All language subtitles for The.Center.Seat.55.Years.Of.Star.Trek.S01E10.Trek.Stars.720p.WEB-DL.DDP2.0.H.264-squalor[eztv.re]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,257 --> 00:00:07,548 [Psychedelic music playing] 2 00:00:07,633 --> 00:00:11,385 [Shatner] Space, the final frontier. 3 00:00:13,264 --> 00:00:15,597 [Gates] For well over 50 years, 4 00:00:15,683 --> 00:00:20,728 a fearless crew of pioneers have faced the unknown... 5 00:00:20,813 --> 00:00:23,138 - Out there. - On an endless quest 6 00:00:23,232 --> 00:00:24,232 looking for stars. 7 00:00:24,275 --> 00:00:25,307 Thataway. 8 00:00:25,401 --> 00:00:26,442 But not up there in space. 9 00:00:26,527 --> 00:00:28,444 More, that direction. 10 00:00:28,529 --> 00:00:31,363 Down here in sectors 001, 11 00:00:31,449 --> 00:00:33,615 otherwise known as Hollywood. 12 00:00:33,701 --> 00:00:36,160 Where you'll find every species in the galaxy. 13 00:00:36,287 --> 00:00:37,578 You see, I'm an actor. 14 00:00:37,663 --> 00:00:40,539 Every actor in town worked on those shows. 15 00:00:40,624 --> 00:00:43,125 And this is the story, not of the captains... 16 00:00:43,210 --> 00:00:44,326 Hi captain. 17 00:00:44,420 --> 00:00:45,620 Or the ships they commanded, 18 00:00:45,671 --> 00:00:47,496 - but of the first officers... - Fire. 19 00:00:47,590 --> 00:00:48,756 Crew... 20 00:00:48,841 --> 00:00:50,215 It was a great part to get to play. 21 00:00:50,301 --> 00:00:51,425 The occasional doctor... 22 00:00:51,510 --> 00:00:52,426 That's odd. 23 00:00:52,511 --> 00:00:54,136 Actually, that's me. 24 00:00:54,221 --> 00:00:56,263 And of course, there were many, many aliens. 25 00:00:56,348 --> 00:00:59,308 [Screaming] 26 00:00:59,393 --> 00:01:00,684 From the original series. 27 00:01:00,811 --> 00:01:02,344 [Indistinct] [Laughing] 28 00:01:02,438 --> 00:01:04,813 To the movies and every TV series since. 29 00:01:04,899 --> 00:01:05,814 Engage. 30 00:01:05,900 --> 00:01:07,399 Yes. 31 00:01:07,485 --> 00:01:09,193 It was one of those great actor moments. 32 00:01:09,320 --> 00:01:10,685 It was horrifying. 33 00:01:10,780 --> 00:01:12,821 "Star Trek" means so much to so many. 34 00:01:12,907 --> 00:01:14,323 You Brad Pitt me 35 00:01:14,408 --> 00:01:15,690 and they all want a piece of you. 36 00:01:15,785 --> 00:01:17,451 You get trekkies from birth to death. 37 00:01:17,536 --> 00:01:20,621 And be at the big bucks, or sag minimum. 38 00:01:20,706 --> 00:01:22,664 The co-workers were a pain in the ass. 39 00:01:22,750 --> 00:01:24,792 It's the actors who bring "Star Trek" to life. 40 00:01:24,877 --> 00:01:26,460 I fake for a living. That's what I do. 41 00:01:26,545 --> 00:01:28,087 [Squawking] 42 00:01:28,172 --> 00:01:29,755 From the series regulars... 43 00:01:29,840 --> 00:01:33,542 I was hired to play this character on the pilot, 44 00:01:33,636 --> 00:01:34,636 and that was it. 45 00:01:34,678 --> 00:01:36,470 Big parts, guest spots... 46 00:01:36,555 --> 00:01:38,305 Guest stars. 47 00:01:38,390 --> 00:01:42,643 And I played rain Robinson in "Star Trek voyager" in 1997. 48 00:01:42,728 --> 00:01:44,269 [Clapper board clicks] 49 00:01:44,355 --> 00:01:47,147 So, beam aboard and hold on tight, 50 00:01:47,233 --> 00:01:50,317 as we boldly meet the actors of "Star Trek." 51 00:01:53,531 --> 00:01:57,533 And you can see it all from here in "the center seat." 52 00:02:01,455 --> 00:02:03,831 During star date 1950s 53 00:02:03,916 --> 00:02:06,875 mankind had long been looking up at the stars. 54 00:02:06,961 --> 00:02:08,743 [Screaming] 55 00:02:08,838 --> 00:02:09,711 And quickly backed down again toward movie screens... 56 00:02:09,797 --> 00:02:11,505 That is correct, sir. 57 00:02:11,590 --> 00:02:13,924 Fascinated by an unknown fictional universe, 58 00:02:14,051 --> 00:02:16,251 out of reach from science, 59 00:02:16,345 --> 00:02:18,887 but well within the grasp of our imaginations. 60 00:02:18,973 --> 00:02:22,599 We have come to visit you in peace and with goodwill. 61 00:02:22,726 --> 00:02:24,768 So, for a young actor back then, 62 00:02:24,895 --> 00:02:27,896 making it big sometimes meant shooting for the stars. 63 00:02:27,982 --> 00:02:29,565 I can't get it. It's jammed. 64 00:02:29,650 --> 00:02:31,433 I was always interested in science fiction 65 00:02:31,527 --> 00:02:33,318 and I had worked in science fiction 66 00:02:33,404 --> 00:02:35,770 all the way back to 1950 67 00:02:35,865 --> 00:02:38,440 when I, when I acted in a wonderful project, 68 00:02:38,534 --> 00:02:40,784 which I thought was gonna send me into stardom. 69 00:02:40,911 --> 00:02:44,246 Almost, falling a little short of stardom. 70 00:02:44,331 --> 00:02:45,789 I thought, "this is it. I made it." 71 00:02:45,916 --> 00:02:48,292 Leonard nimoy landed in the stratosphere, 72 00:02:48,419 --> 00:02:49,626 starring in... 73 00:02:49,753 --> 00:02:51,712 "Zombies of the stratosphere." 74 00:02:51,797 --> 00:02:52,921 How about the others? 75 00:02:54,008 --> 00:02:56,300 I think they're all dead. 76 00:02:56,427 --> 00:02:58,844 And his career might well have suffered the same fate. 77 00:02:58,929 --> 00:02:59,970 Didn't quite work out. 78 00:03:00,097 --> 00:03:02,797 [Laughing] 79 00:03:02,892 --> 00:03:04,308 [Ship rumbling and exploding] 80 00:03:06,437 --> 00:03:08,312 Instead of plummeting through the stratosphere 81 00:03:08,439 --> 00:03:10,472 and back to earth, with a thud, 82 00:03:10,566 --> 00:03:13,483 Leonard nimoy was destined for far greater heights, 83 00:03:13,611 --> 00:03:15,527 but not for 12 more years. 84 00:03:16,947 --> 00:03:18,864 This fledgling Sci-Fi icon 85 00:03:18,949 --> 00:03:22,492 cut his teeth on Hollywood's most prolific TV series... 86 00:03:22,620 --> 00:03:23,818 - How old are you? - Eighteen. 87 00:03:23,913 --> 00:03:25,487 - What's your name? - Julius carver. 88 00:03:25,581 --> 00:03:28,290 In the 50s and 60s. 89 00:03:28,375 --> 00:03:30,542 I was, I was working pretty good at the time. 90 00:03:30,628 --> 00:03:34,504 My career was, was moving along nicely. 91 00:03:34,632 --> 00:03:36,632 So when an ex world war two fighter pilot 92 00:03:36,717 --> 00:03:38,342 turned airline pilot 93 00:03:38,469 --> 00:03:42,504 turned LAPD officer named gene roddenberry 94 00:03:42,598 --> 00:03:44,839 turned his hand to scriptwriting, 95 00:03:44,934 --> 00:03:49,678 well, Leonard nimoy's ears didn't exactly prick up. 96 00:03:49,772 --> 00:03:51,012 He is going to produce a pilot, 97 00:03:51,065 --> 00:03:53,315 you might be cast in it, it might be sold, 98 00:03:53,400 --> 00:03:54,650 and it might go on the air. 99 00:03:54,735 --> 00:03:56,360 You know, it was all those maybes. 100 00:03:56,487 --> 00:03:58,862 And if it was going to happen, they'd probably need a... 101 00:03:58,989 --> 00:04:00,355 - Captain. - Yes, sir. 102 00:04:00,449 --> 00:04:03,533 Shatner, I think the one big film that he got 103 00:04:03,661 --> 00:04:05,860 was "judgment at nuremberg" 104 00:04:05,955 --> 00:04:08,530 and everything, his career pointed right to him 105 00:04:08,624 --> 00:04:13,293 becoming, you know, the next movie star. 106 00:04:13,379 --> 00:04:14,628 Okay, judge. 107 00:04:14,713 --> 00:04:16,107 I would have kept him away from television 108 00:04:16,131 --> 00:04:17,422 if I were his agent. 109 00:04:17,508 --> 00:04:19,049 But as it turns out, 110 00:04:19,176 --> 00:04:21,385 look at his long, long, long career... 111 00:04:21,512 --> 00:04:22,928 And warp factor 1. 112 00:04:23,013 --> 00:04:24,879 Kirk was my childhood hero. 113 00:04:24,974 --> 00:04:27,307 He made me want to be that man, 114 00:04:27,393 --> 00:04:28,850 he made me want to act like that. 115 00:04:28,936 --> 00:04:32,980 He, he was smart, he was courageous, 116 00:04:33,065 --> 00:04:34,723 he had all these women. 117 00:04:34,817 --> 00:04:36,942 And shatner just embodies that. 118 00:04:37,027 --> 00:04:40,070 And there's just a magnetism to him and his portrayal 119 00:04:40,197 --> 00:04:42,823 that I think is really key to the success of the show. 120 00:04:42,908 --> 00:04:44,741 But they could not do it alone. 121 00:04:44,868 --> 00:04:47,402 Regarding the casting, the easiest place to go 122 00:04:47,496 --> 00:04:49,738 was people that we were both familiar with, 123 00:04:49,832 --> 00:04:51,957 that we had both used in "the lieutenant." 124 00:04:52,042 --> 00:04:53,917 My first television thing I did, 125 00:04:54,044 --> 00:04:55,577 [yelling] 126 00:04:55,671 --> 00:04:58,630 The producer director was gene roddenberry. 127 00:04:58,716 --> 00:05:01,800 I was just like, "hey, let's go." 128 00:05:01,885 --> 00:05:03,885 And boldly go they did. 129 00:05:03,971 --> 00:05:05,595 It was an interracial show 130 00:05:05,723 --> 00:05:07,973 of equal people doing equal things. 131 00:05:08,058 --> 00:05:09,474 Transmission has been cut out. 132 00:05:09,560 --> 00:05:12,019 I was the first African-American actress 133 00:05:12,104 --> 00:05:14,929 in a, in a leading role on television. 134 00:05:15,024 --> 00:05:16,815 But in Hollywood 135 00:05:16,900 --> 00:05:19,568 opportunities to play an iconic character like this 136 00:05:19,653 --> 00:05:21,570 are few and far between. 137 00:05:21,655 --> 00:05:26,107 So, it's the luck of the draw for freelance actors. 138 00:05:26,201 --> 00:05:28,076 You never know what's coming down the pike. 139 00:05:28,162 --> 00:05:30,120 This business is so extraordinary 140 00:05:30,247 --> 00:05:34,115 in terms of the serendipity, in terms of the coincidence. 141 00:05:34,209 --> 00:05:37,002 I know this saying. It was invented in Russia. 142 00:05:37,087 --> 00:05:38,754 Three years before "Star Trek" 143 00:05:38,839 --> 00:05:42,007 I was brought in to read for a role of a Russian student 144 00:05:42,092 --> 00:05:43,592 who was defecting. 145 00:05:43,677 --> 00:05:45,510 It was a show called "Mr. Novak." 146 00:05:45,596 --> 00:05:47,554 "You, Americans, live in a world of dreams." 147 00:05:47,639 --> 00:05:49,514 I remember that was the one of the lines. 148 00:05:49,600 --> 00:05:51,892 Three years later, I get a call for "Star Trek." 149 00:05:51,977 --> 00:05:53,968 It makes me homesick. 150 00:05:54,063 --> 00:05:55,854 Just like Russia. 151 00:05:55,939 --> 00:05:58,357 More like the garden of Eden, ensign. 152 00:05:58,442 --> 00:05:59,641 Of course, doctor. 153 00:05:59,735 --> 00:06:01,818 The garden of Eden was just outside Moscow. 154 00:06:01,945 --> 00:06:03,825 Now, he looked like a beetle, but that was okay. 155 00:06:03,906 --> 00:06:07,824 Be it the original series or today, actors need gigs. 156 00:06:07,951 --> 00:06:09,868 And "Star Trek" had plenty. 157 00:06:09,953 --> 00:06:11,653 As an agent, I thought 158 00:06:11,747 --> 00:06:14,656 that "Star Trek" was a great starting point 159 00:06:14,750 --> 00:06:16,124 for a lot of people 160 00:06:16,210 --> 00:06:19,002 and often it would be their first television job. 161 00:06:19,129 --> 00:06:20,754 I always thought that I would come to la 162 00:06:20,839 --> 00:06:23,715 and be on a great cop show like "NYPD blue." 163 00:06:23,801 --> 00:06:25,592 But then I started booking "Star Trek." 164 00:06:25,677 --> 00:06:27,001 That was my first gig. 165 00:06:27,096 --> 00:06:28,531 The same was true for Sarah silverman. 166 00:06:28,555 --> 00:06:30,472 You know, I was taking it really seriously 167 00:06:30,557 --> 00:06:34,008 and I took a... I went to an acting coach. 168 00:06:34,103 --> 00:06:35,783 Go back down the hall, take a left at Mars, 169 00:06:35,854 --> 00:06:37,104 right at halley's comet. 170 00:06:37,189 --> 00:06:39,147 I got to say really serious lines like... 171 00:06:39,233 --> 00:06:40,565 What the hell? 172 00:06:40,651 --> 00:06:42,859 And, "say hello to saturn for me." 173 00:06:42,986 --> 00:06:45,520 Not just the shows. Movies too. 174 00:06:45,614 --> 00:06:48,156 "Star Trek" was my first job as an actor. 175 00:06:48,242 --> 00:06:49,741 What? 176 00:06:49,827 --> 00:06:51,137 In was the most integral part of my career, 177 00:06:51,161 --> 00:06:52,953 because it not only put my foot in the door, 178 00:06:53,038 --> 00:06:54,871 it shoved me through the door. 179 00:06:54,998 --> 00:06:55,831 Thank you, sir. 180 00:06:55,916 --> 00:06:57,624 It was "Star Trek." 181 00:06:57,709 --> 00:07:00,085 Once you get in, you never get out. 182 00:07:00,170 --> 00:07:01,920 I was so happy to have a job. 183 00:07:02,005 --> 00:07:04,067 It's a very unstable industry and when you get on a show, 184 00:07:04,091 --> 00:07:05,966 you never know if it's gonna go. 185 00:07:06,051 --> 00:07:10,211 "Star Trek" is a very unique animal in that way. 186 00:07:10,305 --> 00:07:12,025 Because this is like the one rare occurrence 187 00:07:12,099 --> 00:07:13,682 where you know 188 00:07:13,767 --> 00:07:15,120 that if you're signing a seven-year contract, 189 00:07:15,144 --> 00:07:15,934 you're probably going seven years. 190 00:07:16,019 --> 00:07:17,727 Holy cow! 191 00:07:17,855 --> 00:07:19,165 I don't know if I'm going to be alive in seven years. 192 00:07:19,189 --> 00:07:21,106 It's a nice income coming in for seven years, 193 00:07:21,191 --> 00:07:24,058 and that's what I wanted to do at that time in my career. 194 00:07:24,153 --> 00:07:26,069 Suddenly I'm looking at these houses 195 00:07:26,196 --> 00:07:28,155 that I've passed every day for years and years 196 00:07:28,240 --> 00:07:30,231 and going, "I'll get one of those." 197 00:07:30,325 --> 00:07:32,576 Always the optimist. 198 00:07:32,703 --> 00:07:34,736 Mercedes came down the road. 199 00:07:34,830 --> 00:07:36,455 "Might drive one of those." 200 00:07:36,540 --> 00:07:38,740 But before you can live long in a prosperous fashion, 201 00:07:38,834 --> 00:07:40,575 you need to get cast, 202 00:07:40,669 --> 00:07:43,086 and the gatekeeper in the "Star Trek" universe 203 00:07:43,213 --> 00:07:45,714 well, no, it wasn't gene roddenberry. 204 00:07:45,799 --> 00:07:47,215 It's this guy. 205 00:07:47,301 --> 00:07:50,635 I was casting director on "Star Trek" for 15 years 206 00:07:50,721 --> 00:07:53,588 throughout most of the four different TV series 207 00:07:53,682 --> 00:07:55,098 and three movies. 208 00:07:55,225 --> 00:07:57,100 "The next generation," "deep space nine," 209 00:07:57,227 --> 00:07:59,519 "voyager," "enterprise," "generations," 210 00:07:59,605 --> 00:08:01,688 "first contact" and "insurrection." 211 00:08:01,773 --> 00:08:04,566 My job was to cast every speaking role 212 00:08:04,651 --> 00:08:06,100 in each episode. 213 00:08:06,195 --> 00:08:11,740 We would probably see 10 to 15 actors for each roll. 214 00:08:11,825 --> 00:08:13,742 And sometimes that didn't work. 215 00:08:13,827 --> 00:08:16,661 And so the next day we'd see another five to ten. 216 00:08:16,747 --> 00:08:20,582 And once in a while, you'd see another five to ten. 217 00:08:20,667 --> 00:08:22,125 No small feat, 218 00:08:22,252 --> 00:08:25,170 when you consider how many roles he had to fill. 219 00:08:25,255 --> 00:08:27,005 And every year 220 00:08:27,090 --> 00:08:31,301 there were four, 500 actors cast on the shows. 221 00:08:31,428 --> 00:08:35,013 But before you try to calculate just how many faces 222 00:08:35,098 --> 00:08:37,098 Ron surma must have seen over those years... 223 00:08:37,184 --> 00:08:38,308 [Scoffs] 224 00:08:38,435 --> 00:08:39,643 he did cheat a little. 225 00:08:39,770 --> 00:08:41,135 Once you kind of get in the door, 226 00:08:41,230 --> 00:08:43,063 you're in that world, you're on the radar. 227 00:08:43,148 --> 00:08:45,106 I've done more different characters 228 00:08:45,192 --> 00:08:48,810 in the "Star Trek" franchise than any other actor. 229 00:08:48,904 --> 00:08:50,612 In fact, somebody told me 230 00:08:50,697 --> 00:08:53,907 it was in any episodic franchise in television. 231 00:08:53,992 --> 00:08:55,825 That's right, 232 00:08:55,953 --> 00:08:58,987 Vaughn Armstrong was clearly one of Ron surma's favorites, 233 00:08:59,081 --> 00:09:01,164 portraying 12 different characters 234 00:09:01,291 --> 00:09:04,876 in 27 episodes of four different series. 235 00:09:04,962 --> 00:09:07,128 So he may have been Ron's favorite. 236 00:09:07,214 --> 00:09:10,257 But he wasn't exactly his number one. 237 00:09:10,342 --> 00:09:11,883 Make it so, number one. 238 00:09:11,969 --> 00:09:14,836 The first thing I auditioned for was riker in that show, 239 00:09:14,930 --> 00:09:18,265 and they had been maybe three times to read for him. 240 00:09:18,350 --> 00:09:19,849 Didn't get him. 241 00:09:19,977 --> 00:09:21,726 Nope, this guy did. 242 00:09:21,812 --> 00:09:23,728 I'm here. [Laughing] 243 00:09:23,814 --> 00:09:26,347 Jonathan frakes, portrayal of riker, 244 00:09:26,441 --> 00:09:28,733 though some said a little stiff in the beginning. 245 00:09:28,819 --> 00:09:31,319 And I am trying not to smile. 246 00:09:31,405 --> 00:09:34,155 Soon became a relaxed and beloved member 247 00:09:34,241 --> 00:09:36,575 of "the next generation" crew. 248 00:09:36,660 --> 00:09:39,828 But perhaps even more beloved than the character himself... 249 00:09:39,913 --> 00:09:41,162 Was riker's beard. 250 00:09:41,248 --> 00:09:43,081 Beard is an ancient and proud tradition. 251 00:09:43,166 --> 00:09:44,166 Hmm. 252 00:09:44,209 --> 00:09:45,917 After the first season's over, 253 00:09:46,003 --> 00:09:47,689 I had a scraggy beard, and roddenberry said, 254 00:09:47,713 --> 00:09:50,672 "what I'll do is, is I'll shape it, 255 00:09:50,757 --> 00:09:53,258 and then it will be decorative, we will make it part of riker." 256 00:09:53,343 --> 00:09:55,260 My beard is not an affectation. 257 00:09:55,345 --> 00:09:57,679 And the beard would never be cut off again. 258 00:09:57,764 --> 00:09:59,639 The black version of what I'm still carrying. 259 00:09:59,725 --> 00:10:01,215 Beard or otherwise, 260 00:10:01,310 --> 00:10:03,885 "the next generation" was a phenomenal success. 261 00:10:03,979 --> 00:10:07,388 It was a whole other thing. Our lives were changed. 262 00:10:07,482 --> 00:10:10,900 So it's no wonder that getting an audition for "Star Trek" 263 00:10:11,028 --> 00:10:14,154 could be the biggest moment of some actors careers. 264 00:10:17,868 --> 00:10:19,679 Going into read for a part on a huge show like "Star Trek" 265 00:10:19,703 --> 00:10:22,078 is nerve-racking. 266 00:10:22,164 --> 00:10:24,080 Most of the time you go in and pre read 267 00:10:24,166 --> 00:10:27,042 and there are a dozen girls in the room with... 268 00:10:27,127 --> 00:10:28,501 You know, in the waiting room. 269 00:10:28,629 --> 00:10:29,661 I was quite nervous. 270 00:10:29,755 --> 00:10:31,129 Walk in the door, 271 00:10:31,214 --> 00:10:32,609 and there are five or six other guys 272 00:10:32,633 --> 00:10:34,633 that kind of look just like you. 273 00:10:34,718 --> 00:10:38,002 And he's more famous and a bit better looking. 274 00:10:38,096 --> 00:10:41,139 As I waited outside, this minivan pulled up 275 00:10:41,224 --> 00:10:43,183 and the doors slid open 276 00:10:43,310 --> 00:10:46,645 and out came this leg. 277 00:10:46,730 --> 00:10:49,356 And in full seven of nine regalia 278 00:10:49,483 --> 00:10:51,024 it was Jerry Ryan. 279 00:10:51,151 --> 00:10:56,071 And I thought in that moment, "that's what they want." 280 00:10:56,156 --> 00:10:59,407 I mean, "who am I kidding? I'm not gonna get this part." 281 00:10:59,493 --> 00:11:01,660 Leaving all insecurities in the waiting room, 282 00:11:01,745 --> 00:11:03,286 we actors stand 283 00:11:03,372 --> 00:11:05,080 before a collection of producers, 284 00:11:05,165 --> 00:11:07,207 directors and casting agents. 285 00:11:07,334 --> 00:11:10,335 You would know in the first minute 286 00:11:10,420 --> 00:11:12,671 if they had a chance of getting the part or not. 287 00:11:12,756 --> 00:11:14,464 With not long to impress 288 00:11:14,549 --> 00:11:17,008 some actors bent over backwards for the job. 289 00:11:17,094 --> 00:11:18,510 At the very last minute, 290 00:11:18,595 --> 00:11:20,512 I decided... There was a chair there. 291 00:11:20,597 --> 00:11:23,556 So I got in the chair, I turned around upside down. 292 00:11:23,684 --> 00:11:27,268 I threw my legs over and I did the audition upside down. 293 00:11:27,354 --> 00:11:31,189 So I went in and I'm doing the audition like this, 294 00:11:31,274 --> 00:11:33,400 you know, with a bit of an English accent, 295 00:11:33,527 --> 00:11:35,944 you know, kind of cockney-ish. 296 00:11:36,029 --> 00:11:38,363 One of the producers comes over to me 297 00:11:38,448 --> 00:11:40,281 and says to me with a very stern face. 298 00:11:40,367 --> 00:11:44,661 He goes, "there are no accents in "Star Trek." 299 00:11:44,746 --> 00:11:47,071 You're not from this province are you? 300 00:11:47,165 --> 00:11:48,498 And neither are you. 301 00:11:48,583 --> 00:11:53,253 I feel like by the time I got to that audition, 302 00:11:53,380 --> 00:11:57,090 I was just in a groove of auditioning and... 303 00:11:57,217 --> 00:11:58,778 And whatever happens, it's up to them and god. 304 00:11:58,802 --> 00:12:00,218 And I just left it there. 305 00:12:00,303 --> 00:12:03,087 I went in very wide awake, fully prepared 306 00:12:03,181 --> 00:12:05,098 and I cranked it up as far as I could 307 00:12:05,225 --> 00:12:06,391 because I thought there's... 308 00:12:06,476 --> 00:12:08,518 I'm not leaving anything on the table... 309 00:12:08,603 --> 00:12:10,478 [Chuckles] When I walk out of here, 310 00:12:10,564 --> 00:12:12,689 because I really wanted to, I really wanted to get it. 311 00:12:12,774 --> 00:12:14,274 Don't worry. He did. 312 00:12:14,401 --> 00:12:15,266 Yes, sir. 313 00:12:15,360 --> 00:12:17,193 Sometimes it's a grind. 314 00:12:17,279 --> 00:12:18,770 So I had a couple of auditions. 315 00:12:18,864 --> 00:12:21,105 Which I think I came in four times. 316 00:12:21,199 --> 00:12:23,608 It was another audition among many. 317 00:12:23,702 --> 00:12:26,411 You're brought in for like six auditions. 318 00:12:26,496 --> 00:12:32,208 I auditioned seven times over six weeks. 319 00:12:32,294 --> 00:12:33,479 And now you want to try it again? 320 00:12:33,503 --> 00:12:34,711 You have to make 321 00:12:34,796 --> 00:12:36,755 an immediate impact in the room. 322 00:12:36,840 --> 00:12:38,381 And sometimes you need a little luck. 323 00:12:38,467 --> 00:12:39,624 I guess so. 324 00:12:39,718 --> 00:12:41,760 I went in there. 325 00:12:41,845 --> 00:12:44,137 Avery says, "you were the only person 326 00:12:44,264 --> 00:12:45,847 that gave me a hug in the audition." 327 00:12:47,642 --> 00:12:50,468 You know, you said, "dad," and you gave me a hug. 328 00:12:50,562 --> 00:12:52,103 [Laughs] 329 00:12:52,189 --> 00:12:55,190 And that was a smart move as the young cirroc. 330 00:12:55,275 --> 00:12:58,318 And then sometimes you just have to wing it. 331 00:12:58,445 --> 00:13:00,478 I had never seen the series. 332 00:13:00,572 --> 00:13:02,781 So I went, "hi, I'm gates," you know, 333 00:13:02,866 --> 00:13:06,534 "is there a part you want me to, to audition for?" 334 00:13:06,620 --> 00:13:09,120 And they said, "well, there's three women's parts. 335 00:13:09,206 --> 00:13:11,155 Just pick whichever one you want to do." 336 00:13:11,249 --> 00:13:15,168 And I picked the one that I thought was the funniest. 337 00:13:15,295 --> 00:13:17,504 And it was about the last funny scene 338 00:13:17,631 --> 00:13:19,297 I ever saw for the character. 339 00:13:19,382 --> 00:13:22,133 These aren't the remains of the ambassador. 340 00:13:22,219 --> 00:13:24,594 But it's not just the main characters. 341 00:13:24,679 --> 00:13:27,505 A big part of "Star Trek" is the supporting cast. 342 00:13:27,599 --> 00:13:28,599 All that water. 343 00:13:28,683 --> 00:13:30,391 When I went into read, 344 00:13:30,477 --> 00:13:32,246 the producers would say, "no, we want him to be meaner." 345 00:13:32,270 --> 00:13:33,520 [Groans] 346 00:13:33,647 --> 00:13:35,814 I kept telling them, "I don't agree." 347 00:13:35,899 --> 00:13:37,348 It's a shame. 348 00:13:37,442 --> 00:13:39,484 I remember thinking in my mind, 349 00:13:39,569 --> 00:13:42,520 "oh man, I'm either going to get this job 350 00:13:42,614 --> 00:13:44,509 or I'm never going to work in this town again." [Laughs] 351 00:13:44,533 --> 00:13:46,366 [Exploding] 352 00:13:46,493 --> 00:13:50,578 Some of the best auditions you get, you'll, you'll ever do, 353 00:13:50,664 --> 00:13:52,288 don't go anywhere, 354 00:13:52,374 --> 00:13:53,810 and some of the ones you don't think twice about 355 00:13:53,834 --> 00:13:54,936 suddenly the next thing you know... 356 00:13:54,960 --> 00:13:58,211 [Speaking denobulan] 357 00:13:58,338 --> 00:13:59,754 John billingsley, 358 00:13:59,840 --> 00:14:02,173 who played Dr. Phlox on the series "enterprise" 359 00:14:02,259 --> 00:14:04,801 between 2001 and 2005 360 00:14:04,886 --> 00:14:07,095 made an interesting actor's choice 361 00:14:07,180 --> 00:14:08,555 for his audition. 362 00:14:08,682 --> 00:14:11,724 I punctuated the scenes with occasional squawks 363 00:14:11,852 --> 00:14:13,718 I thought perhaps in moments of rapture, 364 00:14:13,812 --> 00:14:16,396 joyous transport he would... [Squawks] 365 00:14:16,523 --> 00:14:18,273 And I auditioned and they seemed to like it. 366 00:14:18,358 --> 00:14:19,836 And they brought me back and I squawked, 367 00:14:19,860 --> 00:14:21,546 and they brought me back again and I squawked, 368 00:14:21,570 --> 00:14:23,444 and we had the first table read and I squawked 369 00:14:23,530 --> 00:14:25,424 and all the time I'm thinking, "am I a bird, I don't know. 370 00:14:25,448 --> 00:14:26,592 They're not making me look like a bird." 371 00:14:26,616 --> 00:14:27,657 [Squawks] 372 00:14:27,742 --> 00:14:29,233 I happened to be there 373 00:14:29,327 --> 00:14:30,638 when he was going to shoot his first scene, 374 00:14:30,662 --> 00:14:32,287 which was the scene he'd auditioned with. 375 00:14:32,372 --> 00:14:35,164 And he went... [Squawking] 376 00:14:35,250 --> 00:14:36,374 And you just heard this 377 00:14:36,459 --> 00:14:37,876 and bear in mind, he's done this 378 00:14:37,961 --> 00:14:39,544 through all the auditions that he's had. 379 00:14:39,629 --> 00:14:40,712 [Squawks] 380 00:14:40,797 --> 00:14:43,915 And you just heard this, "cut! Cut! 381 00:14:44,009 --> 00:14:46,259 God... 382 00:14:46,386 --> 00:14:49,637 Are you [bleep] me?" [Laughs] 383 00:14:49,723 --> 00:14:51,422 Or as John himself remembers it? 384 00:14:51,516 --> 00:14:53,600 "John, quit [bleep] around!" 385 00:14:53,727 --> 00:14:55,268 Just so I knew I wasn't a bird. 386 00:14:57,397 --> 00:15:00,148 There were so many guys that were really worthy enough 387 00:15:00,233 --> 00:15:03,151 to have their own shows and their own "Star Trek" series 388 00:15:03,236 --> 00:15:04,602 because they were that good. 389 00:15:04,696 --> 00:15:06,632 If you didn't have a strong, interesting character 390 00:15:06,656 --> 00:15:08,940 opposite to the crew, why do we care? 391 00:15:09,034 --> 00:15:11,275 We always had to have something 392 00:15:11,369 --> 00:15:12,952 that was interesting about them. 393 00:15:13,079 --> 00:15:14,704 And that's something interesting 394 00:15:14,789 --> 00:15:17,749 was more often than not, but they were aliens. 395 00:15:17,834 --> 00:15:20,376 Initially, I was up for the role of odo. 396 00:15:20,462 --> 00:15:24,339 I did audition for a part in... on "deep space nine," 397 00:15:24,424 --> 00:15:26,466 I guess the character was odo. 398 00:15:26,593 --> 00:15:27,959 And neither of them got it. 399 00:15:28,053 --> 00:15:29,594 How soon can you be ready? 400 00:15:29,679 --> 00:15:30,720 René auberjonois did. 401 00:15:30,805 --> 00:15:31,805 I'm ready now. 402 00:15:31,848 --> 00:15:33,640 And then they called me back 403 00:15:33,767 --> 00:15:35,567 and then they wanted to audition me for garik. 404 00:15:35,602 --> 00:15:36,882 And I was... that pissed me off. 405 00:15:36,937 --> 00:15:38,478 And I said, "no, I'm not coming in." 406 00:15:38,605 --> 00:15:42,315 You couldn't even begin to fathom what I'm capable of. 407 00:15:42,442 --> 00:15:45,234 And Irene, my wife told me, "don't be idiot," you know, 408 00:15:45,320 --> 00:15:48,479 "we still have rent to pay. And what's the big deal?" 409 00:15:48,573 --> 00:15:51,783 So I went in, and I'm really glad that I did. 410 00:15:51,868 --> 00:15:54,827 I do appreciate making new friends whenever I can. 411 00:15:54,955 --> 00:15:56,746 And once you do get cast, 412 00:15:56,831 --> 00:15:59,290 you're hoping your character becomes a series regular. 413 00:15:59,376 --> 00:16:01,960 And I called my agent, and the producer said, 414 00:16:02,045 --> 00:16:04,337 "look, we want to see him for the part of a klingon." 415 00:16:04,464 --> 00:16:05,830 [Bell dings] 416 00:16:05,924 --> 00:16:08,216 "Because we're going to put a klingon on the bridge." 417 00:16:08,301 --> 00:16:09,842 And I went, "huh, what a great idea." 418 00:16:09,970 --> 00:16:12,303 I'm worf, son of mogh. I have come to help you escape. 419 00:16:12,389 --> 00:16:13,972 Beginning as a guest starring role... 420 00:16:14,057 --> 00:16:15,473 Do not approach me unannounced, 421 00:16:15,558 --> 00:16:17,008 especially when I'm eating. 422 00:16:17,102 --> 00:16:19,477 Worf became a series regular and an integral part 423 00:16:19,562 --> 00:16:20,979 of "the next generation" crew. 424 00:16:21,064 --> 00:16:22,939 [Roaring] 425 00:16:24,693 --> 00:16:27,402 That is how the klingon lures a mate. 426 00:16:27,487 --> 00:16:29,529 And it worked out so well for Michael dorn, 427 00:16:29,656 --> 00:16:31,572 that he later became a series regular 428 00:16:31,658 --> 00:16:33,491 on "deep space nine" as well. 429 00:16:33,576 --> 00:16:35,096 Because when they call you... [Phone rings] 430 00:16:35,120 --> 00:16:37,028 they want you 431 00:16:37,122 --> 00:16:39,831 and it gives you a position of power... 432 00:16:39,916 --> 00:16:41,499 Yes. 433 00:16:41,584 --> 00:16:43,784 That we don't have as actors 99% of the time. 434 00:16:46,506 --> 00:16:48,172 Every "Star Trek" actor has their story. 435 00:16:48,258 --> 00:16:51,125 I have been a "Star Trek" fan as long as I can remember. 436 00:16:51,219 --> 00:16:53,469 And often with a personal connection to the show. 437 00:16:53,596 --> 00:16:55,054 When I was growing up, 438 00:16:55,140 --> 00:16:58,224 and my brother and I watched the original. 439 00:16:58,309 --> 00:17:02,061 And it really did speak to us 440 00:17:02,147 --> 00:17:04,564 because it was dealing with a lot of great stuff 441 00:17:04,649 --> 00:17:07,650 and a lot of wonderful actors and they took chances. 442 00:17:07,777 --> 00:17:11,154 I'll tell you I had a boyfriend who was such a trekkie 443 00:17:11,281 --> 00:17:14,365 that I was only allowed to call him during commercials. 444 00:17:14,451 --> 00:17:16,317 Who's sorry now. 445 00:17:16,411 --> 00:17:18,369 But I would watch the show 446 00:17:18,455 --> 00:17:21,205 so that I could be in touch with him. 447 00:17:21,291 --> 00:17:25,659 Before "ds nine," I actually was not a trekkie. 448 00:17:25,754 --> 00:17:27,545 Um, my husband was. 449 00:17:27,630 --> 00:17:31,132 I'm watching my husband watch a "Star Trek" movie, 450 00:17:31,217 --> 00:17:32,537 because the excitement on his face 451 00:17:32,594 --> 00:17:34,927 or the little boy in him, 452 00:17:35,013 --> 00:17:38,056 where he's glued to the screen. 453 00:17:38,141 --> 00:17:41,008 There's this visual, and it's exciting to watch. 454 00:17:41,102 --> 00:17:42,977 One of the main reasons I loved it 455 00:17:43,063 --> 00:17:45,521 is because I was in love with this guy named Bob. 456 00:17:45,648 --> 00:17:47,515 And every week when the TV show was on, 457 00:17:47,609 --> 00:17:49,067 I got to go to Bob's house 458 00:17:49,152 --> 00:17:51,360 and make out with him on the sofa 459 00:17:51,488 --> 00:17:53,237 without his mother objecting 460 00:17:53,323 --> 00:17:55,022 while we were watching "Star Trek." 461 00:17:55,116 --> 00:17:59,118 I actually grew up in the house behind William shatner. 462 00:17:59,204 --> 00:18:00,912 So it seems like it was always meant to be 463 00:18:00,997 --> 00:18:02,530 a part of my life on some level. 464 00:18:02,624 --> 00:18:05,917 My godfather was on an episode called "Plato's stepchildren." 465 00:18:06,002 --> 00:18:08,419 I am losing Patience, captain. 466 00:18:08,505 --> 00:18:09,962 And then I kind of got a sense 467 00:18:10,048 --> 00:18:14,208 of there's a continuation of history going on here 468 00:18:14,302 --> 00:18:16,260 and I need to sort of honor that. 469 00:18:16,346 --> 00:18:19,430 Movie star whoopi goldberg had her reasons too. 470 00:18:19,516 --> 00:18:21,215 Before nichelle Nichols 471 00:18:21,309 --> 00:18:25,144 we didn't exist anywhere in science fiction. 472 00:18:25,230 --> 00:18:29,398 So I want to carry that female woman... 473 00:18:29,526 --> 00:18:31,984 Of course, female woman... Crazy. 474 00:18:32,070 --> 00:18:34,487 Carry that woman thing forward. 475 00:18:34,572 --> 00:18:37,198 So some little girl looks up and sees me 476 00:18:37,283 --> 00:18:40,568 and says, "oh!" [Laughs] 477 00:18:40,662 --> 00:18:47,291 We add a few molecules off and poof, it's all gone. All of it. 478 00:18:47,377 --> 00:18:49,377 Be it destiny or a lifelong dream. 479 00:18:49,462 --> 00:18:52,505 As a matter of fact, in 1977 in high school, 480 00:18:52,590 --> 00:18:54,298 my friends and I did 481 00:18:54,384 --> 00:18:57,343 a reel to reel video of "Star Trek." 482 00:18:57,428 --> 00:19:00,096 When the other kids wanted to play "star wars" 483 00:19:00,223 --> 00:19:02,181 or "a team" or "knight rider," 484 00:19:02,267 --> 00:19:03,707 I was like, "can we play 'Star Trek'? 485 00:19:03,768 --> 00:19:05,017 I want to be Mr. Spock." 486 00:19:05,103 --> 00:19:06,269 Interesting. 487 00:19:06,396 --> 00:19:08,354 With such a storied history, 488 00:19:08,439 --> 00:19:10,398 you'd think actors would be clamoring 489 00:19:10,483 --> 00:19:12,766 to board this world famous franchise. 490 00:19:12,861 --> 00:19:14,235 I don't watch the show. 491 00:19:15,530 --> 00:19:17,071 My actor friends would say 492 00:19:17,157 --> 00:19:19,157 "yeah, I'm going to audition for "deep space nine." 493 00:19:19,242 --> 00:19:20,608 What the hell is that? 494 00:19:20,702 --> 00:19:22,743 Another one you know, "next generation.".. 495 00:19:22,829 --> 00:19:24,287 I was totally confused. 496 00:19:24,414 --> 00:19:27,415 It is obvious that we are in a situation here 497 00:19:27,500 --> 00:19:29,283 which needs resolving. 498 00:19:29,377 --> 00:19:32,587 I didn't know anything about it. I just knew the role was great. 499 00:19:32,672 --> 00:19:34,297 Because it was like a lot of lines. 500 00:19:34,424 --> 00:19:38,050 And it was also about whales. And so I wanted the role. 501 00:19:38,136 --> 00:19:40,096 I mean, it just clicked in and I became possessive 502 00:19:40,180 --> 00:19:41,470 and went for it. 503 00:19:41,598 --> 00:19:42,825 Your friend was messing up my tanks 504 00:19:42,849 --> 00:19:44,223 and messing up my whales. 505 00:19:44,309 --> 00:19:45,799 They like you very much, 506 00:19:45,894 --> 00:19:47,468 but they are not the hell your whales. 507 00:19:47,562 --> 00:19:49,136 Right. 508 00:19:49,230 --> 00:19:50,638 It didn't know any of the references 509 00:19:50,732 --> 00:19:56,527 like a transformer or what are they called 510 00:19:56,613 --> 00:19:59,197 any of those things that were in like in the restaurant scene, 511 00:19:59,282 --> 00:20:01,490 where I go, "what is that?" 512 00:20:01,618 --> 00:20:03,326 And he pulls out his thing. 513 00:20:03,453 --> 00:20:05,828 [Beeping] 514 00:20:05,955 --> 00:20:07,246 What is it? 515 00:20:07,332 --> 00:20:08,601 I thought I told you never to call me. 516 00:20:08,625 --> 00:20:10,324 "Beam, beam me up." What is that? 517 00:20:10,418 --> 00:20:12,326 What do I play here? What does it feel like? 518 00:20:12,420 --> 00:20:14,503 And they looked at each other and went, "it tingles." 519 00:20:14,631 --> 00:20:16,172 [Screaming] 520 00:20:18,218 --> 00:20:21,168 [Screaming continues] 521 00:20:21,262 --> 00:20:23,115 She is not the only one that came onto "Star Trek," 522 00:20:23,139 --> 00:20:25,139 totally ignorant. [Laughing] 523 00:20:25,225 --> 00:20:26,849 Oh, no, there were others. 524 00:20:26,976 --> 00:20:29,310 Yes, exhilarating, isn't it? 525 00:20:29,395 --> 00:20:32,813 And if you'd asked me why they picked me 526 00:20:32,899 --> 00:20:34,523 I have no idea. 527 00:20:34,651 --> 00:20:37,193 Chris Lloyd, a terrific actor. He's like a chameleon. 528 00:20:37,320 --> 00:20:39,080 What you want him to do, he'll do it for you. 529 00:20:39,155 --> 00:20:42,365 So I really was not acquainted 530 00:20:42,492 --> 00:20:46,661 with what a klingon was even. 531 00:20:48,915 --> 00:20:51,165 Yeah. I saw pictures and I got the idea. 532 00:20:51,251 --> 00:20:54,368 Give me Genesis! 533 00:20:54,462 --> 00:20:56,837 First of all, I should probably watch the show once 534 00:20:56,923 --> 00:20:59,298 before I sign away three years of my life to do it. 535 00:20:59,384 --> 00:21:01,842 Yeah, I was clueless. I was clueless. 536 00:21:01,928 --> 00:21:05,212 The only thing I thought when I got the job 537 00:21:05,306 --> 00:21:09,558 was, "I'm Scotty. I'm the engineer." 538 00:21:09,686 --> 00:21:11,560 I pretty much built this engine. 539 00:21:11,688 --> 00:21:12,770 I had roommates 540 00:21:12,855 --> 00:21:14,555 and every afternoon at four o'clock, 541 00:21:14,649 --> 00:21:18,192 they would sit down and watch the original series reruns 542 00:21:18,278 --> 00:21:19,893 and I would walk through the living room 543 00:21:19,988 --> 00:21:21,529 just making fun of them like crazy. 544 00:21:21,614 --> 00:21:23,397 Because I just thought 545 00:21:23,491 --> 00:21:26,492 it looked like a bunch of guys in ski pajamas on a cheesy set. 546 00:21:26,577 --> 00:21:29,829 And I just was totally not interested. 547 00:21:29,914 --> 00:21:32,498 And of course, those guys got the last laugh on me. 548 00:21:32,583 --> 00:21:36,585 Well, "Star Trek" was sort of like Batman for me. 549 00:21:36,713 --> 00:21:40,548 And I sort of didn't get it when I was young. 550 00:21:40,633 --> 00:21:43,584 Aside from always having had a crush on Spock. 551 00:21:43,678 --> 00:21:44,844 There's no need 552 00:21:44,929 --> 00:21:46,282 to be embarrassed about it, Mr. Spock. 553 00:21:46,306 --> 00:21:47,700 It happens to the birds and the bees. 554 00:21:47,724 --> 00:21:51,726 But birds and the bees are not vulcans, captain. 555 00:21:51,811 --> 00:21:53,519 Spock's my guy. 556 00:21:53,604 --> 00:21:55,813 Why don't you tell me I'm an attractive young lady. 557 00:21:55,898 --> 00:21:57,264 [Loud kissing] 558 00:21:57,358 --> 00:21:58,816 [Laughs] 559 00:21:58,901 --> 00:22:00,776 I had no idea. 560 00:22:00,903 --> 00:22:03,771 I really had no idea what the big deal was. 561 00:22:03,865 --> 00:22:07,283 Don't you think that you could possibly be 562 00:22:07,410 --> 00:22:10,536 just a little confused right now? 563 00:22:10,621 --> 00:22:13,706 But I'm actually glad I didn't know anything, 564 00:22:13,791 --> 00:22:16,784 because I kind of liked the quality I achieved. 565 00:22:16,878 --> 00:22:19,378 Just feminine and curious. 566 00:22:19,464 --> 00:22:23,549 It's a prison camp and worf comes to find... 567 00:22:23,634 --> 00:22:24,634 Is it worf? 568 00:22:24,761 --> 00:22:26,260 [Yells] 569 00:22:26,346 --> 00:22:28,637 So with a cast of confused actors... 570 00:22:28,765 --> 00:22:30,306 You know what you're saying? 571 00:22:30,433 --> 00:22:32,350 Even if you knew who you were, 572 00:22:32,435 --> 00:22:33,934 you might not know what you were. 573 00:22:34,020 --> 00:22:35,394 I'm a klingon. 574 00:22:35,480 --> 00:22:37,646 The trill is a fascinating race. 575 00:22:37,774 --> 00:22:39,440 I am an El-aurian. 576 00:22:39,525 --> 00:22:41,192 I got the phone call. 577 00:22:41,277 --> 00:22:42,755 They're like, "yeah, so they want you to play a ferengi." 578 00:22:42,779 --> 00:22:44,059 And I'm like, "what's a ferengi?" 579 00:22:44,113 --> 00:22:46,647 Ferengi, as a species 580 00:22:46,741 --> 00:22:48,449 would start in "next generation" 581 00:22:48,534 --> 00:22:50,993 and I was fortunate enough to be one of the four actors 582 00:22:51,120 --> 00:22:54,497 who played that original... Those original four ferengi. 583 00:22:54,624 --> 00:22:59,627 We will accuse the "humahns" are preparing to ambush us. 584 00:22:59,712 --> 00:23:01,545 Ah! 585 00:23:01,631 --> 00:23:03,330 I had no idea what a cardassian was. 586 00:23:03,424 --> 00:23:04,924 I could... you know, 587 00:23:05,009 --> 00:23:06,445 if you told me it was a form of pastrami sandwich 588 00:23:06,469 --> 00:23:07,668 I you know, I would have said 589 00:23:07,762 --> 00:23:09,804 "oh, okay, I'm playing pastrami sandwich." 590 00:23:09,889 --> 00:23:12,848 So how do you play an alien? 591 00:23:12,975 --> 00:23:15,518 I'm still asking myself to this day, 592 00:23:15,645 --> 00:23:17,561 "how do you play a vulcan?" 593 00:23:17,647 --> 00:23:20,398 Is it burlesque? Do you go over the top of it? 594 00:23:20,483 --> 00:23:22,358 Are they really weird, you know? 595 00:23:22,485 --> 00:23:23,859 Do you do a voice? 596 00:23:23,986 --> 00:23:25,686 Can you be funny? 597 00:23:25,780 --> 00:23:28,030 All they really had to do was look in a mirror. 598 00:23:28,157 --> 00:23:30,023 I don't have to play alien. 599 00:23:30,118 --> 00:23:31,867 I am an alien. 600 00:23:31,994 --> 00:23:33,911 Because no amount of acting talent 601 00:23:33,996 --> 00:23:37,039 can turn this face... Into this one. 602 00:23:37,166 --> 00:23:38,958 Such as the power of makeup... 603 00:23:39,043 --> 00:23:40,626 - Makeup? - That's right. 604 00:23:40,711 --> 00:23:41,961 Special effects, makeup. 605 00:23:42,046 --> 00:23:43,754 I looked in the mirror and I thought, 606 00:23:43,840 --> 00:23:45,589 "oh my god, this is extraordinary." 607 00:23:45,675 --> 00:23:47,925 And I immediately got the character 608 00:23:48,010 --> 00:23:49,468 and what to do with it. 609 00:23:49,554 --> 00:23:51,378 You know... you're, you're a work of art. 610 00:23:51,472 --> 00:23:53,472 You're, you're made into something. 611 00:23:53,558 --> 00:23:54,993 You don't have to practically do anything. 612 00:23:55,017 --> 00:23:56,392 It's all done. 613 00:23:56,519 --> 00:23:58,936 It kind of makes the character. 614 00:23:59,021 --> 00:24:02,055 You know, you look the way you imagined yourself looking. 615 00:24:02,150 --> 00:24:03,899 It works. 616 00:24:04,026 --> 00:24:06,902 And the man who made it work is Michael Westmore. 617 00:24:07,029 --> 00:24:09,572 I was a makeup supervisor and designer 618 00:24:09,699 --> 00:24:12,408 on "Star Trek," "next generation," 619 00:24:12,535 --> 00:24:13,951 "deep space nine," 620 00:24:14,036 --> 00:24:14,952 "voyager," 621 00:24:15,037 --> 00:24:16,328 "enterprise," 622 00:24:16,414 --> 00:24:17,580 for the movies. 623 00:24:17,707 --> 00:24:19,665 Anything that "Star Trek" touched 624 00:24:19,750 --> 00:24:21,542 over the 18 years I was there. 625 00:24:21,627 --> 00:24:24,962 He was, he's a huge part of the success of our show. 626 00:24:25,047 --> 00:24:28,507 Having won nine emmys and an academy award, 627 00:24:28,593 --> 00:24:30,384 Michael Westmore was integral 628 00:24:30,470 --> 00:24:32,595 to many actors' "Star Trek" experience. 629 00:24:32,722 --> 00:24:35,055 I mean, Wes Moore did, did it all. 630 00:24:35,141 --> 00:24:37,349 And I don't think there's anything he can't do 631 00:24:37,435 --> 00:24:38,809 when it comes to makeup. 632 00:24:38,895 --> 00:24:41,979 Every week he had come up with something. 633 00:24:42,064 --> 00:24:45,024 Some alien race that nobody had ever seen before 634 00:24:45,109 --> 00:24:48,360 and, and create magic and that's what he did. 635 00:24:48,446 --> 00:24:51,071 But the real magic happens when there's a collaboration 636 00:24:51,157 --> 00:24:53,774 between the makeup artists and the actor. 637 00:24:53,868 --> 00:24:56,368 So I get this lovely role of qatai. 638 00:24:56,454 --> 00:25:00,706 Go down to the Westmore habitat on Paramount. 639 00:25:00,791 --> 00:25:02,500 And on the makeup shelf, 640 00:25:02,585 --> 00:25:05,786 were a series of masks, faces and heads. 641 00:25:05,880 --> 00:25:11,458 I look up and I see... The lion's face. 642 00:25:11,552 --> 00:25:12,885 Slightly damaged. 643 00:25:12,970 --> 00:25:14,678 "I love that." 644 00:25:14,764 --> 00:25:17,097 And he went, "okay, let's try that." 645 00:25:17,183 --> 00:25:19,558 And looked in the mirror 646 00:25:19,644 --> 00:25:23,771 and I began immediately to resonate with the mask. 647 00:25:23,856 --> 00:25:27,140 Now I'm here to tell you my word of honor, 648 00:25:27,235 --> 00:25:28,984 you don't have to act after that. 649 00:25:29,111 --> 00:25:30,569 While they're putting it on, 650 00:25:30,655 --> 00:25:32,257 I'd be sitting there looking in the mirror 651 00:25:32,281 --> 00:25:36,984 going, "well, why did this character evolve this way? 652 00:25:37,078 --> 00:25:39,495 The cardassians have this big neck thing?" 653 00:25:39,622 --> 00:25:41,163 And I'd look at that and think, 654 00:25:41,290 --> 00:25:44,708 "man, these guys must have been really uptight 655 00:25:44,794 --> 00:25:46,418 for some millennium 656 00:25:46,504 --> 00:25:48,273 and it finally getting these things in their neck 657 00:25:48,297 --> 00:25:49,713 just from straining 658 00:25:49,799 --> 00:25:51,068 from how much they hate everybody, 659 00:25:51,092 --> 00:25:52,925 you know, for so long." 660 00:25:53,010 --> 00:25:55,970 But this wasn't a shortcut to finding your inner alien. 661 00:25:56,055 --> 00:25:58,472 It was, it was horrifying. 662 00:25:58,558 --> 00:26:02,101 So horrifying, in fact, that many actors said, 663 00:26:02,186 --> 00:26:03,186 "no." 664 00:26:03,312 --> 00:26:04,478 "I will not do it." 665 00:26:04,564 --> 00:26:06,179 There were often times 666 00:26:06,274 --> 00:26:08,682 where I would get an appointment for a client. 667 00:26:08,776 --> 00:26:10,568 And they would refuse to go in 668 00:26:10,653 --> 00:26:12,736 because they knew that it did involve makeup. 669 00:26:15,575 --> 00:26:17,157 While "Star Trek" is known 670 00:26:17,243 --> 00:26:18,117 for its imaginative special effects makeup... 671 00:26:18,202 --> 00:26:19,785 [Groaning] 672 00:26:19,870 --> 00:26:21,014 there can sometimes be a downside. 673 00:26:21,038 --> 00:26:22,496 There were often times 674 00:26:22,582 --> 00:26:24,873 where I would get an appointment for a client. 675 00:26:25,001 --> 00:26:26,709 And they would refuse to go in 676 00:26:26,836 --> 00:26:29,587 because they knew that it did involve makeup. 677 00:26:29,672 --> 00:26:32,006 It took like two hours to get all the makeup on. 678 00:26:32,091 --> 00:26:35,634 And also to get it off. [Laughs] 679 00:26:35,720 --> 00:26:39,722 I had a 3:30 am call for a seven something set. 680 00:26:39,849 --> 00:26:43,058 And I thought, "oh, I could never do this." 681 00:26:43,185 --> 00:26:47,054 My call time in the makeup trailer 682 00:26:47,148 --> 00:26:48,856 was 1 am. 683 00:26:48,941 --> 00:26:52,776 And we all assembled on the set at 7 am 684 00:26:52,862 --> 00:26:54,653 to begin work. 685 00:26:54,739 --> 00:26:56,071 It's a lot to get used to. 686 00:26:56,198 --> 00:26:58,065 Tell me about it. 687 00:26:58,159 --> 00:27:01,068 There's a certain amount of sleep that you lose 688 00:27:01,162 --> 00:27:04,496 that you're... You might as well be drunk. 689 00:27:04,582 --> 00:27:08,500 And if that isn't tiring enough, there are other problems too. 690 00:27:08,586 --> 00:27:11,086 So we had to make molds of my ears. 691 00:27:11,213 --> 00:27:14,081 And I'm a little bit claustrophobic. 692 00:27:14,175 --> 00:27:15,758 I just... There's something about it. 693 00:27:15,885 --> 00:27:17,801 I'm very claustrophobic. 694 00:27:17,887 --> 00:27:20,804 If you have claustrophobia problems, 695 00:27:20,890 --> 00:27:23,090 think twice before taking a job on "Star Trek." 696 00:27:23,184 --> 00:27:26,685 I think I had three calls prior to shooting 697 00:27:26,771 --> 00:27:29,063 with prosthetics and with makeup. 698 00:27:29,148 --> 00:27:31,932 And by this time, I was starting to get a little... 699 00:27:32,026 --> 00:27:33,837 Starting to get a little nervous about what I was in for. 700 00:27:33,861 --> 00:27:35,861 Well, perhaps with good reason. 701 00:27:35,946 --> 00:27:38,572 The initial, uh, mold, 702 00:27:38,658 --> 00:27:41,617 you're completely, um, isolated. 703 00:27:41,744 --> 00:27:43,494 And the only way you can breathe, 704 00:27:43,579 --> 00:27:45,223 the only way you can breathe is through two tiny straws 705 00:27:45,247 --> 00:27:47,081 that are stuck up in your nostrils 706 00:27:47,166 --> 00:27:49,917 which stick out of the plaster of Paris. 707 00:27:50,002 --> 00:27:55,923 As it settles, you can feel it constricting your face. 708 00:27:56,008 --> 00:27:57,841 And you can feel 709 00:27:57,927 --> 00:27:59,960 that you're becoming dependent on these two straws. 710 00:28:00,054 --> 00:28:02,796 It continued to dry and shrink 711 00:28:02,890 --> 00:28:05,557 over the course of a 10 hour day. 712 00:28:05,643 --> 00:28:08,135 And I can feel it pulling my skin tighter 713 00:28:08,229 --> 00:28:10,979 and tighter and tighter as the day wore on. 714 00:28:11,107 --> 00:28:14,141 And I started to go kind of nuts. 715 00:28:14,235 --> 00:28:16,151 I'd wanted to claw it off my face. 716 00:28:16,278 --> 00:28:18,559 I just thought, "I can't wait to get this stuff off of me. 717 00:28:18,614 --> 00:28:20,906 It's absolutely miserable." 718 00:28:20,991 --> 00:28:23,617 When they first put it onto me, I thought I was gonna die. 719 00:28:23,703 --> 00:28:25,318 I'm claustrophobic 720 00:28:25,413 --> 00:28:27,988 and so I had, I had a bit of a panic attack. 721 00:28:28,082 --> 00:28:30,624 Anytime I put full makeup on, 722 00:28:30,710 --> 00:28:33,994 I got horrible panic attacks from claustrophobia. 723 00:28:34,088 --> 00:28:35,838 It's just awful. 724 00:28:35,965 --> 00:28:38,340 And I was like... [Screams] 725 00:28:38,467 --> 00:28:40,267 and they're putting the stuff on and i'm... 726 00:28:40,302 --> 00:28:41,668 [Screams] 727 00:28:41,762 --> 00:28:43,971 I'm just like going crazy. 728 00:28:44,056 --> 00:28:47,266 And the one guy is standing next to me holding me, 729 00:28:47,351 --> 00:28:49,143 you know, said, "it's okay, it's okay." 730 00:28:49,228 --> 00:28:54,231 I still find gold in my, you know, various pores. 731 00:28:54,316 --> 00:28:56,850 Even a great vulcan himself 732 00:28:56,944 --> 00:28:59,653 raised an eyebrow when it came to makeup. 733 00:28:59,739 --> 00:29:02,022 The process, makeup process, did not get easier. 734 00:29:02,116 --> 00:29:04,783 It became more difficult actually. 735 00:29:04,869 --> 00:29:07,953 Not only the ears, the eyebrows were very complicated, too. 736 00:29:08,038 --> 00:29:10,789 Because I shaved the outer half of my own eyebrows 737 00:29:10,875 --> 00:29:14,201 and Freddie put on hair by hair every day. 738 00:29:14,295 --> 00:29:16,962 You know, two in the morning, I'm tearing my nose off. 739 00:29:17,047 --> 00:29:19,173 But I've got... [Chuckles] 740 00:29:19,258 --> 00:29:24,211 I've got marks from that first year or so 741 00:29:24,305 --> 00:29:26,346 when I didn't want to take the 20 minutes. 742 00:29:26,432 --> 00:29:30,809 So I learned very quickly to, to not... 743 00:29:30,895 --> 00:29:34,229 Not quickly enough to avoid damage to my nose. 744 00:29:34,356 --> 00:29:36,774 And if that wasn't enough skin off your nose, 745 00:29:36,859 --> 00:29:39,067 there are even worse things to face. 746 00:29:39,195 --> 00:29:43,322 People who didn't drink water would, would seize up 747 00:29:43,407 --> 00:29:45,115 in the sense that they 748 00:29:45,201 --> 00:29:47,785 would get harder and harder to keep lines in your head, 749 00:29:47,870 --> 00:29:49,236 because you'd be dehydrated. 750 00:29:49,330 --> 00:29:51,121 I remember we filmed a scene 751 00:29:51,207 --> 00:29:52,831 and they said, "okay, that's perfect. 752 00:29:52,917 --> 00:29:54,227 We're just gonna bump in a little bit closer 753 00:29:54,251 --> 00:29:55,751 and we're gonna do it again." 754 00:29:55,878 --> 00:29:58,003 And I said, "what are we doing?" 755 00:29:58,088 --> 00:30:00,214 This exact same scene you've got 756 00:30:00,299 --> 00:30:02,068 and I said, "oh, you're gonna have to give me the script." 757 00:30:02,092 --> 00:30:05,177 I had no idea where we were, what we were doing. 758 00:30:05,262 --> 00:30:07,137 And the one of the associate producers, 759 00:30:07,223 --> 00:30:09,089 I think Steven Livingston stepped in and said, 760 00:30:09,183 --> 00:30:10,766 "we got to get him out of that suit. 761 00:30:10,893 --> 00:30:12,204 We got to get him out here. He's unraveling." 762 00:30:12,228 --> 00:30:16,021 See, you're locked into this, this rubber mask. 763 00:30:16,106 --> 00:30:18,065 At one point, they say, "what's going on there?" 764 00:30:18,150 --> 00:30:19,933 There's something 765 00:30:20,027 --> 00:30:23,862 and I have had a collection of sweat so bad, 766 00:30:23,948 --> 00:30:26,365 it's pulled and push the latex out back here. 767 00:30:26,450 --> 00:30:28,367 So they, they lanced it. 768 00:30:28,452 --> 00:30:30,035 [Laughs] 769 00:30:30,120 --> 00:30:31,745 And this... 770 00:30:31,831 --> 00:30:34,948 Just wash of warm water goes down my back. 771 00:30:35,042 --> 00:30:38,210 And it's just one of the joys of show business. 772 00:30:38,295 --> 00:30:40,045 These dedicated actors 773 00:30:40,130 --> 00:30:41,672 are either suffering for their art, 774 00:30:41,757 --> 00:30:42,881 or talking out of their... 775 00:30:42,967 --> 00:30:44,341 Butt. 776 00:30:44,426 --> 00:30:46,176 But in Matt Malloy's case, both are true. 777 00:30:46,262 --> 00:30:48,136 They show me the thing, 778 00:30:48,264 --> 00:30:50,389 this foam thing that they mount on your head, 779 00:30:50,474 --> 00:30:52,766 I said, "it looks like a baby's ass." 780 00:30:52,852 --> 00:30:56,436 And they said, "oh, your original had been 781 00:30:56,522 --> 00:30:57,804 a dip of a baby's ass." 782 00:30:57,898 --> 00:30:59,565 [Baby crying] 783 00:31:01,569 --> 00:31:05,070 [Speaking ferengi] 784 00:31:05,155 --> 00:31:07,781 I mean, it really did look like a butt, you know. 785 00:31:07,867 --> 00:31:09,816 I mean, a talking butt. 786 00:31:09,910 --> 00:31:14,037 And doing scenes, I'm thinking, "how can I take this seriously?" 787 00:31:14,123 --> 00:31:16,990 But yet, it was absolutely compelling. 788 00:31:17,084 --> 00:31:19,835 The characters who were alien, 789 00:31:19,962 --> 00:31:23,422 really looked like they could have occurred in nature. 790 00:31:23,507 --> 00:31:26,508 I mean, you could be like, six inches from this guy, 791 00:31:26,635 --> 00:31:28,427 and you couldn't tell. 792 00:31:28,512 --> 00:31:30,503 The makeup department was phenomenal. 793 00:31:30,598 --> 00:31:31,847 You could stand in the room 794 00:31:31,974 --> 00:31:33,724 with other people in alien suits, 795 00:31:33,809 --> 00:31:35,434 and not be able to recognize 796 00:31:35,519 --> 00:31:37,079 if there was a human under there at all. 797 00:31:37,146 --> 00:31:39,229 It just felt like being among aliens. 798 00:31:39,315 --> 00:31:41,181 It was really funny at the craft service table. 799 00:31:41,275 --> 00:31:43,317 That was part of why you watched "Star Trek." 800 00:31:43,402 --> 00:31:44,902 It was like, 801 00:31:44,987 --> 00:31:46,423 "who are they going to meet on this planet? 802 00:31:46,447 --> 00:31:51,033 What kind of outlandish, you know, eccentric, 803 00:31:51,160 --> 00:31:53,368 are they going to bump up against?" 804 00:31:53,495 --> 00:31:56,196 He's right, "Star Trek" wouldn't be "Star Trek" 805 00:31:56,290 --> 00:31:58,415 without the fascinating alien species 806 00:31:58,500 --> 00:32:01,034 encountered every week. 807 00:32:01,128 --> 00:32:03,370 And while audiences ate it up, for the actors... 808 00:32:03,464 --> 00:32:05,380 I couldn't eat solid food 809 00:32:05,507 --> 00:32:07,427 because it would really mess up the makeup a lot. 810 00:32:07,509 --> 00:32:10,510 But the thing is that in craft service, 811 00:32:10,596 --> 00:32:15,015 they had my favorite lay's potato chips. 812 00:32:15,100 --> 00:32:16,433 Well, little did I know 813 00:32:16,518 --> 00:32:19,895 that the grease on the potato chips 814 00:32:20,022 --> 00:32:26,026 would break down the silicone on my fingers and my lips. 815 00:32:26,111 --> 00:32:29,363 So by the end of the first day, 816 00:32:29,448 --> 00:32:31,573 my fingers were like... [Laughs] 817 00:32:31,700 --> 00:32:33,233 this 818 00:32:33,327 --> 00:32:35,055 and my lips were like... And the makeup guy was like, 819 00:32:35,079 --> 00:32:36,348 "what's going on with your lips?" 820 00:32:36,372 --> 00:32:37,570 [Mumbling] 821 00:32:37,665 --> 00:32:39,539 And I was like, "nothing." 822 00:32:39,625 --> 00:32:42,209 Apart from crinkled chip lips, there's virtually no downside 823 00:32:42,294 --> 00:32:44,920 to pigging out on whatever you want. 824 00:32:45,047 --> 00:32:47,965 In the eight day shoot I lost... 825 00:32:48,050 --> 00:32:50,258 I think it was 18 and a half pounds. 826 00:32:50,386 --> 00:32:53,261 More than that it was, um... 827 00:32:53,389 --> 00:32:57,307 Going to the bathroom was an issue. 828 00:32:57,393 --> 00:32:59,101 Bathroom breaks didn't happen 829 00:32:59,228 --> 00:33:02,145 unless we got almost completely undressed. 830 00:33:02,231 --> 00:33:04,898 That was the, the only way that occurred. 831 00:33:04,984 --> 00:33:06,433 And there were enough of us 832 00:33:06,527 --> 00:33:08,935 that slowed things down every once in a while. 833 00:33:09,029 --> 00:33:11,113 We had to kind of take a good 15, 20 minutes, 834 00:33:11,240 --> 00:33:12,906 so everybody could get undone. 835 00:33:12,992 --> 00:33:14,272 They could head out and back in, 836 00:33:14,326 --> 00:33:16,201 get hooked back up again 837 00:33:16,286 --> 00:33:19,037 and go back to work. [Laughing] 838 00:33:19,123 --> 00:33:20,613 Well, I had a bathroom buddy... 839 00:33:20,708 --> 00:33:24,117 Bathroom buddy, bathroom, buddy. 840 00:33:24,211 --> 00:33:26,128 Please meet tosk in the men's room. 841 00:33:26,255 --> 00:33:29,381 And he would be on his knees in front of me, 842 00:33:29,466 --> 00:33:33,010 in front of my crotch UN-hooking my suit 843 00:33:33,095 --> 00:33:35,012 with me in this lizard mask. [Zipping] 844 00:33:35,097 --> 00:33:36,963 For some all this 845 00:33:37,057 --> 00:33:39,466 was understandably just too much. 846 00:33:39,560 --> 00:33:40,560 Wash. 847 00:33:40,644 --> 00:33:42,635 As was the case for one actor. 848 00:33:42,730 --> 00:33:45,522 At one point while he was about to shoot, 849 00:33:45,607 --> 00:33:49,642 and he stood up, he took his wig off, 850 00:33:49,737 --> 00:33:53,030 he walked out to the front gate of Paramount, 851 00:33:53,115 --> 00:33:55,282 threw the wig in the garbage can... 852 00:33:55,367 --> 00:33:56,649 He just left. 853 00:33:56,744 --> 00:33:57,993 They found one the ears 854 00:33:58,120 --> 00:34:00,320 in a trash bin outside the stage. 855 00:34:03,542 --> 00:34:06,001 With so many actors hidden under thick layers of latex, 856 00:34:06,086 --> 00:34:07,711 you'd think the actors that weren't 857 00:34:07,796 --> 00:34:09,236 would have nothing to complain about. 858 00:34:09,298 --> 00:34:10,672 [Music playing] 859 00:34:10,758 --> 00:34:13,383 Just ask the guys from "enterprise." 860 00:34:13,469 --> 00:34:14,918 Snowball fight. 861 00:34:15,012 --> 00:34:17,304 The ev suits would take all the fun out of that. 862 00:34:17,389 --> 00:34:19,306 We had to wear these ev suits 863 00:34:19,391 --> 00:34:22,350 that were just not ergonomically right for us. 864 00:34:22,436 --> 00:34:23,769 They were awful. 865 00:34:23,896 --> 00:34:25,812 [Archer] Might be faster without the suits. 866 00:34:25,898 --> 00:34:27,931 That helmet was 18 pounds I think, 867 00:34:28,025 --> 00:34:30,192 just supported by your neck originally. 868 00:34:30,277 --> 00:34:33,361 If I had to wear this helmet for one more minute 869 00:34:33,447 --> 00:34:35,572 I swear it would have fused to my skull. 870 00:34:35,657 --> 00:34:37,941 The backpack was 45, 50 pounds, 871 00:34:38,035 --> 00:34:39,659 just pulling you backwards. 872 00:34:39,745 --> 00:34:41,778 I like to find the designer of this suit 873 00:34:41,872 --> 00:34:43,705 and make him wear it for three days. 874 00:34:43,791 --> 00:34:45,499 God, what I wouldn't give 875 00:34:45,584 --> 00:34:48,293 to be in a nice tailored suit in a legal show. 876 00:34:48,420 --> 00:34:49,786 [Sighs] 877 00:34:49,880 --> 00:34:52,622 Dominic's fuse is a little quick when he gets frustrated. 878 00:34:52,716 --> 00:34:54,341 This is ridiculous. 879 00:34:54,426 --> 00:34:56,793 He bitched every day. [Laughs] 880 00:34:56,887 --> 00:34:58,887 This isn't a bloody pleasure cruise. 881 00:34:58,972 --> 00:35:01,798 [Mumbling] 882 00:35:01,892 --> 00:35:02,892 I beg your pardon? 883 00:35:02,935 --> 00:35:04,467 You haven't heard anyone swear 884 00:35:04,561 --> 00:35:06,241 until you've heard an English person swear. 885 00:35:06,313 --> 00:35:09,472 I apologize if I've been rude. 886 00:35:09,566 --> 00:35:10,974 You're getting well paid, 887 00:35:11,068 --> 00:35:12,754 you're making a living in television for god's sake. 888 00:35:12,778 --> 00:35:14,903 [Laughing] Suck it up, dom. 889 00:35:16,115 --> 00:35:18,532 Now, speaking of language, 890 00:35:18,617 --> 00:35:20,408 getting into character on "Star Trek" 891 00:35:20,494 --> 00:35:22,285 isn't always easy. 892 00:35:22,371 --> 00:35:24,371 And if the horrors of the makeup chair 893 00:35:24,456 --> 00:35:26,790 or the ill-fitting costumes aren't enough, 894 00:35:26,875 --> 00:35:30,660 wait until you actually have to speak. 895 00:35:30,754 --> 00:35:32,354 I'm at home, just running it, running it, 896 00:35:32,422 --> 00:35:33,650 running and just saying it out loud 897 00:35:33,674 --> 00:35:35,340 over and over, and over again, 898 00:35:35,467 --> 00:35:37,445 while washing dishes, cooking, doing something like that, 899 00:35:37,469 --> 00:35:39,761 just so that when we finally get there to shoot it, 900 00:35:39,847 --> 00:35:42,639 that as Shakespeare would say, runs trippingly off the tongue. 901 00:35:42,724 --> 00:35:43,849 Well, it's tough, 902 00:35:43,976 --> 00:35:45,934 and you only have a couple of shots at it. 903 00:35:46,019 --> 00:35:48,353 And you've got long speeches and what have you, 904 00:35:48,480 --> 00:35:49,624 you have to give the impression 905 00:35:49,648 --> 00:35:50,939 that you're having a good time. 906 00:35:51,024 --> 00:35:52,524 And oftentimes it's not, 907 00:35:52,651 --> 00:35:54,045 you're not really having a good time. 908 00:35:54,069 --> 00:35:55,713 I mean, you're... There's a lot of pressure 909 00:35:55,737 --> 00:35:57,520 and you just get it out. 910 00:35:57,614 --> 00:35:59,030 We were under so much pressure 911 00:35:59,158 --> 00:36:04,035 to deliver 26 episodes in a very short period of time. 912 00:36:04,163 --> 00:36:06,663 We would receive the episode the new episode 913 00:36:06,748 --> 00:36:08,832 the night before. 914 00:36:08,917 --> 00:36:11,793 So that if you had a six o'clock call, 915 00:36:11,879 --> 00:36:14,045 that means you were studying your scenes, 916 00:36:14,173 --> 00:36:15,933 maybe into two, three o'clock in the morning. 917 00:36:16,008 --> 00:36:18,041 Well, we all had different techniques. 918 00:36:18,135 --> 00:36:21,011 My words, my words, my words, [Bleeped, bleeped], my lines. 919 00:36:21,096 --> 00:36:23,054 I didn't really need to read the whole script. 920 00:36:23,182 --> 00:36:25,348 And I knew exactly what Reed was doing 921 00:36:25,434 --> 00:36:27,475 in his set scenes. 922 00:36:27,561 --> 00:36:29,019 I didn't read them. 923 00:36:29,104 --> 00:36:31,521 No, I read them. I actually did read them. 924 00:36:31,607 --> 00:36:33,732 I can see myself sitting in bed 925 00:36:33,859 --> 00:36:35,775 after two o'clock in the morning, 926 00:36:35,861 --> 00:36:38,561 I would say it ten times. 927 00:36:38,655 --> 00:36:40,335 And if I made a mistake, that was the game, 928 00:36:40,407 --> 00:36:42,032 I had to go to the start. 929 00:36:42,117 --> 00:36:43,992 And if it was a seven page scene, 930 00:36:44,077 --> 00:36:46,536 if I made a mistake on the last page, 931 00:36:46,622 --> 00:36:48,850 I'd have to go back to the start and start all over again 932 00:36:48,874 --> 00:36:50,874 until I got it perfectly each time. 933 00:36:50,959 --> 00:36:52,542 And then sometimes you'd show up 934 00:36:52,628 --> 00:36:54,419 and the scene that you were working 935 00:36:54,546 --> 00:36:56,630 on that same night had been rewritten. 936 00:36:56,715 --> 00:36:58,340 And we're not talking 937 00:36:58,425 --> 00:37:00,842 your average run of the mill dialogue rewrites. 938 00:37:00,928 --> 00:37:04,429 Not everyone is fluent in the language of "Star Trek." 939 00:37:04,556 --> 00:37:05,867 "Star Trek" seemed to consistently call 940 00:37:05,891 --> 00:37:07,924 for theater actors, 941 00:37:08,018 --> 00:37:09,759 shakespearean actors in particular, 942 00:37:09,853 --> 00:37:13,096 because the language is... not comfortable. 943 00:37:13,190 --> 00:37:15,098 And had to be kind of highfalutin, 944 00:37:15,192 --> 00:37:17,400 and standalone straighter and all that sort of stuff 945 00:37:17,486 --> 00:37:18,944 in order to do it. 946 00:37:19,071 --> 00:37:20,840 In had to do with having a theatre background. 947 00:37:20,864 --> 00:37:22,405 So it seemed. 948 00:37:22,491 --> 00:37:23,843 Yeah, because we were used to the language. 949 00:37:23,867 --> 00:37:26,701 However, unlike the bard's rich prose, 950 00:37:26,787 --> 00:37:28,620 the words of trek 951 00:37:28,747 --> 00:37:30,446 are sometimes a little less meaningful. 952 00:37:30,749 --> 00:37:32,999 They were just gobbledygook to me. 953 00:37:33,085 --> 00:37:34,918 I want you to install a bypass 954 00:37:35,003 --> 00:37:36,898 being the main phased array in secondary generators. 955 00:37:36,922 --> 00:37:38,797 I also want to run the main deflector pathway 956 00:37:38,924 --> 00:37:40,632 through the warp power grid, 957 00:37:40,759 --> 00:37:43,009 and the auxiliary conduits to the lateral relays. 958 00:37:43,095 --> 00:37:45,387 In some ways, it's almost like verse 959 00:37:45,472 --> 00:37:47,013 in that there is, there is a lot of... 960 00:37:47,099 --> 00:37:50,967 Yes, technical... what, uh... 961 00:37:51,061 --> 00:37:52,477 Technobabble. 962 00:37:52,604 --> 00:37:54,646 Vent a couple of ln2 exhaust conduits 963 00:37:54,773 --> 00:37:56,648 along the dorsal emitters. 964 00:37:56,775 --> 00:37:57,975 I could not get in on the day. 965 00:37:58,068 --> 00:37:59,545 Make it look like we're in serious trouble. 966 00:37:59,569 --> 00:38:01,611 It's the only line that I remember. 967 00:38:01,697 --> 00:38:03,363 Vent a couple of ln2 exhaust conduits 968 00:38:03,448 --> 00:38:04,531 around the dorsal emitters. 969 00:38:04,616 --> 00:38:05,991 [Trip] Understood. 970 00:38:06,118 --> 00:38:07,534 There's another actress on that show 971 00:38:07,619 --> 00:38:10,453 who just... she was just lost. 972 00:38:10,539 --> 00:38:12,747 She would say her line and then be like... 973 00:38:12,833 --> 00:38:14,874 "I have no idea what I'm talking about." 974 00:38:14,960 --> 00:38:16,835 I'm confused enough as it is. 975 00:38:16,962 --> 00:38:18,878 It was challenging to meet, you know, 976 00:38:18,964 --> 00:38:22,465 this strange language, technobabble. 977 00:38:22,551 --> 00:38:24,551 Don't ask my opinion next time. 978 00:38:25,804 --> 00:38:26,970 [Beeping] 979 00:38:27,055 --> 00:38:28,241 It was one of the banes of my existence, 980 00:38:28,265 --> 00:38:30,056 was writing some of the technology 981 00:38:30,142 --> 00:38:31,558 and the tech talk of the show. 982 00:38:31,643 --> 00:38:33,560 The language of "Star Trek" is something 983 00:38:33,645 --> 00:38:36,438 that you have to make relatable to everybody 984 00:38:36,523 --> 00:38:37,981 so that everybody understands it. 985 00:38:38,066 --> 00:38:40,850 But you yourself kind of have no idea what you're saying. 986 00:38:40,944 --> 00:38:42,610 There were just too many arguments 987 00:38:42,696 --> 00:38:44,571 in the writers room, yelling at each other 988 00:38:44,656 --> 00:38:46,634 about what a [bleep] warp drive could and could not do. 989 00:38:46,658 --> 00:38:48,658 A tetryon beam is approaching, captain. 990 00:38:48,744 --> 00:38:51,661 We'll have to infuse it with a class four... 991 00:38:51,747 --> 00:38:53,079 Uh, whatever, you know. 992 00:38:53,165 --> 00:38:55,582 Uh, transporters didn't operate that way. 993 00:38:55,667 --> 00:38:57,709 And, you know, the tachyon beams couldn't cut... 994 00:38:57,836 --> 00:39:00,670 It uses trionic initiators in the warp coil. 995 00:39:00,756 --> 00:39:02,650 You know, we always put the word tech in the script 996 00:39:02,674 --> 00:39:04,874 when we didn't know what the scientific term was 997 00:39:04,968 --> 00:39:07,010 and someone would help us fill it out later. 998 00:39:07,095 --> 00:39:09,712 Meson and lepton activity is definitely increasing. 999 00:39:09,806 --> 00:39:11,139 There would be pages of dialogue 1000 00:39:11,224 --> 00:39:14,476 where picard would say, you know, "Mr. Laforge, 1001 00:39:14,561 --> 00:39:16,770 what if we tech the tech of the main deflector..." 1002 00:39:16,855 --> 00:39:18,688 And jordi would say, "well, captain, 1003 00:39:18,774 --> 00:39:20,710 if you tech the tech, the tech is going to overload 1004 00:39:20,734 --> 00:39:22,692 and then the tech will, you know, 1005 00:39:22,778 --> 00:39:24,986 will have a backup down on deck 42." 1006 00:39:25,072 --> 00:39:26,571 And then data chimes in and says, 1007 00:39:26,698 --> 00:39:28,064 "but, captain, there is a theory. 1008 00:39:28,158 --> 00:39:29,732 If we do, if we do tech the tech 1009 00:39:29,826 --> 00:39:31,993 and we use Dr. Franken burner's, 1010 00:39:32,079 --> 00:39:34,070 you know, special tech overdrive 1011 00:39:34,164 --> 00:39:35,955 then perhaps the tech won't tech anymore." 1012 00:39:36,041 --> 00:39:38,249 Technically, the person who supplied the tech 1013 00:39:38,377 --> 00:39:40,835 was this science consultant and show writer. 1014 00:39:40,921 --> 00:39:43,213 Yes, you need a certain amount of technical language 1015 00:39:43,298 --> 00:39:45,548 to come out of the mouths of the characters 1016 00:39:45,634 --> 00:39:47,274 who were the scientists and the engineers, 1017 00:39:47,302 --> 00:39:49,260 in order for the audience to believe 1018 00:39:49,388 --> 00:39:52,222 that those characters know what they're talking about, 1019 00:39:52,307 --> 00:39:54,557 with all of these advanced technologies. 1020 00:39:54,643 --> 00:39:56,184 And some of that language 1021 00:39:56,269 --> 00:39:58,978 was invented specifically for "Star Trek" 1022 00:39:59,064 --> 00:40:00,688 in the original series. 1023 00:40:00,774 --> 00:40:02,816 You know, phasers and transporter beams 1024 00:40:02,901 --> 00:40:05,235 and the warp drive, the dilithium crystals. 1025 00:40:05,320 --> 00:40:07,270 So there's all this sort of unique language 1026 00:40:07,364 --> 00:40:09,739 which we lovingly call technobabble. 1027 00:40:09,825 --> 00:40:11,282 It's a mouthful. 1028 00:40:11,410 --> 00:40:13,243 It's almost as bad as doing something like er, 1029 00:40:13,328 --> 00:40:15,306 because, you know, in er, you have to get your lips 1030 00:40:15,330 --> 00:40:16,663 around medical terms. 1031 00:40:16,748 --> 00:40:18,790 Subdermal implants. 1032 00:40:18,917 --> 00:40:21,709 They depolarize triburnium alloys. 1033 00:40:21,795 --> 00:40:25,121 And I've got to say something about the... I don't know... 1034 00:40:25,215 --> 00:40:28,508 The cumulus or the whatever the hell. 1035 00:40:28,593 --> 00:40:30,033 It's all that static discharging gas. 1036 00:40:30,095 --> 00:40:31,928 I kept screwing up my lines. 1037 00:40:32,013 --> 00:40:33,179 May I speak, sir? 1038 00:40:33,265 --> 00:40:35,131 I was doing this elevator scene, 1039 00:40:35,225 --> 00:40:36,828 and every time I'd walk out of the elevator, 1040 00:40:36,852 --> 00:40:38,560 right before it went open, 1041 00:40:38,645 --> 00:40:40,854 bill would go like, "line, line, line, line." 1042 00:40:40,939 --> 00:40:43,731 Now, I'm going to go... I'm like... 1043 00:40:43,817 --> 00:40:45,641 [Screams] Deer in headlights. 1044 00:40:45,735 --> 00:40:46,776 You're bothered. 1045 00:40:46,862 --> 00:40:48,319 And I was ready to cry. 1046 00:40:48,447 --> 00:40:50,738 And I kept coming out, I kept blowing the line 1047 00:40:50,824 --> 00:40:52,927 and then he goes, "alright. This time you're going to do it. 1048 00:40:52,951 --> 00:40:56,035 Line, line, line, line." Oh, I want to kill him. 1049 00:40:56,121 --> 00:40:58,391 - It's a test of character. - And then Nick took me aside. 1050 00:40:58,415 --> 00:41:00,601 He goes, "if you get it, good, if you don't, you don't." 1051 00:41:00,625 --> 00:41:01,875 Of course I got it. 1052 00:41:01,960 --> 00:41:03,626 Who's been holding up the damn elevator? 1053 00:41:03,712 --> 00:41:05,231 I think it was Garrett wang that told me... 1054 00:41:05,255 --> 00:41:07,275 He said, "be glad your character is not in engineering 1055 00:41:07,299 --> 00:41:08,901 because they get hammered with the technobabble." 1056 00:41:08,925 --> 00:41:10,166 Can I help you? 1057 00:41:10,260 --> 00:41:12,802 Unless you can reroute the plasma regulator 1058 00:41:12,888 --> 00:41:16,339 to silo off the relay junction, then no. 1059 00:41:16,433 --> 00:41:18,892 And then the very next script that came out, 1060 00:41:18,977 --> 00:41:20,059 I'm asking chakotay 1061 00:41:20,145 --> 00:41:21,289 for an assignment in engineering 1062 00:41:21,313 --> 00:41:23,146 I was like [laughs] god, here we go. 1063 00:41:23,231 --> 00:41:24,347 But if you thought... 1064 00:41:24,441 --> 00:41:26,941 It's based on an ftl nano processor 1065 00:41:27,027 --> 00:41:29,110 with 25 bilateral kelilactirals, 1066 00:41:29,196 --> 00:41:31,571 with 20 of those being slaved 1067 00:41:31,656 --> 00:41:33,823 into the primary heisenfram terminal. 1068 00:41:33,909 --> 00:41:36,159 Now, you do know what a bilateral kelilactiral is? 1069 00:41:36,244 --> 00:41:37,860 Would be hard to memorize... 1070 00:41:37,954 --> 00:41:39,662 And of course, you have to learn klingon. 1071 00:41:39,748 --> 00:41:41,289 And it's... [Clicks tongue] 1072 00:41:45,962 --> 00:41:47,837 It's written out and then they have 1073 00:41:47,923 --> 00:41:50,373 the phonetic pronunciations underneath it as well. 1074 00:41:50,467 --> 00:41:54,052 So fortunately, that grad school phonetics class 1075 00:41:54,179 --> 00:41:55,259 came in handy, quite a bit. 1076 00:41:55,305 --> 00:41:59,015 [Speaking klingon] 1077 00:41:59,100 --> 00:42:00,308 It was incredible. 1078 00:42:00,393 --> 00:42:03,353 They made up this entire language 1079 00:42:03,438 --> 00:42:05,271 that worked. 1080 00:42:05,357 --> 00:42:07,857 I had one word and it seemed to be very important. 1081 00:42:07,943 --> 00:42:09,400 And it was... 1082 00:42:09,528 --> 00:42:11,110 [Speaking klingon] 1083 00:42:11,196 --> 00:42:12,423 Which I think means, "let's get the hell out of here," 1084 00:42:12,447 --> 00:42:14,072 or something like that. 1085 00:42:14,199 --> 00:42:18,234 Somebody sent me a hardbound edition of Hamlet 1086 00:42:18,328 --> 00:42:20,036 that had been translated into klingon, 1087 00:42:20,121 --> 00:42:22,747 which was astonishing, you know. 1088 00:42:22,874 --> 00:42:25,291 Just the idea of translating Hamlet into French 1089 00:42:25,377 --> 00:42:27,076 makes my head explode. 1090 00:42:27,170 --> 00:42:28,911 So, it's one of my prized possessions. 1091 00:42:29,005 --> 00:42:30,964 It's just, it's really, really something. 1092 00:42:31,049 --> 00:42:34,083 I had to sing a song in klingon, klingonese. 1093 00:42:34,177 --> 00:42:39,264 [Singing in klingon] 1094 00:42:39,391 --> 00:42:42,892 Yeah, the klingon national anthem as we call it 1095 00:42:42,978 --> 00:42:47,021 was totally inspired by the beat in the "hunt for red October" 1096 00:42:47,107 --> 00:42:50,066 where the Russian sailors on the sub... all just start... 1097 00:42:50,151 --> 00:42:52,151 One guy starts singing the Russian national anthem, 1098 00:42:52,237 --> 00:42:53,903 Soviet national anthem, 1099 00:42:53,989 --> 00:42:55,258 and they all start singing it together. 1100 00:42:55,282 --> 00:42:59,775 [Singing in Russian] 1101 00:42:59,869 --> 00:43:01,305 I so wanted to do that with the klingons, 1102 00:43:01,329 --> 00:43:02,912 'cause that felt like something 1103 00:43:02,998 --> 00:43:05,039 they just probably do every time they leave port. 1104 00:43:05,125 --> 00:43:06,965 These guys are those guys. They're the vikings. 1105 00:43:07,043 --> 00:43:09,168 They're the samurai. They sing together. 1106 00:43:09,254 --> 00:43:16,009 [Singing in klingon] 1107 00:43:16,094 --> 00:43:18,461 I cannot remember it. So don't ask me. 1108 00:43:18,555 --> 00:43:22,557 [Singing in klingon] 1109 00:43:43,538 --> 00:43:46,164 - [Man] Awesome. - [Michael laughs] 1110 00:43:46,291 --> 00:43:47,957 Let's go kick some ass. [Laughing] 1111 00:43:50,337 --> 00:43:52,920 Be it klingon, technobabble or... 1112 00:43:53,006 --> 00:43:54,163 Dabo? 1113 00:43:54,257 --> 00:43:55,965 I have no idea what "dabo" means? 1114 00:43:57,135 --> 00:43:58,834 [Cheering] 1115 00:43:58,928 --> 00:44:00,345 Dabo! 1116 00:44:00,472 --> 00:44:03,005 We said it like every, every episode practically. 1117 00:44:03,099 --> 00:44:04,265 It's a game we got. 1118 00:44:04,351 --> 00:44:05,433 I'll teach it to you. 1119 00:44:05,518 --> 00:44:07,810 Actually for the actors 1120 00:44:07,896 --> 00:44:10,063 it's their lines that they need to learn. 1121 00:44:14,944 --> 00:44:16,903 No matter the alien race, from andorian to xindi, 1122 00:44:16,988 --> 00:44:19,697 all "Star Trek" actors must master the script. 1123 00:44:19,824 --> 00:44:21,524 Whatever the language. 1124 00:44:21,618 --> 00:44:23,368 You got to know every line. 1125 00:44:23,495 --> 00:44:24,952 Verbatim. 1126 00:44:25,038 --> 00:44:28,030 They don't want you to change an "and" or an "or" or... 1127 00:44:28,124 --> 00:44:29,198 Dabo? 1128 00:44:29,292 --> 00:44:31,200 You got to know it cold. 1129 00:44:31,294 --> 00:44:34,587 You're in pain, seven. I can help you. 1130 00:44:34,673 --> 00:44:37,006 But surely there was a little improvisation? 1131 00:44:37,092 --> 00:44:38,383 No, no, no, no, 1132 00:44:38,510 --> 00:44:39,695 you can't improvise with the text. 1133 00:44:39,719 --> 00:44:41,877 You don't, you don't paraphrase 1134 00:44:41,971 --> 00:44:43,212 on "Star Trek." [Laughing] 1135 00:44:43,306 --> 00:44:45,056 [Indistinct] 1136 00:44:45,183 --> 00:44:46,599 No, I'm kidding. 1137 00:44:46,685 --> 00:44:48,101 Say the wrong thing, torg! 1138 00:44:48,186 --> 00:44:49,727 [Shooting and screaming] 1139 00:44:49,854 --> 00:44:52,221 It seemed that the real overlords 1140 00:44:52,315 --> 00:44:54,691 of the "Star Trek" universe weren't the klingons, 1141 00:44:56,069 --> 00:44:58,728 the borg, or q. 1142 00:44:58,822 --> 00:44:59,822 Moi? 1143 00:44:59,864 --> 00:45:01,698 Well, is he really a baddie? 1144 00:45:01,783 --> 00:45:02,990 Did you ever watch a show? 1145 00:45:03,076 --> 00:45:05,576 At our first meeting you seize my vessel. 1146 00:45:05,704 --> 00:45:07,620 You condemn all humans as savages. 1147 00:45:07,706 --> 00:45:10,581 Good point. It's the writers. 1148 00:45:10,709 --> 00:45:12,208 Basically, it's... 1149 00:45:12,293 --> 00:45:14,313 This is how it's written, this is what we want delivered. 1150 00:45:14,337 --> 00:45:17,797 "Star Trek" is the only show I've ever worked on, where... 1151 00:45:19,217 --> 00:45:24,053 If you used a synonym for a word, 1152 00:45:24,139 --> 00:45:26,055 they would cut, 1153 00:45:26,141 --> 00:45:27,932 the script guy would come over and say, 1154 00:45:28,059 --> 00:45:32,645 "you said 'cat', and the line is 'kitty'." 1155 00:45:33,982 --> 00:45:35,898 Some actors 1156 00:45:35,984 --> 00:45:38,526 had absolutely no issue with the writers whatsoever. 1157 00:45:38,611 --> 00:45:40,171 Probably the most vivid thing I remember 1158 00:45:40,238 --> 00:45:41,654 about the whole thing 1159 00:45:41,740 --> 00:45:43,489 is that the first day, 1160 00:45:43,575 --> 00:45:45,032 I was on the set for a half hour, 1161 00:45:45,118 --> 00:45:48,745 and I was in bed with Deanna troi. 1162 00:45:48,830 --> 00:45:51,247 I rather like that I'm more difficult to read 1163 00:45:51,332 --> 00:45:52,782 than your other men. 1164 00:45:52,876 --> 00:45:54,500 I don't know who put that together. 1165 00:45:54,586 --> 00:45:56,711 [Laughing] But it worked for me. 1166 00:45:56,796 --> 00:45:59,005 Some things worked well again and again. 1167 00:45:59,090 --> 00:46:01,215 And that wasn't lost on the crew 1168 00:46:01,301 --> 00:46:03,968 who'd spent years sitting uncomfortably... 1169 00:46:04,095 --> 00:46:05,636 In dark corners, 1170 00:46:05,764 --> 00:46:07,764 you know, on hard wooden apple boxes. 1171 00:46:07,849 --> 00:46:10,141 And be at the set of "enterprise," "voyager" 1172 00:46:10,268 --> 00:46:12,134 or the original series. 1173 00:46:12,228 --> 00:46:16,138 It's the crew who most noticed the writers repeat themselves. 1174 00:46:16,232 --> 00:46:17,973 He says, "yeah, every character gets killed 1175 00:46:18,067 --> 00:46:19,267 and then they bring them back." 1176 00:46:20,945 --> 00:46:22,069 He's brain dead. 1177 00:46:23,198 --> 00:46:24,655 Commander. 1178 00:46:24,783 --> 00:46:26,574 I said, "really? I didn't know that. 1179 00:46:26,659 --> 00:46:28,534 What else can you tell me?" 1180 00:46:28,620 --> 00:46:30,036 Well, you're gonna do 1181 00:46:30,121 --> 00:46:31,682 is I'm sure you're going to do an episode 1182 00:46:31,706 --> 00:46:33,998 where your age a lot and then they bring you back." 1183 00:46:34,125 --> 00:46:36,959 Commander chakotay is suffering bone decalcification, 1184 00:46:37,045 --> 00:46:39,921 tissue necrosis, decreased visual acuity, 1185 00:46:40,006 --> 00:46:41,714 all classic signs of aging. 1186 00:46:41,800 --> 00:46:43,549 "And there will probably be an episode 1187 00:46:43,635 --> 00:46:46,052 where you fall in love with an alien." 1188 00:46:49,390 --> 00:46:51,015 - Despite the... - Apple boxes. 1189 00:46:51,142 --> 00:46:52,782 The crew were also quite comfortable... 1190 00:46:52,852 --> 00:46:53,852 [Screaming] 1191 00:46:53,937 --> 00:46:55,228 in letting an actor know 1192 00:46:56,815 --> 00:46:58,735 when the writers had put the writing on the wall. 1193 00:46:59,734 --> 00:47:00,961 "So sorry to hear about what's happening to your character." 1194 00:47:00,985 --> 00:47:02,860 I said, "what's happening to my character?" 1195 00:47:02,987 --> 00:47:05,780 And he said, "oh, maybe I better not tell you." 1196 00:47:05,865 --> 00:47:07,990 And I went into Ron, I said, "Ron, do I die?" 1197 00:47:08,076 --> 00:47:09,116 [Vaughn] Yeah. 1198 00:47:09,202 --> 00:47:10,868 And he says, 1199 00:47:10,995 --> 00:47:13,362 "oh, I just didn't have the heart to tell you. 1200 00:47:13,456 --> 00:47:15,081 Who told you that?" 1201 00:47:15,166 --> 00:47:17,032 "Doesn't matter. Doesn't matter." 1202 00:47:17,126 --> 00:47:19,001 And if your character does die, 1203 00:47:19,087 --> 00:47:21,704 think twice about taking a memento home 1204 00:47:21,798 --> 00:47:24,882 because as they say, you can't take it with you. 1205 00:47:25,009 --> 00:47:28,219 You cannot take anything off the set. 1206 00:47:28,346 --> 00:47:29,929 You would be in major trouble. 1207 00:47:30,014 --> 00:47:31,742 Any of their brand, any of their "Star Trek" brand, 1208 00:47:31,766 --> 00:47:33,215 they're protected. 1209 00:47:33,309 --> 00:47:35,268 They had a checklist 1210 00:47:35,353 --> 00:47:37,228 that came back for your wardrobe. 1211 00:47:37,355 --> 00:47:39,063 Well, a few things slipped through. 1212 00:47:39,190 --> 00:47:40,731 There they are. Look at those. 1213 00:47:40,859 --> 00:47:42,211 Look at those dusty old pair of boots. 1214 00:47:42,235 --> 00:47:43,860 With props and costumes 1215 00:47:43,945 --> 00:47:46,362 going for thousands on the collector market... 1216 00:47:46,447 --> 00:47:49,740 I did keep one other thing. Then I sold it. 1217 00:47:49,868 --> 00:47:51,233 I had a friend that got 1218 00:47:51,327 --> 00:47:53,661 a good hunk of the console years ago. 1219 00:47:53,746 --> 00:47:56,405 And he... I think he got about 40 grand for it. 1220 00:47:56,499 --> 00:47:57,999 The producers had to crack down 1221 00:47:58,084 --> 00:48:00,626 on the bit parts, taking bits. 1222 00:48:00,712 --> 00:48:03,379 When I was doing these things i, I never thought of asking 1223 00:48:03,464 --> 00:48:04,839 "can you take any of these things?" 1224 00:48:04,924 --> 00:48:06,007 Well, Mark rolston did. 1225 00:48:06,092 --> 00:48:07,750 And so I asked. 1226 00:48:07,844 --> 00:48:09,844 And got the most resounding, 1227 00:48:09,929 --> 00:48:11,921 like, "don't you dare!" 1228 00:48:12,015 --> 00:48:13,347 Richard herd dared. 1229 00:48:13,433 --> 00:48:14,924 Very difficult learning 1230 00:48:15,018 --> 00:48:18,269 how to chat away with klingon teeth. 1231 00:48:18,396 --> 00:48:20,104 Which I saved 1232 00:48:20,231 --> 00:48:22,501 and sometimes I chased my wife Patricia around the bedroom 1233 00:48:22,525 --> 00:48:23,941 with my klingon teeth. 1234 00:48:24,068 --> 00:48:25,693 [Laughing] 1235 00:48:25,778 --> 00:48:27,695 And Scott McDonald dared. 1236 00:48:27,780 --> 00:48:32,617 This is a prop 1237 00:48:32,744 --> 00:48:35,328 from the set of "enterprise" 1238 00:48:35,413 --> 00:48:37,747 when I played commander dolim. 1239 00:48:37,832 --> 00:48:38,948 There was a scene 1240 00:48:39,042 --> 00:48:42,960 where the xindi reptiles were eating mice 1241 00:48:43,087 --> 00:48:45,963 as they discussed their plans to take over the universe. 1242 00:48:46,090 --> 00:48:49,008 And the pièce De résistance... 1243 00:48:49,093 --> 00:48:53,846 This is an unbelievable thing to have. 1244 00:48:53,932 --> 00:48:55,222 I don't know 1245 00:48:55,308 --> 00:48:57,183 that very many actors have these. 1246 00:48:57,268 --> 00:48:59,435 But while some requests were thoroughly denied... 1247 00:48:59,520 --> 00:49:01,437 Don't you dare. 1248 00:49:01,522 --> 00:49:04,148 The biggest props go to show-runner brannon Braga 1249 00:49:04,275 --> 00:49:05,275 who was dating... 1250 00:49:05,318 --> 00:49:06,475 The borg babe. 1251 00:49:06,569 --> 00:49:07,902 That'd be this borg babe. 1252 00:49:07,987 --> 00:49:09,236 I'm bored. This isn't been fun. 1253 00:49:09,322 --> 00:49:11,864 And thusly, Jerry Ryan had her dreams 1254 00:49:11,950 --> 00:49:13,699 of taking part of the set home... 1255 00:49:13,785 --> 00:49:14,992 - Sweet dreams. - Fulfilled. 1256 00:49:15,119 --> 00:49:16,911 Yeah, I have my alcove. I figured, you know, 1257 00:49:16,996 --> 00:49:19,163 four years of that makeup and that costume. 1258 00:49:19,290 --> 00:49:21,374 The least I can do is get my alcove to bring home. 1259 00:49:22,377 --> 00:49:25,127 Uh... 1260 00:49:25,213 --> 00:49:27,171 How hard was it to get the alcove? 1261 00:49:27,298 --> 00:49:28,923 Uh, to my recollection, not at all. 1262 00:49:29,008 --> 00:49:30,883 I was dating brannon Braga, 1263 00:49:30,969 --> 00:49:33,010 so got a little extra pull probably. 1264 00:49:33,137 --> 00:49:35,096 He'd need all the pull he could get. 1265 00:49:35,181 --> 00:49:37,098 It was hard to deliver. 1266 00:49:37,183 --> 00:49:38,841 It is such a huge thing. 1267 00:49:38,935 --> 00:49:41,143 [Alarm blaring] 1268 00:49:41,229 --> 00:49:43,980 Be it hours in the makeup chair, 1269 00:49:44,065 --> 00:49:46,015 finding ways to make props from the set 1270 00:49:46,109 --> 00:49:47,516 or lifting heavy set pieces 1271 00:49:47,610 --> 00:49:49,443 into your girlfriend's apartment, 1272 00:49:49,529 --> 00:49:53,155 only a few actors have attained the one role 1273 00:49:53,241 --> 00:49:54,573 that steals the show. 1274 00:49:57,495 --> 00:49:59,306 On any "Star Trek" show, it's important to know 1275 00:49:59,330 --> 00:50:00,863 - who's at the helm. - Take us in. 1276 00:50:00,957 --> 00:50:03,833 We had fine director so we had directors 1277 00:50:03,918 --> 00:50:08,212 really, really well known directors in television 1278 00:50:08,339 --> 00:50:10,539 and seeking to do "Star Trek." 1279 00:50:10,633 --> 00:50:12,299 And you know, all actors, 1280 00:50:12,385 --> 00:50:14,343 here's what they want to know about the director. 1281 00:50:16,097 --> 00:50:17,471 Is he crazy? 1282 00:50:17,557 --> 00:50:19,765 How crazy? 1283 00:50:19,851 --> 00:50:21,475 Am I going to live? 1284 00:50:21,561 --> 00:50:24,979 Armin shimerman, appearing as the first ever ferengi... 1285 00:50:25,064 --> 00:50:27,440 If he moves kill him. 1286 00:50:27,525 --> 00:50:29,942 It sounds like he had a crazy one. 1287 00:50:30,028 --> 00:50:35,114 The director was giving us all sorts of bizarre directions. 1288 00:50:35,199 --> 00:50:36,949 [Growling] 1289 00:50:38,369 --> 00:50:40,286 I've got this one! 1290 00:50:40,371 --> 00:50:44,239 And in fact, my first four years as quark 1291 00:50:44,333 --> 00:50:48,419 was to try and eradicate the mistakes I made as letek. 1292 00:50:48,546 --> 00:50:52,048 Because I'm a people person. 1293 00:50:52,133 --> 00:50:55,926 But perhaps trying to avoid having a crazy director, 1294 00:50:56,054 --> 00:51:00,014 many of the actors themselves stepped behind the lens. 1295 00:51:00,099 --> 00:51:01,891 And the tradition of "Star Trek" actors 1296 00:51:01,976 --> 00:51:03,893 becoming directors 1297 00:51:03,978 --> 00:51:06,937 extends all the way back to the great Spock himself. 1298 00:51:07,065 --> 00:51:09,431 People would often say to me, you should be directing. 1299 00:51:09,525 --> 00:51:11,233 [Laughing] 1300 00:51:11,319 --> 00:51:14,445 The fact is I was, I was, I was insulted. 1301 00:51:14,572 --> 00:51:16,280 I thought what people were telling me 1302 00:51:16,407 --> 00:51:18,616 was there's something wrong with my acting. 1303 00:51:18,743 --> 00:51:20,451 But it wasn't a bad idea. 1304 00:51:20,578 --> 00:51:23,079 Because as of the end of "Star Trek ii" 1305 00:51:23,164 --> 00:51:24,455 Spock was dead. 1306 00:51:24,582 --> 00:51:28,084 If you're gonna kill him, kill him. 1307 00:51:28,169 --> 00:51:29,952 Don't do a dry hustle. 1308 00:51:30,046 --> 00:51:33,214 Don't do what they did in "into darkness" 1309 00:51:33,299 --> 00:51:36,133 where you kill him in one scene and comes back on the next. 1310 00:51:36,260 --> 00:51:38,293 With Spock gone, 1311 00:51:38,387 --> 00:51:40,304 Leonard nimoy would have to find another way 1312 00:51:40,431 --> 00:51:42,348 to be involved in "Star Trek." 1313 00:51:42,433 --> 00:51:45,518 So I called Michael eisner who was running the studio. 1314 00:51:45,603 --> 00:51:48,145 He said, "you hate 'Star Trek'. 1315 00:51:48,272 --> 00:51:50,189 You insisted on the Spock character 1316 00:51:50,274 --> 00:51:52,441 being killed in 'Star Trek ii'. 1317 00:51:52,527 --> 00:51:55,194 I can't have your directing a "Star Trek" movie." 1318 00:51:55,279 --> 00:51:58,072 Thus, this legendary actor of honor and integrity... 1319 00:51:58,157 --> 00:51:59,532 - Passion... - Of course... 1320 00:51:59,617 --> 00:52:00,908 - love... - Sure... 1321 00:52:00,993 --> 00:52:02,243 - tenderness. - That too, 1322 00:52:03,579 --> 00:52:03,619 did what most of the "Star Trek" actors 1323 00:52:04,288 --> 00:52:04,453 would do. 1324 00:52:05,206 --> 00:52:06,372 Blame it on the writing. 1325 00:52:08,126 --> 00:52:10,104 Except this time, the writer was a bit harder to blame. 1326 00:52:10,128 --> 00:52:12,002 I wrote a chapter for this book. 1327 00:52:12,130 --> 00:52:14,004 And the chapter was called, "I'm not Spock." 1328 00:52:14,132 --> 00:52:15,998 In another chapter I said, for example, 1329 00:52:16,092 --> 00:52:18,134 I was born in Boston, Spock was not. 1330 00:52:18,219 --> 00:52:19,593 My father was a barber. 1331 00:52:19,679 --> 00:52:21,470 Spock's father was not a barber. 1332 00:52:21,556 --> 00:52:26,267 I'm the son of two humans. Spock is not. 1333 00:52:26,352 --> 00:52:28,978 I just explained the difference between myself and Spock. 1334 00:52:29,063 --> 00:52:31,513 And build from that an understanding and a story 1335 00:52:31,607 --> 00:52:35,317 about how an actor goes about building a character. 1336 00:52:35,403 --> 00:52:37,352 And I thought it was an interesting chapter. 1337 00:52:37,446 --> 00:52:40,156 I still think it's an interesting chapter. 1338 00:52:40,241 --> 00:52:41,760 But when it came time to title the book, 1339 00:52:41,784 --> 00:52:44,535 I chose that title because I thought it would be intriguing. 1340 00:52:44,662 --> 00:52:48,289 Instead of it was off putting. It was a very bad idea. 1341 00:52:48,374 --> 00:52:50,207 And a lot of "Star Trek" fans were very angry 1342 00:52:50,334 --> 00:52:52,574 and would not read the book. Wouldn't buy it and read it. 1343 00:52:52,628 --> 00:52:54,148 Because they thought, "oh, he hates Spock, 1344 00:52:54,172 --> 00:52:55,504 he doesn't want to be Spock, 1345 00:52:55,590 --> 00:52:56,817 doesn't want to be identified with him." 1346 00:52:56,841 --> 00:52:58,966 None of that was true at all. 1347 00:52:59,051 --> 00:53:02,303 But that hung over and actually got 1348 00:53:02,388 --> 00:53:06,015 into the administration building at Paramount 1349 00:53:06,100 --> 00:53:09,551 where Michael eisner was sitting on top of, of this franchise. 1350 00:53:09,645 --> 00:53:11,386 And he was, and he was led to believe it, 1351 00:53:11,480 --> 00:53:13,147 somebody told him this story. 1352 00:53:14,275 --> 00:53:15,566 So he said, "it's not true?" 1353 00:53:15,693 --> 00:53:17,651 I said, "no, Michael. It's not true. 1354 00:53:17,737 --> 00:53:20,446 Hate said, "come here tomorrow morning." 1355 00:53:20,531 --> 00:53:23,232 And Leonard nimoy was resurrected 1356 00:53:23,326 --> 00:53:26,243 as a feature film director. 1357 00:53:26,370 --> 00:53:30,039 And while Spock was experiencing a rebirth... 1358 00:53:30,124 --> 00:53:33,292 If you're gonna kill him, kill him. 1359 00:53:33,377 --> 00:53:35,628 As a director, Spock's protege 1360 00:53:35,713 --> 00:53:38,172 was experiencing some labor pains. 1361 00:53:38,257 --> 00:53:40,758 Playing saavik in the second movie, 1362 00:53:40,885 --> 00:53:42,593 kirstie alley had assumed 1363 00:53:42,720 --> 00:53:44,637 she would reprise the role in the next film. 1364 00:53:44,722 --> 00:53:46,722 I'm aware of my responsibilities, mister. 1365 00:53:46,807 --> 00:53:49,725 So why wasn't she in "the search for Spock"? 1366 00:53:49,810 --> 00:53:51,477 You would have to ask her 1367 00:53:51,562 --> 00:53:55,430 why kirstie alley didn't continue with the role. 1368 00:53:55,524 --> 00:54:00,402 Um, she will either confide in you or not? 1369 00:54:00,488 --> 00:54:03,155 - Permission speak candidly, sir. - Granted. 1370 00:54:03,241 --> 00:54:06,659 Okay, so what most people don't know is that... 1371 00:54:06,744 --> 00:54:10,246 Now remember, "Star Trek ii" is my first and only job 1372 00:54:10,331 --> 00:54:11,705 as an actor. 1373 00:54:11,791 --> 00:54:14,166 And when I was offered "Star Trek III," 1374 00:54:14,252 --> 00:54:16,669 they offered me less money for "Star Trek III" 1375 00:54:16,754 --> 00:54:19,213 than "Star Trek ii." 1376 00:54:19,298 --> 00:54:22,049 And I done quite a bit of work in between those two things. 1377 00:54:22,134 --> 00:54:23,384 Damn. 1378 00:54:23,469 --> 00:54:26,053 So that's what most people don't know. 1379 00:54:26,138 --> 00:54:27,680 It wasn't me just going, 1380 00:54:27,765 --> 00:54:30,391 "I'm too good to be in 'Star Trek III'." 1381 00:54:30,476 --> 00:54:33,227 Instead, nimoy directed a new actress in the role, 1382 00:54:33,312 --> 00:54:35,145 Robin Curtis. 1383 00:54:35,273 --> 00:54:38,524 I was tickled pink to come in and take over the role. 1384 00:54:38,609 --> 00:54:39,817 Fascinating. 1385 00:54:39,944 --> 00:54:43,404 I was as high and full of adrenaline, 1386 00:54:43,489 --> 00:54:45,281 you know, as any young actress would be. 1387 00:54:45,366 --> 00:54:46,648 With ten movies 1388 00:54:46,742 --> 00:54:49,451 and over 800 episodes and counting, 1389 00:54:49,537 --> 00:54:51,495 there were plenty of opportunities for actors 1390 00:54:51,622 --> 00:54:53,706 to try their hands at steering a ship. 1391 00:54:57,503 --> 00:54:59,295 In all, 15 cast members 1392 00:54:59,380 --> 00:55:02,256 directed over 100 episodes and films. 1393 00:55:02,341 --> 00:55:03,860 So, I threw my hat in the ring, obviously, 1394 00:55:03,884 --> 00:55:06,302 I had done a bunch of episodes by then I was really into it. 1395 00:55:06,387 --> 00:55:08,554 I was really psyched. They took a chance. 1396 00:55:08,639 --> 00:55:09,847 I thought, "here we go." 1397 00:55:09,974 --> 00:55:11,807 And then that movie was a huge success. 1398 00:55:11,892 --> 00:55:14,601 It made a lot of money and everybody liked it. 1399 00:55:14,687 --> 00:55:20,515 I loved him when he was my first officer 1400 00:55:20,609 --> 00:55:21,850 on the enterprise. 1401 00:55:21,944 --> 00:55:23,384 Take us out of orbit, ensign crusher. 1402 00:55:24,488 --> 00:55:25,841 And I love him when he directs me on "Star Trek" 1403 00:55:25,865 --> 00:55:28,782 and on leverage I love, love him, 1404 00:55:28,868 --> 00:55:30,576 when I call him 1405 00:55:30,661 --> 00:55:32,328 because I needed, because I need advice. 1406 00:55:32,413 --> 00:55:34,955 But not all actors make great directors at first. 1407 00:55:35,041 --> 00:55:37,249 My first day of shooting was a disaster. 1408 00:55:37,335 --> 00:55:40,669 We had this huge set and the first set up I think 1409 00:55:40,755 --> 00:55:42,713 was like took about eight hours. 1410 00:55:42,840 --> 00:55:45,007 So the first day I immediately fell a day behind. 1411 00:55:45,092 --> 00:55:47,009 [Grunting] 1412 00:55:47,094 --> 00:55:49,803 And berman and ira hated the episode. 1413 00:55:49,889 --> 00:55:51,597 You've never been right about anything. 1414 00:55:51,682 --> 00:55:53,349 Then they took me in the office 1415 00:55:53,434 --> 00:55:54,995 and they made me go through frame, by frame, by frame, 1416 00:55:55,019 --> 00:55:57,436 because I was contracted to direct two more. 1417 00:55:57,521 --> 00:55:59,813 And berman said "if you weren't under contract, 1418 00:55:59,899 --> 00:56:02,566 I just wouldn't let you direct anymore." Essentially. 1419 00:56:02,693 --> 00:56:04,360 Step aside 1420 00:56:04,445 --> 00:56:06,945 and allow me to finish this sari business. 1421 00:56:07,031 --> 00:56:09,448 It seemed like everybody had the chance to direct. 1422 00:56:09,533 --> 00:56:11,325 Avery directed. 1423 00:56:11,410 --> 00:56:13,243 Hmm, I don't know if I can see him directing 1424 00:56:13,371 --> 00:56:14,569 this kind of stuff. 1425 00:56:14,663 --> 00:56:16,016 Don't care if the odds are against us. 1426 00:56:16,040 --> 00:56:17,748 Well, I was completely wrong. 1427 00:56:17,875 --> 00:56:21,585 He was a wonderful director, such a great actor's director. 1428 00:56:21,712 --> 00:56:24,797 My favorite director is also my dad. 1429 00:56:24,882 --> 00:56:27,341 So Avery Brooks was my favorite director. 1430 00:56:27,426 --> 00:56:28,926 Siddig, rené directed. 1431 00:56:29,053 --> 00:56:30,511 Why did you defect? 1432 00:56:30,596 --> 00:56:32,587 All the males were allowed to direct. 1433 00:56:32,681 --> 00:56:33,722 Whoever wanted to. 1434 00:56:33,808 --> 00:56:35,432 But as for me... 1435 00:56:35,559 --> 00:56:38,769 Did I have to campaign hard to direct an episode? 1436 00:56:39,897 --> 00:56:41,930 What do you think? Yeah. 1437 00:56:42,024 --> 00:56:44,983 It took until my seventh year to get it 1438 00:56:45,069 --> 00:56:49,321 and they gave me this kind of scary spooky episode, 1439 00:56:49,407 --> 00:56:51,573 which was very UN- "Star Trek" in a way. 1440 00:56:51,659 --> 00:56:54,326 [Ominous music playing] 1441 00:56:54,412 --> 00:56:56,495 I was so grateful that I got that script, 1442 00:56:56,580 --> 00:56:58,947 I really was. I had so much fun with it. 1443 00:56:59,041 --> 00:57:01,950 As one of the first women to direct "Star Trek" 1444 00:57:02,044 --> 00:57:04,711 I hope that I had some small role 1445 00:57:04,797 --> 00:57:07,622 in opening the door to other women directors. 1446 00:57:07,716 --> 00:57:10,551 And now hanelle culpepper is leading the way 1447 00:57:10,636 --> 00:57:12,469 with the "Star Trek picard" series, 1448 00:57:12,596 --> 00:57:14,430 becoming the first female director 1449 00:57:14,515 --> 00:57:16,682 to launch a new "Star Trek" series. 1450 00:57:17,560 --> 00:57:19,476 But back in front of the camera, 1451 00:57:19,603 --> 00:57:21,979 "Star Trek" has always been 1452 00:57:22,106 --> 00:57:25,899 at the forefront of creating strong women's roles. 1453 00:57:25,985 --> 00:57:27,943 You know, I'm omnipotent. 1454 00:57:28,028 --> 00:57:29,486 [Laughs] 1455 00:57:29,613 --> 00:57:31,572 And when it came to the series "voyager," 1456 00:57:31,657 --> 00:57:36,651 which ran for 172 episodes between 1995 and 2001, 1457 00:57:36,745 --> 00:57:38,829 that mold was broken again. 1458 00:57:38,956 --> 00:57:40,998 Voyager had a female captain. 1459 00:57:41,125 --> 00:57:42,833 What can I do for you? 1460 00:57:42,960 --> 00:57:45,669 And with Kate mulgrew commanding the ship, 1461 00:57:45,796 --> 00:57:47,162 voyager was on course 1462 00:57:47,256 --> 00:57:49,506 for seven more years of "Star Trek," 1463 00:57:49,633 --> 00:57:52,593 and a whole bunch of new storylines, right? 1464 00:57:52,678 --> 00:57:54,052 You're wrong? 1465 00:57:54,138 --> 00:57:56,096 Now, of course, what does it mean 1466 00:57:56,182 --> 00:57:58,140 to be a woman as captain at the end of the day? 1467 00:57:58,225 --> 00:58:00,726 Not, not a whole lot when you're on duty. 1468 00:58:00,811 --> 00:58:02,603 You're the captain. 1469 00:58:02,688 --> 00:58:05,680 But it did allow us to explore certain other things. 1470 00:58:05,774 --> 00:58:08,525 And in many cases, that other thing 1471 00:58:08,652 --> 00:58:11,570 was Robert beltran and his character chakotay. 1472 00:58:11,655 --> 00:58:14,615 But by season ii, it was clear. 1473 00:58:14,700 --> 00:58:15,824 Is a bad call. 1474 00:58:15,910 --> 00:58:17,534 I'll note your objection in my log. 1475 00:58:17,661 --> 00:58:19,021 I don't give a damn about your log. 1476 00:58:20,206 --> 00:58:22,039 Chakotay himself no longer fancied janeway. 1477 00:58:22,166 --> 00:58:24,917 So the captain can do no wrong. 1478 00:58:25,002 --> 00:58:26,752 The captain is like... 1479 00:58:28,297 --> 00:58:31,039 Is like a non-human character. 1480 00:58:31,133 --> 00:58:34,009 She knows everything. She can fix everything. 1481 00:58:34,094 --> 00:58:38,472 She, she even tells everybody that she knows better. 1482 00:58:38,557 --> 00:58:39,723 Dammit, Kathryn. 1483 00:58:39,850 --> 00:58:41,642 You're panicking. He is going to talk. 1484 00:58:41,727 --> 00:58:43,101 Where's the drama in all that? 1485 00:58:43,187 --> 00:58:44,187 Where's the conflict? 1486 00:58:44,271 --> 00:58:45,562 If you know everything, 1487 00:58:45,689 --> 00:58:48,056 then you have to make stuff up. 1488 00:58:48,150 --> 00:58:49,650 It all comes down 1489 00:58:49,735 --> 00:58:53,061 to whether, you know, what to reroute to what? 1490 00:58:53,155 --> 00:58:56,073 We're in this huge crisis with the shields down to 12%. 1491 00:58:56,200 --> 00:58:57,783 And what saves us? 1492 00:58:57,868 --> 00:59:02,621 We reroute the toaster 1493 00:59:02,706 --> 00:59:04,498 to the microwave. 1494 00:59:04,583 --> 00:59:07,584 Bam, great. We're saved. 1495 00:59:07,711 --> 00:59:10,212 I was hoping for your unconditional support. 1496 00:59:10,297 --> 00:59:13,674 This is the best I can do. 1497 00:59:13,759 --> 00:59:15,884 But the biggest controversy on "voyager" 1498 00:59:15,970 --> 00:59:18,136 was when ratings started to slip. 1499 00:59:18,222 --> 00:59:20,222 The ratings kept going lower and lower. 1500 00:59:20,307 --> 00:59:22,933 And I think, I think if you talked to the fans, 1501 00:59:23,060 --> 00:59:25,260 they would blame it on the writing. 1502 00:59:25,354 --> 00:59:28,230 So, those writers wrote in a new character. 1503 00:59:28,315 --> 00:59:29,982 People were saying it's a blatant attempt 1504 00:59:30,067 --> 00:59:31,858 to up the ratings. Well, yeah, 1505 00:59:31,944 --> 00:59:33,777 that's why they added the new character. 1506 00:59:33,904 --> 00:59:36,154 The ratings were lagging. The show was tanking. 1507 00:59:36,240 --> 00:59:37,739 And as they say, 1508 00:59:37,825 --> 00:59:40,200 all publicity is good publicity. 1509 00:59:40,286 --> 00:59:42,160 There were some promotional images 1510 00:59:42,246 --> 00:59:44,121 of, of her and her outfit 1511 00:59:44,248 --> 00:59:47,207 that came out before the premiere aired. 1512 00:59:47,293 --> 00:59:49,284 And in regard to that outfit... 1513 00:59:49,378 --> 00:59:51,086 That looked like the simplest, 1514 00:59:51,171 --> 00:59:53,880 most comfortable, easy little unitard in the world. 1515 00:59:53,966 --> 00:59:56,174 But it was, it was a feat of engineering. 1516 00:59:56,260 --> 00:59:59,761 It's the most structural garment I have ever done. 1517 00:59:59,847 --> 01:00:01,930 It is technically a miracle, 1518 01:00:02,016 --> 01:00:04,474 because it looks like all of that's been sprayed on her. 1519 01:00:04,602 --> 01:00:06,643 The producers were very clear 1520 01:00:06,770 --> 01:00:08,645 that they wanted it to hug every curve. 1521 01:00:08,772 --> 01:00:10,772 So to be perfectly blunt, 1522 01:00:10,858 --> 01:00:12,836 what they said is they don't want the breast mound. 1523 01:00:12,860 --> 01:00:14,276 They wanted to see the shape, 1524 01:00:14,361 --> 01:00:16,236 because it was supposed to be second skin. 1525 01:00:16,322 --> 01:00:18,822 That was the whole excuse story-wise for this costume. 1526 01:00:18,949 --> 01:00:20,073 And we've perfected 1527 01:00:20,159 --> 01:00:24,119 the whole corset and catsuit combination 1528 01:00:24,204 --> 01:00:25,787 over the course of the first season. 1529 01:00:25,873 --> 01:00:27,851 Because with the silver suit, the original silver suit, 1530 01:00:27,875 --> 01:00:29,769 when you put it on, it kind of stretches this way, 1531 01:00:29,793 --> 01:00:31,668 obviously, right because it's a suit, right? 1532 01:00:31,795 --> 01:00:34,796 And actually, I wanted to go under the breasts. 1533 01:00:34,882 --> 01:00:37,832 So we devised a garment that had a corset 1534 01:00:37,926 --> 01:00:40,844 that had all of this surgical tubing on it, 1535 01:00:40,971 --> 01:00:45,599 which is very elastic and flexible. 1536 01:00:45,684 --> 01:00:47,142 And that went on 1537 01:00:47,227 --> 01:00:49,686 to a, a completely elastic corset, 1538 01:00:49,813 --> 01:00:52,272 so she could bend in any way. 1539 01:00:52,358 --> 01:00:55,942 And then that part that went under her bust 1540 01:00:56,028 --> 01:00:59,946 had about something like 36 hooks 1541 01:01:00,032 --> 01:01:02,074 to get her into it 1542 01:01:02,159 --> 01:01:04,076 and had to be pulled on. 1543 01:01:04,161 --> 01:01:06,078 And then it had all those hooks 1544 01:01:06,163 --> 01:01:08,955 had to be hooked underneath it. 1545 01:01:09,041 --> 01:01:12,042 And it took her, god bless her, 1546 01:01:13,420 --> 01:01:15,253 40 minutes to get into it. 1547 01:01:15,339 --> 01:01:19,174 So it pulled the seam, the bust seam, down lower. 1548 01:01:19,259 --> 01:01:21,677 And so then you put it on a set with lots of lights 1549 01:01:21,762 --> 01:01:23,220 and standing over consoles 1550 01:01:23,347 --> 01:01:24,947 that are all lit from underneath as well. 1551 01:01:24,973 --> 01:01:27,140 And it looked like my boob went from here to here 1552 01:01:27,226 --> 01:01:29,101 basically in this suit. [Laughing] 1553 01:01:30,813 --> 01:01:32,854 We took a lot of criticism 1554 01:01:32,940 --> 01:01:34,940 that we were, you know, cheapening the show 1555 01:01:35,025 --> 01:01:37,317 and we're turning into "baywatch" in space. 1556 01:01:37,403 --> 01:01:39,060 Like we got a lot of crap 1557 01:01:39,154 --> 01:01:41,154 from the "deep space nine" writers 1558 01:01:41,240 --> 01:01:43,231 who thought we were kind of selling out 1559 01:01:43,325 --> 01:01:45,066 and bringing a bimbo onto the ship 1560 01:01:45,160 --> 01:01:46,901 and all which was, frankly, kind of sexist. 1561 01:01:46,995 --> 01:01:48,662 And I see the way your pupils dilate 1562 01:01:48,747 --> 01:01:50,038 when you look at my body. 1563 01:01:50,124 --> 01:01:51,998 Some of the members of cast thought 1564 01:01:52,084 --> 01:01:54,251 that all the publicity 1565 01:01:54,378 --> 01:01:56,670 that this new character was going to be getting 1566 01:01:56,755 --> 01:01:59,798 was sort of do them. 1567 01:01:59,883 --> 01:02:00,915 It was a mild shot. 1568 01:02:01,009 --> 01:02:03,051 It was a little conflict there. 1569 01:02:03,137 --> 01:02:05,920 Captain janeway was signed on as the star, 1570 01:02:06,014 --> 01:02:08,014 seven of nine came on, 1571 01:02:08,100 --> 01:02:10,976 their ratings were boosted by nearly 50%. 1572 01:02:11,061 --> 01:02:13,228 You know, I'm really easy to get along with 1573 01:02:13,313 --> 01:02:14,771 most of the time. 1574 01:02:14,898 --> 01:02:16,815 And captain janeway, understandably, 1575 01:02:16,900 --> 01:02:18,767 didn't really like that. 1576 01:02:18,861 --> 01:02:21,903 But I don't like bullies. And I don't like threats. 1577 01:02:21,989 --> 01:02:24,406 You know and usually when the cameras go off, 1578 01:02:24,491 --> 01:02:26,783 there's some mentoring either workwise [indistinct] 1579 01:02:26,910 --> 01:02:30,954 Or, or just to make things comfortable. 1580 01:02:31,081 --> 01:02:35,125 And I looked at one of them in between the scenes, 1581 01:02:35,252 --> 01:02:37,786 and she's staring at the board up here. 1582 01:02:37,880 --> 01:02:39,120 I looked over here, 1583 01:02:39,214 --> 01:02:41,089 and she's staring at the board too. 1584 01:02:41,175 --> 01:02:42,716 And I thought, 1585 01:02:42,801 --> 01:02:46,178 "well, I probably shouldn't interrupt them. 1586 01:02:46,263 --> 01:02:51,099 They must be, you know, just staying in a frame of mind 1587 01:02:51,185 --> 01:02:52,893 that they need to come to find out 1588 01:02:52,978 --> 01:02:54,164 they could not stand each other." 1589 01:02:54,188 --> 01:02:56,188 You came here hoping to stop me. 1590 01:02:56,273 --> 01:02:58,648 You will fail. 1591 01:02:58,776 --> 01:03:00,901 Turn this ship around. That's an order. 1592 01:03:00,986 --> 01:03:02,277 Your orders are irrelevant. 1593 01:03:02,362 --> 01:03:03,904 I'm no longer under your command, 1594 01:03:03,989 --> 01:03:06,364 Jerry Ryan's character, seven of nine, 1595 01:03:06,450 --> 01:03:08,825 proved to be a fan favorite. 1596 01:03:08,952 --> 01:03:11,203 And readings did begin to climb after her arrival. 1597 01:03:11,288 --> 01:03:12,704 Take off your clothes. 1598 01:03:12,790 --> 01:03:14,748 However... 1599 01:03:14,833 --> 01:03:16,478 Coming into an existing show midway through is never easy. 1600 01:03:16,502 --> 01:03:17,959 It's never going to be easy. 1601 01:03:18,045 --> 01:03:20,212 And when the attention shifts, 1602 01:03:20,297 --> 01:03:21,857 because there's somebody new and it's... 1603 01:03:21,882 --> 01:03:23,840 The publicity machine is going crazy 1604 01:03:23,967 --> 01:03:26,218 and they're baking this huge push. 1605 01:03:26,303 --> 01:03:28,470 That's not going to be easy. It's just not. 1606 01:03:28,555 --> 01:03:30,931 But yeah, it was, it was a very difficult four years. 1607 01:03:31,016 --> 01:03:32,098 It was very tense. 1608 01:03:32,184 --> 01:03:33,975 It was not... I don't... 1609 01:03:34,061 --> 01:03:35,288 Unfortunately, I don't look back. 1610 01:03:35,312 --> 01:03:37,062 As many laughs as I had 1611 01:03:37,147 --> 01:03:39,514 and as much as I adored working with all of them, 1612 01:03:39,608 --> 01:03:43,017 I don't, I can't look back on that four year period 1613 01:03:43,111 --> 01:03:44,694 with this wonderful glowing memory 1614 01:03:44,822 --> 01:03:46,947 because it was, it was so difficult. 1615 01:03:47,032 --> 01:03:50,116 It was so tense and difficult. So that's unfortunate. 1616 01:03:50,202 --> 01:03:53,245 I'm sorry that I can't look back on it with better memories. 1617 01:03:58,335 --> 01:03:59,251 Set a course... 1618 01:03:59,336 --> 01:04:00,563 When "voyager's" last episode... 1619 01:04:00,587 --> 01:04:01,753 for home. 1620 01:04:01,839 --> 01:04:03,922 Screened may 23, 2001, 1621 01:04:04,007 --> 01:04:06,424 the fifth successful series of the "Star Trek" franchise 1622 01:04:06,510 --> 01:04:07,884 was over. 1623 01:04:11,014 --> 01:04:13,014 But fans didn't have to wait long at all. 1624 01:04:14,601 --> 01:04:16,810 Because the promos were already rolling out 1625 01:04:16,937 --> 01:04:18,228 for the next one. 1626 01:04:19,231 --> 01:04:20,981 "Star Trek enterprise" 1627 01:04:21,108 --> 01:04:23,733 was to be the sixth series in the franchise. 1628 01:04:23,819 --> 01:04:24,943 However... 1629 01:04:25,028 --> 01:04:26,477 They kind of flooded the market 1630 01:04:26,572 --> 01:04:29,314 with the three different series at the same time 1631 01:04:29,408 --> 01:04:32,117 "Star Trek voyager," "deep space nine." 1632 01:04:32,202 --> 01:04:34,556 You know every time they turn on the television, there it was. 1633 01:04:34,580 --> 01:04:36,955 I have a petition here to stop the space channel 1634 01:04:37,040 --> 01:04:38,832 from showing so much "Star Trek." 1635 01:04:38,959 --> 01:04:41,251 An expression that I heard that I think was very valid 1636 01:04:41,336 --> 01:04:44,337 was franchise fatigue we had. 1637 01:04:44,464 --> 01:04:47,883 Which, which today is, is a joke because I think they have 1638 01:04:47,968 --> 01:04:51,052 260 "Star Trek" shows on the air now. 1639 01:04:51,138 --> 01:04:52,345 There came a point 1640 01:04:52,472 --> 01:04:55,223 when the audience I think was tired of... 1641 01:04:55,309 --> 01:04:58,143 They've just been served up 800 episodes of "Star Trek" 1642 01:04:58,228 --> 01:04:59,510 - and that point... - Let's go! 1643 01:04:59,605 --> 01:05:02,022 Specifically, was season three 1644 01:05:02,149 --> 01:05:04,190 of the series "enterprise." 1645 01:05:04,318 --> 01:05:06,109 - Are you sure? - Damn sure. 1646 01:05:06,194 --> 01:05:07,852 The demise of the show 1647 01:05:07,946 --> 01:05:11,114 was starting to get fairly well documented. 1648 01:05:11,199 --> 01:05:12,949 The... there was just a sense 1649 01:05:13,035 --> 01:05:15,827 that we were not destined or we were not... 1650 01:05:15,913 --> 01:05:18,163 Don't, don't rely on going seven years. 1651 01:05:18,248 --> 01:05:20,790 It really was going to be a year to year, 1652 01:05:20,876 --> 01:05:22,867 month to month situation right now. 1653 01:05:22,961 --> 01:05:28,757 The last "Star Trek enterprise" episode aired, may 13, 2005. 1654 01:05:28,842 --> 01:05:30,875 Should have gone another couple of years. 1655 01:05:30,969 --> 01:05:32,302 The actors were all stunned 1656 01:05:32,387 --> 01:05:34,554 because half of them had bought houses, 1657 01:05:34,681 --> 01:05:36,806 expecting to be working for eight to ten years 1658 01:05:36,892 --> 01:05:37,933 on the show. 1659 01:05:38,018 --> 01:05:40,393 Mercedes came down the road. 1660 01:05:40,520 --> 01:05:41,895 Might drive one of those. 1661 01:05:43,523 --> 01:05:44,923 Looks like we really are on our own. 1662 01:05:44,983 --> 01:05:46,085 I remember taking the phone call 1663 01:05:46,109 --> 01:05:47,525 about the show ending 1664 01:05:47,611 --> 01:05:50,895 and we were going to have a big class photo 1665 01:05:50,989 --> 01:05:53,073 outside the gates at Paramount. 1666 01:05:53,200 --> 01:05:54,899 And I'm standing with brannon Braga, 1667 01:05:54,993 --> 01:05:56,493 the chief guy. 1668 01:05:56,578 --> 01:06:00,405 And I saw brannon turn around and he looked at this... 1669 01:06:00,499 --> 01:06:04,376 This hairy looking thing called a tellarite, 1670 01:06:04,461 --> 01:06:07,912 standing there with the son glancing off his nose. 1671 01:06:08,006 --> 01:06:10,423 And we all just looked at it and he just went, 1672 01:06:10,550 --> 01:06:12,968 "yeah, it's time." 1673 01:06:13,053 --> 01:06:15,178 [Laughing] 1674 01:06:19,726 --> 01:06:21,393 Oh... uh... 1675 01:06:23,271 --> 01:06:26,523 And with that, for the first time in 18 years, 1676 01:06:26,608 --> 01:06:29,526 there would be no new "Star Trek" episodes. 1677 01:06:29,611 --> 01:06:33,104 So it's like, okay, let's take a break. 1678 01:06:33,198 --> 01:06:35,573 And now 10 years, 10 years later... 1679 01:06:37,244 --> 01:06:39,494 It all started again. 1680 01:06:39,579 --> 01:06:42,622 And actors, once again, began looking for work. 1681 01:06:42,749 --> 01:06:44,589 When I heard they were doing a new "Star Trek," 1682 01:06:44,668 --> 01:06:47,585 "Star Trek discovery," I just begged my agents, 1683 01:06:47,671 --> 01:06:49,879 I just said I would love to meet the producers. 1684 01:06:49,965 --> 01:06:51,192 I'd love to see if there's anything 1685 01:06:51,216 --> 01:06:52,235 that I might be right for. 1686 01:06:52,259 --> 01:06:54,050 I say, bring it on. 1687 01:06:54,136 --> 01:06:56,127 And they said, "how about Harry mudd? 1688 01:06:56,221 --> 01:06:59,055 It's a couple of episodes, might recur more." 1689 01:06:59,141 --> 01:07:02,058 And I was like, "yes." 1690 01:07:02,144 --> 01:07:04,060 It was one of those great actor moments 1691 01:07:04,146 --> 01:07:06,938 of like, "oh, this is delicious." 1692 01:07:07,024 --> 01:07:08,523 And I will have my revenge. 1693 01:07:10,444 --> 01:07:13,236 Also, I'm going to kill you as many times as possible. 1694 01:07:13,321 --> 01:07:17,157 However, rain Wilson was in an unusual position 1695 01:07:17,284 --> 01:07:19,576 along with some other new "Star Trek" actors, 1696 01:07:19,661 --> 01:07:21,953 in that he was playing a role 1697 01:07:22,039 --> 01:07:24,497 that already had a long history with the series. 1698 01:07:24,624 --> 01:07:26,958 I don't believe it. 1699 01:07:27,044 --> 01:07:29,660 I went back and watched the original mudd episodes 1700 01:07:29,755 --> 01:07:32,330 and saw what he was doing. 1701 01:07:32,424 --> 01:07:35,166 You should refer to me as mudd the first. 1702 01:07:35,260 --> 01:07:37,927 It was very similar to playing Dwight on "the office," 1703 01:07:38,013 --> 01:07:41,431 where I was inheriting a role from a previous actor. 1704 01:07:41,516 --> 01:07:44,017 So, that's a great place to be in 1705 01:07:44,144 --> 01:07:47,437 because you get to steal what's, what they do really well. 1706 01:07:47,522 --> 01:07:50,148 And then you get to add your own mojo. 1707 01:07:50,233 --> 01:07:53,234 In recent years mojo is flying everywhere. 1708 01:07:53,320 --> 01:07:55,945 Jj Abrams' three "Star Trek" films 1709 01:07:56,031 --> 01:07:58,189 made big bucks at the box office 1710 01:07:58,283 --> 01:08:01,576 by recasting characters from the original series. 1711 01:08:01,661 --> 01:08:04,037 Not easy for all those actors to step into those roles. 1712 01:08:04,164 --> 01:08:05,997 Not easy. 1713 01:08:06,083 --> 01:08:09,084 It's a treacherous step. 1714 01:08:09,169 --> 01:08:10,293 Very flattering to me 1715 01:08:10,378 --> 01:08:12,087 that the character is strong enough 1716 01:08:12,172 --> 01:08:14,380 to be carried on by somebody else successfully. 1717 01:08:14,508 --> 01:08:17,550 And he's a very good actor, very intelligent actor, 1718 01:08:17,677 --> 01:08:20,428 so I'm very happy about it. 1719 01:08:20,514 --> 01:08:22,305 Oh, I think she's marvelous. 1720 01:08:22,390 --> 01:08:25,600 She told me, "I was so nervous when I got this role." 1721 01:08:25,685 --> 01:08:27,685 And I said, "why? You're so good." 1722 01:08:27,771 --> 01:08:33,108 And she said, "I thought you would hate me." 1723 01:08:33,193 --> 01:08:35,652 And I said, "I do. You're just too damn good." 1724 01:08:35,737 --> 01:08:37,529 You know? [Laughing] 1725 01:08:37,614 --> 01:08:39,230 We even saw a reprise 1726 01:08:39,324 --> 01:08:40,990 of "Star Trek's" greatest villain. 1727 01:08:41,076 --> 01:08:42,617 Khan! 1728 01:08:42,702 --> 01:08:45,203 As we know, originally played by... 1729 01:08:45,288 --> 01:08:46,121 Ricardo montalban. 1730 01:08:46,206 --> 01:08:47,247 [Laughing] 1731 01:08:47,374 --> 01:08:48,581 both in the 60s and 80s. 1732 01:08:48,708 --> 01:08:51,417 But in 2013's "into darkness.".. 1733 01:08:51,545 --> 01:08:53,294 To exploit my savagery. 1734 01:08:53,380 --> 01:08:55,246 Benedict cumberbatch took on the role. 1735 01:08:55,340 --> 01:08:56,714 Shall we begin? 1736 01:08:56,800 --> 01:08:59,083 And even though his pecs were nowhere to be seen, 1737 01:08:59,177 --> 01:09:01,719 his acting muscles were on full display. 1738 01:09:01,805 --> 01:09:05,431 My name is Khan. 1739 01:09:05,559 --> 01:09:07,392 Here's the [bleep] English accent. 1740 01:09:07,477 --> 01:09:10,094 They told me I can't have one. Look at him. 1741 01:09:10,188 --> 01:09:12,763 Well, whether you like it or not, there is a place 1742 01:09:12,858 --> 01:09:15,608 where every "Star Trek" actor can go 1743 01:09:15,735 --> 01:09:19,737 and be praised for their part in a TV show like no other. 1744 01:09:19,823 --> 01:09:21,322 For an actor, 1745 01:09:21,408 --> 01:09:23,408 "Star Trek" is the gift that keeps on giving. 1746 01:09:24,536 --> 01:09:26,777 After you've done your "Star Trek" episodes, 1747 01:09:26,872 --> 01:09:28,997 you can do conventions. 1748 01:09:29,082 --> 01:09:31,124 And as unique as they are, 1749 01:09:31,251 --> 01:09:34,169 "Star Trek" conventions are not a new thing. 1750 01:09:34,254 --> 01:09:36,120 We did a, a convention 1751 01:09:36,214 --> 01:09:39,123 almost immediately that the show was over. 1752 01:09:39,217 --> 01:09:42,218 And they are still here in some kind of, well... 1753 01:09:42,304 --> 01:09:43,678 That's the word I'm looking for. 1754 01:09:43,763 --> 01:09:46,181 I mean it just generates again and again and again. 1755 01:09:46,266 --> 01:09:48,799 The best fans in the whole world? 1756 01:09:48,894 --> 01:09:50,810 "Star Trek" fans. 1757 01:09:50,937 --> 01:09:54,564 And "Star Trek" fans live for "Star Trek." 1758 01:09:54,649 --> 01:09:57,483 You suddenly realize 1759 01:09:57,611 --> 01:10:01,362 how much they give a damn. 1760 01:10:01,448 --> 01:10:03,814 But in some cases, "Star Trek" actors live 1761 01:10:03,909 --> 01:10:06,326 because of "Star Trek" fans and the conventions. 1762 01:10:06,453 --> 01:10:09,370 It's still a huge part of my life. 1763 01:10:09,456 --> 01:10:11,414 And a big part of that is the fandom 1764 01:10:11,499 --> 01:10:15,043 and going all over the world and doing conventions. 1765 01:10:15,128 --> 01:10:17,495 Like, even though the show was over, 1766 01:10:17,589 --> 01:10:20,381 I was still doing conventions all this time, you know, 1767 01:10:20,467 --> 01:10:22,383 and staying connected to the fans. 1768 01:10:22,636 --> 01:10:25,595 If you were willing to travel on weekends, 1769 01:10:25,680 --> 01:10:27,171 that was always available to you. 1770 01:10:27,265 --> 01:10:30,725 And that's where the merchandising came in. 1771 01:10:30,810 --> 01:10:33,144 Because you would sign something. 1772 01:10:33,230 --> 01:10:35,104 We used to go 1773 01:10:35,190 --> 01:10:36,667 for ten grand a weekend, for crying out loud. 1774 01:10:36,691 --> 01:10:38,483 And that was [indistinct] 1775 01:10:38,568 --> 01:10:40,518 But you get the other guys back in the, in the... 1776 01:10:40,612 --> 01:10:42,737 In the heyday of these things. 1777 01:10:42,822 --> 01:10:44,355 You know, they were going 1778 01:10:44,449 --> 01:10:46,532 for like 20, 25 grand a weekend. 1779 01:10:46,660 --> 01:10:48,721 And an annuity for us, we put our kids through college. 1780 01:10:48,745 --> 01:10:50,536 But it's not just an appearance fee 1781 01:10:50,664 --> 01:10:52,697 where we "Star Trek" actors can cash in. 1782 01:10:52,791 --> 01:10:57,377 It's really hard for me to think of selling my autograph. 1783 01:10:57,504 --> 01:10:59,254 Reaching into their pockets 1784 01:10:59,339 --> 01:11:03,541 to give you 20 bucks for a picture that you sign. 1785 01:11:03,635 --> 01:11:06,302 I was charging $5. 1786 01:11:06,388 --> 01:11:09,714 That's a whole new world that's opened up for me 1787 01:11:09,808 --> 01:11:12,850 uh, signing, signing Harry mudd photos now. 1788 01:11:12,936 --> 01:11:14,435 [Camera buzzing] 1789 01:11:14,521 --> 01:11:17,313 I have signed so much [bleep] in this world. 1790 01:11:17,399 --> 01:11:19,857 I mean, I, you know, I... And the fact that anybody 1791 01:11:19,943 --> 01:11:21,609 wants another of my signatures, 1792 01:11:21,695 --> 01:11:22,860 I just can't believe it. 1793 01:11:22,946 --> 01:11:24,904 [Camera buzzing] 1794 01:11:25,031 --> 01:11:27,365 Nobody really recognizes me unless I do this. 1795 01:11:27,450 --> 01:11:29,701 Yes, so... [Laughing] 1796 01:11:29,786 --> 01:11:33,579 My situation is always people come up to the table, 1797 01:11:33,707 --> 01:11:35,406 and they look at the pictures. 1798 01:11:35,500 --> 01:11:36,833 And then they look at me. 1799 01:11:36,918 --> 01:11:38,376 And then they look at the pictures. 1800 01:11:38,461 --> 01:11:39,585 And then they look at me. 1801 01:11:39,713 --> 01:11:41,245 So I sit there, kind of dealing in 1802 01:11:41,339 --> 01:11:43,172 that sort of uncomfortable stew, 1803 01:11:43,258 --> 01:11:45,174 actor ego stuff, I guess I don't know. 1804 01:11:45,260 --> 01:11:46,718 Aw, cheer up, guys. 1805 01:11:46,803 --> 01:11:48,753 It was depressing at first, 1806 01:11:48,847 --> 01:11:52,223 but they really want to meet you. 1807 01:11:52,309 --> 01:11:56,594 And it's for some of my part at a point of their life. 1808 01:11:56,688 --> 01:11:58,771 It's not difficult to make somebody's day, 1809 01:11:58,898 --> 01:12:00,543 when you're in this position, it's really nice. 1810 01:12:00,567 --> 01:12:02,650 And it's nice to be able to make somebody smile. 1811 01:12:02,736 --> 01:12:05,570 "Star Trek" turns you into an international name 1812 01:12:05,655 --> 01:12:07,655 simply because the show shows around the world. 1813 01:12:07,741 --> 01:12:09,593 So you get a certain amount of international recognition 1814 01:12:09,617 --> 01:12:10,941 as an actor, 1815 01:12:11,036 --> 01:12:12,777 and you get to travel all over the world 1816 01:12:12,871 --> 01:12:14,849 because "Star Trek" fans want to meet you in person. 1817 01:12:14,873 --> 01:12:16,664 So you have all these great perks 1818 01:12:16,750 --> 01:12:19,459 of getting to go to all these wonderful places, 1819 01:12:19,586 --> 01:12:22,286 and meet, you know, fans 1820 01:12:22,380 --> 01:12:24,964 that have loved the franchise, long before you joined it. 1821 01:12:25,091 --> 01:12:26,457 But the, the thing 1822 01:12:26,551 --> 01:12:28,259 that I didn't realize when I got the job 1823 01:12:28,345 --> 01:12:31,179 is how it changes your life 1824 01:12:31,264 --> 01:12:32,797 by meeting all of these people 1825 01:12:32,891 --> 01:12:34,557 that were inspired by "Star Trek." 1826 01:12:34,642 --> 01:12:37,643 They, they credit you and they look at you 1827 01:12:37,771 --> 01:12:41,189 as sort of part of their education, bizarrely. 1828 01:12:41,274 --> 01:12:43,816 And, and that means 1829 01:12:43,943 --> 01:12:46,903 that that exposure to incredibly cool people 1830 01:12:46,988 --> 01:12:49,989 has been the unexpected benefit 1831 01:12:50,116 --> 01:12:51,824 of being a "Star Trek" actor. 1832 01:12:51,951 --> 01:12:53,618 You cannot be a part of "Star Trek" 1833 01:12:53,703 --> 01:12:55,787 without being a part of that world, the fan world. 1834 01:12:55,872 --> 01:12:57,747 And they're the most magnificent, 1835 01:12:57,832 --> 01:12:59,624 down to earth, wonderful people 1836 01:12:59,709 --> 01:13:01,292 one could meet, you know. 1837 01:13:01,378 --> 01:13:03,294 Incredibly bright, self-effacing, 1838 01:13:03,380 --> 01:13:05,463 politically aware, generous. 1839 01:13:05,548 --> 01:13:07,423 Always the conventions 1840 01:13:07,509 --> 01:13:10,343 were on behalf of a charity of some kind. 1841 01:13:10,470 --> 01:13:12,261 They, they enrich me. 1842 01:13:12,347 --> 01:13:14,931 I know they think maybe I bring a little something. 1843 01:13:15,016 --> 01:13:17,934 But honestly, they, they're, they're the gift to me. 1844 01:13:18,019 --> 01:13:21,846 I can't tell you how many times I've showed up to a convention 1845 01:13:21,940 --> 01:13:23,940 where they greeted me at the airport and said, 1846 01:13:24,025 --> 01:13:26,609 "hey, we had a klingon bake sale for your charity." 1847 01:13:26,694 --> 01:13:30,571 Or, "hey, we had a car wash. And here's what we made." 1848 01:13:30,657 --> 01:13:35,025 And they will just so dedicatedly 1849 01:13:35,120 --> 01:13:38,579 and passionately support causes. 1850 01:13:38,665 --> 01:13:40,998 And this is the heart of "Star Trek." 1851 01:13:41,084 --> 01:13:42,700 I always wanted to know 1852 01:13:42,794 --> 01:13:45,703 what made them so interested in the show. 1853 01:13:45,797 --> 01:13:48,038 And the interesting part to me was, 1854 01:13:48,133 --> 01:13:51,801 so many would say, "oh, I was a little kid when I watched it. 1855 01:13:51,886 --> 01:13:54,637 And it influenced me to be a doctor. 1856 01:13:54,722 --> 01:13:57,348 And it influenced me to go into working for NASA." 1857 01:13:57,434 --> 01:13:58,716 [Ship rumbling] 1858 01:13:58,810 --> 01:14:02,061 Made their lives who they are today 1859 01:14:02,188 --> 01:14:03,896 by watching this show. 1860 01:14:04,023 --> 01:14:07,558 And I thought that was really cool. 1861 01:14:07,652 --> 01:14:10,027 They will come to our tables and they'll say, 1862 01:14:10,113 --> 01:14:12,947 "I want you to know how much this meant to me 1863 01:14:13,032 --> 01:14:14,782 at a crucial point in my life. 1864 01:14:14,868 --> 01:14:16,951 And I don't know if I would have made it 1865 01:14:17,036 --> 01:14:21,581 if I didn't have the hope of tuning into this show, 1866 01:14:21,708 --> 01:14:23,708 episode after episode, 1867 01:14:23,793 --> 01:14:26,911 and seeing how these characters get through crisis. 1868 01:14:27,005 --> 01:14:28,754 And so can I." 1869 01:14:28,882 --> 01:14:30,631 Of course not everyone's approach 1870 01:14:30,717 --> 01:14:32,383 is so altruistic. 1871 01:14:32,469 --> 01:14:34,385 The minute you walk in that hotel 1872 01:14:34,471 --> 01:14:35,845 you Brad Pitt me 1873 01:14:35,930 --> 01:14:37,346 and they all want a piece of you. 1874 01:14:37,432 --> 01:14:38,848 If you're not careful, 1875 01:14:38,933 --> 01:14:40,933 you can wind up thinking you're Jesus Christ. 1876 01:14:41,060 --> 01:14:44,094 [Choir singing] 1877 01:14:44,189 --> 01:14:45,563 [Singing distorts and stops] 1878 01:14:45,648 --> 01:14:46,917 That was maybe too enjoyable. [Chuckles] 1879 01:14:46,941 --> 01:14:49,484 I'm going to have to remind myself every day 1880 01:14:51,696 --> 01:14:53,946 that we didn't come out here to play god. 1881 01:14:54,073 --> 01:14:56,032 God, I remember my first convention. 1882 01:14:56,117 --> 01:14:58,659 Pushed out to the bathroom door. 1883 01:14:58,745 --> 01:15:00,611 And there's two klingons standing there. 1884 01:15:00,705 --> 01:15:02,371 [Laughing] 1885 01:15:02,457 --> 01:15:03,998 When they saw Malcolm Reed walking in, 1886 01:15:04,083 --> 01:15:06,784 they were like... [Mumbling] 1887 01:15:06,878 --> 01:15:09,119 And I'm like, "all right, lads." 1888 01:15:09,214 --> 01:15:11,047 So I nip around the corner for a pee. 1889 01:15:11,132 --> 01:15:14,124 And I can hear them whispering, 1890 01:15:14,219 --> 01:15:17,512 presumably about me. 1891 01:15:18,598 --> 01:15:19,680 That's obvious, sir. 1892 01:15:19,766 --> 01:15:22,767 Because it was in [bleep] klingon. 1893 01:15:22,852 --> 01:15:25,353 [Imitates klingon speech] 1894 01:15:25,438 --> 01:15:28,806 Well, as far as the perks of the show, 1895 01:15:28,900 --> 01:15:31,067 some of them I won't go into, because I'm married now. 1896 01:15:31,152 --> 01:15:32,777 No, I'm not talking about my groupies. 1897 01:15:34,614 --> 01:15:35,980 Sort of. 1898 01:15:36,074 --> 01:15:38,148 I mean, yeah, I wouldn't say they don't exist. 1899 01:15:38,243 --> 01:15:40,743 Well, you know, when I was single... 1900 01:15:40,828 --> 01:15:42,870 Yes, you could find, uh, 1901 01:15:42,956 --> 01:15:46,624 you could have a nice, charming evening. 1902 01:15:46,709 --> 01:15:48,826 I can see the attraction. 1903 01:15:48,920 --> 01:15:50,503 Some women find those necks sexy. 1904 01:15:51,798 --> 01:15:52,798 [Laughing] 1905 01:15:55,969 --> 01:15:58,010 For all that "Star Trek" bought us... 1906 01:15:58,137 --> 01:16:00,721 The laughs, the tears, the pointy ears... 1907 01:16:00,807 --> 01:16:02,932 There's one thing that all of us 1908 01:16:03,017 --> 01:16:05,009 lucky enough to have been part of it 1909 01:16:05,103 --> 01:16:06,727 are the most proud of. 1910 01:16:06,813 --> 01:16:08,104 I was pleased with the fact 1911 01:16:08,189 --> 01:16:10,481 that we were dealing with issues 1912 01:16:10,567 --> 01:16:12,984 that had a socio political reference, 1913 01:16:13,069 --> 01:16:14,402 and relevance. 1914 01:16:14,487 --> 01:16:16,028 Gene would set it all up. He did it. 1915 01:16:16,155 --> 01:16:17,989 And this is what we're going to do. 1916 01:16:18,074 --> 01:16:20,116 And you've got this script and you read the script, 1917 01:16:20,201 --> 01:16:21,909 and you go... 1918 01:16:21,995 --> 01:16:23,556 We'll start to live the way the fuhrer meant us to live. 1919 01:16:23,580 --> 01:16:25,037 Is he kidding? 1920 01:16:25,164 --> 01:16:27,498 They'll never let him get away with it. 1921 01:16:27,584 --> 01:16:28,904 There was an episode where the guy 1922 01:16:29,002 --> 01:16:30,688 was black on one side and white on the other. 1923 01:16:30,712 --> 01:16:34,505 I mean, I mean, you'd have to be an idiot not to get that. 1924 01:16:34,591 --> 01:16:36,707 We were one of the few shows that could approach 1925 01:16:36,801 --> 01:16:38,676 the question of the Vietnam war, 1926 01:16:38,761 --> 01:16:40,210 because nobody else could. 1927 01:16:40,305 --> 01:16:42,597 Troi, there's nothing good in war, except it's ending. 1928 01:16:42,682 --> 01:16:45,016 We could call it something else 1929 01:16:45,101 --> 01:16:47,885 and still have it be about the war. 1930 01:16:47,979 --> 01:16:49,520 And nobody ever said a word to us. 1931 01:16:49,606 --> 01:16:51,022 Spock. 1932 01:16:51,107 --> 01:16:52,293 There was so much happening racially and politically 1933 01:16:52,317 --> 01:16:53,774 in the world. 1934 01:16:53,860 --> 01:16:55,109 And then we turn on your TV, 1935 01:16:55,194 --> 01:16:57,194 and then there's this, this white fellow, 1936 01:16:57,280 --> 01:16:59,780 and this lovely black woman and they have a kiss. 1937 01:16:59,866 --> 01:17:01,732 But not just any kiss. 1938 01:17:01,826 --> 01:17:05,536 This was the very first interracial kiss on television. 1939 01:17:05,622 --> 01:17:06,954 So it was a big deal. 1940 01:17:07,040 --> 01:17:10,207 It wasn't a big deal to me. [Laughing] 1941 01:17:10,293 --> 01:17:11,500 Jesus. 1942 01:17:11,586 --> 01:17:12,793 Let's get on with it. 1943 01:17:12,879 --> 01:17:14,745 - Did shatner want to do it? - Oh, yeah. 1944 01:17:14,839 --> 01:17:15,880 You kidding? [Chuckles] 1945 01:17:15,965 --> 01:17:17,882 [Applauding and laughing] 1946 01:17:19,719 --> 01:17:20,760 Genius. 1947 01:17:20,887 --> 01:17:23,012 That's what, that's why for me, 1948 01:17:23,097 --> 01:17:26,015 "Star Trek" has endured for 55 years. 1949 01:17:26,100 --> 01:17:28,142 Because everybody got the message 1950 01:17:28,227 --> 01:17:30,594 that we are the same. 1951 01:17:30,688 --> 01:17:32,104 It doesn't matter 1952 01:17:32,231 --> 01:17:33,939 whether we're black, white, hispanic, 1953 01:17:34,067 --> 01:17:36,984 green, blue, half black, half white, 1954 01:17:37,070 --> 01:17:38,569 we're all the same. 1955 01:17:38,655 --> 01:17:41,155 Gene's vision, he was very clear. 1956 01:17:41,240 --> 01:17:43,157 The humans of the 24th century 1957 01:17:43,242 --> 01:17:45,785 didn't have war, disease, 1958 01:17:45,912 --> 01:17:49,622 poverty, hunger... gone. 1959 01:17:49,749 --> 01:17:51,832 Religion too, for that matter. 1960 01:17:51,918 --> 01:17:54,085 A secular enlightened society. 1961 01:17:55,004 --> 01:17:56,962 For us, in this country, 1962 01:17:57,090 --> 01:18:00,549 it's sort of the idealization of, of American values. 1963 01:18:00,635 --> 01:18:03,010 And you know, how we see ourselves. 1964 01:18:03,096 --> 01:18:06,964 People of color and people all over the world 1965 01:18:07,058 --> 01:18:10,059 can see themselves in the future, 1966 01:18:10,144 --> 01:18:14,855 with important parts and important jobs in life. 1967 01:18:14,941 --> 01:18:17,983 And everybody's represented. 1968 01:18:18,111 --> 01:18:20,978 It's not just a fun TV show. 1969 01:18:21,072 --> 01:18:23,072 And it's not just a good TV show. 1970 01:18:23,157 --> 01:18:26,117 It's just, it's special. 1971 01:18:26,202 --> 01:18:30,830 Gene roddenberry was just amazing. 1972 01:18:30,957 --> 01:18:33,749 And I never forgave him for dying. 1973 01:18:33,835 --> 01:18:35,167 It was like... 1974 01:18:36,671 --> 01:18:39,171 Someone you depend on, 1975 01:18:39,298 --> 01:18:43,259 to keep bringing the beauty of the world to be. 1976 01:18:45,221 --> 01:18:46,429 Hmm. 1977 01:18:49,308 --> 01:18:52,843 I really think that's in large part 1978 01:18:52,937 --> 01:18:55,688 what the success of "Star Trek" as a franchise is. 1979 01:18:55,815 --> 01:18:57,681 Saving the galaxy? 1980 01:18:57,775 --> 01:19:00,067 It's because it's an optimistic view of the future. 1981 01:19:00,153 --> 01:19:02,047 And I think that's what people want to grab on to, 1982 01:19:02,071 --> 01:19:04,363 I think that we need that. 1983 01:19:04,490 --> 01:19:08,617 As long as we as a species have something to learn, 1984 01:19:08,703 --> 01:19:10,194 "Star Trek" will be relevant. 1985 01:19:10,288 --> 01:19:13,622 To have created in this culture 1986 01:19:13,708 --> 01:19:17,042 something that is as iconic as the show 1987 01:19:17,170 --> 01:19:18,878 that lasts as long as this show, 1988 01:19:19,005 --> 01:19:20,755 that involves as many people as it has, 1989 01:19:20,840 --> 01:19:22,715 is quite extraordinary. 1990 01:19:22,842 --> 01:19:25,634 So it's a testament to the adventure 1991 01:19:25,720 --> 01:19:28,220 that roddenberry wanted to create. 1992 01:19:28,347 --> 01:19:32,808 "Star Trek" reflects in its various characters 1993 01:19:32,894 --> 01:19:35,019 different portions of human condition. 1994 01:19:35,104 --> 01:19:36,312 And it's the actors 1995 01:19:36,397 --> 01:19:37,980 who brought those characters to life 1996 01:19:38,065 --> 01:19:40,191 that we need to thank most of all. 1997 01:19:40,276 --> 01:19:43,027 You are sort of part of a legacy. 1998 01:19:43,112 --> 01:19:47,231 And there are legions of people 1999 01:19:47,325 --> 01:19:51,902 that have been on the road in the journey before you. 2000 01:19:51,996 --> 01:19:55,831 Most people are pretty proud to be in "Star Trek." 2001 01:19:55,917 --> 01:19:57,477 You know, of any other show in the world 2002 01:19:57,543 --> 01:19:59,076 that you could have gotten on, 2003 01:19:59,170 --> 01:20:00,920 it's a pretty cool one we've gotten on. 2004 01:20:01,047 --> 01:20:02,412 Was awesome, you know, 2005 01:20:02,507 --> 01:20:05,174 to be a part of something that is iconic. 2006 01:20:05,259 --> 01:20:07,134 I was a "Star Trek" fan, 2007 01:20:07,220 --> 01:20:09,678 who was in the "Star Trek" series as a series regular. 2008 01:20:09,764 --> 01:20:13,641 I had won the lottery. 2009 01:20:13,726 --> 01:20:16,426 Being a part of "Star Trek," I'm not exaggerating here, 2010 01:20:16,521 --> 01:20:19,263 it really did change my life, it opened up, 2011 01:20:19,357 --> 01:20:22,900 I thought what was going to be one episode 2012 01:20:22,985 --> 01:20:25,736 ended up being literally a life, 2013 01:20:25,822 --> 01:20:28,030 certainly a career changing experience. 2014 01:20:28,115 --> 01:20:30,107 I've been so fortunate, 2015 01:20:30,201 --> 01:20:33,369 the whole energy of the show, the cast, the fans, 2016 01:20:33,454 --> 01:20:36,872 actually, I should be so lucky. 2017 01:20:36,958 --> 01:20:39,166 That's kind of trite and sentimental, but whatever. 2018 01:20:39,252 --> 01:20:40,813 - [Man] No, it's good. - [Gates laughing] 2019 01:20:40,837 --> 01:20:43,170 And I love everybody, you know. 2020 01:20:43,256 --> 01:20:45,422 I love Dr. Crusher. 2021 01:20:45,508 --> 01:20:47,383 My experience on "Star Trek" is... 2022 01:20:47,468 --> 01:20:50,427 It would be hugely ungrateful of me 2023 01:20:50,513 --> 01:20:52,763 to have any kind of negative thoughts 2024 01:20:52,849 --> 01:20:54,181 about it at all. 2025 01:20:54,267 --> 01:20:58,018 It's been a great blessing. 2026 01:20:58,104 --> 01:20:59,937 I mean, I got a picture of me with a ray gun 2027 01:21:00,022 --> 01:21:01,480 for god's sake, you know. 2028 01:21:01,607 --> 01:21:03,190 Those years changed my life, 2029 01:21:03,276 --> 01:21:06,735 they continue to define my life in many ways. 2030 01:21:06,821 --> 01:21:10,948 Seven of nine was a gift as an actor, she really was. 2031 01:21:11,033 --> 01:21:12,449 In every way this character was a... 2032 01:21:12,535 --> 01:21:16,036 This gave me a career. And you couldn't, 2033 01:21:16,122 --> 01:21:18,372 I couldn't have asked for a richer role to play. 2034 01:21:18,457 --> 01:21:22,251 "Star Trek" is the most important thing 2035 01:21:22,336 --> 01:21:24,086 I've done in my career. 2036 01:21:24,171 --> 01:21:26,964 The best, best part 2037 01:21:27,049 --> 01:21:29,174 of having been part of the "Star Trek" experience 2038 01:21:29,302 --> 01:21:31,001 are the people I've gotten to know. 2039 01:21:31,095 --> 01:21:35,172 It was a gift to be able to be with those people 2040 01:21:35,266 --> 01:21:37,099 all those hours every day. 2041 01:21:37,184 --> 01:21:39,059 We laughed all the time, 2042 01:21:39,145 --> 01:21:42,813 we're still, to a person, really close friends 2043 01:21:42,899 --> 01:21:44,815 all these years later. 2044 01:21:44,901 --> 01:21:46,191 They're family. 2045 01:21:46,319 --> 01:21:52,239 And that was really the greatest gift of all. 2046 01:21:52,325 --> 01:21:55,242 I'm really proud that I got to participate in it. 2047 01:21:55,328 --> 01:21:57,008 Because you know, you don't get to say that 2048 01:21:57,038 --> 01:21:58,195 with a lot of stuff. 2049 01:21:58,289 --> 01:21:59,363 [Music playing] 2050 01:21:59,457 --> 01:22:01,206 This is one thing that, you know, 2051 01:22:02,376 --> 01:22:07,204 I always am lit when I think... 2052 01:22:07,298 --> 01:22:08,984 [music distorts and stops] No, that didn't sound right. 2053 01:22:09,008 --> 01:22:12,092 Hmm... always light up... [Laughing] 2054 01:22:12,178 --> 01:22:14,261 To be an actor in the "Star Trek" legacy 2055 01:22:14,347 --> 01:22:15,930 is an honor. 2056 01:22:16,015 --> 01:22:19,224 And as one of the 8000 and counting actors 2057 01:22:19,352 --> 01:22:22,394 who've become part of Sci-Fi lore, 2058 01:22:22,521 --> 01:22:24,939 there's one truth that can't be ignored. 2059 01:22:25,024 --> 01:22:29,559 I wonder sometimes whether playing quark 2060 01:22:29,654 --> 01:22:32,321 was a detraction from my career. 2061 01:22:32,406 --> 01:22:34,281 Because "Star Trek," 2062 01:22:34,367 --> 01:22:37,901 although very popular around the world, 2063 01:22:37,995 --> 01:22:40,070 it's not very popular in Hollywood. 2064 01:22:40,164 --> 01:22:43,207 That is a lesser franchise, 2065 01:22:43,292 --> 01:22:48,045 in most producers', studio heads' minds. 2066 01:22:50,091 --> 01:22:53,550 A list of actors or actresses who have won awards, 2067 01:22:53,636 --> 01:22:56,387 like emmys or oscars, 2068 01:22:56,472 --> 01:22:58,847 from working in a science fiction project 2069 01:22:58,933 --> 01:23:02,226 is a very short list, very short list. 2070 01:23:02,311 --> 01:23:07,106 It is simply not recognized by members of the academy, 2071 01:23:07,233 --> 01:23:13,103 as, as a level of work that calls for honors, 2072 01:23:13,197 --> 01:23:15,072 calls for being honored that way. 2073 01:23:15,157 --> 01:23:18,450 Technical honors, yes. 2074 01:23:18,577 --> 01:23:20,327 Wonderful special effects, wonderful sets, 2075 01:23:20,413 --> 01:23:22,121 wonderful music, and so forth. 2076 01:23:22,248 --> 01:23:25,624 But not for the actors, actors who work in science fiction. 2077 01:23:25,751 --> 01:23:28,043 And particularly then in those years, 2078 01:23:28,129 --> 01:23:30,921 are seen to be working in a kind of a sub-genre. 2079 01:23:31,007 --> 01:23:32,965 It's something less than wonderful, 2080 01:23:33,092 --> 01:23:36,969 something less than, than qualifies for, for honors. 2081 01:23:37,096 --> 01:23:38,637 And that's why actors avoided it. 2082 01:23:38,764 --> 01:23:42,975 I found a level of comfort in doing it. 2083 01:23:43,102 --> 01:23:46,520 The great Leonard nimoy passed away in 2015... 2084 01:23:46,605 --> 01:23:49,973 I shall simply say, good luck. 2085 01:23:50,067 --> 01:23:54,111 Having won neither an Emmy nor an Oscar 2086 01:23:54,196 --> 01:23:57,031 and joining a list of acting legends 2087 01:23:57,116 --> 01:23:59,241 who will live forever on our tvs 2088 01:23:59,326 --> 01:24:01,410 whenever we need them, 2089 01:24:01,495 --> 01:24:03,620 knowing they were part 2090 01:24:03,706 --> 01:24:07,491 of the most wonderful, celebrated, long-running 2091 01:24:07,585 --> 01:24:10,419 and important TV shows ever made. 2092 01:24:10,504 --> 01:24:12,671 You see, I'm an actor. 2093 01:24:12,798 --> 01:24:15,165 But for those of us who love "Star Trek" 2094 01:24:15,259 --> 01:24:18,218 in whichever series or timeline, 2095 01:24:18,304 --> 01:24:21,096 we owe "Star Trek's" original actor, 2096 01:24:21,182 --> 01:24:24,007 and all those who came after him a lot. 2097 01:24:24,101 --> 01:24:26,393 What I want to do was make a living as an actor. 2098 01:24:26,479 --> 01:24:28,103 And I probably would have been happy 2099 01:24:28,189 --> 01:24:29,688 in a stock company somewhere in Kansas 2100 01:24:29,815 --> 01:24:32,357 doing plays week after week, playing different characters. 2101 01:24:34,153 --> 01:24:37,071 Instead, I was given a role 2102 01:24:37,156 --> 01:24:40,115 that took me on a wonderful, wonderful journey. 2103 01:24:41,994 --> 01:24:43,452 From roddenberry's vision 2104 01:24:43,537 --> 01:24:46,330 to the writers who gave it life, 2105 01:24:46,415 --> 01:24:48,624 to the wizards who brought this utopian world 2106 01:24:48,709 --> 01:24:51,085 onto our TV sets... 2107 01:24:51,170 --> 01:24:53,587 The reruns now play every day, 2108 01:24:53,672 --> 01:24:56,965 in a way, I reached immortality 2109 01:24:57,051 --> 01:24:59,510 for at least another 50 years, maybe. 2110 01:24:59,595 --> 01:25:02,712 To the original actors who showed up on the set 2111 01:25:02,807 --> 01:25:04,556 and made history. 2112 01:25:04,683 --> 01:25:06,225 And we really never knew 2113 01:25:06,352 --> 01:25:07,712 what was going to be in the future, 2114 01:25:07,770 --> 01:25:09,144 whether we had a future. 2115 01:25:09,230 --> 01:25:11,054 But this has been 2116 01:25:11,148 --> 01:25:13,315 such a momentous circumstance in my life, 2117 01:25:13,400 --> 01:25:17,486 was really profoundly wonderful. 2118 01:25:17,571 --> 01:25:19,488 I'm "Star Trek" and "Star Trek" is me. 2119 01:25:22,243 --> 01:25:23,700 Couldn't ask for more. 2120 01:25:25,538 --> 01:25:27,682 I imagine you wouldn't trade your career for any other. 2121 01:25:27,706 --> 01:25:29,456 No, thank you. No, thank you. 2122 01:25:29,542 --> 01:25:31,500 I'm a very, very lucky guy.161029

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.