All language subtitles for Vacation Of Love 2 EP02 _ iQiyi [YouTube channel]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:18,110 --> 00:02:18,880 dad 2 00:02:19,400 --> 00:02:20,000 Doudou 3 00:02:23,360 --> 00:02:24,030 daughter 4 00:02:26,000 --> 00:02:26,840 I miss my dad 5 00:02:28,440 --> 00:02:29,360 don't cry don't cry 6 00:02:29,630 --> 00:02:30,880 come and show daddy 7 00:02:32,070 --> 00:02:32,920 Do not cry 8 00:02:33,400 --> 00:02:34,000 what are you crying 9 00:02:34,230 --> 00:02:36,030 Dad, you are fat 10 00:02:36,320 --> 00:02:37,760 last year in Shanghai 11 00:02:37,760 --> 00:02:39,229 you still have a waist 12 00:02:40,000 --> 00:02:40,710 look at you 13 00:02:41,280 --> 00:02:42,280 Dare to despise your father 14 00:02:42,510 --> 00:02:44,400 your dad go to a bar now 15 00:02:44,400 --> 00:02:45,840 snap your fingers 16 00:02:45,840 --> 00:02:47,440 Gotta have a bunch of girls 17 00:02:47,440 --> 00:02:48,630 come and buy me a drink 18 00:02:49,000 --> 00:02:49,880 Glory 19 00:02:50,550 --> 00:02:52,230 Why is your dad so bad? 20 00:02:52,480 --> 00:02:53,630 that won't work 21 00:02:53,630 --> 00:02:54,590 you want to find a wife 22 00:02:54,590 --> 00:02:55,510 I have to nod 23 00:02:55,510 --> 00:02:56,840 Otherwise, don't take it home 24 00:02:57,840 --> 00:02:58,630 find a wife 25 00:02:58,920 --> 00:02:59,920 line line 26 00:02:59,920 --> 00:03:01,590 Your dad lives alone now 27 00:03:01,590 --> 00:03:02,510 free 28 00:03:02,510 --> 00:03:03,510 looking for a partner 29 00:03:03,510 --> 00:03:04,000 not looking 30 00:03:04,630 --> 00:03:05,550 I am coming 31 00:03:05,550 --> 00:03:07,030 you're not alone 32 00:03:08,030 --> 00:03:08,550 let's go 33 00:03:09,110 --> 00:03:10,070 come and go 34 00:03:10,670 --> 00:03:11,440 you wait 35 00:03:12,070 --> 00:03:13,030 where are we going 36 00:03:13,480 --> 00:03:14,230 go home 37 00:03:14,230 --> 00:03:15,710 Get in the car and explain to you slowly 38 00:03:16,190 --> 00:03:16,510 don't tell me 39 00:03:16,510 --> 00:03:17,110 you wait 40 00:03:17,760 --> 00:03:18,480 what about your mother 41 00:03:19,630 --> 00:03:20,550 let's go 42 00:03:20,550 --> 00:03:22,590 Get in the car in a while and send her a WeChat 43 00:03:22,590 --> 00:03:23,550 then shut down 44 00:03:24,800 --> 00:03:25,070 you 45 00:03:25,190 --> 00:03:25,710 you child 46 00:03:25,710 --> 00:03:26,800 Are you kidding? 47 00:03:27,110 --> 00:03:28,150 Let's go forward 48 00:03:28,150 --> 00:03:29,510 Your mom needs to call the police 49 00:03:29,510 --> 00:03:30,630 say i kidnapped you 50 00:03:38,400 --> 00:03:38,880 elder brother 51 00:03:39,320 --> 00:03:41,280 After all, they never missed a time 52 00:03:42,550 --> 00:03:43,920 my share of the company 53 00:03:43,920 --> 00:03:44,840 can you quit 54 00:03:48,070 --> 00:03:48,880 I tell you 55 00:03:49,590 --> 00:03:52,360 This is the first time I've done something so seriously 56 00:03:52,360 --> 00:03:54,920 It's the first time I've been so eager to succeed 57 00:03:55,360 --> 00:03:56,880 It is said that God rewards hard work 58 00:03:57,150 --> 00:03:58,190 for this company 59 00:03:58,190 --> 00:03:59,960 I haven't been to a nightclub in three years 60 00:03:59,960 --> 00:04:02,000 I quit smoking 61 00:04:02,320 --> 00:04:03,030 let me tell you 62 00:04:03,360 --> 00:04:05,000 God won't treat me badly 63 00:04:07,360 --> 00:04:08,550 Brother, have you ever thought about 64 00:04:08,550 --> 00:04:10,630 What if it doesn't work 65 00:04:10,630 --> 00:04:11,880 have not thought 66 00:04:12,230 --> 00:04:13,110 so confident 67 00:04:13,110 --> 00:04:13,760 What's wrong 68 00:04:14,800 --> 00:04:16,800 The key is that this Cheng Man is so cruel 69 00:04:17,149 --> 00:04:18,439 i'm afraid you will see her 70 00:04:18,920 --> 00:04:20,070 Not even talking 71 00:04:20,070 --> 00:04:21,110 impossible 72 00:04:21,110 --> 00:04:23,440 Sir, I see her without saying a word 73 00:04:23,440 --> 00:04:24,670 Directly a wall 74 00:04:24,670 --> 00:04:26,190 evil smile 75 00:04:42,110 --> 00:04:44,670 The boss is out of fashion 76 00:04:45,030 --> 00:04:45,880 greasy 77 00:04:47,279 --> 00:04:47,920 what's popular 78 00:04:48,110 --> 00:04:49,760 Will be coquettish and polite 79 00:04:49,760 --> 00:04:51,360 Open your mouth is sister 80 00:04:51,589 --> 00:04:52,510 sure 81 00:04:52,510 --> 00:04:53,400 as long as she wants 82 00:04:53,400 --> 00:04:55,150 write me the evaluation report again 83 00:04:55,510 --> 00:04:56,630 I gave it up 84 00:05:07,440 --> 00:05:08,550 As for so hard? 85 00:05:09,000 --> 00:05:10,190 I'm going to fail this time 86 00:05:10,510 --> 00:05:11,400 at my dad's 87 00:05:12,000 --> 00:05:13,510 I'll never turn around 88 00:05:13,960 --> 00:05:15,070 So this time 89 00:05:16,760 --> 00:05:17,920 It's a last stand 90 00:05:31,840 --> 00:05:32,920 It's mine this time 91 00:05:32,920 --> 00:05:33,960 enough buddy 92 00:05:34,190 --> 00:05:34,840 This way 93 00:05:34,840 --> 00:05:35,280 Come 94 00:05:35,880 --> 00:05:37,110 Miaomiao, how is this room? 95 00:05:37,110 --> 00:05:38,000 Ok, Ok 96 00:05:38,000 --> 00:05:38,630 You call 97 00:05:38,630 --> 00:05:40,000 I reserved it for you 98 00:05:40,230 --> 00:05:41,230 I'll do it myself 99 00:05:41,480 --> 00:05:42,030 Aunt 100 00:05:42,360 --> 00:05:44,110 mom here 101 00:05:55,110 --> 00:05:55,590 mom 102 00:05:56,550 --> 00:05:58,670 you see there is so much to eat 103 00:05:59,320 --> 00:06:00,070 what do you want to eat 104 00:06:00,070 --> 00:06:00,920 just click on it 105 00:06:00,920 --> 00:06:01,840 just fine 106 00:06:01,840 --> 00:06:03,440 I used to work here 107 00:06:03,440 --> 00:06:04,920 I saved a lot of coupons 108 00:06:04,920 --> 00:06:05,800 eat whatever you want 109 00:06:08,030 --> 00:06:09,880 Don't work outside anymore 110 00:06:11,230 --> 00:06:12,320 read the book 111 00:06:12,760 --> 00:06:13,670 stronger than anything 112 00:06:13,710 --> 00:06:15,110 Just our school 113 00:06:15,320 --> 00:06:16,440 first grade 114 00:06:16,630 --> 00:06:18,320 Not necessarily a good job 115 00:06:24,150 --> 00:06:25,920 you didn't get into a good university 116 00:06:27,760 --> 00:06:29,920 It's up to me and your dad 117 00:06:31,000 --> 00:06:33,110 Your dad is thinking about making money 118 00:06:33,280 --> 00:06:34,670 didn't care about you 119 00:06:35,030 --> 00:06:36,670 You say my years 120 00:06:37,030 --> 00:06:38,840 I'm staring at you skating 121 00:06:39,360 --> 00:06:41,800 I don't worry about your study 122 00:06:42,710 --> 00:06:44,400 money not earning 123 00:06:44,710 --> 00:06:47,440 He also delayed his girl's future. 124 00:06:47,440 --> 00:06:48,800 you say I have been through the years 125 00:06:48,800 --> 00:06:51,070 What are you busy doing, you tell me 126 00:06:51,550 --> 00:06:52,110 mom 127 00:06:53,280 --> 00:06:54,320 let me tell you 128 00:06:56,550 --> 00:06:57,440 my whole life 129 00:06:59,710 --> 00:07:01,590 nothing goes well 130 00:07:02,550 --> 00:07:04,480 Mom didn't 131 00:07:06,840 --> 00:07:07,710 but 132 00:07:09,030 --> 00:07:12,230 if my dad cheated 133 00:07:12,480 --> 00:07:13,550 are you going to divorce 134 00:07:18,070 --> 00:07:19,320 must 135 00:07:22,960 --> 00:07:23,630 Well 136 00:07:24,320 --> 00:07:25,760 Since you are going to get divorced 137 00:07:25,960 --> 00:07:27,840 we need to prepare accordingly 138 00:07:27,840 --> 00:07:28,880 What are you preparing for? 139 00:07:29,110 --> 00:07:30,630 Investigation 140 00:07:30,920 --> 00:07:33,440 When necessary, you have to find someone to follow and shoot 141 00:07:33,800 --> 00:07:36,320 Get hard evidence of my dad's cheating 142 00:07:36,320 --> 00:07:37,320 What do you want that thing for? 143 00:07:37,550 --> 00:07:38,800 Make sure to file for divorce 144 00:07:38,800 --> 00:07:40,230 when dividing property 145 00:07:40,230 --> 00:07:41,710 make you suffer less 146 00:07:42,000 --> 00:07:43,030 cheating in marriage 147 00:07:43,230 --> 00:07:44,710 The Supreme Court's opinion is 148 00:07:44,710 --> 00:07:47,280 Protect the legitimate rights and interests of women and children 149 00:07:47,280 --> 00:07:49,840 Maximum care for no-fault parties 150 00:07:50,230 --> 00:07:51,590 how did you know about this 151 00:07:51,840 --> 00:07:54,360 I used to work in a law firm 152 00:07:54,630 --> 00:07:56,230 I've seen too many cases like this 153 00:07:57,070 --> 00:07:57,920 let me tell you 154 00:07:58,190 --> 00:07:59,840 Divorce asking for money is trivial 155 00:08:00,190 --> 00:08:01,150 And fatal 156 00:08:02,230 --> 00:08:03,070 you 157 00:08:05,280 --> 00:08:06,840 Our family had no money 158 00:08:07,800 --> 00:08:09,280 I told you this is going to court 159 00:08:09,280 --> 00:08:10,510 That's the money 160 00:08:10,510 --> 00:08:12,110 Not enough attorney fees 161 00:08:12,110 --> 00:08:14,360 Then get a divorce 162 00:08:14,630 --> 00:08:16,280 that needs to be negotiated 163 00:08:17,190 --> 00:08:19,230 Are you sure my dad will leave 164 00:08:19,840 --> 00:08:21,070 what else do you say 165 00:08:21,920 --> 00:08:23,030 he and the girl 166 00:08:23,360 --> 00:08:26,000 Ballroom dancing on the first meeting 167 00:08:26,000 --> 00:08:27,150 How many years do you say I have been with your father? 168 00:08:27,630 --> 00:08:29,360 Has he invited me to ballroom dancing? 169 00:08:29,880 --> 00:08:31,670 can you dance ballroom 170 00:08:34,320 --> 00:08:35,710 i can sing 171 00:08:36,030 --> 00:08:37,800 Did your dad ask me to sing? 172 00:08:39,919 --> 00:08:42,029 Can I ask you to sing? 173 00:08:42,360 --> 00:08:44,320 come mic here 174 00:08:44,590 --> 00:08:45,590 order a song there 175 00:08:45,590 --> 00:08:46,560 I'll go get you something to eat 176 00:08:46,560 --> 00:08:47,070 don't eat 177 00:08:47,310 --> 00:08:48,310 eat 178 00:08:54,680 --> 00:08:55,640 sing and sing 179 00:09:00,430 --> 00:09:01,880 hello brother 180 00:09:02,840 --> 00:09:03,960 will you be in trouble 181 00:09:05,230 --> 00:09:06,520 i want to use the car 182 00:09:06,600 --> 00:09:07,429 go back home 183 00:09:08,880 --> 00:09:09,960 line line 184 00:09:10,350 --> 00:09:11,150 Then I wait for you 185 00:09:11,520 --> 00:09:12,799 I'll send you the address right away 186 00:09:14,190 --> 00:09:15,190 well well 187 00:09:15,680 --> 00:09:16,350 meet say 188 00:09:18,230 --> 00:09:22,000 I will also take the past as a charity 189 00:09:22,000 --> 00:09:23,840 Don't care about you too much 190 00:09:23,840 --> 00:09:29,800 From now on you are only green in my heart 191 00:09:30,230 --> 00:09:32,190 Mom, what are you singing about? 192 00:09:32,190 --> 00:09:33,600 Why is it green 193 00:09:34,190 --> 00:09:35,230 the shit your dad did 194 00:09:35,230 --> 00:09:36,070 I can't borrow this yet 195 00:09:36,070 --> 00:09:37,350 vent your emotions 196 00:09:38,640 --> 00:09:40,600 OK, OK, I don't advise you 197 00:09:41,390 --> 00:09:43,230 In a while, there's a car to take us home 198 00:09:44,270 --> 00:09:45,270 I want you back 199 00:09:45,270 --> 00:09:46,350 I am fine in Harbin 200 00:09:47,070 --> 00:09:47,640 no 201 00:09:48,560 --> 00:09:50,070 big new year 202 00:09:50,070 --> 00:09:51,390 What are you doing alone in Harbin? 203 00:09:51,390 --> 00:09:52,150 crazy 204 00:09:52,640 --> 00:09:53,800 you don't accompany me 205 00:09:54,640 --> 00:09:56,030 i can accompany 206 00:09:56,560 --> 00:09:58,270 Will my dad be happy? 207 00:09:58,270 --> 00:09:59,520 Then he will kill again 208 00:09:59,960 --> 00:10:00,880 pull it down 209 00:10:01,150 --> 00:10:02,190 he's home alone 210 00:10:02,720 --> 00:10:03,840 Sayazi 211 00:10:07,680 --> 00:10:08,880 that's true 212 00:10:10,110 --> 00:10:11,430 no one watching 213 00:10:11,430 --> 00:10:13,430 what he wants to do 214 00:10:13,430 --> 00:10:15,310 so cool 215 00:10:23,150 --> 00:10:23,880 no 216 00:10:24,430 --> 00:10:25,070 you gotta go back 217 00:10:25,070 --> 00:10:26,350 you watch for me 218 00:10:26,720 --> 00:10:28,110 It's New Year's Eve 219 00:10:28,350 --> 00:10:29,190 In case someone comes to our house 220 00:10:29,190 --> 00:10:30,470 I opened the door and saw that I wasn't there 221 00:10:30,470 --> 00:10:31,230 Then don't ask 222 00:10:31,600 --> 00:10:32,520 what about your daughter-in-law? 223 00:10:32,520 --> 00:10:33,600 out for a trip 224 00:10:33,840 --> 00:10:34,880 can't 225 00:10:35,390 --> 00:10:36,640 what can't it do 226 00:10:36,960 --> 00:10:37,760 you are not there 227 00:10:37,760 --> 00:10:39,190 The right to speak is with him 228 00:10:39,190 --> 00:10:40,310 whatever he wants to say 229 00:10:40,310 --> 00:10:41,110 he dares 230 00:10:47,150 --> 00:10:51,110 You said they can't travel behind my back? 231 00:10:51,110 --> 00:10:52,110 there is a possibility 232 00:10:52,520 --> 00:10:54,680 Recent flights and hotels in Sanya 233 00:10:54,680 --> 00:10:55,760 Are they discounting? 234 00:10:56,000 --> 00:10:59,030 Atlantis Deluxe Underwater Suite 235 00:10:59,350 --> 00:11:00,720 outside the window is the aquarium 236 00:11:01,030 --> 00:11:03,110 parachuting sailboat 237 00:11:03,110 --> 00:11:05,310 Swim with dolphins 238 00:11:05,720 --> 00:11:08,150 looking at each other affectionately 239 00:11:08,150 --> 00:11:10,800 closer, closer, closer 240 00:11:10,800 --> 00:11:11,030 then 241 00:11:11,030 --> 00:11:11,600 do not talk 242 00:11:12,430 --> 00:11:13,000 go home 243 00:11:13,560 --> 00:11:14,070 good 244 00:11:15,190 --> 00:11:16,030 let me tell you 245 00:11:16,800 --> 00:11:17,960 make me feel bad 246 00:11:18,310 --> 00:11:20,190 I can't make them comfortable anymore. 247 00:11:22,000 --> 00:11:22,640 take the bag 248 00:11:22,840 --> 00:11:23,390 good 249 00:11:25,230 --> 00:11:26,270 Mom, wait for me 250 00:11:29,030 --> 00:11:31,390 Mom, wait for me 251 00:11:31,390 --> 00:11:32,270 Wait for me 252 00:11:52,960 --> 00:11:54,110 look at my fridge 253 00:11:56,760 --> 00:11:58,000 How long has this dish been 254 00:11:58,310 --> 00:11:59,070 what about you 255 00:12:01,190 --> 00:12:02,190 what are you doing 256 00:12:03,030 --> 00:12:04,350 no fresh food 257 00:12:04,350 --> 00:12:06,150 Even the best chef can't cook a good meal 258 00:12:06,350 --> 00:12:08,030 If you can't do it, say you can't do it 259 00:12:08,190 --> 00:12:09,760 Don't complain that the earth is not attractive 260 00:12:11,430 --> 00:12:12,150 do you have rice 261 00:12:12,520 --> 00:12:13,110 have 262 00:12:13,560 --> 00:12:14,520 new rice 263 00:12:15,030 --> 00:12:16,310 Just bought it last month 264 00:12:17,560 --> 00:12:18,760 Otherwise, I will cook rice in a pot 265 00:12:19,720 --> 00:12:20,150 right 266 00:12:20,150 --> 00:12:21,350 When you're done, make two more poached eggs 267 00:12:21,350 --> 00:12:22,680 Take another cucumber 268 00:12:22,680 --> 00:12:23,920 A table is ready 269 00:12:25,230 --> 00:12:26,720 It takes so much effort to make a whole pot of rice 270 00:12:28,150 --> 00:12:29,600 Isn't this watch repaired? 271 00:12:32,840 --> 00:12:33,470 dead rice 272 00:12:33,680 --> 00:12:34,310 dead rice 273 00:12:34,960 --> 00:12:36,030 dead rice 274 00:12:36,030 --> 00:12:37,640 The first time I heard this thing is still alive 275 00:12:39,310 --> 00:12:42,000 Rice starts thirty days after shelling 276 00:12:42,000 --> 00:12:43,840 Vitality will gradually decrease 277 00:12:44,230 --> 00:12:46,070 In order to improve the appearance of rice 278 00:12:46,310 --> 00:12:49,310 After hulling, its seed coat and husk will be removed 279 00:12:49,600 --> 00:12:50,310 germ layer 280 00:12:50,310 --> 00:12:51,110 And the aleurone layer 281 00:12:51,560 --> 00:12:52,760 then polished 282 00:12:52,960 --> 00:12:54,030 at this step 283 00:12:54,840 --> 00:12:56,840 Its nutritional value has been lost 284 00:12:57,190 --> 00:12:58,880 Although this rice is good for storage 285 00:12:59,110 --> 00:13:00,840 But its surface will oxidize 286 00:13:01,150 --> 00:13:01,760 even mildew 287 00:13:02,030 --> 00:13:02,840 line line 288 00:13:03,190 --> 00:13:04,070 don't you babble 289 00:13:04,640 --> 00:13:06,030 Say if you can do it 290 00:13:07,680 --> 00:13:08,390 let me try 291 00:13:13,190 --> 00:13:14,600 Where are you cooking? 292 00:13:15,600 --> 00:13:16,270 just say it 293 00:13:16,270 --> 00:13:17,680 What are you trying to study? 294 00:13:18,230 --> 00:13:19,150 compared to experience 295 00:13:19,150 --> 00:13:20,350 I believe more in data 296 00:13:20,350 --> 00:13:21,390 more stable data 297 00:13:21,600 --> 00:13:22,430 also more comprehensive 298 00:13:22,640 --> 00:13:24,640 Cooking is also about data. 299 00:13:27,110 --> 00:13:29,310 Gestures are important when washing rice 300 00:13:29,310 --> 00:13:30,680 Because of this action 301 00:13:30,680 --> 00:13:31,920 The strength is not very good 302 00:13:31,920 --> 00:13:32,960 If you push hard 303 00:13:32,960 --> 00:13:34,110 It's easy to break the rice 304 00:13:34,110 --> 00:13:35,680 Will affect the taste of the final rice 305 00:13:36,270 --> 00:13:38,350 Gotta get a massage 306 00:13:38,350 --> 00:13:39,190 After washing the rice 307 00:13:39,190 --> 00:13:40,640 put rice in water 308 00:13:40,640 --> 00:13:41,880 Fifteen more minutes 309 00:13:41,880 --> 00:13:43,030 let it eat as much water as possible 310 00:13:43,270 --> 00:13:45,190 This way it will taste more even 311 00:13:45,760 --> 00:13:46,840 It's not that hard to take a shower 312 00:13:47,230 --> 00:13:47,920 do you have water 313 00:13:48,190 --> 00:13:49,520 What are you using for rice? 314 00:13:49,520 --> 00:13:50,920 Taomi can use tap water 315 00:13:51,150 --> 00:13:52,110 But what about cooking 316 00:13:52,310 --> 00:13:53,520 Best to use distilled water 317 00:13:53,720 --> 00:13:54,720 or pure water 318 00:13:54,960 --> 00:13:56,470 Because the local water is hard 319 00:13:56,470 --> 00:13:57,640 high organic content 320 00:13:57,840 --> 00:13:59,600 Forget it, I'll still distill it myself. 321 00:14:00,390 --> 00:14:02,000 Use this thing to boil water 322 00:14:02,000 --> 00:14:03,470 Yeah, when will this get fired up? 323 00:14:03,470 --> 00:14:05,030 This is the first time I've seen steamed rice like this 324 00:14:06,720 --> 00:14:07,840 This guy can't 325 00:14:08,230 --> 00:14:09,150 what's wrong 326 00:14:09,600 --> 00:14:11,600 You make a fool of yourself 327 00:14:11,960 --> 00:14:13,560 mouth full of weird words 328 00:14:14,030 --> 00:14:15,110 designated brain disease 329 00:14:15,110 --> 00:14:16,070 pull it down 330 00:14:16,520 --> 00:14:17,920 Extensive testing 331 00:14:17,920 --> 00:14:19,270 When cooking with an open fire 332 00:14:19,270 --> 00:14:21,190 The ratio of water to rice is 1:24 333 00:14:21,640 --> 00:14:22,640 rice cooker 334 00:14:22,880 --> 00:14:24,880 The ratio of water to rice is 1:32 335 00:14:25,310 --> 00:14:27,310 One hundred and ninety degrees of medium fire 336 00:14:27,310 --> 00:14:28,270 cook for eight minutes 337 00:14:36,760 --> 00:14:38,030 hey what 338 00:14:38,390 --> 00:14:39,470 Then turn down the fire 339 00:14:39,470 --> 00:14:40,560 one hundred and forty degrees 340 00:14:40,840 --> 00:14:41,680 cook for six minutes 341 00:14:43,640 --> 00:14:44,350 wait until he finishes cooking 342 00:14:44,350 --> 00:14:45,270 starve people to death 343 00:14:46,560 --> 00:14:48,030 didn't you just finish eating 344 00:14:52,680 --> 00:14:54,680 Turn off the heat and simmer for another 11 minutes 345 00:14:54,880 --> 00:14:55,760 it's ready to cook 346 00:14:56,030 --> 00:14:57,030 Damn 347 00:14:57,030 --> 00:14:59,070 It's such a hassle to cook 348 00:14:59,070 --> 00:15:01,390 If this is cooking, I can't live and die. 349 00:15:01,390 --> 00:15:02,000 Yes 350 00:15:02,350 --> 00:15:03,760 It's easier than doing an experiment 351 00:15:27,600 --> 00:15:29,600 It's too delicious 352 00:15:29,840 --> 00:15:31,640 It tastes like childhood 353 00:15:31,960 --> 00:15:34,150 The olfactory center is closest to the memory center 354 00:15:34,150 --> 00:15:35,270 so a specific smell 355 00:15:35,270 --> 00:15:36,640 evokes specific memories 356 00:15:37,150 --> 00:15:38,960 That's the smell of shit 357 00:15:38,960 --> 00:15:40,840 Reminds me of the smell of urine when I was a kid. 358 00:15:40,840 --> 00:15:41,920 you shut up 359 00:15:44,960 --> 00:15:45,470 who comes first 360 00:15:51,920 --> 00:15:52,520 How about it 361 00:16:36,350 --> 00:16:37,110 what's wrong with you 362 00:16:37,110 --> 00:16:38,000 poisoned 363 00:16:38,760 --> 00:16:39,470 i try 364 00:16:43,000 --> 00:16:44,150 Isn't this big rice? 365 00:16:45,350 --> 00:16:46,310 how about you try it 366 00:17:24,839 --> 00:17:25,919 talk talk 367 00:17:26,640 --> 00:17:27,960 It's okay 368 00:17:28,310 --> 00:17:29,070 i try 369 00:17:31,070 --> 00:17:31,470 greatly 370 00:17:31,470 --> 00:17:32,470 you do not need 371 00:18:41,880 --> 00:18:42,520 you 372 00:18:44,150 --> 00:18:45,430 you stayed 373 00:18:48,000 --> 00:18:49,110 My daughter has no money 374 00:18:49,430 --> 00:18:50,230 no patience 375 00:18:50,230 --> 00:18:50,800 Good people 376 00:18:50,800 --> 00:18:51,310 Righteousness 377 00:18:51,560 --> 00:18:52,800 she looks pretty 378 00:18:53,840 --> 00:18:54,800 you just do it well 379 00:18:54,960 --> 00:18:56,310 she won't treat you badly 380 00:18:58,350 --> 00:18:59,840 It's up to you later 381 00:19:05,030 --> 00:19:07,070 Third uncle, why did you leave him behind? 382 00:19:08,270 --> 00:19:09,560 dad 383 00:19:10,310 --> 00:19:10,960 dad 384 00:19:11,270 --> 00:19:12,470 leave me some 385 00:19:14,390 --> 00:19:15,000 handsome guy 386 00:19:23,880 --> 00:19:24,760 dad 387 00:19:26,430 --> 00:19:27,190 dad 388 00:19:28,270 --> 00:19:29,150 what are you doing 389 00:19:32,680 --> 00:19:33,800 I have two thousand cash 390 00:19:33,800 --> 00:19:34,760 give it to you 391 00:19:34,760 --> 00:19:36,000 two thousand 392 00:19:36,070 --> 00:19:37,840 What are you begging for? 393 00:19:38,150 --> 00:19:40,390 I am your daughter 394 00:19:41,430 --> 00:19:42,310 so you 395 00:19:42,310 --> 00:19:43,270 you and your mother 396 00:19:43,270 --> 00:19:44,350 Your mother is richer than me 397 00:19:44,350 --> 00:19:44,800 dad 398 00:19:45,430 --> 00:19:46,390 twenty thousand 399 00:19:46,390 --> 00:19:47,680 Twenty thousand will do 400 00:19:47,680 --> 00:19:48,190 twenty thousand 401 00:19:48,190 --> 00:19:49,470 That boy is a treasure 402 00:19:49,470 --> 00:19:50,430 treat him well 403 00:19:50,430 --> 00:19:51,600 you will be pleasantly surprised 404 00:19:57,520 --> 00:19:59,680 Peanut and melon seed mineral water 405 00:20:00,760 --> 00:20:02,600 Do you want instant noodle beer? 406 00:20:06,520 --> 00:20:08,520 Peanut and melon seed mineral water 407 00:20:10,840 --> 00:20:11,920 instant noodles or 408 00:20:12,680 --> 00:20:14,030 just saw your dad 409 00:20:17,680 --> 00:20:18,350 No ah 410 00:20:18,920 --> 00:20:20,030 you see him 411 00:20:20,310 --> 00:20:21,270 smell 412 00:20:22,270 --> 00:20:23,800 That shitty cologne smell 413 00:20:23,800 --> 00:20:25,000 It hasn't changed in so many years 414 00:20:26,030 --> 00:20:26,960 what did you say 415 00:20:27,390 --> 00:20:28,600 nothing 416 00:20:29,110 --> 00:20:30,880 just say hi to each other 417 00:20:30,880 --> 00:20:32,110 say hello 418 00:20:35,430 --> 00:20:37,390 How do you act like a thief 419 00:20:38,110 --> 00:20:38,920 he is your dad 420 00:20:38,920 --> 00:20:40,270 can i keep you from seeing him 421 00:20:41,110 --> 00:20:42,520 What are you thinking about? 422 00:21:05,840 --> 00:21:06,390 so 423 00:21:06,960 --> 00:21:08,190 Dad promises you 424 00:21:08,430 --> 00:21:09,430 in three days 425 00:21:10,470 --> 00:21:11,270 it's up to you 426 00:21:12,560 --> 00:21:14,030 you don't lie to me 427 00:21:14,760 --> 00:21:15,680 I kid you not 428 00:21:16,110 --> 00:21:16,840 otherwise 429 00:21:17,150 --> 00:21:18,190 Let's tick 430 00:21:20,390 --> 00:21:20,960 pull the hook 431 00:21:23,030 --> 00:21:25,960 pull hook pull pull hook 432 00:21:33,070 --> 00:21:33,960 I don't want a house 433 00:21:33,960 --> 00:21:35,190 you take all the money 434 00:21:35,190 --> 00:21:36,520 Just leave the peas to me 435 00:21:36,720 --> 00:21:38,350 leave it to you can you take care of her 436 00:21:38,520 --> 00:21:39,150 in your absence 437 00:21:39,150 --> 00:21:40,390 Aren't I all taking care of her? 438 00:21:40,390 --> 00:21:41,840 Is it you or your mother 439 00:21:41,840 --> 00:21:42,800 does this make a difference 440 00:21:42,800 --> 00:21:44,110 Of course there is a difference 441 00:21:44,110 --> 00:21:44,760 she has a mother 442 00:21:44,760 --> 00:21:45,960 Why does she need grandma to take care of her? 443 00:21:46,270 --> 00:21:47,470 talk about your mother 444 00:21:47,470 --> 00:21:49,190 Not a day of happiness in a lifetime 445 00:21:49,190 --> 00:21:50,470 Why bring you kids 446 00:21:50,470 --> 00:21:51,760 can you stop being so selfish 447 00:21:51,760 --> 00:21:53,070 you have to really love her 448 00:21:53,070 --> 00:21:55,000 At least you have to think about her future 449 00:21:56,190 --> 00:21:57,560 If you really want to stay with her 450 00:21:57,560 --> 00:21:58,150 Can 451 00:21:58,310 --> 00:21:59,070 you can prove 452 00:21:59,070 --> 00:22:01,000 Can you support yourself? 453 00:22:01,960 --> 00:22:02,760 don't cry baby 454 00:22:03,920 --> 00:22:04,800 come and go 455 00:22:06,230 --> 00:22:08,150 i want doll 456 00:22:08,150 --> 00:22:09,720 my doll 457 00:22:09,720 --> 00:22:12,190 my beautiful doll 458 00:22:15,150 --> 00:22:17,110 You came to the Northeast on your own initiative this time. 459 00:22:17,110 --> 00:22:18,430 Is it his idea? 460 00:22:19,430 --> 00:22:20,640 really not 461 00:22:20,640 --> 00:22:22,470 He just found out 462 00:22:23,230 --> 00:22:24,520 do you think i will believe 463 00:22:26,150 --> 00:22:28,270 Are you afraid he will kidnap me 464 00:22:33,270 --> 00:22:34,680 You really want to stay in the Northeast 465 00:22:36,070 --> 00:22:37,760 how can 466 00:22:38,070 --> 00:22:38,920 if i go 467 00:22:39,150 --> 00:22:41,350 You can't die alone in Shanghai 468 00:22:43,110 --> 00:22:44,190 I'm not afraid of loneliness 469 00:22:44,920 --> 00:22:46,600 I'm afraid you won't be able to take the exam next year 470 00:22:48,430 --> 00:22:50,640 The three years of junior high school are the three years to lay the foundation 471 00:22:51,190 --> 00:22:52,520 You want this foundation not laid well? 472 00:22:53,000 --> 00:22:53,600 How are you going to take the exam? 473 00:22:53,600 --> 00:22:54,760 famous foreign schools 474 00:22:55,430 --> 00:22:56,840 Do you have to study abroad? 475 00:22:56,840 --> 00:22:58,350 There are many good universities in the country 476 00:22:59,110 --> 00:23:00,760 Domestic universities must be ninety-eighty-five 477 00:23:01,390 --> 00:23:02,350 why 478 00:23:06,470 --> 00:23:07,600 future workplace 479 00:23:08,000 --> 00:23:09,840 Competitive pressure will increase 480 00:23:09,840 --> 00:23:11,190 Even a master's degree 481 00:23:11,470 --> 00:23:13,000 may not find a job 482 00:23:13,960 --> 00:23:14,680 Of course 483 00:23:15,720 --> 00:23:16,920 What if you fail at work? 484 00:23:16,920 --> 00:23:17,920 I can feed you too 485 00:23:18,560 --> 00:23:19,680 But Miss Tian 486 00:23:20,150 --> 00:23:21,960 Are you sure you want to eat for the rest of your life? 487 00:23:36,840 --> 00:23:38,520 By the way, go to my school first 488 00:23:38,520 --> 00:23:39,760 I haven't packed my luggage yet 489 00:23:39,960 --> 00:23:40,960 Going home for New Years 490 00:23:41,520 --> 00:23:42,880 I wanted to leave the day after tomorrow 491 00:23:43,270 --> 00:23:44,840 Isn't this a little urgent at home? 492 00:23:44,840 --> 00:23:45,960 just back today 493 00:23:47,190 --> 00:23:48,520 I'll adjust the seat for you 494 00:23:50,720 --> 00:23:51,350 okay 495 00:23:51,350 --> 00:23:52,110 thank you 496 00:23:52,110 --> 00:23:53,350 Warm wind, I'll turn it on for you 497 00:23:53,350 --> 00:23:54,150 Are you not afraid of cold 498 00:23:56,150 --> 00:23:56,960 how are things 499 00:23:59,110 --> 00:23:59,920 so be it 500 00:23:59,920 --> 00:24:01,110 nothing at school 501 00:24:01,310 --> 00:24:02,310 go out to work 502 00:24:05,520 --> 00:24:06,230 Aunt 503 00:24:07,110 --> 00:24:08,150 how did you two meet 504 00:24:08,430 --> 00:24:10,680 Miaomiao is my niece's personal skating coach 505 00:24:10,680 --> 00:24:11,680 every class 506 00:24:11,680 --> 00:24:13,110 I'll drive 507 00:24:13,110 --> 00:24:14,230 Send Miaomiao back to school 508 00:24:15,960 --> 00:24:16,920 don't think 509 00:24:17,190 --> 00:24:19,520 I have only pure revolutionary friendship with viagra 510 00:24:20,000 --> 00:24:21,310 I didn't say anything 511 00:24:21,920 --> 00:24:23,150 What are you 512 00:24:23,150 --> 00:24:24,960 Auntie, don't think about it 513 00:24:25,230 --> 00:24:27,310 I really have nothing to do with Miaomiao 514 00:24:27,880 --> 00:24:29,190 Miaomiao has an object at school 515 00:24:30,150 --> 00:24:30,760 who 516 00:24:30,760 --> 00:24:32,390 No, don't listen to his nonsense 517 00:24:32,760 --> 00:24:34,230 I work every day 518 00:24:34,230 --> 00:24:35,190 Can't make up the class 519 00:24:35,190 --> 00:24:36,640 No time to fall in love 520 00:24:37,110 --> 00:24:38,070 you drive well 521 00:24:38,390 --> 00:24:39,960 I think that boy is really nice 522 00:24:40,350 --> 00:24:41,680 If you don't take the chance 523 00:24:42,030 --> 00:24:43,030 it's cheaper 524 00:24:44,640 --> 00:24:45,390 Who 525 00:24:46,520 --> 00:24:47,680 no one 526 00:24:47,680 --> 00:24:49,190 Things that can't be beat by eight poles 527 00:24:49,190 --> 00:24:50,150 Can you stop messing around? 528 00:24:50,150 --> 00:24:51,270 Didn't he just say nothing? 529 00:24:51,270 --> 00:24:52,070 can you sit 530 00:24:52,070 --> 00:24:53,310 you don't mind 531 00:24:54,720 --> 00:24:55,880 I give you Aunt Song Song 532 00:24:56,470 --> 00:24:57,150 No need to 533 00:25:10,190 --> 00:25:11,150 do you want me to help you 534 00:25:11,150 --> 00:25:12,030 no, I'm fine 535 00:25:17,390 --> 00:25:19,310 You don't mean anything to Miaomiao 536 00:25:19,520 --> 00:25:21,640 Aunt, didn't I tell you just now? 537 00:25:21,640 --> 00:25:23,190 She's my niece's coach 538 00:25:23,430 --> 00:25:24,760 then you 539 00:25:24,760 --> 00:25:25,920 you're nice to her too 540 00:25:25,920 --> 00:25:27,310 I don't really have an aunt 541 00:25:27,310 --> 00:25:28,110 really not 542 00:25:30,150 --> 00:25:31,230 you want to go back 543 00:25:32,110 --> 00:25:33,070 just have a car 544 00:25:33,470 --> 00:25:34,470 when are you going home 545 00:25:35,190 --> 00:25:36,270 my ticket for the day after tomorrow 546 00:25:36,680 --> 00:25:37,000 correct 547 00:25:37,000 --> 00:25:38,600 Brother Dachun came to look for you in the morning 548 00:25:39,110 --> 00:25:40,030 what to do with me 549 00:25:40,230 --> 00:25:40,920 said nothing 550 00:25:40,920 --> 00:25:41,760 left a letter 551 00:25:41,760 --> 00:25:42,430 wait a minute 552 00:25:59,680 --> 00:26:00,390 Miaomiao 553 00:26:02,600 --> 00:26:03,560 slow down slow down 554 00:26:05,350 --> 00:26:06,390 you want to go home 555 00:26:07,720 --> 00:26:08,150 Aunt 556 00:26:08,600 --> 00:26:09,920 look at that boy 557 00:26:10,230 --> 00:26:11,270 That's what I told you 558 00:26:11,470 --> 00:26:13,030 Is he Miaomiao's boyfriend? 559 00:26:13,390 --> 00:26:14,520 I can't watch this 560 00:26:14,520 --> 00:26:15,150 return you 561 00:26:19,150 --> 00:26:19,920 go away 562 00:26:22,350 --> 00:26:23,000 Wait a moment 563 00:26:25,470 --> 00:26:27,680 I will go to Shenzhen after Chinese New Year 564 00:26:31,070 --> 00:26:32,800 My dad asked someone to find a relationship 565 00:26:32,960 --> 00:26:34,190 famous law firm 566 00:26:34,190 --> 00:26:35,560 After three months, it can be fixed 567 00:26:36,560 --> 00:26:37,600 do you want to go to shenzhen 568 00:26:43,600 --> 00:26:45,310 These are the dishes I've made before 569 00:26:45,840 --> 00:26:46,800 just a part 570 00:26:47,000 --> 00:26:48,350 I have a short time to go home 571 00:26:48,600 --> 00:26:50,190 No time to research new dishes 572 00:26:51,800 --> 00:26:52,720 that picture 573 00:26:52,720 --> 00:26:54,110 Who can't download it online 574 00:26:54,110 --> 00:26:55,110 really interesting 575 00:26:55,110 --> 00:26:55,960 you next 576 00:26:55,960 --> 00:26:56,880 why don't you 577 00:26:56,880 --> 00:26:58,230 you swear every day 578 00:26:58,230 --> 00:26:59,720 That's awesome too 579 00:27:00,600 --> 00:27:01,070 This 580 00:27:02,390 --> 00:27:04,640 at your level 581 00:27:04,640 --> 00:27:06,720 Find a job in Beijing Shanghai 582 00:27:06,720 --> 00:27:07,880 It should be easy 583 00:27:09,640 --> 00:27:11,030 It's actually difficult 584 00:27:11,880 --> 00:27:13,760 Because slightly nice restaurant 585 00:27:13,760 --> 00:27:15,760 It's hard for a newbie like me to be a chef 586 00:27:16,000 --> 00:27:17,390 Isn't he a newbie too? 587 00:27:17,600 --> 00:27:18,640 newbie 588 00:27:18,640 --> 00:27:19,760 young 589 00:27:21,470 --> 00:27:24,070 Then you didn't think about it 590 00:27:24,270 --> 00:27:25,520 Open your own restaurant 591 00:27:28,150 --> 00:27:29,150 I think 592 00:27:29,880 --> 00:27:30,720 i also found 593 00:27:31,190 --> 00:27:32,430 Just looking around 594 00:27:32,430 --> 00:27:33,640 It's the most suitable for you 595 00:27:33,640 --> 00:27:34,470 restaurant 596 00:27:34,720 --> 00:27:35,880 taste matters 597 00:27:35,880 --> 00:27:37,190 environment also matters 598 00:27:37,680 --> 00:27:38,430 you here 599 00:27:38,720 --> 00:27:40,030 regardless of geographic location 600 00:27:40,030 --> 00:27:41,310 Or from the decoration style 601 00:27:41,310 --> 00:27:42,520 are perfect 602 00:27:43,350 --> 00:27:45,270 When I saw your photo online 603 00:27:45,270 --> 00:27:46,390 I already saw hi 604 00:27:47,390 --> 00:27:49,000 So what are your salary requirements? 605 00:27:51,070 --> 00:27:51,840 this 606 00:27:53,150 --> 00:27:55,110 Shouldn't it be the employer who mentions it? 607 00:27:57,070 --> 00:27:59,150 It's going to collapse soon 608 00:28:00,110 --> 00:28:01,520 Just like our boss 609 00:28:01,520 --> 00:28:03,230 if more than 3,000 610 00:28:04,680 --> 00:28:06,110 I fried my hand 611 00:28:07,190 --> 00:28:08,390 5,000 per month 612 00:28:08,640 --> 00:28:09,430 after tax 613 00:28:11,270 --> 00:28:12,390 fried, fried 614 00:28:13,190 --> 00:28:14,520 The boss dares to say 615 00:28:14,520 --> 00:28:15,310 This this 616 00:28:15,310 --> 00:28:16,310 I don't have a penny in my pocket 617 00:28:16,310 --> 00:28:17,760 owe us so much famine 618 00:28:18,000 --> 00:28:19,030 Open your mouth to five thousand 619 00:28:19,920 --> 00:28:20,680 RMB 620 00:28:21,230 --> 00:28:22,680 Otherwise, it could be Korean Won. 621 00:28:23,350 --> 00:28:24,960 Are you hiring a chef? 622 00:28:26,390 --> 00:28:29,430 Brother, you have no work experience. 623 00:28:30,000 --> 00:28:31,920 At least you haven't been a chef, have you? 624 00:28:35,560 --> 00:28:36,800 five thousand 625 00:28:37,270 --> 00:28:39,800 It's a high salary for us 626 00:28:39,800 --> 00:28:42,230 My cook was only 2,500 before 627 00:28:42,520 --> 00:28:44,560 Don't you say your salary is 4,000 a month? 628 00:28:47,110 --> 00:28:48,640 said the cook 629 00:28:49,350 --> 00:28:50,310 Did you have a cook before? 630 00:28:51,560 --> 00:28:52,190 no 631 00:28:52,470 --> 00:28:54,560 This trial period is five thousand 632 00:28:54,560 --> 00:28:55,720 if you can make money 633 00:28:55,720 --> 00:28:57,430 The bonus will definitely be yours 634 00:28:57,430 --> 00:28:59,030 it's not that simple 635 00:28:59,030 --> 00:29:01,310 Your hardware here is really good 636 00:29:01,310 --> 00:29:03,350 But there are huge problems with management 637 00:29:03,350 --> 00:29:04,150 detail 638 00:29:04,310 --> 00:29:06,070 That's already outrageous 639 00:29:08,680 --> 00:29:09,840 you come to me 640 00:29:09,840 --> 00:29:11,520 Are you looking for a general manager? 641 00:29:11,520 --> 00:29:13,190 Service and hygiene can't keep up 642 00:29:13,190 --> 00:29:14,840 It will also drag me down 643 00:29:15,150 --> 00:29:16,270 Let them clean up 644 00:29:16,270 --> 00:29:17,270 anything else 645 00:29:17,270 --> 00:29:18,560 what else 646 00:29:18,920 --> 00:29:20,680 you and everyone here 647 00:29:20,880 --> 00:29:22,270 no service awareness 648 00:29:22,270 --> 00:29:23,470 look at them one by one 649 00:29:23,470 --> 00:29:24,600 Where's the spirit? 650 00:29:24,800 --> 00:29:26,640 I feel like I'm going to quit and run away at any time 651 00:29:27,030 --> 00:29:28,800 Why did he teach the boss a lesson? 652 00:29:29,190 --> 00:29:30,600 But he was right 653 00:29:31,000 --> 00:29:31,270 no 654 00:29:31,270 --> 00:29:32,880 The question is am I not enthusiastic about him? 655 00:29:32,880 --> 00:29:34,000 I feel good 656 00:29:34,000 --> 00:29:34,390 me that 657 00:29:34,390 --> 00:29:36,000 who is the boss 658 00:29:36,560 --> 00:29:38,390 To be a top restaurant 659 00:29:38,390 --> 00:29:40,270 Everything has to be done by my rules 660 00:29:40,560 --> 00:29:41,350 within three years 661 00:29:41,800 --> 00:29:43,720 Asia's Top 50 Restaurants 662 00:29:44,270 --> 00:29:45,310 You don't have this awareness 663 00:29:45,310 --> 00:29:46,270 let's stop talking 664 00:29:46,270 --> 00:29:47,760 It doesn't cut him 665 00:29:47,760 --> 00:29:48,720 who are you talking to 666 00:29:48,720 --> 00:29:49,720 with whom 667 00:29:50,110 --> 00:29:51,800 Six sons, shut up 668 00:29:51,800 --> 00:29:53,110 Xiaoxue, hurry up and blast him out 669 00:29:53,110 --> 00:29:54,680 Boss, is he cheating on you? 670 00:29:54,680 --> 00:29:55,350 this is not 671 00:29:56,070 --> 00:29:57,430 Top 50 in Asia 672 00:29:57,760 --> 00:29:58,560 great for him 673 00:29:59,030 --> 00:30:00,030 cut him 674 00:30:00,310 --> 00:30:01,800 ok i promise you 675 00:30:02,720 --> 00:30:03,270 thanks 676 00:30:03,920 --> 00:30:04,720 Happy cooperation 677 00:30:07,760 --> 00:30:09,520 The salary issue is not over yet. 678 00:30:10,390 --> 00:30:11,920 Didn't you just say 679 00:30:12,390 --> 00:30:14,560 Five thousand after tax 680 00:30:14,560 --> 00:30:15,190 How about this 681 00:30:15,600 --> 00:30:16,230 one thousand 682 00:30:16,760 --> 00:30:17,350 What 683 00:30:17,920 --> 00:30:19,310 just base salary 684 00:30:19,680 --> 00:30:20,640 I have the kitchen 685 00:30:20,640 --> 00:30:21,470 restaurant profit 686 00:30:21,470 --> 00:30:22,350 We are five or five 687 00:30:23,560 --> 00:30:25,070 Brother, are you alright? 688 00:30:25,430 --> 00:30:26,680 why? 689 00:30:26,840 --> 00:30:28,880 Do you know how much it cost me to build here 690 00:30:28,880 --> 00:30:30,840 It took me half a year to build the road 691 00:30:31,110 --> 00:30:33,150 my furniture 692 00:30:33,150 --> 00:30:35,920 Tableware and wine utensils are all imported 693 00:30:35,920 --> 00:30:37,070 my lamp is swiss 694 00:30:37,070 --> 00:30:38,150 sofa finnish 695 00:30:38,150 --> 00:30:39,880 And the coffee machine from France 696 00:30:39,880 --> 00:30:40,760 let me tell you 697 00:30:40,760 --> 00:30:41,680 my cutlery 698 00:30:41,680 --> 00:30:42,560 Everything 699 00:30:42,880 --> 00:30:43,760 Sanqi 700 00:30:43,960 --> 00:30:44,840 forty six 701 00:30:47,840 --> 00:30:49,800 how to calculate rent workers 702 00:30:51,230 --> 00:30:52,390 I give you ten thousand every month 703 00:30:53,150 --> 00:30:54,800 I pay for the kitchen staff 704 00:30:54,800 --> 00:30:55,760 All you have left 705 00:30:56,030 --> 00:30:56,920 make a deal 706 00:30:56,920 --> 00:30:57,600 and 707 00:30:57,960 --> 00:30:59,350 what else 708 00:31:04,270 --> 00:31:05,800 Your perfume smells too strong 709 00:31:05,800 --> 00:31:07,270 This is also unprofessional 710 00:31:07,270 --> 00:31:08,030 I suggest you 711 00:31:08,310 --> 00:31:09,960 Make up as little as possible 712 00:31:10,800 --> 00:31:12,720 I put on lipstick 713 00:31:12,720 --> 00:31:13,800 It's also called makeup. 714 00:31:14,150 --> 00:31:15,600 Are you sure you don't have eyeshadow 715 00:31:15,600 --> 00:31:16,800 I am dark circles 716 00:31:17,070 --> 00:31:18,310 I have had intermittent insomnia lately 717 00:31:18,560 --> 00:31:19,350 not in a good mood 718 00:31:21,070 --> 00:31:22,520 Then I advise you to drink less coffee 719 00:31:50,600 --> 00:31:51,520 what about the boss 720 00:31:52,920 --> 00:31:54,560 I'm not a kindergarten here 721 00:31:55,230 --> 00:31:56,560 I'm so old 722 00:31:56,560 --> 00:31:58,000 And watch your son for you 723 00:31:58,880 --> 00:31:59,720 i have something 724 00:31:59,960 --> 00:32:00,920 I know you have a problem 725 00:32:00,920 --> 00:32:02,430 It's alright, you won't come back 726 00:32:02,640 --> 00:32:03,720 this is not home 727 00:32:03,720 --> 00:32:05,190 This is the guest house 728 00:32:09,600 --> 00:32:10,920 I tell you Cheng Sanmin 729 00:32:11,070 --> 00:32:12,600 you are usually in the mountains 730 00:32:12,600 --> 00:32:13,640 I don't say anything 731 00:32:13,920 --> 00:32:15,190 It's New Year's Eve soon 732 00:32:15,190 --> 00:32:17,000 You have to come back for two days anyway. 733 00:32:17,000 --> 00:32:19,230 Otherwise, the neighbors will laugh at me 734 00:32:19,880 --> 00:32:20,760 talk later 735 00:32:21,350 --> 00:32:22,920 This just gave birth to a few little ones 736 00:32:22,920 --> 00:32:23,920 no one 737 00:32:24,190 --> 00:32:25,110 what's the matter 738 00:32:25,110 --> 00:32:26,760 You have to breastfeed the reindeer 739 00:32:27,390 --> 00:32:28,600 three children 740 00:32:28,600 --> 00:32:30,110 you never served 741 00:32:30,470 --> 00:32:31,760 Why haven't I served? 742 00:32:32,960 --> 00:32:34,430 Boss and daughter-in-law, you are looking for it 743 00:32:34,600 --> 00:32:35,470 Manman goes to Russia 744 00:32:35,470 --> 00:32:37,000 That ruble you exchanged for it? 745 00:32:37,000 --> 00:32:38,470 Na Lao Na Homestay 746 00:32:39,430 --> 00:32:41,110 And the youngest's homestay? 747 00:32:41,430 --> 00:32:44,070 If you hadn't been supporting her behind her back 748 00:32:44,070 --> 00:32:45,520 You said she dared to do this now 749 00:32:45,520 --> 00:32:46,310 do you know 750 00:32:46,310 --> 00:32:48,230 She's going out of business 751 00:32:48,600 --> 00:32:49,640 I tell you Cheng Sanmin 752 00:32:49,640 --> 00:32:51,880 Our family has had a hard time these years 753 00:32:51,880 --> 00:32:52,880 smoothly 754 00:32:52,880 --> 00:32:53,430 how are you 755 00:32:53,430 --> 00:32:55,030 You have to make a family break up 756 00:32:55,030 --> 00:32:56,350 What's wrong with my wife's separation? 757 00:32:57,680 --> 00:32:58,350 you go 758 00:32:59,150 --> 00:33:00,600 you go don't come back 759 00:33:05,600 --> 00:33:07,070 you go out 760 00:33:07,070 --> 00:33:08,110 It's over 761 00:33:08,390 --> 00:33:09,760 Bring home some specialties this year 762 00:33:09,840 --> 00:33:10,760 three hanging one 763 00:33:11,430 --> 00:33:12,470 brother 764 00:33:12,520 --> 00:33:13,640 take care of you 765 00:33:13,960 --> 00:33:15,190 to the tip 766 00:33:16,150 --> 00:33:17,760 Then what do you want me to do? 767 00:33:18,000 --> 00:33:19,600 I bring three 768 00:33:20,760 --> 00:33:22,150 Three Kai bring two 769 00:33:23,390 --> 00:33:24,000 finished 770 00:33:24,390 --> 00:33:25,110 mom 771 00:33:25,880 --> 00:33:27,800 Are you bothering the Northeast? 772 00:33:28,560 --> 00:33:30,000 no why 773 00:33:30,680 --> 00:33:31,880 you are from the northeast 774 00:33:31,880 --> 00:33:33,070 Native of 775 00:33:33,390 --> 00:33:33,960 on you 776 00:33:33,960 --> 00:33:35,720 There is no sign of a Northeasterner at all. 777 00:33:37,520 --> 00:33:38,920 What should Northeasterners be like? 778 00:33:41,430 --> 00:33:43,150 Why don't I sing a duo for you to listen to 779 00:33:44,430 --> 00:33:46,560 Anyway, my dad is from the Northeast at first sight. 780 00:33:47,030 --> 00:33:49,030 Prettier than your colleagues 781 00:33:49,350 --> 00:33:50,190 both men 782 00:33:51,150 --> 00:33:52,640 man speaks inside 783 00:33:53,350 --> 00:33:54,840 Not appearance and temperament 784 00:33:55,190 --> 00:33:57,110 the men around you 785 00:33:57,270 --> 00:33:59,000 all hypocrisy 786 00:33:59,000 --> 00:34:00,430 None are pleasing to the eye 787 00:34:01,110 --> 00:34:02,560 I think my dad is fine 788 00:34:03,110 --> 00:34:04,350 he told me 789 00:34:04,600 --> 00:34:05,680 when a person is born 790 00:34:05,680 --> 00:34:07,560 Determined to be an area of expertise 791 00:34:08,469 --> 00:34:10,269 Some people are suitable for writing novels 792 00:34:11,000 --> 00:34:12,430 Some people are suitable for drawing 793 00:34:13,000 --> 00:34:14,840 Some people are born scientists 794 00:34:17,000 --> 00:34:18,030 do you want to go to shenzhen 795 00:34:20,270 --> 00:34:21,880 My dad just bought me a house in Shenzhen 796 00:34:21,920 --> 00:34:22,760 Exquisite 797 00:34:22,760 --> 00:34:24,000 If you are free after the new year 798 00:34:24,000 --> 00:34:25,000 I'm busy 799 00:34:26,000 --> 00:34:28,840 Brother Da Chun, you are excellent 800 00:34:29,840 --> 00:34:31,000 nice people 801 00:34:32,679 --> 00:34:34,309 But we're not playing 802 00:34:35,110 --> 00:34:36,070 why 803 00:34:36,679 --> 00:34:39,229 Do you think a long-distance relationship will work? 804 00:34:39,230 --> 00:34:41,270 Why can't a long-distance relationship work? 805 00:34:42,190 --> 00:34:43,679 you thought you were gone 806 00:34:43,679 --> 00:34:45,000 I can't scold you 807 00:34:45,469 --> 00:34:47,190 You just die in the mountains 808 00:34:47,190 --> 00:34:48,270 never come back 809 00:34:48,270 --> 00:34:49,270 wait till you die 810 00:34:49,270 --> 00:34:51,389 I'll dig a hole on the spot and bury you 811 00:34:52,270 --> 00:34:52,960 Row 812 00:34:53,800 --> 00:34:54,679 even if 813 00:34:55,520 --> 00:34:57,070 you are waiting for me in shenzhen 814 00:34:57,070 --> 00:34:58,800 I also believe in your sincerity 815 00:35:00,000 --> 00:35:02,350 But Shenzhen is different from Harbin 816 00:35:02,840 --> 00:35:04,270 That's a first-tier city 817 00:35:04,270 --> 00:35:05,960 That competitive pressure boss 818 00:35:06,600 --> 00:35:08,000 I am qualified 819 00:35:08,350 --> 00:35:10,350 How to survive after going to Shenzhen 820 00:35:10,350 --> 00:35:11,469 or do you wish 821 00:35:11,469 --> 00:35:13,070 I will be a housewife 822 00:35:15,190 --> 00:35:17,000 Why are you so unsure of yourself? 823 00:35:18,030 --> 00:35:19,960 It's not that you don't have confidence in yourself 824 00:35:20,310 --> 00:35:22,469 I'm just more self-aware 825 00:35:28,640 --> 00:35:29,560 what are you doing 826 00:35:29,560 --> 00:35:31,230 Moving so much luggage 827 00:35:31,760 --> 00:35:32,430 not much luggage 828 00:35:32,430 --> 00:35:33,430 mainly food 829 00:35:35,840 --> 00:35:37,070 Parma ham 830 00:35:37,070 --> 00:35:38,560 You have to try it if you have a chance 831 00:35:38,560 --> 00:35:39,760 forty-eight months 832 00:35:39,760 --> 00:35:40,960 world worth 833 00:35:41,390 --> 00:35:43,430 Can your car fit it? 834 00:35:43,760 --> 00:35:44,390 Okay 835 00:35:44,390 --> 00:35:45,230 okay, leave it alone 836 00:35:45,230 --> 00:35:46,470 These things will be mine from now on 837 00:35:47,270 --> 00:35:48,030 open it for me 838 00:35:48,030 --> 00:35:50,800 Girls can really rely on youth 839 00:35:51,110 --> 00:35:53,110 Rely on a man to live a good life for a few years 840 00:35:53,390 --> 00:35:54,600 But later 841 00:35:55,150 --> 00:35:57,390 That day when there is always someone old 842 00:35:58,680 --> 00:36:00,000 Maybe you're not scumbag 843 00:36:00,000 --> 00:36:01,390 can always be good to me 844 00:36:02,230 --> 00:36:04,760 But I will also because of lack of self-confidence 845 00:36:04,920 --> 00:36:06,560 suspicious every day 846 00:36:06,880 --> 00:36:07,960 various works 847 00:36:08,150 --> 00:36:10,070 In the end, live the life you hate the most 848 00:36:10,760 --> 00:36:11,920 I don't want it 849 00:36:12,470 --> 00:36:13,600 in a relationship 850 00:36:13,600 --> 00:36:15,270 If the objective conditions are not equal 851 00:36:15,800 --> 00:36:17,920 In the end it will only be a tragedy 852 00:36:18,800 --> 00:36:19,520 I can wait 853 00:36:20,000 --> 00:36:21,230 until you are strong enough 854 00:36:26,270 --> 00:36:26,880 Take care of yourself 855 00:36:38,430 --> 00:36:39,030 sister 856 00:36:39,680 --> 00:36:41,230 What am I going to do after he comes? 857 00:36:42,680 --> 00:36:43,720 kitchen work 858 00:36:43,720 --> 00:36:44,720 he does it alone 859 00:36:44,920 --> 00:36:46,270 You hit him 860 00:36:47,270 --> 00:36:48,110 why? 861 00:36:48,310 --> 00:36:49,760 Didn't he just cook a pot of rice? 862 00:36:50,230 --> 00:36:51,390 Then be a chef 863 00:36:51,600 --> 00:36:52,800 what is this 864 00:36:53,520 --> 00:36:54,110 unfair 865 00:36:55,150 --> 00:36:56,430 what are you thinking 866 00:36:56,430 --> 00:36:57,470 I compare him 867 00:36:58,110 --> 00:36:59,230 I'm going to lose 868 00:36:59,230 --> 00:36:59,880 I get out 869 00:37:00,310 --> 00:37:01,640 he lost he fucked 870 00:37:12,880 --> 00:37:13,920 what are you looking at 871 00:37:16,390 --> 00:37:18,030 What is that kid studying? 872 00:37:18,720 --> 00:37:19,640 law 873 00:37:20,720 --> 00:37:21,350 Really 874 00:37:22,070 --> 00:37:23,560 I look good 875 00:37:23,560 --> 00:37:24,880 That look, that little temperament 876 00:37:24,880 --> 00:37:25,720 quite sunny 877 00:37:25,720 --> 00:37:27,030 stronger than your dad 878 00:37:27,640 --> 00:37:28,430 do you like it 879 00:37:28,800 --> 00:37:29,920 Then take it away and thank you 880 00:37:31,070 --> 00:37:32,640 what are you talking about 881 00:37:34,150 --> 00:37:35,310 don't look down on your mother 882 00:37:35,600 --> 00:37:36,760 tell you I'm twenty years younger 883 00:37:36,760 --> 00:37:38,270 I specified not to choose your father 884 00:37:39,350 --> 00:37:41,840 It seemed that you were chasing my father. 885 00:37:43,190 --> 00:37:44,880 Who said what your dad said 886 00:37:44,920 --> 00:37:46,390 Why is he so shameless? 887 00:37:47,430 --> 00:37:49,230 Isn't that model worker? 888 00:37:49,230 --> 00:37:50,270 a talent 889 00:37:50,270 --> 00:37:51,030 who knows 890 00:37:51,030 --> 00:37:52,030 He later said 891 00:37:52,030 --> 00:37:52,800 what a bastard 892 00:37:52,800 --> 00:37:53,680 that thing 893 00:37:54,030 --> 00:37:55,190 ignorant, ignorant 894 00:37:55,190 --> 00:37:55,800 let me tell you 895 00:37:55,800 --> 00:37:57,390 I married your dad blinded me 896 00:37:57,390 --> 00:37:58,640 stop 897 00:37:59,390 --> 00:38:01,000 Then don't listen to her nonsense 898 00:38:01,310 --> 00:38:03,190 That matter is still under investigation. 899 00:38:03,800 --> 00:38:05,720 before the truth comes out 900 00:38:05,720 --> 00:38:07,110 Don't put a hat on my dad 901 00:38:13,350 --> 00:38:19,030 I will also take the past as a charity 902 00:38:19,030 --> 00:38:21,680 Don't care about you too much 903 00:38:21,680 --> 00:38:24,110 From now on you are in my heart 904 00:38:24,110 --> 00:38:27,760 only green 905 00:38:43,000 --> 00:38:43,470 dad 906 00:38:43,640 --> 00:38:45,030 Miaomiao, when did you come back? 907 00:38:45,030 --> 00:38:46,920 Aren't you coming back tomorrow? 908 00:38:47,190 --> 00:38:48,520 I'm back to be the referee 909 00:38:52,390 --> 00:38:53,600 Don't you know you'll come back 910 00:38:53,760 --> 00:38:55,070 Why did you get up in the morning and went to you? 911 00:38:55,920 --> 00:38:57,310 I call you don't answer 912 00:38:57,310 --> 00:38:58,920 I thought you were kidnapped 913 00:39:00,270 --> 00:39:01,880 I kidnapped you, don't call the police 914 00:39:01,880 --> 00:39:03,000 Then I'm going to be ripped off 915 00:39:03,000 --> 00:39:04,310 You don't have to shoot 916 00:39:08,840 --> 00:39:09,960 what are you doing 917 00:39:10,470 --> 00:39:11,110 you come auntie 918 00:39:11,110 --> 00:39:12,000 Your aunt is here 919 00:39:12,000 --> 00:39:13,350 Who are you saying, auntie is here? 920 00:39:13,720 --> 00:39:14,150 dad 921 00:39:14,720 --> 00:39:15,760 you be honest 922 00:39:16,000 --> 00:39:17,560 What's the matter with you and Cui Xue? 923 00:39:19,920 --> 00:39:20,310 Who 924 00:39:21,560 --> 00:39:22,150 Cui Xue 925 00:39:22,310 --> 00:39:22,600 Miaomiao 926 00:39:22,640 --> 00:39:23,470 you see you see you see 927 00:39:23,470 --> 00:39:24,390 look at that expression 928 00:39:24,390 --> 00:39:24,720 look 929 00:39:25,030 --> 00:39:25,840 how similar 930 00:39:26,110 --> 00:39:27,030 what did i say 931 00:39:27,030 --> 00:39:28,110 Designation cannot be recognized 932 00:39:28,760 --> 00:39:29,390 pull it down 933 00:39:29,390 --> 00:39:31,470 You have enough to eat, right? 934 00:39:31,880 --> 00:39:33,560 Have you watched too many ethics dramas? 935 00:39:33,560 --> 00:39:34,600 I only love watching korean dramas 936 00:39:34,600 --> 00:39:35,920 Ethics drama only your mother likes to watch 937 00:39:35,920 --> 00:39:36,310 no 938 00:39:36,350 --> 00:39:37,960 Haven't you watched "It's All Good"? 939 00:39:37,960 --> 00:39:39,110 That's what your mom told you to see 940 00:39:39,110 --> 00:39:40,110 He also said that the lead actor looks like your father 941 00:39:40,110 --> 00:39:41,390 Doesn't that lead actor look like my dad? 942 00:39:41,840 --> 00:39:42,720 I didn't see it 943 00:39:42,720 --> 00:39:43,390 how similar 944 00:39:43,390 --> 00:39:43,960 carved out of a mold 945 00:39:43,960 --> 00:39:45,070 Just your dad's big eye bags 946 00:39:45,070 --> 00:39:46,070 If you cut it, you can raise fish 947 00:39:46,070 --> 00:39:47,230 Not only bags under the eyes 948 00:39:47,430 --> 00:39:48,560 Doesn't he look bald? 949 00:39:49,800 --> 00:39:50,350 okay 950 00:39:50,640 --> 00:39:52,030 This building is crooked. 951 00:39:52,030 --> 00:39:53,110 Can you tell the truth first? 952 00:39:53,560 --> 00:39:54,270 what's the matter 953 00:39:54,270 --> 00:39:54,840 what are you talking about 954 00:39:54,840 --> 00:39:55,920 Cui Xue 955 00:40:00,190 --> 00:40:01,600 What happened to Cui Cui Xue 956 00:40:02,000 --> 00:40:02,640 Cui Xue my classmate 957 00:40:02,640 --> 00:40:04,000 Can I meet my classmates? 958 00:40:05,030 --> 00:40:06,110 Where did you meet? 959 00:40:12,470 --> 00:40:13,150 outside 960 00:40:13,150 --> 00:40:13,800 what is wrong 961 00:40:14,030 --> 00:40:14,960 make it clear 962 00:40:14,960 --> 00:40:15,680 where is it outside 963 00:40:16,000 --> 00:40:16,600 dance hall 964 00:40:16,600 --> 00:40:17,720 Farmhouse Cinema 965 00:40:17,720 --> 00:40:18,760 you talk nonsense 966 00:40:19,030 --> 00:40:20,150 I never talked to Cui Xue 967 00:40:20,150 --> 00:40:21,000 We've seen a movie 968 00:40:21,190 --> 00:40:22,430 Ballroom dancing 969 00:40:22,880 --> 00:40:23,600 skip it 970 00:40:26,430 --> 00:40:27,230 dance that counts 971 00:40:27,230 --> 00:40:28,600 We met by chance 972 00:40:29,000 --> 00:40:30,720 That fishing farmhouse is also a chance encounter 973 00:40:31,000 --> 00:40:31,640 no 974 00:40:31,640 --> 00:40:32,310 This big thing 975 00:40:32,310 --> 00:40:33,560 Don't mess around here, kid 976 00:40:33,880 --> 00:40:35,640 My mom ran away from home 977 00:40:37,430 --> 00:40:37,760 Not Hume 978 00:40:37,760 --> 00:40:38,840 what the hell are you trying to do 979 00:40:38,840 --> 00:40:39,720 what are you doing 980 00:40:39,720 --> 00:40:40,800 what do you want 981 00:40:40,800 --> 00:40:42,390 what am i doing 982 00:40:42,640 --> 00:40:43,560 what do i want to do 983 00:40:44,230 --> 00:40:45,310 what do i want to do 984 00:40:45,760 --> 00:40:46,600 don't don't 985 00:40:46,760 --> 00:40:47,760 you broke your shoes 986 00:40:47,760 --> 00:40:48,350 what is your name 987 00:40:48,350 --> 00:40:49,000 who broke the shoes 988 00:40:49,000 --> 00:40:50,390 You almost picked up all my stuff 989 00:40:50,760 --> 00:40:51,880 Who did I mess with my shoes? 990 00:40:51,880 --> 00:40:52,680 let me tell you 991 00:40:52,680 --> 00:40:53,840 I have nothing to say to him 992 00:40:53,840 --> 00:40:54,430 Leave 993 00:40:54,430 --> 00:40:54,960 away 994 00:40:54,960 --> 00:40:55,310 away from what 995 00:40:55,310 --> 00:40:56,150 you you you 996 00:40:56,150 --> 00:40:57,190 you are crazy 997 00:40:57,840 --> 00:40:58,680 i did nothing 998 00:40:58,680 --> 00:40:59,190 Me and Cui Xue 999 00:40:59,190 --> 00:41:00,110 We have nothing to do 1000 00:41:00,110 --> 00:41:00,640 good 1001 00:41:00,640 --> 00:41:01,390 That's it 1002 00:41:01,640 --> 00:41:02,350 talk later 1003 00:41:06,960 --> 00:41:07,920 Cheng Miao 1004 00:41:08,640 --> 00:41:09,720 My name is Cui Xue 1005 00:41:10,190 --> 00:41:11,800 It's your dad's former high school classmate. 1006 00:41:11,800 --> 00:41:13,920 It was on your dad's phone 1007 00:41:13,920 --> 00:41:14,880 saw your photo 1008 00:41:16,600 --> 00:41:17,390 it's so cold outside 1009 00:41:17,720 --> 00:41:18,880 why don't you go in 1010 00:41:20,030 --> 00:41:21,000 suffocated in the house 1011 00:41:21,190 --> 00:41:22,000 come out and breathe 1012 00:41:22,600 --> 00:41:23,760 you hurry back 1013 00:41:23,760 --> 00:41:24,840 don't catch a cold anymore 1014 00:41:25,430 --> 00:41:25,800 No 1015 00:41:25,800 --> 00:41:26,640 Aunt Cui 1016 00:41:27,070 --> 00:41:28,110 you haven't eaten yet 1017 00:41:28,350 --> 00:41:29,720 Why don't we find a place to have a couple 1018 00:41:31,150 --> 00:41:31,680 Okay 1019 00:41:33,070 --> 00:41:33,880 What do you want to eat 1020 00:41:33,880 --> 00:41:34,560 my treat 1021 00:41:36,000 --> 00:41:37,390 That noodle shop over there is good 1022 00:41:37,800 --> 00:41:38,310 let's go 1023 00:41:40,760 --> 00:41:41,760 Hume, what are you doing? 1024 00:41:41,760 --> 00:41:42,800 what are you doing 1025 00:41:42,880 --> 00:41:43,640 you are crazy 1026 00:41:43,680 --> 00:41:44,310 you're crazy 1027 00:41:44,390 --> 00:41:45,640 No, what are you doing and running away from home? 1028 00:41:45,640 --> 00:41:46,600 You are a three year old child 1029 00:41:46,600 --> 00:41:47,760 I live to ninety-nine 1030 00:41:47,760 --> 00:41:49,430 I can't allow my husband to break his shoes either 1031 00:41:49,430 --> 00:41:50,430 Who broke the shoes? 1032 00:41:50,430 --> 00:41:50,840 you 1033 00:41:50,840 --> 00:41:51,960 didn't i tell you 1034 00:41:51,960 --> 00:41:52,470 Me and Cui Xue 1035 00:41:52,470 --> 00:41:54,030 We really have nothing to do 1036 00:41:54,390 --> 00:41:56,030 Did you kiss her? 1037 00:41:56,030 --> 00:41:56,720 have you kissed 1038 00:41:57,390 --> 00:41:58,310 really interesting 1039 00:41:58,310 --> 00:41:58,960 kiss 1040 00:42:00,430 --> 00:42:01,110 come to me 1041 00:42:01,110 --> 00:42:01,720 come to me 1042 00:42:03,030 --> 00:42:03,800 don't don't 1043 00:42:03,800 --> 00:42:04,470 Don't smash that wine 1044 00:42:04,470 --> 00:42:05,150 very expensive very expensive 1045 00:42:05,150 --> 00:42:05,800 how much 1046 00:42:05,800 --> 00:42:06,720 over a thousand 1047 00:42:06,920 --> 00:42:07,520 so expensive 1048 00:42:08,190 --> 00:42:08,880 you wait 1049 00:42:08,880 --> 00:42:09,760 I will kill you today 1050 00:42:09,760 --> 00:42:12,110 Isn't that what happened between us eight or eight years ago? 1051 00:42:12,800 --> 00:42:13,760 What eight or eight years? 1052 00:42:13,760 --> 00:42:15,230 I'm asking if you've kissed now 60323

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.