All language subtitles for Everybody.Hates.Chris.S01E15.Everybody.Hates.The.Lottery.DVDRip.XviD-TOPAZ

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,713 --> 00:00:06,594 In Bed-Stuy, a lot of people had reputations for different things. 2 00:00:07,514 --> 00:00:10,228 Diedre Garfield was 23 and had a reputation 3 00:00:10,437 --> 00:00:13,445 for being the youngest grandmother in Brooklyn. 4 00:00:14,155 --> 00:00:16,410 All right, I've got everything under control. 5 00:00:16,618 --> 00:00:19,166 Mr. Jackson had a reputation for being crazy as hell. 6 00:00:19,332 --> 00:00:21,338 And a lot of people say he invented homelessness. 7 00:00:21,505 --> 00:00:22,675 Move the car. 8 00:00:22,842 --> 00:00:25,306 - You want some? - I'm late for my route. Let's go! 9 00:00:25,473 --> 00:00:26,935 I had a reputation too, 10 00:00:27,311 --> 00:00:30,443 not only for being a nerd or getting beat-up every day, 11 00:00:30,611 --> 00:00:34,996 I was also known for being the best Asteroids player in Bed-Stuy. 12 00:00:48,612 --> 00:00:50,616 I beat people from all over: 13 00:00:51,117 --> 00:00:52,497 Chinatown, 14 00:00:52,914 --> 00:00:54,251 Rikers, 15 00:00:54,584 --> 00:00:55,796 the Village. 16 00:00:55,963 --> 00:00:59,054 Even though I was a nerd, it felt really good 17 00:00:59,221 --> 00:01:02,228 that there was one thing that nobody could beat me at. 18 00:01:02,520 --> 00:01:05,403 Chris, somebody beat your score last night. 19 00:01:05,570 --> 00:01:08,242 Hey, even Mike Tyson got knocked out. 20 00:01:12,336 --> 00:01:13,589 Ain't this about a... 21 00:01:48,714 --> 00:01:51,513 My mother had paying bills down to a science. 22 00:01:51,680 --> 00:01:55,063 But there were always things she didn't count on. 23 00:01:55,230 --> 00:01:57,361 Oh, damn it. 24 00:01:57,903 --> 00:02:00,910 - Hey, honey. - Hey, baby. 25 00:02:01,077 --> 00:02:03,583 - What's wrong? - Well, I used this month's phone bill 26 00:02:03,751 --> 00:02:05,839 to pay half of last month's electric bill 27 00:02:06,005 --> 00:02:08,052 and now I don't have enough for the gas bill. 28 00:02:08,262 --> 00:02:11,561 Why don't you just use the electric bill money to pay the electric bill? 29 00:02:11,770 --> 00:02:14,735 Well, Tonya had to get a filling. She had a cavity. 30 00:02:14,903 --> 00:02:15,947 She did? 31 00:02:16,156 --> 00:02:18,744 My father never knew when there was anything wrong with the kids 32 00:02:19,079 --> 00:02:23,173 unless we were unconscious or in the hospital. 33 00:02:23,339 --> 00:02:26,388 Oh, no, no, no. We're gonna have to cut back. 34 00:02:26,597 --> 00:02:31,066 Cut back on what? I mean, we're barely getting by as it is. 35 00:02:32,319 --> 00:02:34,450 That look only meant one thing. 36 00:02:34,658 --> 00:02:36,370 Oh, no! 37 00:02:36,538 --> 00:02:39,169 Not my Turtles. You are not taking away my Turtles. 38 00:02:39,377 --> 00:02:42,886 My mother loved chocolate Turtles more than anything else in the world. 39 00:02:43,054 --> 00:02:47,439 Whenever she ate one, it was like all of life's problems just went away. 40 00:02:48,567 --> 00:02:50,529 Give me those. Give me... Give me that, man! 41 00:02:50,696 --> 00:02:52,533 I told you not to bring them in the house! 42 00:02:52,702 --> 00:02:55,416 No! That's 49 cents' worth of popcorn. 43 00:02:55,583 --> 00:02:58,966 Rochelle, would you please come help me with these kids? 44 00:03:06,485 --> 00:03:09,492 It's a good thing she chose those Turtles instead of guns. 45 00:03:09,867 --> 00:03:13,209 Those chocolate Turtles are costing us $12 a box. 46 00:03:13,376 --> 00:03:15,673 Why you gotta take away my Turtles? 47 00:03:15,841 --> 00:03:19,141 You know I need my Turtles. 48 00:03:19,308 --> 00:03:21,395 Why don't you cut off your lottery playing? 49 00:03:21,855 --> 00:03:23,817 I'm not cutting out my numbers. 50 00:03:23,985 --> 00:03:26,283 If you don't play, how can you expect to win? 51 00:03:26,616 --> 00:03:28,495 Look, it says so right here. 52 00:03:28,705 --> 00:03:30,751 Oh, no, no, no. Not that damn dream book. 53 00:03:30,917 --> 00:03:33,257 My dad was the most level-headed person I knew, 54 00:03:33,424 --> 00:03:35,220 except when it came to playing the lottery. 55 00:03:35,387 --> 00:03:38,479 And he always consulted his Lucky Star Dream Book. 56 00:03:38,979 --> 00:03:41,652 A dream book takes any possible dream you can have 57 00:03:41,819 --> 00:03:43,783 and transforms it into a lucky number. 58 00:03:43,950 --> 00:03:46,956 You dreamt about a monkey on a train in the middle of a blizzard. 59 00:03:47,124 --> 00:03:49,588 Here it is, 814. 60 00:03:49,880 --> 00:03:54,224 I dreamt Dr. J was roller-skating with two white women in Sweden. 61 00:03:54,391 --> 00:03:57,566 Here it is, 621. 62 00:03:57,733 --> 00:03:58,777 White ladies? 63 00:03:59,445 --> 00:04:01,199 Rochelle, if I win the lottery, 64 00:04:01,366 --> 00:04:03,413 you can buy all the chocolate Turtles you want. 65 00:04:03,580 --> 00:04:06,211 But you eating chocolate Turtles ain't helping nobody. 66 00:04:06,379 --> 00:04:10,597 Well, if you play the lottery, I'm eating my Turtles. 67 00:04:10,764 --> 00:04:12,393 Fine. 68 00:04:12,560 --> 00:04:14,898 I'll quit the lottery. 69 00:04:15,065 --> 00:04:16,152 Okay then. 70 00:04:16,319 --> 00:04:18,783 Can you believe this is a real argument? 71 00:04:20,830 --> 00:04:23,545 At school, even Greg was getting a reputation. 72 00:04:23,753 --> 00:04:25,967 And for Best Attendance, 73 00:04:26,134 --> 00:04:29,475 - Greg Wuliger. - Yes! 74 00:04:33,067 --> 00:04:37,871 Getting an award for attendance is like getting an award for breathing. 75 00:04:39,750 --> 00:04:43,216 Wait. Your dad is giving you $5 just for coming to school? 76 00:04:43,384 --> 00:04:46,223 I bet him I wouldn't miss a day of school this year. So far, so good. 77 00:04:46,390 --> 00:04:48,480 My mother told me I better not miss a day of school, 78 00:04:48,647 --> 00:04:50,485 or else she'd take $5 off my ass. 79 00:04:50,652 --> 00:04:51,904 This is so cool. 80 00:04:52,072 --> 00:04:54,578 The only award I could've gotten at Corleone would've been... 81 00:04:55,037 --> 00:04:59,547 For taking the Best Ass Whupping, Chris. 82 00:05:01,970 --> 00:05:03,641 Yes, yes, yes! 83 00:05:19,302 --> 00:05:22,227 But instead of an award, I had Asteroids. 84 00:05:22,394 --> 00:05:25,568 Hey, I got the top five scores in Asteroids yesterday. 85 00:05:25,735 --> 00:05:27,365 Get out of here. No way. 86 00:05:27,532 --> 00:05:30,413 Yeah, but some kid beat me. 87 00:05:30,581 --> 00:05:32,168 I have to protect my title. 88 00:05:32,377 --> 00:05:35,175 Man, you're just like Apollo Creed in Rocky II. 89 00:05:35,341 --> 00:05:37,013 You sure you can beat this guy? 90 00:05:37,180 --> 00:05:41,565 Hey, I've got a reputation to maintain. 91 00:05:41,941 --> 00:05:42,985 Hey, Tonya. 92 00:05:43,152 --> 00:05:45,575 Ask Daddy for some money so we can get some candy tomorrow. 93 00:05:45,784 --> 00:05:47,997 - How come you can't ask him? - Because 94 00:05:48,164 --> 00:05:50,294 if I ask, he'll give me a speech. 95 00:05:50,461 --> 00:05:52,550 If you ask, he'll give you the money. 96 00:05:52,717 --> 00:05:54,054 If Daddy gives me the money, 97 00:05:54,221 --> 00:05:56,392 you have to share some of that candy with me. 98 00:05:56,643 --> 00:05:59,191 - Okay. - All right. 99 00:06:03,618 --> 00:06:07,335 Six and three. 100 00:06:09,590 --> 00:06:10,803 Daddy. 101 00:06:11,345 --> 00:06:13,100 - What? - Can I have a dollar? 102 00:06:13,642 --> 00:06:14,937 What you need a dollar for? 103 00:06:15,396 --> 00:06:17,819 I wanna get juice and some candy. 104 00:06:18,571 --> 00:06:20,993 Oh, that's nice. 105 00:06:21,160 --> 00:06:23,457 My father was crazy about Tonya. 106 00:06:23,667 --> 00:06:25,296 She was the only one who would dare 107 00:06:25,462 --> 00:06:27,926 take sleep and money from him at the same time. 108 00:06:28,093 --> 00:06:29,263 Thanks, Daddy. 109 00:06:29,681 --> 00:06:33,105 In Bed-Stuy, we never had a real video arcade to go to. 110 00:06:33,273 --> 00:06:35,110 All we had was Doc's. 111 00:06:35,319 --> 00:06:37,533 At Doc's you could get almost anything: 112 00:06:37,700 --> 00:06:38,995 You could cash a cheque. 113 00:06:39,162 --> 00:06:41,417 That'll be $5. 114 00:06:41,584 --> 00:06:43,505 You could get an alibi. 115 00:06:43,673 --> 00:06:46,304 No, it wasn't him. He was here. 116 00:06:47,932 --> 00:06:49,270 That'll be $5. 117 00:06:49,520 --> 00:06:52,360 You could even get your teeth pulled. 118 00:06:52,527 --> 00:06:54,198 Open. 119 00:06:59,543 --> 00:07:02,259 - Your mama know you're down here? - Yes, sir. 120 00:07:02,468 --> 00:07:04,473 My mother didn't like me hanging out at Doc's 121 00:07:04,681 --> 00:07:06,895 because she thought that would eventually lead to this: 122 00:07:07,229 --> 00:07:08,691 I'm a junkie. 123 00:07:08,858 --> 00:07:10,695 A crackhead. 124 00:07:10,863 --> 00:07:13,911 Look, just tell mama her oldest son is a crackhead. 125 00:07:14,330 --> 00:07:16,627 Hey, little dude from across the street. 126 00:07:16,836 --> 00:07:18,004 Usually Jerome would rob me, 127 00:07:18,172 --> 00:07:20,009 but not when I was about to play Asteroids. 128 00:07:20,176 --> 00:07:22,850 - Getting ready to play Asteroids? - Yeah, some kid beat my score. 129 00:07:23,059 --> 00:07:24,771 For real? Oh, no. 130 00:07:24,938 --> 00:07:26,986 I know you're not gonna take that, man. 131 00:07:27,194 --> 00:07:28,489 You better protect your rep. 132 00:07:31,537 --> 00:07:33,249 If I didn't get my high score back, 133 00:07:33,460 --> 00:07:35,255 somebody was gonna get hit with a brick. 134 00:07:41,186 --> 00:07:42,689 Come on, take a sip. 135 00:07:54,551 --> 00:07:56,598 You're Chris? 136 00:07:57,642 --> 00:07:59,146 Hey, he's big. 137 00:07:59,313 --> 00:08:00,650 So you're Doa. 138 00:08:01,401 --> 00:08:02,737 What? 139 00:08:03,656 --> 00:08:04,909 Doa. 140 00:08:06,580 --> 00:08:08,042 That's D-O-A. 141 00:08:08,209 --> 00:08:09,963 It means "dead on arrival." 142 00:08:10,129 --> 00:08:12,427 My name is Jorge. 143 00:08:12,595 --> 00:08:15,811 - So what, you wanna play? - Come on. 144 00:08:15,978 --> 00:08:17,021 I know it looks strange, 145 00:08:17,188 --> 00:08:19,486 but before people got PlayStations in their back seats, 146 00:08:19,653 --> 00:08:22,410 you actually had to go someplace to play video games. 147 00:08:25,751 --> 00:08:27,588 Hold my hat. 148 00:08:38,949 --> 00:08:40,411 Yeah. 149 00:08:41,581 --> 00:08:45,048 All right, man, that was a good game. 150 00:08:46,509 --> 00:08:48,848 - Hey, hold up. Where you going? - I gotta get home. 151 00:08:49,015 --> 00:08:51,062 What, you're not gonna give him a rematch? 152 00:08:51,229 --> 00:08:53,400 Yeah, you can't just beat the man and walk out. 153 00:08:53,610 --> 00:08:57,410 Hey, I really gotta go. Besides, I'd just beat him again. 154 00:08:59,373 --> 00:09:01,336 Wanna put some money on that? 155 00:09:02,757 --> 00:09:04,427 If you have a good reputation, 156 00:09:04,594 --> 00:09:07,100 you have to be willing to do anything to protect it. 157 00:09:07,267 --> 00:09:08,478 I can't play for money. 158 00:09:08,686 --> 00:09:10,818 - Come on, man. - Oh, man. 159 00:09:11,026 --> 00:09:15,035 - Don't tell me you're scared. - I'm not. I just gotta go home. 160 00:09:15,245 --> 00:09:19,045 Man, I can't believe it. You're scared of this dude. 161 00:09:19,255 --> 00:09:21,467 Come on, go. Get! Come on. Go! 162 00:09:21,635 --> 00:09:24,267 Anybody got 5 bucks? 163 00:09:32,244 --> 00:09:36,129 Hey, I need a favour. I need to borrow your $5. 164 00:09:36,296 --> 00:09:38,216 What? What do you need it for? 165 00:09:38,383 --> 00:09:41,934 I beat this kid playing Asteroids and now he wants to play for money. 166 00:09:42,101 --> 00:09:44,273 Can't you just save up your lunch money? 167 00:09:44,440 --> 00:09:46,110 Or take a neighbour's garbage out? 168 00:09:46,277 --> 00:09:48,742 Or help some old ladies carry groceries to their car? 169 00:09:48,910 --> 00:09:50,663 Or return some Coke bottles or something? 170 00:09:50,830 --> 00:09:53,880 Note to self: When begging, be persistent. 171 00:09:54,088 --> 00:09:56,677 Hey, I don't have time for this. 172 00:09:56,887 --> 00:09:59,726 You gotta do this or my reputation is gonna be ruined. 173 00:09:59,936 --> 00:10:03,903 I wonder if that's how O.J. Got A. C. To drive that Bronco. 174 00:10:06,033 --> 00:10:07,746 Thanks. 175 00:10:10,251 --> 00:10:11,797 After a day with no Turtles, 176 00:10:12,005 --> 00:10:15,890 my mother was going through serious sugar withdrawal. 177 00:10:19,148 --> 00:10:22,114 She'd eat any sugar she could find. 178 00:10:24,869 --> 00:10:27,377 From anywhere she could find it. 179 00:10:30,133 --> 00:10:34,686 All I can tell you is that crack ain't got nothing on chocolate Turtles. 180 00:10:37,358 --> 00:10:38,403 Here. 181 00:10:38,570 --> 00:10:40,408 Drew was getting his fix too. 182 00:10:40,575 --> 00:10:42,495 I know you'll give me more than that. 183 00:10:42,663 --> 00:10:44,500 You're not supposed to be eating candy anyway. 184 00:10:44,668 --> 00:10:46,464 You just got a filling. 185 00:10:46,631 --> 00:10:49,053 I'm telling Mama. 186 00:10:57,699 --> 00:11:01,666 Some people had wine, my mom had Aunt Jemima. 187 00:11:04,799 --> 00:11:05,843 Okay. 188 00:11:06,261 --> 00:11:07,388 Okay. 189 00:11:07,556 --> 00:11:09,435 What the... 190 00:11:10,146 --> 00:11:11,983 - Oh, see... - Mama, Drew got some candy 191 00:11:12,192 --> 00:11:14,239 and this is all he gave me. Three pieces... 192 00:11:14,405 --> 00:11:16,369 - Ma! - Candy? Did you say candy? 193 00:11:16,578 --> 00:11:18,666 - Yeah. - Drew, get in here! 194 00:11:21,297 --> 00:11:22,341 You got candy? 195 00:11:22,508 --> 00:11:23,679 - Mom... - Don't "Mom" me. 196 00:11:23,845 --> 00:11:25,516 Don't "Mom" me right now, boy. 197 00:11:25,849 --> 00:11:28,272 Do you have anything in here that... 198 00:11:28,565 --> 00:11:30,528 That tastes like Turtles? 199 00:11:30,695 --> 00:11:32,240 - No... - Something that has chocolate, 200 00:11:32,408 --> 00:11:34,245 - caramel, something like that? - I don't know. 201 00:11:34,453 --> 00:11:36,250 Where in the world did you get money for candy? 202 00:11:36,459 --> 00:11:38,463 Daddy. 203 00:11:43,935 --> 00:11:45,397 Now that's what I'm talking about. 204 00:11:45,606 --> 00:11:48,530 What he's actually talking about is which one of us he's gonna rob 205 00:11:48,697 --> 00:11:50,534 after we get through with the game. 206 00:11:53,916 --> 00:11:58,136 - What? What's wrong with you? - Turtles. 207 00:11:58,345 --> 00:12:02,229 I ain't got my Turtles. 208 00:12:02,563 --> 00:12:04,902 I'm over here drinking syrup 209 00:12:05,069 --> 00:12:08,035 while you're still buying lottery tickets. 210 00:12:08,953 --> 00:12:10,917 What's wrong with me? 211 00:12:11,084 --> 00:12:13,004 What's wrong with you? 212 00:12:13,213 --> 00:12:15,177 Baby, I did it for you... 213 00:12:15,386 --> 00:12:18,351 Julius, we both had an agreement. 214 00:12:18,518 --> 00:12:21,901 And you have to honour that agreement. 215 00:12:22,069 --> 00:12:25,785 Do you know what kind of message we are sending to our children? 216 00:12:26,035 --> 00:12:28,333 - Message? What you...? - You're telling our kids: 217 00:12:28,543 --> 00:12:32,677 "Oh, go ahead, little children, ignore your mother because she's a lunatic." 218 00:12:32,885 --> 00:12:34,223 - I didn't say that. - You did! 219 00:12:34,432 --> 00:12:39,360 What I meant was it's just... It's... It's just a couple of dollars. 220 00:12:39,569 --> 00:12:42,159 Are we cutting back? 221 00:12:43,202 --> 00:12:46,920 Or am I cutting back? 222 00:12:47,504 --> 00:12:50,845 - Because I can't do it by myself. - Oh, baby, no. Baby. 223 00:12:51,013 --> 00:12:52,056 I feel alone. 224 00:12:52,224 --> 00:12:55,774 No, no, we... We cutting back. We cutting back. Okay? I'm sorry. 225 00:12:55,941 --> 00:12:58,781 We can do this. We can do this. 226 00:12:58,949 --> 00:13:02,665 I get the shakes at night, Julius. I get the shakes! 227 00:13:04,587 --> 00:13:07,427 - We can do this. - Okay. 228 00:13:08,680 --> 00:13:10,392 Okay. 229 00:13:12,189 --> 00:13:13,901 Fine. 230 00:13:21,753 --> 00:13:25,846 Yeah, baby! Oh, yeah, baby! Watch out, let me through. 231 00:13:26,013 --> 00:13:28,645 Good game. You almost had him. 232 00:13:28,812 --> 00:13:30,315 You got a lot of heart, little dude. 233 00:13:30,483 --> 00:13:33,114 I wonder if I could sell my heart for $5. 234 00:13:33,406 --> 00:13:35,577 You lost? How could you lose? 235 00:13:35,786 --> 00:13:38,167 Hey, I'll pay you back. I'll carry some groceries 236 00:13:38,335 --> 00:13:40,172 or return some soda bottles or something. 237 00:13:40,381 --> 00:13:43,848 - That crap will take forever. - Then why did you tell me to do it? 238 00:13:44,057 --> 00:13:46,396 Because I didn't wanna give you my money. 239 00:13:46,938 --> 00:13:48,400 I'm as surprised as you are. 240 00:13:48,608 --> 00:13:51,408 No. I'd say you're about 5 bucks less surprised than I am. 241 00:13:51,616 --> 00:13:54,331 He's starting to sound like my father. 242 00:13:58,592 --> 00:14:01,389 Hey, I'm gonna pay you back. 243 00:14:01,557 --> 00:14:03,854 It'll take a couple of weeks, but I will. 244 00:14:04,314 --> 00:14:07,905 - You gotta play him again. - No, I don't think so. 245 00:14:08,784 --> 00:14:11,999 - What about your rep? - I've got a new one: 246 00:14:12,166 --> 00:14:13,251 Sucker. 247 00:14:14,671 --> 00:14:16,426 Come on. 248 00:14:19,809 --> 00:14:22,399 I missed being the Asteroids champ of Bed-Stuy. 249 00:14:22,566 --> 00:14:25,782 Without that, I was just another bum from the neighbourhood. 250 00:14:36,432 --> 00:14:39,398 My father wouldn't usually admit he was wrong about things, 251 00:14:39,565 --> 00:14:41,444 at least not in front of the kids. 252 00:14:41,611 --> 00:14:42,739 I have something to say. 253 00:14:42,906 --> 00:14:44,785 I thought he was about to tell us he was leaving us 254 00:14:44,953 --> 00:14:47,585 for a white family across town. 255 00:14:47,751 --> 00:14:49,463 I'm sorry. 256 00:14:49,798 --> 00:14:51,844 What did you do? 257 00:14:52,011 --> 00:14:54,100 After your mother gave up her chocolate Turtles 258 00:14:54,267 --> 00:14:56,188 so we could pay the bills, 259 00:14:56,355 --> 00:14:57,566 I played the lottery. 260 00:14:57,942 --> 00:15:01,618 I shouldn't have done that. I was wrong. 261 00:15:01,827 --> 00:15:03,664 Is that why she ate up all our candy? 262 00:15:04,333 --> 00:15:06,589 I should have never given you money for candy. 263 00:15:06,756 --> 00:15:10,681 Dad, it's not all her fault. 264 00:15:10,848 --> 00:15:13,188 I asked her to do it. But only because I knew 265 00:15:13,355 --> 00:15:15,108 - you'd give it to her. - How did you know? 266 00:15:15,318 --> 00:15:16,946 Because you give her everything she wants. 267 00:15:17,280 --> 00:15:20,789 That's not true. One time I asked if I could set Chris on fire 268 00:15:20,998 --> 00:15:25,091 - and he didn't let me do that. - Well, thank goodness for that. 269 00:15:25,968 --> 00:15:27,555 I have a confession too. 270 00:15:28,516 --> 00:15:30,395 I've been hanging out at that corner store. 271 00:15:30,562 --> 00:15:32,943 - Chris... - But I was only playing Asteroids. 272 00:15:34,614 --> 00:15:36,075 Well, that ain't so bad. 273 00:15:36,785 --> 00:15:38,958 And I lost $5. 274 00:15:39,125 --> 00:15:42,675 - What? Five dollars? - I'm telling! 275 00:15:42,842 --> 00:15:45,265 Now, who are you gonna tell? We're all sitting right here. 276 00:15:45,473 --> 00:15:48,397 - How did you lose $5, boy? - Where did you get $5? 277 00:15:48,856 --> 00:15:51,488 I bet a guy playing Asteroids and... 278 00:15:52,156 --> 00:15:54,035 And I got the $5 from Greg. 279 00:15:54,369 --> 00:15:56,081 What are you doing betting on video games? 280 00:15:56,291 --> 00:15:57,879 I was trying to protect my reputation. 281 00:15:58,045 --> 00:16:00,259 - You have a reputation? - Yeah. 282 00:16:00,468 --> 00:16:02,848 I am the best player on the block. 283 00:16:03,726 --> 00:16:06,440 - How come you didn't win? - Because you need to be quiet. 284 00:16:06,607 --> 00:16:08,904 - Don't tell me to be quiet! - Oh, jeez. 285 00:16:09,071 --> 00:16:11,536 - Shut up! Shut up! - That's enough. That's your problem. 286 00:16:11,745 --> 00:16:13,749 - You borrowed it, you pay it back. - I am. 287 00:16:13,917 --> 00:16:16,715 I better not hear no more about you betting money, you hear me? 288 00:16:16,924 --> 00:16:19,304 - Yes, ma'am. - All right. 289 00:16:20,807 --> 00:16:23,607 - Mama, can we have our candy back? - No. 290 00:16:24,191 --> 00:16:26,071 I ate it. 291 00:16:26,279 --> 00:16:29,746 I don't need y'all getting any more cavities than what y'all got. 292 00:16:29,914 --> 00:16:31,501 No cavities in this house. 293 00:16:31,668 --> 00:16:35,217 But at this rate, there'll be plenty of diabetes. 294 00:16:46,996 --> 00:16:48,834 It needs some more sugar. 295 00:16:53,720 --> 00:16:56,436 - You all right? - Yeah, I'm just tired. 296 00:16:56,602 --> 00:17:00,528 I had this weird dream last night and couldn't fall back to sleep. 297 00:17:00,695 --> 00:17:02,658 Dream, huh? 298 00:17:03,160 --> 00:17:05,707 Yeah, it was bizarre. 299 00:17:05,874 --> 00:17:08,757 I was walking down the street waving hello to everybody, 300 00:17:08,923 --> 00:17:11,554 but nobody was waving back. 301 00:17:13,517 --> 00:17:16,107 It was if they couldn't see me. 302 00:17:16,274 --> 00:17:18,571 - So you were invisible? - Yeah. 303 00:17:18,738 --> 00:17:21,287 Mama had Turtles, Daddy had the lottery. 304 00:17:21,454 --> 00:17:22,706 That's right... 305 00:17:22,916 --> 00:17:25,212 It's a wonder nobody sold the TV. 306 00:17:25,380 --> 00:17:28,387 Come here. I need you to go to the corner store after school 307 00:17:28,554 --> 00:17:31,644 and buy a lottery ticket for me. Six, three, seven. 308 00:17:31,812 --> 00:17:35,320 - But you said you weren't gonna... - I know what I said. 309 00:17:35,654 --> 00:17:37,157 I just got a feeling about this. 310 00:17:37,367 --> 00:17:40,165 Translation: Just shut up and do what I tell you. 311 00:17:40,332 --> 00:17:42,379 Now, keep this between me and you, all right? 312 00:17:42,546 --> 00:17:46,222 Six, three, seven, all right? And keep the ticket on you. Go! Go, go, go! 313 00:17:46,514 --> 00:17:50,773 He hadn't been that excited about a dream since Martin Luther King's. 314 00:17:56,453 --> 00:17:57,874 What do you need today? 315 00:17:58,040 --> 00:18:00,463 My father played the lottery a thousand times 316 00:18:00,631 --> 00:18:04,181 and lost a thousand times. I had only lost my rep once, 317 00:18:04,347 --> 00:18:07,647 and I wasn't about to let that happen again. 318 00:18:08,316 --> 00:18:11,657 - Give me four quarters. - Now you're talking. 319 00:18:19,928 --> 00:18:21,848 You wanna play me for some more money? 320 00:18:22,015 --> 00:18:23,602 I don't have any money. 321 00:18:23,770 --> 00:18:26,443 I just wanna prove I can beat you. 322 00:18:42,146 --> 00:18:45,489 Yes! Yes! Yes! 323 00:18:45,656 --> 00:18:48,036 What now, sucker? 324 00:18:48,578 --> 00:18:51,545 Good game, man. You should've bet me, though. 325 00:18:51,753 --> 00:18:55,178 If I had bet him, I couldn't help but think that this would've happened: 326 00:18:56,306 --> 00:18:59,480 - Looks good, huh? - I'm hungry. I'm hungry. 327 00:19:01,192 --> 00:19:02,780 - Who are you? - I'm Jorge. 328 00:19:02,947 --> 00:19:05,453 I won your family from Chris, playing Asteroids 329 00:19:05,662 --> 00:19:07,750 I told Chris to stay out of that store. 330 00:19:07,959 --> 00:19:09,087 Can you cook mofongo? 331 00:19:09,296 --> 00:19:11,384 - What? - What'd you call her? 332 00:19:14,934 --> 00:19:16,605 I was raised around Puerto Ricans. 333 00:19:16,981 --> 00:19:18,985 There's something about defending your reputation 334 00:19:19,153 --> 00:19:21,910 that makes you feel like you really accomplished something. 335 00:19:22,077 --> 00:19:26,462 And even though I didn't get Greg's money back, I had my rep. 336 00:19:26,670 --> 00:19:28,885 Even though my father never won the lottery, 337 00:19:29,052 --> 00:19:31,599 it always made him feel like it was one thing in the world 338 00:19:31,766 --> 00:19:35,149 he had a shot at winning. And to him, that dollar was worth it. 339 00:19:35,317 --> 00:19:40,956 And tonight's winning numbers are: Six, three, seven. 340 00:19:41,999 --> 00:19:45,382 I won! I won! I won! 341 00:19:45,590 --> 00:19:47,388 - What happened? - My number hit! 342 00:19:47,555 --> 00:19:49,016 Chris, show your mama the ticket. 343 00:19:50,310 --> 00:19:53,068 Show your mama the ticket, man! 344 00:19:53,695 --> 00:19:55,365 Show your mama the ticket. 345 00:19:56,158 --> 00:19:57,954 Mama! 27304

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.