Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,713 --> 00:00:06,594
In Bed-Stuy, a lot of people
had reputations for different things.
2
00:00:07,514 --> 00:00:10,228
Diedre Garfield was 23
and had a reputation
3
00:00:10,437 --> 00:00:13,445
for being the youngest grandmother
in Brooklyn.
4
00:00:14,155 --> 00:00:16,410
All right, I've got everything
under control.
5
00:00:16,618 --> 00:00:19,166
Mr. Jackson had a reputation
for being crazy as hell.
6
00:00:19,332 --> 00:00:21,338
And a lot of people say
he invented homelessness.
7
00:00:21,505 --> 00:00:22,675
Move the car.
8
00:00:22,842 --> 00:00:25,306
- You want some?
- I'm late for my route. Let's go!
9
00:00:25,473 --> 00:00:26,935
I had a reputation too,
10
00:00:27,311 --> 00:00:30,443
not only for being a nerd
or getting beat-up every day,
11
00:00:30,611 --> 00:00:34,996
I was also known for being the best
Asteroids player in Bed-Stuy.
12
00:00:48,612 --> 00:00:50,616
I beat people from all over:
13
00:00:51,117 --> 00:00:52,497
Chinatown,
14
00:00:52,914 --> 00:00:54,251
Rikers,
15
00:00:54,584 --> 00:00:55,796
the Village.
16
00:00:55,963 --> 00:00:59,054
Even though I was a nerd,
it felt really good
17
00:00:59,221 --> 00:01:02,228
that there was one thing
that nobody could beat me at.
18
00:01:02,520 --> 00:01:05,403
Chris, somebody beat your score
last night.
19
00:01:05,570 --> 00:01:08,242
Hey, even Mike Tyson
got knocked out.
20
00:01:12,336 --> 00:01:13,589
Ain't this about a...
21
00:01:48,714 --> 00:01:51,513
My mother had paying bills
down to a science.
22
00:01:51,680 --> 00:01:55,063
But there were always things
she didn't count on.
23
00:01:55,230 --> 00:01:57,361
Oh, damn it.
24
00:01:57,903 --> 00:02:00,910
- Hey, honey.
- Hey, baby.
25
00:02:01,077 --> 00:02:03,583
- What's wrong?
- Well, I used this month's phone bill
26
00:02:03,751 --> 00:02:05,839
to pay half of last month's
electric bill
27
00:02:06,005 --> 00:02:08,052
and now I don't have enough
for the gas bill.
28
00:02:08,262 --> 00:02:11,561
Why don't you just use the electric bill
money to pay the electric bill?
29
00:02:11,770 --> 00:02:14,735
Well, Tonya had to get a filling.
She had a cavity.
30
00:02:14,903 --> 00:02:15,947
She did?
31
00:02:16,156 --> 00:02:18,744
My father never knew when there
was anything wrong with the kids
32
00:02:19,079 --> 00:02:23,173
unless we were unconscious
or in the hospital.
33
00:02:23,339 --> 00:02:26,388
Oh, no, no, no.
We're gonna have to cut back.
34
00:02:26,597 --> 00:02:31,066
Cut back on what? I mean,
we're barely getting by as it is.
35
00:02:32,319 --> 00:02:34,450
That look only meant one thing.
36
00:02:34,658 --> 00:02:36,370
Oh, no!
37
00:02:36,538 --> 00:02:39,169
Not my Turtles. You are not
taking away my Turtles.
38
00:02:39,377 --> 00:02:42,886
My mother loved chocolate Turtles
more than anything else in the world.
39
00:02:43,054 --> 00:02:47,439
Whenever she ate one, it was like
all of life's problems just went away.
40
00:02:48,567 --> 00:02:50,529
Give me those.
Give me... Give me that, man!
41
00:02:50,696 --> 00:02:52,533
I told you not to bring them
in the house!
42
00:02:52,702 --> 00:02:55,416
No! That's 49 cents' worth of popcorn.
43
00:02:55,583 --> 00:02:58,966
Rochelle, would you please
come help me with these kids?
44
00:03:06,485 --> 00:03:09,492
It's a good thing she chose
those Turtles instead of guns.
45
00:03:09,867 --> 00:03:13,209
Those chocolate Turtles
are costing us $12 a box.
46
00:03:13,376 --> 00:03:15,673
Why you gotta take away
my Turtles?
47
00:03:15,841 --> 00:03:19,141
You know I need my Turtles.
48
00:03:19,308 --> 00:03:21,395
Why don't you cut off
your lottery playing?
49
00:03:21,855 --> 00:03:23,817
I'm not cutting out my numbers.
50
00:03:23,985 --> 00:03:26,283
If you don't play,
how can you expect to win?
51
00:03:26,616 --> 00:03:28,495
Look, it says so right here.
52
00:03:28,705 --> 00:03:30,751
Oh, no, no, no.
Not that damn dream book.
53
00:03:30,917 --> 00:03:33,257
My dad was the most
level-headed person I knew,
54
00:03:33,424 --> 00:03:35,220
except when it came
to playing the lottery.
55
00:03:35,387 --> 00:03:38,479
And he always consulted his
Lucky Star Dream Book.
56
00:03:38,979 --> 00:03:41,652
A dream book takes
any possible dream you can have
57
00:03:41,819 --> 00:03:43,783
and transforms it
into a lucky number.
58
00:03:43,950 --> 00:03:46,956
You dreamt about a monkey
on a train in the middle of a blizzard.
59
00:03:47,124 --> 00:03:49,588
Here it is, 814.
60
00:03:49,880 --> 00:03:54,224
I dreamt Dr. J was roller-skating
with two white women in Sweden.
61
00:03:54,391 --> 00:03:57,566
Here it is, 621.
62
00:03:57,733 --> 00:03:58,777
White ladies?
63
00:03:59,445 --> 00:04:01,199
Rochelle, if I win the lottery,
64
00:04:01,366 --> 00:04:03,413
you can buy all the chocolate
Turtles you want.
65
00:04:03,580 --> 00:04:06,211
But you eating chocolate Turtles
ain't helping nobody.
66
00:04:06,379 --> 00:04:10,597
Well, if you play the lottery,
I'm eating my Turtles.
67
00:04:10,764 --> 00:04:12,393
Fine.
68
00:04:12,560 --> 00:04:14,898
I'll quit the lottery.
69
00:04:15,065 --> 00:04:16,152
Okay then.
70
00:04:16,319 --> 00:04:18,783
Can you believe
this is a real argument?
71
00:04:20,830 --> 00:04:23,545
At school, even Greg
was getting a reputation.
72
00:04:23,753 --> 00:04:25,967
And for Best Attendance,
73
00:04:26,134 --> 00:04:29,475
- Greg Wuliger.
- Yes!
74
00:04:33,067 --> 00:04:37,871
Getting an award for attendance is
like getting an award for breathing.
75
00:04:39,750 --> 00:04:43,216
Wait. Your dad is giving you $5
just for coming to school?
76
00:04:43,384 --> 00:04:46,223
I bet him I wouldn't miss a day
of school this year. So far, so good.
77
00:04:46,390 --> 00:04:48,480
My mother told me I better
not miss a day of school,
78
00:04:48,647 --> 00:04:50,485
or else she'd take $5 off my ass.
79
00:04:50,652 --> 00:04:51,904
This is so cool.
80
00:04:52,072 --> 00:04:54,578
The only award I could've gotten
at Corleone would've been...
81
00:04:55,037 --> 00:04:59,547
For taking the Best Ass Whupping,
Chris.
82
00:05:01,970 --> 00:05:03,641
Yes, yes, yes!
83
00:05:19,302 --> 00:05:22,227
But instead of an award,
I had Asteroids.
84
00:05:22,394 --> 00:05:25,568
Hey, I got the top five scores
in Asteroids yesterday.
85
00:05:25,735 --> 00:05:27,365
Get out of here. No way.
86
00:05:27,532 --> 00:05:30,413
Yeah, but some kid beat me.
87
00:05:30,581 --> 00:05:32,168
I have to protect my title.
88
00:05:32,377 --> 00:05:35,175
Man, you're just like
Apollo Creed in Rocky II.
89
00:05:35,341 --> 00:05:37,013
You sure you can beat this guy?
90
00:05:37,180 --> 00:05:41,565
Hey, I've got a reputation
to maintain.
91
00:05:41,941 --> 00:05:42,985
Hey, Tonya.
92
00:05:43,152 --> 00:05:45,575
Ask Daddy for some money
so we can get some candy tomorrow.
93
00:05:45,784 --> 00:05:47,997
- How come you can't ask him?
- Because
94
00:05:48,164 --> 00:05:50,294
if I ask, he'll give me a speech.
95
00:05:50,461 --> 00:05:52,550
If you ask, he'll give you the money.
96
00:05:52,717 --> 00:05:54,054
If Daddy gives me the money,
97
00:05:54,221 --> 00:05:56,392
you have to share
some of that candy with me.
98
00:05:56,643 --> 00:05:59,191
- Okay.
- All right.
99
00:06:03,618 --> 00:06:07,335
Six and three.
100
00:06:09,590 --> 00:06:10,803
Daddy.
101
00:06:11,345 --> 00:06:13,100
- What?
- Can I have a dollar?
102
00:06:13,642 --> 00:06:14,937
What you need a dollar for?
103
00:06:15,396 --> 00:06:17,819
I wanna get juice and some candy.
104
00:06:18,571 --> 00:06:20,993
Oh, that's nice.
105
00:06:21,160 --> 00:06:23,457
My father was crazy about Tonya.
106
00:06:23,667 --> 00:06:25,296
She was the only one
who would dare
107
00:06:25,462 --> 00:06:27,926
take sleep and money
from him at the same time.
108
00:06:28,093 --> 00:06:29,263
Thanks, Daddy.
109
00:06:29,681 --> 00:06:33,105
In Bed-Stuy, we never had
a real video arcade to go to.
110
00:06:33,273 --> 00:06:35,110
All we had was Doc's.
111
00:06:35,319 --> 00:06:37,533
At Doc's you could get
almost anything:
112
00:06:37,700 --> 00:06:38,995
You could cash a cheque.
113
00:06:39,162 --> 00:06:41,417
That'll be $5.
114
00:06:41,584 --> 00:06:43,505
You could get an alibi.
115
00:06:43,673 --> 00:06:46,304
No, it wasn't him. He was here.
116
00:06:47,932 --> 00:06:49,270
That'll be $5.
117
00:06:49,520 --> 00:06:52,360
You could even get
your teeth pulled.
118
00:06:52,527 --> 00:06:54,198
Open.
119
00:06:59,543 --> 00:07:02,259
- Your mama know you're down here?
- Yes, sir.
120
00:07:02,468 --> 00:07:04,473
My mother didn't like me
hanging out at Doc's
121
00:07:04,681 --> 00:07:06,895
because she thought that would
eventually lead to this:
122
00:07:07,229 --> 00:07:08,691
I'm a junkie.
123
00:07:08,858 --> 00:07:10,695
A crackhead.
124
00:07:10,863 --> 00:07:13,911
Look, just tell mama her oldest son
is a crackhead.
125
00:07:14,330 --> 00:07:16,627
Hey, little dude
from across the street.
126
00:07:16,836 --> 00:07:18,004
Usually Jerome would rob me,
127
00:07:18,172 --> 00:07:20,009
but not when I was about
to play Asteroids.
128
00:07:20,176 --> 00:07:22,850
- Getting ready to play Asteroids?
- Yeah, some kid beat my score.
129
00:07:23,059 --> 00:07:24,771
For real? Oh, no.
130
00:07:24,938 --> 00:07:26,986
I know you're not
gonna take that, man.
131
00:07:27,194 --> 00:07:28,489
You better protect your rep.
132
00:07:31,537 --> 00:07:33,249
If I didn't get my high score back,
133
00:07:33,460 --> 00:07:35,255
somebody was gonna get hit
with a brick.
134
00:07:41,186 --> 00:07:42,689
Come on, take a sip.
135
00:07:54,551 --> 00:07:56,598
You're Chris?
136
00:07:57,642 --> 00:07:59,146
Hey, he's big.
137
00:07:59,313 --> 00:08:00,650
So you're Doa.
138
00:08:01,401 --> 00:08:02,737
What?
139
00:08:03,656 --> 00:08:04,909
Doa.
140
00:08:06,580 --> 00:08:08,042
That's D-O-A.
141
00:08:08,209 --> 00:08:09,963
It means "dead on arrival."
142
00:08:10,129 --> 00:08:12,427
My name is Jorge.
143
00:08:12,595 --> 00:08:15,811
- So what, you wanna play?
- Come on.
144
00:08:15,978 --> 00:08:17,021
I know it looks strange,
145
00:08:17,188 --> 00:08:19,486
but before people got PlayStations
in their back seats,
146
00:08:19,653 --> 00:08:22,410
you actually had to go someplace
to play video games.
147
00:08:25,751 --> 00:08:27,588
Hold my hat.
148
00:08:38,949 --> 00:08:40,411
Yeah.
149
00:08:41,581 --> 00:08:45,048
All right, man,
that was a good game.
150
00:08:46,509 --> 00:08:48,848
- Hey, hold up. Where you going?
- I gotta get home.
151
00:08:49,015 --> 00:08:51,062
What, you're not gonna
give him a rematch?
152
00:08:51,229 --> 00:08:53,400
Yeah, you can't just beat the man
and walk out.
153
00:08:53,610 --> 00:08:57,410
Hey, I really gotta go.
Besides, I'd just beat him again.
154
00:08:59,373 --> 00:09:01,336
Wanna put some money on that?
155
00:09:02,757 --> 00:09:04,427
If you have a good reputation,
156
00:09:04,594 --> 00:09:07,100
you have to be willing
to do anything to protect it.
157
00:09:07,267 --> 00:09:08,478
I can't play for money.
158
00:09:08,686 --> 00:09:10,818
- Come on, man.
- Oh, man.
159
00:09:11,026 --> 00:09:15,035
- Don't tell me you're scared.
- I'm not. I just gotta go home.
160
00:09:15,245 --> 00:09:19,045
Man, I can't believe it.
You're scared of this dude.
161
00:09:19,255 --> 00:09:21,467
Come on, go. Get! Come on. Go!
162
00:09:21,635 --> 00:09:24,267
Anybody got 5 bucks?
163
00:09:32,244 --> 00:09:36,129
Hey, I need a favour.
I need to borrow your $5.
164
00:09:36,296 --> 00:09:38,216
What? What do you need it for?
165
00:09:38,383 --> 00:09:41,934
I beat this kid playing Asteroids
and now he wants to play for money.
166
00:09:42,101 --> 00:09:44,273
Can't you just save up
your lunch money?
167
00:09:44,440 --> 00:09:46,110
Or take a neighbour's garbage out?
168
00:09:46,277 --> 00:09:48,742
Or help some old ladies
carry groceries to their car?
169
00:09:48,910 --> 00:09:50,663
Or return some Coke bottles
or something?
170
00:09:50,830 --> 00:09:53,880
Note to self:
When begging, be persistent.
171
00:09:54,088 --> 00:09:56,677
Hey, I don't have time for this.
172
00:09:56,887 --> 00:09:59,726
You gotta do this or my reputation
is gonna be ruined.
173
00:09:59,936 --> 00:10:03,903
I wonder if that's how O.J.
Got A. C. To drive that Bronco.
174
00:10:06,033 --> 00:10:07,746
Thanks.
175
00:10:10,251 --> 00:10:11,797
After a day with no Turtles,
176
00:10:12,005 --> 00:10:15,890
my mother was going through
serious sugar withdrawal.
177
00:10:19,148 --> 00:10:22,114
She'd eat any sugar she could find.
178
00:10:24,869 --> 00:10:27,377
From anywhere she could find it.
179
00:10:30,133 --> 00:10:34,686
All I can tell you is that crack ain't got
nothing on chocolate Turtles.
180
00:10:37,358 --> 00:10:38,403
Here.
181
00:10:38,570 --> 00:10:40,408
Drew was getting his fix too.
182
00:10:40,575 --> 00:10:42,495
I know you'll give me
more than that.
183
00:10:42,663 --> 00:10:44,500
You're not supposed
to be eating candy anyway.
184
00:10:44,668 --> 00:10:46,464
You just got a filling.
185
00:10:46,631 --> 00:10:49,053
I'm telling Mama.
186
00:10:57,699 --> 00:11:01,666
Some people had wine,
my mom had Aunt Jemima.
187
00:11:04,799 --> 00:11:05,843
Okay.
188
00:11:06,261 --> 00:11:07,388
Okay.
189
00:11:07,556 --> 00:11:09,435
What the...
190
00:11:10,146 --> 00:11:11,983
- Oh, see...
- Mama, Drew got some candy
191
00:11:12,192 --> 00:11:14,239
and this is all he gave me.
Three pieces...
192
00:11:14,405 --> 00:11:16,369
- Ma!
- Candy? Did you say candy?
193
00:11:16,578 --> 00:11:18,666
- Yeah.
- Drew, get in here!
194
00:11:21,297 --> 00:11:22,341
You got candy?
195
00:11:22,508 --> 00:11:23,679
- Mom...
- Don't "Mom" me.
196
00:11:23,845 --> 00:11:25,516
Don't "Mom" me right now, boy.
197
00:11:25,849 --> 00:11:28,272
Do you have anything in here that...
198
00:11:28,565 --> 00:11:30,528
That tastes like Turtles?
199
00:11:30,695 --> 00:11:32,240
- No...
- Something that has chocolate,
200
00:11:32,408 --> 00:11:34,245
- caramel, something like that?
- I don't know.
201
00:11:34,453 --> 00:11:36,250
Where in the world
did you get money for candy?
202
00:11:36,459 --> 00:11:38,463
Daddy.
203
00:11:43,935 --> 00:11:45,397
Now that's what I'm talking about.
204
00:11:45,606 --> 00:11:48,530
What he's actually talking about is
which one of us he's gonna rob
205
00:11:48,697 --> 00:11:50,534
after we get through with the game.
206
00:11:53,916 --> 00:11:58,136
- What? What's wrong with you?
- Turtles.
207
00:11:58,345 --> 00:12:02,229
I ain't got my Turtles.
208
00:12:02,563 --> 00:12:04,902
I'm over here drinking syrup
209
00:12:05,069 --> 00:12:08,035
while you're still buying lottery tickets.
210
00:12:08,953 --> 00:12:10,917
What's wrong with me?
211
00:12:11,084 --> 00:12:13,004
What's wrong with you?
212
00:12:13,213 --> 00:12:15,177
Baby, I did it for you...
213
00:12:15,386 --> 00:12:18,351
Julius, we both had an agreement.
214
00:12:18,518 --> 00:12:21,901
And you have to honour
that agreement.
215
00:12:22,069 --> 00:12:25,785
Do you know what kind of message
we are sending to our children?
216
00:12:26,035 --> 00:12:28,333
- Message? What you...?
- You're telling our kids:
217
00:12:28,543 --> 00:12:32,677
"Oh, go ahead, little children, ignore
your mother because she's a lunatic."
218
00:12:32,885 --> 00:12:34,223
- I didn't say that.
- You did!
219
00:12:34,432 --> 00:12:39,360
What I meant was it's just... It's...
It's just a couple of dollars.
220
00:12:39,569 --> 00:12:42,159
Are we cutting back?
221
00:12:43,202 --> 00:12:46,920
Or am I cutting back?
222
00:12:47,504 --> 00:12:50,845
- Because I can't do it by myself.
- Oh, baby, no. Baby.
223
00:12:51,013 --> 00:12:52,056
I feel alone.
224
00:12:52,224 --> 00:12:55,774
No, no, we... We cutting back.
We cutting back. Okay? I'm sorry.
225
00:12:55,941 --> 00:12:58,781
We can do this. We can do this.
226
00:12:58,949 --> 00:13:02,665
I get the shakes at night, Julius.
I get the shakes!
227
00:13:04,587 --> 00:13:07,427
- We can do this.
- Okay.
228
00:13:08,680 --> 00:13:10,392
Okay.
229
00:13:12,189 --> 00:13:13,901
Fine.
230
00:13:21,753 --> 00:13:25,846
Yeah, baby! Oh, yeah, baby!
Watch out, let me through.
231
00:13:26,013 --> 00:13:28,645
Good game. You almost had him.
232
00:13:28,812 --> 00:13:30,315
You got a lot of heart, little dude.
233
00:13:30,483 --> 00:13:33,114
I wonder if I could sell
my heart for $5.
234
00:13:33,406 --> 00:13:35,577
You lost? How could you lose?
235
00:13:35,786 --> 00:13:38,167
Hey, I'll pay you back.
I'll carry some groceries
236
00:13:38,335 --> 00:13:40,172
or return some soda bottles
or something.
237
00:13:40,381 --> 00:13:43,848
- That crap will take forever.
- Then why did you tell me to do it?
238
00:13:44,057 --> 00:13:46,396
Because I didn't wanna
give you my money.
239
00:13:46,938 --> 00:13:48,400
I'm as surprised as you are.
240
00:13:48,608 --> 00:13:51,408
No. I'd say you're about 5 bucks
less surprised than I am.
241
00:13:51,616 --> 00:13:54,331
He's starting to sound
like my father.
242
00:13:58,592 --> 00:14:01,389
Hey, I'm gonna pay you back.
243
00:14:01,557 --> 00:14:03,854
It'll take a couple of weeks, but I will.
244
00:14:04,314 --> 00:14:07,905
- You gotta play him again.
- No, I don't think so.
245
00:14:08,784 --> 00:14:11,999
- What about your rep?
- I've got a new one:
246
00:14:12,166 --> 00:14:13,251
Sucker.
247
00:14:14,671 --> 00:14:16,426
Come on.
248
00:14:19,809 --> 00:14:22,399
I missed being the Asteroids champ
of Bed-Stuy.
249
00:14:22,566 --> 00:14:25,782
Without that, I was just another bum
from the neighbourhood.
250
00:14:36,432 --> 00:14:39,398
My father wouldn't usually admit
he was wrong about things,
251
00:14:39,565 --> 00:14:41,444
at least not in front of the kids.
252
00:14:41,611 --> 00:14:42,739
I have something to say.
253
00:14:42,906 --> 00:14:44,785
I thought he was about to tell us
he was leaving us
254
00:14:44,953 --> 00:14:47,585
for a white family across town.
255
00:14:47,751 --> 00:14:49,463
I'm sorry.
256
00:14:49,798 --> 00:14:51,844
What did you do?
257
00:14:52,011 --> 00:14:54,100
After your mother gave up
her chocolate Turtles
258
00:14:54,267 --> 00:14:56,188
so we could pay the bills,
259
00:14:56,355 --> 00:14:57,566
I played the lottery.
260
00:14:57,942 --> 00:15:01,618
I shouldn't have done that.
I was wrong.
261
00:15:01,827 --> 00:15:03,664
Is that why she ate up
all our candy?
262
00:15:04,333 --> 00:15:06,589
I should have never given
you money for candy.
263
00:15:06,756 --> 00:15:10,681
Dad, it's not all her fault.
264
00:15:10,848 --> 00:15:13,188
I asked her to do it.
But only because I knew
265
00:15:13,355 --> 00:15:15,108
- you'd give it to her.
- How did you know?
266
00:15:15,318 --> 00:15:16,946
Because you give her
everything she wants.
267
00:15:17,280 --> 00:15:20,789
That's not true. One time
I asked if I could set Chris on fire
268
00:15:20,998 --> 00:15:25,091
- and he didn't let me do that.
- Well, thank goodness for that.
269
00:15:25,968 --> 00:15:27,555
I have a confession too.
270
00:15:28,516 --> 00:15:30,395
I've been hanging out
at that corner store.
271
00:15:30,562 --> 00:15:32,943
- Chris...
- But I was only playing Asteroids.
272
00:15:34,614 --> 00:15:36,075
Well, that ain't so bad.
273
00:15:36,785 --> 00:15:38,958
And I lost $5.
274
00:15:39,125 --> 00:15:42,675
- What? Five dollars?
- I'm telling!
275
00:15:42,842 --> 00:15:45,265
Now, who are you gonna tell?
We're all sitting right here.
276
00:15:45,473 --> 00:15:48,397
- How did you lose $5, boy?
- Where did you get $5?
277
00:15:48,856 --> 00:15:51,488
I bet a guy playing Asteroids and...
278
00:15:52,156 --> 00:15:54,035
And I got the $5 from Greg.
279
00:15:54,369 --> 00:15:56,081
What are you doing
betting on video games?
280
00:15:56,291 --> 00:15:57,879
I was trying to protect my reputation.
281
00:15:58,045 --> 00:16:00,259
- You have a reputation?
- Yeah.
282
00:16:00,468 --> 00:16:02,848
I am the best player on the block.
283
00:16:03,726 --> 00:16:06,440
- How come you didn't win?
- Because you need to be quiet.
284
00:16:06,607 --> 00:16:08,904
- Don't tell me to be quiet!
- Oh, jeez.
285
00:16:09,071 --> 00:16:11,536
- Shut up! Shut up!
- That's enough. That's your problem.
286
00:16:11,745 --> 00:16:13,749
- You borrowed it, you pay it back.
- I am.
287
00:16:13,917 --> 00:16:16,715
I better not hear no more about
you betting money, you hear me?
288
00:16:16,924 --> 00:16:19,304
- Yes, ma'am.
- All right.
289
00:16:20,807 --> 00:16:23,607
- Mama, can we have our candy back?
- No.
290
00:16:24,191 --> 00:16:26,071
I ate it.
291
00:16:26,279 --> 00:16:29,746
I don't need y'all getting
any more cavities than what y'all got.
292
00:16:29,914 --> 00:16:31,501
No cavities in this house.
293
00:16:31,668 --> 00:16:35,217
But at this rate,
there'll be plenty of diabetes.
294
00:16:46,996 --> 00:16:48,834
It needs some more sugar.
295
00:16:53,720 --> 00:16:56,436
- You all right?
- Yeah, I'm just tired.
296
00:16:56,602 --> 00:17:00,528
I had this weird dream last night
and couldn't fall back to sleep.
297
00:17:00,695 --> 00:17:02,658
Dream, huh?
298
00:17:03,160 --> 00:17:05,707
Yeah, it was bizarre.
299
00:17:05,874 --> 00:17:08,757
I was walking down the street
waving hello to everybody,
300
00:17:08,923 --> 00:17:11,554
but nobody was waving back.
301
00:17:13,517 --> 00:17:16,107
It was if they couldn't see me.
302
00:17:16,274 --> 00:17:18,571
- So you were invisible?
- Yeah.
303
00:17:18,738 --> 00:17:21,287
Mama had Turtles,
Daddy had the lottery.
304
00:17:21,454 --> 00:17:22,706
That's right...
305
00:17:22,916 --> 00:17:25,212
It's a wonder nobody sold the TV.
306
00:17:25,380 --> 00:17:28,387
Come here. I need you to go
to the corner store after school
307
00:17:28,554 --> 00:17:31,644
and buy a lottery ticket for me.
Six, three, seven.
308
00:17:31,812 --> 00:17:35,320
- But you said you weren't gonna...
- I know what I said.
309
00:17:35,654 --> 00:17:37,157
I just got a feeling about this.
310
00:17:37,367 --> 00:17:40,165
Translation:
Just shut up and do what I tell you.
311
00:17:40,332 --> 00:17:42,379
Now, keep this
between me and you, all right?
312
00:17:42,546 --> 00:17:46,222
Six, three, seven, all right? And keep
the ticket on you. Go! Go, go, go!
313
00:17:46,514 --> 00:17:50,773
He hadn't been that excited about
a dream since Martin Luther King's.
314
00:17:56,453 --> 00:17:57,874
What do you need today?
315
00:17:58,040 --> 00:18:00,463
My father played the lottery
a thousand times
316
00:18:00,631 --> 00:18:04,181
and lost a thousand times.
I had only lost my rep once,
317
00:18:04,347 --> 00:18:07,647
and I wasn't about
to let that happen again.
318
00:18:08,316 --> 00:18:11,657
- Give me four quarters.
- Now you're talking.
319
00:18:19,928 --> 00:18:21,848
You wanna play me
for some more money?
320
00:18:22,015 --> 00:18:23,602
I don't have any money.
321
00:18:23,770 --> 00:18:26,443
I just wanna prove I can beat you.
322
00:18:42,146 --> 00:18:45,489
Yes! Yes! Yes!
323
00:18:45,656 --> 00:18:48,036
What now, sucker?
324
00:18:48,578 --> 00:18:51,545
Good game, man.
You should've bet me, though.
325
00:18:51,753 --> 00:18:55,178
If I had bet him, I couldn't help
but think that this would've happened:
326
00:18:56,306 --> 00:18:59,480
- Looks good, huh?
- I'm hungry. I'm hungry.
327
00:19:01,192 --> 00:19:02,780
- Who are you?
- I'm Jorge.
328
00:19:02,947 --> 00:19:05,453
I won your family from Chris,
playing Asteroids
329
00:19:05,662 --> 00:19:07,750
I told Chris to stay out of that store.
330
00:19:07,959 --> 00:19:09,087
Can you cook mofongo?
331
00:19:09,296 --> 00:19:11,384
- What?
- What'd you call her?
332
00:19:14,934 --> 00:19:16,605
I was raised around Puerto Ricans.
333
00:19:16,981 --> 00:19:18,985
There's something
about defending your reputation
334
00:19:19,153 --> 00:19:21,910
that makes you feel like
you really accomplished something.
335
00:19:22,077 --> 00:19:26,462
And even though I didn't get
Greg's money back, I had my rep.
336
00:19:26,670 --> 00:19:28,885
Even though my father
never won the lottery,
337
00:19:29,052 --> 00:19:31,599
it always made him feel
like it was one thing in the world
338
00:19:31,766 --> 00:19:35,149
he had a shot at winning.
And to him, that dollar was worth it.
339
00:19:35,317 --> 00:19:40,956
And tonight's winning numbers are:
Six, three, seven.
340
00:19:41,999 --> 00:19:45,382
I won! I won! I won!
341
00:19:45,590 --> 00:19:47,388
- What happened?
- My number hit!
342
00:19:47,555 --> 00:19:49,016
Chris, show your mama the ticket.
343
00:19:50,310 --> 00:19:53,068
Show your mama the ticket, man!
344
00:19:53,695 --> 00:19:55,365
Show your mama the ticket.
345
00:19:56,158 --> 00:19:57,954
Mama!
27304
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.