All language subtitles for Vacation Of Love 2 EP01 _ iQiyi [YouTube channel]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:21,550 --> 00:02:23,110 Red Candle Breaks Bollinger Bands 2 00:02:23,360 --> 00:02:24,030 And the relative strength indicator 3 00:02:24,030 --> 00:02:26,030 Indicates that the market is already overbought 4 00:02:27,229 --> 00:02:28,630 Twelve-hour long-term indicators 5 00:02:28,630 --> 00:02:29,800 refers to a bear market 6 00:02:30,480 --> 00:02:32,590 We should be shorting this spot now. 7 00:02:32,920 --> 00:02:34,920 So your judgment was wrong 8 00:02:37,320 --> 00:02:38,000 Ok 9 00:02:46,710 --> 00:02:47,480 how 10 00:02:47,480 --> 00:02:49,550 The company pays you such a high salary 11 00:02:49,550 --> 00:02:50,710 not enough 12 00:02:50,710 --> 00:02:53,760 I heard that you've made a lot of money in Hong Kong stocks recently. 13 00:02:53,760 --> 00:02:55,190 plan ahead 14 00:02:55,190 --> 00:02:56,510 you seem to be 15 00:02:56,510 --> 00:02:59,230 too alert 16 00:03:00,960 --> 00:03:01,880 congratulations 17 00:03:01,880 --> 00:03:04,070 Xifeng Pharmaceutical Angel Wheel 18 00:03:04,070 --> 00:03:05,070 take it 19 00:03:06,070 --> 00:03:07,550 Safe until the third round 20 00:03:07,920 --> 00:03:09,000 Exit in time 21 00:03:09,000 --> 00:03:09,880 still have to earn 22 00:03:11,960 --> 00:03:14,030 So what do you think of Dobby? 23 00:03:14,590 --> 00:03:15,320 More than 24 00:03:15,630 --> 00:03:16,670 what happened to dobby 25 00:03:19,670 --> 00:03:22,230 Dobby is a loyal and reliable 26 00:03:22,230 --> 00:03:25,190 And very capable elf 27 00:03:25,190 --> 00:03:26,280 a softwear 28 00:03:26,710 --> 00:03:28,280 the shortest possible time 29 00:03:28,280 --> 00:03:29,880 The best furniture in the world 30 00:03:30,030 --> 00:03:31,760 All delivered to your doorstep 31 00:03:34,920 --> 00:03:35,590 last week 32 00:03:35,840 --> 00:03:37,190 We have already completed the preliminary 33 00:03:37,190 --> 00:03:38,440 The third round of financing intention 34 00:03:38,440 --> 00:03:39,480 with this money 35 00:03:39,480 --> 00:03:41,960 we can have more purchasing nodes 36 00:03:41,960 --> 00:03:43,880 More logistics resources 37 00:03:43,880 --> 00:03:46,550 and more customer subsidies 38 00:03:46,550 --> 00:03:48,440 do you know what that means 39 00:03:49,190 --> 00:03:52,190 Wealth freedom is at hand 40 00:03:52,190 --> 00:03:56,230 Wealth freedom is at hand 41 00:03:56,230 --> 00:04:00,110 Wealth freedom is at hand 42 00:04:07,150 --> 00:04:08,510 Dobby's CEO Kong Lingqi 43 00:04:08,510 --> 00:04:09,480 what color is it 44 00:04:09,590 --> 00:04:10,800 you know better than me 45 00:04:10,800 --> 00:04:11,960 such a loser 46 00:04:12,070 --> 00:04:13,510 Can make it to the third round 47 00:04:13,920 --> 00:04:15,190 Is there any reason? 48 00:04:15,190 --> 00:04:15,760 Yes 49 00:04:16,029 --> 00:04:18,709 There's nothing wrong with your starting point 50 00:04:18,800 --> 00:04:19,840 But the problem is 51 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 Internal evaluation report written by you 52 00:04:22,000 --> 00:04:23,920 Destroy Dobby to nothing 53 00:04:24,710 --> 00:04:26,920 has been posted on the Internet 54 00:04:36,880 --> 00:04:38,360 Otherwise what should I do? 55 00:04:38,840 --> 00:04:39,670 what's the situation 56 00:04:40,070 --> 00:04:40,670 sister 57 00:04:41,400 --> 00:04:42,230 wait a minute 58 00:04:43,960 --> 00:04:45,960 Dobby's assessment report leaked 59 00:04:46,760 --> 00:04:48,190 Which part is the problem 60 00:04:48,230 --> 00:04:49,839 not sure for now 61 00:04:50,070 --> 00:04:51,760 I think it should be the administration department 62 00:04:52,280 --> 00:04:53,550 because of this file 63 00:04:53,550 --> 00:04:55,150 The administration department has archives 64 00:05:09,880 --> 00:05:10,630 boss 65 00:05:12,760 --> 00:05:13,840 public affairs 66 00:05:13,840 --> 00:05:14,710 business 67 00:05:15,110 --> 00:05:16,400 Let's talk about business tomorrow 68 00:05:16,400 --> 00:05:17,230 happy today 69 00:05:17,230 --> 00:05:18,480 Let me slowly change my mind 70 00:05:19,000 --> 00:05:20,000 someone scolds you 71 00:05:20,070 --> 00:05:21,150 scolded our company 72 00:05:21,150 --> 00:05:22,320 scolded very badly 73 00:05:22,320 --> 00:05:23,030 who 74 00:05:23,800 --> 00:05:25,480 a venture capital executive 75 00:05:25,800 --> 00:05:26,550 Cheng Man 76 00:05:28,110 --> 00:05:30,920 That report document is a portable document 77 00:05:31,150 --> 00:05:32,590 I have four versions 78 00:05:32,590 --> 00:05:33,840 every version 79 00:05:34,110 --> 00:05:35,440 are marked with special 80 00:05:36,030 --> 00:05:37,550 corresponding to this 81 00:05:37,960 --> 00:05:39,760 is on the first line of the fifth page 82 00:05:40,510 --> 00:05:42,510 I've bolded all the periods 83 00:05:43,070 --> 00:05:44,760 This is the version I asked you to print 84 00:05:46,190 --> 00:05:46,920 sister 85 00:05:47,590 --> 00:05:48,440 Sorry 86 00:05:48,440 --> 00:05:50,000 Go to the administration department tomorrow morning 87 00:05:50,670 --> 00:05:51,880 Complete the resignation procedure 88 00:05:52,670 --> 00:05:53,880 sister 89 00:05:55,070 --> 00:05:56,320 who is she 90 00:05:56,320 --> 00:05:57,840 do you know me do you know me 91 00:05:57,840 --> 00:05:58,840 scold me 92 00:05:58,840 --> 00:06:00,110 How old are you? 93 00:06:00,110 --> 00:06:00,960 years before me 94 00:06:00,960 --> 00:06:02,480 Is the investment failed several times 95 00:06:02,480 --> 00:06:03,360 What's wrong 96 00:06:03,880 --> 00:06:06,030 That's because I didn't touch the vent 97 00:06:06,030 --> 00:06:08,480 Said I have no entrepreneurial perseverance 98 00:06:08,480 --> 00:06:09,800 No entrepreneurial perseverance 99 00:06:09,800 --> 00:06:10,630 no execution 100 00:06:10,630 --> 00:06:11,550 no execution 101 00:06:11,550 --> 00:06:13,280 Dobby did it now 102 00:06:14,480 --> 00:06:15,230 check her 103 00:06:15,800 --> 00:06:16,550 checked 104 00:06:16,880 --> 00:06:18,510 Managing Director of Qihang Ventures 105 00:06:18,920 --> 00:06:19,960 in the industry 106 00:06:19,960 --> 00:06:21,030 also very influential 107 00:06:21,030 --> 00:06:21,880 Do you still think about it? 108 00:06:21,880 --> 00:06:22,480 years ago 109 00:06:22,480 --> 00:06:24,840 After Party at the Investment Summit 110 00:06:25,230 --> 00:06:27,070 You say it's fake wine 111 00:06:27,590 --> 00:06:29,030 This wine doesn't taste right 112 00:06:29,630 --> 00:06:31,590 Dom PĂ©rignon is not like this 113 00:06:32,440 --> 00:06:33,400 afraid of spending money 114 00:06:33,400 --> 00:06:35,710 Buy some first growth sparkling wine 115 00:06:35,710 --> 00:06:37,320 Drinking fake alcohol will kill you 116 00:06:37,320 --> 00:06:38,960 ok ok ok 117 00:06:38,960 --> 00:06:40,190 gone, gone, gone 118 00:06:40,630 --> 00:06:44,440 Cheng Man was the chief planner of the summit. 119 00:06:46,630 --> 00:06:47,550 opinion leader 120 00:06:47,920 --> 00:06:48,760 almost 121 00:06:48,760 --> 00:06:49,510 How old are you 122 00:06:50,190 --> 00:06:51,070 what are you doing 123 00:06:51,480 --> 00:06:54,110 I'm going to meet her tomorrow 124 00:06:54,440 --> 00:06:54,920 boss 125 00:06:54,920 --> 00:06:55,230 you 126 00:06:55,230 --> 00:06:56,000 this thing you 127 00:06:56,280 --> 00:06:57,320 You don't discuss with Uncle Dong 128 00:06:57,360 --> 00:06:58,670 What am I discussing with him? 129 00:06:58,920 --> 00:07:00,360 Everyone's calling the door 130 00:07:00,360 --> 00:07:01,110 I'm not fighting back 131 00:07:01,110 --> 00:07:02,110 what have i become 132 00:07:03,510 --> 00:07:05,230 I told you in this circle 133 00:07:05,480 --> 00:07:07,800 There are too many people who have cheated on Confucius 134 00:07:08,070 --> 00:07:10,480 look what they are doing now 135 00:07:11,590 --> 00:07:12,670 pit me 136 00:07:13,760 --> 00:07:14,760 unworthy 137 00:07:16,190 --> 00:07:16,960 unworthy 138 00:07:47,800 --> 00:07:49,360 Sit wherever mom tells you to sit 139 00:07:49,360 --> 00:07:51,280 watch cartoons, okay? 140 00:07:57,400 --> 00:07:58,400 you child 141 00:07:58,400 --> 00:08:00,110 Don't let you take other people's things indiscriminately? 142 00:08:09,510 --> 00:08:10,550 Looking for Cheng Man 143 00:08:10,880 --> 00:08:11,880 do you have an appointment sir 144 00:08:11,880 --> 00:08:12,320 no 145 00:08:12,320 --> 00:08:13,920 Then you need to find her 146 00:08:13,920 --> 00:08:16,000 Then have her send someone to take you in 147 00:08:16,000 --> 00:08:17,710 I don't have her contact details 148 00:08:18,710 --> 00:08:20,110 then you wait a moment 149 00:08:24,840 --> 00:08:25,800 How many tickets do you buy? 150 00:08:25,800 --> 00:08:26,760 I bought the twenty-ninth 151 00:08:26,760 --> 00:08:27,880 so late 152 00:08:27,880 --> 00:08:28,510 right 153 00:08:34,150 --> 00:08:35,070 what's wrong with li 154 00:08:35,070 --> 00:08:35,799 What's with you 155 00:08:35,799 --> 00:08:37,229 There was a guest who was looking for Mr. Cheng just now. 156 00:08:37,230 --> 00:08:38,799 That's right I'm the one who keeps fighting 157 00:08:38,799 --> 00:08:41,479 Kong Lingqi, who has been defeated and fought repeatedly 158 00:08:45,550 --> 00:08:46,560 who are you looking for 159 00:08:49,030 --> 00:08:50,110 I'm looking for Cheng Man 160 00:08:50,110 --> 00:08:52,000 Mr. Cheng went to Sanya for vacation. 161 00:08:54,030 --> 00:08:55,030 When are you coming back 162 00:08:55,030 --> 00:08:56,680 It's probably after the holidays. 163 00:08:56,680 --> 00:08:58,430 She took her daughter to New Year's 164 00:09:09,429 --> 00:09:11,640 Ms. Cheng Ms. Cheng 165 00:09:12,429 --> 00:09:14,390 Your flight is about to board 166 00:09:14,390 --> 00:09:16,000 Please board the plane as soon as possible 167 00:09:16,000 --> 00:09:16,520 sister sister 168 00:09:16,520 --> 00:09:17,720 I know, I know 169 00:09:18,230 --> 00:09:19,470 Mom is on the plane 170 00:09:20,150 --> 00:09:21,350 I wish you a pleasant journey 171 00:09:21,350 --> 00:09:21,960 thanks 172 00:09:21,960 --> 00:09:23,680 Hurry up, get on the plane, get on the plane 173 00:09:26,680 --> 00:09:28,270 hello wait a minute if necessary 174 00:09:28,270 --> 00:09:29,800 Mom, fasten your seat belt 175 00:09:30,110 --> 00:09:30,520 Hello 176 00:09:30,520 --> 00:09:32,350 Do we need water or orange juice here? 177 00:09:32,350 --> 00:09:33,680 She drinks water and I drink orange juice 178 00:09:34,190 --> 00:09:34,880 thanks 179 00:09:35,640 --> 00:09:36,470 Miss Cheng 180 00:09:36,470 --> 00:09:37,230 what about us now 181 00:09:37,230 --> 00:09:38,270 Ground temperature in Harbin 182 00:09:38,270 --> 00:09:39,680 It's minus twenty-eight degrees 183 00:09:39,680 --> 00:09:40,840 mom you go to sleep 184 00:09:40,840 --> 00:09:42,070 When I arrive in Sanya, I will call you 185 00:09:42,760 --> 00:09:43,760 Harbin 186 00:09:44,520 --> 00:09:46,350 Where is your plane flying? 187 00:09:46,350 --> 00:09:47,310 Harbin 188 00:09:47,600 --> 00:09:49,470 We are Xiangyun 1127 189 00:09:49,470 --> 00:09:50,960 You can't get on the wrong plane, can you? 190 00:09:51,520 --> 00:09:52,640 I am going to Sanya 191 00:09:52,640 --> 00:09:53,600 don't worry, don't worry 192 00:09:53,600 --> 00:09:54,470 Doudouquick 193 00:09:54,470 --> 00:09:56,030 get up and go 194 00:09:56,270 --> 00:09:56,880 Doudouquick 195 00:09:56,880 --> 00:09:58,110 I don't want to go to Sanya 196 00:09:58,390 --> 00:09:59,560 I deliberately booked a ticket to Harbin 197 00:10:00,310 --> 00:10:01,390 Then why didn't you say it sooner? 198 00:10:01,390 --> 00:10:02,720 I miss grandma and grandpa 199 00:10:02,720 --> 00:10:03,920 And uncles and aunts 200 00:10:03,920 --> 00:10:05,190 And Ms. Miaomiao 201 00:10:05,190 --> 00:10:06,800 They miss us too 202 00:10:06,800 --> 00:10:08,680 I'm going home this spring 203 00:10:09,270 --> 00:10:11,190 Do you know how long I haven't been on vacation? 204 00:10:11,190 --> 00:10:11,800 then you know 205 00:10:11,800 --> 00:10:14,070 How long has it been since we went home for Chinese New Year? 206 00:10:14,070 --> 00:10:15,070 you don't want family 207 00:10:15,070 --> 00:10:15,920 I think 208 00:10:19,470 --> 00:10:20,070 that line 209 00:10:20,390 --> 00:10:21,230 then you go back 210 00:10:21,640 --> 00:10:23,230 Anyway, I'm going to Sanya 211 00:10:23,230 --> 00:10:24,760 I see how you go to Harbin alone 212 00:10:24,760 --> 00:10:25,760 Miss Cheng 213 00:10:25,760 --> 00:10:26,720 What about our airline? 214 00:10:26,720 --> 00:10:27,600 can be done online 215 00:10:27,600 --> 00:10:28,840 children travelling alone 216 00:10:28,840 --> 00:10:29,880 you let her do it herself 217 00:10:29,880 --> 00:10:31,270 This is Miss Cheng 218 00:10:31,270 --> 00:10:32,680 Our flight to Sanya today 219 00:10:32,680 --> 00:10:34,030 already full 220 00:10:34,030 --> 00:10:35,150 what if you need 221 00:10:35,150 --> 00:10:36,000 I can do it for you 222 00:10:36,000 --> 00:10:37,350 Business jet charter business 223 00:10:37,350 --> 00:10:38,000 also gift you 224 00:10:38,000 --> 00:10:40,030 Atlantis Deluxe Underwater Suite 225 00:10:40,030 --> 00:10:41,070 Including double breakfast 226 00:10:41,070 --> 00:10:42,350 What model do you have? 227 00:10:42,350 --> 00:10:44,110 My mom doesn't like flying on small planes 228 00:10:44,110 --> 00:10:44,680 you 229 00:10:44,680 --> 00:10:45,470 model 230 00:10:45,470 --> 00:10:46,390 we have here 231 00:10:46,390 --> 00:10:47,520 Gulfstream 7650 232 00:10:47,520 --> 00:10:48,600 and Legacy Six Hundred 233 00:10:48,960 --> 00:10:49,680 Gulfstream 234 00:10:49,680 --> 00:10:51,030 Amex black card can be discounted 235 00:10:51,030 --> 00:10:52,110 Have you had enough trouble? 236 00:10:56,350 --> 00:10:56,960 Can you go? 237 00:10:56,960 --> 00:10:58,070 sorry sorry sorry 238 00:10:58,070 --> 00:10:59,190 What are you doing, can you go? 239 00:10:59,190 --> 00:11:00,000 It's New Year's Eve 240 00:11:00,000 --> 00:11:00,350 Excuse me 241 00:11:00,350 --> 00:11:01,880 came here to borrow 242 00:11:04,000 --> 00:11:05,840 Miss Cheng, if you continue to fly 243 00:11:05,840 --> 00:11:07,000 please sit down as soon as possible 244 00:11:19,800 --> 00:11:21,230 Uncle Dong, why do you think this girl is like this? 245 00:11:21,230 --> 00:11:22,560 I offended her once 246 00:11:22,560 --> 00:11:23,800 I didn't do anything 247 00:11:23,800 --> 00:11:24,760 As for that? 248 00:11:24,760 --> 00:11:26,520 She's always been like that 249 00:11:27,190 --> 00:11:29,110 I've offended a lot of people before 250 00:11:29,110 --> 00:11:30,800 Then why didn't anyone mess with her? 251 00:11:30,800 --> 00:11:31,880 how to do 252 00:11:32,520 --> 00:11:34,350 People are really professional 253 00:11:35,310 --> 00:11:36,760 She is in the investment circle 254 00:11:36,760 --> 00:11:38,640 That's a weighty person 255 00:11:39,190 --> 00:11:40,150 her report 256 00:11:40,150 --> 00:11:42,190 The gold content is high 257 00:11:43,430 --> 00:11:44,960 If it was replaced by someone else 258 00:11:44,960 --> 00:11:46,560 Not so bad 259 00:11:46,560 --> 00:11:47,430 What should we do now 260 00:11:47,430 --> 00:11:49,310 She's not attacking me now 261 00:11:49,310 --> 00:11:51,150 rational analysis 262 00:11:51,150 --> 00:11:52,350 I asked the legal 263 00:11:52,350 --> 00:11:54,560 I can't even sue her 264 00:11:54,560 --> 00:11:55,760 such a thing 265 00:11:56,150 --> 00:11:57,470 you have to talk face to face 266 00:11:57,960 --> 00:11:59,640 You have to show some sincerity 267 00:11:59,640 --> 00:12:01,150 I can't talk 268 00:12:01,150 --> 00:12:03,350 you won't find her 269 00:12:03,840 --> 00:12:05,070 ok you Tian Shuang 270 00:12:05,640 --> 00:12:06,310 such a big thing 271 00:12:06,310 --> 00:12:07,470 you don't discuss with me 272 00:12:08,030 --> 00:12:08,680 discuss with you 273 00:12:08,680 --> 00:12:10,600 you won't agree 274 00:12:10,600 --> 00:12:13,110 Mom, I don't have any friends at school 275 00:12:13,110 --> 00:12:14,000 never go home 276 00:12:14,000 --> 00:12:15,430 I don't even have relatives 277 00:12:15,800 --> 00:12:17,840 Grandma almost forgot what I looked like 278 00:12:17,840 --> 00:12:19,150 she doesn't look at pictures 279 00:12:19,150 --> 00:12:20,230 don't watch video 280 00:12:20,640 --> 00:12:21,840 Which photo and which video are you 281 00:12:21,840 --> 00:12:23,190 I didn't post in the family group 282 00:12:23,190 --> 00:12:24,640 my home is in the northeast 283 00:12:24,640 --> 00:12:25,270 not in the group 284 00:12:48,800 --> 00:12:50,470 Do you know how many degrees are in Harbin now? 285 00:12:51,430 --> 00:12:52,680 I brought a down jacket 286 00:12:53,150 --> 00:12:54,190 in a big box 287 00:12:54,190 --> 00:12:55,270 Cotton shoes are also brought 288 00:12:55,270 --> 00:12:56,470 I brought frostbite cream 289 00:12:57,800 --> 00:12:58,840 can i tell you 290 00:12:58,840 --> 00:13:00,070 Grandma's house only has a kang 291 00:13:00,070 --> 00:13:01,150 can you live 292 00:13:01,520 --> 00:13:02,520 can not sleep 293 00:13:02,520 --> 00:13:04,030 Just go to my aunt's homestay. 294 00:13:04,030 --> 00:13:05,150 on the mountainside 295 00:13:05,150 --> 00:13:06,470 Pure natural hot spring 296 00:13:06,800 --> 00:13:07,310 look 297 00:13:23,800 --> 00:13:25,350 Pants pockets are cleaner than face 298 00:13:31,190 --> 00:13:32,880 are you finished 299 00:13:34,030 --> 00:13:35,840 Did I say no salary? 300 00:13:35,840 --> 00:13:37,640 Then you do 301 00:13:37,640 --> 00:13:40,230 You want money, right? 302 00:13:40,230 --> 00:13:41,150 no problem 303 00:13:41,520 --> 00:13:42,920 Speak clearly first 304 00:13:42,920 --> 00:13:45,110 Who will pick the head this time? 305 00:13:55,520 --> 00:13:57,110 Gu Xiaoxue, I knew it was you 306 00:13:57,390 --> 00:13:58,150 Have I wronged you before? 307 00:13:58,150 --> 00:13:59,000 No 308 00:13:59,000 --> 00:14:00,840 Then you fix this for me 309 00:14:01,150 --> 00:14:02,190 in those days 310 00:14:02,190 --> 00:14:03,520 Your grandfather is carrying two big geese 311 00:14:03,520 --> 00:14:04,880 Block me at our door 312 00:14:04,880 --> 00:14:05,720 don't force me to use you 313 00:14:05,720 --> 00:14:07,680 I agreed without saying a word. 314 00:14:08,070 --> 00:14:09,150 sister 315 00:14:09,150 --> 00:14:11,230 Are you in a hurry to spend money now? 316 00:14:11,230 --> 00:14:13,310 I am also desperate 317 00:14:13,310 --> 00:14:15,350 It's so tight right now 318 00:14:15,350 --> 00:14:18,030 At the end of the year, I'm in a hurry to spend money 319 00:14:18,030 --> 00:14:20,000 Yes, my brother can't even pay the tuition. 320 00:14:20,000 --> 00:14:21,110 yeah my mom's there 321 00:14:21,110 --> 00:14:22,520 I haven't paid for half a year 322 00:14:22,520 --> 00:14:23,960 Then my dad married his stepmother last month 323 00:14:23,960 --> 00:14:25,520 I don't even dare to send a red envelope 324 00:14:25,520 --> 00:14:26,640 didn't let you 325 00:14:26,640 --> 00:14:27,600 How much do you have 326 00:14:27,600 --> 00:14:28,960 I mean it's okay 327 00:14:28,960 --> 00:14:30,680 I can't afford to watch the video 328 00:14:30,680 --> 00:14:32,070 you can't afford it 329 00:14:32,190 --> 00:14:33,920 That's not the case 330 00:14:34,600 --> 00:14:35,760 If you have money, give some money 331 00:14:35,760 --> 00:14:37,030 Not even a cent 332 00:14:39,760 --> 00:14:41,070 salary 333 00:14:42,350 --> 00:14:44,430 I'm sure 334 00:14:44,800 --> 00:14:47,960 But how much 335 00:14:49,920 --> 00:14:53,190 Depends on my funding round 336 00:14:55,840 --> 00:14:57,840 Hello Mr. Zhang 337 00:14:57,840 --> 00:14:58,600 Get off 338 00:14:59,190 --> 00:15:00,470 Hello Hello 339 00:15:01,190 --> 00:15:02,190 It's me! It's me 340 00:15:02,680 --> 00:15:03,880 long time no see long time no see 341 00:15:03,880 --> 00:15:05,470 fix this again 342 00:15:05,840 --> 00:15:07,000 What do you mean 343 00:15:07,000 --> 00:15:08,110 borrow money 344 00:15:09,520 --> 00:15:10,000 Hello 345 00:15:10,000 --> 00:15:12,150 Our plane is about to take off 346 00:15:12,150 --> 00:15:13,310 Please turn off your cell phone 347 00:15:13,310 --> 00:15:14,960 Or put it in airplane mode 348 00:15:14,960 --> 00:15:15,840 ok right now 349 00:15:18,070 --> 00:15:20,190 really my sister 350 00:15:20,560 --> 00:15:21,680 how much money 351 00:15:22,390 --> 00:15:24,150 Can you handle it as a cook? 352 00:15:24,150 --> 00:15:24,920 boss 353 00:15:24,920 --> 00:15:26,270 Can I get paid today? 354 00:15:26,270 --> 00:15:28,030 give me a letter 355 00:15:28,030 --> 00:15:29,920 must be absolutely 356 00:15:29,920 --> 00:15:31,350 definitely can 357 00:15:31,350 --> 00:15:32,600 Where can you put your money 358 00:15:32,600 --> 00:15:33,150 can 359 00:15:33,270 --> 00:15:35,070 big deal i sold the bag 360 00:15:35,920 --> 00:15:38,000 do you have a real bag 361 00:15:38,000 --> 00:15:39,230 Scared me 362 00:15:39,230 --> 00:15:40,470 damn you 363 00:15:40,470 --> 00:15:42,310 you have your hair 364 00:15:42,960 --> 00:15:44,470 Or you sell the car 365 00:15:44,470 --> 00:15:46,110 Anyway, we don't have any guests right now. 366 00:15:46,110 --> 00:15:46,520 right 367 00:15:46,520 --> 00:15:47,680 Your car is well maintained 368 00:15:47,680 --> 00:15:48,920 Can sell for some money 369 00:15:48,920 --> 00:15:49,600 sold the car 370 00:15:49,600 --> 00:15:50,840 What to do when guests come 371 00:15:51,230 --> 00:15:53,470 Folk village is also very profitable 372 00:15:54,840 --> 00:15:55,680 In the snow season 373 00:15:55,680 --> 00:15:57,640 A large kang can squeeze seven or eight people 374 00:15:57,640 --> 00:15:59,110 I told you it's old 375 00:15:59,230 --> 00:16:00,960 My second brother picks up guests in that light every day 376 00:16:00,960 --> 00:16:02,640 Can make hundreds of dollars 377 00:16:02,760 --> 00:16:03,680 no 378 00:16:03,680 --> 00:16:05,000 You just want to take that car 379 00:16:05,000 --> 00:16:05,680 I'll sell it to you brother 380 00:16:05,680 --> 00:16:06,390 Yes 381 00:16:06,390 --> 00:16:07,680 His three cars are not enough 382 00:16:07,680 --> 00:16:08,270 where are we 383 00:16:08,270 --> 00:16:09,600 Can't drive a few times a year 384 00:16:09,600 --> 00:16:10,600 That car is always parked there 385 00:16:10,600 --> 00:16:12,520 Wouldn't that be easy to scrap too? 386 00:16:12,520 --> 00:16:13,190 And that fireplace 387 00:16:13,190 --> 00:16:14,720 Burning 24 hours a day 388 00:16:14,720 --> 00:16:15,390 we have floor heating 389 00:16:15,390 --> 00:16:16,880 What are you doing with another firewood? 390 00:16:16,880 --> 00:16:17,350 Moreover 391 00:16:17,350 --> 00:16:18,470 One day smoking 392 00:16:18,470 --> 00:16:18,840 unknown 393 00:16:18,840 --> 00:16:20,760 Do you think we're a crematorium here? 394 00:16:22,520 --> 00:16:23,470 Quiet 395 00:16:24,560 --> 00:16:25,430 salary 396 00:16:26,520 --> 00:16:27,800 Temporarily not posted 397 00:16:27,800 --> 00:16:28,760 That doesn't happen 398 00:16:28,760 --> 00:16:30,470 but 399 00:16:31,390 --> 00:16:34,920 I can pledge in kind 400 00:16:35,600 --> 00:16:36,840 i like to take that 401 00:16:36,840 --> 00:16:37,600 which one 402 00:16:37,760 --> 00:16:38,520 Let me see 403 00:16:38,520 --> 00:16:39,720 Is this a bird? 404 00:16:39,720 --> 00:16:40,310 have no idea 405 00:16:40,310 --> 00:16:41,520 I see how much this is 406 00:16:43,270 --> 00:16:44,640 Boss, I'm here 407 00:16:47,560 --> 00:16:48,920 This bottle of amber 408 00:16:49,190 --> 00:16:50,390 very good year 409 00:16:50,390 --> 00:16:52,960 It is no longer available in the market 410 00:16:54,110 --> 00:16:55,640 so good 411 00:16:55,640 --> 00:16:56,680 Take this back 412 00:16:56,680 --> 00:16:58,230 Gotta put it in the fridge right now 413 00:16:58,230 --> 00:17:00,270 Otherwise, it will affect the taste of the wine 414 00:17:00,600 --> 00:17:01,640 It really doesn't work 415 00:17:02,470 --> 00:17:04,350 i did 416 00:17:04,960 --> 00:17:06,599 This mortgaged wine can't be dry 417 00:17:06,599 --> 00:17:07,349 to maintain a constant temperature 418 00:17:07,349 --> 00:17:08,149 eleven degrees Celsius 419 00:17:08,150 --> 00:17:10,760 Humidity should not exceed 70% 420 00:17:10,760 --> 00:17:12,310 Oh my god 421 00:17:12,640 --> 00:17:13,960 This wine is so expensive 422 00:17:13,960 --> 00:17:15,350 several thousand 423 00:17:17,000 --> 00:17:18,030 Gila Valley 424 00:17:19,190 --> 00:17:20,640 This bottle is of average age 425 00:17:21,310 --> 00:17:22,839 Otherwise it will be expensive 426 00:17:22,839 --> 00:17:25,719 Who can open such expensive wine here? 427 00:17:26,390 --> 00:17:27,560 why not 428 00:17:28,000 --> 00:17:28,680 no 429 00:17:28,680 --> 00:17:30,110 You're going to a fancy restaurant 430 00:17:30,110 --> 00:17:31,310 you order steak 431 00:17:31,310 --> 00:17:32,390 open bottle of red wine 432 00:17:32,390 --> 00:17:33,390 righteous day 433 00:17:33,390 --> 00:17:34,520 But here we are 434 00:17:34,520 --> 00:17:35,599 Chicken Buckle Mushroom 435 00:17:35,599 --> 00:17:36,720 sauerkraut white meat 436 00:17:36,720 --> 00:17:38,680 It's not worthy to drink this stuff. 437 00:17:38,680 --> 00:17:40,150 Why don't you drink some loose baskets? 438 00:17:40,150 --> 00:17:41,310 do you want 439 00:17:41,310 --> 00:17:41,680 want 440 00:17:41,680 --> 00:17:43,640 I've been listening to you there for a long time 441 00:17:43,640 --> 00:17:45,520 Northeastern cuisine is provoking you 442 00:17:45,520 --> 00:17:46,349 that Beijing 443 00:17:46,349 --> 00:17:48,680 A one-star Michelin restaurant 444 00:17:48,680 --> 00:17:49,430 Just Northeastern Cuisine 445 00:17:49,430 --> 00:17:49,960 what? 446 00:17:49,960 --> 00:17:51,839 Michelin has nothing to do with you 447 00:17:51,839 --> 00:17:52,760 you drive 448 00:17:52,960 --> 00:17:54,390 You and I are used to this 449 00:17:54,390 --> 00:17:55,270 Who are you used to? 450 00:17:55,270 --> 00:17:55,800 who do you like 451 00:17:55,800 --> 00:17:56,300 who do you like 452 00:17:58,069 --> 00:17:59,110 Don't be impatient 453 00:18:00,110 --> 00:18:01,470 it's over 454 00:18:01,840 --> 00:18:03,470 Don't put all the wine back with me 455 00:18:04,150 --> 00:18:04,760 don't give me 456 00:18:04,760 --> 00:18:06,190 i want to want 457 00:18:06,190 --> 00:18:07,270 why not 458 00:18:07,270 --> 00:18:08,270 i want this bottle 459 00:18:09,560 --> 00:18:10,430 Not this bottle 460 00:18:11,190 --> 00:18:12,190 why 461 00:18:12,190 --> 00:18:13,600 This bottle is a memory for me 462 00:18:13,600 --> 00:18:14,110 not me 463 00:18:14,520 --> 00:18:15,430 I will mortgage 464 00:18:15,430 --> 00:18:16,150 I don't drink either 465 00:18:16,150 --> 00:18:17,150 when you give me the money 466 00:18:17,150 --> 00:18:18,030 I'll give it back to you 467 00:18:18,030 --> 00:18:18,720 I can't trust you 468 00:18:18,720 --> 00:18:20,430 you need another bottle 469 00:18:20,430 --> 00:18:21,390 I pick half a day 470 00:18:21,390 --> 00:18:23,070 I put it back and they took it 471 00:18:23,070 --> 00:18:23,720 This bottle doesn't work 472 00:18:23,720 --> 00:18:24,350 you need another bottle 473 00:18:24,350 --> 00:18:25,110 there is 474 00:18:25,110 --> 00:18:26,030 not you give me 475 00:18:26,030 --> 00:18:27,190 Better than giving them 476 00:18:27,190 --> 00:18:28,350 you need another bottle 477 00:18:28,350 --> 00:18:29,190 I am it 478 00:18:29,190 --> 00:18:30,190 give me you 479 00:18:32,190 --> 00:18:32,920 white blind 480 00:18:34,390 --> 00:18:35,030 Row 481 00:18:35,430 --> 00:18:36,840 you all wait for me 482 00:18:38,600 --> 00:18:39,310 Get off 483 00:18:46,430 --> 00:18:47,640 butt on shoulder 484 00:18:48,070 --> 00:18:49,030 stand up 485 00:18:49,840 --> 00:18:50,640 or recoil 486 00:18:50,640 --> 00:18:52,470 Broke your shoulder blade 487 00:18:55,680 --> 00:18:56,880 Take a breather 488 00:18:56,880 --> 00:18:57,920 take it easy 489 00:18:59,110 --> 00:19:00,880 These are all raised by the hunting grounds themselves. 490 00:19:01,000 --> 00:19:01,960 no vigilance 491 00:19:02,880 --> 00:19:04,230 This is going to catch up with the wild 492 00:19:04,230 --> 00:19:05,070 just this movement 493 00:19:05,070 --> 00:19:06,030 scared away 494 00:19:16,560 --> 00:19:17,640 youngest 495 00:19:17,920 --> 00:19:18,800 what's the matter 496 00:19:19,310 --> 00:19:21,270 dad they bully me 497 00:19:21,270 --> 00:19:22,310 who bullied you 498 00:19:23,230 --> 00:19:25,520 Everyone gang up to bully me 499 00:19:33,310 --> 00:19:35,190 This bottle of Sheila Valley 500 00:19:35,190 --> 00:19:37,560 when i did my first play 501 00:19:37,920 --> 00:19:40,030 My agent gave it to me 502 00:19:40,030 --> 00:19:42,150 We agreed at that time 503 00:19:42,150 --> 00:19:45,030 Said when I played the first female lead 504 00:19:45,470 --> 00:19:47,070 just open it 505 00:19:47,520 --> 00:19:50,600 Too bad I never waited 506 00:19:50,600 --> 00:19:52,310 Then you can't blame me 507 00:19:52,310 --> 00:19:53,470 If I were a producer 508 00:19:53,470 --> 00:19:54,760 I'll let you play the female lead 509 00:19:54,760 --> 00:19:56,600 Then I'm not a producer either. 510 00:19:58,470 --> 00:20:00,960 who bullied my daughter 511 00:20:04,310 --> 00:20:05,190 stop me 512 00:20:05,190 --> 00:20:06,110 stop me 513 00:20:06,270 --> 00:20:07,110 really fuck me 514 00:20:07,110 --> 00:20:07,840 what are you doing 515 00:20:07,840 --> 00:20:09,600 let it go 516 00:20:09,600 --> 00:20:10,350 Good people being bullied 517 00:20:10,520 --> 00:20:11,430 Ma Shan is being ridden 518 00:20:11,430 --> 00:20:12,230 you are too honest 519 00:20:12,230 --> 00:20:13,110 You are the one to be bullied 520 00:20:13,110 --> 00:20:14,000 who bullied whom 521 00:20:14,000 --> 00:20:15,800 Uncle, ask who bullied whom 522 00:20:15,800 --> 00:20:17,190 you kicked my leg 523 00:20:17,190 --> 00:20:17,960 line 524 00:20:17,960 --> 00:20:19,030 don't you hit people 525 00:20:19,030 --> 00:20:20,110 fight to the death 526 00:20:20,800 --> 00:20:21,430 you broke me 527 00:20:21,430 --> 00:20:23,270 I'll pay for my medical bills. 528 00:20:23,270 --> 00:20:24,960 Back then I discounted your dad's legs 529 00:20:24,960 --> 00:20:26,000 Your dad still has to carry wine 530 00:20:26,000 --> 00:20:26,920 Apologize to me 531 00:20:26,920 --> 00:20:28,230 you need medical bills 532 00:20:29,190 --> 00:20:29,960 dad 533 00:20:30,430 --> 00:20:32,960 say the right thing say the right thing 534 00:20:35,840 --> 00:20:36,880 who bullied my daughter 535 00:20:37,800 --> 00:20:38,230 what the hell 536 00:20:38,230 --> 00:20:40,270 who bullied your daughter 537 00:20:40,270 --> 00:20:42,520 who bullied her 538 00:20:44,190 --> 00:20:46,070 Don't pay migrant workers in arrears 539 00:20:46,070 --> 00:20:47,720 Your girl is blacker than Zhou Pipi 540 00:20:49,030 --> 00:20:50,190 Who are you calling Zhou Papi? 541 00:20:52,520 --> 00:20:53,560 I'm asking you 542 00:20:55,150 --> 00:20:55,840 Great line 543 00:20:55,880 --> 00:20:56,680 nana 544 00:20:56,840 --> 00:20:58,230 So what am I saying? 545 00:20:59,310 --> 00:21:00,600 you girl 546 00:21:00,760 --> 00:21:02,070 owed us wages 547 00:21:02,070 --> 00:21:03,230 do you know this 548 00:21:04,680 --> 00:21:05,680 there is this 549 00:21:07,030 --> 00:21:07,800 have 550 00:21:08,430 --> 00:21:10,350 But I didn't say I didn't pay 551 00:21:10,350 --> 00:21:12,640 I bet all that red wine on them 552 00:21:12,640 --> 00:21:14,390 What are you still thinking? 553 00:21:14,680 --> 00:21:16,110 Take out the wine 554 00:21:16,840 --> 00:21:18,600 How much do you owe people? 555 00:21:18,600 --> 00:21:20,520 miscellaneous add up 556 00:21:21,840 --> 00:21:22,640 fifty thousand 557 00:21:23,470 --> 00:21:24,840 it's just salary 558 00:21:24,840 --> 00:21:26,470 Haven't paid the utility bill yet? 559 00:21:26,470 --> 00:21:27,840 It looks like it's going to be cut off 560 00:21:27,840 --> 00:21:29,110 I can't pay the electricity bill 561 00:21:29,720 --> 00:21:30,680 how did this stop 562 00:21:30,680 --> 00:21:31,640 you see you see 563 00:21:33,110 --> 00:21:34,110 look what i said 564 00:21:36,640 --> 00:21:37,920 what to do 565 00:21:42,560 --> 00:21:43,600 Then you have to figure out a way. 566 00:21:43,600 --> 00:21:45,030 not tripping? 567 00:21:45,110 --> 00:21:46,560 This light is on 568 00:21:47,470 --> 00:21:48,230 call 569 00:21:48,230 --> 00:21:50,070 It's not a power outage, it's a trip 570 00:21:50,070 --> 00:21:51,720 God can't take it anymore 571 00:21:52,350 --> 00:21:53,640 Hit people up 572 00:21:53,640 --> 00:21:54,840 like a mountain 573 00:21:54,840 --> 00:21:56,680 But you have to pay the electricity bill soon. 574 00:21:56,680 --> 00:21:58,350 It can last for three days at most 575 00:21:59,520 --> 00:22:00,030 not the youngest 576 00:22:00,030 --> 00:22:02,190 How did you get this mixed up? 577 00:22:03,150 --> 00:22:05,720 My business is really normal lately 578 00:22:05,720 --> 00:22:07,230 Is that normal? 579 00:22:07,230 --> 00:22:09,270 That's called no one 580 00:22:09,270 --> 00:22:10,760 The customer who came to the door 581 00:22:10,760 --> 00:22:12,600 that's zero 582 00:22:12,600 --> 00:22:14,230 that's only temporary 583 00:22:14,230 --> 00:22:15,390 wait for the guests 584 00:22:15,390 --> 00:22:17,390 That money doesn't matter at all. 585 00:22:17,390 --> 00:22:18,350 the guest can come 586 00:22:18,350 --> 00:22:19,190 It doesn't matter 587 00:22:19,190 --> 00:22:20,470 The problem is 588 00:22:20,470 --> 00:22:22,110 When can the guests come 589 00:22:22,110 --> 00:22:23,310 come on 590 00:22:23,310 --> 00:22:24,190 that's not 591 00:22:24,190 --> 00:22:26,000 When you open a job, two people will come 592 00:22:26,000 --> 00:22:28,390 After soaking in the hot springs, I left without eating 593 00:22:28,390 --> 00:22:29,560 left without eating 594 00:22:29,560 --> 00:22:30,350 did not eat 595 00:22:30,840 --> 00:22:31,680 It's okay not to eat 596 00:22:31,680 --> 00:22:33,390 Who do you think can eat the food he cooks? 597 00:22:33,390 --> 00:22:34,430 don't give it to pigs 598 00:22:34,430 --> 00:22:35,720 just me 599 00:22:35,720 --> 00:22:37,470 I'm going I'm going 600 00:22:38,190 --> 00:22:39,150 That's not necessary 601 00:22:40,110 --> 00:22:40,720 dad 602 00:22:41,070 --> 00:22:42,150 let's go let's go 603 00:22:42,150 --> 00:22:42,560 go 604 00:22:42,560 --> 00:22:43,600 walk around 605 00:22:44,110 --> 00:22:45,920 Let's take the wine back before we go 606 00:22:46,190 --> 00:22:47,070 take 607 00:22:48,470 --> 00:22:49,960 still in my arms 608 00:22:50,840 --> 00:22:51,800 bring it 609 00:22:51,800 --> 00:22:52,560 let's go 610 00:22:52,560 --> 00:22:53,430 let's go 611 00:22:53,430 --> 00:22:54,520 no money 612 00:22:54,720 --> 00:22:56,070 The wine is gone 613 00:23:01,560 --> 00:23:02,920 when i was in high school 614 00:23:03,430 --> 00:23:04,960 A boy classmate likes me 615 00:23:06,110 --> 00:23:08,150 Throw a dead toad in my desk 616 00:23:09,030 --> 00:23:10,270 After your grandfather found out 617 00:23:10,520 --> 00:23:11,230 carrying a detonator 618 00:23:11,230 --> 00:23:12,920 almost blew someone up 619 00:23:15,000 --> 00:23:16,560 My dad is also afraid of him 620 00:23:16,560 --> 00:23:17,960 Said he was Mephistopheles 621 00:23:20,000 --> 00:23:21,560 Is your son-in-law unhappy? 622 00:23:21,960 --> 00:23:23,800 Don't let the old man pick on it. 623 00:23:23,800 --> 00:23:25,310 My uncle has no money. 624 00:23:25,680 --> 00:23:27,350 Why doesn't his husband take care of him? 625 00:23:27,350 --> 00:23:28,840 How do you know that no one picks? 626 00:23:28,840 --> 00:23:30,390 How happy is his family? 627 00:23:30,720 --> 00:23:33,110 Husband and wife respect each other in harmony 628 00:23:33,110 --> 00:23:34,470 Miaomiao, no matter what you want 629 00:23:34,470 --> 00:23:36,000 Her parents support 630 00:23:36,000 --> 00:23:37,760 Don't learn from your sister Miaomiao 631 00:23:37,760 --> 00:23:39,350 Nothing but skating 632 00:23:39,470 --> 00:23:41,880 I can't pass CET 4 in my junior year 633 00:23:41,880 --> 00:23:43,520 Your uncle is dying 634 00:23:43,520 --> 00:23:44,840 It's enough to be skating. 635 00:23:45,230 --> 00:23:47,350 At the Winter Olympics 636 00:23:47,350 --> 00:23:48,600 take a gold medal 637 00:23:48,600 --> 00:23:49,960 Blind your eyes 638 00:24:34,270 --> 00:24:35,310 can you do it 639 00:24:35,310 --> 00:24:37,600 Such a low level of difficulty can be wrong 640 00:24:38,390 --> 00:24:39,960 lost my mind 641 00:24:39,960 --> 00:24:42,110 You've been so lost in these two days 642 00:24:42,110 --> 00:24:43,390 what happened 643 00:24:43,840 --> 00:24:45,030 Who are you thinking about this time? 644 00:24:45,030 --> 00:24:46,150 which male star 645 00:24:46,960 --> 00:24:48,720 I think are you okay? 646 00:24:48,720 --> 00:24:49,840 you come less 647 00:24:49,840 --> 00:24:51,150 What's wrong with your feet? 648 00:24:52,960 --> 00:24:54,840 I went to warm up 649 00:24:59,640 --> 00:25:00,720 Not badly hurt 650 00:25:01,640 --> 00:25:03,430 It's alright, just take two days off 651 00:25:03,430 --> 00:25:04,390 I say Cheng Miao 652 00:25:04,960 --> 00:25:06,270 what do you think 653 00:25:06,270 --> 00:25:08,070 I told you before the game 654 00:25:08,070 --> 00:25:09,520 Provincial team selection is the top priority 655 00:25:09,520 --> 00:25:11,000 make you pay attention 656 00:25:11,000 --> 00:25:11,720 But what about you 657 00:25:11,960 --> 00:25:13,270 What do you think I can't see 658 00:25:13,350 --> 00:25:13,920 The last 659 00:25:13,920 --> 00:25:14,960 did you do it on purpose 660 00:25:15,190 --> 00:25:16,800 Worked so hard for so long 661 00:25:16,800 --> 00:25:18,270 Looking at this, it's about to end 662 00:25:18,390 --> 00:25:19,960 Why don't you cherish it? 663 00:25:20,640 --> 00:25:21,470 coach 664 00:25:22,920 --> 00:25:24,760 I'm already in my third year 665 00:25:25,190 --> 00:25:26,520 my age 666 00:25:26,520 --> 00:25:28,230 It took two and a half weeks to do it 667 00:25:28,520 --> 00:25:30,270 Even if I successfully entered the provincial team this time 668 00:25:30,430 --> 00:25:31,310 what about after that? 669 00:25:31,720 --> 00:25:33,350 Development is really bad 670 00:25:33,880 --> 00:25:34,600 But you see a lot of people 671 00:25:34,600 --> 00:25:35,720 He trained hard 672 00:25:35,880 --> 00:25:37,070 Wouldn't this make it through in the end? 673 00:25:37,070 --> 00:25:38,270 why can't you 674 00:25:38,680 --> 00:25:41,000 The genius boy soft card failed to survive 675 00:25:41,000 --> 00:25:42,350 what about me 676 00:25:42,800 --> 00:25:44,640 Why are you so insecure about yourself? 677 00:25:45,310 --> 00:25:47,190 not without confidence 678 00:25:48,270 --> 00:25:50,310 It's this kind of chicken soup for the soul. I've heard too much 679 00:25:50,310 --> 00:25:51,230 already immune 680 00:25:51,880 --> 00:25:53,350 to be honest 681 00:25:53,560 --> 00:25:55,070 If it wasn't for fear that my mother would be sad 682 00:25:55,430 --> 00:25:57,110 I've long wanted to give up skating 683 00:26:14,350 --> 00:26:16,150 I hope you're just on a whim 684 00:26:18,640 --> 00:26:19,960 Do not worry 685 00:26:20,270 --> 00:26:21,840 I'm never impulsive 686 00:26:46,760 --> 00:26:47,310 give 687 00:26:47,470 --> 00:26:48,030 thanks 688 00:26:48,190 --> 00:26:49,070 how are you 689 00:26:49,070 --> 00:26:50,390 Can I enter the provincial team this time? 690 00:26:50,390 --> 00:26:51,520 no play 691 00:26:51,840 --> 00:26:53,190 Then try again next time 692 00:26:53,190 --> 00:26:54,430 no more chance 693 00:26:54,430 --> 00:26:55,600 It's not that you're going to retire 694 00:26:56,150 --> 00:26:57,470 my age 695 00:26:57,470 --> 00:26:58,760 no more grades 696 00:26:58,760 --> 00:26:59,840 No more play 697 00:27:00,230 --> 00:27:01,560 Isn't that over? 698 00:27:01,560 --> 00:27:03,270 I'm also counting on you to participate in the Winter Olympics 699 00:27:03,270 --> 00:27:05,110 Then bring some popularity to our store 700 00:27:05,520 --> 00:27:06,760 Isn't this hopeless? 701 00:27:11,680 --> 00:27:12,600 mom 702 00:27:16,640 --> 00:27:19,110 Mom, why are you here 703 00:27:20,640 --> 00:27:21,640 where is my dad 704 00:27:22,720 --> 00:27:23,600 died 705 00:27:26,760 --> 00:27:27,520 mom 706 00:27:31,680 --> 00:27:33,470 Have a drink first 707 00:27:34,680 --> 00:27:36,070 mom 708 00:27:36,070 --> 00:27:38,390 your dad has a woman 709 00:27:38,960 --> 00:27:40,230 real or fake 710 00:27:41,350 --> 00:27:42,880 i have evidence 711 00:27:46,270 --> 00:27:47,230 you see 712 00:27:47,230 --> 00:27:48,430 This WeChat chat history 713 00:27:48,430 --> 00:27:50,190 It was written by your dad and the girl 714 00:27:50,190 --> 00:27:51,560 They are carrying me 715 00:27:51,560 --> 00:27:53,520 golf ballroom dancing 716 00:27:53,520 --> 00:27:54,920 also sing karaoke 717 00:27:55,350 --> 00:27:55,960 This 718 00:28:00,470 --> 00:28:01,600 no room 719 00:28:01,600 --> 00:28:02,390 that didn't 720 00:28:08,920 --> 00:28:10,430 It's not that I didn't catch it 721 00:28:11,680 --> 00:28:12,800 Will not 722 00:28:15,640 --> 00:28:16,640 let me tell you 723 00:28:16,640 --> 00:28:17,600 your dad the two of them 724 00:28:17,600 --> 00:28:19,600 That's the bitter mandarin duck 725 00:28:19,960 --> 00:28:21,350 Destiny unraveled 726 00:28:21,350 --> 00:28:22,720 Reunion 727 00:28:22,720 --> 00:28:23,640 dry firewood 728 00:28:23,640 --> 00:28:25,110 That guy is out of control 729 00:28:25,110 --> 00:28:25,470 That's a broken screw 730 00:28:25,470 --> 00:28:26,470 mother 731 00:28:26,470 --> 00:28:27,070 Just a screw cap 732 00:28:27,070 --> 00:28:27,920 ok stop 733 00:28:28,390 --> 00:28:28,760 stop 734 00:28:28,760 --> 00:28:29,680 shameless 735 00:28:30,800 --> 00:28:31,760 mom 736 00:28:32,390 --> 00:28:34,070 I'll get him back together 737 00:28:34,070 --> 00:28:35,190 Freeze him to death 738 00:28:37,880 --> 00:28:38,960 let me think about it 739 00:28:40,640 --> 00:28:42,390 I can't bear it 740 00:28:44,230 --> 00:28:45,190 I know 741 00:28:45,520 --> 00:28:47,270 Your dad doesn't want to be with me 742 00:28:49,190 --> 00:28:50,190 mom 743 00:28:51,470 --> 00:28:53,000 Why are you crying again? 744 00:28:53,920 --> 00:28:55,190 I don't understand 745 00:28:55,520 --> 00:28:56,800 Where do you say I'm wrong? 746 00:28:56,800 --> 00:28:57,960 alright, alright 747 00:29:00,230 --> 00:29:01,310 alright, alright 748 00:29:02,310 --> 00:29:04,000 Why is your father so sorry for me? 749 00:29:04,560 --> 00:29:06,000 Mom don't cry 750 00:29:07,270 --> 00:29:08,270 do not Cry 751 00:29:08,840 --> 00:29:09,920 Excuse me 752 00:29:24,560 --> 00:29:25,840 hello uncle 753 00:29:26,310 --> 00:29:27,070 Cheng Man 754 00:29:27,110 --> 00:29:28,230 Where are you 755 00:29:28,230 --> 00:29:29,840 I just arrived in Harbin 756 00:29:30,150 --> 00:29:31,760 go home with my daughter 757 00:29:33,070 --> 00:29:33,840 Harbin 758 00:29:35,760 --> 00:29:36,350 is it 759 00:29:36,350 --> 00:29:38,600 you give me a courier address 760 00:29:38,600 --> 00:29:40,310 Didn't I just buy a winery? 761 00:29:40,310 --> 00:29:41,470 I want to send you two bottles 762 00:29:41,470 --> 00:29:42,390 let you taste 763 00:29:42,390 --> 00:29:43,560 give advice 764 00:29:43,560 --> 00:29:44,880 Don't be so polite 765 00:29:45,270 --> 00:29:46,470 it's not polite 766 00:29:46,470 --> 00:29:48,230 just be careful 767 00:29:48,760 --> 00:29:50,680 Okay, let me say goodbye to you 768 00:29:51,190 --> 00:29:52,070 ok ok ok 769 00:29:53,880 --> 00:29:55,640 Just want to buy me two bottles of wine 770 00:29:57,270 --> 00:29:57,800 go 771 00:29:59,680 --> 00:30:00,390 uncle 772 00:30:01,840 --> 00:30:02,560 Harbin 773 00:30:03,230 --> 00:30:04,030 Harbin 774 00:30:04,520 --> 00:30:06,000 Harbin 775 00:30:07,680 --> 00:30:08,470 really go 776 00:30:09,560 --> 00:30:10,350 otherwise 777 00:30:11,110 --> 00:30:11,960 i go for you 778 00:30:12,840 --> 00:30:14,110 Just do it 779 00:30:14,600 --> 00:30:16,520 You give me this company too 780 00:30:16,520 --> 00:30:17,270 I'm in charge for you 781 00:30:17,270 --> 00:30:18,070 don't don't 782 00:30:18,680 --> 00:30:19,350 I go 783 00:30:20,150 --> 00:30:21,030 i went 784 00:30:21,030 --> 00:30:21,800 screwed up 785 00:30:21,800 --> 00:30:22,840 don't blame me 786 00:30:23,640 --> 00:30:25,760 It's your bad luck if you screw it up 787 00:30:25,760 --> 00:30:28,110 If you don't make any more money this round 788 00:30:28,110 --> 00:30:29,230 I see how you hold on 789 00:30:31,190 --> 00:30:32,470 I'm going to book a flight 790 00:30:32,880 --> 00:30:33,520 okay 791 00:30:34,560 --> 00:30:35,880 you go on my plane 792 00:30:36,880 --> 00:30:38,800 Get off the plane in Mudanjiang 793 00:30:38,800 --> 00:30:39,470 away from their house 794 00:30:39,470 --> 00:30:41,310 Just over an hour away 795 00:30:41,310 --> 00:30:42,000 before the new year 796 00:30:42,000 --> 00:30:43,880 you gotta get this done 797 00:30:43,880 --> 00:30:44,720 take it down 798 00:30:52,470 --> 00:30:53,150 mom 799 00:30:53,840 --> 00:30:54,720 mom 800 00:30:55,470 --> 00:30:56,350 what's wrong 801 00:30:56,350 --> 00:30:58,680 Can I stay in Harbin for one night before leaving? 802 00:30:58,680 --> 00:30:59,230 can not 803 00:30:59,640 --> 00:31:01,030 why 804 00:31:01,760 --> 00:31:04,350 Aren't you crying and shouting to go home for Chinese New Year? 805 00:31:04,680 --> 00:31:07,270 Think of grandma, grandpa, and aunt 806 00:31:07,880 --> 00:31:10,000 Don't be in a hurry then. 807 00:31:10,000 --> 00:31:10,960 stay overnight 808 00:31:10,960 --> 00:31:11,800 Check out the ice lanterns 809 00:31:11,800 --> 00:31:13,070 I can come back tomorrow 810 00:31:13,070 --> 00:31:14,470 What's so cool about ice lanterns? 811 00:31:14,960 --> 00:31:17,000 you grew up in the northeast 812 00:31:17,000 --> 00:31:18,150 you have seen enough 813 00:31:18,150 --> 00:31:19,520 I haven't seen it yet 814 00:31:24,640 --> 00:31:26,270 do you want to see your dad 815 00:31:27,000 --> 00:31:27,960 No 816 00:31:27,960 --> 00:31:29,310 I see what he is doing 817 00:31:29,310 --> 00:31:30,680 He usually texts me 818 00:31:30,680 --> 00:31:31,960 I rarely come back 819 00:31:32,270 --> 00:31:33,920 It's between your father and daughter 820 00:31:33,920 --> 00:31:34,880 i don't care 821 00:31:38,880 --> 00:31:41,230 At the end of the endless field 822 00:31:41,230 --> 00:31:42,600 rich in richness 823 00:31:42,600 --> 00:31:45,000 kaleidoscopic colors 824 00:31:45,000 --> 00:31:47,150 We have to feel it 825 00:31:47,150 --> 00:31:50,390 These color lines and textures 826 00:31:55,600 --> 00:31:56,760 Children 827 00:31:56,760 --> 00:31:58,190 in everyone's mind now 828 00:31:58,190 --> 00:32:00,600 Did such a screen appear? 829 00:32:01,840 --> 00:32:03,800 pick up the paintbrush in your hand 830 00:32:03,800 --> 00:32:04,880 put just 831 00:32:04,880 --> 00:32:07,030 The scene described by Mr. Tian 832 00:32:07,030 --> 00:32:08,190 draw it 833 00:32:15,070 --> 00:32:16,390 don't think about it 834 00:32:16,880 --> 00:32:18,640 This time I came back and said it was New Year's Eve 835 00:32:18,640 --> 00:32:19,960 But you can't be crazy 836 00:32:20,520 --> 00:32:22,070 You will be a junior next year 837 00:32:22,390 --> 00:32:23,760 to miss the point 838 00:32:24,470 --> 00:32:26,640 I'm not smarter than the average person. 839 00:32:27,070 --> 00:32:28,030 good homework 840 00:32:28,030 --> 00:32:29,600 is to master the skills of learning 841 00:32:30,000 --> 00:32:30,430 Take advantage of 842 00:32:30,430 --> 00:32:32,560 Fragmentation time 843 00:32:33,270 --> 00:32:35,230 If it wasn't for my self-discipline 844 00:32:35,230 --> 00:32:37,310 Are you still cat in Harbin? 845 00:32:37,840 --> 00:32:39,600 What's wrong with Harbin 846 00:32:39,600 --> 00:32:41,070 How is it worse than Shanghai? 847 00:32:41,070 --> 00:32:42,310 Uncle, what do you say 848 00:32:42,310 --> 00:32:42,840 right 849 00:32:43,150 --> 00:32:44,390 early twentieth century 850 00:32:44,390 --> 00:32:46,960 Harbin is known as the little Paris of the East 851 00:32:47,030 --> 00:32:48,470 i have been to paris 852 00:32:48,470 --> 00:32:50,000 no fun 853 00:32:50,000 --> 00:32:51,150 Are there ice lights in Paris? 854 00:32:51,150 --> 00:32:52,070 No 855 00:32:52,070 --> 00:32:53,000 do you have frozen pears 856 00:32:53,000 --> 00:32:53,800 No 857 00:32:53,800 --> 00:32:55,070 Are there any wild Siberian tigers? 858 00:32:55,070 --> 00:32:56,230 no more 859 00:32:56,230 --> 00:32:57,270 exactly 860 00:32:57,270 --> 00:32:59,110 Okay, don't talk to me 861 00:33:00,190 --> 00:33:04,720 My home is on the Songhua River in Northeast China 862 00:33:04,720 --> 00:33:08,920 There are mountains and fields of soybeans and sorghum 863 00:34:04,640 --> 00:34:06,110 Look good, no one else gave it 864 00:34:06,640 --> 00:34:07,430 I'm leaving 865 00:34:08,800 --> 00:34:09,880 dad 866 00:34:10,600 --> 00:34:11,350 what are you doing 867 00:34:11,639 --> 00:34:12,719 Want to take my pocket again? 868 00:34:15,190 --> 00:34:15,960 dad 869 00:34:16,560 --> 00:34:18,350 I will have guests soon 870 00:34:19,030 --> 00:34:20,470 Two or three thousand will do 871 00:34:20,840 --> 00:34:21,760 wait for me to make money 872 00:34:21,920 --> 00:34:23,190 I'll pay you back the first time 873 00:34:23,600 --> 00:34:24,840 money dad 874 00:34:25,429 --> 00:34:26,999 But you are a bottomless pit 875 00:34:27,190 --> 00:34:28,390 Gone in a blink of an eye 876 00:34:28,679 --> 00:34:29,959 If you lose again, who do you borrow from? 877 00:34:31,350 --> 00:34:32,190 my sister 878 00:34:33,350 --> 00:34:35,310 If your sister can give you a son 879 00:34:36,560 --> 00:34:37,960 I ate this board 880 00:34:39,000 --> 00:34:40,270 dad 881 00:34:42,429 --> 00:34:44,000 It's not that Dad won't lend you 882 00:34:44,560 --> 00:34:47,030 Dude, have you thought about it? 883 00:34:47,230 --> 00:34:48,429 just your place 884 00:34:48,429 --> 00:34:49,639 no one 885 00:34:49,639 --> 00:34:50,520 that snow 886 00:34:50,920 --> 00:34:51,960 supermarket cashier 887 00:34:52,560 --> 00:34:53,230 What about swallows? 888 00:34:53,520 --> 00:34:54,639 Textile mill cashier 889 00:34:55,230 --> 00:34:56,469 Fat girl sings for two people 890 00:34:57,469 --> 00:34:58,230 Ge Laosan 891 00:34:58,230 --> 00:34:59,469 Red and white things blow suona 892 00:34:59,639 --> 00:35:00,560 Zhao Xiaoliu is even more ridiculous 893 00:35:00,560 --> 00:35:01,560 released prisoners 894 00:35:01,560 --> 00:35:02,760 What can you do other than fight 895 00:35:02,760 --> 00:35:04,270 You said that you also arranged for the kitchen 896 00:35:04,639 --> 00:35:06,350 Aren't you an asshole? 897 00:35:06,560 --> 00:35:09,030 That man's father taught him how to cook 898 00:35:09,030 --> 00:35:11,110 The restaurant that his father opened by himself is yellow. 899 00:35:11,110 --> 00:35:12,429 What can he teach? 900 00:35:12,840 --> 00:35:13,840 do you want to be so 901 00:35:14,389 --> 00:35:15,760 You let Xiao Liuzi cook some dishes 902 00:35:15,760 --> 00:35:17,000 If you can eat it all 903 00:35:17,000 --> 00:35:18,070 I'll give you the money 904 00:35:18,960 --> 00:35:20,030 dad 905 00:35:21,070 --> 00:35:22,389 I'll give you a knock 906 00:35:23,070 --> 00:35:23,600 boss 907 00:35:24,070 --> 00:35:25,230 someone outside 908 00:35:25,230 --> 00:35:25,840 who 909 00:35:25,840 --> 00:35:27,150 Not a creditor anyway 910 00:35:27,350 --> 00:35:28,430 how do you know 911 00:35:28,430 --> 00:35:29,310 from abroad 912 00:35:29,920 --> 00:35:30,760 face 913 00:35:33,520 --> 00:35:34,020 dad 914 00:35:34,640 --> 00:35:36,720 Shouldn't it be a debt collection company from out of town? 915 00:35:36,720 --> 00:35:37,520 dare 916 00:35:38,880 --> 00:35:39,470 dad 917 00:35:39,470 --> 00:35:41,390 We don't do it for the money 918 00:35:41,390 --> 00:35:42,560 murder, dad 919 00:35:43,760 --> 00:35:44,760 I don't know what you see 920 00:35:44,760 --> 00:35:46,030 looks pretty handsome 921 00:35:47,720 --> 00:35:49,000 look at that big one 922 00:35:49,150 --> 00:35:50,430 Haven't seen it before 923 00:35:56,920 --> 00:35:57,880 what are you doing 924 00:35:57,880 --> 00:35:58,920 where did it come from 925 00:35:58,920 --> 00:35:59,430 I 926 00:35:59,430 --> 00:36:00,230 me what me 927 00:36:00,230 --> 00:36:01,190 What are you doing with my daughter? 928 00:36:01,190 --> 00:36:01,880 your daughter 929 00:36:01,880 --> 00:36:02,840 it is me 930 00:36:03,430 --> 00:36:04,310 you are the boss 931 00:36:06,190 --> 00:36:07,070 you find me 932 00:36:07,070 --> 00:36:08,270 don't know who i am 933 00:36:11,920 --> 00:36:13,150 that is like this 934 00:36:13,720 --> 00:36:14,800 My name is Liao Ran 935 00:36:14,800 --> 00:36:16,270 I'm here to apply for a chef 936 00:36:16,270 --> 00:36:17,600 Apply for a chef 937 00:36:18,310 --> 00:36:19,880 boss what do you mean 938 00:36:19,880 --> 00:36:21,110 you wait 939 00:36:22,800 --> 00:36:24,230 who asked you to apply 940 00:36:26,190 --> 00:36:26,920 headhunting network 941 00:36:31,430 --> 00:36:32,520 Who did you post this 942 00:36:32,520 --> 00:36:33,350 I posted 943 00:36:33,760 --> 00:36:35,030 Gu Xiaoxue 944 00:36:35,030 --> 00:36:36,270 okay you 945 00:36:36,270 --> 00:36:37,390 Give me a knife in the back 946 00:36:37,390 --> 00:36:39,000 Boss let me post 947 00:36:40,520 --> 00:36:41,600 I let you post 948 00:36:41,600 --> 00:36:42,110 Yes indeed 949 00:36:42,110 --> 00:36:43,350 I do not know how 950 00:36:43,350 --> 00:36:44,430 on that day 951 00:36:45,430 --> 00:36:46,470 what the hell is this 952 00:36:46,470 --> 00:36:47,680 very messy 953 00:36:47,680 --> 00:36:49,470 Have you tasted the food you make? 954 00:36:49,760 --> 00:36:51,680 My mom cooks better than you 955 00:36:51,880 --> 00:36:53,430 Then let your mom do it 956 00:36:54,560 --> 00:36:56,070 It's not delicious, so don't let me say anything 957 00:36:56,190 --> 00:36:57,230 I'm at this level 958 00:36:57,430 --> 00:36:58,390 love to eat 959 00:36:58,430 --> 00:36:59,760 I don't like to eat, just lose weight 960 00:37:00,150 --> 00:37:00,960 really interesting 961 00:37:01,600 --> 00:37:03,270 Can't we just hire another chef? 962 00:37:03,390 --> 00:37:04,640 on our condition 963 00:37:04,640 --> 00:37:05,520 our grade 964 00:37:05,600 --> 00:37:07,070 Just send a job posting 965 00:37:07,070 --> 00:37:08,680 come to apply for the wuyang wuyang 966 00:37:08,880 --> 00:37:10,000 If you don't believe me, try it 967 00:37:10,150 --> 00:37:12,110 let you try it 968 00:37:12,640 --> 00:37:13,600 sorry 969 00:37:13,600 --> 00:37:14,760 I just wanted to ask 970 00:37:15,310 --> 00:37:17,070 Is this job posting still valid? 971 00:37:17,470 --> 00:37:17,840 invalid 972 00:37:17,840 --> 00:37:18,470 efficient 973 00:37:21,270 --> 00:37:22,110 University of Tokyo 974 00:37:22,110 --> 00:37:22,880 biology 975 00:37:22,880 --> 00:37:23,880 master 976 00:37:27,350 --> 00:37:28,760 My mom is too educated 977 00:37:28,760 --> 00:37:29,640 real or fake 978 00:37:30,070 --> 00:37:31,600 I'm researching G protein 979 00:37:31,600 --> 00:37:33,230 What's good about eggs 980 00:37:33,560 --> 00:37:34,640 I don't like egg yolks 981 00:37:34,640 --> 00:37:35,350 no 982 00:37:35,960 --> 00:37:37,110 G protein is a 983 00:37:37,110 --> 00:37:39,110 Has GTP (guanosine triphosphate) hydrolase activity 984 00:37:39,110 --> 00:37:41,390 and can bind to guanosine diphosphate 985 00:37:42,000 --> 00:37:44,070 It is a signaling universal protein 986 00:37:44,070 --> 00:37:45,230 This little word is complete 987 00:37:45,430 --> 00:37:46,720 As expected of a college student 988 00:37:47,070 --> 00:37:48,640 Master Master 989 00:37:48,640 --> 00:37:50,640 What's wrong with scientific research? 990 00:37:50,880 --> 00:37:53,110 Why do you suddenly think of being a chef? 991 00:37:56,030 --> 00:37:57,800 I can't tell for a while. 992 00:37:57,800 --> 00:37:59,600 no, it must be said 993 00:38:00,350 --> 00:38:02,350 I can't answer such a simple question 994 00:38:02,350 --> 00:38:04,470 This guy is either stupid or bad 995 00:38:04,720 --> 00:38:05,520 you go 996 00:38:06,720 --> 00:38:07,390 do not send 997 00:38:13,760 --> 00:38:14,390 Hold on 998 00:38:21,880 --> 00:38:23,000 Since it's here 999 00:38:24,350 --> 00:38:25,680 Might as well try a dish and then go 1000 00:38:30,190 --> 00:38:30,920 Mr. Cheng 1001 00:38:30,920 --> 00:38:33,190 Kong Lingqi came to the company to find you this morning 1002 00:38:33,190 --> 00:38:34,110 he's looking for me 1003 00:38:34,560 --> 00:38:35,470 say what 1004 00:38:35,470 --> 00:38:36,350 he didn't say anything 1005 00:38:36,350 --> 00:38:37,960 But he left you a letter 1006 00:38:38,720 --> 00:38:39,270 read 1007 00:38:39,560 --> 00:38:41,070 Dear Mr. Cheng 1008 00:38:41,070 --> 00:38:42,190 colon 1009 00:38:42,190 --> 00:38:45,110 Do unto others, do not impose on others 1010 00:38:45,110 --> 00:38:46,760 Do unto others, do not impose on others And three exclamation marks 1011 00:38:47,270 --> 00:38:48,150 correct 1012 00:38:48,150 --> 00:38:50,470 He left you a box of chocolates before he left 1013 00:38:50,470 --> 00:38:51,390 don't eat 1014 00:38:52,150 --> 00:38:53,230 I'm afraid he'll be poisoned 1015 00:38:53,230 --> 00:38:54,520 not so much 1016 00:38:55,150 --> 00:38:56,390 tell the front desk 1017 00:38:57,070 --> 00:38:58,390 See you later 1018 00:38:58,720 --> 00:38:59,920 Go straight to the security guard 1019 00:38:59,920 --> 00:39:01,190 I understand 1020 00:39:11,430 --> 00:39:12,070 Hey 1021 00:39:12,070 --> 00:39:13,030 Uncle Dong 1022 00:39:13,270 --> 00:39:14,270 Did you get the address? 1023 00:39:14,600 --> 00:39:15,350 received 1024 00:39:15,680 --> 00:39:16,760 i let them 1025 00:39:16,760 --> 00:39:18,350 The courier will be delivered in no time. 1026 00:39:18,760 --> 00:39:19,760 Not in a hurry 1027 00:39:19,760 --> 00:39:20,430 correct 1028 00:39:20,960 --> 00:39:22,470 Are you familiar with Kong Lingqi? 1029 00:39:22,470 --> 00:39:23,390 What's wrong 1030 00:39:23,390 --> 00:39:24,430 if you have time 1031 00:39:24,430 --> 00:39:25,720 you help me tell him 1032 00:39:25,720 --> 00:39:27,960 you help me tell him Doing business depends on real effort 1033 00:39:28,350 --> 00:39:29,760 Don't be rude 1034 00:39:30,430 --> 00:39:31,720 especially the threat 1035 00:39:32,000 --> 00:39:33,470 Since I dare to write this report 1036 00:39:33,470 --> 00:39:34,640 dare to take responsibility 1037 00:39:35,190 --> 00:39:36,520 If he doesn't agree 1038 00:39:36,520 --> 00:39:37,720 Just let the horse come 1039 00:39:38,070 --> 00:39:38,840 i wait for him 1040 00:39:41,760 --> 00:39:43,600 Who is threatening you? 1041 00:39:43,880 --> 00:39:45,390 Adult things, children less care 1042 00:39:46,520 --> 00:39:48,270 Why do you always offend people? 1043 00:39:49,150 --> 00:39:50,760 mother as an investor 1044 00:39:51,000 --> 00:39:52,640 This is a responsibility and obligation 1045 00:39:53,110 --> 00:39:55,600 Do a lot of people hate you 1046 00:39:55,880 --> 00:39:56,720 Yes 1047 00:39:57,000 --> 00:39:59,230 But their hatred won't break me 1048 00:39:59,880 --> 00:40:01,720 It will only make the mother stronger and stronger 1049 00:40:03,030 --> 00:40:04,110 what are you doing 1050 00:40:04,110 --> 00:40:05,960 What's wrong with going to the toilet? 1051 00:40:05,960 --> 00:40:07,190 You threaten Cheng Man 1052 00:40:07,560 --> 00:40:08,310 no 1053 00:40:08,310 --> 00:40:10,190 She said you left her a letter 1054 00:40:10,190 --> 00:40:10,800 right 1055 00:40:11,150 --> 00:40:12,270 wrote eight words 1056 00:40:12,640 --> 00:40:14,720 Do unto others, do not impose on others 1057 00:40:14,720 --> 00:40:15,760 Is this a threat? 1058 00:40:16,680 --> 00:40:17,270 you 1059 00:40:17,760 --> 00:40:19,150 don't get excited 1060 00:40:19,150 --> 00:40:20,840 Isn't there something wrong with this girl? 1061 00:40:20,840 --> 00:40:22,800 After a big report, a small report 1062 00:40:22,800 --> 00:40:24,760 I dug her ancestral grave 1063 00:40:24,840 --> 00:40:25,840 ok ok 1064 00:40:25,840 --> 00:40:27,070 what are you doing 1065 00:40:27,110 --> 00:40:28,390 Just stay at home for me 1066 00:40:28,760 --> 00:40:29,520 no 1067 00:40:30,150 --> 00:40:31,310 Can't believe me 1068 00:40:32,310 --> 00:40:34,000 Didn't even see 1069 00:40:34,000 --> 00:40:35,430 you make such a fuss 1070 00:40:35,430 --> 00:40:37,230 If you two really meet 1071 00:40:37,230 --> 00:40:39,350 Don't get your brains out 1072 00:40:39,350 --> 00:40:40,600 not so much 1073 00:40:40,600 --> 00:40:42,310 Why not? 1074 00:40:42,310 --> 00:40:43,560 Cheng Man's temper 1075 00:40:44,000 --> 00:40:45,310 In front of President Dalmore 1076 00:40:45,310 --> 00:40:46,470 dare to be tough 1077 00:40:46,470 --> 00:40:47,430 How old are you? 1078 00:40:47,430 --> 00:40:48,310 who are you 1079 00:40:48,310 --> 00:40:49,720 Uncle Dong 1080 00:40:49,720 --> 00:40:51,680 Don't worry, I've grown up 1081 00:40:51,680 --> 00:40:53,150 I'm wiser now 1082 00:40:53,150 --> 00:40:55,110 A man can bend and stretch 1083 00:40:55,110 --> 00:40:56,390 I know all these things 1084 00:40:56,920 --> 00:40:58,600 As long as I can see Cheng Man 1085 00:40:58,600 --> 00:41:00,270 I must give all my love 1086 00:41:00,270 --> 00:41:01,390 and my tenderness 1087 00:41:01,390 --> 00:41:02,880 All for her 1088 00:41:03,230 --> 00:41:04,560 As long as she lets me go 1089 00:41:05,070 --> 00:41:07,310 I'll just kneel down on the spot for her 1090 00:41:09,520 --> 00:41:11,310 wait for me 1091 00:41:12,110 --> 00:41:13,840 Our nature teacher said 1092 00:41:13,840 --> 00:41:15,150 Dinosaurs are powerful 1093 00:41:15,150 --> 00:41:16,920 but it's gone 1094 00:41:16,920 --> 00:41:19,150 And the ants and cockroaches are still alive 1095 00:41:19,430 --> 00:41:21,230 so really powerful 1096 00:41:21,230 --> 00:41:22,110 rather those 1097 00:41:22,110 --> 00:41:23,840 The most inconspicuous living individual 1098 00:41:50,520 --> 00:41:51,640 Mom, I'm going to the toilet 1099 00:41:51,640 --> 00:41:52,520 wait for me 1100 00:41:52,520 --> 00:41:53,070 good 1101 00:42:03,760 --> 00:42:05,680 Are you saying this girl is human? 1102 00:42:06,150 --> 00:42:07,390 I seriously doubt 1103 00:42:07,800 --> 00:42:09,110 She crossed back 1104 00:42:09,800 --> 00:42:11,920 The companies she favors have become unicorns 1105 00:42:11,920 --> 00:42:13,070 she doesn't like 1106 00:42:13,800 --> 00:42:14,600 all yellow 1107 00:42:14,840 --> 00:42:15,680 fart 1108 00:42:16,350 --> 00:42:17,270 we can't be yellow 63516

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.