Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,156 --> 00:00:03,957
I got
to take some time away.
2
00:00:03,991 --> 00:00:06,260
- How much time?
- Might be a while.
3
00:00:06,260 --> 00:00:08,629
Gustavo will continue
to be your point person
4
00:00:08,662 --> 00:00:10,431
till they bring in
my replacement.
5
00:00:10,464 --> 00:00:12,366
You just keep making the deals,
the same as you've been doing.
6
00:00:12,433 --> 00:00:15,436
ALTON: I really thought this ws
the beginning of something.
7
00:00:15,469 --> 00:00:18,706
I hope that before
you meet your end...
8
00:00:18,772 --> 00:00:20,708
you take a look around you,
9
00:00:20,774 --> 00:00:23,944
try to understand your place
in this world.
10
00:00:23,944 --> 00:00:25,779
FRANKLIN:
Rob Vo!
11
00:00:25,813 --> 00:00:27,648
Yo, ho, ho!
12
00:00:27,681 --> 00:00:29,950
- My brother, Frankie!
- Ah.
13
00:00:29,983 --> 00:00:32,019
- ROB: You want some good news?
- FRANKLIN: Sure.
14
00:00:33,121 --> 00:00:34,888
Pretty good, right?
15
00:00:34,955 --> 00:00:36,624
(chuckles)
It's real good.
16
00:00:36,624 --> 00:00:38,959
The Valley is thirsty, amigo.
17
00:00:38,992 --> 00:00:40,461
Want three this time?
18
00:00:40,461 --> 00:00:42,796
Ah, ha, damn! Whoa, ho.
19
00:00:42,796 --> 00:00:44,665
- Yeah.
- (laughing) Yeah.
20
00:00:44,698 --> 00:00:46,467
LEON:
I ain't trying to dump more sht
on your lap or nothing,
21
00:00:46,467 --> 00:00:51,339
but I'm not sure
if I'm with any of it anymore.
22
00:00:51,372 --> 00:00:53,474
FRANKLIN:
You're gonna keep doing
what you're doing.
23
00:00:53,507 --> 00:00:56,009
I'm gonna get Louie
and Jerome straightened out,
24
00:00:56,043 --> 00:00:59,480
and we gonna be a family
again, like always.
25
00:00:59,513 --> 00:01:02,015
Hey, didn't you say you wanted
to wholesale the shit, right?
26
00:01:02,049 --> 00:01:03,351
Focus on real estate.
27
00:01:03,384 --> 00:01:04,985
I'm telling y'all,
splitting up right now,
28
00:01:05,018 --> 00:01:06,987
just when we starting
to get stronger,
29
00:01:07,020 --> 00:01:09,022
isn't the right move
going forward.
30
00:01:09,056 --> 00:01:12,926
We want to run
what's ours our way.
31
00:01:12,993 --> 00:01:14,528
You think over it,
32
00:01:14,562 --> 00:01:16,730
let us know what you want to do.
33
00:01:21,202 --> 00:01:22,936
LARRY: (laughing)
Got drafted number two
34
00:01:23,003 --> 00:01:24,438
by the best team in the league.
35
00:01:24,505 --> 00:01:25,939
CHRIS:
He plays the three.
36
00:01:26,006 --> 00:01:27,841
Know who else on the Celtics
plays the three?
37
00:01:27,841 --> 00:01:29,210
The Hick from French Lick,
38
00:01:29,243 --> 00:01:30,878
aka the best small forward
of all time.
39
00:01:30,911 --> 00:01:33,214
- LARRY: Ooh! There she goes.
- Mm!
40
00:01:33,247 --> 00:01:35,349
LARRY:
Come on, let's see it.
41
00:01:35,349 --> 00:01:37,185
- I know it's in here.
- Mm! Mm!
42
00:01:37,218 --> 00:01:40,388
- Ooh! Look.
- (laughter)
43
00:01:40,421 --> 00:01:43,023
Got that Reebok money.
You only got one problem.
44
00:01:43,056 --> 00:01:45,693
- Magic?
- No, no, no. Michael.
45
00:01:45,726 --> 00:01:47,361
Boston winters.
46
00:01:47,395 --> 00:01:48,362
What?
47
00:01:48,396 --> 00:01:49,730
Shit. Boston racists.
48
00:01:49,763 --> 00:01:51,532
-Mm-hmm.
-Mm-hmm.
49
00:01:51,532 --> 00:01:54,034
(inhaling)
50
00:01:54,034 --> 00:01:56,036
Hey, hey, take it easy, man.
51
00:01:56,036 --> 00:01:57,538
- It ain't going anywhere.
- (chuckling) Yeah.
52
00:01:57,571 --> 00:02:00,073
Hey. You ain't got
to worry about me.
53
00:02:00,107 --> 00:02:02,210
I'm good.
54
00:02:03,411 --> 00:02:04,812
(inhaling)
55
00:02:04,878 --> 00:02:06,214
- Yo.
- Mm.
56
00:02:06,214 --> 00:02:07,481
I'm a horse!
57
00:02:07,548 --> 00:02:10,083
- Well, giddyup, then.
- (laughter)
58
00:02:13,887 --> 00:02:16,424
Hey, bro, check it out, bro.
59
00:02:16,457 --> 00:02:18,259
Boston winters. What you know
about Boston winters?
60
00:02:18,292 --> 00:02:19,993
LARRY:
I was born in Boston.
61
00:02:20,060 --> 00:02:21,995
- CHRIS: How long you live
in Boston?
- Two years. One to two.
62
00:02:22,062 --> 00:02:23,664
- One to two?
- LARRY: Yeah.
63
00:02:23,731 --> 00:02:25,566
- Seem a lot colder...
- LARRY: Yeah, it was cold, man.
64
00:02:25,566 --> 00:02:26,600
Freezing.
65
00:02:26,634 --> 00:02:30,003
(chuckling,
indistinct chatter)
66
00:02:30,070 --> 00:02:32,072
(chatter and laughter continue)
67
00:02:34,242 --> 00:02:36,844
- Nice.
- It's all right.
68
00:02:36,910 --> 00:02:39,580
(indistinct chatter)
69
00:02:39,580 --> 00:02:42,250
- (Len pants loudly)
- Might want it back.
70
00:02:42,283 --> 00:02:44,785
- He's getting excited, brother.
- Oof.
71
00:02:44,818 --> 00:02:46,454
Are you good?
72
00:02:46,487 --> 00:02:47,788
- Yeah.
- You sure?
73
00:02:47,821 --> 00:02:49,122
Yeah.
74
00:02:49,156 --> 00:02:52,426
- (loud panting)
- CHRIS: Hey. Hey, Len.
75
00:02:52,426 --> 00:02:55,963
- BRIAN: Yo, Len, man.
- Call 911.
76
00:02:55,996 --> 00:02:57,698
- Call 911.
- Hey! Hey!
77
00:02:57,765 --> 00:02:59,032
Yo.
78
00:02:59,099 --> 00:03:01,201
- Hey, what's happening to him?
- I don't know.
79
00:03:01,269 --> 00:03:02,536
- Get the phone.
- (indistinct chatter)
80
00:03:02,603 --> 00:03:04,538
- Come on, man. Do something.
- Len!
81
00:03:04,605 --> 00:03:07,541
- (indistinct, panicked chatter)
- Len. Len, Len...
82
00:03:07,608 --> 00:03:08,942
Len.
83
00:03:10,344 --> 00:03:12,346
♪
84
00:03:18,018 --> 00:03:22,623
♪ No, no, notorious ♪
85
00:03:22,656 --> 00:03:26,494
♪ I can't read about it ♪
86
00:03:26,527 --> 00:03:31,499
♪ Burns the skin
from your eyes ♪
87
00:03:31,532 --> 00:03:35,969
♪ I'll do fine without it ♪
88
00:03:35,969 --> 00:03:39,807
♪ Here's one
you don't compromise ♪
89
00:03:39,840 --> 00:03:42,476
♪ You own the money ♪
90
00:03:42,510 --> 00:03:44,512
♪ You control the witness ♪
91
00:03:44,545 --> 00:03:48,349
♪ I heard your promise,
but I don't believe it ♪
92
00:03:48,382 --> 00:03:49,917
♪ That's why
I've done it again ♪
93
00:03:49,983 --> 00:03:52,686
♪ No, no, notorious. ♪
94
00:03:52,720 --> 00:03:54,822
I won't need it
till next week.
95
00:03:54,855 --> 00:03:56,189
CREW MEMEBER:
Got it.
96
00:03:56,223 --> 00:03:57,825
DALLAS:
Veronique called.
97
00:03:57,858 --> 00:04:00,694
She said to give her a call
as soon as you land.
98
00:04:00,728 --> 00:04:03,331
When are y'all two gonna
let me take you up?
99
00:04:03,364 --> 00:04:06,500
When niggas got wings so we
don't die when that shit crash.
100
00:04:07,901 --> 00:04:11,171
(chuckles)
Give me a minute.
101
00:04:11,204 --> 00:04:12,440
All right.
102
00:04:12,506 --> 00:04:14,508
(touch tones sounding)
103
00:04:16,377 --> 00:04:19,179
(line ringing)
104
00:04:19,179 --> 00:04:21,181
BETTY:
West-Side Development.
105
00:04:21,181 --> 00:04:22,716
Hey, Betty, it's me.
106
00:04:22,750 --> 00:04:25,886
There's a property on PCH
I want you to look into.
107
00:04:25,919 --> 00:04:29,022
Double lot, a few miles north
of the Malibu pier.
108
00:04:29,056 --> 00:04:30,891
Veronique around?
109
00:04:30,924 --> 00:04:32,860
Yeah, just a sec.
110
00:04:32,860 --> 00:04:34,895
Boss is on two.
111
00:04:37,064 --> 00:04:39,066
Katie,
I'm just going to remind you
112
00:04:39,099 --> 00:04:40,868
that we agreed
to remove the contingencies,
113
00:04:40,901 --> 00:04:42,370
and in case you've forgotten,
114
00:04:42,370 --> 00:04:44,071
I've got the paperwork
right here to prove it.
115
00:04:44,104 --> 00:04:47,040
So, you go off and think
about how you want to proceed.
116
00:04:47,040 --> 00:04:49,443
Now, I have to go.
117
00:04:53,414 --> 00:04:55,148
How was your flight?
118
00:04:55,215 --> 00:04:56,584
You in a good mood?
119
00:04:56,617 --> 00:04:58,386
(laughs)
Yeah. Why?
120
00:04:58,386 --> 00:05:00,921
Monday morning, they're going to
open up the second development
121
00:05:00,954 --> 00:05:02,423
opportunity downtown.
122
00:05:02,456 --> 00:05:04,224
Ah. Here we go, huh?
123
00:05:04,224 --> 00:05:07,060
(laughs) I told you not
to doubt affirmations.
124
00:05:07,060 --> 00:05:08,729
I'm gonna start
putting our bid together,
125
00:05:08,762 --> 00:05:10,898
but we need to talk
about our strategy today.
126
00:05:10,898 --> 00:05:12,666
I got to stop by Grady's.
127
00:05:12,733 --> 00:05:14,668
I'll come by later,
get into it with you.
128
00:05:14,735 --> 00:05:16,136
See you then.
129
00:05:18,972 --> 00:05:21,074
Let's go to this party.
130
00:05:22,410 --> 00:05:24,412
("Just Want to Love Ya"
by B & the Family playing)
131
00:05:24,445 --> 00:05:26,480
♪
132
00:05:30,751 --> 00:05:32,820
(indistinct crowd chatter)
133
00:05:37,157 --> 00:05:40,961
Hey, did you bring
any more cocaine?
134
00:05:40,994 --> 00:05:42,530
GRADY:
No, he didn't.
135
00:05:42,596 --> 00:05:45,098
Franklin here
is in real estate.
136
00:05:45,132 --> 00:05:48,536
And Jessie here is in...
What exactly are you in, Jessie?
137
00:05:48,602 --> 00:05:50,938
I'm the vice president
of good time society.
138
00:05:50,938 --> 00:05:53,441
Nice to meet you, Franklin.
139
00:05:54,442 --> 00:05:56,644
Vice president of
the uppity white bitch society.
140
00:05:56,677 --> 00:05:58,712
Oh, now, now. Be nice. Be nice.
141
00:05:58,779 --> 00:06:00,313
Hey, place looks great.
142
00:06:00,347 --> 00:06:03,383
Thanks. I have you to thank.
143
00:06:03,451 --> 00:06:05,819
Mind if we find some place
to talk
144
00:06:05,853 --> 00:06:07,655
before
this shit gets out of hand?
145
00:06:07,688 --> 00:06:09,790
It's always business with him.
146
00:06:09,823 --> 00:06:12,493
Shit, you're telling us.
147
00:06:12,526 --> 00:06:14,828
♪
148
00:06:14,862 --> 00:06:18,566
I'd like to increase the buy.
300 keys per week.
149
00:06:18,632 --> 00:06:22,503
You're making your country
and your countrymen very happy.
150
00:06:22,536 --> 00:06:24,171
Don't get too happy just yet.
151
00:06:24,204 --> 00:06:25,973
The game's changing.
152
00:06:25,973 --> 00:06:27,908
Southern border's wide open.
153
00:06:27,975 --> 00:06:29,743
Product flooding the market.
154
00:06:29,810 --> 00:06:31,679
Price of cocaine is going down
by the week,
155
00:06:31,712 --> 00:06:34,915
and I am under a lot of pressure
to stay competitive.
156
00:06:34,982 --> 00:06:37,417
How much less
were you thinking?
157
00:06:37,485 --> 00:06:40,488
Thinking a thousand per key.
158
00:06:42,222 --> 00:06:46,359
A thousand per key times 300--
that's 300,000.
159
00:06:46,393 --> 00:06:49,663
You're a numbers guy.
What's 300,000 times 52?
160
00:06:49,697 --> 00:06:51,999
FRANKLIN:
About 15.5 million.
161
00:06:51,999 --> 00:06:54,935
Gustavo, if Franklin here
were to ask you
162
00:06:55,002 --> 00:06:58,005
to give him $15 million,
what would you say?
163
00:06:58,038 --> 00:06:59,873
I'm just telling you
what's happening on the street.
164
00:06:59,907 --> 00:07:02,676
And I'm telling you
that the company is on my ass
165
00:07:02,676 --> 00:07:04,344
about these funds. If I start
coming back with less,
166
00:07:04,377 --> 00:07:06,013
that's gonna bring a lot
of attention
167
00:07:06,013 --> 00:07:07,848
that you and I cannot have.
168
00:07:07,881 --> 00:07:10,551
Yeah, but if my people can pay
less elsewhere, then they will.
169
00:07:10,584 --> 00:07:13,453
And that's a whole other kind
of trouble for us.
170
00:07:13,521 --> 00:07:15,122
I thought
your people were family.
171
00:07:15,188 --> 00:07:18,692
And nothing tears a family apart
like money.
172
00:07:18,692 --> 00:07:22,896
♪ You're just a victim
of these times ♪
173
00:07:22,930 --> 00:07:24,197
♪ Of these times... ♪
174
00:07:24,197 --> 00:07:26,066
Oh, where's-where's Xiamara?
175
00:07:26,099 --> 00:07:29,202
- Sh-she didn't come?
- No.
176
00:07:29,236 --> 00:07:30,804
Why not?
177
00:07:30,871 --> 00:07:33,073
If she comes,
I have to stay all night here.
178
00:07:33,106 --> 00:07:35,075
You know,
you two are the least
179
00:07:35,108 --> 00:07:37,645
fun-having drug dealers
I've ever known.
180
00:07:37,711 --> 00:07:40,047
♪ You're just a victim... ♪
181
00:07:40,080 --> 00:07:42,650
Okay, I'll see what I can do.
182
00:07:42,716 --> 00:07:44,251
Okay, just you promise me
183
00:07:44,284 --> 00:07:47,220
that we can have some fun now,
please?
184
00:07:47,254 --> 00:07:48,722
Come on! Por favor.
185
00:07:48,756 --> 00:07:51,725
(Louie laughing)
186
00:07:51,725 --> 00:07:54,895
You gonna be walking
even more bowlegged than usual.
187
00:07:54,895 --> 00:07:57,565
- (laughing) Oh,
you're talking shit?
- (laughing)
188
00:07:57,565 --> 00:07:59,399
I come out here with you,
do your thing,
189
00:07:59,432 --> 00:08:02,836
- and you talking shit. Right?
- (laughing)
190
00:08:02,903 --> 00:08:05,505
I love that you came out here
with me.
191
00:08:05,573 --> 00:08:07,507
You look great on that horse.
192
00:08:07,575 --> 00:08:10,343
(horse sputters,
Jerome chuckles)
193
00:08:10,410 --> 00:08:12,012
You remember his name?
194
00:08:12,079 --> 00:08:14,014
- Uh, Dusty.
- Yeah.
195
00:08:14,081 --> 00:08:16,283
Now, you ask for him
every time from now on.
196
00:08:16,316 --> 00:08:18,418
- Won't have to.
- Why?
197
00:08:18,451 --> 00:08:20,854
- I just bought him.
Yours, too.
- What?
198
00:08:20,921 --> 00:08:24,191
What?! (laughs) You really
just bought these horses?
199
00:08:24,257 --> 00:08:26,293
I did. Still got to do
the paperwork and that shit,
200
00:08:26,326 --> 00:08:27,861
but I told 'em
201
00:08:27,928 --> 00:08:29,863
I don't want nobody riding 'em
from here on out.
202
00:08:29,930 --> 00:08:31,431
(Louie laughs)
203
00:08:31,431 --> 00:08:33,200
Thank you.
204
00:08:33,266 --> 00:08:35,703
You're still gonna show me
that reverse cowgirl?
205
00:08:35,769 --> 00:08:38,105
(Louie laughs)
206
00:08:38,105 --> 00:08:39,707
Behind the stables?
207
00:08:39,773 --> 00:08:41,875
Ooh. Behind the stables.
208
00:08:41,942 --> 00:08:45,212
- You hear that, Dusty? (laughs)
- (laughs)
209
00:08:45,278 --> 00:08:47,280
(lively crowd chatter)
210
00:09:02,362 --> 00:09:05,733
Cocaine may have played
a role in the mysterious death
211
00:09:05,799 --> 00:09:08,001
of college basketball star
Len Bias.
212
00:09:08,035 --> 00:09:09,837
That, according to police.
213
00:09:09,870 --> 00:09:12,172
Traces of the drug were found
in his body.
214
00:09:12,205 --> 00:09:14,307
NBC's Robert Hager reports
215
00:09:14,307 --> 00:09:16,343
that Bias' death has touched of
a wider investigation,
216
00:09:16,376 --> 00:09:19,479
and police are now
treating it as a...
217
00:09:35,362 --> 00:09:38,498
Why, knowing what you know,
would you try to steal from us?
218
00:09:38,531 --> 00:09:40,533
You risked your life
for some fucking shoes?
219
00:09:41,568 --> 00:09:43,704
We're the ones out here
doing all the work.
220
00:09:43,737 --> 00:09:46,506
We don't make shit.
That shit ain't right.
221
00:09:46,506 --> 00:09:49,542
Niggas that work the hardest
always make the least,
222
00:09:49,576 --> 00:09:52,212
or is this news
to your ignorant ass? Huh?
223
00:09:56,183 --> 00:09:58,185
Take 'em off.
224
00:09:58,218 --> 00:10:00,220
Oh, thank you, Leon.
225
00:10:00,253 --> 00:10:02,522
Look, you ain't never gonna hear
about this again.
226
00:10:02,555 --> 00:10:06,359
- Look, I'm sorry.
- I know.
227
00:10:06,359 --> 00:10:09,697
Huh? No! Get the fuck off me!
228
00:10:09,697 --> 00:10:11,531
Let me see that shoe.
229
00:10:11,531 --> 00:10:13,566
Don't... don't do this, man.
Come on!
230
00:10:13,600 --> 00:10:15,035
- Shut the fuck up!
- (yelling)
231
00:10:15,035 --> 00:10:16,569
Don't try to fucking steal
from your fucking dealer!
232
00:10:16,603 --> 00:10:18,205
(yelling) Shit.
233
00:10:18,205 --> 00:10:20,908
- (grunting)
- Ooh! Oh, oh, oh.
234
00:10:20,941 --> 00:10:23,543
My foot broke.
235
00:10:23,576 --> 00:10:25,713
(panting)
236
00:10:25,713 --> 00:10:28,581
My foot. (groans)
237
00:10:28,615 --> 00:10:31,051
- What about these?
- He can keep 'em.
238
00:10:31,084 --> 00:10:32,385
He paid for 'em.
239
00:10:32,419 --> 00:10:35,055
(grunting, panting)
240
00:10:35,055 --> 00:10:39,326
(groaning)
Oh. Oh.
241
00:10:39,392 --> 00:10:40,560
(yelling)
242
00:10:40,593 --> 00:10:42,662
- Hey, how are you?
- It's possible.
243
00:10:42,730 --> 00:10:44,664
♪ Bah-bah-bah, bah-bah,
bah-bah-bah ♪
244
00:10:44,732 --> 00:10:46,767
♪ Bah, bah, bah, bah-bah ♪
245
00:10:46,800 --> 00:10:49,569
♪ Bah-bah-bah, bah-bah,
bah-bah-bah ♪
246
00:10:49,569 --> 00:10:52,105
♪ Bah, bah, bah, bah, bah ♪
247
00:10:52,139 --> 00:10:54,908
(inhales)
248
00:10:54,908 --> 00:10:59,179
- ♪ Baby, I-I-I can't wait... ♪
- (sighs)
249
00:10:59,246 --> 00:11:01,749
BRIT: (coughing)
Oh, my God.
250
00:11:01,782 --> 00:11:06,920
You have to see it.
Tom Cruise is, like, so hot.
251
00:11:06,920 --> 00:11:09,356
Oh, my God.
Is he, like, the hottest?
252
00:11:09,422 --> 00:11:10,858
You're a dick.
253
00:11:10,924 --> 00:11:13,526
And you're a walking, talking
Valley girl stereotype.
254
00:11:13,593 --> 00:11:17,130
You know what we need to all
go see is the new Alien movie.
255
00:11:17,164 --> 00:11:19,099
All right?
I-I've heard it's great.
256
00:11:19,132 --> 00:11:20,768
What's Aliens?
257
00:11:20,801 --> 00:11:22,602
It's the sequel to Alien.
258
00:11:24,104 --> 00:11:27,307
You haven't seen Alien?
All right, you have to see it.
259
00:11:27,340 --> 00:11:29,109
It's about the crew
on this spaceship, right?
260
00:11:29,109 --> 00:11:30,477
And they get a distress call,
261
00:11:30,510 --> 00:11:32,645
they go check it out,
so instead of going home,
262
00:11:32,679 --> 00:11:35,983
they-they explore this kind
of celestial landscape, right?
263
00:11:36,016 --> 00:11:37,951
And you got this dynamic cast
of characters.
264
00:11:37,985 --> 00:11:40,120
You've got the, uh,
the machismo pilot,
265
00:11:40,120 --> 00:11:42,289
- right, and you got this...
- Hey.
266
00:11:42,289 --> 00:11:43,791
- I'm Josh.
- You've see Alien?
267
00:11:43,824 --> 00:11:44,992
You've seen Alien?
268
00:11:45,025 --> 00:11:46,459
- Yeah.
- Yeah, everyone's seen it.
269
00:11:46,459 --> 00:11:48,962
Hi, I'm Brit.
270
00:11:48,962 --> 00:11:51,298
- There's this landscape, right?
- And this is Megan.
271
00:11:51,298 --> 00:11:52,966
- JOSH: How'd you two end
up here tonight?
- Hey, man.
272
00:11:53,000 --> 00:11:55,002
Hey. Hey.
273
00:11:55,035 --> 00:11:59,339
Did we say you could have some
of our cocaine?
274
00:11:59,372 --> 00:12:02,142
Uh, no, but this is
my buddy's party, and
275
00:12:02,142 --> 00:12:05,012
I don't know you guys,
so let's just call it cool.
276
00:12:05,045 --> 00:12:07,347
- (laughs)
- Call it "cool."
277
00:12:07,380 --> 00:12:10,017
(laughter)
278
00:12:10,050 --> 00:12:13,653
Uh, no, we can't call it "cool."
I don't care
279
00:12:13,686 --> 00:12:15,823
who your buddy is. You think
you can just come here,
280
00:12:15,856 --> 00:12:18,358
take my boy's cocaine
without asking?
281
00:12:20,360 --> 00:12:21,829
Okay, um...
282
00:12:21,862 --> 00:12:24,364
(chuckles)
Whatever, dude.
283
00:12:24,397 --> 00:12:27,334
(laughing)
284
00:12:27,367 --> 00:12:28,869
JOSH:
Is he always a fucking asshole?
285
00:12:28,902 --> 00:12:30,838
- Or is this just a...?
- Whoa.
286
00:12:30,838 --> 00:12:32,239
What was that?
287
00:12:33,340 --> 00:12:34,842
- You want to say that again?
- (gasping)
288
00:12:34,875 --> 00:12:36,676
- (guests gasping)
- Hey.
289
00:12:36,709 --> 00:12:38,445
Let's just chill out, okay?
290
00:12:38,511 --> 00:12:40,881
(laughs) This fucking...
291
00:12:40,914 --> 00:12:42,615
You take our cocaine,
292
00:12:42,682 --> 00:12:44,351
you call us names,
293
00:12:44,384 --> 00:12:46,019
and now
you want me to chill out?
294
00:12:46,053 --> 00:12:48,221
Look, I'm sorry.
295
00:12:48,255 --> 00:12:51,358
- I didn't know.
- You didn't know what?
296
00:12:51,391 --> 00:12:53,260
Who you were fucking with?
297
00:12:54,928 --> 00:12:56,529
Well, now you do, don't you?
298
00:12:56,529 --> 00:12:59,867
Thad, hey, let it go. Hey.
299
00:12:59,867 --> 00:13:03,636
Let it go.
Let it go. Hey, hey.
300
00:13:03,703 --> 00:13:07,207
It's not worth it, all right?
Okay?
301
00:13:07,240 --> 00:13:09,209
- Yeah.
- Where'd you get a gun?
302
00:13:09,242 --> 00:13:10,878
Uh... Okay.
303
00:13:10,911 --> 00:13:13,580
♪ 'Till my love
walks in the door ♪
304
00:13:13,613 --> 00:13:16,149
- (sighs)
- (Rob laughs)
305
00:13:16,216 --> 00:13:18,986
- ♪ I can't wait ♪
- ♪ Wait... ♪
306
00:13:19,052 --> 00:13:20,420
(screaming)
307
00:13:20,453 --> 00:13:22,589
(laughing)
How about that?
308
00:13:22,622 --> 00:13:26,059
Huh? You fucking bitch.
309
00:13:26,093 --> 00:13:28,728
(screaming continues)
310
00:13:28,728 --> 00:13:30,898
♪ Tell me what is
on your mind... ♪
311
00:13:30,898 --> 00:13:33,333
Fuck.
312
00:13:33,400 --> 00:13:36,603
Get out! Go!
313
00:13:36,636 --> 00:13:39,072
Fuck.
314
00:13:44,744 --> 00:13:46,746
(birds singing)
315
00:14:13,941 --> 00:14:16,609
NEWSMAN: Crisis for American
farmers continues to worsen.
316
00:14:16,609 --> 00:14:19,312
As bankruptcies and foreclosurs
hit a new peak last month,
317
00:14:19,346 --> 00:14:22,649
the export deficit once again
topped 100 million...
318
00:14:22,682 --> 00:14:24,684
(TV plays quietly)
319
00:14:28,521 --> 00:14:29,990
NEWSMAN 2: (on TV)
Police are on the scene,
320
00:14:30,023 --> 00:14:31,491
and Caroline has more.
321
00:14:31,524 --> 00:14:32,960
CAROLINE: Last night,
here in North Hollywood,
322
00:14:32,960 --> 00:14:34,962
a house party turned tragic.
323
00:14:34,995 --> 00:14:36,629
19-year-old Josh Hendricks
was shot and killed
324
00:14:36,629 --> 00:14:39,632
after a dispute erupted
over some sort of cocaine use.
325
00:14:39,666 --> 00:14:42,502
Right now, police are looking
for Thad Brenner.
326
00:14:42,535 --> 00:14:45,238
He's 24 years old. They believe
he's the alleged shooter.
327
00:14:45,305 --> 00:14:47,240
If you have any information,
or if you've seen him,
328
00:14:47,307 --> 00:14:50,010
you are urged to call your
local authorities immediately.
329
00:14:50,043 --> 00:14:51,511
NEWSMAN 2:
Thanks, Caroline.
330
00:14:51,544 --> 00:14:53,480
We'll bring you more
as that story develops.
331
00:14:53,513 --> 00:14:55,482
It's ten past the hour...
332
00:14:55,515 --> 00:14:58,251
VERONIQUE:
Less dependent we are on loans,
333
00:14:58,318 --> 00:15:00,487
the stronger our case'll be.
334
00:15:00,487 --> 00:15:03,156
You worried about coming up
with that number?
335
00:15:03,156 --> 00:15:05,158
No.
336
00:15:05,192 --> 00:15:08,495
But it might be good bringing
this to Jerome and Louie,
337
00:15:08,528 --> 00:15:12,599
Leon, hedge our bets,
spread the wealth if it works.
338
00:15:12,665 --> 00:15:14,867
If you want to go fast,
you go alone.
339
00:15:14,901 --> 00:15:16,936
If you want to go far,
you go together.
340
00:15:17,004 --> 00:15:19,206
It's an old African proverb.
(chuckles)
341
00:15:19,239 --> 00:15:21,774
What if I want
to go fast and far?
342
00:15:21,841 --> 00:15:23,343
Then you go with me.
343
00:15:23,376 --> 00:15:25,112
(Franklin laughs)
344
00:15:25,178 --> 00:15:28,015
You're enjoying this, huh?
345
00:15:30,883 --> 00:15:33,553
Everything I promised?
346
00:15:35,555 --> 00:15:37,790
Yeah.
347
00:15:37,857 --> 00:15:40,860
- But it's also everything
I've worked for.
- Damn.
348
00:15:40,893 --> 00:15:42,895
I can't just get a "Yes"?
349
00:15:42,929 --> 00:15:44,864
Your man hooked it up one time.
350
00:15:53,606 --> 00:15:57,044
You've come through on
everything you said you would.
351
00:15:57,077 --> 00:16:01,381
And a man worth his word
is a man worth me.
352
00:16:05,885 --> 00:16:07,387
VERONIQUE:
Mmm.
353
00:16:07,387 --> 00:16:10,890
- Mm. Somebody gonna see.
- Oh.
354
00:16:10,890 --> 00:16:12,892
It's okay.
355
00:16:12,892 --> 00:16:14,894
I'm the boss.
356
00:16:14,894 --> 00:16:17,397
(both laugh)
357
00:16:18,398 --> 00:16:20,400
(pager beeps)
358
00:16:20,400 --> 00:16:22,135
(Veronique sighs)
359
00:16:26,273 --> 00:16:28,408
(pager buzzing and beeping)
360
00:16:29,409 --> 00:16:31,344
(sighs)
361
00:16:31,411 --> 00:16:34,114
Oh, goddamn.
362
00:16:49,596 --> 00:16:51,598
(groans)
363
00:16:52,999 --> 00:16:55,102
MAN:
Hello?
364
00:16:58,771 --> 00:17:00,773
Hello?
365
00:17:03,776 --> 00:17:06,613
Morning. LADWP.
366
00:17:06,613 --> 00:17:09,149
Just making sure your water and
your power have been activated.
367
00:17:09,182 --> 00:17:12,319
You're, uh, Grady Williamson?
Moved in June 1?
368
00:17:12,352 --> 00:17:14,454
Yeah. That's correct.
369
00:17:21,861 --> 00:17:24,297
So they got you working
on Sundays now, huh?
370
00:17:26,133 --> 00:17:29,636
Yeah.
They say it's the only way
371
00:17:29,669 --> 00:17:31,504
you're gonna keep up
with the backlog.
372
00:17:31,538 --> 00:17:35,975
But listen, if you want to call
and complain, I won't stop you.
373
00:17:36,008 --> 00:17:38,010
Looks like I should have
been here yesterday.
374
00:17:38,044 --> 00:17:41,148
It must have been a hell
of a party.
375
00:17:41,181 --> 00:17:43,416
GRADY:
Yeah.
376
00:17:43,483 --> 00:17:45,485
Morning.
377
00:17:46,653 --> 00:17:49,256
Well,
that's all I got on my end.
378
00:17:49,322 --> 00:17:51,258
Unless you got anything,
I'll be on my way.
379
00:17:51,324 --> 00:17:54,661
Uh, yeah, yeah, yeah.
Just, uh, just one second.
380
00:17:55,862 --> 00:18:00,667
"Justin. 335685."
381
00:18:00,667 --> 00:18:03,936
Just in case I want to call them
and let them know what a fine
382
00:18:04,003 --> 00:18:05,338
and thorough job
you've done this morning.
383
00:18:05,372 --> 00:18:07,374
You betcha.
384
00:18:07,407 --> 00:18:11,010
Don't forget to complain about
those Sundays for me, would you?
385
00:18:11,010 --> 00:18:13,846
Yeah. I'll be right on that.
386
00:18:16,048 --> 00:18:18,050
(sniffles)
387
00:18:19,352 --> 00:18:21,288
Still feeling it, huh?
388
00:18:21,354 --> 00:18:25,692
Yeah, man. Summer colds--
the fucking worst.
389
00:18:29,596 --> 00:18:32,098
All right, come on, let's go.
390
00:18:36,536 --> 00:18:38,538
(knocking)
391
00:18:38,538 --> 00:18:40,573
Rob?
392
00:18:42,442 --> 00:18:45,044
Come on, man. It's me.
393
00:18:45,077 --> 00:18:47,113
BRIT:
Got it.
394
00:18:48,114 --> 00:18:51,083
ANNOUNCER: (on TV)
...every imaginable accessory.
395
00:18:51,117 --> 00:18:53,085
BRIT:
Hi.
396
00:18:53,119 --> 00:18:54,787
Hey, brother.
397
00:18:56,589 --> 00:18:59,892
Oh, thank God you're here.
398
00:18:59,892 --> 00:19:01,494
Man, what a night.
399
00:19:01,561 --> 00:19:02,895
ANNOUNCER: Not only will you
win the second car...
400
00:19:02,929 --> 00:19:04,397
This-this whole thing.
401
00:19:04,397 --> 00:19:06,899
This is so fucked up.
402
00:19:06,899 --> 00:19:09,336
It's like
it doesn't even seem real.
403
00:19:09,402 --> 00:19:11,904
You know? I mean,
404
00:19:11,904 --> 00:19:16,008
the cops-- they're-they're
looking everywhere for him.
405
00:19:16,075 --> 00:19:20,112
It's all over the news.
It's fucking crazy.
406
00:19:20,146 --> 00:19:21,781
FRANKLIN:
You still ain't heard
from him?
407
00:19:24,150 --> 00:19:27,587
Well, he said he knew a place
he could go. You know.
408
00:19:27,620 --> 00:19:29,088
That he'd be in touch,
409
00:19:29,121 --> 00:19:31,358
but I didn't want
to know where he was,
410
00:19:31,424 --> 00:19:35,094
you know, in case
the cops came asking me?
411
00:19:35,127 --> 00:19:37,997
Think it's time
your friends went home.
412
00:19:42,435 --> 00:19:46,105
(siren whooping)
413
00:19:46,138 --> 00:19:48,875
(indistinct chatter)
414
00:19:48,941 --> 00:19:51,143
(garbled radio transmission)
415
00:19:51,177 --> 00:19:53,145
(loud, overlapping,
indistinct chatter)
416
00:19:53,179 --> 00:19:55,515
(distant siren wailing)
417
00:20:00,453 --> 00:20:02,722
Found this
in the oldest boy's sock drawer,
418
00:20:02,789 --> 00:20:04,524
but that's it so far.
419
00:20:06,526 --> 00:20:08,160
All right, find Romeo.
420
00:20:08,194 --> 00:20:10,162
I want to know if that dumb shit
was playing us,
421
00:20:10,196 --> 00:20:12,999
or if he's actually
this fucking stupid.
422
00:20:13,032 --> 00:20:14,667
- Hmm.
- Jesus.
423
00:20:14,701 --> 00:20:17,670
- Hey, can we get this kid
some help?
- I didn't do nothing.
424
00:20:17,704 --> 00:20:19,339
Wait, baby, baby.
425
00:20:19,372 --> 00:20:21,574
Baby, that's o-- Don't you
say nothing, don't you say--
426
00:20:21,641 --> 00:20:23,743
Don't say nothing.
Get your hands off my boy!
427
00:20:23,810 --> 00:20:26,813
Man, y'all done lost your mind
coming up in my house like this?
428
00:20:26,813 --> 00:20:29,316
- Beating on my boy.
- Ma'am, do me a favor
and please shut the fuck up.
429
00:20:29,349 --> 00:20:30,517
What?
430
00:20:30,550 --> 00:20:32,319
See, now you don't
talk to me like that.
431
00:20:32,352 --> 00:20:33,320
Think I'm-a need to get your
names and your badge numbers--
432
00:20:33,353 --> 00:20:34,821
- Get her out of my face.
- What?
433
00:20:34,821 --> 00:20:35,822
- BOY: Hey! Hey!
- Somebody's gonna pay for this!
434
00:20:35,855 --> 00:20:37,424
BOY:
Take your hands off my mother!
435
00:20:37,490 --> 00:20:38,825
HENRIETTA: Baby, it's okay.
Baby, don't you say nothing.
436
00:20:38,858 --> 00:20:40,827
Don't you say nothing.
Baby, it's okay... (crying)
437
00:20:40,860 --> 00:20:42,829
I got you! I'm gonna...
438
00:20:42,862 --> 00:20:45,097
Get off of me!
Baby, don't say nothing.
439
00:20:45,164 --> 00:20:46,499
Don't say nothing.
Put your cuffs on me--
440
00:20:46,533 --> 00:20:48,267
Get off me, get off me.
441
00:20:48,335 --> 00:20:50,236
(indistinct shouting)
442
00:21:01,381 --> 00:21:04,784
I did not know you held
onto this place.
443
00:21:04,851 --> 00:21:06,386
Yeah.
444
00:21:06,419 --> 00:21:09,522
Couldn't bring myself
to sell it.
445
00:21:13,526 --> 00:21:15,194
How's your mom?
446
00:21:17,096 --> 00:21:19,699
- You talk to her much?
- Here and there.
447
00:21:19,732 --> 00:21:21,634
She's all right.
448
00:21:21,701 --> 00:21:23,703
Come on.
449
00:21:29,208 --> 00:21:31,378
Remember the first time
you came here?
450
00:21:33,279 --> 00:21:35,882
You got homesick,
had to call your moms
451
00:21:35,915 --> 00:21:38,050
- to come pick you up?
- (laughs softly)
452
00:21:38,050 --> 00:21:40,052
It's 'cause your house
smelled weird.
453
00:21:40,052 --> 00:21:42,054
It's called food.
454
00:21:42,054 --> 00:21:44,391
Your house smelled like ass.
(laughs)
455
00:21:44,391 --> 00:21:46,225
Full of porn stars and shit.
456
00:21:46,225 --> 00:21:47,727
(both laugh)
457
00:21:47,727 --> 00:21:50,062
Come on, man.
458
00:21:50,062 --> 00:21:53,733
Hey, the minute you hear
from Thad, page me, all right?
459
00:21:57,236 --> 00:21:58,905
I got to ask.
460
00:22:01,441 --> 00:22:04,611
How much does he know?
461
00:22:04,644 --> 00:22:06,913
You know,
about who we really work for?
462
00:22:08,080 --> 00:22:09,782
No, he doesn't know anything
about that.
463
00:22:09,816 --> 00:22:11,784
Yeah, 'cause, you know, there's
a lot at stake these days.
464
00:22:11,818 --> 00:22:14,921
Can't risk somebody flipping
on us and blowing this shit up.
465
00:22:15,822 --> 00:22:17,757
You hear me?
466
00:22:20,427 --> 00:22:23,262
It's my problem. Mm.
467
00:22:24,664 --> 00:22:27,166
I won't let it hurt you
or anybody else.
468
00:22:34,106 --> 00:22:36,976
Get some sleep. Talk later.
469
00:22:37,009 --> 00:22:38,478
All right?
470
00:22:50,623 --> 00:22:52,058
Niggas die by the handful
every day
471
00:22:52,124 --> 00:22:53,292
and nobody give a fuck,
but one white boy gets shot
472
00:22:53,292 --> 00:22:54,894
in the Valley and the whole city
loses they mind?
473
00:22:54,961 --> 00:22:55,962
Look, as soon as Thad
reaches out,
474
00:22:55,962 --> 00:22:57,396
then Rob will know
where he's at,
475
00:22:57,464 --> 00:22:58,631
and then we'll go do
what has to be done, all right?
476
00:22:58,665 --> 00:23:01,167
- Well, how Rob doing?
- (Franklin sighs)
477
00:23:01,200 --> 00:23:03,970
Not so good. Rob's been using.
478
00:23:03,970 --> 00:23:05,672
Cocaine, freebasing, too,
from the looks.
479
00:23:05,705 --> 00:23:07,339
Oh, this shit just get better
and better.
480
00:23:07,373 --> 00:23:09,308
Can't have no smokers
running around here
481
00:23:09,308 --> 00:23:10,577
- with our names
in his mouth, Nephew.
- Look, I know.
482
00:23:10,643 --> 00:23:11,911
And as soon as we deal
with this shit with Thad,
483
00:23:11,978 --> 00:23:13,345
I'm gonna get Rob out the game.
484
00:23:13,379 --> 00:23:15,347
- Get him cleaned up.
- You think Rob down with that?
485
00:23:15,381 --> 00:23:17,850
- He ain't got no choice.
- Well, Rob being out means
486
00:23:17,884 --> 00:23:19,151
less product being moved,
487
00:23:19,185 --> 00:23:21,020
less likely Grady is
to cut that price,
488
00:23:21,053 --> 00:23:23,022
and I need the price cut,
Franklin.
489
00:23:23,055 --> 00:23:25,091
Inglewood is already threatening
to go straight
490
00:23:25,157 --> 00:23:27,093
- to the Colombians.
- Look, I'm gonna straighten
491
00:23:27,159 --> 00:23:29,161
this shit out with Rob,
then I'm gonna deal with that,
492
00:23:29,195 --> 00:23:31,898
and then we can talk
about the motherfucking prices.
493
00:23:36,669 --> 00:23:39,371
The fuck you looking at, nigga?
494
00:23:41,073 --> 00:23:43,175
WANDA:
That's right, baby.
495
00:23:43,175 --> 00:23:45,011
Don't be shy.
496
00:23:45,044 --> 00:23:49,215
Tell Mama what you want me
to do with that big cock.
497
00:23:49,248 --> 00:23:50,717
(laughs softly)
498
00:23:52,719 --> 00:23:55,555
You want me to... slap it?
499
00:23:59,759 --> 00:24:01,694
Uh, okay, baby.
500
00:24:01,728 --> 00:24:03,596
I'll slap the shit
out of that dick.
501
00:24:08,200 --> 00:24:11,538
You want me to stomp
on your balls? For real?
502
00:24:15,207 --> 00:24:17,409
All right, bitch,
503
00:24:17,443 --> 00:24:21,080
I'll crack those motherfucking
nuts if that's what you want.
504
00:24:21,113 --> 00:24:22,982
Wait, hold on, baby.
505
00:24:23,049 --> 00:24:25,284
Hold on-- Make it last, baby.
Hell-- Hello?
506
00:24:27,419 --> 00:24:30,056
I tried to keep him on the line,
but these niggas
507
00:24:30,056 --> 00:24:31,891
- come on ready to blow.
- Course they do.
508
00:24:31,891 --> 00:24:33,325
That's why they're calling.
509
00:24:33,392 --> 00:24:36,262
It's your job to tease them out,
keep them on the line.
510
00:24:36,295 --> 00:24:38,565
You know,
you got to hold the cream
511
00:24:38,598 --> 00:24:39,566
- ...to make the green. Yeah.
- Make the green.
512
00:24:39,599 --> 00:24:40,933
That's, that's it.
513
00:24:40,967 --> 00:24:44,236
So, uh, I know you can do it.
514
00:24:44,236 --> 00:24:47,273
Prove me right.
515
00:24:47,306 --> 00:24:49,408
(phone ringing)
516
00:24:52,579 --> 00:24:54,246
(sighs)
517
00:24:54,246 --> 00:24:56,515
(insects trilling)
518
00:24:56,583 --> 00:24:58,918
(siren wails in distance)
519
00:25:01,654 --> 00:25:03,756
(helicopter passes overhead)
520
00:25:13,265 --> 00:25:15,267
♪
521
00:25:22,441 --> 00:25:24,611
(keys jangle)
522
00:25:31,483 --> 00:25:33,620
What the hell?
523
00:25:35,655 --> 00:25:37,123
White Boy Rob?
524
00:25:38,124 --> 00:25:40,492
- Hey, Wanda.
- (sighs)
525
00:25:40,526 --> 00:25:42,962
- Hey.
- WANDA: Uh...
526
00:25:42,995 --> 00:25:44,997
ROB:
Franklin didn't call you or...
527
00:25:45,031 --> 00:25:47,667
WANDA:
No, Franklin didn't call me.
528
00:25:47,700 --> 00:25:49,301
Somebody want to tell me
what the fuck is going on?
529
00:25:49,335 --> 00:25:50,970
PEACHES:
Franklin said
he'd be back later.
530
00:25:51,003 --> 00:25:53,005
So I need you
to keep an eye on him
531
00:25:53,039 --> 00:25:54,807
for a few hours
till he get back.
532
00:25:54,841 --> 00:25:56,475
What do you mean,
"Keep an eye on him"?
533
00:25:56,475 --> 00:25:57,810
I got to stay up all night
and make sure
534
00:25:57,810 --> 00:25:59,245
that fool don't try and run?
535
00:25:59,311 --> 00:26:02,514
It mean do whatever needs doing
to keep him here.
536
00:26:02,548 --> 00:26:04,651
I got to go.
537
00:26:05,685 --> 00:26:07,319
(door opens)
538
00:26:08,320 --> 00:26:09,989
You used to be that fool.
539
00:26:12,324 --> 00:26:14,661
(Rob coughing, sniffling)
540
00:26:17,664 --> 00:26:19,899
(knocking on doorframe)
541
00:26:20,900 --> 00:26:23,002
You need anything?
542
00:26:23,002 --> 00:26:24,236
(coughs)
543
00:26:26,205 --> 00:26:28,040
How long've you been
staying here?
544
00:26:28,074 --> 00:26:30,276
Maybe six months or so.
545
00:26:30,342 --> 00:26:33,545
Don't nobody want to rent
to a former basehead,
546
00:26:33,579 --> 00:26:37,083
so Leon asked Franklin
if he would help me out.
547
00:26:39,852 --> 00:26:41,854
I remember...
548
00:26:44,423 --> 00:26:46,192
...being where you are.
549
00:26:47,059 --> 00:26:49,696
I know it hurts,
550
00:26:49,696 --> 00:26:53,032
but you can get through it.
551
00:26:53,065 --> 00:26:57,036
And then, once you're on
the other side of this,
552
00:26:57,036 --> 00:26:59,371
you get to live.
553
00:27:04,877 --> 00:27:07,046
For real, it's the shape
of Marie Antoinette's titty.
554
00:27:07,046 --> 00:27:08,647
- JEROME: No shit?
- Yeah.
555
00:27:08,715 --> 00:27:10,049
- See, her nipple go right there.
- (knocking on door)
556
00:27:10,049 --> 00:27:12,819
- (croaks, laughs)
- Uh, yeah?
557
00:27:12,885 --> 00:27:14,887
- (door opens)
- CHELLE: Hey, he's here.
558
00:27:14,887 --> 00:27:17,256
Took him into the VIP,
told him you'd be right there.
559
00:27:17,289 --> 00:27:18,891
Okay. Thank you, Chelle.
560
00:27:18,891 --> 00:27:20,092
♪ Tryin' to loosen up
with yourself... ♪
561
00:27:20,126 --> 00:27:21,994
- You want me to come with you?
- Mm-mm.
562
00:27:22,061 --> 00:27:24,997
I got this. You just sit here.
563
00:27:25,064 --> 00:27:28,234
Mm-hmm. Chocolate and pretty.
564
00:27:28,267 --> 00:27:29,902
You better be naked
when I get back.
565
00:27:29,936 --> 00:27:32,338
- Yes, ma'am. Mm.
- Uh-huh.
566
00:27:32,404 --> 00:27:34,406
- (door closes)
- (music continues indistinctly)
567
00:27:36,075 --> 00:27:38,010
♪
568
00:27:38,077 --> 00:27:40,079
(loud chatter)
569
00:27:42,648 --> 00:27:44,616
Who's the new girl?
570
00:27:44,650 --> 00:27:46,585
That's Chelle.
571
00:27:46,618 --> 00:27:48,420
She asked what your story was.
572
00:27:48,454 --> 00:27:50,957
I told her you were a cop.
You know what she said?
573
00:27:50,990 --> 00:27:52,191
"Fuck that guy"?
574
00:27:52,258 --> 00:27:53,793
(chuckles)
575
00:27:53,826 --> 00:27:55,594
"He's too good-looking
to be a cop."
576
00:27:55,594 --> 00:27:57,529
(mumbles)
All right.
577
00:27:57,596 --> 00:27:59,531
♪ Like it's a party... ♪
578
00:27:59,598 --> 00:28:02,134
(snorts)
Hey, where Big Rome at?
579
00:28:02,168 --> 00:28:04,036
He didn't want to come say hi?
580
00:28:04,103 --> 00:28:06,973
He can, if you want him to.
581
00:28:07,006 --> 00:28:08,607
Eh, not really.
582
00:28:08,607 --> 00:28:12,311
I asked around about
your man in the Valley.
583
00:28:12,344 --> 00:28:14,814
Narc guys say they don't have
anyone named Volpe
584
00:28:14,847 --> 00:28:16,983
- on their radar.
- Appreciate you doing that.
585
00:28:17,016 --> 00:28:19,718
Yeah?
586
00:28:19,786 --> 00:28:23,322
- How much?
- That a real question?
587
00:28:26,692 --> 00:28:27,960
(snorts)
588
00:28:30,129 --> 00:28:32,999
I raided a house today.
589
00:28:33,032 --> 00:28:34,400
44th and Normandie.
590
00:28:34,466 --> 00:28:37,303
CI said it was a rock house.
591
00:28:37,303 --> 00:28:41,373
Turns out, some lady
and her kids live there.
592
00:28:42,374 --> 00:28:43,810
Whoops.
593
00:28:45,812 --> 00:28:47,579
I mean, I go into the station
these days,
594
00:28:47,646 --> 00:28:50,016
I got gray-haired dudes,
595
00:28:50,049 --> 00:28:53,820
veins popping out they necks,
screaming about numbers.
596
00:28:53,820 --> 00:28:57,489
And more busts, more arrests,
more headlines.
597
00:28:57,523 --> 00:28:59,992
A ballplayer ODs in Maryland
598
00:28:59,992 --> 00:29:02,995
and shit starts
to roll downhill in L.A.
599
00:29:02,995 --> 00:29:06,198
♪ Dancing, I'm a disco child
born to dance ♪
600
00:29:06,232 --> 00:29:07,499
♪ I'm a disco child... ♪
601
00:29:07,533 --> 00:29:10,169
You know, we've come
a long way, you and me.
602
00:29:10,169 --> 00:29:13,372
Feels like we got
something good going on here.
603
00:29:13,405 --> 00:29:15,341
And I want it to continue.
604
00:29:16,508 --> 00:29:17,877
You want that?
605
00:29:19,011 --> 00:29:21,280
Me looking out for you,
606
00:29:21,347 --> 00:29:23,883
gracing you and your girls
with my, um,
607
00:29:23,916 --> 00:29:25,551
what'd she say, uh,
608
00:29:25,584 --> 00:29:28,620
"too good-looking
to be a cop" visage?
609
00:29:28,687 --> 00:29:31,690
- That depends.
- On what?
610
00:29:31,690 --> 00:29:34,861
What it is you're getting ready
to ask me for.
611
00:29:35,862 --> 00:29:39,365
♪ Celebrate each day... ♪
612
00:29:39,365 --> 00:29:41,800
I need something
to give to my bosses.
613
00:29:41,868 --> 00:29:44,536
Get them off my back, you know?
614
00:29:44,570 --> 00:29:46,572
Little red meat.
615
00:29:46,605 --> 00:29:48,807
I ain't no snitch, Beau.
616
00:29:48,875 --> 00:29:51,477
Ain't nobody said shit
about no snitching.
617
00:29:51,543 --> 00:29:53,579
This is about self-preservation.
618
00:29:53,612 --> 00:29:56,883
I can't help you
unless you help me.
619
00:29:57,917 --> 00:29:59,251
So unless you want to go back
620
00:29:59,285 --> 00:30:00,887
to not having my protection,
621
00:30:00,920 --> 00:30:03,890
I suggest you find somebody
to serve up.
622
00:30:07,393 --> 00:30:08,727
♪ Watch me dance ♪
623
00:30:10,729 --> 00:30:13,232
♪ Watch me dance... ♪
624
00:30:15,101 --> 00:30:17,436
You can send Chelle
over here now. (clears throat)
625
00:30:17,469 --> 00:30:19,805
♪ Whoa, watch me dance... ♪
626
00:30:21,240 --> 00:30:25,077
♪ I'm a disco child,
born to dance... ♪
627
00:30:30,649 --> 00:30:32,751
(panting)
628
00:30:53,105 --> 00:30:56,108
(sniffs, sighs)
629
00:31:20,366 --> 00:31:21,867
FRANKLIN:
Good morning.
630
00:31:25,371 --> 00:31:27,739
Made you coffee.
631
00:31:27,806 --> 00:31:29,508
I don't drink coffee.
632
00:31:29,541 --> 00:31:31,978
(scoffs)
Well, maybe you should start.
633
00:31:33,545 --> 00:31:34,913
What were you gonna do?
634
00:31:34,981 --> 00:31:36,815
Just go wander in the streets?
635
00:31:36,848 --> 00:31:39,318
Looking for any random
corner boy?
636
00:31:39,318 --> 00:31:40,686
I heard from Thad.
637
00:31:40,719 --> 00:31:42,521
I know where he is.
638
00:31:42,554 --> 00:31:44,356
I just needed something to...
639
00:31:44,390 --> 00:31:46,358
even me out
before I go out there.
640
00:31:46,392 --> 00:31:49,495
- Out where, Rob?
- Palm Springs.
641
00:31:49,495 --> 00:31:51,497
Where some family friend
of theirs has a place,
642
00:31:51,530 --> 00:31:53,032
it sits empty in the summer.
643
00:31:55,201 --> 00:31:57,169
I said I'd take care of this
and I will, you know?
644
00:31:57,203 --> 00:31:59,538
Just... you just
give me a car and a gun.
645
00:31:59,571 --> 00:32:01,007
No, I'm not letting you
go out there alone.
646
00:32:01,040 --> 00:32:02,541
Peaches will go with you.
647
00:32:02,574 --> 00:32:05,544
Thad's freaked out, man.
He's, like, paranoid.
648
00:32:05,577 --> 00:32:07,846
If Peaches shows up with me,
he'll know something's off.
649
00:32:07,879 --> 00:32:09,281
And if he doesn't,
I got to worry about
650
00:32:09,348 --> 00:32:10,949
you getting high
and fucking it all up.
651
00:32:11,017 --> 00:32:12,218
Now where does that
leave us, huh?
652
00:32:15,887 --> 00:32:17,289
I mean, you could come with us.
653
00:32:17,356 --> 00:32:20,226
You know, Thad knows you.
It'll relax him.
654
00:32:20,259 --> 00:32:22,194
He'll think
we're coming to help.
655
00:32:28,034 --> 00:32:29,568
(exhales)
656
00:32:31,537 --> 00:32:33,472
Call Thad.
657
00:32:33,539 --> 00:32:35,307
Tell him we're coming
out there to get him.
658
00:32:35,374 --> 00:32:37,876
I'll get Peaches
to get you some cocaine,
659
00:32:37,909 --> 00:32:40,046
straighten you out, huh?
660
00:32:40,046 --> 00:32:41,913
We'll all go out there
to the desert,
661
00:32:41,947 --> 00:32:44,383
make sure this shit
don't come back to bite us.
662
00:32:44,383 --> 00:32:46,052
Then after, we come back here,
663
00:32:46,085 --> 00:32:48,654
I'll fly you to some fancy
fucking rehab place,
664
00:32:48,720 --> 00:32:51,223
and you promise me
that you gonna get sober
665
00:32:51,223 --> 00:32:53,592
and stay that way, all right?
666
00:32:53,625 --> 00:32:56,728
Oh, yeah, that sounds
fucking perfect, man. Thanks.
667
00:33:02,901 --> 00:33:04,236
(Rob chuckles)
668
00:33:05,937 --> 00:33:07,973
I mean it, Rob.
669
00:33:10,409 --> 00:33:12,244
Promise me.
670
00:33:16,982 --> 00:33:18,417
Yeah.
671
00:33:20,419 --> 00:33:22,821
Yeah, I promise.
672
00:33:24,090 --> 00:33:26,858
(snorts) So I heard
this story last week.
673
00:33:26,925 --> 00:33:29,361
(snorts) The cops,
one weekend on the freeway
674
00:33:29,428 --> 00:33:32,198
from L.A. to Vegas,
they put out a sign that says,
675
00:33:32,264 --> 00:33:35,701
"One mile ahead, all cars
are being stopped and searched."
676
00:33:35,767 --> 00:33:38,537
So all these people,
partying on the drive to Vegas,
677
00:33:38,604 --> 00:33:41,373
they see this, get freaked out,
start to panic.
678
00:33:41,440 --> 00:33:44,443
Then they see there's an exit
a half-mile ahead.
679
00:33:44,476 --> 00:33:46,945
So the cars with drugs
and stuff in them,
680
00:33:46,945 --> 00:33:49,481
they start getting off
at the exit, you know?
681
00:33:49,515 --> 00:33:50,782
(chuckles)
682
00:33:50,782 --> 00:33:53,285
To try and get around
the search?
683
00:33:53,319 --> 00:33:55,621
Want to guess what happened?
684
00:33:55,654 --> 00:33:57,123
They all got away.
685
00:33:57,156 --> 00:33:59,158
♪ Bring it out,
let's hit the dough... ♪
686
00:33:59,191 --> 00:34:02,494
Cops set up the real search
at the bottom of the off-ramp.
687
00:34:02,528 --> 00:34:06,132
Everybody who has something
to hide came straight to them.
688
00:34:06,165 --> 00:34:07,833
Yep.
689
00:34:07,866 --> 00:34:10,902
And it wasn't cops,
it was the fucking DEA.
690
00:34:10,969 --> 00:34:12,904
PEACHES:
Goddamn. Like a nigga
691
00:34:12,971 --> 00:34:15,341
ain't got enough to be worried
about already.
692
00:34:16,475 --> 00:34:18,510
- ♪ And a gun ♪
- ♪ Go 'head ♪
693
00:34:18,544 --> 00:34:20,179
♪ Fired up, can't take no more ♪
694
00:34:20,212 --> 00:34:21,980
♪ Fired up... ♪
695
00:34:22,013 --> 00:34:23,349
Hey, how close are we?
696
00:34:23,382 --> 00:34:25,817
PEACHES:
At least another hour.
697
00:34:25,851 --> 00:34:28,754
- ♪ Sing! I'm fired up ♪
- ♪ Can't take no more ♪
698
00:34:28,820 --> 00:34:30,756
- ♪ Fired up ♪
- ♪ I'm tired of being poor... ♪
699
00:34:30,822 --> 00:34:32,691
ROB:
You got a piece for me?
700
00:34:32,724 --> 00:34:34,160
♪ Fired up... ♪
701
00:34:34,193 --> 00:34:35,661
FRANKLIN:
It's in the trunk.
702
00:34:38,897 --> 00:34:40,832
Yeah, can I grab it now?
703
00:34:41,867 --> 00:34:44,503
Yeah. To get used to it?
704
00:34:44,536 --> 00:34:46,538
♪ What I'm gonna do ♪
705
00:34:46,572 --> 00:34:48,340
♪ Breakin' out,
it's 'cause of you... ♪
706
00:34:48,374 --> 00:34:50,008
FRANKLIN:
Fuck it, I got to piss anyway.
707
00:34:50,041 --> 00:34:52,178
- ♪ Take no more ♪
- ♪ Fired up ♪
708
00:34:52,211 --> 00:34:54,713
- ♪ I'm tired of being poor ♪
- ♪ I'm fired up. ♪
709
00:35:06,558 --> 00:35:07,859
PEACHES:
Yep.
710
00:35:11,430 --> 00:35:13,365
You ever shot one before?
711
00:35:14,733 --> 00:35:16,802
My dad had one.
We used to take it
712
00:35:16,868 --> 00:35:19,871
and drive out to the Antelope
Valley, shoot at cans.
713
00:35:22,208 --> 00:35:24,210
The safety's on the side.
714
00:35:25,377 --> 00:35:27,045
(safety clicks)
715
00:35:31,116 --> 00:35:33,084
ROB:
I wonder if we'll be able
to see Halley's Comet
716
00:35:33,118 --> 00:35:35,221
out here tonight.
717
00:35:35,254 --> 00:35:36,555
PEACHES:
What?
718
00:35:37,556 --> 00:35:40,158
Halley's Comet?
719
00:35:40,226 --> 00:35:43,895
It circles Earth once every,
like, 75 years or something.
720
00:35:43,929 --> 00:35:45,897
And right now, it's as close
721
00:35:45,931 --> 00:35:47,899
as it's gonna be
until we're, like...
722
00:35:48,967 --> 00:35:52,170
...you know, 150 years old.
723
00:35:52,238 --> 00:35:54,172
FRANKLIN:
Come on, let's keep moving.
724
00:35:54,240 --> 00:35:55,441
(trunk door closes)
725
00:36:02,781 --> 00:36:04,082
PEACHES:
This should be it.
726
00:36:07,786 --> 00:36:09,755
- (snorts)
- You good?
727
00:36:10,989 --> 00:36:13,091
ROB:
Yeah, man. I'm fine.
728
00:36:22,834 --> 00:36:24,470
(owl hooting)
729
00:36:24,503 --> 00:36:25,771
(knocking on window)
730
00:36:28,440 --> 00:36:30,442
Calm your ass down.
731
00:36:37,316 --> 00:36:38,784
- You sure he here?
- (Rob sniffs deeply)
732
00:36:41,653 --> 00:36:43,021
That's his car.
733
00:36:44,356 --> 00:36:46,191
(car door shuts)
734
00:36:47,158 --> 00:36:49,194
Come on.
735
00:37:03,208 --> 00:37:05,210
(whooshing)
736
00:37:17,389 --> 00:37:20,526
- ROB: Hey, Thad.
- Jesus Christ!
737
00:37:20,559 --> 00:37:22,428
You scared the shit out of me.
738
00:37:22,494 --> 00:37:24,430
What the hell
took you guys so long?
739
00:37:24,496 --> 00:37:26,565
I'm going fucking crazy
out here, man.
740
00:37:27,666 --> 00:37:29,067
Came as soon as we could.
741
00:37:31,870 --> 00:37:35,006
- All right, who's that?
- FRANKLIN: That's just my guy.
742
00:37:35,006 --> 00:37:37,042
It's Peaches, he's my security.
743
00:37:37,075 --> 00:37:39,044
Rolls everywhere with me,
it's all good.
744
00:37:39,077 --> 00:37:40,879
Put that shit away.
745
00:37:40,912 --> 00:37:43,048
ROB:
Thad, what are you doing?
746
00:37:43,081 --> 00:37:45,517
- What the fuck, man?
- ROB: Hey, Thad, come on, dude.
747
00:37:45,517 --> 00:37:47,519
Lower the gun.
748
00:37:48,554 --> 00:37:50,622
- Come on, man.
- FRANKLIN: Yeah.
749
00:37:50,689 --> 00:37:53,392
- It's me, huh? Come on.
- Lower the gun.
750
00:37:55,361 --> 00:37:56,695
FRANKLIN:
Thank you. Shit.
751
00:37:56,728 --> 00:37:58,129
You're scaring everybody.
752
00:37:58,196 --> 00:38:00,198
Can we go inside, talk?
753
00:38:00,198 --> 00:38:03,034
I'd rather just get my shit
and get out of here.
754
00:38:03,034 --> 00:38:05,437
Yeah, yeah, sure. Come on.
755
00:38:07,406 --> 00:38:09,040
Come on, let's go.
756
00:38:12,378 --> 00:38:14,380
Anybody else know you're here?
757
00:38:14,380 --> 00:38:16,382
- THAD: No.
- FRANKLIN: No?
758
00:38:18,384 --> 00:38:20,719
No, just you guys.
759
00:38:21,720 --> 00:38:24,756
- All right.
- So what's the plan?
760
00:38:24,790 --> 00:38:26,392
Rob said you got a plane.
761
00:38:26,425 --> 00:38:29,227
I don't really care where we go,
762
00:38:29,260 --> 00:38:31,563
as long as it's far away
from here.
763
00:38:31,597 --> 00:38:32,731
ROB:
Hmm.
764
00:38:32,764 --> 00:38:35,734
I was thinking maybe
your CIA guy
765
00:38:35,767 --> 00:38:37,803
can get me a new passport
or something.
766
00:38:43,241 --> 00:38:44,410
(softly)
Rob?
767
00:38:49,314 --> 00:38:51,249
(grunts)
768
00:38:52,283 --> 00:38:53,519
(Thad stammers)
769
00:38:53,585 --> 00:38:55,587
Oh, my God.
770
00:38:55,621 --> 00:38:58,023
(groans)
771
00:38:58,089 --> 00:38:59,691
(panting)
772
00:38:59,758 --> 00:39:01,427
Holy fuck.
773
00:39:01,460 --> 00:39:03,429
Finish him off.
774
00:39:03,462 --> 00:39:04,930
(panting)
775
00:39:04,963 --> 00:39:07,198
Rob, no. Please.
776
00:39:07,265 --> 00:39:08,634
Oh, my God.
777
00:39:08,667 --> 00:39:10,436
- I can't. I can't.
- Come on.
778
00:39:10,436 --> 00:39:12,638
(Thad panting)
779
00:39:12,671 --> 00:39:14,706
THAD:
Oh, fuck.
780
00:39:14,773 --> 00:39:18,309
Rob, don't. No, no, no.
781
00:39:18,343 --> 00:39:20,111
Rob. Please, please.
782
00:39:21,980 --> 00:39:23,815
Rob, no, no, no.
783
00:39:23,849 --> 00:39:25,551
No. Please, please, Rob. Don't.
784
00:39:25,617 --> 00:39:27,352
Please, don't. Don't.
785
00:39:28,987 --> 00:39:30,489
Rob, please.
786
00:39:30,522 --> 00:39:33,158
No, please. Please.
Rob, no, no, no.
787
00:39:33,191 --> 00:39:36,127
No, no, no. Please,
please, Rob. Don't...
788
00:39:37,162 --> 00:39:39,164
(dogs barking in distance)
789
00:39:49,708 --> 00:39:51,810
(insects trilling)
790
00:40:12,030 --> 00:40:14,032
PEACHES:
Right here.
791
00:40:19,037 --> 00:40:21,507
Hey.
792
00:40:21,507 --> 00:40:24,342
You did good.
793
00:40:24,375 --> 00:40:27,078
Shit couldn't have gone down
any other way.
794
00:40:30,749 --> 00:40:32,851
One last night, right?
795
00:40:41,693 --> 00:40:44,362
Got to make it count.
796
00:40:49,034 --> 00:40:51,236
(Rob inhaling)
797
00:41:00,411 --> 00:41:02,447
(Rob coughing)
798
00:41:18,730 --> 00:41:21,733
(door opens, closes)
799
00:41:30,475 --> 00:41:31,743
(sighs)
800
00:41:31,743 --> 00:41:33,078
Hey, beautiful.
801
00:41:34,079 --> 00:41:35,914
It's almost 11:00.
802
00:41:35,914 --> 00:41:37,348
(grunts)
803
00:41:37,415 --> 00:41:39,417
Yeah, late night.
804
00:41:40,418 --> 00:41:43,088
(exhales)
Do I want to know?
805
00:41:44,122 --> 00:41:46,457
No. Probably not.
806
00:41:47,458 --> 00:41:49,761
Well, now I need to.
807
00:41:49,761 --> 00:41:51,429
(Franklin grunts)
808
00:41:51,462 --> 00:41:55,433
It's just a friend of mine
I went to high school with,
809
00:41:55,466 --> 00:41:58,036
got into some trouble,
needed a little help.
810
00:41:58,103 --> 00:41:59,938
It's all good.
811
00:42:02,173 --> 00:42:04,275
You okay?
812
00:42:07,345 --> 00:42:09,347
(sighs)
813
00:42:14,820 --> 00:42:16,021
What ring's that?
814
00:42:17,689 --> 00:42:19,457
VERONIQUE:
It's my first stone.
815
00:42:19,457 --> 00:42:20,826
Azurite.
816
00:42:20,859 --> 00:42:22,460
I bought it when I decided
I didn't want
817
00:42:22,493 --> 00:42:25,463
my mom's energy around anymore,
818
00:42:25,496 --> 00:42:27,633
but I didn't quite know
how to tell her.
819
00:42:28,834 --> 00:42:29,968
Why do I feel like you about
820
00:42:30,001 --> 00:42:32,370
to hit me with some bad news?
821
00:42:33,371 --> 00:42:35,641
Mm.
822
00:42:35,641 --> 00:42:37,809
It's not bad.
823
00:42:37,809 --> 00:42:40,311
Listen, I know you didn't bust
your ass,
824
00:42:40,345 --> 00:42:41,980
make it all the way
through law school,
825
00:42:42,013 --> 00:42:44,015
just to be some housewife.
826
00:42:44,049 --> 00:42:45,817
Some things will change.
827
00:42:45,851 --> 00:42:48,820
Everything will change
if we have this baby, Franklin.
828
00:42:48,820 --> 00:42:50,689
Yes, I know.
829
00:42:50,722 --> 00:42:53,058
But you can still have
the life that you want.
830
00:42:56,027 --> 00:42:58,864
I believe you.
831
00:42:58,897 --> 00:43:00,165
I do.
832
00:43:02,567 --> 00:43:04,670
I love you, Franklin.
833
00:43:06,171 --> 00:43:09,841
Even though having this child
is nowhere in my five year plan.
834
00:43:09,875 --> 00:43:11,042
(laughs)
835
00:43:11,076 --> 00:43:14,345
I know this baby
will be amazing.
836
00:43:17,215 --> 00:43:20,886
That a higher power put this
in our lives for a reason.
837
00:43:20,919 --> 00:43:23,021
But I need you to hear me.
838
00:43:24,255 --> 00:43:26,291
I will not accept a life
that does not support
839
00:43:26,357 --> 00:43:27,893
this child in every way.
840
00:43:27,926 --> 00:43:31,029
- And your other life...
- Is ending.
841
00:43:31,062 --> 00:43:33,732
- Soon.
- (whispers) Okay.
842
00:43:34,700 --> 00:43:36,234
Come here.
843
00:43:40,371 --> 00:43:42,207
90% of how I spend my time now
844
00:43:42,240 --> 00:43:45,043
is being in real estate
with you.
845
00:43:45,043 --> 00:43:48,880
Grady's on our side,
in legit business with us.
846
00:43:48,880 --> 00:43:51,883
He ain't gonna want anything bad
to happen to us.
847
00:43:51,883 --> 00:43:54,886
Hmm. But until then,
you can't control it.
848
00:43:57,889 --> 00:44:00,058
Neither can I.
849
00:44:00,058 --> 00:44:02,493
I have to accept that.
850
00:44:02,560 --> 00:44:04,562
Make my peace with it.
851
00:44:07,298 --> 00:44:08,934
And I have.
852
00:44:14,405 --> 00:44:17,075
I need you to swear to me
853
00:44:17,108 --> 00:44:20,578
that until the day comes
you can walk away,
854
00:44:20,611 --> 00:44:24,916
you will do everything you have
to do to make sure our baby,
855
00:44:24,916 --> 00:44:26,284
this family,
856
00:44:26,317 --> 00:44:28,920
is safe and protected.
857
00:44:28,920 --> 00:44:30,789
(Rob grunting, panting)
858
00:44:32,758 --> 00:44:35,093
Wish we could find that comet.
859
00:44:35,126 --> 00:44:36,594
It's got to be
out here somewhere.
860
00:44:36,594 --> 00:44:38,429
What it look like?
861
00:44:40,431 --> 00:44:41,933
I think it's, like,
a bright spot
862
00:44:41,933 --> 00:44:45,270
- with a tail behind it.
- A tail?
863
00:44:45,270 --> 00:44:48,006
Think I read it was supposed
to be in the southern sky.
864
00:44:51,342 --> 00:44:53,011
That way.
865
00:44:56,481 --> 00:44:59,150
Oh, wow.
866
00:44:59,184 --> 00:45:01,652
I think I see it.
(laughs)
867
00:45:01,686 --> 00:45:04,722
FRANKLIN:
Yeah? Where?
868
00:45:04,790 --> 00:45:08,459
It's right there. See?
Just behind that...
869
00:45:17,468 --> 00:45:19,971
FRANKLIN:
I'm gonna do whatever it takes.
870
00:45:23,474 --> 00:45:25,844
Promise.
871
00:45:25,877 --> 00:45:27,145
(laughs softly)
872
00:45:30,982 --> 00:45:34,319
FRANKLIN:
Spotted it during my flight
on Saturday.
873
00:45:34,352 --> 00:45:36,221
I want to build us a compound.
874
00:45:38,189 --> 00:45:40,892
A place for us to start
our legacy.
875
00:45:42,393 --> 00:45:44,329
But I need to know
I have your loyalty, V.
876
00:45:44,362 --> 00:45:45,997
(sighs)
877
00:45:46,031 --> 00:45:47,732
Baby, of course.
878
00:45:49,700 --> 00:45:51,736
I'm serious.
879
00:45:53,905 --> 00:45:57,175
You know, people I loved
told me they had my back
880
00:45:57,208 --> 00:45:59,177
and then stabbed me in it.
881
00:46:02,013 --> 00:46:03,614
But you see, the thing is,
all those people today,
882
00:46:03,681 --> 00:46:04,883
they're all gone.
883
00:46:07,185 --> 00:46:10,721
What you had, that predates me.
884
00:46:10,755 --> 00:46:14,192
What you need from me now,
885
00:46:14,225 --> 00:46:17,028
that's yours.
886
00:46:17,028 --> 00:46:19,030
♪
887
00:46:21,599 --> 00:46:24,035
♪ Some people think
they jive me ♪
888
00:46:24,035 --> 00:46:26,905
♪ But I know
they must be crazy ♪
889
00:46:26,938 --> 00:46:29,374
♪ Don't see they misfortune? ♪
890
00:46:29,374 --> 00:46:31,910
♪ Guess they just too lazy ♪
891
00:46:31,943 --> 00:46:34,712
♪ Je suis the Grand Zombie ♪
892
00:46:34,745 --> 00:46:37,382
♪ My yellow belt of choison ♪
893
00:46:37,415 --> 00:46:39,918
♪ Ain't afraid of no tomcat ♪
894
00:46:39,951 --> 00:46:42,720
♪ Fill my brains with poison ♪
895
00:46:42,753 --> 00:46:45,390
♪ Walk through the fire ♪
896
00:46:45,423 --> 00:46:47,893
♪ Fly through the smoke ♪
897
00:46:47,926 --> 00:46:50,061
♪ See my enemy ♪
898
00:46:50,095 --> 00:46:53,231
♪ At the end of they rope ♪
899
00:46:53,264 --> 00:46:55,901
♪ Walk on pins and needles ♪
900
00:46:55,934 --> 00:46:58,836
♪ See what they can do ♪
901
00:46:58,904 --> 00:47:00,939
♪ Walk on gilded splinters ♪
902
00:47:00,972 --> 00:47:03,408
♪ With the king of the Zulu ♪
903
00:47:03,408 --> 00:47:06,511
♪ Kon kon, the kiddy kon kon ♪
904
00:47:06,577 --> 00:47:09,080
♪ Walk on gilded splinters ♪
905
00:47:09,080 --> 00:47:10,916
♪ Kon... ♪
906
00:47:15,586 --> 00:47:17,588
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
64662
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.