All language subtitles for Albatross.2011.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,535 --> 00:00:05,506 [PROJECTOR CLICKING, *...] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:12,646 --> 00:00:20,454 [*...] 5 00:00:28,596 --> 00:00:35,436 [HEARTBEAT, *...] 6 00:00:38,472 --> 00:00:39,640 >> Women: * OOH... 7 00:00:39,640 --> 00:00:45,813 [HEARTBEAT CONTINUES...] 8 00:00:45,813 --> 00:00:48,149 [SURF CRASHES, SEAGULLS SQUAWK] 9 00:00:48,149 --> 00:00:49,617 * OOH... 10 00:00:49,617 --> 00:00:53,554 [HEARTBEAT...] 11 00:00:57,725 --> 00:01:04,965 * OOH... 12 00:01:04,965 --> 00:01:09,370 [MUSIC CHANGES] 13 00:01:09,370 --> 00:01:10,571 [LIGHTER OPENS] 14 00:01:14,275 --> 00:01:16,810 [*...] 15 00:01:16,810 --> 00:01:18,146 [CLUNK] 16 00:01:18,146 --> 00:01:19,147 [FIRECRACKERS POPPING, 17 00:01:19,147 --> 00:01:20,414 YOUNG PEOPLE LAUGHING...] 18 00:01:20,414 --> 00:01:23,117 [*...] 19 00:01:23,117 --> 00:01:24,118 >> Woman: * IF YOU CAN'T 20 00:01:24,118 --> 00:01:26,687 MAKE ME HAPPY, 21 00:01:26,687 --> 00:01:29,423 GONNA WALK AWAY THE BLAME * 22 00:01:29,423 --> 00:01:32,560 [*...] 23 00:01:32,560 --> 00:01:36,029 * IF YOU CAN'T MAKE ME HAPPY, 24 00:01:36,029 --> 00:01:38,199 GONNA WALK AWAY THE SHAME * 25 00:01:38,199 --> 00:01:41,635 [*...] 26 00:01:41,635 --> 00:01:43,070 * SEE, I GOT MY CUTS 27 00:01:43,070 --> 00:01:44,272 AND BRUISES * 28 00:01:44,272 --> 00:01:45,473 >> Women: * AH-OOH 29 00:01:45,473 --> 00:01:48,976 >> * GONNA WALK AWAY THE PAIN 30 00:01:48,976 --> 00:01:51,078 >> * AH-OOH 31 00:01:51,078 --> 00:01:51,979 >> * AND IF YOU CAN'T 32 00:01:51,979 --> 00:01:53,481 MAKE ME HAPPY * 33 00:01:53,481 --> 00:01:54,648 >> * AH-OOH 34 00:01:54,648 --> 00:01:56,484 >> * GONNA WALK AWAY AGAIN 35 00:01:56,484 --> 00:01:58,519 [*...] 36 00:01:58,519 --> 00:02:00,254 >> OH, YOU ARE UP. 37 00:02:00,254 --> 00:02:02,390 I'M TAKING POSY TO AN AUDITION, 38 00:02:02,390 --> 00:02:03,691 SO YOU'RE MANNING THE FRONT DESK 39 00:02:03,691 --> 00:02:05,058 THIS MORNING. 40 00:02:05,058 --> 00:02:06,227 >> CAN I NOT, I'M REVISING. 41 00:02:06,227 --> 00:02:07,060 IS DAD NOT AROUND? 42 00:02:07,060 --> 00:02:08,762 >> YOUR DAD'S WRITING. 43 00:02:08,762 --> 00:02:10,764 YOU CAN REVISE ON THE DESK. 44 00:02:10,764 --> 00:02:11,899 YOU HAVE TO GIVE PEOPLE 45 00:02:11,899 --> 00:02:13,701 KEYS, BETH. 46 00:02:13,701 --> 00:02:14,468 WON'T BE ANY DIFFERENT 47 00:02:14,468 --> 00:02:15,369 TO UP HERE. 48 00:02:15,369 --> 00:02:16,036 COME ON. 49 00:02:16,036 --> 00:02:17,037 TAKE YOUR HAIR DOWN AND MAKE 50 00:02:17,037 --> 00:02:18,606 YOURSELF A BIT MORE PRESENTABLE. 51 00:02:18,606 --> 00:02:19,440 >> Woman: * WHY DON'T YOU 52 00:02:19,440 --> 00:02:20,608 SEE... * 53 00:02:20,608 --> 00:02:22,910 [ALL LAUGHING...] 54 00:02:22,910 --> 00:02:25,479 * WHAT YOU'RE DOING TO ME? 55 00:02:25,479 --> 00:02:27,815 [ALL SHOUTING...] 56 00:02:27,815 --> 00:02:32,220 * WHY WON'T YOU GO? 57 00:02:32,220 --> 00:02:33,621 * LEAVE ME WALKING ALONE 58 00:02:33,621 --> 00:02:35,088 >> Officer: HEY! 59 00:02:35,088 --> 00:02:36,857 >> Woman: * WHY WON'T YOU GO? 60 00:02:36,857 --> 00:02:41,094 * IF YOU CAN'T... MAKE... ME... 61 00:02:41,094 --> 00:02:42,530 HAPPY * 62 00:02:42,530 --> 00:02:46,400 [*...] 63 00:02:46,400 --> 00:02:47,235 >> [SLIGHT GERMAN ACCENT] MM, 64 00:02:47,235 --> 00:02:48,236 DID YOU BRING COFFEE? 65 00:02:48,236 --> 00:02:49,637 >> YES, THANKS. 66 00:02:49,637 --> 00:02:50,638 I'M TAKING POSY TO AN 67 00:02:50,638 --> 00:02:52,240 AUDITION, SO YOU'RE GONNA HAVE 68 00:02:52,240 --> 00:02:54,208 TO GET YOUR OWN LUNCH AS WELL. 69 00:02:54,208 --> 00:02:55,042 THERE'S SOME NICE TURKEY HAM 70 00:02:55,042 --> 00:02:56,244 IN THE FRIDGE. 71 00:02:56,244 --> 00:02:57,278 >> WHICH? 72 00:02:57,278 --> 00:02:58,045 >> WHICH WHAT? 73 00:02:58,045 --> 00:02:58,746 >> NO, WHICH IS IT, 74 00:02:58,746 --> 00:02:59,947 TURKEY OR HAM? 75 00:02:59,947 --> 00:03:02,283 >> IT'S TURKEY HAM. 76 00:03:02,283 --> 00:03:02,983 THAT'S WHAT IT IS. 77 00:03:02,983 --> 00:03:05,118 TURKEY HAM. 78 00:03:05,118 --> 00:03:06,086 >> WHY DO THEY CALL IT TURKEY 79 00:03:06,086 --> 00:03:07,120 HAM WHEN IT'S ONLY GOT TURKEY 80 00:03:07,120 --> 00:03:08,222 IN IT? 81 00:03:08,222 --> 00:03:10,057 >> IT'S FROM FLYING BLOODY PIGS, 82 00:03:10,057 --> 00:03:11,425 THAT'S WHAT. 83 00:03:11,425 --> 00:03:12,960 LIKE YOUR NEXT BESTSELLER. 84 00:03:12,960 --> 00:03:17,431 >> Woman: * WHY WON'T YOU SEE 85 00:03:17,431 --> 00:03:22,370 WHAT YOU'RE DOING TO ME? * 86 00:03:22,370 --> 00:03:26,907 * WHY WON'T YOU GO? 87 00:03:26,907 --> 00:03:29,410 * LEAVE ME WALKING ALONE 88 00:03:29,410 --> 00:03:31,612 * WHY WON'T YOU GO? 89 00:03:31,612 --> 00:03:35,115 [*...] 90 00:03:35,115 --> 00:03:35,983 >> WAS EVERYTHING ALL RIGHT? 91 00:03:35,983 --> 00:03:37,150 DID YOU SLEEP O.K.? 92 00:03:37,150 --> 00:03:38,586 >> NO, I DIDN'T. 93 00:03:38,586 --> 00:03:39,353 ALL THOSE BLOODY SEAGULLS 94 00:03:39,353 --> 00:03:41,021 SQUAWKING SINCE SUNRISE. 95 00:03:41,021 --> 00:03:41,855 >> THEY KIND OF COME 96 00:03:41,855 --> 00:03:42,923 WITH THE SEA. 97 00:03:42,923 --> 00:03:45,526 >> WASN'T LIKE THAT IN THE BOOK. 98 00:03:45,526 --> 00:03:46,727 IT WAS A PEACEFUL RETREAT 99 00:03:46,727 --> 00:03:50,130 IN THE BOOK. 100 00:03:50,130 --> 00:03:53,501 [*...] 101 00:04:02,476 --> 00:04:03,377 >> YOU'RE LUCKY I'M NOT COMING 102 00:04:03,377 --> 00:04:04,478 IN TO TALK TO YOUR MOTHER 103 00:04:04,478 --> 00:04:05,145 AND FATHER. 104 00:04:05,145 --> 00:04:06,314 >> WELL, GOOD LUCK WITH THAT 105 00:04:06,314 --> 00:04:07,548 IF YOU CHANGE YOUR MIND. 106 00:04:11,652 --> 00:04:13,921 >> UM... 107 00:04:13,921 --> 00:04:16,424 IS THIS ACTUALLY YOUR HOUSE? 108 00:04:16,424 --> 00:04:17,791 >> YEAH. 109 00:04:17,791 --> 00:04:21,228 [*...] 110 00:04:25,966 --> 00:04:27,568 [SONG ENDS] 111 00:04:31,439 --> 00:04:32,473 >> HMM. 112 00:04:32,473 --> 00:04:33,374 I'M LATE, AREN'T I? 113 00:04:33,374 --> 00:04:34,107 >> YOU'VE MISSED BREAKFAST, 114 00:04:34,107 --> 00:04:34,642 I'M AFRAID. 115 00:04:34,642 --> 00:04:36,143 WHICH ROOM ARE YOU IN? 116 00:04:36,143 --> 00:04:39,447 >> ALL OF THEM, UNFORTUNATELY. 117 00:04:39,447 --> 00:04:40,814 I'M THE NEW CLEANER. 118 00:04:40,814 --> 00:04:43,083 >> RIGHT, YEAH. 119 00:04:43,083 --> 00:04:43,951 I'M BETH FISCHER. 120 00:04:43,951 --> 00:04:45,486 >> OH, CHARMED. 121 00:04:45,486 --> 00:04:46,920 SERENA. 122 00:04:46,920 --> 00:04:49,957 >> NICE TO MEET YOU, SERENA. 123 00:04:49,957 --> 00:04:50,958 CAN I JUST TAKE YOUR SURNAME 124 00:04:50,958 --> 00:04:52,025 FOR THE KEY LOG? 125 00:04:52,025 --> 00:04:53,361 >> YEAH, UM... 126 00:04:53,361 --> 00:04:58,065 IT'S SPELLED M-O-L-I-N-A. 127 00:04:58,065 --> 00:04:58,799 >> GREAT. 128 00:04:58,799 --> 00:05:00,133 SO YOU KNOW YOU DON'T NEED TO DO 129 00:05:00,133 --> 00:05:01,369 THE ATTIC ROOM ON THE TOP FLOOR, 130 00:05:01,369 --> 00:05:02,202 JUST THE GUEST ROOMS. 131 00:05:02,202 --> 00:05:05,806 THIS IS EDNA, OUR OTHER CLEANER, 132 00:05:05,806 --> 00:05:08,742 SHE'LL SHOW YOU AROUND. 133 00:05:08,742 --> 00:05:09,910 HOW DO YOU SAY YOUR SURNAME, 134 00:05:09,910 --> 00:05:12,212 JUST SO I DON'T GET IT WRONG? 135 00:05:12,212 --> 00:05:14,247 >> MOLINA. >> MOLINA. 136 00:05:14,247 --> 00:05:15,215 >> MM-HMM, YEAH. 137 00:05:15,215 --> 00:05:18,719 SERENA MOLINA, THE CLEANER. 138 00:05:20,287 --> 00:05:25,192 MEANT TO BE. [CHUCKLES] 139 00:05:25,192 --> 00:05:27,294 >> RIGHT, UM, SO EDNA'S 140 00:05:27,294 --> 00:05:29,997 JUST DOWN THERE. 141 00:05:32,400 --> 00:05:34,968 [SHIP HORNS BLOWS IN DISTANCE, 142 00:05:34,968 --> 00:05:39,440 SEAGULLS SQUAWK...] 143 00:05:47,481 --> 00:05:53,421 [TOILET FLUSHES] 144 00:05:53,421 --> 00:05:54,755 [GLOVES SNAP] 145 00:05:54,755 --> 00:05:58,426 [*...] 146 00:05:58,426 --> 00:05:59,560 >> EWW... 147 00:06:02,129 --> 00:06:09,403 [*...] 148 00:06:09,403 --> 00:06:11,104 [DOOR SQUEAKS] 149 00:06:23,817 --> 00:06:26,153 [FLOOR CREAKS] 150 00:06:26,153 --> 00:06:29,389 [WOMAN MOANING ON COMPUTER...] 151 00:06:29,389 --> 00:06:33,360 [MAN BREATHING HEAVILY...] 152 00:06:33,360 --> 00:06:34,595 [CLATTERING] 153 00:06:34,595 --> 00:06:37,030 >> Woman: Yeah, in deep, oh... 154 00:06:38,599 --> 00:06:39,433 >> Man: YOU DON'T NEED TO 155 00:06:39,433 --> 00:06:40,133 CLEAN HERE. 156 00:06:40,133 --> 00:06:41,702 >> ARE YOU SURE? 157 00:06:41,702 --> 00:06:42,636 LOOKS PRETTY DIRTY FROM WHERE 158 00:06:42,636 --> 00:06:43,971 I'M STANDING. 159 00:06:43,971 --> 00:06:46,874 FILTHY, ACTUALLY. 160 00:06:54,782 --> 00:06:55,883 >> [WHISPERS] FUCK... 161 00:06:59,487 --> 00:07:00,921 >> IS THAT YOUR DAD THEN? 162 00:07:00,921 --> 00:07:02,289 THE PERVERT YOU KEEP LOCKED AWAY 163 00:07:02,289 --> 00:07:03,123 IN THE ATTIC? 164 00:07:03,123 --> 00:07:04,458 >> SO YOU'VE READ THE BOOK THEN? 165 00:07:04,458 --> 00:07:06,026 >> NO. 166 00:07:06,026 --> 00:07:06,960 IT'S A LITTLE LIGHTWEIGHT 167 00:07:06,960 --> 00:07:10,030 FOR ME-- ANY GOOD? 168 00:07:10,030 --> 00:07:11,231 >> REALLY BRILLIANT. 169 00:07:11,231 --> 00:07:12,733 >> [CHUCKLES] 170 00:07:12,733 --> 00:07:14,367 WHAT'S HE DOING HERE THEN? 171 00:07:14,367 --> 00:07:15,135 >> HE LIVES HERE. 172 00:07:15,135 --> 00:07:16,704 >> NO, I MEAN HE'S GERMAN, 173 00:07:16,704 --> 00:07:18,105 ISN'T HE? 174 00:07:18,105 --> 00:07:19,106 SO WHAT'S HE DOING IN THIS 175 00:07:19,106 --> 00:07:20,641 CULTURE VACUUM? 176 00:07:20,641 --> 00:07:21,542 >> WELL, I'D IMAGINE HE'S ASKING 177 00:07:21,542 --> 00:07:22,776 HIMSELF THE SAME QUESTION NOW 178 00:07:22,776 --> 00:07:25,979 THAT HE'S GOT WRITER'S BLOCK. 179 00:07:25,979 --> 00:07:27,147 >> MY NAME'S NOT SERENA MOLINA, 180 00:07:27,147 --> 00:07:28,982 BY THE WAY. 181 00:07:28,982 --> 00:07:29,650 DID YOU NOT REALIZE 182 00:07:29,650 --> 00:07:33,120 I WAS JOKING? 183 00:07:33,120 --> 00:07:35,055 >> OH. 184 00:07:35,055 --> 00:07:36,924 I THOUGHT THE JOKE WAS ON YOU. 185 00:07:36,924 --> 00:07:40,127 >> EMELIA... CONAN DOYLE. 186 00:07:40,127 --> 00:07:41,394 AND YES, I AM RELATED TO THE 187 00:07:41,394 --> 00:07:43,964 SHERLOCK HOLMES AUTHOR. 188 00:07:43,964 --> 00:07:47,535 >> WOW. 189 00:07:47,535 --> 00:07:48,969 THAT'S GREAT. 190 00:07:48,969 --> 00:07:51,438 >> ANYWAY... 191 00:07:51,438 --> 00:07:52,372 I'D BETTER GO, 192 00:07:52,372 --> 00:07:56,309 GOTTA SKOOCH. 193 00:07:56,309 --> 00:07:58,411 BYE. 194 00:07:58,411 --> 00:07:59,412 [DOOR CLOSES] 195 00:07:59,412 --> 00:08:01,682 [*..., SEAGULLS SQUAWK] 196 00:08:13,627 --> 00:08:15,729 >> SHE WANTS TO DO IT, 197 00:08:15,729 --> 00:08:17,230 SO WHY CAN'T SHE? 198 00:08:17,230 --> 00:08:19,633 >> BECAUSE SHE WILL... 199 00:08:19,633 --> 00:08:20,467 [QUIETER] BECAUSE SHE WILL HAVE 200 00:08:20,467 --> 00:08:21,635 TO COME OUT OF SCHOOL IF THE 201 00:08:21,635 --> 00:08:22,903 REHEARSALS ARE DURING THE DAY. 202 00:08:22,903 --> 00:08:24,471 >> SHE IS SIX YEARS OLD, 203 00:08:24,471 --> 00:08:25,573 JONATHAN. 204 00:08:25,573 --> 00:08:26,574 [MUFFLED] WHAT'S SHE GOING TO 205 00:08:26,574 --> 00:08:27,407 MISS, EH? 206 00:08:27,407 --> 00:08:28,742 >> WHAT'S SHE GOING TO MISS? 207 00:08:28,742 --> 00:08:29,910 OH, I DON'T KNOW. 208 00:08:29,910 --> 00:08:31,111 JUST THE UNIMPORTANT STUFF! 209 00:08:31,111 --> 00:08:32,646 READING! WRITING! 210 00:08:32,646 --> 00:08:33,981 >> [SCOFFS] LOT OF BLOODY GOOD 211 00:08:33,981 --> 00:08:35,482 THOSE THINGS HAVE DONE YOU, 212 00:08:35,482 --> 00:08:36,750 PARKED UP HERE FIDDLING WITH 213 00:08:36,750 --> 00:08:38,552 YOUR ASSHOLE AND IT'S THE REST 214 00:08:38,552 --> 00:08:39,587 OF US... DO NOT TURN AWAY! 215 00:08:39,587 --> 00:08:41,321 IT IS THE REST OF US 216 00:08:41,321 --> 00:08:42,389 WHO ARE RUNNING AROUND, 217 00:08:42,389 --> 00:08:43,924 TRYING TO MAKE MONEY OUT OF THIS 218 00:08:43,924 --> 00:08:45,125 GODFORSAKEN HOUSE... 219 00:08:45,125 --> 00:08:46,627 TRYING TO MAKE ENDS MEET. 220 00:08:46,627 --> 00:08:48,061 IT'S A PROFESSIONAL ENGAGEMENT 221 00:08:48,061 --> 00:08:49,096 SHE'S BEEN OFFERED. 222 00:08:49,096 --> 00:08:50,363 AND SHE WANTS TO DO IT. 223 00:08:50,363 --> 00:08:51,298 >> DOES SHE REALLY WANT TO? 224 00:08:51,298 --> 00:08:52,465 >> YES, LOOK AT HER! 225 00:08:52,465 --> 00:08:53,634 >> OR IS IT JUST YOU TRYING TO 226 00:08:53,634 --> 00:08:56,469 MAKE UP FOR YOUR OWN FAILURES? 227 00:08:56,469 --> 00:08:58,105 >> OH, WELL, I CAN ONLY BOW 228 00:08:58,105 --> 00:08:59,973 TO YOUR SUPERIOR KNOWLEDGE 229 00:08:59,973 --> 00:09:00,808 OF FAILURE. 230 00:09:00,808 --> 00:09:02,910 YOU ARE THE GRAND POOBAH OF IT. 231 00:09:02,910 --> 00:09:05,646 >> YOU ARE SO FUCKING CHILDISH. 232 00:09:05,646 --> 00:09:06,647 IT TAKES YEARS TO WRITE 233 00:09:06,647 --> 00:09:07,648 A GREAT NOVEL. 234 00:09:07,648 --> 00:09:09,817 >> AND IT TAKES YOU JUST AS LONG 235 00:09:09,817 --> 00:09:14,487 TO WRITE A SHIT ONE. 236 00:09:14,487 --> 00:09:17,591 [KNOCKING] 237 00:09:17,591 --> 00:09:18,458 >> GO AWAY, MUM! 238 00:09:18,458 --> 00:09:20,594 I'M REVISING! 239 00:09:20,594 --> 00:09:22,429 [KNOCKING] 240 00:09:25,966 --> 00:09:27,868 OH. 241 00:09:27,868 --> 00:09:29,036 SORRY, I DIDN'T REALIZE 242 00:09:29,036 --> 00:09:30,070 YOU WERE HERE. 243 00:09:30,070 --> 00:09:31,071 >> I'D SAY THE SAME GOES 244 00:09:31,071 --> 00:09:32,272 FOR THIS LOT. 245 00:09:32,272 --> 00:09:35,108 >> YOU CAUGHT THE SHOW THEN? 246 00:09:35,108 --> 00:09:38,311 THIS IS MY GET-OUT-OF-JAIL CARD. 247 00:09:38,311 --> 00:09:39,479 >> AND, UH... 248 00:09:39,479 --> 00:09:41,615 IS THAT YOUR SEX HAT? 249 00:09:41,615 --> 00:09:42,449 LOOK, I DON'T HAVE LONG. 250 00:09:42,449 --> 00:09:43,450 I JUST STOPPED BY TO GIVE 251 00:09:43,450 --> 00:09:47,154 YOU THIS. 252 00:09:47,154 --> 00:09:48,321 YOU HAD A BOOK ON FAIRIES 253 00:09:48,321 --> 00:09:49,957 BY YOUR BED. 254 00:09:49,957 --> 00:09:51,458 >> OH, YEAH. 255 00:09:51,458 --> 00:09:53,526 YEAH, IT WAS MY LITTLE SISTER'S. 256 00:09:53,526 --> 00:09:55,395 BUT THAT'S LOVELY. 257 00:09:55,395 --> 00:09:56,964 THANKS. 258 00:09:56,964 --> 00:10:00,133 >> ANYWAY, I SHOULD GET GOING. 259 00:10:00,133 --> 00:10:02,135 >> YOU SHOULD COME FOR DINNER... 260 00:10:02,135 --> 00:10:03,403 TONIGHT, AS A THANK YOU 261 00:10:03,403 --> 00:10:05,605 FOR THE BOOK. 262 00:10:05,605 --> 00:10:06,640 >> SERIOUSLY? 263 00:10:06,640 --> 00:10:07,741 WITH YOUR FAMILY? 264 00:10:07,741 --> 00:10:09,609 >> YEAH. 265 00:10:09,609 --> 00:10:10,644 >> THAT WOULD BE AMAZING. 266 00:10:10,644 --> 00:10:12,045 >> GREAT, SO, DO YOU NEED TO 267 00:10:12,045 --> 00:10:13,714 CALL YOUR MUM TO CHECK? 268 00:10:13,714 --> 00:10:14,648 >> I WOULD, BUT SHE'S 269 00:10:14,648 --> 00:10:17,951 A BIT DEAD. 270 00:10:17,951 --> 00:10:19,953 >> OH. 271 00:10:19,953 --> 00:10:21,454 SORRY. 272 00:10:21,454 --> 00:10:22,890 >> IT'S O.K. 273 00:10:22,890 --> 00:10:23,857 IT'S NOT VERY FAIR FOR YOU 274 00:10:23,857 --> 00:10:24,925 TO TAKE THE BLAME. 275 00:10:24,925 --> 00:10:27,527 SHE DID KILL HERSELF. 276 00:10:27,527 --> 00:10:32,299 BUT THANKS ANYWAY. 277 00:10:32,299 --> 00:10:33,300 >> FUCKING USELESS ASSHOLE. 278 00:10:33,300 --> 00:10:35,102 COME ON, POSY, GET IN THE CAR. 279 00:10:35,102 --> 00:10:36,269 WE NEED TO GET GOING IF WE'RE 280 00:10:36,269 --> 00:10:37,270 REALLY GOING TO FUCK YOUR 281 00:10:37,270 --> 00:10:38,071 FATHER OFF. 282 00:10:38,071 --> 00:10:40,140 >> Posy: YOU SAID A BAD WORD! 283 00:10:40,140 --> 00:10:42,810 >> [WHISPERS] NICE! 284 00:10:42,810 --> 00:10:43,643 BYE. 285 00:10:43,643 --> 00:10:45,412 >> BYE. 286 00:10:45,412 --> 00:10:47,447 [*...] 287 00:11:00,794 --> 00:11:02,963 [*...] 288 00:11:02,963 --> 00:11:06,900 >> [CRUMPLES LETTER] 289 00:11:06,900 --> 00:11:07,901 [THROWS IT INTO BASKET] 290 00:11:07,901 --> 00:11:11,138 [*...] 291 00:11:11,138 --> 00:11:12,172 >> HAVE YOU GOT ANY I.D.? 292 00:11:19,880 --> 00:11:21,949 >> YEAH, DEFINITELY ME. 293 00:11:21,949 --> 00:11:23,784 >> NO, ARE YOU 18? 294 00:11:23,784 --> 00:11:24,384 >> YES. 295 00:11:24,384 --> 00:11:26,586 >> CAN YOU PROVE IT? 296 00:11:26,586 --> 00:11:27,755 >> [SIGHS] 297 00:11:29,422 --> 00:11:30,390 >> THERE. 298 00:11:30,390 --> 00:11:31,224 ARE THESE NOT THE BREASTS 299 00:11:31,224 --> 00:11:32,225 OF AN 18-YEAR-OLD? 300 00:11:32,225 --> 00:11:33,827 >> THAT'LL BE £2.99, PLEASE. 301 00:11:36,463 --> 00:11:39,099 [*...] 302 00:11:39,099 --> 00:11:40,200 >> I CAN'T BELIEVE WE'RE 303 00:11:40,200 --> 00:11:42,202 STOOPING TO THE HIRED HELP FOR 304 00:11:42,202 --> 00:11:45,205 FRIENDSHIPS NOW, BETH. 305 00:11:45,205 --> 00:11:46,473 >> WHAT'S GOING ON? 306 00:11:46,473 --> 00:11:47,474 >> YOUR DAUGHTER'S INVITED THE 307 00:11:47,474 --> 00:11:49,977 BLOODY CLEANER FOR DINNER. 308 00:11:49,977 --> 00:11:51,144 >> WHICH ONE? 309 00:11:51,144 --> 00:11:52,145 >> WELL, I ASSUME IT'S 310 00:11:52,145 --> 00:11:53,580 THE 17-YEAR-OLD. 311 00:11:53,580 --> 00:11:54,982 PLEASE TELL ME IT'S NOT EDNA, 312 00:11:54,982 --> 00:11:58,752 THE BEARDED PENSIONER. 313 00:12:00,988 --> 00:12:03,156 >> SORRY, I CAME IN THROUGH THE 314 00:12:03,156 --> 00:12:03,924 PRIVATE ENTRANCE. 315 00:12:03,924 --> 00:12:04,724 I DIDN'T KNOW WHICH ONE 316 00:12:04,724 --> 00:12:05,392 I SHOULD USE. 317 00:12:05,392 --> 00:12:07,627 >> OH, HEY. 318 00:12:07,627 --> 00:12:09,062 >> HELLO, MRS. FISCHER. 319 00:12:09,062 --> 00:12:09,930 THANK YOU SO MUCH FOR 320 00:12:09,930 --> 00:12:10,931 INVITING ME. 321 00:12:10,931 --> 00:12:12,199 THIS IS FOR YOU. 322 00:12:12,199 --> 00:12:13,901 >> OH, THANK YOU. 323 00:12:13,901 --> 00:12:14,567 ARE YOU OLD ENOUGH 324 00:12:14,567 --> 00:12:15,702 TO DRINK WINE? 325 00:12:15,702 --> 00:12:17,470 >> YES... 326 00:12:17,470 --> 00:12:18,605 IN DENMARK AND RESTRICTED PARTS 327 00:12:18,605 --> 00:12:20,040 OF EUROPE. 328 00:12:20,040 --> 00:12:21,608 >> HAVE YOU MET MY DAD, EMELIA? 329 00:12:21,608 --> 00:12:23,310 >> NO, I DON'T THINK WE'VE 330 00:12:23,310 --> 00:12:24,978 ACTUALLY BEEN INTRODUCED. 331 00:12:24,978 --> 00:12:26,980 >> BETH, CAN YOU COME AND FINISH 332 00:12:26,980 --> 00:12:29,116 UP THE PLATES? 333 00:12:29,116 --> 00:12:32,419 >> HI, I'M JONATHAN FISCHER. 334 00:12:32,419 --> 00:12:33,420 >> HMM. 335 00:12:33,420 --> 00:12:34,421 I HOPE YOU'VE WASHED THAT HAND 336 00:12:34,421 --> 00:12:38,258 BEFORE I SHAKE IT, MR. FISCHER. 337 00:12:38,258 --> 00:12:41,128 EMELIA, HI. 338 00:12:41,128 --> 00:12:41,795 >> LOVELY TO MEET YOU 339 00:12:41,795 --> 00:12:42,629 PROPERLY, EMELIA. 340 00:12:42,629 --> 00:12:44,064 >> CONAN DOYLE. 341 00:12:44,064 --> 00:12:46,633 EMELIA CONAN DOYLE. 342 00:12:46,633 --> 00:12:48,635 YES, I AM RELATED TO THE 343 00:12:48,635 --> 00:12:50,303 SHERLOCK HOLMES AUTHOR. 344 00:12:50,303 --> 00:12:52,472 SIR ARTHUR CONAN DOYLE? 345 00:12:52,472 --> 00:12:54,474 >> OH. 346 00:12:54,474 --> 00:12:58,946 I'VE READ ALL HIS WORK. 347 00:12:58,946 --> 00:13:00,313 SO, I'LL GET YOU A DRINK. 348 00:13:00,313 --> 00:13:01,314 WINE? 349 00:13:01,314 --> 00:13:02,482 YOU CAN HAVE A GLASS OF WINE 350 00:13:02,482 --> 00:13:03,650 WITH DINNER, CAN'T YOU? 351 00:13:03,650 --> 00:13:04,584 WHITE, HUH? 352 00:13:04,584 --> 00:13:05,252 THAT'S WHAT YOU GIRLS 353 00:13:05,252 --> 00:13:08,455 PREFER, WHITE? 354 00:13:14,127 --> 00:13:14,862 >> SO, TELL ME ABOUT 355 00:13:14,862 --> 00:13:15,762 THE CLIFF HOUSE. 356 00:13:15,762 --> 00:13:17,931 I WANT TO KNOW EVERYTHING. 357 00:13:17,931 --> 00:13:18,932 >> HMM. 358 00:13:18,932 --> 00:13:21,969 THERE'S NOT MUCH TO TELL. 359 00:13:21,969 --> 00:13:22,970 I CAME OVER HERE TO GO 360 00:13:22,970 --> 00:13:24,571 TO CAMBRIDGE. 361 00:13:24,571 --> 00:13:25,973 SAW A BEAUTIFUL YOUNG ACTRESS IN 362 00:13:25,973 --> 00:13:27,975 A TOURING PLAY AND WHISKED HER 363 00:13:27,975 --> 00:13:29,476 AWAY TO THE CLIFF HOUSE, 364 00:13:29,476 --> 00:13:31,378 JUST FOR THE WEEKEND. 365 00:13:31,378 --> 00:13:32,779 WROTE THE BOOK IN IGNORANCE AT 366 00:13:32,779 --> 00:13:36,383 22, STRUCK GOLD, AND NOW IT 367 00:13:36,383 --> 00:13:38,251 HANGS AROUND MY NECK TAUNTING ME 368 00:13:38,251 --> 00:13:40,753 WITH ITS SUCCESS. 369 00:13:40,753 --> 00:13:42,990 >> YEAH, I MEANT THE HOUSE, 370 00:13:42,990 --> 00:13:44,824 LIKE THE ACTUAL BUILDING. 371 00:13:44,824 --> 00:13:45,792 IS IT VICTORIAN? 372 00:13:45,792 --> 00:13:51,431 >> [LAUGHING] 373 00:13:51,431 --> 00:13:54,734 >> NO, EDWARDIAN, ACTUALLY. 374 00:13:54,734 --> 00:13:56,469 >> I'M JOKING. 375 00:13:56,469 --> 00:13:58,638 I'D LOVE TO KNOW ABOUT THE BOOK. 376 00:13:58,638 --> 00:13:59,472 >> ARE YOU APPLYING TO 377 00:13:59,472 --> 00:14:00,974 UNIVERSITY, EMELIA? 378 00:14:00,974 --> 00:14:02,142 I'M SURE BETH TOLD YOU 379 00:14:02,142 --> 00:14:04,411 SHE'S APPLYING TO OXFORD. 380 00:14:04,411 --> 00:14:05,545 >> UM, I'M NOT ACTUALLY GOING 381 00:14:05,545 --> 00:14:06,713 TO UNI. 382 00:14:06,713 --> 00:14:08,081 >> ARE YOU AT THE UNIVERSITY 383 00:14:08,081 --> 00:14:10,383 OF LIFE, EMELIA? 384 00:14:10,383 --> 00:14:11,484 >> YES. 385 00:14:11,484 --> 00:14:12,552 >> MUM SAYS THAT'S WHAT 386 00:14:12,552 --> 00:14:16,823 DOSSERS SAY. 387 00:14:16,823 --> 00:14:18,158 >> HMM. 388 00:14:18,158 --> 00:14:19,692 ACTUALLY, UM, I'M ALSO WRITING 389 00:14:19,692 --> 00:14:21,061 A NOVEL. 390 00:14:21,061 --> 00:14:23,130 >> ARE YOU? THAT'S COOL. 391 00:14:23,130 --> 00:14:25,632 >> YEAH, BUT, UM, GOT QUITE A 392 00:14:25,632 --> 00:14:27,234 LOT TO LIVE UP TO THOUGH, 393 00:14:27,234 --> 00:14:27,901 AS YOU CAN IMAGINE. 394 00:14:27,901 --> 00:14:28,969 I MEAN YOU CAN'T EXACTLY GO 395 00:14:28,969 --> 00:14:30,403 LOOKING UNDER CONAN DOYLE AND 396 00:14:30,403 --> 00:14:32,472 COME UP WITH SOME AIRPORT READ 397 00:14:32,472 --> 00:14:36,409 CALLED DIRTY BITCH, CAN YOU? 398 00:14:36,409 --> 00:14:37,244 >> THAT'S EXACTLY WHAT I SHOULD 399 00:14:37,244 --> 00:14:38,878 HAVE DONE. 400 00:14:38,878 --> 00:14:39,947 NOTHING TO ME, ALL THIS 401 00:14:39,947 --> 00:14:42,082 UNIVERSITY EDUCATION. 402 00:14:42,082 --> 00:14:43,250 >> WHAT A SHAME YOU DIDN'T 403 00:14:43,250 --> 00:14:44,417 REALIZE THAT BEFORE YOU WROTE 404 00:14:44,417 --> 00:14:45,418 MENTAL INTERIORS. 405 00:14:45,418 --> 00:14:46,253 YOU MIGHT STILL HAVE 406 00:14:46,253 --> 00:14:48,288 A PUBLISHER. 407 00:14:48,288 --> 00:14:49,289 >> YOU SHOULD TAKE IT ON BOARD, 408 00:14:49,289 --> 00:14:51,058 MR. FISCHER. 409 00:14:51,058 --> 00:14:52,125 "IT IS WITH BAD SENTIMENTS 410 00:14:52,125 --> 00:14:55,228 THAT ONE MAKES GOOD NOVELS." 411 00:14:55,228 --> 00:14:56,096 THAT'S ALDOUS HUXLEY, 412 00:14:56,096 --> 00:15:00,300 MRS. FISCHER. 413 00:15:00,300 --> 00:15:06,006 [*...] 414 00:15:18,151 --> 00:15:26,093 [*...] 415 00:15:29,796 --> 00:15:33,433 [DISHES CLATTERING] 416 00:15:33,433 --> 00:15:34,401 >> WHO DOES THIS BELONG TO? 417 00:15:34,401 --> 00:15:35,402 >> IT'S NOT MINE, IT'S EMELIA'S. 418 00:15:35,402 --> 00:15:38,571 >> WELL, WHERE IS EMELIA? 419 00:15:41,641 --> 00:15:42,976 [CLEARS THROAT] WHAT ARE 420 00:15:42,976 --> 00:15:45,412 YOU DOING? 421 00:15:45,412 --> 00:15:46,413 >> WAS HAVING A BREAK. 422 00:15:46,413 --> 00:15:47,147 >> DON'T BE SMART. 423 00:15:47,147 --> 00:15:49,649 GET IN. 424 00:15:49,649 --> 00:15:51,384 EMELIA! 425 00:15:51,384 --> 00:15:54,154 EMELIA! 426 00:15:54,154 --> 00:15:55,155 >> [MUTTERING] FUCK YOU 427 00:15:55,155 --> 00:15:57,290 VERY MUCH. 428 00:15:57,290 --> 00:15:59,092 WHAT? I SAID THANK YOU. 429 00:15:59,092 --> 00:16:00,393 LIKE, I JUST SANG IT. 430 00:16:00,393 --> 00:16:02,462 * THANK YOU. 431 00:16:02,462 --> 00:16:06,899 [DOOR CREAKS, SEAGULLS SQUAWK] 432 00:16:08,768 --> 00:16:11,604 >> HIYA. 433 00:16:11,604 --> 00:16:12,939 WHAT ARE YOU DOING HERE? 434 00:16:12,939 --> 00:16:13,873 >> CERTAINLY NOT WAITRESSING IF 435 00:16:13,873 --> 00:16:15,575 THAT'S WHAT YOU'RE THINKING. 436 00:16:15,575 --> 00:16:16,643 HELLO, POKY. 437 00:16:16,643 --> 00:16:17,977 >> IT'S POSY! 438 00:16:17,977 --> 00:16:19,212 >> I KNOW. 439 00:16:19,212 --> 00:16:20,247 SIT IN MY SECTION. 440 00:16:20,247 --> 00:16:22,082 I'LL MOVE SOMEONE. 441 00:16:26,319 --> 00:16:28,888 >> HOW'S YOUR NOVEL GOING? 442 00:16:28,888 --> 00:16:31,491 >> OH, WELL, YOU KNOW... 443 00:16:31,491 --> 00:16:33,793 POSY, WOULD YOU LIKE 444 00:16:33,793 --> 00:16:35,095 A MILKSHAKE? 445 00:16:35,095 --> 00:16:36,963 >> YES. 446 00:16:36,963 --> 00:16:37,964 >> I'D LIKE TO HAVE... 447 00:16:37,964 --> 00:16:40,600 >> UH, LADIES FIRST. 448 00:16:40,600 --> 00:16:41,601 I'LL BE BACK IN A MOMENT 449 00:16:41,601 --> 00:16:42,602 TO TAKE YOUR ORDER. 450 00:16:42,602 --> 00:16:45,272 >> [FRENCH ACCENT] EXCUSE ME? 451 00:16:45,272 --> 00:16:47,640 I AM A VEGETARIAN. 452 00:16:47,640 --> 00:16:48,475 >> THAT ISN'T SOMETHING 453 00:16:48,475 --> 00:16:50,410 TO BOAST ABOUT. 454 00:16:50,410 --> 00:16:54,114 [*...] 455 00:16:54,114 --> 00:16:56,916 [WOMAN SPEAKS IN FRENCH] 456 00:16:56,916 --> 00:16:58,685 [*...] 457 00:17:08,061 --> 00:17:10,397 >> Posy: MMM, THANK YOU! 458 00:17:10,397 --> 00:17:11,464 I NEED A SPOON. 459 00:17:11,464 --> 00:17:13,633 >> SO WHAT CAN I DO FOR YOU? 460 00:17:13,633 --> 00:17:15,402 >> ACTUALLY, I WAS JUST 461 00:17:15,402 --> 00:17:15,968 THINKING... 462 00:17:15,968 --> 00:17:16,969 >> YOU KNOW, IF YOU GET THAT 463 00:17:16,969 --> 00:17:17,970 DOWN ON PAPER, 464 00:17:17,970 --> 00:17:20,573 IT'S CALLED WRITING. 465 00:17:20,573 --> 00:17:21,908 YOU CAN HAVE THAT LESSON ON ME. 466 00:17:21,908 --> 00:17:22,809 >> ACTUALLY, I WAS THINKING 467 00:17:22,809 --> 00:17:23,976 I MIGHT BE ABLE TO DO 468 00:17:23,976 --> 00:17:25,912 SOMETHING FOR YOU. 469 00:17:25,912 --> 00:17:27,580 SERIOUSLY. 470 00:17:27,580 --> 00:17:28,415 I COULD TEACH YOU CREATIVE 471 00:17:28,415 --> 00:17:30,650 WRITING IF YOU'RE STRUGGLING. 472 00:17:30,650 --> 00:17:32,385 >> JUST YOU AND ME, WRITING? 473 00:17:32,385 --> 00:17:34,321 >> YES. 474 00:17:34,321 --> 00:17:35,655 >> SOUNDS FUN. 475 00:17:35,655 --> 00:17:37,790 I'LL SEE YOU TOMORROW. 476 00:17:37,790 --> 00:17:38,425 [TAPPING AT WINDOW] 477 00:17:43,630 --> 00:17:51,238 [*...] 478 00:18:06,453 --> 00:18:09,422 [INDISTINCT VOICES ON T.V.] 479 00:18:23,403 --> 00:18:25,972 >> OH, ANNIE, YOU SCARED 480 00:18:25,972 --> 00:18:28,975 THE WITS OUT OF ME. 481 00:18:28,975 --> 00:18:30,477 >> GRANNY, IT'S EMELIA. 482 00:18:30,477 --> 00:18:32,379 NOT ANNIE. 483 00:18:32,379 --> 00:18:35,915 MUM'S DEAD, REMEMBER? 484 00:18:35,915 --> 00:18:37,917 [MAN CLEARS THROAT] 485 00:18:40,119 --> 00:18:42,789 >> DON'T STAY UP TOO LATE NOW, 486 00:18:42,789 --> 00:18:44,491 WILL YOU? 487 00:18:44,491 --> 00:18:47,126 THERE'S SCHOOL TOMORROW. 488 00:18:47,126 --> 00:18:49,061 >> GRANNY, IT'S ONLY FOUR 489 00:18:49,061 --> 00:18:52,399 AND IT'S SUNDAY TOMORROW. 490 00:18:52,399 --> 00:18:53,700 AND I'M WORKING AS WELL, 491 00:18:53,700 --> 00:18:56,135 TO TIDE ME OVER FOR A BIT. 492 00:18:56,135 --> 00:18:59,472 >> YES, YES. 493 00:18:59,472 --> 00:19:01,408 OF COURSE. 494 00:19:01,408 --> 00:19:05,978 [*...] 495 00:19:05,978 --> 00:19:08,014 >> [SIGHS] 496 00:19:11,251 --> 00:19:14,421 [*...] 497 00:19:14,421 --> 00:19:15,154 >> Man: BASICALLY, YEAH, 498 00:19:15,154 --> 00:19:16,823 I GO LIKE, "SO WHO'S YOUR 499 00:19:16,823 --> 00:19:19,459 SEXUAL FANTASY," YEAH? 500 00:19:19,459 --> 00:19:20,760 AND INSTEAD OF SAYING LIKE, 501 00:19:20,760 --> 00:19:22,529 YOU KNOW, PAMELA ANDERSON OR 502 00:19:22,529 --> 00:19:25,898 SOMETHING, HE GOES, "A MERMAID." 503 00:19:25,898 --> 00:19:28,134 I WAS LIKE, "A MERMAID? 504 00:19:28,134 --> 00:19:29,369 THAT IS HALF FISH YOU WANNA 505 00:19:29,369 --> 00:19:31,971 SHAG, YOU SICK FUCK!" 506 00:19:31,971 --> 00:19:33,573 HE GOES, "YEAH. 507 00:19:33,573 --> 00:19:34,407 PRETTY MUCH IS WITH 508 00:19:34,407 --> 00:19:36,108 MOST GIRLS, INNIT?" 509 00:19:36,108 --> 00:19:38,278 [LAUGHS] 510 00:19:38,278 --> 00:19:40,647 [*...] 511 00:19:40,647 --> 00:19:43,816 >> I THINK MY GRANNY'S DYING. 512 00:19:43,816 --> 00:19:44,984 >> ALL RIGHT. 513 00:19:44,984 --> 00:19:46,553 WHEN MY GRANNY DIED, YEAH, 514 00:19:46,553 --> 00:19:47,620 MY BROTHER, LITTLE TOMMY, 515 00:19:47,620 --> 00:19:49,155 YEAH, STARTED SINGING 516 00:19:49,155 --> 00:19:51,157 "BURN, BABY, BURN" AS SHE WAS 517 00:19:51,157 --> 00:19:53,226 GOING IN THE OVEN. [LAUGHS] 518 00:19:53,226 --> 00:19:54,427 FUCKING PRICELESS, 519 00:19:54,427 --> 00:19:56,095 CALLING MY NAN "BABY". 520 00:19:56,095 --> 00:20:02,602 [*...] 521 00:20:02,602 --> 00:20:04,304 BABE? 522 00:20:04,304 --> 00:20:06,439 BABE? 523 00:20:06,439 --> 00:20:11,611 [WATER SPLASHING, *...] 524 00:20:16,316 --> 00:20:20,920 [*...] 525 00:20:36,235 --> 00:20:43,576 [*...] 526 00:20:46,546 --> 00:20:47,580 [GLASS SHATTERS] 527 00:20:53,252 --> 00:20:54,521 [STIFLING SOBS] 528 00:20:59,058 --> 00:21:00,493 [SIGHS] 529 00:21:00,493 --> 00:21:04,964 [*...] 530 00:21:08,301 --> 00:21:11,571 [SEAGULLS SQUAWKING] 531 00:21:15,975 --> 00:21:18,778 >> WELL, I, I HAVEN'T ACTUALLY 532 00:21:18,778 --> 00:21:20,980 ACTED PROFESSIONALLY FOR A FEW 533 00:21:20,980 --> 00:21:23,049 YEARS NOW, NO. 534 00:21:23,049 --> 00:21:25,385 UM, I WAS IN A, A REALLY 535 00:21:25,385 --> 00:21:27,720 POPULAR COFFEE COMMERCIAL. 536 00:21:27,720 --> 00:21:30,457 UM, I USED TO BE JOA SAUNDERS. 537 00:21:30,457 --> 00:21:32,091 I'M THE ONE WHO MARRIED THE 538 00:21:32,091 --> 00:21:34,894 NOVELIST JONATHAN A. FISCHER. 539 00:21:34,894 --> 00:21:37,296 SO, UM, I WAS JUST CALLING 540 00:21:37,296 --> 00:21:39,231 BECAUSE I'M LOOKING FOR NEW 541 00:21:39,231 --> 00:21:40,967 REPRESENTATION. 542 00:21:40,967 --> 00:21:42,469 RIGHT. 543 00:21:42,469 --> 00:21:44,270 YEAH. 544 00:21:44,270 --> 00:21:46,038 YES, ALL RIGHT, I WILL. 545 00:21:46,038 --> 00:21:47,707 I'LL, UM, I'LL CALL BACK 546 00:21:47,707 --> 00:21:49,709 WHEN I'M IN SOMETHING. 547 00:21:49,709 --> 00:21:52,078 THANKS. 548 00:21:53,446 --> 00:21:54,381 [BELL DINGS] 549 00:21:57,984 --> 00:22:00,319 >> MORNING, MRS. FISCHER. 550 00:22:00,319 --> 00:22:02,321 HOW'S IT HANGING? 551 00:22:02,321 --> 00:22:04,624 >> YOU'RE LATE. 552 00:22:04,624 --> 00:22:05,792 AND I WANT TO HAVE A WORD 553 00:22:05,792 --> 00:22:06,793 WITH YOU. 554 00:22:06,793 --> 00:22:08,595 WHAT ARE YOU DOING WITH THINGS 555 00:22:08,595 --> 00:22:10,463 THAT ARE LEFT IN THE ROOMS? 556 00:22:10,463 --> 00:22:12,231 >> OH... WELL, UH... 557 00:22:12,231 --> 00:22:13,733 THE BED, I'M MAKING. 558 00:22:13,733 --> 00:22:15,201 THE CARPET, I'VE... 559 00:22:15,201 --> 00:22:16,803 I'VE BEEN WALKING ON THAT. 560 00:22:16,803 --> 00:22:18,638 AND THE CURTAINS, RECENTLY I'VE 561 00:22:18,638 --> 00:22:20,139 TAKEN TO SWINGING ON THEM. 562 00:22:20,139 --> 00:22:21,574 IS THAT O.K.? 563 00:22:21,574 --> 00:22:23,109 >> I MEAN THE THINGS THAT PEOPLE 564 00:22:23,109 --> 00:22:26,413 LEAVE BEHIND ACCIDENTALLY. 565 00:22:26,413 --> 00:22:28,147 ARE YOU STEALING THEM? 566 00:22:28,147 --> 00:22:29,982 >> NO. 567 00:22:29,982 --> 00:22:30,883 I HAVEN'T FOUND ANYTHING 568 00:22:30,883 --> 00:22:32,785 THAT'S BEEN LEFT BEHIND. 569 00:22:32,785 --> 00:22:33,953 WHAT'S BEEN LEFT BEHIND? 570 00:22:33,953 --> 00:22:37,156 >> WELL, THE MAN WHO VACATED 571 00:22:37,156 --> 00:22:40,326 ROOM THREE ON TUESDAY COULDN'T 572 00:22:40,326 --> 00:22:41,994 FIND HIS TEETH. 573 00:22:41,994 --> 00:22:43,796 >> [CHUCKLES] 574 00:22:43,796 --> 00:22:45,097 ARE YOU ACTUALLY ACCUSING ME 575 00:22:45,097 --> 00:22:46,933 OF STEALING A SET OF OLD MAN'S 576 00:22:46,933 --> 00:22:47,967 FALSE TEETH? 577 00:22:47,967 --> 00:22:49,135 WHAT DID YOU THINK I WAS GOING 578 00:22:49,135 --> 00:22:50,236 TO DO WITH THEM? 579 00:22:50,236 --> 00:22:51,804 THESE NOT LOOK LIKE MINE? 580 00:22:51,804 --> 00:22:52,805 >> I KNOW THAT YOU LIVE 581 00:22:52,805 --> 00:22:53,806 WITH YOUR GRANDPARENTS. 582 00:22:53,806 --> 00:22:54,807 >> YES, AND THEY BOTH HAVE 583 00:22:54,807 --> 00:22:56,308 THEIR OWN TEETH. 584 00:22:56,308 --> 00:22:57,977 >> IF THINGS GET LEFT BEHIND, 585 00:22:57,977 --> 00:22:58,978 THEY COME DOWN TO THE LOST 586 00:22:58,978 --> 00:23:00,146 PROPERTY BOX. 587 00:23:00,146 --> 00:23:02,949 >> I KNOW. 588 00:23:02,949 --> 00:23:04,951 I READ THE MEMO. 589 00:23:04,951 --> 00:23:07,487 IT WAS... FASCINATING. 590 00:23:07,487 --> 00:23:08,488 YOU SHOULD HAVE BEEN THE WRITER 591 00:23:08,488 --> 00:23:11,157 IN THE FAMILY. 592 00:23:11,157 --> 00:23:14,661 >> EMELIA, YOU ARE THIS CLOSE 593 00:23:14,661 --> 00:23:16,829 TO GETTING FIRED. 594 00:23:16,829 --> 00:23:22,602 [*...] 595 00:23:24,737 --> 00:23:26,372 [KNOCKING AT THE DOOR] 596 00:23:30,777 --> 00:23:32,612 >> COME IN. 597 00:23:35,815 --> 00:23:38,818 HI. 598 00:23:38,818 --> 00:23:40,319 GIVE ME ONE MINUTE, LET ME JUST 599 00:23:40,319 --> 00:23:41,954 FINISH WHAT I AM DOING HERE. 600 00:23:41,954 --> 00:23:43,590 SIT DOWN. 601 00:23:43,590 --> 00:23:48,595 [TYPING] 602 00:23:53,299 --> 00:23:56,135 SORRY ABOUT THAT. 603 00:23:56,135 --> 00:23:57,436 A MOMENT OF INSPIRATION CAN BE 604 00:23:57,436 --> 00:23:58,805 LOST IN FAR LESS TIME IF YOU 605 00:23:58,805 --> 00:24:00,406 DON'T INDULGE IT. 606 00:24:00,406 --> 00:24:04,076 BUT I... CAUGHT IT. 607 00:24:04,076 --> 00:24:07,480 SO, HELLO. 608 00:24:07,480 --> 00:24:09,649 >> DID YOU JUST FAKE THAT? 609 00:24:09,649 --> 00:24:12,418 >> NO. 610 00:24:15,588 --> 00:24:18,190 YES. 611 00:24:20,993 --> 00:24:23,062 SO, WHERE'S YOUR WORK? 612 00:24:23,062 --> 00:24:23,996 >> I DIDN'T BRING ANYTHING 613 00:24:23,996 --> 00:24:25,031 WITH ME. 614 00:24:25,031 --> 00:24:26,232 >> I UNDERSTAND IF YOU'RE NOT 615 00:24:26,232 --> 00:24:27,800 READY TO SHOW ME WHAT YOU HAVE 616 00:24:27,800 --> 00:24:30,102 WRITTEN SO FAR. 617 00:24:30,102 --> 00:24:31,638 WHEREVER YOU'VE BEEN, 618 00:24:31,638 --> 00:24:34,974 I WENT THERE FIRST. 619 00:24:34,974 --> 00:24:35,975 >> I'M NOT SURE I'D 620 00:24:35,975 --> 00:24:37,243 OWN UP TO THAT. 621 00:24:40,479 --> 00:24:41,648 >> SO CAN YOU AT LEAST TELL ME 622 00:24:41,648 --> 00:24:43,850 WHAT YOUR NOVEL'S ABOUT? 623 00:24:48,287 --> 00:24:48,955 >> DO YOU HAVE ANYTHING 624 00:24:48,955 --> 00:24:50,657 TO DRINK? 625 00:24:50,657 --> 00:24:51,824 >> NO. 626 00:24:51,824 --> 00:24:52,992 >> CAN'T YOU JUST GO DOWNSTAIRS. 627 00:24:52,992 --> 00:24:53,826 THERE MUST BE SOMETHING 628 00:24:53,826 --> 00:24:55,928 DOWNSTAIRS? 629 00:24:58,931 --> 00:25:00,567 SO YOU HAVEN'T TOLD YOUR FAMILY 630 00:25:00,567 --> 00:25:03,202 ABOUT OUR LESSONS THEN. 631 00:25:03,202 --> 00:25:07,106 >> NO, I HAVEN'T. 632 00:25:07,106 --> 00:25:10,042 >> HMM. 633 00:25:10,042 --> 00:25:11,377 I DO HAVE A STORY ACTUALLY. 634 00:25:11,377 --> 00:25:14,413 IT'S ABOUT A NAUGHTY PIXIE. 635 00:25:14,413 --> 00:25:16,916 >> EMELIA, COME ON, 636 00:25:16,916 --> 00:25:18,250 THIS ISN'T SCHOOL. 637 00:25:18,250 --> 00:25:19,251 >> GOOD, BECAUSE I GOT EXPELLED 638 00:25:19,251 --> 00:25:23,590 FROM SCHOOL. 639 00:25:23,590 --> 00:25:24,423 I REALLY WOULDN'T LET YOUR 640 00:25:24,423 --> 00:25:27,093 DAUGHTER ANYWHERE NEAR ME. 641 00:25:27,093 --> 00:25:28,427 >> SHE'S 17. 642 00:25:28,427 --> 00:25:29,428 THAT'S OLD ENOUGH TO KNOW 643 00:25:29,428 --> 00:25:31,831 YOUR OWN MIND. 644 00:25:31,831 --> 00:25:33,199 >> IS THIS A LESSON ON SUBTEXT, 645 00:25:33,199 --> 00:25:35,501 MR. FISCHER? 646 00:25:38,137 --> 00:25:40,139 >> O.K., LET'S START WITH TEXT 647 00:25:40,139 --> 00:25:41,641 AND SUBTEXT THEN. 648 00:25:41,641 --> 00:25:43,375 I SUPPOSE THAT'S SOMETHING. 649 00:25:43,375 --> 00:25:44,310 AND PLEASE DON'T CALL ME 650 00:25:44,310 --> 00:25:45,477 MR. FISCHER-- IT MAKES ME 651 00:25:45,477 --> 00:25:46,946 FEEL OLD. 652 00:25:46,946 --> 00:25:49,481 [BOTH CHUCKLE] 653 00:25:49,481 --> 00:25:54,754 [*...] 654 00:26:19,378 --> 00:26:20,947 >> Posy: I DON'T WANT TO EAT IT! 655 00:26:20,947 --> 00:26:21,948 I DON'T LIKE IT! 656 00:26:21,948 --> 00:26:23,115 >> YOU HAVEN'T EVEN TRIED IT. 657 00:26:23,115 --> 00:26:23,950 COME ON, YOU HAVE TO 658 00:26:23,950 --> 00:26:26,653 EAT SOMETHING. 659 00:26:26,653 --> 00:26:27,754 >> NO, SHE DOESN'T. 660 00:26:27,754 --> 00:26:28,755 YOU DON'T HAVE TO EAT IT, 661 00:26:28,755 --> 00:26:29,656 POSY DARLING. 662 00:26:29,656 --> 00:26:31,991 BETH, DON'T FORCE-FEED HER. 663 00:26:31,991 --> 00:26:32,992 >> YOU WOULD HAVE MADE ME 664 00:26:32,992 --> 00:26:33,993 EAT IT. 665 00:26:33,993 --> 00:26:35,327 >> WELL, WE'VE LEARNT FROM 666 00:26:35,327 --> 00:26:37,096 OUR MISTAKES. 667 00:26:42,301 --> 00:26:43,803 HOW'S THE BOOK GOING? 668 00:26:43,803 --> 00:26:51,744 [*...] 669 00:27:00,987 --> 00:27:05,557 [PHONE RINGING] 670 00:27:05,557 --> 00:27:08,394 >> HELLO? 671 00:27:08,394 --> 00:27:10,830 EMELIA! 672 00:27:10,830 --> 00:27:13,632 [VOICES AND LAUGHTER ON T.V.] 673 00:27:13,632 --> 00:27:17,136 [JOA AND POSY LAUGH] 674 00:27:17,136 --> 00:27:20,306 CAN I GO OUT FOR THE EVENING? 675 00:27:20,306 --> 00:27:21,473 >> BUT IT'S A SCHOOL NIGHT. 676 00:27:21,473 --> 00:27:23,075 >> YEAH, BUT I'M ON STUDY LEAVE. 677 00:27:23,075 --> 00:27:23,810 >> TECHNICALLY IT'S 678 00:27:23,810 --> 00:27:26,645 A SCHOOL NIGHT. 679 00:27:26,645 --> 00:27:29,982 >> YOU CAN GO OUT. 680 00:27:29,982 --> 00:27:31,383 BE BACK BY 10. 681 00:27:31,383 --> 00:27:32,952 >> GREAT. 682 00:27:35,988 --> 00:27:36,823 >> Joa: SHOW SOME FUCKING 683 00:27:36,823 --> 00:27:39,391 BACKBONE, YOU TOTAL TOOL. 684 00:27:39,391 --> 00:27:41,127 >> Jonathan: DON'T START, JOA! 685 00:27:41,127 --> 00:27:41,994 YOU'D SLEPT WITH HALF OF 686 00:27:41,994 --> 00:27:43,329 BASINGSTOKE BY HER AGE. 687 00:27:43,329 --> 00:27:45,631 >> LUCKY FUCKING BASINGSTOKE! 688 00:27:45,631 --> 00:27:48,434 [*...] 689 00:27:48,434 --> 00:27:49,468 >> Emelia: WOW, LOOK AT THAT. 690 00:27:49,468 --> 00:27:52,805 >> WHOA, THAT, THAT'S AMAZING. 691 00:27:52,805 --> 00:27:54,206 >> BOY, I WISH I HAD A CAMERA. 692 00:27:54,206 --> 00:27:55,307 >> TAKE A PICTURE ON YOUR PHONE. 693 00:27:55,307 --> 00:27:56,943 >> I WISH I HAD A PHONE. 694 00:27:56,943 --> 00:27:58,144 ANYWAY, WE SHOULD GRAB WHAT WE 695 00:27:58,144 --> 00:27:59,611 CAN BEFORE THEY REALIZE IT'S 696 00:27:59,611 --> 00:28:01,147 REACHED HERE. 697 00:28:01,147 --> 00:28:03,716 OH... 698 00:28:03,716 --> 00:28:04,650 [LAUGHS] 699 00:28:04,650 --> 00:28:08,120 [*...] 700 00:28:08,120 --> 00:28:09,588 HUGE MEN'S T-SHIRTS. 701 00:28:09,588 --> 00:28:11,290 >> NOT AS GOOD AS THESE. 702 00:28:11,290 --> 00:28:12,258 WOMEN'S SHOES. 703 00:28:12,258 --> 00:28:15,294 >> OH, THAT'S REVOLTING! 704 00:28:15,294 --> 00:28:16,829 >> LOOK AT THE SIZE OF THEM! 705 00:28:16,829 --> 00:28:18,998 >> WHY IS EVERYTHING SO MASSIVE? 706 00:28:18,998 --> 00:28:20,599 HERE, YOU SHOULD HAVE THIS. 707 00:28:20,599 --> 00:28:21,600 >> WE CAN'T ACTUALLY TAKE THEM, 708 00:28:21,600 --> 00:28:22,735 THEY MIGHT BELONG TO SOMEONE. 709 00:28:22,735 --> 00:28:24,236 >> NO, YOU CAN CLAIM IT, 710 00:28:24,236 --> 00:28:25,471 PROVIDED NOTICE IS GIVEN SO THE 711 00:28:25,471 --> 00:28:26,605 RIGHTFUL OWNER HAS A CHANCE 712 00:28:26,605 --> 00:28:27,639 TO COME FORWARD. 713 00:28:27,639 --> 00:28:30,476 [*...] 714 00:28:30,476 --> 00:28:32,144 WE ARE TAKING ALL YOUR 715 00:28:32,144 --> 00:28:34,881 STUFF, O.K.? 716 00:28:34,881 --> 00:28:36,883 >> WE'RE HAVING THE BIG T-SHIRTS 717 00:28:36,883 --> 00:28:38,818 AND THE SHOES, ALL RIGHT? 718 00:28:38,818 --> 00:28:40,086 >> IS THAT ALL RIGHT WITH YOU? 719 00:28:40,086 --> 00:28:44,590 [SCREAMING AND WHOOPING...] 720 00:28:44,590 --> 00:28:49,929 [*...] 721 00:28:55,401 --> 00:28:57,136 >> HA-HA! 722 00:28:57,136 --> 00:28:58,971 >> AAH...! 723 00:28:58,971 --> 00:29:01,307 [*...] 724 00:29:01,307 --> 00:29:04,911 [MUSIC ENDS] 725 00:29:04,911 --> 00:29:07,213 [POLICE RADIO CHATTER...] 726 00:29:07,213 --> 00:29:09,982 [PAPER CRINKLING] 727 00:29:09,982 --> 00:29:11,483 WHAT'S THAT? 728 00:29:11,483 --> 00:29:12,484 >> IT'S A JOINT. 729 00:29:12,484 --> 00:29:14,120 DO YOU WANT SOME? 730 00:29:14,120 --> 00:29:16,255 >> NO, THANKS. 731 00:29:16,255 --> 00:29:17,256 WHERE ON EARTH DO YOU GET 732 00:29:17,256 --> 00:29:20,259 HARD DRUGS FROM? 733 00:29:20,259 --> 00:29:23,562 >> ARE YOU FOR REAL, POLLYANNA? 734 00:29:26,833 --> 00:29:28,034 >> CAN I TRY IT? 735 00:29:28,034 --> 00:29:30,069 >> YEAH. 736 00:29:30,069 --> 00:29:31,637 IT'S JUST A ROLLIE THOUGH. 737 00:29:31,637 --> 00:29:34,040 I JUST WANTED TO SEE YOUR FACE. 738 00:29:37,476 --> 00:29:44,250 [COUGHING] 739 00:29:47,719 --> 00:29:48,554 >> HOW COME YOU'RE NOT DOING 740 00:29:48,554 --> 00:29:50,556 YOUR A-LEVELS? 741 00:29:50,556 --> 00:29:51,723 SURELY YOU WANT TO GET OUT OF 742 00:29:51,723 --> 00:29:55,494 HERE LIKE EVERYONE ELSE. 743 00:29:55,494 --> 00:29:56,328 MY DAD THINKS YOU'RE 744 00:29:56,328 --> 00:29:59,331 REALLY CLEVER. 745 00:29:59,331 --> 00:30:02,234 >> I WAS DOING A-LEVELS. 746 00:30:02,234 --> 00:30:04,370 I WAS AT THE HOLY FAMILY, 747 00:30:04,370 --> 00:30:06,738 BUT I GOT KICKED OUT. 748 00:30:06,738 --> 00:30:10,476 I'M QUITE PLEASED ACTUALLY. 749 00:30:10,476 --> 00:30:11,477 'CAUSE MY MUM ALWAYS SAID THAT 750 00:30:11,477 --> 00:30:12,711 BEING A CONAN DOYLE MADE YOU 751 00:30:12,711 --> 00:30:14,813 SPECIAL AND NOW I GET TO SKIP 752 00:30:14,813 --> 00:30:15,481 ALL THAT RELIGIOUS 753 00:30:15,481 --> 00:30:16,648 INDOCTRINATION AND DO 754 00:30:16,648 --> 00:30:20,786 SOMETHING PROPER. 755 00:30:20,786 --> 00:30:24,924 DID YOUR DAD REALLY SAY THAT? 756 00:30:24,924 --> 00:30:26,926 WHAT ELSE DID HE SAY? 757 00:30:26,926 --> 00:30:31,998 >> NOTHING. 758 00:30:31,998 --> 00:30:33,165 I HOPE YOU DON'T MIND ME ASKING, 759 00:30:33,165 --> 00:30:37,803 BUT WHAT HAPPENED TO YOUR MUM? 760 00:30:37,803 --> 00:30:39,205 >> SHE JUMPED OFF THE FLYOVER AT 761 00:30:39,205 --> 00:30:40,306 SHOREHAM 'CAUSE MY DAD DIDN'T 762 00:30:40,306 --> 00:30:42,441 LOVE HER. 763 00:30:42,441 --> 00:30:44,610 THAT DIDN'T KILL HER THOUGH. 764 00:30:44,610 --> 00:30:45,444 SHE SQUEAKED AROUND IN A 765 00:30:45,444 --> 00:30:46,278 WHEELCHAIR FOR A COUPLE YEARS 766 00:30:46,278 --> 00:30:47,479 AFTER THAT. 767 00:30:47,479 --> 00:30:48,480 AND THEN WHEN HE DIDN'T COME 768 00:30:48,480 --> 00:30:50,883 BACK AND SAVE HER, SHE OVERDOSED 769 00:30:50,883 --> 00:30:53,319 ON SLEEPING PILLS. 770 00:30:53,319 --> 00:30:54,320 >> WHY DIDN'T HE COME BACK? 771 00:30:54,320 --> 00:30:56,755 WHERE IS HE? 772 00:30:56,755 --> 00:30:59,725 >> DEAD... DISABLED, DIVORCED. 773 00:30:59,725 --> 00:31:01,994 FUCK KNOWS. 774 00:31:01,994 --> 00:31:06,598 >> GOD, EMELIA, THAT'S AWFUL. 775 00:31:06,598 --> 00:31:07,599 SO IS THIS WHAT YOUR BOOK'S 776 00:31:07,599 --> 00:31:08,767 GONNA BE ABOUT? 777 00:31:12,638 --> 00:31:16,943 >> NO. 778 00:31:16,943 --> 00:31:18,978 IT'S ABOUT BESTIALITY. 779 00:31:18,978 --> 00:31:24,250 >> [LAUGHS] 780 00:31:26,085 --> 00:31:28,487 EMELIA? 781 00:31:28,487 --> 00:31:29,655 DO YOU WANT TO COME UP TO 782 00:31:29,655 --> 00:31:30,822 OXFORD WITH ME? 783 00:31:30,822 --> 00:31:31,823 FOR MY INTERVIEW? 784 00:31:31,823 --> 00:31:32,959 WE COULD GO FOR A COUPLE 785 00:31:32,959 --> 00:31:34,326 OF DAYS. 786 00:31:34,326 --> 00:31:36,595 STAY OVER. 787 00:31:36,595 --> 00:31:39,498 I'LL PAY. 788 00:31:39,498 --> 00:31:40,332 >> WHAT, AND HANG OUT 789 00:31:40,332 --> 00:31:42,334 WITH A LOAD OF GEEKS? 790 00:31:42,334 --> 00:31:43,602 FUCK THAT. 791 00:31:43,602 --> 00:31:44,770 I'D RATHER CHEW OFF MY OWN ARM 792 00:31:44,770 --> 00:31:45,771 AND CLUB MYSELF TO DEATH 793 00:31:45,771 --> 00:31:47,106 WITH IT. 794 00:31:47,106 --> 00:31:53,445 [*...] 795 00:32:01,487 --> 00:32:05,457 [OBJECTS CLATTERING...] 796 00:32:05,457 --> 00:32:07,926 [*...] 797 00:32:11,964 --> 00:32:13,565 [MUSIC ENDS] 798 00:32:16,102 --> 00:32:21,373 [*...] 799 00:32:30,149 --> 00:32:31,150 >> Jonathan: UH, SORRY. 800 00:32:31,150 --> 00:32:32,318 I WAS LOOKING FOR BETH. 801 00:32:32,318 --> 00:32:33,986 >> YEAH, I CAN SEE THAT. 802 00:32:33,986 --> 00:32:38,790 LOOKING... LONG AND... HARD. 803 00:32:39,791 --> 00:32:43,162 WHAT, IS THAT QUITS NOW? 804 00:32:43,162 --> 00:32:45,331 [CHUCKLES] 805 00:32:45,331 --> 00:32:48,000 OH, THAT'S RIGHT. 806 00:32:48,000 --> 00:32:48,667 GO BACK TO YOUR 807 00:32:48,667 --> 00:32:51,070 PROCRASTURBATING. 808 00:32:52,771 --> 00:32:54,106 [KEYBOARD CLICKING...] 809 00:32:59,645 --> 00:33:00,879 >> Jonathan: I'M DONE WITH 810 00:33:00,879 --> 00:33:04,116 MY ANSWERS... ARE YOU? 811 00:33:04,116 --> 00:33:07,819 >> NO. 812 00:33:07,819 --> 00:33:09,921 STOP CHEATING. 813 00:33:12,258 --> 00:33:13,992 >> HOW CAN YOU WRITE LIKE THAT? 814 00:33:13,992 --> 00:33:15,561 >> WELL... 815 00:33:15,561 --> 00:33:16,795 I FOUND THESE MIRACULOUS, 816 00:33:16,795 --> 00:33:18,230 CLAW-LIKE APPENDAGES AT THE END 817 00:33:18,230 --> 00:33:19,998 OF MY ARMS, AND THEY WERE IDEAL 818 00:33:19,998 --> 00:33:21,500 FOR CLUTCHING BLUNT INSTRUMENTS 819 00:33:21,500 --> 00:33:25,571 SUCH AS THIS, A PENCIL. 820 00:33:25,571 --> 00:33:26,972 >> I MEANT WOULDN'T IT JUST BE 821 00:33:26,972 --> 00:33:30,476 EASIER TO USE YOUR LAPTOP? 822 00:33:30,476 --> 00:33:35,247 I'D BE LOST WITHOUT MINE. 823 00:33:35,247 --> 00:33:37,149 >> I DON'T HAVE A LAPTOP. 824 00:33:37,149 --> 00:33:39,485 I COME FROM A NO-PARENT FAMILY. 825 00:33:39,485 --> 00:33:40,752 WE SPEND MOST OF OUR MONEY 826 00:33:40,752 --> 00:33:44,456 ON GRAVESTONES. 827 00:33:44,456 --> 00:33:46,492 >> AH. 828 00:33:46,492 --> 00:33:49,761 I'M SORRY. 829 00:33:49,761 --> 00:33:50,496 MAYBE YOU COULD USE 830 00:33:50,496 --> 00:33:52,631 POSY'S COMPUTER. 831 00:33:52,631 --> 00:33:55,534 >> MAYBE I COULD. 832 00:33:56,968 --> 00:33:57,803 I FORGIVE YOU. 833 00:34:00,739 --> 00:34:04,443 [*...] 834 00:34:04,443 --> 00:34:06,245 >> YOUR SHOES ARE MASSIVE. 835 00:34:12,818 --> 00:34:19,525 [*...] 836 00:34:36,142 --> 00:34:38,444 [DOOR OPENS] 837 00:34:38,444 --> 00:34:40,146 >> OH, THERE YOU ARE. 838 00:34:40,146 --> 00:34:42,781 >> YEP, HERE I AM. 839 00:34:42,781 --> 00:34:43,782 WHAT ARE YOU DOING HERE? 840 00:34:43,782 --> 00:34:44,783 I THOUGHT YOU'D FINISHED 841 00:34:44,783 --> 00:34:45,784 FOR THE DAY. 842 00:34:45,784 --> 00:34:47,319 >> UM, I WAS WONDERING 843 00:34:47,319 --> 00:34:48,987 ABOUT OXFORD. 844 00:34:48,987 --> 00:34:50,456 UM, I WONDERED IF THE OFFER 845 00:34:50,456 --> 00:34:51,823 STILL STANDS FOR ME TO COME 846 00:34:51,823 --> 00:34:52,991 WITH YOU. 847 00:34:52,991 --> 00:34:53,992 >> I THOUGHT YOU SAID YOU DIDN'T 848 00:34:53,992 --> 00:34:54,826 WANT TO COME. 849 00:34:54,826 --> 00:34:56,728 >> OF COURSE I WANT TO COME. 850 00:34:56,728 --> 00:34:57,729 >> YOU DON'T HAVE TO. 851 00:34:57,729 --> 00:34:59,665 I DON'T MIND, I'M NOT BOTHERED. 852 00:34:59,665 --> 00:35:03,001 >> I WANT TO COME. 853 00:35:03,001 --> 00:35:03,802 >> WELL, THE OFFER'S STILL 854 00:35:03,802 --> 00:35:06,405 THERE, I'D LOVE YOU TO COME. 855 00:35:06,405 --> 00:35:08,207 >> WICKED. 856 00:35:08,207 --> 00:35:09,641 CUP OF TEA? 857 00:35:09,641 --> 00:35:11,910 >> YEAH, GREAT. 858 00:35:16,982 --> 00:35:21,253 [*...] 859 00:35:31,763 --> 00:35:33,332 >> WHAT'S THAT? 860 00:35:33,332 --> 00:35:36,668 >> IT'S A DOGGY BAG, GRANNY. 861 00:35:36,668 --> 00:35:40,138 >> IS IT BONNIE'S FOOD? 862 00:35:40,138 --> 00:35:42,541 >> NO, GRANNY, UM... 863 00:35:42,541 --> 00:35:45,277 DOGGY BAG, AS IN LEFTOVERS. 864 00:35:45,277 --> 00:35:47,413 BONNIE'S DEAD, REMEMBER? 865 00:35:47,413 --> 00:35:49,481 [CUTLERY SCRAPES AGAINST PLATE] 866 00:35:49,481 --> 00:35:53,319 >> BONNIE'S DEAD? 867 00:35:53,319 --> 00:35:55,587 BONNIE'S DEAD! >> YES, YES. 868 00:35:55,587 --> 00:35:57,656 >> WELL, WELL, WHEN? 869 00:35:57,656 --> 00:35:59,157 [TEARFULLY] WHY, WHY DIDN'T 870 00:35:59,157 --> 00:36:01,993 SOMEBODY TELL ME? 871 00:36:01,993 --> 00:36:04,162 OH, ANNIE.... 872 00:36:04,162 --> 00:36:07,098 WHY DIDN'T YOU TELL ME? 873 00:36:07,098 --> 00:36:10,869 WHY... DIDN'T SOMEBODY TELL ME? 874 00:36:14,573 --> 00:36:16,908 [DOOR OPENS] 875 00:36:22,914 --> 00:36:26,218 >> Joa: WHAT ARE YOU DOING? 876 00:36:26,218 --> 00:36:27,653 >> NOTHING. 877 00:36:27,653 --> 00:36:31,590 THE USUAL-- BORING. 878 00:36:31,590 --> 00:36:35,327 >> I WAS WONDERING... 879 00:36:35,327 --> 00:36:36,328 IF YOU WOULD LIKE TO GO 880 00:36:36,328 --> 00:36:39,331 OUT TO DINNER. 881 00:36:39,331 --> 00:36:40,266 >> I CAN'T, DARLING. 882 00:36:40,266 --> 00:36:41,400 I'VE GOT TONS TO DO. 883 00:36:41,400 --> 00:36:42,668 >> OH, COME ON. 884 00:36:42,668 --> 00:36:44,470 IT'S FRIDAY NIGHT. 885 00:36:44,470 --> 00:36:45,471 >> I'M ONTO SOMETHING HERE, 886 00:36:45,471 --> 00:36:46,605 REALLY, I... 887 00:36:46,605 --> 00:36:48,974 I CAN'T JUST STOP NOW. 888 00:36:48,974 --> 00:36:49,975 >> FINE. 889 00:36:49,975 --> 00:36:55,046 STARVE THEN. 890 00:36:55,046 --> 00:36:57,783 [DOOR CLOSES] 891 00:36:57,783 --> 00:36:58,617 [CLICK] 892 00:37:02,288 --> 00:37:03,489 >> [SIGHS] 893 00:37:03,489 --> 00:37:04,490 >> YOU'RE NOT GOING TO 894 00:37:04,490 --> 00:37:05,557 NEED THAT TODAY. 895 00:37:05,557 --> 00:37:07,058 >> UM... 896 00:37:07,058 --> 00:37:10,095 >> YOU'RE GOING ON A FIELD TRIP. 897 00:37:10,095 --> 00:37:12,097 >> HMM, WHAT ABOUT THE SHREW? 898 00:37:12,097 --> 00:37:13,231 >> SHE'S IN LONDON WITH POSY 899 00:37:13,231 --> 00:37:16,835 FOR AN AUDITION, SO... LET'S GO. 900 00:37:16,835 --> 00:37:18,437 [ENGINE REVVING] 901 00:37:18,437 --> 00:37:20,306 [*...] 902 00:37:26,244 --> 00:37:30,616 [*...] 903 00:37:30,616 --> 00:37:32,718 >> Woman: * ARE YOU FOLLOWING ME 904 00:37:32,718 --> 00:37:34,920 OR AM I FOLLOWING YOU? * 905 00:37:34,920 --> 00:37:36,922 * TELL ME, HOW DO YOU DO 906 00:37:36,922 --> 00:37:37,923 WHAT YOU DO... * 907 00:37:37,923 --> 00:37:39,157 >> COME WITH ME. 908 00:37:39,157 --> 00:37:40,626 >> Woman: * 'CAUSE THE TRUTH IS 909 00:37:40,626 --> 00:37:44,095 I NEVER THOUGHT TWO... * 910 00:37:44,095 --> 00:37:46,298 >> SO, WHERE ARE WE GOING? 911 00:37:46,298 --> 00:37:48,266 >> YOU'LL SEE. 912 00:37:48,266 --> 00:37:50,001 >> [CHUCKLES] 913 00:37:50,001 --> 00:37:51,269 >> Woman: * ...COULD EVER COME 914 00:37:51,269 --> 00:37:53,472 CLOSE AS WE DO. * 915 00:37:53,472 --> 00:37:56,775 [*...] 916 00:38:01,813 --> 00:38:04,783 [*...] 917 00:38:13,325 --> 00:38:17,396 [*...] 918 00:38:26,338 --> 00:38:29,307 [WATER SPLASHING AND GURGLING, 919 00:38:29,307 --> 00:38:31,943 *...] 920 00:38:31,943 --> 00:38:33,679 [BIRDS CHIRPING IN DISTANCE] 921 00:38:48,660 --> 00:38:52,598 >> YOU ARE VERY QUIET. 922 00:38:52,598 --> 00:38:56,067 HAVE I BORED YOU TO DEATH? 923 00:38:56,067 --> 00:38:59,671 >> NO... THE OPPOSITE. 924 00:38:59,671 --> 00:39:01,973 IT'S JUST... 925 00:39:01,973 --> 00:39:02,808 MY DAD WAS NEVER AROUND 926 00:39:02,808 --> 00:39:04,976 TO TALK TO ABOUT HIM... 927 00:39:04,976 --> 00:39:07,979 ARTHUR. 928 00:39:07,979 --> 00:39:09,047 ALL I HAVE ARE A COLLECTION 929 00:39:09,047 --> 00:39:11,650 OF HIS BOOKS MY MUM GAVE ME. 930 00:39:11,650 --> 00:39:12,651 >> THAT'S YOUR EXPERIENCE, 931 00:39:12,651 --> 00:39:14,653 EMELIA. 932 00:39:14,653 --> 00:39:17,155 THAT'S YOU. 933 00:39:17,155 --> 00:39:19,625 >> [SIGHS] 934 00:39:19,625 --> 00:39:20,926 >> AND IT'S YOUR EXPERIENCES 935 00:39:20,926 --> 00:39:24,763 THAT SHAPE YOU AS A WRITER. 936 00:39:24,763 --> 00:39:26,965 WHEN I WROTE THE CLIFF HOUSE, 937 00:39:26,965 --> 00:39:29,167 IT WAS ME. 938 00:39:29,167 --> 00:39:30,135 IT RIPPED EVERYTHING I HAD 939 00:39:30,135 --> 00:39:33,304 FROM MY SOUL, IT DEVOURED ME. 940 00:39:33,304 --> 00:39:36,708 AND IT'S LEFT ME WITH NOTHING. 941 00:39:36,708 --> 00:39:40,278 BUT, FUCK, IT WAS GOOD. 942 00:39:45,150 --> 00:39:46,418 >> EVEN IF YOU DO SAY SO 943 00:39:46,418 --> 00:39:48,386 YOURSELF. 944 00:39:48,386 --> 00:39:49,588 [LAUGHS] 945 00:39:49,588 --> 00:39:50,656 >> Woman: * IF I COULD BOTTLE 946 00:39:50,656 --> 00:39:53,792 YOU IN AN ESSENCE OR TWO * 947 00:39:53,792 --> 00:39:56,061 * I WOULD SIP YOU FOREVER 948 00:39:56,061 --> 00:39:57,996 AND NEVER NEED YOU * 949 00:39:57,996 --> 00:40:00,265 * 'CAUSE I HOWL AT THE MOON 950 00:40:00,265 --> 00:40:02,400 AND THE SUN AND THE SEA * 951 00:40:02,400 --> 00:40:04,135 * BUT I WISH I COULD TELL 952 00:40:04,135 --> 00:40:06,438 WHAT THIS SPELL IS ON ME * 953 00:40:06,438 --> 00:40:08,106 * AND I DON'T KNOW HOW YOU 954 00:40:08,106 --> 00:40:10,809 DO WHAT YOU DO * 955 00:40:10,809 --> 00:40:12,944 * BUT SHAKESPEARE HAS NOTHING 956 00:40:12,944 --> 00:40:15,380 ON WORDS LIKE YOU DO * 957 00:40:15,380 --> 00:40:16,748 * DON'T KNOW HOW YOU 958 00:40:16,748 --> 00:40:18,484 DO WHAT YOU DO * 959 00:40:18,484 --> 00:40:21,987 * PLEASE DO IT TO ME. 960 00:40:21,987 --> 00:40:23,822 [SEAGULLS SQUAWK] 961 00:40:23,822 --> 00:40:26,291 >> THANK YOU. 962 00:40:26,291 --> 00:40:27,459 THAT WAS ONE OF THE BEST DAYS 963 00:40:27,459 --> 00:40:29,628 OF MY LIFE. 964 00:41:00,058 --> 00:41:02,293 [STARTS ENGINE] 965 00:41:02,293 --> 00:41:04,496 [*...] 966 00:41:04,496 --> 00:41:05,997 >> THERE WAS NO ONE AT THE DESK 967 00:41:05,997 --> 00:41:07,599 WHEN WE GOT IN, SO WE HELPED 968 00:41:07,599 --> 00:41:08,967 OURSELVES TO OUR KEY, ONLY TO 969 00:41:08,967 --> 00:41:10,268 FIND THAT THE ROOM WASN'T 970 00:41:10,268 --> 00:41:11,803 CLEANED. 971 00:41:11,803 --> 00:41:12,738 IT'S NOT ON. 972 00:41:12,738 --> 00:41:14,472 >> NO, IT'S NOT, BUT I LEFT MY 973 00:41:14,472 --> 00:41:16,708 HUSBAND MANNING THE FORT TODAY, 974 00:41:16,708 --> 00:41:18,476 AND YOU KNOW WHAT MEN ARE LIKE. 975 00:41:18,476 --> 00:41:19,978 >> NO. 976 00:41:19,978 --> 00:41:22,648 IN THE BOOK THE ROOMS ARE CLEAN. 977 00:41:22,648 --> 00:41:24,049 LOOK. 978 00:41:24,049 --> 00:41:27,719 HERE AND, UH, HERE... 979 00:41:27,719 --> 00:41:30,421 AND, AND HERE. 980 00:41:30,421 --> 00:41:32,257 "THE ROOM SPARKLES." 981 00:41:32,257 --> 00:41:34,626 IT SAYS IT. 982 00:41:34,626 --> 00:41:36,628 >> WHERE HAVE YOU BEEN? 983 00:41:36,628 --> 00:41:40,331 >> MEETING A NEW EDITOR. 984 00:41:40,331 --> 00:41:42,000 I'M JONATHAN FISCHER, 985 00:41:42,000 --> 00:41:43,835 THE AUTHOR. 986 00:41:43,835 --> 00:41:45,604 >> HI... 987 00:41:45,604 --> 00:41:46,805 [CHUCKLES NERVOUSLY] 988 00:41:46,805 --> 00:41:47,806 >> ACTUALLY, THE ROOM 989 00:41:47,806 --> 00:41:49,474 WAS SPARKLING... 990 00:41:49,474 --> 00:41:51,577 WITH ENERGY AND ATMOSPHERE. 991 00:41:51,577 --> 00:41:54,145 >> YEAH, RIGHT, YEAH, OF COURSE. 992 00:41:54,145 --> 00:41:56,047 >> THE ROOM IS THROUGH HERE, 993 00:41:56,047 --> 00:41:57,115 IF YOU WOULD LIKE TO TAKE 994 00:41:57,115 --> 00:41:57,949 YOUR WIFE FOR A TURN. 995 00:41:57,949 --> 00:41:59,050 >> YEAH. 996 00:41:59,050 --> 00:42:00,051 LOVELY. 997 00:42:00,051 --> 00:42:00,986 >> LET'S GO. 998 00:42:00,986 --> 00:42:02,053 >> COME ON, MARGARET, 999 00:42:02,053 --> 00:42:05,657 BRING THE CAGOULES. 1000 00:42:05,657 --> 00:42:07,392 >> JONATHAN... 1001 00:42:07,392 --> 00:42:08,493 HOW COULD YOU NOT HAVE NOTICED 1002 00:42:08,493 --> 00:42:09,494 THAT THAT BLOODY GIRL 1003 00:42:09,494 --> 00:42:10,929 DIDN'T TURN UP? 1004 00:42:10,929 --> 00:42:12,163 >> OH... 1005 00:42:12,163 --> 00:42:13,965 DIDN'T SHE TURN UP? 1006 00:42:17,803 --> 00:42:19,170 >> YOU SAID "BLOODY." 1007 00:42:19,170 --> 00:42:20,238 >> BETHANY! 1008 00:42:24,976 --> 00:42:29,615 [*...] 1009 00:42:29,615 --> 00:42:32,918 >> Chorus: * OH, YEAH 1010 00:42:32,918 --> 00:42:35,453 * OOH 1011 00:42:35,453 --> 00:42:37,989 >> Woman: * MR. BIG STUFF 1012 00:42:37,989 --> 00:42:39,958 * WHO DO YOU THINK YOU ARE? 1013 00:42:39,958 --> 00:42:43,094 * MR. BIG STUFF 1014 00:42:43,094 --> 00:42:44,095 * YOU'RE NEVER GONNA GET 1015 00:42:44,095 --> 00:42:45,997 MY LOVE * 1016 00:42:45,997 --> 00:42:48,233 * NOW BECAUSE YOU WEAR 1017 00:42:48,233 --> 00:42:50,001 ALL THOSE FANCY CLOTHES * 1018 00:42:50,001 --> 00:42:51,136 >> Chorus: * OH, YEAH 1019 00:42:51,136 --> 00:42:52,303 >> Woman: * AND HAVE A BIG, FINE 1020 00:42:52,303 --> 00:42:55,506 CAR... OH, YES, YOU DO, NOW * 1021 00:42:55,506 --> 00:42:57,976 * DO YOU THINK I CAN AFFORD 1022 00:42:57,976 --> 00:43:00,045 TO GIVE YOU MY LOVE? * 1023 00:43:00,045 --> 00:43:00,979 >> Chorus: * OH, YEAH 1024 00:43:00,979 --> 00:43:02,047 >> Woman: * YOU THINK YOU'RE 1025 00:43:02,047 --> 00:43:05,450 HIGHER THAN EVERY STAR ABOVE? * 1026 00:43:05,450 --> 00:43:06,785 * MR. BIG STUFF... 1027 00:43:06,785 --> 00:43:09,254 [MUSIC FADES, BIRDS CHIRP] 1028 00:43:17,328 --> 00:43:20,365 [*...] 1029 00:43:32,811 --> 00:43:34,079 >> DAD? 1030 00:43:34,079 --> 00:43:35,814 HAVE YOU SEEN EMELIA? 1031 00:43:35,814 --> 00:43:38,650 >> NO, ISN'T SHE HERE? 1032 00:43:38,650 --> 00:43:39,885 AND WHY ASK OF ME? 1033 00:43:39,885 --> 00:43:40,986 >> I ONLY ASKED IF YOU'D SEEN 1034 00:43:40,986 --> 00:43:42,320 HER; SHE JUST DIDN'T SHOW UP FOR 1035 00:43:42,320 --> 00:43:44,389 WORK THIS MORNING, THAT'S ALL. 1036 00:43:47,158 --> 00:43:49,427 >> HMM... 1037 00:43:49,427 --> 00:43:54,365 [*...] 1038 00:44:01,172 --> 00:44:03,408 [DOOR OPENS] 1039 00:44:03,408 --> 00:44:05,643 Jonathan: OH, THANK GOD. 1040 00:44:05,643 --> 00:44:06,812 I THOUGHT I WAS GOING TO BE 1041 00:44:06,812 --> 00:44:07,612 ARRESTED. 1042 00:44:07,612 --> 00:44:10,749 >> WHY, WHAT HAVE YOU DONE? 1043 00:44:10,749 --> 00:44:12,583 OH... [SCOFFS] 1044 00:44:12,583 --> 00:44:15,253 WELL, I AM 17. 1045 00:44:15,253 --> 00:44:16,454 UNLESS THERE'S SOME STRANGE 1046 00:44:16,454 --> 00:44:17,889 LOCAL BY-LAW I DON'T KNOW ABOUT 1047 00:44:17,889 --> 00:44:18,924 AND KISSING'S BEEN DEEMED 1048 00:44:18,924 --> 00:44:22,894 ILLEGAL. 1049 00:44:22,894 --> 00:44:24,963 WELL, ANYWAY, GOT OTHER THINGS 1050 00:44:24,963 --> 00:44:26,631 TO WORRY ABOUT TODAY, 1051 00:44:26,631 --> 00:44:27,665 STARTING WITH A SHOWDOWN WITH 1052 00:44:27,665 --> 00:44:30,268 THE SHREW 'CAUSE OF YOU. 1053 00:44:30,268 --> 00:44:32,070 >> WHY, WHAT, WHAT'S GOING ON? 1054 00:44:32,070 --> 00:44:32,771 WHAT'S SHE SAID? 1055 00:44:32,771 --> 00:44:35,240 >> ALL RIGHT, KEEP YOUR WIG ON. 1056 00:44:35,240 --> 00:44:36,607 IT'S ABOUT YESTERDAY. 1057 00:44:36,607 --> 00:44:37,542 SOMEBODY WAS SUPPOSED TO 1058 00:44:37,542 --> 00:44:40,879 COVER FOR ME. 1059 00:44:40,879 --> 00:44:41,880 YOU'RE NOT VERY GOOD AT THIS, 1060 00:44:41,880 --> 00:44:45,083 ARE YOU? 1061 00:44:48,153 --> 00:44:49,320 >> ARE YOU COMING TO POSY'S 1062 00:44:49,320 --> 00:44:51,757 PARTY? 1063 00:44:51,757 --> 00:44:54,392 IT'S A "P" PARTY, BUT... 1064 00:44:54,392 --> 00:44:56,327 UM... 1065 00:44:56,327 --> 00:44:59,430 SO SHE CAN COME AS A PRINCESS. 1066 00:44:59,430 --> 00:45:02,834 >> YOU CAN COME AS... A PERVERT. 1067 00:45:02,834 --> 00:45:09,340 OR A... PEDOPHILE. 1068 00:45:09,340 --> 00:45:15,280 [*...] 1069 00:45:17,749 --> 00:45:19,951 [BOTH BREATHING HEAVILY...] 1070 00:45:34,332 --> 00:45:36,301 >> FINISH YOUR FOOD, POSY. 1071 00:45:36,301 --> 00:45:37,836 >> EMELIA SAID TO GIVE PEAS 1072 00:45:37,836 --> 00:45:39,470 A CHANCE. 1073 00:45:39,470 --> 00:45:41,072 >> [CHUCKLES] 1074 00:45:41,072 --> 00:45:44,309 I LOVE EMELIA. 1075 00:45:44,309 --> 00:45:48,046 SHE'S GREAT, ISN'T SHE, DAD? 1076 00:45:48,046 --> 00:45:49,881 >> YES. 1077 00:45:49,881 --> 00:45:53,184 YES, SHE'S GREAT. 1078 00:46:00,625 --> 00:46:02,060 >> SO CAN SHE COME TO POSY'S 1079 00:46:02,060 --> 00:46:03,128 PARTY ON SATURDAY? 1080 00:46:03,128 --> 00:46:03,962 >> NO... >> OF COURSE 1081 00:46:03,962 --> 00:46:06,497 SHE CAN COME. 1082 00:46:06,497 --> 00:46:07,332 >> WHAT ON EARTH ARE YOU 1083 00:46:07,332 --> 00:46:08,900 TALKING ABOUT? 1084 00:46:08,900 --> 00:46:09,835 IT'S BAD ENOUGH THAT BETH'S 1085 00:46:09,835 --> 00:46:11,269 DECIDED SHE'S GOING UP TO OXFORD 1086 00:46:11,269 --> 00:46:12,570 WITH HER-- IT'S NOT LIKE SHE'S 1087 00:46:12,570 --> 00:46:14,105 ONE OF OUR KIDS. 1088 00:46:14,105 --> 00:46:14,940 >> OF COURSE SHE CAN COME 1089 00:46:14,940 --> 00:46:16,942 TO POSY'S PARTY. 1090 00:46:16,942 --> 00:46:19,277 >> Posy: I'M FINISHED. 1091 00:46:19,277 --> 00:46:21,579 >> FINE, GET DOWN. 1092 00:46:24,983 --> 00:46:26,617 >> CAN I WATCH SEX AND THE CITY? 1093 00:46:26,617 --> 00:46:27,718 [DISH CLATTERS] 1094 00:46:30,989 --> 00:46:34,826 [DISHES AND PANS CLATTER] 1095 00:46:34,826 --> 00:46:39,464 >> [WHISPERS] THANKS, DAD. 1096 00:46:39,464 --> 00:46:40,498 [DISHES AND PANS CLATTER LOUDLY] 1097 00:46:40,498 --> 00:46:45,436 [LATIN MUSIC BEGINS] 1098 00:46:45,436 --> 00:46:46,504 >> Man: * AW... UNH! 1099 00:46:46,504 --> 00:46:47,405 HOO! * 1100 00:46:47,405 --> 00:46:49,474 [*...] 1101 00:46:49,474 --> 00:46:50,308 >> WHERE DO YOU WANT ME 1102 00:46:50,308 --> 00:46:51,642 TO PUT THIS? 1103 00:46:51,642 --> 00:46:52,944 >> OH, JUST THERE ANYWHERE. 1104 00:46:52,944 --> 00:46:56,047 IT'S FINE. 1105 00:46:56,047 --> 00:46:57,748 >> Man: * UNH! 1106 00:46:57,748 --> 00:47:02,753 [*...] 1107 00:47:02,753 --> 00:47:05,690 >> Girl: [BARKING] 1108 00:47:07,993 --> 00:47:12,063 >> HEY! 1109 00:47:12,063 --> 00:47:13,298 >> HELLO, PETER. 1110 00:47:13,298 --> 00:47:14,665 [BOTH LAUGH] 1111 00:47:14,665 --> 00:47:15,500 >> WHY ARE YOU WEARING 1112 00:47:15,500 --> 00:47:16,601 THAT MASSIVE COAT? 1113 00:47:16,601 --> 00:47:18,970 >> TO STASH THIS. [CHUCKLES] 1114 00:47:18,970 --> 00:47:20,939 AND I'D HAVE FELT SELF-CONSCIOUS 1115 00:47:20,939 --> 00:47:24,910 ON THE BUS WEARING THIS. 1116 00:47:24,910 --> 00:47:27,979 >> OH, MY GOD, YOU LOOK AMAZING. 1117 00:47:27,979 --> 00:47:33,018 [*...] 1118 00:47:38,623 --> 00:47:39,624 >> Man: * AWW... UNH! 1119 00:47:39,624 --> 00:47:41,927 >> BETHANY. 1120 00:47:41,927 --> 00:47:42,928 >> BETTER GO AND HELP MY MUM 1121 00:47:42,928 --> 00:47:43,761 BEFORE SHE HAS A NERVOUS 1122 00:47:43,761 --> 00:47:46,231 BREAKDOWN-- WAIT HERE. 1123 00:47:46,231 --> 00:47:50,835 [CHILDREN TALK IN BACKGROUND...] 1124 00:47:50,835 --> 00:47:51,836 >> Man: * OOH! 1125 00:47:51,836 --> 00:47:57,342 [*...] 1126 00:47:57,342 --> 00:47:59,410 [CHILDREN WHOOPING 1127 00:47:59,410 --> 00:48:03,481 AND LAUGHING...] 1128 00:48:03,481 --> 00:48:07,585 [*...] 1129 00:48:13,992 --> 00:48:14,960 >> HIYA. 1130 00:48:14,960 --> 00:48:15,994 >> HI. 1131 00:48:15,994 --> 00:48:18,496 [*...] 1132 00:48:18,496 --> 00:48:21,432 >> [DRUNKENLY] OOH! [LAUGHS] 1133 00:48:21,432 --> 00:48:23,501 >> YOU LOOK UNBELIEVABLE. 1134 00:48:23,501 --> 00:48:24,502 >> UM, IS THAT APPROPRIATE 1135 00:48:24,502 --> 00:48:26,104 BEHAVIOR FOR A MAN OF THE CLOTH? 1136 00:48:26,104 --> 00:48:27,172 >> I CAN'T HELP IT. 1137 00:48:27,172 --> 00:48:28,573 >> OH, WELL, IT'S NOT THE 1138 00:48:28,573 --> 00:48:29,507 SEXIEST OF OUTFITS. 1139 00:48:29,507 --> 00:48:31,176 WAS PIGLET TAKEN? 1140 00:48:31,176 --> 00:48:32,243 >> Man: * AW... UNH! 1141 00:48:32,243 --> 00:48:33,244 * HOO! 1142 00:48:33,244 --> 00:48:34,579 >> Chorus: * UNO, 1143 00:48:34,579 --> 00:48:35,813 DOS, 1144 00:48:35,813 --> 00:48:37,215 TRES * 1145 00:48:37,215 --> 00:48:38,749 * QUATRO, 1146 00:48:38,749 --> 00:48:40,251 CINCO, 1147 00:48:40,251 --> 00:48:41,486 SEIS * 1148 00:48:41,486 --> 00:48:43,154 * SIETE, 1149 00:48:43,154 --> 00:48:44,622 OCHO * 1150 00:48:44,622 --> 00:48:47,258 * AW... UNH! 1151 00:48:47,258 --> 00:48:48,994 [JONATHAN GRUNTING] 1152 00:48:48,994 --> 00:48:55,666 [BOTH BREATHING HEAVILY...] 1153 00:48:55,666 --> 00:48:59,770 [CLATTERING] 1154 00:48:59,770 --> 00:49:01,439 >> I'LL GO OUT FIRST. 1155 00:49:01,439 --> 00:49:02,573 DON'T COME UNTIL I'M OUT 1156 00:49:02,573 --> 00:49:03,941 AND AWAY, O.K.? 1157 00:49:03,941 --> 00:49:04,942 >> I WON'T COME AT ALL 1158 00:49:04,942 --> 00:49:07,378 AFTER THAT PERFORMANCE. 1159 00:49:07,378 --> 00:49:10,515 [SIGHS] 1160 00:49:12,483 --> 00:49:16,154 >> JOA. 1161 00:49:16,154 --> 00:49:17,455 >> WHAT WERE YOU DOING IN THERE? 1162 00:49:17,455 --> 00:49:18,889 >> I SPILLED FROMAGE FRAIS ON MY 1163 00:49:18,889 --> 00:49:23,728 ECCLESIASTICAL SMOCK. 1164 00:49:23,728 --> 00:49:25,296 >> WHERE'S BETH? 1165 00:49:25,296 --> 00:49:25,963 >> DEFINITELY NOT IN THE 1166 00:49:25,963 --> 00:49:26,497 CLEANING CUPBOARD, 1167 00:49:26,497 --> 00:49:29,234 THAT'S FOR SURE. 1168 00:49:29,234 --> 00:49:30,435 >> FUCK... 1169 00:49:30,435 --> 00:49:31,436 >> YOU STOP RIGHT THERE, 1170 00:49:31,436 --> 00:49:32,437 YOUNG LADY. 1171 00:49:32,437 --> 00:49:33,471 >> WHAT'S GOING ON? 1172 00:49:33,471 --> 00:49:35,506 >> I HAVE JUST FOUND, IN YOUR 1173 00:49:35,506 --> 00:49:37,508 UNDERAGE DAUGHTER'S BEDROOM, 1174 00:49:37,508 --> 00:49:40,145 THIS... AT A CHILDREN'S PARTY. 1175 00:49:40,145 --> 00:49:43,148 YOU ARE WEEKS AWAY FROM YOUR 1176 00:49:43,148 --> 00:49:44,649 EXAMS AND YOU'VE STARTED 1177 00:49:44,649 --> 00:49:46,051 DRINKING ALCOHOL? 1178 00:49:46,051 --> 00:49:49,054 YOU STILL HAVE TO WORK. 1179 00:49:49,054 --> 00:49:51,489 KEEP IT TOGETHER, BETH. 1180 00:49:51,489 --> 00:49:52,823 >> OH, WHO BLOODY CARES? 1181 00:49:52,823 --> 00:49:53,991 >> YOU WANT TO BE A DROPOUT TOO, 1182 00:49:53,991 --> 00:49:54,659 DO YOU? 1183 00:49:54,659 --> 00:49:55,893 LIKE THAT GHASTLY GIRL THAT 1184 00:49:55,893 --> 00:49:58,563 YOU'VE BEEN HANGING AROUND WITH? 1185 00:49:58,563 --> 00:50:00,598 >> EMELIA IS AMAZING. 1186 00:50:00,598 --> 00:50:01,666 YOU'RE JUST TOO... 1187 00:50:01,666 --> 00:50:05,503 BLOODY STUPID TO SEE IT. 1188 00:50:05,503 --> 00:50:08,073 >> WHILE YOU ARE LIVING UNDER 1189 00:50:08,073 --> 00:50:10,841 OUR ROOF, AND YOU ARE ONLY 17, 1190 00:50:10,841 --> 00:50:12,677 BETHANY, YOU WILL LIVE 1191 00:50:12,677 --> 00:50:14,979 BY OUR RULES. 1192 00:50:14,979 --> 00:50:16,314 TELL HER, JONATHAN. 1193 00:50:16,314 --> 00:50:17,315 >> I MEAN, IT'S HARDLY 1194 00:50:17,315 --> 00:50:20,251 A TERRIBLE CRIME, JOA. 1195 00:50:20,251 --> 00:50:22,420 IT'S BETH WE ARE TALKING ABOUT. 1196 00:50:22,420 --> 00:50:23,821 HER IDEA OF REBELLION IS STAYING 1197 00:50:23,821 --> 00:50:26,424 UP LATE FOR NEWS AT 10. 1198 00:50:26,424 --> 00:50:30,961 [*...] 1199 00:50:30,961 --> 00:50:32,130 SHOULDN'T WE JUST BE GRATEFUL 1200 00:50:32,130 --> 00:50:33,331 THAT SHE'S SHOWING SOME SPARK 1201 00:50:33,331 --> 00:50:35,766 FOR THE FIRST TIME IN HER LIFE? 1202 00:50:35,766 --> 00:50:37,402 IN FACT, I APPLAUD THAT SHE'S 1203 00:50:37,402 --> 00:50:39,003 BEING MORE LIKE EMELIA. 1204 00:50:39,003 --> 00:50:40,004 AT LEAST SHE'S GETTING 1205 00:50:40,004 --> 00:50:42,673 SOME SPIRIT ABOUT HER. 1206 00:50:42,673 --> 00:50:44,409 >> GOB-SMACKING. 1207 00:50:44,409 --> 00:50:48,813 UTTERLY GOB-SMACKING. 1208 00:50:48,813 --> 00:50:50,815 PARENT OF THE YEAR AWARD. 1209 00:50:50,815 --> 00:50:53,818 [*...] 1210 00:50:53,818 --> 00:50:56,921 >> [SIGHS] 1211 00:51:06,497 --> 00:51:08,499 >> [SIGHS] 1212 00:51:08,499 --> 00:51:09,667 >> [PANTING] 1213 00:51:09,667 --> 00:51:10,668 >> OH, THANK GOD. 1214 00:51:10,668 --> 00:51:11,669 I ACTUALLY THOUGHT I WAS GOING 1215 00:51:11,669 --> 00:51:13,104 TO HAVE TO GO WITH MY MUM. 1216 00:51:13,104 --> 00:51:15,506 >> WELL, DON'T WORRY. 1217 00:51:15,506 --> 00:51:17,942 I'M READY. [LAUGHS] 1218 00:51:19,944 --> 00:51:21,312 [*...] 1219 00:51:21,312 --> 00:51:23,148 >> COME ON. 1220 00:51:23,148 --> 00:51:24,449 [*...] 1221 00:51:30,321 --> 00:51:35,092 [*...] 1222 00:51:43,334 --> 00:51:44,335 >> Beth: WHAT DO YOU THINK HE 1223 00:51:44,335 --> 00:51:46,437 MEANT BY "STAIRCASE"? 1224 00:51:46,437 --> 00:51:47,672 >> SERIOUSLY? 1225 00:51:47,672 --> 00:51:49,174 CAN'T RECOGNIZE STAIRS? 1226 00:51:49,174 --> 00:51:51,176 DON'T THINK YOU'LL GET IN HERE. 1227 00:51:51,176 --> 00:51:52,777 >> DON'T SAY THAT. 1228 00:51:52,777 --> 00:51:54,979 >> AH, 'ELLO-- STAIRCASE 12. 1229 00:51:54,979 --> 00:51:56,814 >> AH. 1230 00:51:56,814 --> 00:52:04,255 [*...] 1231 00:52:14,499 --> 00:52:20,238 [*...] 1232 00:52:20,238 --> 00:52:22,173 >> OH MY GOD, I HAVE NEVER SEEN 1233 00:52:22,173 --> 00:52:24,775 SO MANY UGLY MEN IN ALL MY LIFE. 1234 00:52:24,775 --> 00:52:25,976 I MEAN LOOK AT THEM, LOOKS LIKE 1235 00:52:25,976 --> 00:52:26,844 THEY WEAR THEIR BRAINS 1236 00:52:26,844 --> 00:52:27,778 ON THE OUTSIDE. 1237 00:52:27,778 --> 00:52:28,913 >> Boy: OBVIOUSLY, I CHOSE THE 1238 00:52:28,913 --> 00:52:30,248 QUEEN'S COLLEGE BECAUSE OF A 1239 00:52:30,248 --> 00:52:32,082 LIFELONG FASCINATION WITH 1240 00:52:32,082 --> 00:52:33,384 JACOBEAN PLAYWRIGHT 1241 00:52:33,384 --> 00:52:35,720 THOMAS MIDDLETON. 1242 00:52:35,720 --> 00:52:37,154 I ASSUME YOU KNOW WHY ALL OF THE 1243 00:52:37,154 --> 00:52:38,723 COLLEGES ARE BUILT IN QUADS? 1244 00:52:38,723 --> 00:52:39,890 >> IS IT SO THE GEEKS ONLY HAVE 1245 00:52:39,890 --> 00:52:40,891 TO LOOK AT EACH OTHER WHEN 1246 00:52:40,891 --> 00:52:41,892 THEY OPEN THE CURTAINS IN 1247 00:52:41,892 --> 00:52:44,829 THE MORNING? 1248 00:52:44,829 --> 00:52:45,830 >> AND WHAT ARE YOU HOPING 1249 00:52:45,830 --> 00:52:50,167 TO READ? 1250 00:52:50,167 --> 00:52:51,469 >> WASN'T IT TO KEEP THE GOWNIES 1251 00:52:51,469 --> 00:52:53,170 SAFE FROM ATTACK FROM 1252 00:52:53,170 --> 00:52:54,505 THE TOWNIES? 1253 00:52:54,505 --> 00:52:56,140 >> GOOD GIRL. 1254 00:52:56,140 --> 00:52:57,342 I DO LIKE A LADY WHO DOES 1255 00:52:57,342 --> 00:52:59,176 HER HOMEWORK. 1256 00:52:59,176 --> 00:53:02,947 >> BET HE FUCKING DOES. 1257 00:53:02,947 --> 00:53:04,148 >> AND SO, WHEN HE ASKED ME HOW 1258 00:53:04,148 --> 00:53:06,984 I KNEW, I SAID, "WELL, SIR, 1259 00:53:06,984 --> 00:53:09,320 AS SHERLOCK HOLMES ALWAYS SAID, 1260 00:53:09,320 --> 00:53:10,655 'ELEMENTARY, MY DEAR WATSON.'" 1261 00:53:10,655 --> 00:53:11,656 [BOTH CHUCKLE] 1262 00:53:11,656 --> 00:53:12,657 IT WAS QUITE FUNNY, 'CAUSE HIS 1263 00:53:12,657 --> 00:53:15,660 NAME WAS ALSO WATSON, YOU SEE. 1264 00:53:15,660 --> 00:53:18,496 >> HOLMES NEVER SAID THAT. 1265 00:53:18,496 --> 00:53:19,330 >> I'LL THINK YOU'LL FIND THAT 1266 00:53:19,330 --> 00:53:21,732 HE DID IN HIS BOOKS. 1267 00:53:21,732 --> 00:53:22,733 BUT I WOULDN'T EXPECT YOU TO 1268 00:53:22,733 --> 00:53:23,901 HAVE MANAGED TO SQUEEZE IN MUCH 1269 00:53:23,901 --> 00:53:25,403 CONAN DOYLE DURING YOUR ROMP 1270 00:53:25,403 --> 00:53:26,471 AROUND THE CHICK-LIT BUCKET 1271 00:53:26,471 --> 00:53:28,473 AT ASDA. 1272 00:53:28,473 --> 00:53:29,507 >> AND I THINK, IF YOU'D 1273 00:53:29,507 --> 00:53:30,575 ACTUALLY READ CONAN DOYLE, 1274 00:53:30,575 --> 00:53:31,509 YOU'D FIND OUT THAT 1275 00:53:31,509 --> 00:53:32,643 YOU'RE WRONG. 1276 00:53:32,643 --> 00:53:35,246 IN 1892, HE USED THE WORDS, 1277 00:53:35,246 --> 00:53:36,747 "IT WAS VERY SUPERFICIAL, 1278 00:53:36,747 --> 00:53:38,316 MY DEAR WATSON" AND THE 1279 00:53:38,316 --> 00:53:40,651 FOLLOWING YEAR HE SAID SIMPLY, 1280 00:53:40,651 --> 00:53:42,487 "ELEMENTARY", BUT HE NEVER, 1281 00:53:42,487 --> 00:53:44,221 EVER SAID THEM TOGETHER, 1282 00:53:44,221 --> 00:53:47,525 YOU FUCK-TRUMPET. 1283 00:53:50,628 --> 00:53:52,963 >> EMELIA, I AM TRYING TO GET 1284 00:53:52,963 --> 00:53:54,231 A PLACE HERE. 1285 00:53:54,231 --> 00:53:55,232 >> YEAH, BUT HE WAS 1286 00:53:55,232 --> 00:53:58,736 A POMPOUS TWAT. 1287 00:53:58,736 --> 00:54:01,739 ALL RIGHT, SORRY. 1288 00:54:01,739 --> 00:54:02,840 COME ON, WE'LL GO OUT 1289 00:54:02,840 --> 00:54:05,209 FOR A DRINK. 1290 00:54:10,415 --> 00:54:12,717 >> UGH, SHARED SHOWERS 1291 00:54:12,717 --> 00:54:13,884 ARE RANCID. 1292 00:54:13,884 --> 00:54:14,885 I SWEAR THERE WAS A PUBIC 1293 00:54:14,885 --> 00:54:16,754 HAIR-DOLL IN THE PLUGHOLE. 1294 00:54:19,490 --> 00:54:24,261 AW, LOOK AT YOU, HOT PATOOTIE! 1295 00:54:24,261 --> 00:54:25,830 >> I LOOK RIDICULOUS. 1296 00:54:25,830 --> 00:54:28,533 >> NO, YOU DON'T. 1297 00:54:33,904 --> 00:54:34,839 >> I JUST DON'T WANT TO 1298 00:54:34,839 --> 00:54:36,006 BE EMBARRASSING. 1299 00:54:36,006 --> 00:54:38,509 >> YOU'RE NOT EMBARRASSING. 1300 00:54:38,509 --> 00:54:39,844 I'M NOT YOUR MUM. 1301 00:54:39,844 --> 00:54:43,113 DOESN'T BOTHER ME WHAT YOU WEAR. 1302 00:54:43,113 --> 00:54:44,749 BORROW WHAT YOU WANT. 1303 00:54:44,749 --> 00:54:47,752 YOU LOOK AMAZING. 1304 00:54:52,957 --> 00:54:56,461 >> TO OXFORD. >> OXFORD. 1305 00:54:59,163 --> 00:55:00,998 [BETH GASPS] 1306 00:55:00,998 --> 00:55:03,100 SHALL WE HAVE ANOTHER? 1307 00:55:03,100 --> 00:55:04,902 INTERVIEW'S NOT UNTIL FRIDAY. 1308 00:55:04,902 --> 00:55:06,604 >> YES. 1309 00:55:15,846 --> 00:55:17,648 TELL YOU WHAT, LET'S GET THEM 1310 00:55:17,648 --> 00:55:19,917 TO GET US ANOTHER. 1311 00:55:19,917 --> 00:55:21,151 >> ALL RIGHT. 1312 00:55:21,151 --> 00:55:24,889 COME ON THEN. 1313 00:55:24,889 --> 00:55:25,723 >> MY SISTER AND I WERE 1314 00:55:25,723 --> 00:55:26,891 WONDERING IF YOU'D LIKE TO BUY 1315 00:55:26,891 --> 00:55:30,761 US A COUPLE OF PINTS... OF WINE. 1316 00:55:31,962 --> 00:55:33,598 >> WE'RE SISTERS. 1317 00:55:33,598 --> 00:55:36,100 >> YEAH, SHE SAID. 1318 00:55:36,100 --> 00:55:40,605 GO ON THEN. 1319 00:55:40,605 --> 00:55:41,972 >> Woman: * YEAH, YEAH 1320 00:55:41,972 --> 00:55:43,340 * THEY GOT THAT SOMETHING 1321 00:55:43,340 --> 00:55:45,242 GOING ON * 1322 00:55:45,242 --> 00:55:46,744 * YEAH, YEAH 1323 00:55:46,744 --> 00:55:48,145 * THEY GOT THAT SOMETHING 1324 00:55:48,145 --> 00:55:49,914 GOING ON * 1325 00:55:49,914 --> 00:55:51,215 * YEAH, YEAH 1326 00:55:51,215 --> 00:55:52,717 * THEY GOT THAT SOMETHING 1327 00:55:52,717 --> 00:55:53,884 GOING ON * 1328 00:55:53,884 --> 00:55:55,052 * THEY'VE GOT THAT SOME... 1329 00:55:55,052 --> 00:55:56,153 YOU DID IT AGAIN * 1330 00:55:56,153 --> 00:55:57,321 * YOU DID IT AGAIN, 1331 00:55:57,321 --> 00:55:59,223 YOU DID IT AGAIN * 1332 00:55:59,223 --> 00:56:00,324 * YEAH, YEAH 1333 00:56:00,324 --> 00:56:01,726 * THEY'VE GOT THAT 1334 00:56:01,726 --> 00:56:04,395 SOMETHING, SOMETHING * 1335 00:56:04,395 --> 00:56:05,663 * THEY GOT THAT SOME... 1336 00:56:05,663 --> 00:56:06,797 YOU DID IT AGAIN * 1337 00:56:06,797 --> 00:56:07,798 * YOU DID IT AGAIN, 1338 00:56:07,798 --> 00:56:11,201 YOU DID IT AGAIN... [ECHO] * 1339 00:56:18,075 --> 00:56:23,280 [CLATTERING IN THE DISTANCE] 1340 00:56:23,280 --> 00:56:27,552 [*...] 1341 00:56:31,656 --> 00:56:32,657 >> [WHISPERING] EMELIA. 1342 00:56:32,657 --> 00:56:35,092 >> MMM? 1343 00:56:35,092 --> 00:56:37,928 MMM... 1344 00:56:37,928 --> 00:56:41,966 >> HOW DID THIS HAPPEN? 1345 00:56:41,966 --> 00:56:43,668 [SIGHS] 1346 00:56:43,668 --> 00:56:44,502 >> JUST STICK YOUR FINGERS 1347 00:56:44,502 --> 00:56:45,436 DOWN YOUR THROAT. 1348 00:56:45,436 --> 00:56:46,136 HONESTLY, YOU'LL BE FINE. 1349 00:56:46,136 --> 00:56:47,137 I DO IT ALL THE TIME. 1350 00:56:50,775 --> 00:56:53,377 [RETCHES] 1351 00:56:57,515 --> 00:56:58,483 >> OI! 1352 00:56:58,483 --> 00:56:59,650 CAN'T YOU READ?! 1353 00:56:59,650 --> 00:57:03,921 GET OFF THAT GRASS! 1354 00:57:03,921 --> 00:57:09,293 [*...] 1355 00:57:33,584 --> 00:57:35,419 >> WHAT ARE YOU DOING? 1356 00:57:35,419 --> 00:57:37,154 >> I'M GOING TO DO IT FOR YOU. 1357 00:57:37,154 --> 00:57:38,656 >> WHAT? 1358 00:57:38,656 --> 00:57:39,824 >> THE INTERVIEW. 1359 00:57:39,824 --> 00:57:41,125 IT'S BEEN MOVED TO TODAY. 1360 00:57:41,125 --> 00:57:42,493 BUT IT'S FINE. 1361 00:57:42,493 --> 00:57:43,327 I'M GOING TO DO THE 1362 00:57:43,327 --> 00:57:44,294 INTERVIEW FOR YOU. 1363 00:57:44,294 --> 00:57:45,462 AS YOU. 1364 00:57:45,462 --> 00:57:46,997 >> TODAY? 1365 00:57:46,997 --> 00:57:48,833 >> HOW DO I LOOK? 1366 00:57:48,833 --> 00:57:49,466 >> IT'S TODAY? 1367 00:57:49,466 --> 00:57:52,002 WHEN TODAY? 1368 00:57:52,002 --> 00:57:52,903 >> WELL, THERE WAS A NOTICE 1369 00:57:52,903 --> 00:57:53,771 STUCK TO THE DOOR, 1370 00:57:53,771 --> 00:57:54,939 IT SAID 2:00. 1371 00:57:54,939 --> 00:57:56,841 BUT... [SCOFFS] IT'LL BE FINE. 1372 00:57:56,841 --> 00:57:57,842 I CAN BLUFF THIS FOR YOU. 1373 00:57:57,842 --> 00:58:00,778 >> DON'T BE RIDICULOUS. 1374 00:58:00,778 --> 00:58:02,913 [*...] 1375 00:58:02,913 --> 00:58:04,949 COME ON, PASS ME MY NOTES. 1376 00:58:04,949 --> 00:58:07,317 COME ON. 1377 00:58:07,317 --> 00:58:13,457 [*...] 1378 00:58:13,457 --> 00:58:14,491 IT'S ALL RIGHT. 1379 00:58:14,491 --> 00:58:16,594 DON'T PANIC. 1380 00:58:16,594 --> 00:58:24,368 [*...] 1381 00:58:33,343 --> 00:58:34,344 >> Man: * WHO GIVES A FUCK 1382 00:58:34,344 --> 00:58:35,345 ABOUT AN OXFORD COMMA? * 1383 00:58:35,345 --> 00:58:36,346 * I'VE SEEN THOSE 1384 00:58:36,346 --> 00:58:38,816 ENGLISH DRAMAS TOO, 1385 00:58:38,816 --> 00:58:41,451 THEY'RE CRUEL * 1386 00:58:41,451 --> 00:58:43,087 * SO IF THERE'S ANY OTHER WAY 1387 00:58:43,087 --> 00:58:44,454 TO SPELL THE WORD, 1388 00:58:44,454 --> 00:58:48,325 IT'S FINE WITH ME, WITH ME... * 1389 00:58:48,325 --> 00:58:50,494 >> BYE. 1390 00:58:50,494 --> 00:58:52,496 SO HOW'D IT GO? 1391 00:58:52,496 --> 00:58:54,799 >> TOUCH AND GO ON ALL FRONTS. 1392 00:58:54,799 --> 00:58:55,800 >> I DID OFFER THOUGH. 1393 00:58:55,800 --> 00:58:56,801 CAN YOU IMAGINE? 1394 00:58:56,801 --> 00:58:57,668 >> NO, IT WAS A STUPID 1395 00:58:57,668 --> 00:58:58,736 SUGGESTION-- YOU KNOW ABSOLUTELY 1396 00:58:58,736 --> 00:58:59,770 NOTHING ABOUT MEDICINE. 1397 00:58:59,770 --> 00:59:00,838 >> I DUNNO, I'VE TAKEN SOME 1398 00:59:00,838 --> 00:59:01,839 DRUGS IN MY TIME. 1399 00:59:01,839 --> 00:59:04,508 >> WHY AM I NOT SURPRISED? 1400 00:59:04,508 --> 00:59:06,343 >> BUT YOU DID IT, BETH. 1401 00:59:06,343 --> 00:59:07,477 YOU JUST WENT RIGHT AHEAD 1402 00:59:07,477 --> 00:59:11,081 AND DID IT. 1403 00:59:11,081 --> 00:59:12,016 >> YOU LOOK ABSOLUTELY 1404 00:59:12,016 --> 00:59:13,483 RIDICULOUS, BY THE WAY. [LAUGHS] 1405 00:59:13,483 --> 00:59:14,484 >> Man: * WHO GIVES A FUCK 1406 00:59:14,484 --> 00:59:15,485 ABOUT AN OXFORD CLIMBER? * 1407 00:59:15,485 --> 00:59:16,486 * I CLIMBED TO 1408 00:59:16,486 --> 00:59:19,156 DHARAMSALA TOO, 1409 00:59:19,156 --> 00:59:21,659 I DID * 1410 00:59:21,659 --> 00:59:23,728 * I MET THE HIGHEST LAMA, 1411 00:59:23,728 --> 00:59:25,395 HIS ACCENT SOUNDED FINE 1412 00:59:25,395 --> 00:59:26,931 TO ME... * 1413 00:59:26,931 --> 00:59:27,598 >> WHERE DID YOU GET 1414 00:59:27,598 --> 00:59:28,833 THAT BOOK FROM? 1415 00:59:28,833 --> 00:59:29,800 >> OH, I BORROWED IT FROM 1416 00:59:29,800 --> 00:59:30,901 ONE OF THE ROOMS. 1417 00:59:30,901 --> 00:59:31,936 DO YOU KNOW THERE'S ONE 1418 00:59:31,936 --> 00:59:33,403 IN EVERY DRAWER? 1419 00:59:33,403 --> 00:59:34,304 YOU DON'T HAVE TO BE 1420 00:59:34,304 --> 00:59:35,572 EMBARRASSED. 1421 00:59:35,572 --> 00:59:36,607 I DO KNOW WHAT IT'S LIKE, 1422 00:59:36,607 --> 00:59:37,574 YOU KNOW. 1423 00:59:37,574 --> 00:59:38,643 I MEAN, MY GREAT-GRANDFATHER IS 1424 00:59:38,643 --> 00:59:40,978 SIR ARTHUR CONAN DOYLE. 1425 00:59:40,978 --> 00:59:41,946 >> DON'T KNOW WHY YOU KEEP 1426 00:59:41,946 --> 00:59:42,813 GOING ON ABOUT IT. 1427 00:59:42,813 --> 00:59:44,181 I MEAN, UNLESS YOU'RE ACTUALLY 1428 00:59:44,181 --> 00:59:45,683 ARTHUR CONAN DOYLE, IT'S JUST A 1429 00:59:45,683 --> 00:59:48,085 POINTLESS HINDRANCE, ISN'T IT? 1430 00:59:48,085 --> 00:59:50,154 MY DAD'S JONATHAN A. FISCHER, 1431 00:59:50,154 --> 00:59:53,691 SO WHAT? 1432 00:59:55,760 --> 00:59:57,962 [SEAGULLS SQUAWK] 1433 01:00:10,107 --> 01:00:12,743 >> Jonathan: HELLO, DARLING. 1434 01:00:12,743 --> 01:00:15,112 COME ON, GIVE ME A HUG. 1435 01:00:20,651 --> 01:00:22,987 EMELIA, ARE YOU COMING BACK 1436 01:00:22,987 --> 01:00:24,054 FOR DINNER? 1437 01:00:24,054 --> 01:00:26,290 >> UM, NO, THANKS, MR. FISCHER. 1438 01:00:26,290 --> 01:00:28,292 I'VE GOT TO GET BACK HOME. 1439 01:00:28,292 --> 01:00:30,661 BUT I'LL SEE YOU ON MONDAY. 1440 01:00:30,661 --> 01:00:33,363 >> O.K., SEE YOU THEN. 1441 01:00:34,464 --> 01:00:35,432 >> BYE. 1442 01:00:37,334 --> 01:00:39,737 [*...] 1443 01:00:46,143 --> 01:00:48,312 >> SHE ATE IT ALL. 1444 01:00:48,312 --> 01:00:54,051 SHE'S NOT DOING TOO BADLY. 1445 01:00:54,051 --> 01:00:56,787 >> WHAT ARE YOU DOING, EMELIA? 1446 01:00:56,787 --> 01:00:57,822 >> I'M EATING MY DINNER, 1447 01:00:57,822 --> 01:00:58,923 SAME AS YOU. 1448 01:00:58,923 --> 01:00:59,790 SURELY YOU CAN'T FIND 1449 01:00:59,790 --> 01:01:00,490 FAULT IN THAT. 1450 01:01:00,490 --> 01:01:02,326 >> NO, I MEAN WITH YOUR LIFE. 1451 01:01:02,326 --> 01:01:03,327 WHAT ARE YOU GOING TO DO 1452 01:01:03,327 --> 01:01:03,928 WITH YOURSELF? 1453 01:01:03,928 --> 01:01:04,762 >> WHAT DO YOU MEAN? 1454 01:01:04,762 --> 01:01:07,331 I'M WRITING A BOOK. 1455 01:01:07,331 --> 01:01:09,233 I'M A CONAN DOYLE. 1456 01:01:09,233 --> 01:01:09,967 IT'S IN MY BLOOD, 1457 01:01:09,967 --> 01:01:11,501 FOR GOODNESS' SAKE. 1458 01:01:11,501 --> 01:01:13,303 AND I'M REALLY GOOD AT IT. 1459 01:01:13,303 --> 01:01:17,808 >> EMELIA... LIFE IS NOT 1460 01:01:17,808 --> 01:01:20,410 A FAIRYTALE. 1461 01:01:20,410 --> 01:01:21,311 >> WHAT IS THAT SUPPOSED 1462 01:01:21,311 --> 01:01:22,179 TO MEAN? 1463 01:01:22,179 --> 01:01:23,948 >> LOOK, I'M JUST SAYING IT'S 1464 01:01:23,948 --> 01:01:27,617 NOT ALL THAT'S IN YOUR BLOOD. 1465 01:01:27,617 --> 01:01:30,320 DON'T... WASTE YOUR LIFE 1466 01:01:30,320 --> 01:01:32,656 LIKE YOUR MOTHER DID. 1467 01:01:32,656 --> 01:01:35,960 DON'T CUT YOURSELF OFF BECAUSE 1468 01:01:35,960 --> 01:01:41,098 OF SOME... FANTASY YOU HAVE. 1469 01:01:41,098 --> 01:01:42,099 >> IT'S TOO LATE TO START WITH 1470 01:01:42,099 --> 01:01:43,400 ME NOW JUST 'CAUSE YOUR OWN 1471 01:01:43,400 --> 01:01:46,136 DAUGHTER KILLED HERSELF. 1472 01:01:46,136 --> 01:01:48,638 [KNOCKING AT DOOR] 1473 01:01:48,638 --> 01:01:53,643 [*...] 1474 01:01:56,013 --> 01:01:58,916 >> WHERE'VE YOU BEEN? 1475 01:01:58,916 --> 01:02:00,450 >> NO. 1476 01:02:00,450 --> 01:02:02,286 >> NO? 1477 01:02:02,286 --> 01:02:03,287 NO WHAT? 1478 01:02:03,287 --> 01:02:04,288 THAT'S NOT THE ANSWER 1479 01:02:04,288 --> 01:02:05,089 TO THAT QUESTION. 1480 01:02:05,089 --> 01:02:08,492 >> NO, I'M NOT INTO YOU ANYMORE. 1481 01:02:08,492 --> 01:02:10,995 >> ALL RIGHT... 1482 01:02:10,995 --> 01:02:13,063 >> BYE THEN. 1483 01:02:13,063 --> 01:02:13,931 >> BABE? 1484 01:02:16,633 --> 01:02:22,606 [*...] 1485 01:02:34,985 --> 01:02:36,086 >> Jonathan: "IN MY YOUNGER AND 1486 01:02:36,086 --> 01:02:37,822 MORE VULNERABLE YEARS, MY FATHER 1487 01:02:37,822 --> 01:02:38,989 GAVE ME SOME ADVICE THAT I'VE 1488 01:02:38,989 --> 01:02:40,090 BEEN TURNING OVER IN MY MIND 1489 01:02:40,090 --> 01:02:42,159 EVER SINCE." 1490 01:02:42,159 --> 01:02:43,493 IT'S AN ODD FIRST LINE GIVEN THE 1491 01:02:43,493 --> 01:02:47,664 ABSENCE OF A FATHER CHARACTER. 1492 01:02:47,664 --> 01:02:49,766 IT'S GOOD. 1493 01:02:49,766 --> 01:02:51,969 IT'S VERY GOOD. 1494 01:02:51,969 --> 01:02:53,337 DON'T WORRY. 1495 01:02:53,337 --> 01:02:55,339 A LITTLE OVERWRITTEN. 1496 01:02:55,339 --> 01:02:57,174 SOMETIMES YOU GET VERY CONFUSED 1497 01:02:57,174 --> 01:02:59,743 BY THE USE OF A SIMILE. 1498 01:02:59,743 --> 01:03:02,112 BUT... 1499 01:03:02,112 --> 01:03:04,081 THERE'S SOMETHING THERE. 1500 01:03:08,986 --> 01:03:12,556 YOU SEEM VERY DISTRACTED. 1501 01:03:12,556 --> 01:03:14,458 IS IT THAT YOU CAN'T TAKE 1502 01:03:14,458 --> 01:03:17,161 CRITICISM? 1503 01:03:17,161 --> 01:03:18,595 >> JONATHAN... 1504 01:03:18,595 --> 01:03:19,596 >> Beth: DAD? 1505 01:03:19,596 --> 01:03:21,331 [*...] 1506 01:03:21,331 --> 01:03:24,168 >> Jonathan: COME ON. 1507 01:03:24,168 --> 01:03:25,335 HURRY. [THUD] 1508 01:03:25,335 --> 01:03:27,004 >> [MOUTHS] OW... 1509 01:03:27,004 --> 01:03:29,940 >> CAN YOU SIGN THIS, PLEASE? 1510 01:03:29,940 --> 01:03:31,909 >> WHAT IS IT? 1511 01:03:31,909 --> 01:03:32,843 >> PARENTAL CONSENT FOR MY 1512 01:03:32,843 --> 01:03:34,845 LEAVERS BALL. 1513 01:03:34,845 --> 01:03:38,916 >> DO I HAVE TO DO THIS NOW? 1514 01:03:38,916 --> 01:03:42,152 [PEN SCRATCHING] 1515 01:03:42,152 --> 01:03:43,253 THAT'S A BIT OF A LIFELESS 1516 01:03:43,253 --> 01:03:45,322 OUTFIT. 1517 01:03:45,322 --> 01:03:45,990 >> WELL, IT'S OBVIOUSLY 1518 01:03:45,990 --> 01:03:48,993 REFLECTING MY PERSONALITY. 1519 01:03:48,993 --> 01:03:53,931 [*...] 1520 01:03:57,767 --> 01:04:05,142 [SEAGULLS SQUAWKING, *...] 1521 01:04:22,759 --> 01:04:29,433 [*...] 1522 01:04:29,433 --> 01:04:30,634 >> [GASPS] 1523 01:04:33,938 --> 01:04:41,678 [*...] 1524 01:04:41,678 --> 01:04:44,481 >> SHE DIDN'T MAKE IT. 1525 01:04:44,481 --> 01:04:48,919 SHE'S GONE. 1526 01:04:48,919 --> 01:04:55,259 [GRANDFATHER CRYING SOFTLY] 1527 01:04:55,259 --> 01:04:57,761 [*...] 1528 01:05:13,310 --> 01:05:17,147 [SILVERWARE CLINKING] 1529 01:05:22,186 --> 01:05:23,220 >> ARE YOU GOING TO DRESS UP 1530 01:05:23,220 --> 01:05:24,989 FOR THE SCHOOL BALL? 1531 01:05:24,989 --> 01:05:27,124 WEAR SOMETHING SPECIAL? 1532 01:05:27,124 --> 01:05:29,793 [BUMP, ROLLING] 1533 01:05:31,128 --> 01:05:34,999 BETH? 1534 01:05:34,999 --> 01:05:38,268 WHAT'S WRONG? 1535 01:05:38,268 --> 01:05:39,469 >> NOTHING. 1536 01:05:39,469 --> 01:05:41,471 >> Posy: I KNOW WHAT'S WRONG. 1537 01:05:41,471 --> 01:05:43,173 BETH THINKS YOU LOVE EMELIA 1538 01:05:43,173 --> 01:05:44,341 MORE THAN HER. 1539 01:05:44,341 --> 01:05:45,775 YOU WISH EMELIA WAS 1540 01:05:45,775 --> 01:05:47,177 YOUR DAUGHTER. 1541 01:05:47,177 --> 01:05:50,147 [ROLLS AWAY] 1542 01:06:10,900 --> 01:06:14,004 >> WHAT WAS I FUCKING THINKING? 1543 01:06:14,004 --> 01:06:21,778 [SEAGULLS SQUAWK, *...] 1544 01:06:29,186 --> 01:06:30,154 >> HEY... 1545 01:06:30,154 --> 01:06:33,157 >> HEY. 1546 01:06:33,157 --> 01:06:34,291 >> JUST WONDERED IF YOU FANCIED 1547 01:06:34,291 --> 01:06:35,992 A CUP OF TEA? 1548 01:06:35,992 --> 01:06:37,061 >> OH, I CAN'T. 1549 01:06:37,061 --> 01:06:39,296 GOT TO GET BACK, UNFORTUNATELY. 1550 01:06:39,296 --> 01:06:40,264 MY BLOODY MOTHER. 1551 01:06:44,601 --> 01:06:47,637 ARE YOU ALL RIGHT? 1552 01:06:47,637 --> 01:06:50,407 >> MY GRANNY DIED. 1553 01:06:50,407 --> 01:06:52,008 >> WHEN? 1554 01:06:52,008 --> 01:06:57,314 WHY DIDN'T YOU CALL ME? 1555 01:06:57,314 --> 01:07:02,486 I'M SO SORRY. 1556 01:07:02,486 --> 01:07:06,590 >> [CRYING] 1557 01:07:06,590 --> 01:07:11,428 [*...] 1558 01:07:31,348 --> 01:07:38,888 [*...] 1559 01:07:59,976 --> 01:08:06,716 [*...] 1560 01:08:11,821 --> 01:08:14,458 [DOOR OPENS] 1561 01:08:14,458 --> 01:08:16,326 >> EXCUSE ME, HAS YOUR ROOM 1562 01:08:16,326 --> 01:08:18,162 BEEN CLEANED? 1563 01:08:18,162 --> 01:08:22,932 >> NOT YET. YOURS? 1564 01:08:22,932 --> 01:08:24,968 I HEARD THE LADY ON THE DESK 1565 01:08:24,968 --> 01:08:26,303 MOANING ABOUT THE CLEANER 1566 01:08:26,303 --> 01:08:28,805 NOT SHOWING UP FOR WORK. 1567 01:08:28,805 --> 01:08:32,342 WHAT ABOUT THAT PRETTY ONE? 1568 01:08:32,342 --> 01:08:33,343 IF ONLY WE WERE 20 YEARS 1569 01:08:33,343 --> 01:08:34,478 YOUNGER, EH? 1570 01:08:40,417 --> 01:08:42,452 >> [SCOFFS, DISGUSTED] 1571 01:08:50,494 --> 01:08:53,997 [KNOCK AT DOOR] 1572 01:08:53,997 --> 01:08:56,966 >> Emelia: HELLO. 1573 01:08:56,966 --> 01:08:58,802 >> HOW ARE YOU? 1574 01:09:02,172 --> 01:09:03,673 >> THERE'S BEEN A LOT TO 1575 01:09:03,673 --> 01:09:06,510 SORT OUT, BUT I'M FINE. 1576 01:09:06,510 --> 01:09:08,144 YOU LOOK BLOODY AWFUL, THOUGH. 1577 01:09:08,144 --> 01:09:10,314 WHAT'S UP? 1578 01:09:10,314 --> 01:09:11,014 >> I'VE JUST BEEN SICK 1579 01:09:11,014 --> 01:09:13,683 EVERY MORNING THIS WEEK. 1580 01:09:13,683 --> 01:09:15,685 I THINK IT'S JUST A BUG. 1581 01:09:15,685 --> 01:09:16,686 >> BUT ISN'T THAT 1582 01:09:16,686 --> 01:09:19,289 MORNING SICKNESS? 1583 01:09:19,289 --> 01:09:22,492 >> CAN'T BE, CAN IT? 1584 01:09:22,492 --> 01:09:27,664 WE USED A CONDOM. 1585 01:09:27,664 --> 01:09:28,898 >> DON'T WORRY. 1586 01:09:28,898 --> 01:09:30,600 I'LL GET YOU A TEST. 1587 01:09:35,305 --> 01:09:41,245 [*...] 1588 01:09:55,259 --> 01:10:00,830 >> EMELIA? 1589 01:10:00,830 --> 01:10:02,832 CAN YOU COME UP, PLEASE? 1590 01:10:02,832 --> 01:10:08,305 [*...] 1591 01:10:33,663 --> 01:10:38,935 >> EMELIA, I... 1592 01:10:38,935 --> 01:10:39,969 THERE'S SOMETHING... 1593 01:10:39,969 --> 01:10:41,137 >> JONATHAN... 1594 01:10:41,137 --> 01:10:42,572 >> I'M SORRY, I JUST WANT... 1595 01:10:42,572 --> 01:10:44,641 >> I CAN'T WRITE, I CAN'T DO IT. 1596 01:10:50,414 --> 01:10:53,116 >> OF COURSE YOU CAN. 1597 01:10:53,116 --> 01:10:54,284 I QUITE OFTEN THINK OF A QUOTE 1598 01:10:54,284 --> 01:10:56,486 BY TOLSTOY: "IN A WRITER, THERE 1599 01:10:56,486 --> 01:10:58,522 MUST ALWAYS BE TWO PEOPLE-- 1600 01:10:58,522 --> 01:11:02,559 THE WRITER AND THE CRITIC." 1601 01:11:02,559 --> 01:11:03,226 WHEN I WAS WRITING 1602 01:11:03,226 --> 01:11:03,893 THE CLIFF HOUSE... 1603 01:11:03,893 --> 01:11:04,728 >> FOR GOD'S SAKE, GET OVER 1604 01:11:04,728 --> 01:11:06,996 THE CLIFF HOUSE. 1605 01:11:06,996 --> 01:11:08,665 >> WHAT DO YOU MEAN BY THAT? 1606 01:11:08,665 --> 01:11:09,499 >> YOU HAVEN'T LIVED A BLOODY 1607 01:11:09,499 --> 01:11:12,268 DAY SINCE, HAVE YOU? 1608 01:11:12,268 --> 01:11:13,269 I MEAN, WHAT ELSE HAVE YOU 1609 01:11:13,269 --> 01:11:16,973 ACHIEVED IN THE LAST 20 YEARS? 1610 01:11:16,973 --> 01:11:19,175 I'VE READ YOUR OTHER WORK, 1611 01:11:19,175 --> 01:11:21,478 AND IT SURE AIN'T TOLSTOY. 1612 01:11:21,478 --> 01:11:23,012 UNLESS IT'S THE SEQUEL, 1613 01:11:23,012 --> 01:11:25,915 BORE AND CEASE. 1614 01:11:30,119 --> 01:11:32,922 [CLOCK TICKS] 1615 01:11:32,922 --> 01:11:36,125 [DOOR OPENS] 1616 01:11:39,228 --> 01:11:42,632 >> WHAT'S THIS? 1617 01:11:42,632 --> 01:11:46,470 >> NOTHING. 1618 01:11:46,470 --> 01:11:47,337 >> WHAT WAS THAT? 1619 01:11:47,337 --> 01:11:48,338 THAT'D BETTER NOT BE WHAT I 1620 01:11:48,338 --> 01:11:49,339 THOUGHT IT WAS, YOUNG LADY. 1621 01:11:49,339 --> 01:11:50,340 >> "WHAT'S THIS, WHAT'S THAT?" 1622 01:11:50,340 --> 01:11:51,341 WHAT'S IT GOT TO DO 1623 01:11:51,341 --> 01:11:52,342 WITH YOU, ANYWAY? 1624 01:11:52,342 --> 01:11:53,176 >> IT'S GOT EVERYTHING TO DO 1625 01:11:53,176 --> 01:11:53,843 WITH ME. 1626 01:11:53,843 --> 01:11:54,844 YOU THINK YOU'RE PREGNANT? 1627 01:11:54,844 --> 01:11:55,845 >> I'M NOT PREGNANT, 1628 01:11:55,845 --> 01:11:56,846 IT'S NEGATIVE, SO WHY DON'T YOU 1629 01:11:56,846 --> 01:11:59,182 JUST FUCK OFF! 1630 01:11:59,182 --> 01:12:01,184 [CRYING] 1631 01:12:01,184 --> 01:12:02,352 >> HAD YOUR HEAD SO FAR UP YOUR 1632 01:12:02,352 --> 01:12:03,687 OWN ASS, YOU CAN'T HAVE SEEN 1633 01:12:03,687 --> 01:12:05,121 DAYLIGHT IN YEARS. 1634 01:12:05,121 --> 01:12:06,122 DO YOU EVEN KNOW THAT YOU 1635 01:12:06,122 --> 01:12:08,224 QUESTIONED THE GREAT GATSBY? 1636 01:12:08,224 --> 01:12:10,126 [SCOFFS] YOU IDIOT. 1637 01:12:10,126 --> 01:12:11,495 YOU TOLD TRUMAN CAPOTE 1638 01:12:11,495 --> 01:12:12,796 HE NEED NOT TO BE SO OBVIOUS 1639 01:12:12,796 --> 01:12:13,930 WITH HIS METAPHORS. 1640 01:12:13,930 --> 01:12:14,831 >> WHAT ON EARTH ARE YOU 1641 01:12:14,831 --> 01:12:16,400 TALKING ABOUT? 1642 01:12:16,400 --> 01:12:17,567 >> HALF OF THE STUFF I GAVE YOU 1643 01:12:17,567 --> 01:12:19,068 AS SAMPLES WEREN'T EVEN MINE. 1644 01:12:19,068 --> 01:12:20,103 I JUST COPIED THEM FROM BOOKS 1645 01:12:20,103 --> 01:12:23,673 BY MY BED. 1646 01:12:23,673 --> 01:12:24,674 >> WHY ARE YOU BEING SO CRUEL 1647 01:12:24,674 --> 01:12:28,177 AND CHILDISH? 1648 01:12:28,177 --> 01:12:31,014 >> BECAUSE I AM A CHILD. 1649 01:12:31,014 --> 01:12:31,848 I'M BEST FRIENDS WITH YOUR 1650 01:12:31,848 --> 01:12:32,749 DAUGHTER, IN CASE YOU 1651 01:12:32,749 --> 01:12:37,454 HADN'T NOTICED. 1652 01:12:37,454 --> 01:12:38,922 >> EMELIA, YOU DON'T NEED 1653 01:12:38,922 --> 01:12:41,991 TO DO THIS. 1654 01:12:41,991 --> 01:12:42,992 >> I CAN'T DO THIS TO BETH 1655 01:12:42,992 --> 01:12:47,230 ANYMORE. 1656 01:12:47,230 --> 01:12:48,498 AND I HATE YOU FOR BEING 1657 01:12:48,498 --> 01:12:50,834 ABLE TO. 1658 01:12:50,834 --> 01:12:58,107 [*...] 1659 01:13:12,956 --> 01:13:14,157 [EMELIA SIGHS] 1660 01:13:14,157 --> 01:13:17,827 IT'S ALL RIGHT. 1661 01:13:17,827 --> 01:13:18,828 IT'S GOING TO BE ALL RIGHT, 1662 01:13:18,828 --> 01:13:20,897 YOU'RE O.K. 1663 01:13:20,897 --> 01:13:24,100 [SIGHS] 1664 01:13:24,100 --> 01:13:28,672 [*...] 1665 01:13:28,672 --> 01:13:32,341 >> [SIGHS] 1666 01:13:32,341 --> 01:13:34,611 THANK FUCK. 1667 01:13:34,611 --> 01:13:36,012 [BOTH CHUCKLE] 1668 01:13:36,012 --> 01:13:41,117 [BOTH LAUGH] 1669 01:13:41,117 --> 01:13:42,519 >> COME ON. 1670 01:13:42,519 --> 01:13:43,620 GET YOUR THINGS TOGETHER. 1671 01:13:43,620 --> 01:13:44,287 WE'RE GOING OUT. 1672 01:13:44,287 --> 01:13:46,523 >> [LAUGHS] O.K. 1673 01:13:46,523 --> 01:13:47,757 LET'S GO OUT. 1674 01:13:47,757 --> 01:13:48,925 BUT LET ME PUT SOME MAKEUP ON 1675 01:13:48,925 --> 01:13:54,163 MY BIG, FAT, SWOLLEN FACE. 1676 01:13:54,163 --> 01:13:59,068 [*...] 1677 01:13:59,068 --> 01:14:02,105 [FOOTSTEPS APPROACHING] 1678 01:14:02,105 --> 01:14:03,006 >> DID YOU KNOW THAT BETH 1679 01:14:03,006 --> 01:14:05,274 IS NOW HAVING SEX? DID YOU? 1680 01:14:05,274 --> 01:14:07,010 WELL, SHE IS, SO MAYBE YOU CAN 1681 01:14:07,010 --> 01:14:08,144 THINK ABOUT THAT NEXT TIME 1682 01:14:08,144 --> 01:14:09,479 BEFORE YOU CELEBRATE HER 1683 01:14:09,479 --> 01:14:10,480 FOR GETTING SLOSHED. 1684 01:14:10,480 --> 01:14:11,481 [MUFFLED:] I MEAN, LOOK AT THE 1685 01:14:11,481 --> 01:14:13,082 MESS SHE IS IN BECAUSE OF THAT 1686 01:14:13,082 --> 01:14:14,684 STUPID GIRL. 1687 01:14:14,684 --> 01:14:16,520 [BOTH CHUCKLING] 1688 01:14:16,520 --> 01:14:19,523 YOU'RE JUST SO SELFISH. 1689 01:14:19,523 --> 01:14:21,124 YOU LOCK YOURSELF AWAY UP HERE 1690 01:14:21,124 --> 01:14:22,892 AS IF YOU'RE CURING CANCER 1691 01:14:22,892 --> 01:14:24,327 INSTEAD OF CHURNING OUT A 1692 01:14:24,327 --> 01:14:26,162 POTBOILER ONCE A DECADE. 1693 01:14:26,162 --> 01:14:28,231 YOU THINK BUYING THIS HOUSE IS 1694 01:14:28,231 --> 01:14:29,833 JUST YOUR ENTIRE CONTRIBUTION TO 1695 01:14:29,833 --> 01:14:31,635 THIS FAMILY DONE, DON'T YOU? 1696 01:14:31,635 --> 01:14:35,972 THAT'S YOUR BIT DONE, ISN'T IT? 1697 01:14:35,972 --> 01:14:36,973 >> I'VE BEEN SLEEPING 1698 01:14:36,973 --> 01:14:39,175 WITH EMELIA. 1699 01:14:39,175 --> 01:14:40,510 >> [LAUGHS] YOU HAVE 1700 01:14:40,510 --> 01:14:41,845 GOT TO BE JOKING. 1701 01:14:41,845 --> 01:14:46,149 [MUFFLED LAUGHTER] 1702 01:14:46,149 --> 01:14:47,316 >> SHALL WE GET GOING, THEN? 1703 01:14:47,316 --> 01:14:48,785 >> FAT FUCKING FATHER YOU ARE. 1704 01:14:48,785 --> 01:14:50,854 YOU'VE BEEN FUCKING THE MAID? 1705 01:14:50,854 --> 01:14:52,021 >> IF YOU WANT TO PUT IT 1706 01:14:52,021 --> 01:14:53,957 THAT WAY, UM, YES, I HAVE. 1707 01:14:59,663 --> 01:15:02,799 >> I AM GOING TO THROW UP. 1708 01:15:02,799 --> 01:15:05,334 >> SHALL WE HEAD OUT, THEN? 1709 01:15:05,334 --> 01:15:08,171 LET'S HEAD OUT. 1710 01:15:08,171 --> 01:15:09,573 >> Joa: SO, WHILE I'VE BEEN 1711 01:15:09,573 --> 01:15:11,675 BRINGING UP THE KIDS AND RUNNING 1712 01:15:11,675 --> 01:15:13,777 THIS HOUSE AND THIS BUSINESS 1713 01:15:13,777 --> 01:15:15,511 HAS BEEN HANGING AROUND MY NECK 1714 01:15:15,511 --> 01:15:17,013 DRAINING EVERY LAST MORSEL OF 1715 01:15:17,013 --> 01:15:18,447 ENERGY I'VE GOT LEFT, 1716 01:15:18,447 --> 01:15:19,849 YOU HAVE BEEN UP HERE 1717 01:15:19,849 --> 01:15:21,450 FUCKING OUR DAUGHTER'S 1718 01:15:21,450 --> 01:15:25,855 BEST FRIEND! 1719 01:15:25,855 --> 01:15:30,393 [*...] 1720 01:15:38,635 --> 01:15:40,670 I'M LEAVING YOU. 1721 01:15:40,670 --> 01:15:42,939 ALTHOUGH, UM, I'LL BE KEEPING 1722 01:15:42,939 --> 01:15:45,308 THE HOUSE, SO... TECHNICALLY, 1723 01:15:45,308 --> 01:15:47,811 YOU'LL ACTUALLY BE LEAVING ME. 1724 01:15:47,811 --> 01:15:49,078 >> Jonathan: BETH... 1725 01:15:49,078 --> 01:15:52,148 >> I WANT YOU GONE BY MORNING. 1726 01:15:52,148 --> 01:15:55,852 YOU CAN CLEAR ALL OF THIS OUT. 1727 01:15:55,852 --> 01:15:58,588 WANT YOU TO TAKE IT WITH YOU. 1728 01:15:58,588 --> 01:16:01,357 >> I THOUGHT YOU WERE MY FRIEND. 1729 01:16:01,357 --> 01:16:04,794 >> I AM, BETH. 1730 01:16:04,794 --> 01:16:06,796 I AM. 1731 01:16:06,796 --> 01:16:12,268 >> NOT YOU, YOU FUCKING IDIOT. 1732 01:16:12,268 --> 01:16:15,972 >> LOOK, MUMMY, I'M EMELIA! 1733 01:16:15,972 --> 01:16:21,544 [*...] 1734 01:16:30,987 --> 01:16:36,760 [LAUGHTER, CONVERSATION, *...] 1735 01:16:47,570 --> 01:16:49,673 [CHEERING AND WHOOPING, *...] 1736 01:16:49,673 --> 01:16:50,674 [CAN CLINKS] 1737 01:16:50,674 --> 01:16:51,675 >> SEE, MY DAD'S RIGHT. 1738 01:16:51,675 --> 01:16:52,508 I CAN'T GET ANYTHING 1739 01:16:52,508 --> 01:16:53,609 THROUGH MY THICK SKULL. 1740 01:16:53,609 --> 01:16:58,014 [*...] 1741 01:16:58,014 --> 01:16:59,783 >> [SIGHS] 1742 01:16:59,783 --> 01:17:03,019 [SEAGULLS SQUAWK] 1743 01:17:03,019 --> 01:17:07,356 [GENERAL CONVERSATION...] 1744 01:17:07,356 --> 01:17:09,525 >> BETH? 1745 01:17:09,525 --> 01:17:10,593 BETH? 1746 01:17:10,593 --> 01:17:13,763 BETH, I NEED TO TALK TO YOU. 1747 01:17:13,763 --> 01:17:15,799 BETH, I'M SORRY. 1748 01:17:15,799 --> 01:17:16,966 I DIDN'T MEAN FOR IT TO HAPPEN, 1749 01:17:16,966 --> 01:17:18,334 ANY OF IT, I JUST... 1750 01:17:18,334 --> 01:17:19,635 I WANT US TO BE FRIENDS AGAIN. 1751 01:17:19,635 --> 01:17:21,938 >> WE CAN'T BE FRIENDS, EMELIA. 1752 01:17:21,938 --> 01:17:23,439 YOU'RE A LIAR. 1753 01:17:23,439 --> 01:17:24,808 >> NO, I'M NOT. 1754 01:17:24,808 --> 01:17:27,443 YOU... YOU KNOW EVERYTHING NOW. 1755 01:17:27,443 --> 01:17:30,346 YOU MUST KNOW WHY I HAD TO LIE. 1756 01:17:30,346 --> 01:17:32,916 I DID A BAD THING. 1757 01:17:32,916 --> 01:17:35,518 >> I'M NOT TALKING ABOUT THAT. 1758 01:17:35,518 --> 01:17:36,820 YOUR NAME MAY NOT BE SERENA 1759 01:17:36,820 --> 01:17:38,121 MOLINA, BUT IT CERTAINLY ISN'T 1760 01:17:38,121 --> 01:17:42,025 CONAN DOYLE, EITHER. 1761 01:17:42,025 --> 01:17:44,293 >> WHAT? 1762 01:17:44,293 --> 01:17:45,161 >> DO YOU ACTUALLY BELIEVE 1763 01:17:45,161 --> 01:17:48,832 YOUR NAME IS CONAN DOYLE? 1764 01:17:48,832 --> 01:17:50,399 [*...] 1765 01:17:55,939 --> 01:17:59,275 [SEAGULLS SQUAWK, *...] 1766 01:18:08,852 --> 01:18:10,453 >> GRANDPA, CAN I ASK YOU 1767 01:18:10,453 --> 01:18:12,021 A QUESTION? 1768 01:18:12,021 --> 01:18:14,423 >> YEAH. 1769 01:18:25,101 --> 01:18:26,502 >> WAS MY FATHER THE GRANDSON 1770 01:18:26,502 --> 01:18:29,105 OF ARTHUR CONAN DOYLE? 1771 01:18:29,105 --> 01:18:31,841 >> WELL, HIS NAME WAS DOYLE. 1772 01:18:31,841 --> 01:18:32,842 >> WAS IT CONAN DOYLE? 1773 01:18:32,842 --> 01:18:38,147 WAS HE RELATED TO THE AUTHOR? 1774 01:18:42,618 --> 01:18:45,188 >> YOUR MOTHER... DID A LOT OF 1775 01:18:45,188 --> 01:18:47,456 THINGS FOR THE RIGHT REASONS. 1776 01:18:47,456 --> 01:18:49,192 AND A LOT OF THINGS FOR 1777 01:18:49,192 --> 01:18:51,995 THE WRONG REASONS. 1778 01:18:51,995 --> 01:18:55,164 YOUR FATHER'S NAME WAS DOYLE. 1779 01:18:55,164 --> 01:18:57,133 BUT... 1780 01:18:57,133 --> 01:19:02,271 IT WASN'T CONAN DOYLE. 1781 01:19:02,271 --> 01:19:03,672 ME AND YOUR GRANNY FELT IT WOULD 1782 01:19:03,672 --> 01:19:06,075 HAVE CRUSHED YOU TO TAKE IT AWAY 1783 01:19:06,075 --> 01:19:08,577 FROM YOU AFTER YOUR MUM DIED. 1784 01:19:08,577 --> 01:19:13,983 IT SEEMED... ANOTHER CRUELTY. 1785 01:19:13,983 --> 01:19:17,453 WE... KNEW HOW MUCH IT MEANT 1786 01:19:17,453 --> 01:19:21,524 TO YOU. 1787 01:19:21,524 --> 01:19:23,860 >> THIS JUST MEANS THAT THE 1788 01:19:23,860 --> 01:19:24,961 FOUNDATION THAT MY LIFE'S 1789 01:19:24,961 --> 01:19:28,832 BUILT ON IS BASED ON LIES. 1790 01:19:28,832 --> 01:19:29,833 MY AMBITION TO BE A WRITER 1791 01:19:29,833 --> 01:19:33,602 IS BASED ON A LIE. 1792 01:19:33,602 --> 01:19:36,172 I NEED TO REWRITE MYSELF. 1793 01:19:36,172 --> 01:19:38,908 >> BUT YOU CAN. 1794 01:19:38,908 --> 01:19:41,811 YOU'RE A GREAT WRITER ANYWAY, 1795 01:19:41,811 --> 01:19:47,416 WITHOUT ALL THAT NONSENSE. 1796 01:19:47,416 --> 01:19:49,819 YOU CAN'T PUSH EVERYBODY AWAY, 1797 01:19:49,819 --> 01:19:52,588 EMELIA. 1798 01:19:52,588 --> 01:19:59,495 YOUR MOTHER WANTED YOU SO MUCH. 1799 01:19:59,495 --> 01:20:00,496 >> SHE CAN'T HAVE WANTED ME 1800 01:20:00,496 --> 01:20:01,497 THAT MUCH. 1801 01:20:01,497 --> 01:20:02,498 SHE JUMPED OFF A BRIDGE 1802 01:20:02,498 --> 01:20:03,632 ONTO A MAIN ROAD. 1803 01:20:03,632 --> 01:20:05,668 >> MILLIE, SHE WAS ILL. 1804 01:20:05,668 --> 01:20:08,504 HER MIND WASN'T RIGHT. 1805 01:20:08,504 --> 01:20:10,339 BUT SHE'D BE SO PROUD OF HOW 1806 01:20:10,339 --> 01:20:12,108 CLEVER YOU'VE MADE YOURSELF. 1807 01:20:12,108 --> 01:20:13,442 BECAUSE OF HIM, WITHOUT HIM, 1808 01:20:13,442 --> 01:20:14,844 WHAT DOES IT MATTER? 1809 01:20:14,844 --> 01:20:17,013 IT'S JUST A NAME, EMELIA. 1810 01:20:17,013 --> 01:20:19,348 IT'S JUST AN ALBATROSS AROUND 1811 01:20:19,348 --> 01:20:20,950 YOUR NECK, REALLY, BUT YOU 1812 01:20:20,950 --> 01:20:25,021 JUST CAN'T SEE THAT YET. 1813 01:20:25,021 --> 01:20:28,457 YOU'RE STILL SPECIAL, YOU KNOW. 1814 01:20:28,457 --> 01:20:29,658 >> [SCOFFS] SPECIAL BLOODY 1815 01:20:29,658 --> 01:20:32,228 NEEDS, THANKS TO HER. 1816 01:20:32,228 --> 01:20:34,497 >> YOU'LL... STOP BEING ANGRY 1817 01:20:34,497 --> 01:20:37,500 WITH HER, ONE DAY. 1818 01:20:37,500 --> 01:20:40,003 AND WITH YOURSELF. 1819 01:20:40,003 --> 01:20:42,438 YOU'RE A WRITER. 1820 01:20:42,438 --> 01:20:43,439 BUT IF YOU CHANGE YOUR MIND 1821 01:20:43,439 --> 01:20:44,440 AND WANT TO GO TO COLLEGE 1822 01:20:44,440 --> 01:20:45,508 INSTEAD, THERE'S MONEY, 1823 01:20:45,508 --> 01:20:46,175 YOU KNOW. 1824 01:20:46,175 --> 01:20:48,611 I DON'T NEED ANYTHING BUT TO, 1825 01:20:48,611 --> 01:20:51,114 UH, UPGRADE MY TEA BAGS 1826 01:20:51,114 --> 01:20:52,581 EVERY ONCE IN A WHILE. 1827 01:20:52,581 --> 01:20:55,518 [BOTH CHUCKLE] 1828 01:20:55,518 --> 01:20:58,687 >> WELL, DON'T GO BLOODY MAD. 1829 01:20:58,687 --> 01:21:01,624 I WANT SOME KIND OF INHERITANCE. 1830 01:21:01,624 --> 01:21:04,460 [*...] 1831 01:21:26,149 --> 01:21:31,887 [*...] 1832 01:22:03,186 --> 01:22:10,626 [*...] 1833 01:22:17,133 --> 01:22:19,602 [CAR APPROACHING] 1834 01:22:19,602 --> 01:22:24,507 [ENGINE IDLING] 1835 01:22:24,507 --> 01:22:28,177 [KNOCK AT DOOR] 1836 01:22:28,177 --> 01:22:33,882 [ENGINE REVS, ACCELERATES] 1837 01:22:38,654 --> 01:22:41,257 [*...] 1838 01:22:51,767 --> 01:22:58,474 [*...] 1839 01:23:04,847 --> 01:23:08,817 [*...] 1840 01:23:13,456 --> 01:23:19,062 [*...] 1841 01:23:25,468 --> 01:23:28,571 >> DADDY! 1842 01:23:28,571 --> 01:23:31,240 >> HELLO, MY DARLING. 1843 01:23:31,240 --> 01:23:33,309 >> ARE YOU COMING HOME? 1844 01:23:33,309 --> 01:23:36,279 >> NO, I'M NOT. 1845 01:23:36,279 --> 01:23:37,580 I'M JUST HERE TO DRIVE MY 1846 01:23:37,580 --> 01:23:41,817 OXFORD UNDERGRAD TO COLLEGE. 1847 01:23:41,817 --> 01:23:44,153 HI. 1848 01:23:44,153 --> 01:23:47,022 >> HI. 1849 01:23:47,022 --> 01:23:47,856 >> THANK YOU FOR LETTING ME 1850 01:23:47,856 --> 01:23:51,094 DRIVE YOU. 1851 01:23:54,830 --> 01:23:57,566 HI, HELLO. 1852 01:23:57,566 --> 01:24:03,239 >> HI. 1853 01:24:03,239 --> 01:24:04,640 >> HOW ARE YOU? 1854 01:24:04,640 --> 01:24:06,575 >> GOOD. 1855 01:24:06,575 --> 01:24:09,178 HEAR YOU GOT A JOB. 1856 01:24:09,178 --> 01:24:10,179 >> YES, I'M TEACHING 1857 01:24:10,179 --> 01:24:11,847 CREATIVE WRITING. 1858 01:24:11,847 --> 01:24:15,818 >> OH. HUH. 1859 01:24:18,987 --> 01:24:19,988 >> LET'S GO. 1860 01:24:19,988 --> 01:24:21,657 >> COME ON, THEN. 1861 01:24:21,657 --> 01:24:22,358 GRAB SOMETHING. 1862 01:24:22,358 --> 01:24:23,826 >> Jonathan: YES. 1863 01:24:42,978 --> 01:24:44,613 [STORE BELL JINGLES] 1864 01:24:47,483 --> 01:24:49,452 >> HI, UM, CAN I GET THIS 1865 01:24:49,452 --> 01:24:50,986 PRINTED ON A-4 AND BOUND? 1866 01:24:50,986 --> 01:24:52,521 >> YEP, NO PROBLEM. 1867 01:24:52,521 --> 01:24:53,689 JUST TAKE A SEAT. 1868 01:24:53,689 --> 01:24:58,827 [*...] 1869 01:25:12,441 --> 01:25:16,512 >> Man: * WE'VE ALL BEEN CHANGED 1870 01:25:16,512 --> 01:25:20,249 FROM WHAT WE WERE * 1871 01:25:20,249 --> 01:25:23,852 * OUR BROKEN HEARTS 1872 01:25:23,852 --> 01:25:27,656 LEFT SMASHED ON THE FLOOR * 1873 01:25:27,656 --> 01:25:31,494 * I CAN'T BELIEVE YOU 1874 01:25:31,494 --> 01:25:35,464 IF I CAN'T HEAR YOU * 1875 01:25:35,464 --> 01:25:39,268 * I CAN'T BELIEVE YOU 1876 01:25:39,268 --> 01:25:44,173 IF I CAN'T HEAR YOU * 1877 01:25:44,173 --> 01:25:45,841 [*...] 1878 01:25:45,841 --> 01:25:47,443 [ENGINE STARTS] 1879 01:25:51,947 --> 01:25:57,886 [*...] 1880 01:26:06,862 --> 01:26:08,364 >> Chorus: * WE'VE ALL 1881 01:26:08,364 --> 01:26:11,267 BEEN CHANGED 1882 01:26:11,267 --> 01:26:14,903 FROM WHAT WE WERE * 1883 01:26:14,903 --> 01:26:18,741 * OUR BROKEN HEARTS 1884 01:26:18,741 --> 01:26:23,011 SMASHED ON THE FLOOR * 1885 01:26:23,011 --> 01:26:26,849 * WE'VE ALL BEEN CHANGED 1886 01:26:26,849 --> 01:26:30,486 FROM WHAT WE WERE * 1887 01:26:30,486 --> 01:26:34,423 * OUR BROKEN HEARTS 1888 01:26:34,423 --> 01:26:38,694 SMASHED ON THE FLOOR... * 1889 01:26:38,694 --> 01:26:42,898 >> Man: * SOMEONE TURN ME 1890 01:26:42,898 --> 01:26:45,668 'ROUND * 1891 01:26:45,668 --> 01:26:51,607 * CAN I START THIS AGAIN? 1892 01:26:53,842 --> 01:27:01,517 * NOW SOMEONE TURN US 'ROUND 1893 01:27:01,517 --> 01:27:07,456 * CAN WE START THIS AGAIN? 1894 01:27:09,958 --> 01:27:13,762 [*...] 1895 01:27:13,762 --> 01:27:17,266 * WE'VE BEEN ALL CHANGED 1896 01:27:17,266 --> 01:27:21,404 FROM WHAT WE WERE * 1897 01:27:21,404 --> 01:27:24,773 * OUR BROKEN HEARTS 1898 01:27:24,773 --> 01:27:28,611 LEFT SMASHED ON THE FLOOR * 1899 01:27:28,611 --> 01:27:32,315 * I CAN'T BELIEVE YOU 1900 01:27:32,315 --> 01:27:36,419 IF I CAN'T HEAR YOU * 1901 01:27:36,419 --> 01:27:40,188 * I CAN'T BELIEVE YOU 1902 01:27:40,188 --> 01:27:46,862 IF I CAN'T HEAR YOU. * 1903 01:27:46,862 --> 01:27:48,831 [MUSIC CHANGES] 1904 01:27:48,831 --> 01:27:50,065 >> Woman: * I NEVER WONDERED 1905 01:27:50,065 --> 01:27:53,235 HOW THE WORLD KEPT TURNING * 1906 01:27:53,235 --> 01:27:55,170 * TILL THE MIDDLE OF MY WORLD 1907 01:27:55,170 --> 01:27:58,106 CAME CRASHING IN * 1908 01:27:58,106 --> 01:28:00,008 * AND I GOT TO WONDERING HOW 1909 01:28:00,008 --> 01:28:01,910 I NEVER GOT TO WONDERING 1910 01:28:01,910 --> 01:28:03,646 WAY BACK THEN * 1911 01:28:03,646 --> 01:28:07,750 [*...] 1912 01:28:07,750 --> 01:28:08,917 * AND YOU SEE THESE WALLS THAT 1913 01:28:08,917 --> 01:28:12,287 WRAPPED THEMSELVES AROUND ME * 1914 01:28:12,287 --> 01:28:13,689 * AND MADE ME PROMISE THAT 1915 01:28:13,689 --> 01:28:17,426 I'D NEVER LET YOU IN * 1916 01:28:17,426 --> 01:28:19,595 * AND I PRAY AND I SAY 1917 01:28:19,595 --> 01:28:22,030 IT IS JUST THE WAY 1918 01:28:22,030 --> 01:28:26,769 IT'S ALWAYS BEEN * 1919 01:28:26,769 --> 01:28:31,440 * SO I WISH YOU WELL 1920 01:28:31,440 --> 01:28:36,244 * YES, I WISH YOU WELL 1921 01:28:36,244 --> 01:28:40,483 * YES, I WISH YOU WELL 1922 01:28:40,483 --> 01:28:45,788 * OH, I WISH YOU WELL 1923 01:28:45,788 --> 01:28:50,626 [WHISTLING...] 1924 01:29:04,973 --> 01:29:06,609 * I WONDER WHAT YOU KNOW 1925 01:29:06,609 --> 01:29:09,412 WHEN YOU ARE HAPPY * 1926 01:29:09,412 --> 01:29:10,946 * AND I WONDER, DO YOU 1927 01:29:10,946 --> 01:29:14,282 EVER KNOW I HURT? * 1928 01:29:14,282 --> 01:29:15,518 * 'CAUSE ALL MY TEARS, 1929 01:29:15,518 --> 01:29:16,785 WELL, THEY HAVE ROOTS * 1930 01:29:16,785 --> 01:29:18,020 * AND THEY KEEP GROWING 1931 01:29:18,020 --> 01:29:21,189 IN YOUR DIRT * 1932 01:29:21,189 --> 01:29:23,659 * AH-AH 1933 01:29:23,659 --> 01:29:27,996 * OH, I WISH YOU WELL 1934 01:29:27,996 --> 01:29:33,101 * OH, I WISH YOU WELL 1935 01:29:33,101 --> 01:29:35,638 * WELL, I WISH YOU WELL 1936 01:29:35,638 --> 01:29:38,073 [WHISTLING...] 1937 01:29:38,073 --> 01:29:42,277 * YES, I WISH YOU WELL 1938 01:29:42,277 --> 01:29:47,349 * OH, I WISH YOU WELL 1939 01:29:47,349 --> 01:29:50,152 * YES, I WISH YOU WELL. 1940 01:29:50,152 --> 01:29:53,989 [MUSIC FADES] 109375

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.