> 00:13:20,500
He tags along after Clem.
263
00:13:20,533 --> 00:13:23,570
We thought we got
rid of him, Mr. Earp.
264
00:13:23,603 --> 00:13:25,972
You're not friendly
with him now, huh?
265
00:13:26,072 --> 00:13:27,440
Never were.
266
00:13:27,474 --> 00:13:29,509
He's a cheap
stagecoach bandit.
267
00:13:29,542 --> 00:13:31,344
Every time Tarp's
gone against a bank,
268
00:13:31,378 --> 00:13:34,981
he's made a bloody
mess of things.
269
00:13:35,081 --> 00:13:38,151
You don't believe me,
do you?
270
00:13:38,184 --> 00:13:40,320
It isn't too logical,
Mrs. Parker.
271
00:13:40,353 --> 00:13:42,655
I told Clem
you wouldn't.
272
00:13:42,689 --> 00:13:44,858
But you must
try to believe me.
273
00:13:44,891 --> 00:13:46,993
Tarp's gonna rob
one of your banks,
274
00:13:47,093 --> 00:13:49,095
maybe tomorrow.
275
00:13:49,095 --> 00:13:51,097
Which one, the Union
or the Kansas State?
276
00:13:51,097 --> 00:13:53,166
We, uh, we only got two.
277
00:13:53,199 --> 00:13:56,002
I don't know,
but I'll find out.
278
00:13:56,102 --> 00:13:57,537
And then you'll tell me?
279
00:13:57,570 --> 00:13:59,472
I'll try.
280
00:13:59,506 --> 00:14:02,375
I'll let you know
tonight sometime.
281
00:14:05,712 --> 00:14:08,314
Mrs. Parker,
why would you tell me?
282
00:14:08,348 --> 00:14:12,218
Because Clem's
quitting the business.
283
00:14:12,252 --> 00:14:16,256
We're going to California
soon as he's well enough.
284
00:14:16,289 --> 00:14:18,658
Please try and think
of it our way.
285
00:14:18,692 --> 00:14:21,561
We'll never have a
chance to make a decent
like for ourselves
286
00:14:21,594 --> 00:14:24,197
with Tarp Anders
robbing banks
287
00:14:24,230 --> 00:14:27,434
and calling his crowd
the Parker gang.
288
00:14:27,467 --> 00:14:29,269
Well, isn't that logical?
289
00:14:29,302 --> 00:14:31,671
What would we have to
gain by lying to you?
290
00:14:31,705 --> 00:14:33,773
Mrs. Parker,
I don't know--
291
00:14:33,807 --> 00:14:35,608
I'm not Mrs. Parker.
292
00:14:35,642 --> 00:14:36,710
Not yet.
293
00:14:36,743 --> 00:14:39,312
My name's Bonnie Dawson.
294
00:14:39,346 --> 00:14:42,215
Now isn't that proof
I'm being honest with you?
295
00:14:42,248 --> 00:14:44,851
Maybe you are.
296
00:14:44,884 --> 00:14:49,422
But it just so happens
that I'm marshal of Wichita.
297
00:14:49,456 --> 00:14:53,693
Yes, and we've been
bank robbers.
298
00:14:53,727 --> 00:14:55,128
Well, let's leave it
this way.
299
00:14:55,161 --> 00:14:57,597
You find out what you can
about Mr. Anders
300
00:14:57,630 --> 00:15:00,166
and meet me at Doc Fabrique's
office tonight.
301
00:15:00,200 --> 00:15:01,935
Around 10:00?
302
00:15:02,035 --> 00:15:04,237
That'll be fine.
303
00:15:04,270 --> 00:15:07,140
You still don't
believe me, do you?
304
00:15:07,173 --> 00:15:09,042
But you better make up
your mind to,
305
00:15:09,042 --> 00:15:12,212
'cause not believing me
could cost you
a few lives...
306
00:15:12,245 --> 00:15:13,546
maybe your own.
307
00:15:13,580 --> 00:15:16,216
* [vocalizing]
308
00:15:20,387 --> 00:15:24,958
All this chin music is just
a lot of gab-gab, Tarp.
309
00:15:25,058 --> 00:15:27,894
You know, the truth is
you're scared to take
that bank.
310
00:15:27,927 --> 00:15:29,763
You're afraid
of Wyatt Earp.
311
00:15:29,796 --> 00:15:31,097
That ain't
the hitch, Dan.
312
00:15:31,131 --> 00:15:32,399
Well, what is
the hitch, then?
313
00:15:32,432 --> 00:15:34,067
It's Clem and
Bonnie Parker.
314
00:15:34,100 --> 00:15:35,769
Clem's laid up
with a bad leg.
315
00:15:35,802 --> 00:15:37,270
And what can Bonnie do?
316
00:15:37,303 --> 00:15:38,672
She can handle a gun.
317
00:15:38,705 --> 00:15:41,408
And so can Clem if
he takes the notion
to spoil the party.
318
00:15:41,441 --> 00:15:44,344
What do you boys think?
You think it's--
319
00:15:49,549 --> 00:15:51,084
I'm not gonna hurt you,
320
00:15:51,084 --> 00:15:53,286
and Clem's
back in Wichita.
321
00:15:55,321 --> 00:15:57,090
We changed
our minds, Tarp.
322
00:15:57,090 --> 00:15:59,225
We want in
on the bank job.
323
00:15:59,259 --> 00:16:00,927
What bank job?
324
00:16:01,027 --> 00:16:02,796
Don't play dummy
with me.
325
00:16:02,829 --> 00:16:04,330
You were in town
this morning.
326
00:16:04,364 --> 00:16:07,367
You cased
the Union Bank.
327
00:16:07,400 --> 00:16:10,503
Clem was real sore
when he heard about it.
328
00:16:10,537 --> 00:16:12,238
Then we got to thinking.
329
00:16:12,272 --> 00:16:15,075
You come into town
by yourselves,
and you'll get hurt.
330
00:16:15,108 --> 00:16:18,411
Use Clem's plan,
and you'll get rich.
331
00:16:18,445 --> 00:16:19,879
How about it, Tarp?
332
00:16:19,913 --> 00:16:21,815
Clem knows how to
really take a bank.
333
00:16:21,848 --> 00:16:23,717
I say we deal.
334
00:16:23,750 --> 00:16:25,385
Okay, Bonnie,
335
00:16:25,418 --> 00:16:28,054
if you've got something
to offer, you're in.
336
00:16:28,054 --> 00:16:29,823
Clem drew a diagram.
337
00:16:29,856 --> 00:16:32,292
Wrote it all down.
338
00:16:32,325 --> 00:16:34,561
Oh.
339
00:16:34,594 --> 00:16:37,964
There's the Kansas Bank,
Union Bank.
340
00:16:38,064 --> 00:16:40,400
Hmm.
341
00:16:40,433 --> 00:16:41,968
And that's the setup.
342
00:16:42,068 --> 00:16:43,937
Almost the same plan
the Parkers used
343
00:16:43,970 --> 00:16:45,972
to take the bank
at Mexico, Missouri.
344
00:16:46,072 --> 00:16:49,509
It's what Clem calls
"the covey of quail" idea.
345
00:16:49,542 --> 00:16:52,545
You drift into town
one by one just
before daylight.
346
00:16:52,579 --> 00:16:55,582
Then you bunch up at 9:00
when the bank opens,
347
00:16:55,615 --> 00:16:59,586
grab the money and then
scatter in these six
different directions.
348
00:16:59,619 --> 00:17:01,054
Understand?
349
00:17:01,087 --> 00:17:03,823
Yeah, but why do we hit
the Union Bank?
350
00:17:03,857 --> 00:17:06,493
Because Earp knows
you cased it.
351
00:17:06,526 --> 00:17:09,462
He figures you'll
take the other bank,
the Kansas State.
352
00:17:09,496 --> 00:17:11,297
She's right, Tarp.
353
00:17:11,331 --> 00:17:14,034
No John Law would expect us
to go against the Union Bank.
354
00:17:14,034 --> 00:17:16,069
He'll be watching
the other bank.
355
00:17:16,102 --> 00:17:19,105
Yeah. Outsmarting himself.
356
00:17:19,139 --> 00:17:21,207
Okay, Bonnie,
357
00:17:21,241 --> 00:17:24,244
we'll hit the Union bank at
5 after 9 in the morning.
358
00:17:24,277 --> 00:17:27,514
I'll meet you here
about noon for our
share of the haul.
359
00:17:27,547 --> 00:17:29,249
Now study that.
360
00:17:29,282 --> 00:17:31,885
Any bank-job plan
that Clem Parker draws
361
00:17:31,918 --> 00:17:35,455
is worth 5,000 cash
before the vault
doors are open.
362
00:17:44,464 --> 00:17:48,702
Yeah. So Earp will be
watching the Kansas State,
363
00:17:48,735 --> 00:17:51,805
clear around the corner
from our mark.
364
00:17:51,838 --> 00:17:54,374
Are you still as good
with a rifle as you brag?
365
00:17:54,407 --> 00:17:57,410
Well, Bonnie says I can
outshoot any of you.
366
00:17:57,444 --> 00:18:01,381
And I'll make just one
change in Clem's plans.
367
00:18:01,414 --> 00:18:04,384
We'll put a crack shot
right on the roof
of this building here.
368
00:18:04,417 --> 00:18:07,687
He'll take care of Wyatt Earp
before we hit the Union Bank.
369
00:18:07,721 --> 00:18:09,255
You think you can do that?
370
00:18:09,289 --> 00:18:11,124
I reckon so, Tarp.
371
00:18:11,157 --> 00:18:13,126
Do you want me to
wing him or, uh...
372
00:18:13,159 --> 00:18:14,928
Aim here.
373
00:18:19,032 --> 00:18:20,767
The logic is against it.
374
00:18:20,800 --> 00:18:22,569
I mean, logically speaking,
she and Clem
375
00:18:22,602 --> 00:18:24,671
are the brains
behind the whole thing,
376
00:18:24,704 --> 00:18:27,107
and I--I'd just be an idiot
to trust her, wouldn't I?
377
00:18:27,140 --> 00:18:28,908
Wouldn't you what?
378
00:18:28,942 --> 00:18:31,845
That Bonnie woman can't
be telling us the truth.
379
00:18:31,878 --> 00:18:34,581
She might. Then again,
she mightn't.
380
00:18:34,614 --> 00:18:36,316
If you want my advice,
381
00:18:36,349 --> 00:18:38,518
I'd do what
the cross-eyed
tomcat did.
382
00:18:38,551 --> 00:18:39,753
What's that?
383
00:18:39,786 --> 00:18:41,087
Watch both rat holes.
384
00:18:41,121 --> 00:18:43,857
Divide your men between
the Kansas State
and the Union.
385
00:18:43,890 --> 00:18:45,425
Well--
[footsteps approaching]
386
00:18:45,458 --> 00:18:47,394
That must be her now.
387
00:18:49,129 --> 00:18:51,064
Am I very late?
No.
388
00:18:51,097 --> 00:18:53,867
Hello, Dr. Fabrique.
Howdy.
389
00:18:53,900 --> 00:18:56,336
Please sit down.
No, thanks.
390
00:18:56,369 --> 00:18:58,838
I went over the whole
plan with Tarp Anders.
391
00:18:58,872 --> 00:19:01,741
He's gonna hit
the Union Bank at 5
after 9 in the morning.
392
00:19:01,775 --> 00:19:05,311
The Union?
Why would he do that?
393
00:19:05,345 --> 00:19:07,414
He knows that I know
he cased the Union Bank.
394
00:19:07,447 --> 00:19:10,684
So? He figures you think
it'll be the Kansas State.
395
00:19:10,717 --> 00:19:12,752
Well...
396
00:19:12,786 --> 00:19:15,321
I had a tough ride
to get this information.
397
00:19:15,355 --> 00:19:17,390
If you don't believe me,
just say so.
398
00:19:17,424 --> 00:19:18,591
Look, I'm sorry--
399
00:19:18,625 --> 00:19:21,127
I've done all I can
for you, Mr. Earp.
400
00:19:21,161 --> 00:19:22,662
You're stupid.
401
00:19:22,696 --> 00:19:24,664
Go ahead. Let Tarp
make a fool of you.
402
00:19:24,698 --> 00:19:25,865
Good night.
403
00:19:25,899 --> 00:19:28,935
Hold on!
404
00:19:29,035 --> 00:19:30,804
Put this on
your husband's leg.
405
00:19:30,837 --> 00:19:32,472
Keep the bandage
moist with it.
406
00:19:32,505 --> 00:19:35,175
All right, Doc.
Thanks.
407
00:19:41,047 --> 00:19:44,084
You ain't stupid,
but you're sure stubborn.
408
00:19:44,117 --> 00:19:45,485
Oh?
409
00:19:46,853 --> 00:19:48,722
I think she's
telling the truth.
410
00:19:48,755 --> 00:19:50,690
She can't be, Doc.
411
00:19:50,724 --> 00:19:52,125
I checked both banks
this morning,
412
00:19:52,158 --> 00:19:53,326
and the Kansas State Bank
413
00:19:53,360 --> 00:19:55,695
has got twice as much cash
on hand as the Union Bank.
414
00:19:55,729 --> 00:19:57,530
Almost 30,000.
415
00:19:57,564 --> 00:20:00,767
And Clem Parker isn't
gonna go for 15 when
he can try for 30.
416
00:20:02,068 --> 00:20:04,004
You can watch both
rat holes, can't you?
417
00:20:04,037 --> 00:20:05,538
No, I can't.
418
00:20:05,572 --> 00:20:07,841
I've only got six deputies,
and if I divide them,
419
00:20:07,874 --> 00:20:10,810
it'll give Anders
too much of an edge.
420
00:20:10,844 --> 00:20:13,446
You just worry
about doctoring
421
00:20:13,480 --> 00:20:15,482
and let me handle
the bank robbers.
422
00:20:15,515 --> 00:20:18,318
It's gonna be
the Kansas State Bank.
423
00:20:29,796 --> 00:20:33,667
Clem. Clem,
are you all right?
424
00:20:36,569 --> 00:20:39,739
Oh. Bonnie.
425
00:20:39,773 --> 00:20:42,442
You certainly took
long enough.
426
00:20:42,475 --> 00:20:44,144
How does you leg
feel, honey?
427
00:20:44,177 --> 00:20:45,879
Hurts a little.
428
00:20:45,912 --> 00:20:48,548
Doc Fabrique came by.
429
00:20:48,581 --> 00:20:50,216
He scraped the bone
or something,
430
00:20:50,250 --> 00:20:52,185
gave me some laudanum.
431
00:20:52,218 --> 00:20:53,486
How'd you make out?
432
00:20:53,520 --> 00:20:56,690
Fine, with Tarp.
433
00:20:56,723 --> 00:20:58,458
He's gonna take
the Union.
434
00:20:58,491 --> 00:20:59,693
Earp won't believe me.
435
00:20:59,726 --> 00:21:01,061
He'll be watching
the other bank.
436
00:21:01,094 --> 00:21:02,662
That won't do any good,
Bonnie.
437
00:21:02,696 --> 00:21:04,397
Anders will make
a clean getaway.
438
00:21:04,431 --> 00:21:06,933
But what can we
do about it?
439
00:21:08,168 --> 00:21:10,437
I thought I liked Earp.
440
00:21:10,470 --> 00:21:12,405
He thinks I'm a no-good
and a liar.
441
00:21:12,439 --> 00:21:14,140
I don't care
what happens to him.
442
00:21:14,174 --> 00:21:16,176
I do.
443
00:21:16,209 --> 00:21:17,277
Why?
444
00:21:17,310 --> 00:21:19,279
Doc Fabrique.
445
00:21:19,312 --> 00:21:22,449
He and Earp are close pals.
446
00:21:22,482 --> 00:21:25,251
I owe Doc plenty.
447
00:21:25,285 --> 00:21:27,854
He says he's gonna
pull me through this.
448
00:21:27,887 --> 00:21:30,790
Clem, there was
never any doubt.
449
00:21:30,824 --> 00:21:32,559
Yeah.
450
00:21:32,592 --> 00:21:34,394
I needed a surgeon
to clean the bone
451
00:21:34,427 --> 00:21:37,263
and get the medicine
down to where it'd work.
452
00:21:37,297 --> 00:21:39,165
Otherwise...
453
00:21:41,334 --> 00:21:42,669
Here.
454
00:21:42,702 --> 00:21:43,837
Take this paper
and pencil
455
00:21:43,870 --> 00:21:47,273
and draw me a layout
of those two banks.
456
00:21:47,307 --> 00:21:50,844
Maybe we can save that idiot
in spite of himself.
457
00:21:55,181 --> 00:21:56,449
Take the corner, Jack.
458
00:21:56,483 --> 00:21:58,918
Mike?
459
00:21:58,952 --> 00:22:01,488
Mike, there might be
a little trouble here
at the Kansas Sate Bank,
460
00:22:01,521 --> 00:22:02,722
so stay indoors.
461
00:22:02,756 --> 00:22:04,891
If you got any customers,
tell them to do the same.
462
00:22:04,924 --> 00:22:07,060
Pass the word, will ya?
463
00:22:12,065 --> 00:22:14,801
Now remember, Mr. Gale,
let them have all the money.
464
00:22:14,834 --> 00:22:16,069
Don't try and stop 'em.
465
00:22:16,069 --> 00:22:17,837
We'll get 'em
as they come out.
466
00:22:17,871 --> 00:22:19,072
The safe open?
467
00:22:19,072 --> 00:22:20,640
Yes, but don't you think
after I close it,
468
00:22:20,674 --> 00:22:22,642
maybe they'll be
satisfied with
the tellers' money?
469
00:22:22,676 --> 00:22:24,778
No, just make you open it.
470
00:22:24,811 --> 00:22:26,846
Let's work it the way
we planned it, huh?
471
00:22:26,880 --> 00:22:28,915
Well, all right.
472
00:22:38,291 --> 00:22:40,193
Everything's
working out fine.
473
00:22:40,226 --> 00:22:41,528
Earp's around the corner.
474
00:22:41,561 --> 00:22:42,796
Why don't we get at it?
475
00:22:42,829 --> 00:22:44,798
Not until Jonsey gets Earp.
476
00:22:46,566 --> 00:22:47,934
It's almost time now.
477
00:22:50,403 --> 00:22:52,105
Come on.
478
00:23:21,067 --> 00:23:22,469
Look out, Earp!
479
00:23:22,502 --> 00:23:23,703
[gunshot]
480
00:23:26,606 --> 00:23:29,509
Don't be a fool!
Get around the corner!
481
00:23:29,542 --> 00:23:32,078
They're taking
the Union Bank!
482
00:24:19,192 --> 00:24:21,528
It's too late
to worry about him.
483
00:24:21,561 --> 00:24:24,064
Return the money, Jack.
484
00:24:27,901 --> 00:24:31,237
Mrs. Parker?
485
00:24:31,271 --> 00:24:32,772
Don't you wanna
take that gun of yours
486
00:24:32,806 --> 00:24:35,275
and beat some sense
into my fool head?
487
00:24:35,308 --> 00:24:36,443
No, Mr. Earp.
488
00:24:36,476 --> 00:24:39,612
I'm just thankful
it turned out as it did.
489
00:24:39,646 --> 00:24:42,549
Who's that?
Tarp Anders?
490
00:24:42,582 --> 00:24:43,817
Yeah.
491
00:24:43,850 --> 00:24:45,852
Who got him? You?
492
00:24:45,885 --> 00:24:47,454
No.
493
00:24:47,487 --> 00:24:49,522
I think it was
your husband.
494
00:24:49,556 --> 00:24:51,124
Oh, no.
495
00:24:51,157 --> 00:24:53,727
Dr. Fabrique gave strict orders
he wasn't to get out of bed.
496
00:24:53,760 --> 00:24:56,429
Well, now he can stay
in bed and get well.
497
00:24:56,463 --> 00:24:59,632
You tell him for me
I'll be dropping by
to speak my thanks...
498
00:24:59,666 --> 00:25:00,867
to both of you.
499
00:25:00,900 --> 00:25:03,370
We'd like that.
500
00:25:03,403 --> 00:25:06,239
* [vocalizing]
501
00:25:09,209 --> 00:25:11,945
* Well, he cleaned up
the country *
502
00:25:12,045 --> 00:25:13,913
* The old wild West country
503
00:25:13,947 --> 00:25:17,684
* He made law
and order prevail *
504
00:25:17,717 --> 00:25:20,053
* And none can deny it
505
00:25:20,053 --> 00:25:21,921
* The legend of Wyatt
506
00:25:21,955 --> 00:25:26,393
* Forever will live
on the trail *
507
00:25:26,426 --> 00:25:30,296
* Wyatt Earp,
Wyatt Earp *
508
00:25:30,330 --> 00:25:34,300
* Brave, courageous
and bold *
509
00:25:34,334 --> 00:25:38,405
* Long live his fame
and long live his glory *
510
00:25:38,438 --> 00:25:42,942
* And long may
his story be told *
511
00:25:42,976 --> 00:25:46,579
* Long may his story
512
00:25:46,613 --> 00:25:49,215
* Be
513
00:25:49,249 --> 00:25:51,251
* Told36424
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.