Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,041 --> 00:00:18,250
? You're so well-spoken ?
2
00:00:18,333 --> 00:00:22,208
? Have control when
You walk into the room ?
3
00:00:22,833 --> 00:00:25,375
? You show them you're outside... ?
4
00:00:25,458 --> 00:00:28,625
I know what you're thinkin'. How did
a guy like me land a girl like her?
5
00:00:28,708 --> 00:00:31,083
- We get this all the time.
- We've been friends forever.
6
00:00:31,166 --> 00:00:32,791
[Dunk] I've always had a crush on her.
7
00:00:32,875 --> 00:00:35,041
But society has deemed it
socially unacceptable
8
00:00:35,125 --> 00:00:37,416
- for a tall girl to date a short guy.
- [sighs]
9
00:00:37,500 --> 00:00:41,208
Tell me about it. I mean,
I was constantly bullied for being tall.
10
00:00:41,291 --> 00:00:44,375
- How's the weather up there?
- Especially by my tormentor, Kimmy.
11
00:00:44,458 --> 00:00:46,875
- Nice sweatpants, Sasquatch.
- [all giggling]
12
00:00:46,958 --> 00:00:48,078
[Jodi] It felt like a curse.
13
00:00:48,125 --> 00:00:51,291
Then this Swedish exchange student
named Stig showed up...
14
00:00:51,375 --> 00:00:54,250
- [Dunk] And stayed with my family.
- [Jodi] He was even taller than me.
15
00:00:54,333 --> 00:00:56,916
They dated for a bit,
but he totally played her.
16
00:00:57,000 --> 00:01:00,708
[Jodi] Yeah, he did, and he humiliated me
in front of our entire class.
17
00:01:00,791 --> 00:01:02,708
She's, uh, secretly in love with me.
18
00:01:02,791 --> 00:01:03,791
What?
19
00:01:03,833 --> 00:01:05,833
Don't worry, I stepped in.
I stood up for her...
20
00:01:05,916 --> 00:01:08,500
She is so much cooler
than all you guys combined.
21
00:01:08,583 --> 00:01:10,666
Took a punch to the face.
It was no big deal.
22
00:01:10,750 --> 00:01:12,833
- [chuckles] It was a big deal.
- It was a big deal.
23
00:01:12,916 --> 00:01:14,000
Yeah, I mean...
24
00:01:14,083 --> 00:01:17,041
He was the one who gave me
the confidence to stand up for myself
25
00:01:17,125 --> 00:01:20,333
with the sweetest gift. [chuckles]
26
00:01:20,416 --> 00:01:22,500
After that, I owned my height.
27
00:01:22,583 --> 00:01:24,958
And homecoming was a big step for me.
28
00:01:25,041 --> 00:01:26,958
Uh, hi. I... I'm Jodi.
29
00:01:27,041 --> 00:01:30,750
You may know me as "Amazon"
or "Jodi the Green Giant."
30
00:01:30,833 --> 00:01:34,750
Being tall actually is what makes me me,
and I... I like me.
31
00:01:34,833 --> 00:01:36,125
[Jodi] My best friend Fareeda
32
00:01:36,208 --> 00:01:38,500
and my sister Harper were there,
cheering me on.
33
00:01:38,583 --> 00:01:40,458
And that's when she realized...
34
00:01:40,541 --> 00:01:43,750
That he was the one
I was supposed to be with all along.
35
00:01:43,833 --> 00:01:45,208
Mm-hm, which makes sense,
36
00:01:45,291 --> 00:01:48,125
considering I carried around
a milk crate for my entire life,
37
00:01:48,208 --> 00:01:49,583
waiting for my chance to kiss her.
38
00:01:49,666 --> 00:01:52,416
[Jodi] Which finally happened
about three months ago.
39
00:01:53,000 --> 00:01:55,041
[Dunk] And it's been bliss ever since.
40
00:01:57,083 --> 00:01:58,083
Would the lady care...
41
00:01:58,166 --> 00:01:59,833
[yells] My back!
42
00:01:59,916 --> 00:02:01,876
Unfortunately, the milk crate's
no longer with us.
43
00:02:01,916 --> 00:02:05,541
Which is why I am buying him a backpack
for our three-month anniversary.
44
00:02:05,625 --> 00:02:08,375
Are you sure you don't mind
leaning down to kiss me?
45
00:02:08,458 --> 00:02:09,833
Yeah, I'm sure.
46
00:02:14,166 --> 00:02:15,333
Aah.
47
00:02:15,416 --> 00:02:19,041
- Sorry, we were just babbling.
- Yeah, what was the question again?
48
00:02:19,125 --> 00:02:21,166
What brings you in today?
49
00:02:21,791 --> 00:02:23,916
- Well, the backpack.
- Yeah, this one.
50
00:02:25,583 --> 00:02:27,000
You like this one, right?
51
00:02:27,083 --> 00:02:28,000
- Yeah.
- Okay.
52
00:02:28,083 --> 00:02:30,583
? Clap, clap, clap-clap-clap-clap ?
53
00:02:30,666 --> 00:02:33,000
- ? Clap de-clap de-clap clap ?
- ? Come on ?
54
00:02:33,083 --> 00:02:35,458
? Clap, clap, clap-clap-clap-clap ?
55
00:02:35,541 --> 00:02:37,750
? Clap de-clap de-clap clap, slow clap ?
56
00:02:37,833 --> 00:02:40,625
- ? Walk into the room like a boss ?
- ? Slow clap ?
57
00:02:40,708 --> 00:02:42,767
- ? Puttin' on a little extra sauce ?
- ? Slow clap... ?
58
00:02:42,791 --> 00:02:44,125
- Hey.
- I got you a smoothie.
59
00:02:44,208 --> 00:02:45,875
- Oh, thank you.
- Of course.
60
00:02:45,958 --> 00:02:47,416
- Jodi!
- Mikey!
61
00:02:47,500 --> 00:02:49,041
- What's up?
- [Mikey] What up, girl?
62
00:02:49,125 --> 00:02:50,583
- Hey...
- [Jodi] Oh, here.
63
00:02:50,666 --> 00:02:52,583
I got you. There you go.
64
00:02:52,666 --> 00:02:54,041
? Slow clap... ?
65
00:02:54,125 --> 00:02:55,000
Suzie!
66
00:02:55,083 --> 00:02:57,416
I need to know where you got that top now.
67
00:02:57,500 --> 00:02:59,333
Fareeda Marks. Remember the name.
68
00:03:00,333 --> 00:03:02,267
- Thought she was talking about mine.
- It's cute.
69
00:03:02,291 --> 00:03:03,958
Can I buy you a cup of coffee some time?
70
00:03:04,041 --> 00:03:06,291
Hey. Boyfriend. Right here.
71
00:03:06,375 --> 00:03:08,416
Didn't know. Just moved here.
72
00:03:08,500 --> 00:03:09,500
Keep moving.
73
00:03:13,541 --> 00:03:14,625
? Come on... ?
74
00:03:15,125 --> 00:03:17,333
But I've never given a speech
in class before.
75
00:03:17,416 --> 00:03:21,208
Just go out there and do your best,
and if you mess up, just know it's okay.
76
00:03:21,291 --> 00:03:22,916
Jodi! It's up!
77
00:03:36,041 --> 00:03:37,208
Big moment.
78
00:03:37,291 --> 00:03:38,416
[sighs]
79
00:03:39,791 --> 00:03:41,083
[both laugh]
80
00:03:41,166 --> 00:03:42,375
Guys.
81
00:03:42,458 --> 00:03:45,375
I know you said
not to make a big deal out of this...
82
00:03:45,458 --> 00:03:48,041
- [both] But we didn't listen!
- It's just an audition.
83
00:03:48,125 --> 00:03:50,583
That you've been wanting to do
since middle school.
84
00:03:50,666 --> 00:03:52,625
This is a moment to commemorate.
85
00:03:53,125 --> 00:03:54,250
[Stig] Hey!
86
00:03:54,333 --> 00:03:56,166
This is not.
87
00:03:56,250 --> 00:03:58,125
- [Jodi] Hey.
- Wow. What are we celebrating?
88
00:03:58,208 --> 00:04:01,541
We aren't celebrating anything,
because we are no longer friends.
89
00:04:02,125 --> 00:04:03,625
- Keep walking, IKEA.
- Oh!
90
00:04:03,708 --> 00:04:07,000
We're, uh... We're celebrating
my name on that audition list.
91
00:04:07,625 --> 00:04:09,083
Bye Bye Birdie? Wow.
92
00:04:09,166 --> 00:04:12,166
That's my second favorite musical!
After Guys and Dolls.
93
00:04:12,791 --> 00:04:14,416
Dunk, wanna know my third favorite?
94
00:04:14,500 --> 00:04:15,875
[laughs] Oh my God!
95
00:04:15,958 --> 00:04:17,041
I don't care.
96
00:04:17,750 --> 00:04:18,750
Okay.
97
00:04:23,916 --> 00:04:24,916
[Stig] Okay.
98
00:04:25,750 --> 00:04:26,958
See you guys later.
99
00:04:27,041 --> 00:04:28,291
Knuckle touch?
100
00:04:28,958 --> 00:04:29,833
Handshake?
101
00:04:29,916 --> 00:04:31,375
[Dunk] See you at home.
102
00:04:33,250 --> 00:04:34,083
[sighs]
103
00:04:34,166 --> 00:04:36,086
I can't believe he's trying
to be friends with us
104
00:04:36,125 --> 00:04:38,916
after torturing you
with his sick, twisted mind games.
105
00:04:39,000 --> 00:04:41,750
I cannot believe
that you forgave him after everything.
106
00:04:41,833 --> 00:04:45,791
He's apologized to us multiple times.
Can you just give him a break?
107
00:04:45,875 --> 00:04:47,875
- No.
- No. He's the worst.
108
00:04:49,166 --> 00:04:51,083
- To Jodi.
- [chuckles] To Jodi.
109
00:04:51,166 --> 00:04:52,708
- To me.
- [Fareeda chuckles]
110
00:04:55,958 --> 00:04:58,208
Mmm. Apple cider, a classic.
[gargling]
111
00:04:58,291 --> 00:04:59,416
[Jodi chuckles]
112
00:05:00,791 --> 00:05:02,541
[ringing]
113
00:05:17,541 --> 00:05:19,541
[mouthing]
114
00:05:20,416 --> 00:05:21,958
[sighs]
115
00:05:22,041 --> 00:05:23,291
[clears throat]
116
00:05:30,541 --> 00:05:31,625
Hi.
117
00:05:32,541 --> 00:05:33,583
Hello. [chuckles]
118
00:05:34,250 --> 00:05:35,250
I'm Tommy.
119
00:05:35,958 --> 00:05:37,083
I know. [chuckles]
120
00:05:38,041 --> 00:05:40,000
I saw you in Hairspray last year.
121
00:05:40,083 --> 00:05:42,333
- You were amazing.
- [laughs]
122
00:05:42,416 --> 00:05:44,458
- Thank you. [laughs]
- It was really good.
123
00:05:46,333 --> 00:05:47,791
I'm Jodi, by the way.
124
00:05:48,291 --> 00:05:49,291
[Tommy] I know.
125
00:05:50,750 --> 00:05:52,250
I'm a fan of your work too.
126
00:05:53,333 --> 00:05:55,000
- My work?
- Yeah.
127
00:05:56,625 --> 00:06:00,291
"So go ahead and...
and keep calling me names."
128
00:06:00,375 --> 00:06:03,541
"Keep making fun of me. Keep asking me,
129
00:06:03,625 --> 00:06:08,041
'How's the weather up there?'
Because the weather up here is great."
130
00:06:08,125 --> 00:06:11,083
- Mm-hm. Yeah.
- It's from your homecoming speech.
131
00:06:11,708 --> 00:06:12,875
You remember it.
132
00:06:12,958 --> 00:06:15,000
I do. Yeah, every word.
133
00:06:15,083 --> 00:06:16,958
How? [laughs]
134
00:06:17,041 --> 00:06:20,250
Let's just say
you are extremely memorable.
135
00:06:24,750 --> 00:06:27,125
- [boy] Hey, man. Watch it.
- [Stig] Oh, sorry. Sorry.
136
00:06:27,916 --> 00:06:29,250
- Phew.
- Jeez.
137
00:06:29,875 --> 00:06:31,541
- [sighs]
- You okay?
138
00:06:31,625 --> 00:06:33,750
Yeah. Just a little on edge.
139
00:06:34,916 --> 00:06:38,083
I've heard you sing.
You have nothing to be nervous about.
140
00:06:38,166 --> 00:06:39,291
You'll do great.
141
00:06:40,125 --> 00:06:41,125
Thanks.
142
00:06:43,583 --> 00:06:44,833
What are you doing here?
143
00:06:45,666 --> 00:06:47,458
Auditioning. Same as you.
144
00:06:47,541 --> 00:06:50,750
Madeline has already cast me
in lead roles multiple times,
145
00:06:50,833 --> 00:06:53,708
so this is really more of a formality
than an audition.
146
00:06:54,208 --> 00:06:55,791
- Jodi Kreyman.
- Yeah.
147
00:06:55,875 --> 00:06:57,166
- [Madeline] You're up.
- Okay.
148
00:06:57,666 --> 00:06:59,875
- You're gonna do great.
- Thanks.
149
00:06:59,958 --> 00:07:01,041
[Kimmy] Try to relax...
150
00:07:03,916 --> 00:07:06,250
'cause you don't stand a chance.
151
00:07:12,166 --> 00:07:13,500
Miss me, Stiggy baby?
152
00:07:16,041 --> 00:07:17,416
[sighs] Kimmy.
153
00:07:19,250 --> 00:07:22,041
? One boy ?
154
00:07:22,125 --> 00:07:25,916
? That's the way ?
155
00:07:26,000 --> 00:07:29,250
? It should ?
156
00:07:29,333 --> 00:07:35,041
? Be ?
157
00:07:37,041 --> 00:07:40,208
So you've never performed on stage before?
158
00:07:41,125 --> 00:07:42,125
Never.
159
00:07:42,500 --> 00:07:45,083
What about that speech
you gave at the homecoming dance?
160
00:07:45,166 --> 00:07:48,208
Oh, uh... Well, I wouldn't
call that a performance. [laughs]
161
00:07:48,291 --> 00:07:51,583
But you were on stage,
in front of a huge crowd,
162
00:07:52,083 --> 00:07:54,416
delivering what was essentially
an improvised monologue.
163
00:07:54,500 --> 00:07:55,500
Isn't that performing?
164
00:07:56,541 --> 00:07:57,791
I guess it is. [chuckles]
165
00:07:57,875 --> 00:08:02,041
What would you say to people who don't
think that being tall is a real problem?
166
00:08:03,375 --> 00:08:04,375
Excuse me?
167
00:08:04,958 --> 00:08:07,875
Getting a terminal illness,
being homeless,
168
00:08:07,958 --> 00:08:10,500
not knowing where your next meal
is coming from...
169
00:08:10,583 --> 00:08:12,125
Those are real�problems.
170
00:08:12,625 --> 00:08:14,958
But you seem
to have so much going for you.
171
00:08:15,666 --> 00:08:17,750
What do you have to complain about?
172
00:08:17,833 --> 00:08:20,708
Well, I'm not saying being tall
is worse than those things.
173
00:08:20,791 --> 00:08:24,041
It's just sometimes it feels like it is,
but I know that it's not.
174
00:08:25,041 --> 00:08:26,083
It just...
175
00:08:27,541 --> 00:08:29,041
doesn't make all the bad things
176
00:08:29,125 --> 00:08:32,458
that have happened to me
every day of my entire life any less real.
177
00:08:32,958 --> 00:08:35,125
Performing has always been my dream,
178
00:08:35,208 --> 00:08:38,458
but I didn't think I could do it,
until now.
179
00:08:38,541 --> 00:08:39,625
Okay.
180
00:08:42,083 --> 00:08:43,666
Thank you for coming in.
181
00:08:48,000 --> 00:08:50,416
- [soft piano music]
- [man] Wait a second, Harper.
182
00:08:50,500 --> 00:08:52,250
- You were offered a job?
- [Harper] Mm-hm.
183
00:08:52,333 --> 00:08:53,583
Like a real job?
184
00:08:53,666 --> 00:08:54,750
Like with money?
185
00:08:54,833 --> 00:08:57,958
- Yes. With benefits and a parking space...
- Whoo!
186
00:08:58,041 --> 00:09:00,208
...and $401,000.
187
00:09:00,291 --> 00:09:01,958
- [parents] Oh!
- [laughs]
188
00:09:02,500 --> 00:09:05,458
No, I think you mean a 401(k).
189
00:09:05,541 --> 00:09:07,833
- Mmm... Agree to disagree.
- That's usually...
190
00:09:07,916 --> 00:09:09,708
Wait. What is this job?
191
00:09:09,791 --> 00:09:12,708
Say hello to the co-host
192
00:09:12,791 --> 00:09:15,125
of the newest
behind-the-scenes entertainment show
193
00:09:15,208 --> 00:09:17,083
on the Pageant Network.
194
00:09:17,166 --> 00:09:19,375
There's a Pageant Network? What channel?
195
00:09:19,458 --> 00:09:21,083
How dare you? Come on.
196
00:09:21,166 --> 00:09:22,166
Congrats.
197
00:09:22,250 --> 00:09:24,541
Thank you.
Oh, by the way, the job is in LA.
198
00:09:25,833 --> 00:09:26,833
Louisiana?
199
00:09:27,541 --> 00:09:29,958
- You're moving to California?
- Los Angeles?
200
00:09:30,041 --> 00:09:32,583
Sorry, just wanted
to rip the Band-Aid off.
201
00:09:32,666 --> 00:09:35,226
Every time she speaks,
it's like I'm getting punched in the face.
202
00:09:35,916 --> 00:09:38,250
- Let's have another baby.
- I'm very fertile.
203
00:09:38,333 --> 00:09:39,708
- Ew.
- Eww!
204
00:09:39,791 --> 00:09:42,791
Okay, this is my chance to prove to myself
205
00:09:42,875 --> 00:09:46,625
and everyone else that I have more
to offer this world than just...
206
00:09:46,708 --> 00:09:48,083
[phone alert]
207
00:09:48,166 --> 00:09:49,000
Yeah.
208
00:09:49,083 --> 00:09:50,833
That I'm more than just shiny hair
209
00:09:50,916 --> 00:09:53,375
- and perfectly exfoliated skin.
- [phone alert]
210
00:09:53,458 --> 00:09:56,041
- I'm someone to be taken seriously.
- Yes, you are.
211
00:09:56,125 --> 00:09:59,666
- [Harper] Which is why...
- [screams] Oh my God, I got the lead! Oh!
212
00:09:59,750 --> 00:10:00,750
What?
213
00:10:01,625 --> 00:10:05,916
- Sorry. I did not mean to cut you off.
- Uh, no, no, I was done. What lead?
214
00:10:07,208 --> 00:10:08,333
The spring musical.
215
00:10:08,916 --> 00:10:13,083
The director just texted me,
and I'm playing Kim in Bye Bye Birdie.
216
00:10:13,166 --> 00:10:14,708
- What?
- What?
217
00:10:14,791 --> 00:10:17,333
Look at my girls!
Both headed for greatness.
218
00:10:17,416 --> 00:10:18,583
- [mom] Oh!
- [dad] Aah!
219
00:10:18,666 --> 00:10:20,000
I gotta... I gotta text Dunk.
220
00:10:20,083 --> 00:10:21,166
- Oh yeah.
- [laughing]
221
00:10:21,250 --> 00:10:23,166
Dad, you... you text my boyfriend?
222
00:10:23,250 --> 00:10:26,000
- [mom] Oh yeah.
- Well, seven, eight times a day, max.
223
00:10:27,083 --> 00:10:28,208
- That's weird.
- Strange.
224
00:10:28,291 --> 00:10:30,833
Oh! We're gonna throw you
a huge party for opening night.
225
00:10:30,916 --> 00:10:32,166
No, please. No party.
226
00:10:32,250 --> 00:10:34,791
- Yes. You are getting a party!
- Yes.
227
00:10:34,875 --> 00:10:37,083
- [parents] Party! Party! Party!
- No. No...
228
00:10:37,166 --> 00:10:39,250
[dad] Party! Party! [laughs]
229
00:10:39,333 --> 00:10:41,708
- [Jodi] No.
- [mom] How do you feel about floats?
230
00:10:41,791 --> 00:10:43,541
- [Jodi] No.
- [mom] Theme-birds.
231
00:10:43,625 --> 00:10:45,541
? I deserve congratulations... ?
232
00:10:45,625 --> 00:10:47,291
- You said 12, right?
- Thank you.
233
00:10:47,375 --> 00:10:48,458
There you go.
234
00:10:49,291 --> 00:10:51,500
- And, uh...
- [seller] Thanks.
235
00:10:53,041 --> 00:10:55,708
And whatever this fine couple wants.
It's on me.
236
00:10:55,791 --> 00:10:57,333
Toppings are included.
237
00:10:57,416 --> 00:11:00,083
- [woman] That's so sweet.
- No problem. We're having a big night.
238
00:11:00,166 --> 00:11:02,250
- We're celebrating, so... [chuckles]
- Yeah.
239
00:11:02,333 --> 00:11:05,041
- So, treating yourself to two scoops?
- You know my motto.
240
00:11:05,125 --> 00:11:06,375
- Taller is always better.
- Ah.
241
00:11:06,458 --> 00:11:09,833
Speaking of taller,
what's she, like, six-two, six-three?
242
00:11:10,500 --> 00:11:11,500
- Rude.
- No.
243
00:11:11,541 --> 00:11:13,583
No, no, no, rude.
You know what? Excuse me.
244
00:11:13,666 --> 00:11:17,375
- Hold on. No more toppings for you.
- No, no, no, it's cool. Thank you.
245
00:11:18,041 --> 00:11:19,833
Enjoy your toppings, guys. Okay.
246
00:11:23,458 --> 00:11:24,958
[Jodi] It's okay.
247
00:11:25,041 --> 00:11:26,916
- Really?
- Yeah.
248
00:11:27,000 --> 00:11:29,708
Three months ago,
that really would have bothered you.
249
00:11:29,791 --> 00:11:30,791
Probably.
250
00:11:31,250 --> 00:11:33,541
And, uh, also three months ago,
251
00:11:33,625 --> 00:11:35,625
you could barely speak
in front of a crowd.
252
00:11:35,708 --> 00:11:39,125
But now you're going to be performing
in front of the whole school.
253
00:11:39,208 --> 00:11:40,250
[sighs] Yeah.
254
00:11:40,333 --> 00:11:42,416
I mean, as the star of the show.
255
00:11:43,083 --> 00:11:45,541
A night that will change your whole life.
256
00:11:45,625 --> 00:11:47,625
- [heartbeat]
- [chuckles]
257
00:11:51,000 --> 00:11:52,625
Yeah. Yeah...
258
00:11:52,708 --> 00:11:53,708
Um...
259
00:11:54,125 --> 00:11:58,666
But thank you for believing I could do it,
even when I didn't.
260
00:11:58,750 --> 00:12:00,208
You're gonna�crush it.
261
00:12:00,791 --> 00:12:01,791
Thanks.
262
00:12:02,791 --> 00:12:03,791
Cheers.
263
00:12:04,333 --> 00:12:05,333
Cheers.
264
00:12:06,333 --> 00:12:07,541
? And we're livin' it up ?
265
00:12:07,625 --> 00:12:10,833
? Oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh ?
266
00:12:10,916 --> 00:12:12,625
? Never comin' down... ?
267
00:12:12,708 --> 00:12:13,958
[spits]
268
00:12:15,291 --> 00:12:17,541
[voice] You don't deserve this part.
269
00:12:17,625 --> 00:12:19,000
You got lucky.
270
00:12:20,083 --> 00:12:22,083
? Never comin' down ?
271
00:12:22,166 --> 00:12:25,208
- [crickets chirping]
- [voice] You finally got your dream.
272
00:12:25,291 --> 00:12:26,666
[voice giggling]
273
00:12:26,750 --> 00:12:28,791
You think you can actually pull this off?
274
00:12:31,083 --> 00:12:32,250
[sighs]
275
00:12:34,000 --> 00:12:38,208
So this voice just pops into your head
last night while brushing your teeth,
276
00:12:38,291 --> 00:12:39,833
and now it won't go away?
277
00:12:39,916 --> 00:12:40,916
Yeah.
278
00:12:41,791 --> 00:12:43,041
Have you heard it before?
279
00:12:43,625 --> 00:12:47,250
Well, I mean, there's always been a voice,
but nothing like this.
280
00:12:47,333 --> 00:12:48,875
I mean, this one, it's just...
281
00:12:48,958 --> 00:12:53,708
Louder? Crueler? Makes you believe your
worst fears and insecurities are true?
282
00:12:53,791 --> 00:12:54,791
Yes!
283
00:12:55,166 --> 00:12:58,375
[breathes deeply]
284
00:13:00,000 --> 00:13:00,833
What?
285
00:13:00,916 --> 00:13:02,083
[Harper] Mm-hm.
286
00:13:03,875 --> 00:13:07,833
I was... afraid this might happen.
287
00:13:08,708 --> 00:13:12,083
I prayed it wouldn't,
but if only I'd prayed harder.
288
00:13:12,166 --> 00:13:13,791
What are you talking about?
289
00:13:13,875 --> 00:13:14,958
That voice!
290
00:13:16,041 --> 00:13:17,708
That negative voice in your head,
291
00:13:17,791 --> 00:13:19,750
the one that tells you
that you're a fraud,
292
00:13:20,333 --> 00:13:22,708
and all the wonderful things
happening in your life
293
00:13:22,791 --> 00:13:26,083
aren't because you're talented or smart.
294
00:13:26,166 --> 00:13:28,000
It's just because you're lucky.
295
00:13:28,083 --> 00:13:30,291
But why would it happen now?
296
00:13:30,375 --> 00:13:33,625
[laughs] Because now you're out there,
297
00:13:34,208 --> 00:13:37,291
risking failure and humiliation,
298
00:13:37,375 --> 00:13:39,375
and the more out there you are,
299
00:13:39,875 --> 00:13:41,750
the louder that voice gets.
300
00:13:41,833 --> 00:13:44,500
So how do I make it stop?
301
00:13:44,583 --> 00:13:45,625
You can't.
302
00:13:45,708 --> 00:13:46,708
[sneezes]
303
00:13:46,791 --> 00:13:49,166
It's just a horrible part of life
that never goes away.
304
00:13:50,166 --> 00:13:51,291
Like Maroon 5.
305
00:13:51,791 --> 00:13:55,750
- [sniffs] Ugh, allergies.
- Wait, so you get it too?
306
00:13:55,833 --> 00:13:56,708
[laughs] No!
307
00:13:56,791 --> 00:13:58,208
No! No.
308
00:13:58,291 --> 00:13:59,458
No, no, no, no, no.
309
00:13:59,541 --> 00:14:02,000
But I've been in 37 beauty pageants.
310
00:14:02,083 --> 00:14:06,416
And every single time, I'd see
that voice tear someone apart so badly,
311
00:14:06,500 --> 00:14:08,500
they couldn't even step foot on stage.
312
00:14:09,291 --> 00:14:11,416
So you're saying that that...
that could be me?
313
00:14:11,916 --> 00:14:16,333
I'm saying there's no worse bully
than the one you create in your own head.
314
00:14:17,000 --> 00:14:21,291
You have to control it.
Otherwise, it could eventually get worse
315
00:14:21,791 --> 00:14:23,208
and control you.
316
00:14:24,583 --> 00:14:25,791
Okay. [sighs]
317
00:14:25,875 --> 00:14:27,333
[toilet flushes]
318
00:14:34,083 --> 00:14:35,333
[yelps]
319
00:14:36,958 --> 00:14:40,250
You cast Jodi as the lead
and me as her understudy?
320
00:14:40,333 --> 00:14:42,083
Theater is about taking risks.
321
00:14:42,166 --> 00:14:44,333
I cast Jodi as the lead
because she possesses
322
00:14:44,416 --> 00:14:47,416
a rawness and authenticity
that the role desperately needs.
323
00:14:48,000 --> 00:14:50,625
So I'm just supposed
to sit back in rehearsals and watch?
324
00:14:50,708 --> 00:14:54,083
There are no small parts,
Kimmy, just small actors.
325
00:14:54,166 --> 00:14:55,625
Well, that's nice to know.
326
00:14:55,708 --> 00:14:59,166
[yells] 'Cause one thing
Jodi definitely is not is a small actor!
327
00:15:01,083 --> 00:15:02,208
I'm sorry, Kimmy.
328
00:15:02,291 --> 00:15:05,000
[scoffs] Oh, this isn't over.
I'm just getting started.
329
00:15:05,083 --> 00:15:06,708
Oh, I'm afraid to ask.
330
00:15:06,791 --> 00:15:09,083
All we have to do
is humiliate Jodi so badly
331
00:15:09,166 --> 00:15:11,541
on the first day of rehearsal
that she drops out.
332
00:15:11,625 --> 00:15:13,875
For instance, I'm just pitching,
you slip NyQuil
333
00:15:13,958 --> 00:15:16,875
into one of the smoothies
Dunkleman makes her so she passes out.
334
00:15:16,958 --> 00:15:18,916
- Or did you see that movie Carrie?
- Mm-hm.
335
00:15:19,000 --> 00:15:21,708
She gets a bucket of pig guts
dropped on her from the rafters.
336
00:15:21,791 --> 00:15:23,041
"Bye Bye Jodi."
337
00:15:23,125 --> 00:15:24,958
I don't know where I would get pig guts.
338
00:15:25,041 --> 00:15:26,375
- [chuckles]
- Then Google it.
339
00:15:26,875 --> 00:15:28,916
- What?
- Doing your dirty work...
340
00:15:29,000 --> 00:15:33,083
It's just starting to make me feel
a little, well... well, dirty.
341
00:15:33,666 --> 00:15:36,186
- Where is this coming from?
- Ever since we lost Liz, I just...
342
00:15:36,250 --> 00:15:39,416
I... I can't stop thinking
about how fragile life is.
343
00:15:39,500 --> 00:15:42,708
She didn't die! Her mom got a new job,
and they moved to Seattle.
344
00:15:42,791 --> 00:15:45,750
Okay, but still, it's like one day,
your best friend is right here,
345
00:15:45,833 --> 00:15:47,791
and then the next, they're gone.
346
00:15:47,875 --> 00:15:50,208
I don't know what to tell you, Schnip.
This is who I am.
347
00:15:50,791 --> 00:15:53,416
And if you can't have my back
when I need you the most, then...
348
00:15:54,000 --> 00:15:56,000
maybe this friendship has run its course.
349
00:15:57,458 --> 00:15:58,541
Maybe it has.
350
00:15:59,250 --> 00:16:00,916
Wait, what?
351
00:16:01,500 --> 00:16:03,333
Maybe I need to find out
who I am on my own,
352
00:16:03,416 --> 00:16:05,083
instead of as your sidekick.
353
00:16:05,666 --> 00:16:06,791
That's all I've ever been.
354
00:16:14,583 --> 00:16:16,291
[sighs deeply]
355
00:16:19,666 --> 00:16:22,875
Be well. Try and remember the good times.
356
00:16:28,708 --> 00:16:31,666
You try and remember the good times!
[scoffs]
357
00:16:38,333 --> 00:16:42,416
- [Dunk] What do you think of this color?
- [Jodi] So beautiful. I'm snapping it all.
358
00:16:42,500 --> 00:16:44,708
- [Dunk] I don't know if I'm feeling 'em.
- [Jodi] No?
359
00:16:44,791 --> 00:16:47,458
- I really think they look great on you.
- Hey, Fareeda.
360
00:16:49,458 --> 00:16:50,291
Is this me?
361
00:16:50,375 --> 00:16:53,166
I don't know, Stig. Who are you?
362
00:16:56,166 --> 00:17:00,375
I... I'm sorry, I just can't believe
that you invited Stig out today with us.
363
00:17:00,458 --> 00:17:01,778
He didn't get a part in the show.
364
00:17:01,833 --> 00:17:05,375
He's been really down, and, I don't know,
he has no one to hang out with, so...
365
00:17:05,875 --> 00:17:08,458
Sounds like a him problem,
not a me problem.
366
00:17:08,541 --> 00:17:11,208
Okay, if I am able
to give him a second chance,
367
00:17:11,291 --> 00:17:13,375
you should be able
to give him a first one.
368
00:17:13,458 --> 00:17:15,500
Let's be honest, you never really did.
369
00:17:15,583 --> 00:17:18,333
- [Dunk] Right after I make this call.
- That shirt is sick.
370
00:17:19,500 --> 00:17:20,833
Oh, thank you. [chuckles]
371
00:17:20,916 --> 00:17:22,041
Where'd you get it?
372
00:17:22,791 --> 00:17:25,791
Actually, my best friend
Fareeda designed it.
373
00:17:26,291 --> 00:17:29,000
- Hi.
- Yeah, and she's amazing. [chuckles]
374
00:17:29,083 --> 00:17:31,625
She knows the three Fs
like nobody's business.
375
00:17:32,166 --> 00:17:33,875
You know the three Fs?
376
00:17:33,958 --> 00:17:36,166
Form, fit, function. Come on.
377
00:17:36,708 --> 00:17:39,708
I replaced having a social life
with watching Queer Eye. Okay?
378
00:17:39,791 --> 00:17:41,791
Can you bring me a few of these?
379
00:17:41,875 --> 00:17:43,541
You mean, to sell?
380
00:17:43,625 --> 00:17:46,041
- Yeah.
- Oh, I have so many more.
381
00:17:46,125 --> 00:17:48,250
- Tons more.
- Even way cooler ones.
382
00:17:48,333 --> 00:17:49,500
Like way, way cooler.
383
00:17:50,208 --> 00:17:52,416
Then I guess
you'll have to bring those too.
384
00:17:52,916 --> 00:17:53,916
I will.
385
00:17:57,416 --> 00:17:59,000
[screaming]
386
00:17:59,083 --> 00:17:59,916
So good!
387
00:18:00,000 --> 00:18:02,875
That was amazing. I'm so proud of you.
388
00:18:02,958 --> 00:18:06,916
I'm so proud of us.
Look at us, girl bosses bossin' it up.
389
00:18:07,000 --> 00:18:08,559
- It's amazing.
- We're livin' the dream.
390
00:18:08,583 --> 00:18:09,958
[both squeal]
391
00:18:10,666 --> 00:18:12,708
- Boom.
- Whoo! High five!
392
00:18:14,291 --> 00:18:16,416
Medium five? Or low?
393
00:18:16,500 --> 00:18:19,625
This is only
because you said that nice thing about me.
394
00:18:22,375 --> 00:18:25,041
[Dunk] So I got you some things
for your first day.
395
00:18:25,125 --> 00:18:27,458
Here you go. It's three water bottles.
396
00:18:27,541 --> 00:18:29,583
- You can put those anywhere.
- Thank you.
397
00:18:29,666 --> 00:18:30,666
Some throat coat tea,
398
00:18:30,708 --> 00:18:33,875
and a kettle to warm up the water
for the throat coat tea,
399
00:18:33,958 --> 00:18:36,166
'cause otherwise,
you're just drinkin' water.
400
00:18:36,250 --> 00:18:39,416
Some, uh... Some lozenges, which,
if you could take those right there.
401
00:18:39,500 --> 00:18:40,833
- Cool.
- Oh, but that's not all.
402
00:18:40,916 --> 00:18:42,583
And a snack. I know you like to snack.
403
00:18:42,666 --> 00:18:44,375
Last but not least,
404
00:18:44,458 --> 00:18:46,916
I got you a pitch pipe for singing.
405
00:18:47,000 --> 00:18:49,000
I got myself one too,
because they're awesome.
406
00:18:49,083 --> 00:18:51,333
- [giggles] Right.
- [blows note]
407
00:18:51,416 --> 00:18:53,333
That's beautiful! [laughs]
408
00:18:54,208 --> 00:18:56,916
- Thank you. This is perfect.
- Yeah?
409
00:18:57,000 --> 00:18:59,750
I just want you to have
a good first rehearsal, and I'll just...
410
00:18:59,833 --> 00:19:03,041
I'll be... hangin' out until you're done.
411
00:19:03,125 --> 00:19:06,541
You must have something better to do
than sit around and wait for me.
412
00:19:06,625 --> 00:19:08,375
[laughing] Yeah! I do.
413
00:19:08,916 --> 00:19:10,500
I have to feed my fish.
414
00:19:11,166 --> 00:19:12,250
You don't have a fish.
415
00:19:12,333 --> 00:19:15,666
- I have to buy a fish. And then feed it.
- [chuckles]
416
00:19:15,750 --> 00:19:16,625
- Okay.
- For sure.
417
00:19:16,708 --> 00:19:18,833
Whew. Here I go.
418
00:19:20,791 --> 00:19:21,791
Good luck.
419
00:19:22,708 --> 00:19:23,708
Thank you.
420
00:19:29,541 --> 00:19:31,291
- [girl 1] Hi!
- [girl 2] Hi!
421
00:19:40,166 --> 00:19:41,916
[girl] Yeah, got it, got it.
422
00:19:42,000 --> 00:19:44,875
- Okay.
- [voice] You're way out of your league.
423
00:19:45,583 --> 00:19:47,041
And they all know it.
424
00:19:47,750 --> 00:19:49,416
Kimmy should be the lead.
425
00:19:49,500 --> 00:19:52,041
- [girl] Kimmy!
- [echoing] And you know it... know it...
426
00:19:52,125 --> 00:19:53,791
[Jodi] Oh, shoot. Sorry. Sorry.
427
00:19:55,208 --> 00:19:56,208
[thud]
428
00:19:59,125 --> 00:20:00,666
Hello, Kim. We meet again.
429
00:20:00,750 --> 00:20:02,500
It's... It's Jodi, actually.
430
00:20:02,583 --> 00:20:04,750
But you're playing Kim,
and I'm playing Conrad.
431
00:20:04,833 --> 00:20:07,166
- Yeah. Right.
- Let me help you with all this, please.
432
00:20:07,250 --> 00:20:09,125
- Thank you.
- Jeez.
433
00:20:09,208 --> 00:20:11,416
- Got a lot.
- Oh, yeah. Yeah, you do.
434
00:20:11,500 --> 00:20:12,875
- Okay...
- Aah...
435
00:20:13,375 --> 00:20:14,708
Seen the rehearsal schedule?
436
00:20:14,791 --> 00:20:16,708
- No, not yet.
- Oh, it's nuts.
437
00:20:16,791 --> 00:20:20,000
We're basically spending every second
together for the next month, so...
438
00:20:20,083 --> 00:20:23,250
Yeah. You're gonna get sick
of seeing my face, I'm sorry.
439
00:20:23,333 --> 00:20:25,666
No, you're gonna get sick
of seeing my face.
440
00:20:25,750 --> 00:20:27,000
That's impossible.
441
00:20:27,083 --> 00:20:30,541
No, seriously, you're just gonna look
at me one day and be like... [babbles]
442
00:20:30,625 --> 00:20:31,750
[chuckles]
443
00:20:33,000 --> 00:20:36,083
I'm really nervous. Sorry, I don't know
if you can tell. I just...
444
00:20:36,166 --> 00:20:37,666
- It's fine. [laughs]
- Right. Okay.
445
00:20:37,750 --> 00:20:40,916
It's just tall people aren't really known
for their coordination.
446
00:20:41,500 --> 00:20:42,750
You got this.
447
00:20:43,375 --> 00:20:44,375
[woman] Goodbye.
448
00:20:44,875 --> 00:20:46,875
? Goin' steady, goin' steady ?
449
00:20:46,958 --> 00:20:49,125
? Goin' steady, steady for good ?
450
00:20:49,208 --> 00:20:51,291
- ? Goin' steady ?
- ? Goin' steady, goin' steady ?
451
00:20:51,375 --> 00:20:53,500
- ? Goin' steady, steady for good ?
- ? For good ?
452
00:20:53,583 --> 00:20:55,666
- ? Goin' steady ?
- ? Goin' steady, goin' steady ?
453
00:20:55,750 --> 00:20:57,833
- ? Goin' steady, steady for good ?
- ? For good ?
454
00:20:57,916 --> 00:21:00,750
[woman on phone] ? He's in love with Kim
Kim's in love with him ?
455
00:21:01,666 --> 00:21:02,875
- Oof!
- Oh my God.
456
00:21:02,958 --> 00:21:04,000
- [phone jangles]
- Oh!
457
00:21:06,875 --> 00:21:09,500
[giggling]
458
00:21:09,583 --> 00:21:12,416
Jodi, you have the first line.
459
00:21:12,500 --> 00:21:14,583
Oh, I must have missed that. Sorry.
460
00:21:14,666 --> 00:21:17,208
- Yeah, along with the rest of your lines.
- ? Oh yeah ?
461
00:21:17,291 --> 00:21:19,375
- ? Oh yeah ?
- ? Goin' steady for me ?
462
00:21:19,458 --> 00:21:21,258
- ? Oh yeah ?
- ? It's the way it should go ?
463
00:21:21,333 --> 00:21:22,613
[Madeline] Let's try that again.
464
00:21:22,666 --> 00:21:24,083
[Jodi vocalizing]
465
00:21:24,166 --> 00:21:25,458
[voice wobbles]
466
00:21:25,541 --> 00:21:27,708
- Sorry. Shoot! Sorry, sorry, sorry.
- Oh!
467
00:21:27,791 --> 00:21:29,631
- [piano keys jangle]
- You're making it worse!
468
00:21:29,708 --> 00:21:31,375
- Christian!
- It's fine. See?
469
00:21:31,916 --> 00:21:33,750
[plays discordant notes]
470
00:21:34,458 --> 00:21:35,750
[plays out of tune]
471
00:21:38,750 --> 00:21:39,583
[murmurs] Sorry.
472
00:21:39,666 --> 00:21:40,708
[groans]
473
00:21:43,458 --> 00:21:45,333
First week of rehearsals is the hardest.
474
00:21:45,416 --> 00:21:48,333
Especially with you
trying to psych me out from the sidelines.
475
00:21:48,416 --> 00:21:50,833
- There's no shame in quitting.
- Why would I quit?
476
00:21:50,916 --> 00:21:52,833
Because when the time comes
477
00:21:52,916 --> 00:21:55,708
for you to be standing on stage
in front of a packed audience,
478
00:21:55,791 --> 00:22:00,500
blinded by the lights,
sweat pouring down your face,
479
00:22:00,583 --> 00:22:02,125
you know deep down you'll choke.
480
00:22:02,208 --> 00:22:05,333
Hey, she won't choke.
She's gonna be amazing.
481
00:22:06,041 --> 00:22:08,416
Whatever. You two deserve each other.
482
00:22:11,958 --> 00:22:16,416
Hey, look, I don't know why
you just stuck up for me but... thank you.
483
00:22:17,041 --> 00:22:18,291
Yeah, my pleasure.
484
00:22:18,375 --> 00:22:20,000
Yeah, so, um,
485
00:22:20,500 --> 00:22:23,250
do you ever think about
that time we kissed?
486
00:22:23,333 --> 00:22:24,708
[laughs] No.
487
00:22:25,458 --> 00:22:27,208
Right. Me too.
488
00:22:28,875 --> 00:22:30,041
Every day. [chuckles]
489
00:22:32,291 --> 00:22:33,291
I'm just...
490
00:22:37,291 --> 00:22:38,750
- [beeping]
- [Dunk] Oh!
491
00:22:38,833 --> 00:22:40,958
- Oh no. Oh!
- [clattering]
492
00:22:41,791 --> 00:22:43,250
Aah! Asparagus!
493
00:22:44,166 --> 00:22:46,958
Okay, come on. Come on. Oh boy.
494
00:22:48,458 --> 00:22:49,666
Please.
495
00:22:49,750 --> 00:22:51,041
[screams]
496
00:22:51,125 --> 00:22:52,333
Oh no!
497
00:22:53,125 --> 00:22:55,291
Oh, come on. Come on, come on!
498
00:22:55,375 --> 00:22:58,291
Ah, no! You burned the chicken
stuffed in the duck stuffed in the turkey?
499
00:22:58,375 --> 00:23:01,000
It's a turducken, Dad. Yeah, I ruined it.
500
00:23:01,083 --> 00:23:04,083
I told you to go with roasted chicken.
You flew too close to the sun.
501
00:23:04,166 --> 00:23:06,958
- I didn't want to play safe. I don't know.
- What is burning in here?
502
00:23:07,041 --> 00:23:09,833
The dinner I'm making for Jodi,
who'll be here in an hour.
503
00:23:09,916 --> 00:23:12,458
- Ooh, what's the occasion?
- Three-month anniversary.
504
00:23:12,541 --> 00:23:16,541
That's so massive at your age,
and now the night is a tur-dumpster fire.
505
00:23:16,625 --> 00:23:18,000
- How is that helpful?
- Sorry.
506
00:23:18,083 --> 00:23:18,958
At all?
507
00:23:19,041 --> 00:23:20,375
- Hmm? Hmm?
- [Stig] Hmm?
508
00:23:20,458 --> 00:23:22,166
- What's going on...
- [both] Hmm...
509
00:23:22,250 --> 00:23:24,500
- Mm-hm.
- I got you, Dunkers Seniors.
510
00:23:24,583 --> 00:23:27,250
[dad] You two boys work it out.
Don't get me in trouble with Mom.
511
00:23:27,333 --> 00:23:28,833
[sighs]
512
00:23:28,916 --> 00:23:30,416
Hey. Hey, man. What are you doing?
513
00:23:30,500 --> 00:23:33,583
We've less than an hour to cook.
Not much, Dunkers.
514
00:23:34,500 --> 00:23:36,708
- Give me a hand and chop these onions.
- Oh.
515
00:23:36,791 --> 00:23:38,458
Onions? Are you trying to sabotage me?
516
00:23:38,541 --> 00:23:41,708
I need them in the pan ASAP
if they're to caramelize. Chop-chop.
517
00:23:41,791 --> 00:23:44,291
I haven't talked to you in months.
Now you'll help me?
518
00:23:44,375 --> 00:23:47,541
Do you want to impress your girlfriend,
or sit here and chitchat? Hmm?
519
00:23:47,625 --> 00:23:49,125
Yes, chef. Sorry, chef.
520
00:23:49,791 --> 00:23:51,791
[soft jazz piano]
521
00:23:57,125 --> 00:24:00,833
For your first course,
Dunkers here has prepared bruschetta
522
00:24:00,916 --> 00:24:03,750
topped with roasted tomatoes,
caramelized onions,
523
00:24:03,833 --> 00:24:08,041
and if I may be so bold,
it pairs very nicely with the iced teas.
524
00:24:08,750 --> 00:24:10,083
I hope you enjoy.
525
00:24:11,083 --> 00:24:13,916
- I'm going to go check on the pasta. Ciao.
- [both laugh]
526
00:24:14,000 --> 00:24:15,208
[Jodi] What was that?
527
00:24:15,291 --> 00:24:17,666
He offered to wait on us.
I wasn't gonna turn him down.
528
00:24:17,750 --> 00:24:20,666
[laughs] Just make sure you...
you leave him a nice tip.
529
00:24:20,750 --> 00:24:22,500
- I thought you were paying.
- Am I now?
530
00:24:22,583 --> 00:24:25,833
- Dad? Dad, what are you doing?
- You're just killing it right now.
531
00:24:25,916 --> 00:24:26,916
Okay, bounce now.
532
00:24:27,000 --> 00:24:28,934
- There you go. Thank you, Dad.
- [shutter clicks]
533
00:24:28,958 --> 00:24:30,791
- Okay. [laughs]
- I don't know!
534
00:24:31,583 --> 00:24:33,333
Before we eat, I'd like to make a toast.
535
00:24:33,416 --> 00:24:34,666
Okay.
536
00:24:35,625 --> 00:24:38,708
I just want to say how happy I am
537
00:24:38,791 --> 00:24:41,000
to be sitting here with you tonight.
538
00:24:41,083 --> 00:24:43,666
And to watch you face your fears
539
00:24:43,750 --> 00:24:45,291
and chase this big dream
540
00:24:45,375 --> 00:24:47,375
of performing in front of people
541
00:24:47,875 --> 00:24:50,958
is truly inspiring.
542
00:24:51,750 --> 00:24:54,291
[voice] A dream that you know
will never happen.
543
00:24:54,375 --> 00:24:56,017
- [echoing] ...never happen...
- [Stig] Dunkers...
544
00:24:56,041 --> 00:24:59,791
Once you bomb, he'll say,
"Bye Bye Jodi... Bye Bye Jodi..."
545
00:24:59,875 --> 00:25:01,250
So enjoy tonight,
546
00:25:01,333 --> 00:25:04,041
because there won't be
a four-month anniversary.
547
00:25:04,125 --> 00:25:05,500
- Anniversary...
- Jodi?
548
00:25:06,000 --> 00:25:07,291
Jodi!
549
00:25:08,000 --> 00:25:09,083
Yeah! Yeah.
550
00:25:09,166 --> 00:25:11,833
Are you okay? I'm sorry.
It looked like you were spacing out.
551
00:25:11,916 --> 00:25:13,416
- I'm sorry. My...
- It's okay.
552
00:25:13,500 --> 00:25:16,541
My mind is just... elsewhere.
553
00:25:16,625 --> 00:25:18,416
I'm under so much pressure for the show,
554
00:25:18,500 --> 00:25:20,291
but I've been looking forward
to this night.
555
00:25:20,375 --> 00:25:22,541
No, don't worry about it. I get it.
556
00:25:23,041 --> 00:25:28,375
Look, if you need this time
to rehearse or memorize your lines...
557
00:25:28,458 --> 00:25:29,875
I don't know your process...
558
00:25:29,958 --> 00:25:32,208
- No, no, I'm not...
- But whatever you need to do.
559
00:25:32,291 --> 00:25:35,416
I'm not leaving in the middle
of our anniversary dinner, okay?
560
00:25:35,500 --> 00:25:40,375
Well, if you felt like you needed to,
I would understand.
561
00:25:40,958 --> 00:25:43,000
How did I get so lucky?
562
00:25:46,000 --> 00:25:47,416
Pretty amazing.
563
00:25:47,500 --> 00:25:49,125
- Thank you.
- Yeah.
564
00:25:50,250 --> 00:25:51,375
- Right.
- Okay.
565
00:25:52,000 --> 00:25:53,833
What? Huh?
566
00:25:53,916 --> 00:25:55,333
What? Wait... Wh...
567
00:25:55,416 --> 00:25:56,666
[laughs]
568
00:25:56,750 --> 00:25:58,208
Are you actually leaving?
569
00:25:59,791 --> 00:26:02,083
Well, you just...
You just said you didn't mind.
570
00:26:02,166 --> 00:26:04,000
Yeah. Okay.
571
00:26:04,083 --> 00:26:05,875
- So you do mind?
- A little.
572
00:26:05,958 --> 00:26:07,750
Then you just... You shouldn't have said it.
573
00:26:07,833 --> 00:26:10,083
I didn't think you would actually do it.
574
00:26:10,166 --> 00:26:11,916
Pasta primavera!
575
00:26:12,708 --> 00:26:13,791
Fine. I'll stay.
576
00:26:13,875 --> 00:26:16,666
- Don't do me any favors.
- What is that supposed to mean?
577
00:26:16,750 --> 00:26:19,250
Uh, parmigiano. No?
578
00:26:20,250 --> 00:26:21,250
No.
579
00:26:21,791 --> 00:26:22,708
- Okay.
- [Dunk scoffs]
580
00:26:22,791 --> 00:26:25,791
Jodi, you're like
Miss Popular now at school.
581
00:26:25,875 --> 00:26:30,541
Every time we walk down the hallway,
it's always, "Jodi!" "Mikey!"
582
00:26:30,625 --> 00:26:33,458
"Hey, can I buy you coffee sometime?"
I mean,
583
00:26:33,541 --> 00:26:37,458
why would the star of the spring musical
have time for little old Dunks anymore?
584
00:26:37,541 --> 00:26:39,958
- [sighs]
- Am I a burden to you?
585
00:26:40,041 --> 00:26:41,375
- That's what it feels like.
- No.
586
00:26:42,708 --> 00:26:45,208
I just didn't know that's how you feel.
587
00:26:45,291 --> 00:26:48,500
Do you know how many candles
I lit for this? This was a big deal.
588
00:26:49,958 --> 00:26:52,250
I've actually lost my appetite, so...
589
00:26:55,333 --> 00:26:56,333
I'm gonna go.
590
00:26:57,958 --> 00:26:58,875
Come on.
591
00:26:58,958 --> 00:27:02,458
- Want me to wrap something up for you?
- [Jodi] No, I'm okay. Thanks, Stig.
592
00:27:08,916 --> 00:27:09,833
[door closes]
593
00:27:09,916 --> 00:27:14,208
Let me just grab one with a flash.
And there's my handsome boy.
594
00:27:15,833 --> 00:27:18,458
You should go over there right now
and talk it out.
595
00:27:18,541 --> 00:27:21,083
But he is the one
who said it was okay that I left.
596
00:27:21,166 --> 00:27:23,083
No, Jodi, he was being nice.
597
00:27:23,166 --> 00:27:26,583
You are the ones who are
always telling me to stand up for myself.
598
00:27:26,666 --> 00:27:28,500
Why should I be the first to crack?
599
00:27:28,583 --> 00:27:31,083
There is no shame in cracking first.
600
00:27:31,833 --> 00:27:33,625
- Actually, there is.
- Yeah.
601
00:27:33,708 --> 00:27:35,083
Were you guys eavesdropping?
602
00:27:35,166 --> 00:27:38,958
If you crack first,�Dunkleman is gonna
hold all the cards in the relationship.
603
00:27:39,041 --> 00:27:43,208
Now, I know you kids think that love is
about communication and give-and-take.
604
00:27:43,291 --> 00:27:44,666
- Well, it's not.
- No.
605
00:27:44,750 --> 00:27:46,375
[mom] Relationships are about power.
606
00:27:46,458 --> 00:27:48,666
- Who has it, and who doesn't.
- That's right.
607
00:27:48,750 --> 00:27:52,750
So I say, let Dunkleman sweat it out,
and you focus on your show.
608
00:27:52,833 --> 00:27:55,958
Oh, which reminds me,
we need 27 tickets for opening night.
609
00:27:56,041 --> 00:27:58,458
- No, wait, 28. Dr. Seeger.
- Oh. Right.
610
00:27:58,541 --> 00:28:00,166
You invited my pediatrician?
611
00:28:00,250 --> 00:28:03,958
Eh... Look, I text Dunkleman,
and I invited your pediatrician.
612
00:28:04,041 --> 00:28:05,500
Please, let me live.
613
00:28:06,083 --> 00:28:08,375
Dr. Seeger probably saw me on the Tok.
614
00:28:08,458 --> 00:28:09,958
- [dad] Huh?
- [mom] The Tickety Tok.
615
00:28:10,041 --> 00:28:12,541
I was doin' all of that.
I was plugging your show, though.
616
00:28:12,625 --> 00:28:14,708
- You're on TikTok?
- You don't follow me?
617
00:28:14,791 --> 00:28:16,708
Jodi, focus!
618
00:28:16,791 --> 00:28:18,083
What's it gonna be?
619
00:28:18,666 --> 00:28:19,916
[sighs]
620
00:28:24,083 --> 00:28:26,333
Don't worry, they're gonna sell.
621
00:28:26,416 --> 00:28:29,208
- I'm not worried.
- I mean, it's only been a week.
622
00:28:29,291 --> 00:28:31,166
Which is why I'm not worried.
623
00:28:31,666 --> 00:28:35,000
- And you shouldn't be either.
- I just... I can't help it. I'm a worrier.
624
00:28:35,083 --> 00:28:36,625
Yes, we've met.
625
00:28:36,708 --> 00:28:37,833
[Jodi sighs]
626
00:28:38,458 --> 00:28:40,083
Lookin' beautiful as ever, Kim.
627
00:28:40,833 --> 00:28:43,000
You're too kind, Conrad. [chuckles]
628
00:28:46,333 --> 00:28:47,416
Who was that?
629
00:28:48,000 --> 00:28:49,125
My costar.
630
00:28:49,208 --> 00:28:50,250
Conrad?
631
00:28:50,333 --> 00:28:52,875
No. Tommy. Conrad is his character name.
632
00:28:52,958 --> 00:28:54,791
Well, Tommy thinks you're beautiful.
633
00:28:54,875 --> 00:28:59,333
No. That was just his character
saying that to my character, Kim.
634
00:28:59,416 --> 00:29:04,083
Well, this is Fareeda telling Jodi
that Tommy thinks you're beautiful.
635
00:29:05,000 --> 00:29:07,541
Explain to me again
why you can't crack first?
636
00:29:07,625 --> 00:29:09,791
Because I've been chasing her
my entire life.
637
00:29:09,875 --> 00:29:12,291
If I just hold my ground,
I can win this fight.
638
00:29:12,375 --> 00:29:16,083
- Nobody wins in this kind of fight.
- This is America. There's always a winner.
639
00:29:16,166 --> 00:29:17,416
[Stig] Pfft. And a loser.
640
00:29:19,750 --> 00:29:21,125
There's my guy!
641
00:29:21,666 --> 00:29:24,416
So, I know things got
a little heated the other day,
642
00:29:24,500 --> 00:29:26,291
and we said some things we didn't mean,
643
00:29:26,375 --> 00:29:28,666
and I think we should
just forget it even happened.
644
00:29:28,750 --> 00:29:32,333
And to sweeten the deal,
I promise to lay off Jodi the Green Giant.
645
00:29:32,416 --> 00:29:34,041
Do you know why I joined the crew?
646
00:29:34,625 --> 00:29:37,625
It's because I saw how upset you were
when you didn't get the lead.
647
00:29:38,208 --> 00:29:41,875
And I knew that having a friend
by your side during rehearsals
648
00:29:41,958 --> 00:29:43,291
would help you through it.
649
00:29:43,375 --> 00:29:46,458
Name one time you've been there
for someone who needed you.
650
00:29:51,625 --> 00:29:53,500
What, you want, like, specific dates?
651
00:29:54,291 --> 00:29:56,875
If we're gonna be friends,
I need to know�you've changed,
652
00:29:56,958 --> 00:29:59,125
something you've made clear
you don't wanna do.
653
00:29:59,833 --> 00:30:02,750
But I believe that you have a good heart,
654
00:30:02,833 --> 00:30:05,666
so I hope you'll reconsider.
655
00:30:09,291 --> 00:30:10,291
Wait.
656
00:30:11,375 --> 00:30:13,208
You're making me eat lunch alone?
657
00:30:13,958 --> 00:30:15,333
On some level,
658
00:30:16,750 --> 00:30:18,416
we all eat lunch alone.
659
00:30:21,833 --> 00:30:24,541
- Oh, this is going to be so uncomfortable.
- Why?
660
00:30:24,625 --> 00:30:26,750
'Cause I don't do well with open tension.
661
00:30:26,833 --> 00:30:29,416
- Can you just be cool, please?
- All right.
662
00:30:29,500 --> 00:30:32,291
- Mr. Cool Guy reporting for duty.
- Oh, Stig.
663
00:30:35,708 --> 00:30:37,708
[Stig sighs]
664
00:30:53,708 --> 00:30:55,250
[Stig sighs]
665
00:30:58,166 --> 00:30:59,934
- Okay, come on. Somebody crack!
- [hits table]
666
00:30:59,958 --> 00:31:01,500
Dude, I had it.
667
00:31:02,625 --> 00:31:04,208
I have nothing to say to him.
668
00:31:04,291 --> 00:31:06,541
- You've got nothing to say to me?
- No.
669
00:31:06,625 --> 00:31:11,250
Not even, say, an apology?
For bailing on our anniversary dinner?
670
00:31:11,333 --> 00:31:12,833
You said I could.
671
00:31:12,916 --> 00:31:15,666
You know, maybe instead of
attacking each other,
672
00:31:15,750 --> 00:31:18,708
you could try to articulate
what it is you want.
673
00:31:18,791 --> 00:31:20,833
- Fareeda, excellent point.
- Mmm.
674
00:31:20,916 --> 00:31:23,250
Let's unpack our wants.
675
00:31:23,333 --> 00:31:28,500
Okay, fine. What I want is a girlfriend
with a better work-life balance.
676
00:31:28,583 --> 00:31:29,958
I don't know what you want.
677
00:31:30,041 --> 00:31:32,291
A girlfriend with a better
work-life balance. I said!
678
00:31:32,375 --> 00:31:36,375
So if two people just aren't getting
what they want out of a relationship,
679
00:31:36,458 --> 00:31:38,208
what are they supposed to do?
680
00:31:38,333 --> 00:31:39,333
Typically, they break up.
681
00:31:40,458 --> 00:31:41,625
Stig.
682
00:31:41,708 --> 00:31:45,541
I... I mean, not they should break up.
I just... Oh my...
683
00:31:45,625 --> 00:31:48,875
- I don't know, man. Clearly, she wants to.
- Now he's projecting.
684
00:31:48,958 --> 00:31:52,500
I just think that you wanna break up,
and you don't have the guts to say it.
685
00:31:52,583 --> 00:31:55,333
- You don't think I have the guts?
- I don't think you have!
686
00:31:55,416 --> 00:31:58,333
- I have the guts.
- Really? Then say it!
687
00:31:58,416 --> 00:32:00,833
You say it,
if you have the guts to say it.
688
00:32:00,916 --> 00:32:03,291
Fine. I want to break up!
689
00:32:03,375 --> 00:32:04,375
- Great.
- [Dunk] Great!
690
00:32:06,375 --> 00:32:07,750
[laughs]
691
00:32:07,833 --> 00:32:09,083
Why did I do that?
692
00:32:09,166 --> 00:32:10,208
- [sighs]
- I love citrus.
693
00:32:11,625 --> 00:32:12,708
[Fareeda] Stig.
694
00:32:12,791 --> 00:32:16,208
You would make a horrible therapist.
695
00:32:17,041 --> 00:32:18,458
Yeah, I was pretty bad.
696
00:32:21,875 --> 00:32:23,041
[phone alert]
697
00:32:26,875 --> 00:32:29,125
My dad's outside. He needs to see me.
698
00:32:29,208 --> 00:32:30,541
Is everything okay?
699
00:32:35,916 --> 00:32:37,375
[Dunk] Yeah, he's right here.
700
00:32:38,500 --> 00:32:40,300
- Is everything okay? What's wrong?
- Hold on.
701
00:32:40,333 --> 00:32:41,642
- I don't know.
- Why are you here?
702
00:32:41,666 --> 00:32:43,666
- Surprise!
- [Stig] Oh my...
703
00:32:43,750 --> 00:32:45,625
- What?
- [girl laughing] Aaaah!
704
00:32:45,708 --> 00:32:47,750
- [Stig] Whoo!
- [girl laughs] Aaah!
705
00:32:47,833 --> 00:32:49,513
[Stig, in Swedish]
What are you doing here?
706
00:32:49,541 --> 00:32:50,375
Visiting you,
707
00:32:50,458 --> 00:32:51,625
dummy!
708
00:32:51,708 --> 00:32:52,708
- Ja!
- Oh-ho!
709
00:32:52,791 --> 00:32:53,625
[both laughing]
710
00:32:53,708 --> 00:32:55,041
[chatting in Swedish]
711
00:32:55,125 --> 00:32:56,333
Who is this person?
712
00:32:56,416 --> 00:32:58,750
- Stig's sister.
- His sister?
713
00:32:58,833 --> 00:33:00,916
Oh no. You rented more Swedes?
714
00:33:01,000 --> 00:33:03,541
We thought he'd appreciate
having some family around,
715
00:33:03,625 --> 00:33:05,875
since you've been ignoring him
for three months.
716
00:33:05,958 --> 00:33:07,416
I didn't know he had a sister.
717
00:33:07,500 --> 00:33:09,291
That's because you don't talk to him.
718
00:33:09,375 --> 00:33:11,791
Everyone, this is Stella.
719
00:33:11,875 --> 00:33:14,875
Stella, this is�Fareeda, and Jodi,
720
00:33:14,958 --> 00:33:16,708
and that is Dunkers.
721
00:33:17,625 --> 00:33:18,458
Dunkers?
722
00:33:18,541 --> 00:33:19,875
Hey. Hi.
723
00:33:19,958 --> 00:33:23,083
Oh, you're even more adorable
than your pictures.
724
00:33:23,666 --> 00:33:24,750
- I am?
- Yeah.
725
00:33:24,833 --> 00:33:25,833
He is?
726
00:33:26,583 --> 00:33:30,416
And I can't believe I'm meeting the girl
who broke my little brother's heart.
727
00:33:30,500 --> 00:33:32,708
- Well...
- He called me that night in tears.
728
00:33:32,791 --> 00:33:34,916
- It was allergies.
- "Who's going to love me?"
729
00:33:35,000 --> 00:33:36,291
I was a mess.
730
00:33:36,375 --> 00:33:39,000
Oh, I can't wait
for you to show me the city! Aah!
731
00:33:39,083 --> 00:33:41,291
I've got time now. Who's gonna come?
732
00:33:41,375 --> 00:33:42,583
[chuckles] I've got PE.
733
00:33:44,333 --> 00:33:45,708
- Calculus.
- Oof.
734
00:33:46,500 --> 00:33:49,041
- What about you, Dunkers?
- Uh... Hm? Me?
735
00:33:49,666 --> 00:33:50,666
Um...
736
00:34:03,333 --> 00:34:04,166
Dunkers is in.
737
00:34:04,250 --> 00:34:05,500
- [Stig] Yes!
- [Dunk] Yeah!
738
00:34:05,583 --> 00:34:06,583
[Stig and Stella] Whoo!
739
00:34:06,625 --> 00:34:09,125
- Slam dunk! Whoo!
- [Stella] Let's do this.
740
00:34:09,791 --> 00:34:11,666
- Yes! [chuckles]
- Come on.
741
00:34:13,500 --> 00:34:14,958
[dad] Seat belts, gang. Seat belts.
742
00:34:15,041 --> 00:34:17,000
All right, Dad. Come on, back off.
743
00:34:17,083 --> 00:34:19,875
How was school today, bud?
Who'd you play with?
744
00:34:28,166 --> 00:34:31,000
[voice] Looks like there's
a new tall girl in town.
745
00:34:31,083 --> 00:34:33,916
And she just drove off
with your boyfriend... boyfriend...
746
00:34:34,000 --> 00:34:38,083
Sorry, ex-boyfriend. Perfect timing.
747
00:34:38,166 --> 00:34:40,208
- [Fareeda] Jodi?
- Yeah?
748
00:34:40,750 --> 00:34:41,750
Are you okay?
749
00:34:47,208 --> 00:34:48,458
Dunk and I just...
750
00:34:49,750 --> 00:34:50,750
just broke up.
751
00:34:51,666 --> 00:34:54,083
Aw, Jodi.
752
00:35:01,125 --> 00:35:03,958
So, how's Ingvar?
753
00:35:04,041 --> 00:35:05,416
- [retches]
- Amazing.
754
00:35:05,500 --> 00:35:07,125
- [Stig] Ew.
- He says hi.
755
00:35:07,208 --> 00:35:09,750
Wait, are you guys talking
about Ingvar Kruger?
756
00:35:09,833 --> 00:35:10,916
You know Ingvar?
757
00:35:11,666 --> 00:35:15,000
Stig said he's the best-looking,
coolest guy in your entire country.
758
00:35:15,791 --> 00:35:19,666
- Are you guys dating?
- Yes, and he completes my soul.
759
00:35:19,750 --> 00:35:20,625
- [laughs]
- [groans]
760
00:35:20,708 --> 00:35:22,666
Well, cherish each other.
761
00:35:22,750 --> 00:35:25,833
Because at any moment,
it could just all be over.
762
00:35:25,916 --> 00:35:27,333
He and Jodi broke up.
763
00:35:27,416 --> 00:35:28,875
- That can't be!
- [Dunk groans]
764
00:35:28,958 --> 00:35:31,333
You two are destined to be together.
765
00:35:32,208 --> 00:35:34,666
- Destined to be together?
- That's what Stig told me.
766
00:35:34,750 --> 00:35:35,833
What? When?
767
00:35:36,333 --> 00:35:38,458
The night he called to say
he blew it with Jodi.
768
00:35:38,541 --> 00:35:40,750
He said that what made
the whole thing even worse
769
00:35:40,833 --> 00:35:42,666
was he blew his chance
to be friends with you.
770
00:35:43,750 --> 00:35:47,875
- He doesn't have many of those back home.
- You never said anything.
771
00:35:49,541 --> 00:35:50,833
You never asked.
772
00:35:53,750 --> 00:35:55,041
I guess you're kind of right.
773
00:35:55,125 --> 00:35:59,666
I never asked about your friends
or your family or anything about you.
774
00:36:01,375 --> 00:36:04,500
I think I kind of blew my chance
of being friends with you too.
775
00:36:04,583 --> 00:36:06,166
You did, you jerk.
776
00:36:06,750 --> 00:36:09,500
- Course not, Dunkers! I love you! [laughs]
- [Dunk] All right.
777
00:36:30,916 --> 00:36:32,333
What do you think you're doing?
778
00:36:33,416 --> 00:36:36,291
Just working through some Jodi feelings
I've kept locked inside.
779
00:36:36,375 --> 00:36:37,791
What Jodi feelings?
780
00:36:37,875 --> 00:36:39,375
Love and loss, bro.
781
00:36:39,458 --> 00:36:41,458
You didn't lose her, though. I did.
782
00:36:41,541 --> 00:36:42,708
I lost her a little bit.
783
00:36:42,791 --> 00:36:45,125
No, I'm saying you can't
lose someone a little bit.
784
00:36:45,208 --> 00:36:46,583
You lose them or you don't.
785
00:36:46,666 --> 00:36:50,000
Who'd have thought the love of our lives
would be the same person?
786
00:36:50,083 --> 00:36:51,833
- But you...
- This is crazy.
787
00:36:51,916 --> 00:36:55,833
You made out with her in an escape room
for, like, six seconds. That's not love.
788
00:36:55,916 --> 00:36:58,750
Then why is my heart
still trapped in that escape room?
789
00:36:59,375 --> 00:37:01,083
I'm not your therapist.
790
00:37:01,833 --> 00:37:04,500
Listen, now that
you and Jodi are broken up,
791
00:37:04,583 --> 00:37:06,458
think you could put in a good word for me?
792
00:37:09,166 --> 00:37:11,333
- You missed a spot.
- Hey, no.
793
00:37:11,416 --> 00:37:12,416
- Too late.
- No.
794
00:37:12,458 --> 00:37:16,166
[voice] You definitely
failed that calculus test.
795
00:37:16,250 --> 00:37:18,875
Maybe college isn't
in the cards for you either.
796
00:37:18,958 --> 00:37:20,958
- Jodi!
- Mikey...
797
00:37:35,583 --> 00:37:39,166
[voice] It's getting real.
There's no turning back... turning back...
798
00:37:39,250 --> 00:37:41,791
- You're in too deep now... too deep now...
- [heartbeat]
799
00:37:41,875 --> 00:37:44,208
If you're this nervous
looking at a poster,
800
00:37:44,291 --> 00:37:46,166
what are you gonna do on stage?
801
00:37:46,250 --> 00:37:49,375
- Getting psyched for opening night?
- Yeah, so psyched.
802
00:37:52,625 --> 00:37:55,958
[voice] But look at Kimmy.
So poised, so confident.
803
00:37:56,041 --> 00:37:59,166
For God's sake,
the name of the role is Kim!
804
00:37:59,250 --> 00:38:01,416
Just quit and let her have it.
805
00:38:01,500 --> 00:38:02,916
Jodi, breathe.
806
00:38:04,625 --> 00:38:05,625
What?
807
00:38:07,041 --> 00:38:08,333
You're holding your breath.
808
00:38:08,416 --> 00:38:09,250
[Jodi sighs]
809
00:38:09,333 --> 00:38:12,125
Oh. I was. [chuckles]
810
00:38:12,208 --> 00:38:13,333
[Tommy] Yeah.
811
00:38:13,416 --> 00:38:17,250
Do you ever find it nerve-racking
to watch your understudies rehearse?
812
00:38:18,708 --> 00:38:20,458
Not really. No.
813
00:38:21,125 --> 00:38:24,833
[chuckles] Of course not.
Because you don't get nervous.
814
00:38:24,916 --> 00:38:27,458
Now, why wouldn't you think
I get nervous, huh?
815
00:38:27,958 --> 00:38:29,166
I mean, look at you.
816
00:38:29,958 --> 00:38:34,583
Wow. Okay, so you've been judged
your whole life based on your appearance,
817
00:38:34,666 --> 00:38:36,666
and now you're doing the same thing to me?
818
00:38:37,666 --> 00:38:40,541
Yeah, I did just do the same thing.
819
00:38:40,625 --> 00:38:42,458
- It's okay.
- Sorry.
820
00:38:42,541 --> 00:38:47,083
One of the reasons why I can remember
every word of your homecoming speech
821
00:38:47,166 --> 00:38:49,250
is because of how much I related to it.
822
00:38:50,541 --> 00:38:51,916
In what way?
823
00:38:52,416 --> 00:38:53,416
I'll show you.
824
00:39:00,875 --> 00:39:03,958
- So this is where it happened.
- Where what happened?
825
00:39:05,000 --> 00:39:06,291
Ooh!
826
00:39:06,833 --> 00:39:07,708
Whew! [chuckles]
827
00:39:07,791 --> 00:39:09,458
That was impressive! [laughs]
828
00:39:09,541 --> 00:39:10,750
Thank you.
829
00:39:10,833 --> 00:39:13,291
This is the place where I got my nickname
830
00:39:13,375 --> 00:39:15,791
that lasted all the way
throughout middle school.
831
00:39:16,291 --> 00:39:19,750
Tommy-potamus. Yeah.
832
00:39:19,833 --> 00:39:22,791
You... You were overweight?
833
00:39:22,875 --> 00:39:24,833
Oh, yeah. Way over.
834
00:39:26,000 --> 00:39:27,666
How far over?
835
00:39:27,750 --> 00:39:31,833
Far enough to where I'd be going down
that slide, and kids would just yell,
836
00:39:31,916 --> 00:39:33,625
"Tommy-potamus is on the slide!"
837
00:39:33,708 --> 00:39:35,333
- "Earthquake! Take cover!"
- Oh!
838
00:39:36,125 --> 00:39:37,208
- Creative.
- Isn't it?
839
00:39:37,291 --> 00:39:38,708
- Mm. Yeah. [giggles]
- Yeah.
840
00:39:38,791 --> 00:39:41,833
I don't know, I just...
I started exercising and eating right
841
00:39:41,916 --> 00:39:44,041
and got the weight off eventually.
842
00:39:44,625 --> 00:39:46,541
But I still felt the same way inside.
843
00:39:46,625 --> 00:39:48,875
For me, it's movie theaters.
844
00:39:48,958 --> 00:39:52,208
I've had so much stuff thrown at my head
845
00:39:52,291 --> 00:39:53,916
because I'm blocking the screen.
846
00:39:54,000 --> 00:39:58,375
- [laughs] I see.
- I can't totally relax in movie theaters.
847
00:39:58,458 --> 00:40:03,083
I think I'm just sitting there
waiting to get pelted by popcorn.
848
00:40:03,166 --> 00:40:04,708
[Tommy laughs]
849
00:40:05,666 --> 00:40:07,833
Well, hey. If we ever do go to the movies,
850
00:40:07,916 --> 00:40:11,708
I am more than happy to sit
in the back row with you, so...
851
00:40:12,875 --> 00:40:15,708
Well, you will be miserable,
so I will buy the popcorn.
852
00:40:17,500 --> 00:40:21,291
I could never be miserable
hanging out with you.
853
00:40:27,791 --> 00:40:30,000
[laughs] It's... It's funny, um...
854
00:40:30,083 --> 00:40:35,125
I've... I've never thought of guys dealing
with the same weight issues that girls do.
855
00:40:35,208 --> 00:40:39,500
Yeah, those experiences
just get hardwired into our brains.
856
00:40:39,583 --> 00:40:41,833
Totally shapes who we are
and how we think.
857
00:40:42,458 --> 00:40:45,250
Do you think it's possible for us to...
858
00:40:46,541 --> 00:40:48,916
I don't know, rewire our brains
859
00:40:49,000 --> 00:40:51,791
so that we don't
get those negative thoughts?
860
00:40:53,541 --> 00:40:55,708
I don't know. Let's give it a shot.
861
00:40:58,208 --> 00:40:59,958
May I have this dance, Kim?
862
00:41:00,791 --> 00:41:02,791
What? You... You want to rehearse here?
863
00:41:02,875 --> 00:41:09,291
Look, Jodi, this place has been
just one big, bad memory for me.
864
00:41:10,750 --> 00:41:13,041
Maybe you can help me
turn it into a good one.
865
00:41:17,000 --> 00:41:18,666
- [music plays]
- All right.
866
00:41:18,750 --> 00:41:20,291
- Guess so.
- Yeah.
867
00:41:20,375 --> 00:41:21,791
- Okay.
- [both laugh]
868
00:41:22,291 --> 00:41:24,958
[slow instrumental jazz]
869
00:42:37,291 --> 00:42:38,125
[Fareeda] What?
870
00:42:38,208 --> 00:42:40,291
I knew Conrad liked you.
871
00:42:40,375 --> 00:42:41,666
Okay, Tommy.
872
00:42:41,750 --> 00:42:44,208
Whoever. I have so many questions.
873
00:42:44,291 --> 00:42:47,000
Question one.
Do you want it to happen again?
874
00:42:47,083 --> 00:42:48,000
[sighs]
875
00:42:48,083 --> 00:42:49,083
I don't know.
876
00:42:49,708 --> 00:42:53,125
Question two. Does that mean
you want to get back together with Dunk?
877
00:42:54,041 --> 00:42:54,916
I don't know.
878
00:42:55,000 --> 00:42:59,208
I mean, maybe Dunk's
the one I'm supposed to be with.
879
00:42:59,708 --> 00:43:04,333
- [groans] Okay, why do I feel so guilty?
- Because you and Dunk just broke up.
880
00:43:04,416 --> 00:43:08,041
But make no mistake,
you are free to kiss whoever you want.
881
00:43:08,958 --> 00:43:11,208
- I know.
- But so is Dunk.
882
00:43:12,291 --> 00:43:16,625
I know. I just... I would like
to believe that if he did,
883
00:43:16,708 --> 00:43:21,041
he would have enough respect to tell me
so I wouldn't hear it from somebody else.
884
00:43:21,125 --> 00:43:23,375
- [Fareeda] Then you know what to do.
- Yeah, I do.
885
00:43:23,458 --> 00:43:25,416
- Boom.
- Oh, snap.
886
00:43:26,250 --> 00:43:29,625
- Here it is. Ready? Five, six.
- ? But it's our song, so here we go ?
887
00:43:29,708 --> 00:43:32,708
? I don't care who you are... ?
888
00:43:32,791 --> 00:43:34,666
[laughs]
? Where you're from ?
889
00:43:35,708 --> 00:43:37,500
? What you did ?
890
00:43:37,583 --> 00:43:40,250
? As long as you love me ?
891
00:43:40,333 --> 00:43:41,666
We're never gonna break up.
892
00:43:41,750 --> 00:43:42,791
[Jodi] Never.
893
00:43:42,875 --> 00:43:44,355
- [Dunk] We're perfect.
- [Jodi] Mwah!
894
00:43:44,416 --> 00:43:45,791
Whatcha doin'?
895
00:43:45,875 --> 00:43:47,666
Hey! Don't you ever knock?
896
00:43:47,750 --> 00:43:50,333
You've been in here for over an hour.
I was worried.
897
00:43:50,416 --> 00:43:52,625
- [Dunk] I'm fine.
- You're not fine.
898
00:43:52,708 --> 00:43:55,000
You're watching videos
of you and Jodi again?
899
00:43:55,083 --> 00:43:56,916
Yeah, I can hear through the door.
900
00:43:57,000 --> 00:43:58,458
I'm deleting them, okay?
901
00:43:58,541 --> 00:44:00,333
[Stig] How many have you deleted so far?
902
00:44:00,916 --> 00:44:04,875
None. But I was about to
before you barged in and interrupted me.
903
00:44:04,958 --> 00:44:05,833
Mm-hm.
904
00:44:05,916 --> 00:44:07,916
- Okay. Stella, come quick!
- Don't...
905
00:44:08,000 --> 00:44:10,916
- She won't want to miss this.
- [Dunk] Don't bring her into this.
906
00:44:11,000 --> 00:44:12,000
What's up?
907
00:44:12,083 --> 00:44:15,541
Dunkleman was just about to delete
all the videos of him and Jodi.
908
00:44:15,625 --> 00:44:16,458
Yeah.
909
00:44:16,541 --> 00:44:17,833
- [Stella] Really?
- Yeah.
910
00:44:17,916 --> 00:44:18,750
- [Stella] Bold.
- Yeah.
911
00:44:18,833 --> 00:44:21,625
But smart.
Erase any memory of the relationship.
912
00:44:22,166 --> 00:44:24,083
- Beignet?
- Always.
913
00:44:27,041 --> 00:44:27,958
[coughs]
914
00:44:28,041 --> 00:44:31,375
Oh, everyone knows when you eat these,
you don't inhale.
915
00:44:31,458 --> 00:44:33,083
Look, I know you guys don't believe me.
916
00:44:33,166 --> 00:44:34,958
- [coughing]
- [Dunk] But check this out.
917
00:44:35,041 --> 00:44:38,208
Eighty-seven videos checked, and...
918
00:44:40,041 --> 00:44:41,500
they're deleted. They're gone.
919
00:44:41,583 --> 00:44:42,583
What are you doing?
920
00:44:42,666 --> 00:44:46,458
The videos aren't truly deleted
until you click "Delete permanently."
921
00:44:46,541 --> 00:44:48,375
Yeah. Good save.
922
00:44:48,458 --> 00:44:51,541
We definitely want to make sure
that these cherished memories
923
00:44:51,625 --> 00:44:54,583
that meant so much to you
are gone forever,
924
00:44:55,208 --> 00:44:57,458
never to be seen or experienced again.
925
00:44:57,541 --> 00:44:58,541
Yeah.
926
00:44:58,625 --> 00:45:00,500
Like they never even happened, Dunk.
927
00:45:00,583 --> 00:45:04,750
Yeah. After I press this button,
they didn't. One...
928
00:45:04,833 --> 00:45:06,541
- If so, I should...
- [Stig] And a half.
929
00:45:06,625 --> 00:45:07,458
- Two.
- [Dunk] Let me...
930
00:45:07,541 --> 00:45:08,767
- [Stig] Two and a half.
- Three!
931
00:45:08,791 --> 00:45:10,541
Fine! Uh... You win!
932
00:45:11,166 --> 00:45:12,458
I'm not okay!
933
00:45:13,291 --> 00:45:15,083
I'm lost without her.
934
00:45:15,791 --> 00:45:18,333
And I... I want her back.
Is that what you want to hear?
935
00:45:18,416 --> 00:45:22,291
No, but I know someone else who might.
936
00:45:22,375 --> 00:45:23,750
[sighs]
937
00:45:28,875 --> 00:45:32,458
The, uh, mangoes
are really fresh today, so... [chuckles]
938
00:45:32,541 --> 00:45:35,500
Oh, uh... peace offering?
939
00:45:37,416 --> 00:45:38,416
Tradition.
940
00:45:38,833 --> 00:45:41,916
So if we're, um,
keeping with the traditions,
941
00:45:42,000 --> 00:45:44,666
uh, are we still performing
"As Long as You Love Me"
942
00:45:44,750 --> 00:45:46,041
at Fareeda's birthday party?
943
00:45:46,125 --> 00:45:48,083
It's gonna be the highlight of the night.
944
00:45:48,166 --> 00:45:49,166
Cool.
945
00:45:49,750 --> 00:45:52,458
- [chuckles]
- I just can't even believe it.
946
00:45:52,541 --> 00:45:54,666
They discounted your shirts by 20%?
947
00:45:54,750 --> 00:45:56,250
Which is embarrassing enough.
948
00:45:56,333 --> 00:45:59,125
But to make it even worse,
I took my parents to the store,
949
00:45:59,208 --> 00:46:00,791
thinking they'd be impressed.
950
00:46:00,875 --> 00:46:03,416
And they saw with their own eyes
that their daughter,
951
00:46:03,500 --> 00:46:05,916
who'd been talking up
her big future as a designer,
952
00:46:06,000 --> 00:46:07,250
had been marked down.
953
00:46:07,333 --> 00:46:08,458
Oof.
954
00:46:08,541 --> 00:46:12,000
So, um, I... I just want to say
how sorry I am for leaving our dinner.
955
00:46:12,500 --> 00:46:14,875
No, I'm sorry for overreacting.
956
00:46:16,041 --> 00:46:17,041
[laughs] Yeah.
957
00:46:18,291 --> 00:46:19,333
Are we cool?
958
00:46:19,833 --> 00:46:21,583
Yeah, we're... we're cool.
959
00:46:22,625 --> 00:46:25,291
I choked at my Bye Bye Birdie audition.
960
00:46:25,375 --> 00:46:26,791
That was one time.
961
00:46:26,875 --> 00:46:28,625
It happens every time.
962
00:46:28,708 --> 00:46:31,666
- Honestly, I've never even been in a show.
- What?
963
00:46:31,750 --> 00:46:35,333
When I met Jodi,
I acted like I had been in Cats,
964
00:46:35,416 --> 00:46:36,958
'cause I wanted to impress her.
965
00:46:37,041 --> 00:46:38,375
- Duh.
- [chuckles]
966
00:46:38,458 --> 00:46:41,208
If I'm goofing around at the piano,
yeah, I can hold a tune.
967
00:46:41,291 --> 00:46:44,291
But the second I have to do it
in front of other people...
968
00:46:44,958 --> 00:46:46,958
Zhoop! I freeze.
969
00:46:47,041 --> 00:46:50,208
Did you really think telling Jodi
you were in Cats would impress her?
970
00:46:51,041 --> 00:46:52,333
Or anyone?
971
00:46:53,625 --> 00:46:57,291
If you are not moved by singing cats,
972
00:46:57,375 --> 00:46:58,750
you have no soul.
973
00:46:59,458 --> 00:47:00,916
[chuckles]
974
00:47:01,000 --> 00:47:02,708
Well, good thing I'm a cat person.
975
00:47:02,791 --> 00:47:08,125
Oh. Well, I'm a dog person,
so I guess this is never going to work.
976
00:47:09,750 --> 00:47:10,750
[both chuckle]
977
00:47:13,708 --> 00:47:16,166
You know,
there's something I need to tell you.
978
00:47:16,708 --> 00:47:20,250
Really? 'Cause... 'Cause, you know,
actually, so do I. Yeah.
979
00:47:20,333 --> 00:47:22,666
- Oh, go first.
- No, no, no, please, go ahead.
980
00:47:23,291 --> 00:47:25,000
- [laughs]
- Great. Okay. Um...
981
00:47:25,083 --> 00:47:26,500
[laughs nervously] Okay, um...
982
00:47:28,166 --> 00:47:31,291
Whew. Okay, I'm just gonna...
I'm just gonna say it.
983
00:47:31,916 --> 00:47:32,916
I kissed someone.
984
00:47:33,541 --> 00:47:37,958
And I wanted you to hear it from me,
because I really care about you.
985
00:47:38,041 --> 00:47:40,083
That's something
that's never gonna change.
986
00:47:40,166 --> 00:47:43,375
I just... Dunkleman, wait.
No, no, no, no, I... [sighs]
987
00:47:45,416 --> 00:47:46,416
[Dunk sighs]
988
00:47:46,458 --> 00:47:47,833
[door slams]
989
00:47:47,916 --> 00:47:49,333
[sighs heavily]
990
00:47:49,916 --> 00:47:52,458
- Come on, dude. Help me out.
- This is crazy. Relax.
991
00:47:52,541 --> 00:47:54,000
Just hold the bag for me.
992
00:47:54,083 --> 00:47:56,708
I just want everything
that reminds me of her gone.
993
00:47:56,791 --> 00:48:00,291
- Pictures, memories. Like this.
- No.
994
00:48:00,375 --> 00:48:01,916
Yeah. The Backstreet Boys.
995
00:48:02,000 --> 00:48:03,791
It's gotta go. I can't do it!
996
00:48:03,875 --> 00:48:05,708
What else? Come on. Get...
997
00:48:06,791 --> 00:48:09,416
- Our future dogs!
- No!
998
00:48:09,500 --> 00:48:11,559
- They were. They're gone now!
- No! Penelope and Fifi!
999
00:48:11,583 --> 00:48:15,791
No Dalmatians for Dunkers. Cat. All
the cute animals. Especially the giraffe!
1000
00:48:15,875 --> 00:48:17,291
Wait, wait, wait. Why the giraffe?
1001
00:48:17,375 --> 00:48:18,666
Because tall!
1002
00:48:18,750 --> 00:48:20,875
- That's actually good sense.
- Yes, I know.
1003
00:48:21,833 --> 00:48:23,458
[Dunk] Please leave a message.
1004
00:48:23,541 --> 00:48:25,625
Come on, Dunk. Can't we talk this out?
1005
00:48:26,500 --> 00:48:29,458
[Dunk] Her favorite book.
[laughs] Yeah, I read this for her.
1006
00:48:29,541 --> 00:48:32,458
Hey, just calling
to place my smoothie order for tomorrow.
1007
00:48:32,541 --> 00:48:34,541
[Dunk] Never making a smoothie again.
That can go.
1008
00:48:34,625 --> 00:48:35,833
Too soon? Yeah. Too soon.
1009
00:48:35,916 --> 00:48:39,041
Why are there so many photos?
I didn't even look good in this one.
1010
00:48:39,125 --> 00:48:40,375
I'm gonna keep this for myself.
1011
00:48:41,083 --> 00:48:43,333
This isn't fair. We were broken up.
1012
00:48:43,416 --> 00:48:45,916
The camera she got me
for my 15th birthday.
1013
00:48:46,000 --> 00:48:47,958
This? This has gotta go. Catch.
1014
00:48:49,708 --> 00:48:50,708
Gone.
1015
00:48:50,791 --> 00:48:52,791
I think you'll regret
throwing all this out.
1016
00:48:52,875 --> 00:48:55,250
I'm up to my ears in regret,
so what's one more?
1017
00:48:55,333 --> 00:48:56,958
[Stella sobbing]
1018
00:48:59,291 --> 00:49:02,250
- Hey! Oh! Oh no!
- [weeping]
1019
00:49:02,333 --> 00:49:04,875
- Oh no. What's happened?
- [sniffles]
1020
00:49:04,958 --> 00:49:07,791
Ingvar has been cheating on me
with Ebba Oloffson!
1021
00:49:07,875 --> 00:49:08,958
What? How do you know?
1022
00:49:09,041 --> 00:49:12,375
Gunborg Bjork saw them kissing last night
at the Jokkmokk Festival!
1023
00:49:12,458 --> 00:49:15,083
I just called Ingvar,
and I said, "I'm done with you!"
1024
00:49:15,166 --> 00:49:17,541
- Good!
- And relationships. Forever!
1025
00:49:17,625 --> 00:49:20,708
Yes! Yes! You know,
when I was in the second grade,
1026
00:49:20,791 --> 00:49:23,625
I wrote Jodi a note that said,
"Will you go out with me? Yes or no?"
1027
00:49:23,708 --> 00:49:26,166
And she wrote in "Maybe."
1028
00:49:26,875 --> 00:49:28,958
Our relationship was doomed
from the start.
1029
00:49:29,041 --> 00:49:30,833
- We don't need them.
- No, we don't.
1030
00:49:30,916 --> 00:49:32,125
- Delete permanently.
- Yeah.
1031
00:49:32,208 --> 00:49:34,208
- Delete permanently.
- Yeah!
1032
00:49:34,291 --> 00:49:36,000
- Delete permanently!
- Nice!
1033
00:49:38,541 --> 00:49:40,166
I just had a great idea, Stella.
1034
00:49:41,333 --> 00:49:45,375
- You and I should form an alliance.
- An alliance?
1035
00:49:45,458 --> 00:49:47,791
Let's say they want
to get back together with us.
1036
00:49:47,875 --> 00:49:51,125
We can remind each other
of this exact moment,
1037
00:49:51,208 --> 00:49:54,625
and prevent each other
from ever feeling this kind of pain again!
1038
00:49:54,708 --> 00:49:55,750
- I'm in!
- Great!
1039
00:49:55,833 --> 00:49:57,250
[gasps] What about you?
1040
00:49:57,333 --> 00:49:59,625
I am not going to be a part
of your stupid alliance.
1041
00:49:59,708 --> 00:50:03,250
Look, I've spent my entire life
just waiting around for her.
1042
00:50:03,333 --> 00:50:05,291
I have the bag of stuff to prove it.
1043
00:50:05,958 --> 00:50:09,208
Look at all this stuff.
I've got... pictures in here.
1044
00:50:09,291 --> 00:50:11,416
I've got mementos.
1045
00:50:12,208 --> 00:50:14,166
The camera she bought me when I was 15.
1046
00:50:14,250 --> 00:50:17,125
You know what? Maybe Jodi
wasn't supposed to be my destiny.
1047
00:50:17,208 --> 00:50:20,916
Maybe this was the path
I was supposed to go down. Photography.
1048
00:50:21,000 --> 00:50:23,791
Check it out. Who wants to be
my first subject? Let's shoot.
1049
00:50:23,875 --> 00:50:26,541
? My dress is too small
And my shoes don't fit ?
1050
00:50:26,625 --> 00:50:29,750
? Did I try too hard tryin' to fit in? ?
1051
00:50:29,833 --> 00:50:30,833
? No, no ?
1052
00:50:31,458 --> 00:50:32,291
? 'Cause I'm not... ?
1053
00:50:32,375 --> 00:50:35,375
Forming the alliance is only phase one.
All right? Phase two...
1054
00:50:36,166 --> 00:50:39,000
Phase two is where we show our exes
that we don't need them.
1055
00:50:39,083 --> 00:50:42,833
- That we're living our best lives.
- We don't need relationships to be happy.
1056
00:50:42,916 --> 00:50:44,625
Thank you, yes. That we're not...
1057
00:50:44,708 --> 00:50:46,000
dying inside.
1058
00:50:46,083 --> 00:50:47,916
I don't miss Ingvar at all.
1059
00:50:48,000 --> 00:50:49,625
? The people stand in line... ?
1060
00:50:49,708 --> 00:50:53,416
Oh, right, yeah. Okay. How are you
doing that? Got this leg up here.
1061
00:50:54,000 --> 00:50:56,916
Okay. Oh, this is a little tougher than I...
1062
00:50:57,000 --> 00:50:58,416
Taking the picture. Here we go.
1063
00:50:58,500 --> 00:50:59,333
[shutter clicks]
1064
00:50:59,416 --> 00:51:01,875
You hate yoga. You have a weak core.
1065
00:51:04,041 --> 00:51:06,791
Well, those things
are just dangerous. [scoffs]
1066
00:51:08,583 --> 00:51:10,833
Oh! The puppies! [gasps]
1067
00:51:11,875 --> 00:51:13,416
Oh my God, they're so... No!
1068
00:51:14,833 --> 00:51:16,833
Balloon animals? Are you five now?
1069
00:51:19,166 --> 00:51:21,416
Come on. It's not even Halloween.
1070
00:51:21,500 --> 00:51:22,583
[sighs]
1071
00:51:23,291 --> 00:51:24,833
Why is she braiding his hair?
1072
00:51:24,916 --> 00:51:27,916
Okay, back to the puppies.
I'm just going to crop them out.
1073
00:51:28,916 --> 00:51:29,916
They're cute.
1074
00:51:31,208 --> 00:51:33,666
- Hey, Harper, I really need to...
- Ah-buh-buh-buh-buh...
1075
00:51:34,833 --> 00:51:39,083
Chess teaches focus, creative thinking,
and how to be quick on your feet.
1076
00:51:39,583 --> 00:51:42,541
All of which
are going to sharpen my interview skills.
1077
00:51:43,458 --> 00:51:44,458
Hmm!
1078
00:51:49,416 --> 00:51:53,666
Checkmate! Hah!
Wow, I did not see that coming.
1079
00:51:53,750 --> 00:51:55,166
[Jodi] Dunkleman broke up with me.
1080
00:51:55,250 --> 00:51:58,375
I kissed somebody else and told him.
Now he's not responding to me.
1081
00:51:58,458 --> 00:52:00,625
It looks like he's living his best life!
1082
00:52:01,458 --> 00:52:04,208
And he even threw a puppy party! I mean...
1083
00:52:09,541 --> 00:52:11,458
[screams]
1084
00:52:12,500 --> 00:52:14,708
Why is this the first
I'm hearing about this?
1085
00:52:14,791 --> 00:52:15,875
You're leaving soon,
1086
00:52:15,958 --> 00:52:19,958
so I'm trying to wean myself off
asking for advice when I have a problem.
1087
00:52:20,041 --> 00:52:22,250
I'm still here. Wean on me.
1088
00:52:22,333 --> 00:52:24,000
Okay, what do I do?
1089
00:52:24,583 --> 00:52:26,958
When Diego and I broke up,
and I kissed Alexander...
1090
00:52:27,041 --> 00:52:28,416
Harper, this is not about you.
1091
00:52:28,500 --> 00:52:30,166
Right, I always forget that.
1092
00:52:30,958 --> 00:52:34,000
Okay. If he's not
returning texts or calls,
1093
00:52:34,083 --> 00:52:37,500
you need to knock on his door
and force him to talk things out.
1094
00:52:37,583 --> 00:52:38,708
What do I say?
1095
00:52:39,291 --> 00:52:41,291
You're an actress now. Let's improv.
1096
00:52:41,375 --> 00:52:43,833
It'll be good practice for both of us.
I'll be Dunkleman.
1097
00:52:43,916 --> 00:52:45,041
Okay? And you be you.
1098
00:52:45,583 --> 00:52:47,083
- Ready?
- Okay... Okay.
1099
00:52:47,166 --> 00:52:48,750
And action.
1100
00:52:48,833 --> 00:52:50,958
Okay, uh, Dunkleman, look,
1101
00:52:51,041 --> 00:52:53,750
I know that you're probably
really, really upset with me...
1102
00:52:53,833 --> 00:52:56,000
Of course I'm upset.
1103
00:52:56,083 --> 00:52:59,083
You kissed someone else
mere moments after we broke up.
1104
00:52:59,166 --> 00:53:01,958
Did the last three months
mean nothing to you?
1105
00:53:02,041 --> 00:53:04,583
Was our entire relationship
just some big joke?
1106
00:53:04,666 --> 00:53:07,541
- What?
- I make you smoothies every day, Jodi!
1107
00:53:07,625 --> 00:53:10,166
- I know. No.
- I stood on crates! You're a monster!
1108
00:53:10,250 --> 00:53:13,625
I know. I know.
I'm... I'm the worst. I'm so sorry.
1109
00:53:13,708 --> 00:53:15,166
- I...
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
1110
00:53:15,250 --> 00:53:18,125
I'm just preparing you
for the worst-case scenario.
1111
00:53:18,208 --> 00:53:22,333
Oh. Okay, so he's, like...
He's not going to say, like, any of that.
1112
00:53:22,416 --> 00:53:24,541
- No. [laughs]
- [chuckles]
1113
00:53:25,416 --> 00:53:27,666
[sighs] Okay, okay. Good.
1114
00:53:28,250 --> 00:53:29,916
- Well, he might.
- [knocking]
1115
00:53:31,791 --> 00:53:33,708
- [sighs]
- [footsteps]
1116
00:53:35,208 --> 00:53:36,208
[Jodi] Stella?
1117
00:53:40,583 --> 00:53:41,583
Hi.
1118
00:53:42,333 --> 00:53:43,625
Is Dunkleman home?
1119
00:53:45,333 --> 00:53:46,333
Hello, Jodi.
1120
00:53:46,708 --> 00:53:47,916
[Jodi] Hi.
1121
00:53:48,000 --> 00:53:49,000
Hi. [chuckles]
1122
00:53:51,958 --> 00:53:55,125
Wow, uh... [chuckles]
I missed the memo, I guess.
1123
00:53:56,875 --> 00:53:57,791
Oh, the flannels?
1124
00:53:57,875 --> 00:54:00,375
We're trying to start a trend.
Thanks for noticing.
1125
00:54:01,208 --> 00:54:03,625
Sorry, but I don't need this anymore.
1126
00:54:04,125 --> 00:54:05,208
It was a gift.
1127
00:54:06,041 --> 00:54:08,333
It just doesn't feel right to keep it.
1128
00:54:09,250 --> 00:54:10,291
Good day.
1129
00:54:23,416 --> 00:54:24,416
Hello.
1130
00:54:25,583 --> 00:54:26,583
Hi.
1131
00:54:27,958 --> 00:54:30,166
So, uh, about the other night.
1132
00:54:31,416 --> 00:54:32,291
- Yeah, look.
- Yeah.
1133
00:54:32,375 --> 00:54:35,083
I had the best time.
1134
00:54:35,875 --> 00:54:39,583
But you didn't say anything
to me afterwards. Or since, really, so...
1135
00:54:40,125 --> 00:54:41,791
- Yeah, I... [sighs]
- [sighs]
1136
00:54:41,875 --> 00:54:46,083
My boyfriend and I had just broken up,
and I mean just,
1137
00:54:46,166 --> 00:54:48,666
so I don't think I was expecting...
1138
00:54:49,958 --> 00:54:53,041
that to happen so soon afterwards.
1139
00:54:53,125 --> 00:54:56,083
We... We don't have
to rush into anything, okay?
1140
00:54:56,916 --> 00:54:59,166
I just... I just wanna
get to know you better.
1141
00:55:01,250 --> 00:55:02,250
Okay.
1142
00:55:02,333 --> 00:55:06,166
So, you, uh, going
to the burning ceremony Saturday night?
1143
00:55:06,250 --> 00:55:10,083
I heard something about that.
[laughs] What is it exactly?
1144
00:55:10,166 --> 00:55:12,000
Well, it's before tech week starts.
1145
00:55:12,083 --> 00:55:15,166
Some of the cast,
they get together at, uh, Crescent Park.
1146
00:55:15,250 --> 00:55:18,083
Everyone brings
a little something to throw in, you know.
1147
00:55:18,166 --> 00:55:19,833
Anything to help clear their minds,
1148
00:55:19,916 --> 00:55:22,416
get rid of any negative energy
before opening night.
1149
00:55:23,166 --> 00:55:24,500
That sounds...
1150
00:55:24,583 --> 00:55:26,750
- Cheesy. I know, it is so cheesy.
- [laughs]
1151
00:55:26,833 --> 00:55:28,125
But it's gonna be great.
1152
00:55:28,208 --> 00:55:31,333
Yeah. I, um... I actually have
a birthday party Saturday night.
1153
00:55:31,416 --> 00:55:36,083
Maybe you can come to the bonfire first
and hit up the party afterwards?
1154
00:55:36,166 --> 00:55:38,750
I really don't know
how much fun I'll be right now.
1155
00:55:38,833 --> 00:55:40,750
You're the lead. You should go.
1156
00:55:40,833 --> 00:55:42,000
It'll be fun.
1157
00:55:43,375 --> 00:55:44,375
Uh...
1158
00:55:45,166 --> 00:55:46,166
Okay, I'll go.
1159
00:55:46,208 --> 00:55:49,250
- I'll see you Saturday.
- I will see you Saturday.
1160
00:55:49,333 --> 00:55:50,375
[clicks tongue]
1161
00:55:51,666 --> 00:55:54,541
- [Tommy] Actually...
- [Jodi] Yeah, I'm chemistry...
1162
00:55:54,625 --> 00:55:55,708
- [Tommy] Art.
- ]Jodi] Ah.
1163
00:55:58,250 --> 00:56:03,250
So, my dad lives in Arizona,
and he has never seen me in a show.
1164
00:56:03,333 --> 00:56:06,833
Every year, he says he'll try
to make it out for one, and I believe him,
1165
00:56:06,916 --> 00:56:09,541
but he never comes, just sends a postcard.
1166
00:56:10,750 --> 00:56:12,750
This is the year I stop believing.
1167
00:56:15,958 --> 00:56:16,958
Very nice.
1168
00:56:17,375 --> 00:56:18,208
Thank you.
1169
00:56:18,291 --> 00:56:21,458
All right, um... So, growing up,
1170
00:56:22,333 --> 00:56:26,000
I had such messed-up body issues
1171
00:56:26,083 --> 00:56:30,041
that I'd wear these�oversized T-shirts
so kids wouldn't make fun�of me at school.
1172
00:56:30,708 --> 00:56:34,208
And of course,
this did not help the matter.
1173
00:56:34,291 --> 00:56:35,500
[laughter]
1174
00:56:35,583 --> 00:56:38,333
Hey, hey, look,
they were cool back in the day,
1175
00:56:38,416 --> 00:56:39,916
just not on me, and it's all right.
1176
00:56:40,000 --> 00:56:46,000
Anyway, look, I don't know if anyone is
truly 100% comfortable in their own skin,
1177
00:56:46,625 --> 00:56:48,416
but, one day, I hope to be.
1178
00:56:55,750 --> 00:56:57,583
Told you it was cheesy.
1179
00:56:57,666 --> 00:56:59,875
It was actually really cool.
1180
00:57:01,083 --> 00:57:02,083
Thank you.
1181
00:57:02,875 --> 00:57:03,875
Yeah.
1182
00:57:09,083 --> 00:57:11,333
[chuckling] Okay, I'll go. Um...
1183
00:57:13,625 --> 00:57:14,625
[sighs]
1184
00:57:15,666 --> 00:57:17,958
My boyfriend and I just broke up.
1185
00:57:19,083 --> 00:57:21,333
And, uh, he was my first boyfriend,
1186
00:57:21,833 --> 00:57:25,791
which I've heard
is the hardest one to get over.
1187
00:57:27,166 --> 00:57:28,916
Anyways, uh, he...
1188
00:57:34,416 --> 00:57:35,666
He gave me these.
1189
00:57:36,500 --> 00:57:40,250
It's probably one of the sweetest things
anyone has ever done for me.
1190
00:57:41,916 --> 00:57:44,125
But as long as these exist,
1191
00:57:44,208 --> 00:57:47,166
I don't think I'll be able to move on.
1192
00:57:48,583 --> 00:57:49,958
And I want to move on.
1193
00:57:52,000 --> 00:57:54,416
I need to move on.
1194
00:57:55,916 --> 00:57:59,750
So, um, this is the first step.
1195
00:57:59,833 --> 00:58:01,083
Okay.
1196
00:58:22,000 --> 00:58:23,160
- Wait, no, no, no, no.
- Hey!
1197
00:58:23,208 --> 00:58:25,128
- No! I don't want to move on.
- That's not safe.
1198
00:58:25,875 --> 00:58:28,250
- I think it's too late.
- I got it!
1199
00:58:47,625 --> 00:58:49,625
- [clattering]
- [laughing]
1200
00:58:53,958 --> 00:58:57,458
Jodi says she'll be here soon.
She's finishing up a cast thing.
1201
00:58:58,375 --> 00:58:59,375
Of course she is.
1202
00:59:00,458 --> 00:59:02,916
So did you tell your parents
the good news yet?
1203
00:59:03,000 --> 00:59:04,208
[Fareeda] Not yet.
1204
00:59:04,291 --> 00:59:05,458
Fareeda's shirts sold out!
1205
00:59:07,416 --> 00:59:08,250
No way!
1206
00:59:08,333 --> 00:59:10,000
- [laughs]
- Well, that's wonderful, dear!
1207
00:59:10,083 --> 00:59:11,875
- You should be proud of yourself.
- Yeah.
1208
00:59:11,958 --> 00:59:14,500
I am. Are you?
1209
00:59:14,583 --> 00:59:16,583
- Of course we are.
- Yes.
1210
00:59:17,708 --> 00:59:21,458
But you turned 17 today, and it's time
to get serious about your future.
1211
00:59:21,541 --> 00:59:24,708
And it's not that we don't think
that you're talented, because we do.
1212
00:59:24,791 --> 00:59:27,250
But the odds of succeeding
in the fashion industry
1213
00:59:27,333 --> 00:59:29,208
are next to impossible, sweetheart.
1214
00:59:29,291 --> 00:59:32,750
- Medical school is a safer career path.
- Exactly. Yes.
1215
00:59:32,833 --> 00:59:36,791
With all due respect, one of the many
things I've admired about your daughter
1216
00:59:36,875 --> 00:59:38,541
is that she forges her own path.
1217
00:59:40,750 --> 00:59:43,500
I can't wait to see
what's waiting for her at the end of it.
1218
00:59:48,833 --> 00:59:50,541
- Can I get you anything else?
- No.
1219
00:59:50,625 --> 00:59:53,083
- But you can put him on a separate check.
- Honey.
1220
00:59:55,125 --> 00:59:56,208
[waitress] Uh...
1221
00:59:56,291 --> 00:59:58,125
- I'm kidding.
- [all laugh]
1222
00:59:58,208 --> 00:59:59,500
I'm kidding.
1223
00:59:59,583 --> 01:00:02,000
- [murmurs] I am not kidding.
- Hm?
1224
01:00:02,083 --> 01:00:03,791
- I am watching that boy.
- Oh my...
1225
01:00:07,250 --> 01:00:10,500
[giggling]
1226
01:00:11,208 --> 01:00:16,916
So, uh, it turns out
I am not ready to move on.
1227
01:00:17,708 --> 01:00:18,708
Yeah.
1228
01:00:19,375 --> 01:00:20,666
Appears that way.
1229
01:00:21,333 --> 01:00:23,000
I'm so sorry.
1230
01:00:23,750 --> 01:00:25,041
For what?
1231
01:00:26,416 --> 01:00:29,125
I feel like I led you on with that kiss.
1232
01:00:29,208 --> 01:00:31,041
You didn't lead me on.
1233
01:00:31,541 --> 01:00:33,833
As much as it pains me to say this,
1234
01:00:33,916 --> 01:00:35,958
I don't think
you should give up on your ex.
1235
01:00:37,083 --> 01:00:38,791
Because if you do,
1236
01:00:40,291 --> 01:00:44,208
this pair of crispy, ankle-strap platforms
1237
01:00:44,291 --> 01:00:46,208
will be the only memory
of your time together.
1238
01:00:46,291 --> 01:00:47,625
[laughs]
1239
01:00:48,875 --> 01:00:50,625
You really know your shoes.
1240
01:00:50,708 --> 01:00:52,416
I grew up with three sisters.
1241
01:00:52,500 --> 01:00:53,875
[chuckles]
1242
01:00:53,958 --> 01:00:55,125
Friends?
1243
01:00:56,166 --> 01:00:57,166
Friends.
1244
01:00:58,291 --> 01:00:59,125
[Schnipper] Kimmy!
1245
01:00:59,208 --> 01:01:00,833
Hey, hey, hey. Hey! Hey!
1246
01:01:00,916 --> 01:01:03,541
- Dude, that was so cool!
- What?
1247
01:01:03,625 --> 01:01:05,166
You saved Jodi's shoes.
1248
01:01:05,250 --> 01:01:07,666
They were designer.
It'd be a sin to let 'em burn.
1249
01:01:08,333 --> 01:01:11,458
- You are evolving.
- You take that back.
1250
01:01:11,541 --> 01:01:14,833
Like a tiny caterpillar
into a beautiful chrysalis.
1251
01:01:16,083 --> 01:01:19,125
A chrysalis is the transition state
between caterpillar and butterfly.
1252
01:01:19,208 --> 01:01:21,583
- I know what it is.
- I knew you had a good heart.
1253
01:01:21,666 --> 01:01:24,166
- You know nothing.
- Sure, Kimmy.
1254
01:01:24,250 --> 01:01:26,125
[chuckles] Whatever you say.
1255
01:01:26,875 --> 01:01:28,083
[Schnipper laughs]
1256
01:01:28,166 --> 01:01:29,166
Nothing!
1257
01:01:35,333 --> 01:01:41,208
? Happy birthday to you! ?
1258
01:01:41,291 --> 01:01:42,500
[cheering]
1259
01:01:42,583 --> 01:01:44,958
Yeah! Make a wish.
1260
01:01:45,791 --> 01:01:46,833
- [dad] Yeah!
- Whoo!
1261
01:01:46,916 --> 01:01:48,125
[Dunk] There we go!
1262
01:01:49,458 --> 01:01:54,041
[emcee] Next up on stage,
please welcome Fareeda and Stig.
1263
01:01:55,291 --> 01:01:57,458
- What did you do?
- I signed us up for a song.
1264
01:01:57,541 --> 01:01:59,416
- No. No. Come on, no.
- Yeah.
1265
01:01:59,500 --> 01:02:00,541
- No, no, no, no.
- Yeah.
1266
01:02:00,625 --> 01:02:02,208
- Come on! Come on.
- No.
1267
01:02:02,291 --> 01:02:04,000
- Come on!
- [Stella] Just go!
1268
01:02:05,541 --> 01:02:07,708
Fareeda, why would you think
this is a good idea?
1269
01:02:07,791 --> 01:02:10,666
The only way to conquer your fear
of singing in front of people
1270
01:02:10,750 --> 01:02:11,750
is to just do it.
1271
01:02:11,791 --> 01:02:13,458
[applause fades]
1272
01:02:14,041 --> 01:02:15,291
[giggles]
1273
01:02:19,541 --> 01:02:22,458
He's a little shy.
Give him a hand, people.
1274
01:02:22,958 --> 01:02:24,125
- [Stella] Whoo!
- [feedback]
1275
01:02:24,208 --> 01:02:25,666
- No. No.
- [cheering]
1276
01:02:27,833 --> 01:02:29,125
[laughs]
1277
01:02:31,666 --> 01:02:33,958
Just a little something
to remind you of home.
1278
01:02:35,958 --> 01:02:39,083
- ? Take a chance, take a chance ?
- ? If you change your mind ?
1279
01:02:39,166 --> 01:02:41,267
- ? I'm the first in line ?
- ? Take a chance, chance ?
1280
01:02:41,291 --> 01:02:43,142
- ? Honey, I'm still free ?
- ? Take a chance ?
1281
01:02:43,166 --> 01:02:45,434
- ? Take a chance on me ?
- ? Take a chance, take a chance ?
1282
01:02:45,458 --> 01:02:47,434
- ? If you need me, let me know ?
- ? Let me know ?
1283
01:02:47,458 --> 01:02:49,434
- ? Gonna be around ?
- ? Take a chance, chance ?
1284
01:02:49,458 --> 01:02:53,291
? If you've got no place to go
If you're feeling down ?
1285
01:02:53,375 --> 01:02:54,958
? Take a chance, chance
Take a chance ?
1286
01:02:55,041 --> 01:02:58,916
? If you're all alone
When the pretty birds have flown ?
1287
01:02:59,000 --> 01:03:02,875
? Honey, I'm still free
Take a chance on me ?
1288
01:03:02,958 --> 01:03:05,208
? Gonna do my very best ?
1289
01:03:05,291 --> 01:03:07,250
? And it ain't no lie ?
1290
01:03:07,333 --> 01:03:09,583
? If you put me to the test ?
1291
01:03:09,666 --> 01:03:11,541
? If you let me try ?
1292
01:03:11,625 --> 01:03:13,541
? Take a chance on me, yeah ?
1293
01:03:13,625 --> 01:03:15,458
? That's all I ask of you, honey ?
1294
01:03:15,541 --> 01:03:19,666
- ? Take a chance on me, yeah ?
- Sing it, Stig!
1295
01:03:19,750 --> 01:03:22,291
- ? We could go dancin' ?
- ? Uh-huh ?
1296
01:03:22,375 --> 01:03:24,375
? We can go walkin' ?
1297
01:03:24,458 --> 01:03:27,625
- ? As long as we're together ?
- ? Together ?
1298
01:03:28,208 --> 01:03:30,416
- ? Listen to some music ?
- ? Uh-huh ?
1299
01:03:30,500 --> 01:03:32,250
- ? Maybe just talkin' ?
- ? Uh-huh ?
1300
01:03:32,333 --> 01:03:35,166
- ? Get to know you better ?
- ? Better ?
1301
01:03:35,250 --> 01:03:36,416
? Ooh, oh ?
1302
01:03:36,500 --> 01:03:38,791
- ? Take a chance on me, yeah ?
- [laughs]
1303
01:03:40,458 --> 01:03:44,333
? Take a chance on me, yeah ?
1304
01:03:45,000 --> 01:03:49,208
? Take a chance on me ?
1305
01:03:49,291 --> 01:03:50,750
[loud cheering]
1306
01:03:52,750 --> 01:03:54,416
Whoo!
1307
01:03:57,125 --> 01:04:00,041
Go, Stig! Go,�Stig! Whoo!
1308
01:04:00,125 --> 01:04:01,791
Sweden!
1309
01:04:03,083 --> 01:04:06,000
- [laughs] That was so much fun. Aah!
- So much fun.
1310
01:04:06,083 --> 01:04:08,000
- Can I put these in your trunk?
- Sure.
1311
01:04:08,083 --> 01:04:08,916
[horn beeps]
1312
01:04:09,000 --> 01:04:10,000
No, wait!
1313
01:04:14,458 --> 01:04:15,708
Those are my shirts.
1314
01:04:16,583 --> 01:04:17,583
Yeah.
1315
01:04:18,000 --> 01:04:19,416
You bought them all?
1316
01:04:19,500 --> 01:04:21,833
You were losing confidence
in yourself. I...
1317
01:04:21,916 --> 01:04:24,333
I thought this might help
give some of it back.
1318
01:04:25,458 --> 01:04:26,583
That is so...
1319
01:04:28,625 --> 01:04:30,416
unbelievably stupid.
1320
01:04:30,500 --> 01:04:32,041
Why was it stupid?
1321
01:04:32,125 --> 01:04:35,041
Because nothing's changed. I still failed.
1322
01:04:35,125 --> 01:04:38,833
But if you want something bad enough,
you go for it until you get it.
1323
01:04:38,916 --> 01:04:42,458
You don't take no for an answer.
Just like I did with you and Dunkers.
1324
01:04:42,541 --> 01:04:46,500
You wanted nothing to do with me,
and now look. We're all friends again.
1325
01:04:47,000 --> 01:04:50,625
If I had given up, I...
Well, I wouldn't even be here right now.
1326
01:04:52,958 --> 01:04:54,833
Well, I'm really glad you are here.
1327
01:04:57,208 --> 01:04:58,458
Yeah, me too.
1328
01:04:59,541 --> 01:05:01,125
- Happy birthday.
- [chuckles]
1329
01:05:09,375 --> 01:05:10,500
[chuckles]
1330
01:05:27,333 --> 01:05:28,333
[gasps]
1331
01:05:29,291 --> 01:05:30,708
That was very bad.
1332
01:05:30,791 --> 01:05:34,458
Oh no. Oh, I ate a lot of garlic,
Fareeda, I'm sorry.
1333
01:05:34,541 --> 01:05:37,333
Oh, I'm sorry. Let me get a mint,
and then we'll try it again?
1334
01:05:37,416 --> 01:05:40,250
Well, no, not the kiss.
I just broke girl code.
1335
01:05:40,333 --> 01:05:41,208
You did?
1336
01:05:41,291 --> 01:05:44,000
I can't kiss a guy
my best friend used to like.
1337
01:05:44,083 --> 01:05:46,208
Sorry, I'm not up to date on the codes.
1338
01:05:46,291 --> 01:05:47,333
[gasps]
1339
01:05:48,250 --> 01:05:49,708
Now she shows up?
1340
01:05:51,000 --> 01:05:52,916
- Act cool. Act cool.
- Yeah, yeah, yeah.
1341
01:05:53,416 --> 01:05:57,541
Sorry. Oh my God,
I am so, so sorry that I'm late. I...
1342
01:05:58,416 --> 01:05:59,708
- Happy birthday.
- [chuckles]
1343
01:05:59,791 --> 01:06:01,666
- Don't sweat it.
- Seriously?
1344
01:06:01,750 --> 01:06:04,250
I just missed your birthday dinner.
You're not mad?
1345
01:06:04,333 --> 01:06:08,125
No. I mean, it's not cool
to miss your best friend's birthday,
1346
01:06:08,208 --> 01:06:09,541
but things happen.
1347
01:06:10,041 --> 01:06:12,416
And I'm a very forgiving person.
1348
01:06:13,291 --> 01:06:15,208
We should all be more forgiving.
1349
01:06:15,791 --> 01:06:18,541
Because like I said, things happen.
[giggles]
1350
01:06:19,625 --> 01:06:20,625
Yeah.
1351
01:06:21,750 --> 01:06:22,750
They do.
1352
01:06:23,250 --> 01:06:24,250
Yeah.
1353
01:06:25,500 --> 01:06:26,500
Where's Dunk?
1354
01:06:26,583 --> 01:06:28,416
- I wanna talk to him.
- Inside.
1355
01:06:29,333 --> 01:06:32,958
- Okay. Happy birthday.
- [chuckling] Thanks.
1356
01:06:34,000 --> 01:06:35,208
Have fun. [chuckles]
1357
01:06:36,375 --> 01:06:37,583
Phew!
1358
01:06:37,666 --> 01:06:39,000
[squeals]
1359
01:06:39,083 --> 01:06:42,583
[Dunk and Stella]
? Risking it all in a glance ?
1360
01:06:42,666 --> 01:06:46,208
? I don't care who you are ?
1361
01:06:46,291 --> 01:06:48,291
? Where you're from ?
1362
01:06:48,791 --> 01:06:50,666
? What you do ?
1363
01:06:50,750 --> 01:06:52,166
? As long as you love me... ?
1364
01:06:52,250 --> 01:06:55,166
[voice] Looks like Dunk's
still living his best life,
1365
01:06:55,250 --> 01:06:57,208
and you're still living your worst.
1366
01:06:57,958 --> 01:07:00,541
? Don't care what you did ?
1367
01:07:00,625 --> 01:07:03,541
? As long as you love me ?
1368
01:07:06,250 --> 01:07:08,791
[dad] Wait, so�Juilliard
has a summer theater program?
1369
01:07:08,875 --> 01:07:11,458
[mom] Yes. If she wants
to apply there for college,
1370
01:07:11,541 --> 01:07:14,381
getting in the summer program
will give her a leg up on the competition.
1371
01:07:14,416 --> 01:07:16,666
[voice] They won't be talking
about Juilliard
1372
01:07:16,750 --> 01:07:18,750
after they see you in the show.
1373
01:07:18,833 --> 01:07:21,666
I think we should hire
a professional videographer for the show.
1374
01:07:21,750 --> 01:07:24,083
- Yes! I'm seeing three-camera set up.
- Yep.
1375
01:07:24,166 --> 01:07:25,041
[dad] Oh, at least.
1376
01:07:25,125 --> 01:07:26,875
- Right?
- Have you two lost your minds?
1377
01:07:26,958 --> 01:07:27,875
- Hey!
- What?
1378
01:07:27,958 --> 01:07:29,916
It's never too early to start thinking...
1379
01:07:30,000 --> 01:07:33,250
No, this is the last thing
I need to think about right now.
1380
01:07:33,333 --> 01:07:34,333
Is something wrong?
1381
01:07:34,833 --> 01:07:38,041
I've been spending all my time
on the show, so I'm failing calculus.
1382
01:07:38,125 --> 01:07:39,416
I just lost Dunkleman.
1383
01:07:39,500 --> 01:07:43,625
Then I burned the shoes that he gave me,
and I'm going to be horrible in the show,
1384
01:07:43,708 --> 01:07:47,875
and you guys just keep inviting people
that are just gonna sit and watch me fail.
1385
01:07:47,958 --> 01:07:51,416
And Harper, she's moving 2,000 miles away,
1386
01:07:51,500 --> 01:07:56,208
and there is no way in hell that
Juilliard, or anyone, for that matter,
1387
01:07:56,291 --> 01:07:59,166
is gonna want anything to do with me,
so I just...
1388
01:07:59,250 --> 01:08:00,166
[exhales]
1389
01:08:00,250 --> 01:08:01,791
Are you okay?
1390
01:08:01,875 --> 01:08:04,125
Mom, I can't breathe. I can't breathe.
1391
01:08:04,208 --> 01:08:06,375
[mom] Pull over. Richie, pull over.
1392
01:08:07,083 --> 01:08:08,375
[tires squeal]
1393
01:08:10,250 --> 01:08:11,875
Mom, I... [gasping]
1394
01:08:11,958 --> 01:08:13,226
- You're okay.
- I can't breathe.
1395
01:08:13,250 --> 01:08:14,708
- You're okay. Just relax.
- I'm not.
1396
01:08:14,791 --> 01:08:16,041
Slow deep breaths. In.
1397
01:08:16,125 --> 01:08:17,208
- Out.
- I can't.
1398
01:08:17,291 --> 01:08:19,083
You're not in any danger.
1399
01:08:19,166 --> 01:08:22,375
- Just tell yourself, "This is temporary."
- This is temporary.
1400
01:08:22,458 --> 01:08:24,058
- "It's not forever."
- It's not forever.
1401
01:08:24,083 --> 01:08:26,500
- "This will end."
- This will end. [gasps]
1402
01:08:26,583 --> 01:08:27,583
Here.
1403
01:08:30,083 --> 01:08:31,166
[Richie] There you go.
1404
01:08:32,666 --> 01:08:35,375
How did you know what to say?
1405
01:08:35,458 --> 01:08:37,416
[Richie] Your mom has been backstage
1406
01:08:37,500 --> 01:08:39,791
at, like, a thousand beauty pageants.
1407
01:08:39,875 --> 01:08:43,416
So I tried to learn some tips
in case it ever happened to Harper.
1408
01:08:44,291 --> 01:08:46,666
I'm so sorry that I'm
the screwed-up daughter.
1409
01:08:46,791 --> 01:08:50,166
- I don't...
- Oh, stop that! You're perfect as you are.
1410
01:08:51,791 --> 01:08:54,875
Aah, anxiety attacks are really common.
1411
01:08:54,958 --> 01:08:57,291
- Especially with parents like us.
- Dad.
1412
01:08:57,375 --> 01:09:01,708
We have put way too much pressure on you
with the invites and the Juilliard.
1413
01:09:01,791 --> 01:09:03,666
We should have seen it coming.
1414
01:09:03,750 --> 01:09:07,333
So, could you, um...
Could you guys give me some tips,
1415
01:09:07,416 --> 01:09:10,708
you know, just in case
it ever happens again? [chuckles]
1416
01:09:11,291 --> 01:09:14,000
Yeah. We can do that.
1417
01:09:14,083 --> 01:09:17,791
I mean, you two did screw me up.
The least you could do is try to fix me.
1418
01:09:17,875 --> 01:09:19,583
- Oh, too soon.
- [laughs]
1419
01:09:19,666 --> 01:09:21,166
Yeah, not funny yet.
1420
01:09:23,625 --> 01:09:24,750
Okay, now it's funny.
1421
01:09:24,833 --> 01:09:26,083
- Okay.
- [all laugh]
1422
01:09:26,166 --> 01:09:27,916
[crickets chirping]
1423
01:09:39,208 --> 01:09:40,375
[Jodi] Wow, uh...
1424
01:09:41,500 --> 01:09:42,708
Packing already?
1425
01:09:43,250 --> 01:09:45,291
I just thought I'd get a head start on it.
1426
01:09:47,000 --> 01:09:48,000
So...
1427
01:09:50,000 --> 01:09:52,708
I've been sitting here all night
1428
01:09:52,791 --> 01:09:54,708
staring at these boxes.
1429
01:09:56,333 --> 01:09:58,541
And I can't bring myself to tape them up.
1430
01:09:59,458 --> 01:10:02,666
Because ever since I was eight years old,
no matter what I did,
1431
01:10:03,208 --> 01:10:04,208
you were there.
1432
01:10:06,208 --> 01:10:07,916
You guys are my support system.
1433
01:10:08,708 --> 01:10:11,166
- And now I won't have that anymore.
- No.
1434
01:10:11,666 --> 01:10:16,708
Just because we're not in the audience
doesn't mean that we're not there for you.
1435
01:10:16,791 --> 01:10:18,500
But what if I tank this job?
1436
01:10:20,291 --> 01:10:21,708
Or what if I get fired?
1437
01:10:22,541 --> 01:10:26,333
What if beauty pageants
are the only thing I'm actually good at?
1438
01:10:27,000 --> 01:10:29,291
Harper, since when do you...
1439
01:10:31,000 --> 01:10:32,875
get that voice?
1440
01:10:33,666 --> 01:10:34,750
Since always.
1441
01:10:34,833 --> 01:10:37,000
- Surprise! [laughs]
- What?
1442
01:10:37,083 --> 01:10:38,833
[laughs] What about the,
1443
01:10:39,333 --> 01:10:43,375
"If you don't learn to control it,
it's gonna control you"?
1444
01:10:43,458 --> 01:10:45,333
Yeah, I don't know how to control it.
1445
01:10:46,500 --> 01:10:48,000
I just wanted to sound like I did.
1446
01:10:48,083 --> 01:10:51,583
You don't always have to have
the right answer for everything.
1447
01:10:52,833 --> 01:10:55,666
Well, I do
if I want people to take me seriously.
1448
01:10:57,041 --> 01:11:00,500
And not just see me
as some ex-beauty queen.
1449
01:11:00,583 --> 01:11:02,500
You want people to take you seriously?
1450
01:11:03,666 --> 01:11:07,750
Then know that you don't have
to be afraid to say, "I don't know,"
1451
01:11:07,833 --> 01:11:08,833
if you don't know.
1452
01:11:09,708 --> 01:11:12,625
I'll tell you one thing
I definitely don't know.
1453
01:11:15,250 --> 01:11:17,416
How I'm gonna survive without you.
1454
01:11:18,000 --> 01:11:19,000
Me neither.
1455
01:11:21,791 --> 01:11:24,541
- So how am I gonna do this?
- [both laugh and sniffle]
1456
01:11:24,625 --> 01:11:26,166
Pack, or... or leave us?
1457
01:11:26,250 --> 01:11:27,583
Both.
1458
01:11:28,583 --> 01:11:29,583
Both.
1459
01:11:30,000 --> 01:11:31,083
[sniffles]
1460
01:11:34,875 --> 01:11:36,458
One box at a time.
1461
01:11:38,208 --> 01:11:39,125
[loud crunch]
1462
01:11:39,208 --> 01:11:41,625
- Whoa.
- Ready? That was a good one.
1463
01:11:41,708 --> 01:11:43,458
- Hefty!
- You ready for these arms?
1464
01:11:52,708 --> 01:11:54,041
[sighs]
1465
01:11:55,083 --> 01:11:57,000
Hey, man, you can't sleep either?
1466
01:11:58,666 --> 01:11:59,750
Not a wink.
1467
01:12:00,625 --> 01:12:01,916
What's your excuse?
1468
01:12:03,541 --> 01:12:06,166
Well, I kissed someone.
1469
01:12:08,708 --> 01:12:11,458
- Was it Jodi? Tell me it wasn't.
- No, it wasn't. I swear.
1470
01:12:11,541 --> 01:12:12,541
Who was it?
1471
01:12:12,625 --> 01:12:14,291
It was Fareeda.
1472
01:12:15,541 --> 01:12:17,291
- What? Fareeda?
- Yeah.
1473
01:12:18,083 --> 01:12:19,291
That's awesome, right?
1474
01:12:19,375 --> 01:12:22,958
Except she says
it can't go anywhere because of girl code.
1475
01:12:23,041 --> 01:12:24,125
- Aww.
- [sighs] Ugh.
1476
01:12:24,208 --> 01:12:27,416
If... If that's what she wants,
then you have to respect that.
1477
01:12:28,333 --> 01:12:32,458
[groans] I should've joined your stupid
alliance when I had the chance.
1478
01:12:32,541 --> 01:12:35,208
Don't say that. Isn't it better
to have loved and lost
1479
01:12:35,291 --> 01:12:37,166
than to have never loved at all?
1480
01:12:37,916 --> 01:12:40,875
I wouldn't take back the three months
I spent with Jodi for anything.
1481
01:12:41,666 --> 01:12:45,916
The dinner party? The turducken?
You ruined three birds, Dunkers.
1482
01:12:46,000 --> 01:12:47,666
Damn, man. I wouldn't take it back.
1483
01:12:47,750 --> 01:12:49,250
You know, in a weird way,
1484
01:12:50,500 --> 01:12:53,500
it never would have happened
if you didn't show up,
1485
01:12:53,583 --> 01:12:55,458
so I kind of owe it to you.
1486
01:12:55,541 --> 01:12:58,916
Glad to be of service, Dunk.
That's what friends do.
1487
01:12:59,958 --> 01:13:01,375
Pyeoow!
1488
01:13:03,625 --> 01:13:07,125
I know you're supposed to leave
when the semester ends.
1489
01:13:07,208 --> 01:13:08,083
Yeah.
1490
01:13:08,166 --> 01:13:11,333
But if... Ugh. I mean, if you wanted to,
1491
01:13:13,833 --> 01:13:15,958
you should stay here for the summer.
1492
01:13:16,041 --> 01:13:17,375
- Here? Me?
- Yes.
1493
01:13:17,458 --> 01:13:18,333
- Yes.
- Dunk?
1494
01:13:18,416 --> 01:13:19,916
- Yes.
- Me and Dunk? Stig and Dunk?
1495
01:13:20,500 --> 01:13:23,500
- Yes! Whoo-hoo-hoo!
- Oh God, all right.
1496
01:13:23,583 --> 01:13:25,875
Dude! It's going to be
the best summer ever!
1497
01:13:25,958 --> 01:13:27,250
["Supersonic" by Jacaranda]
1498
01:13:27,333 --> 01:13:30,041
? Supersonic, tonight I want it ?
1499
01:13:30,125 --> 01:13:31,666
? So keep it comin' ?
1500
01:13:31,750 --> 01:13:33,083
? Whoo-hoo-ooh-ooh ?
1501
01:13:33,166 --> 01:13:34,208
? Supersonic ?
1502
01:13:39,166 --> 01:13:42,000
- ? Whoo-hoo-ooh-ooh ?
- ? Supersonic ?
1503
01:13:42,083 --> 01:13:44,500
? You know it hits me all inside ?
1504
01:13:45,000 --> 01:13:47,833
? Just like a light up in my soul ?
1505
01:13:49,625 --> 01:13:52,375
? I said I liked you, come and talk ?
1506
01:13:52,458 --> 01:13:55,291
? And then I start to lose control ?
1507
01:13:55,375 --> 01:13:56,916
? No, no, no, no, no ?
1508
01:13:57,000 --> 01:13:59,375
? Whoo-hoo-ooh-ooh... ?
1509
01:13:59,458 --> 01:14:00,833
[shutter clicking]
1510
01:14:00,916 --> 01:14:03,375
[Jodi] Wait, you bought all of them?
1511
01:14:03,458 --> 01:14:05,541
[Stig laughs] Yeah,
she's cool with it now,
1512
01:14:05,625 --> 01:14:07,916
but when she saw it, she flipped out.
1513
01:14:08,000 --> 01:14:10,791
- I didn't flip out.
- Oh, you did too.
1514
01:14:10,875 --> 01:14:12,833
Shut up. [laughing]
1515
01:14:14,708 --> 01:14:15,791
Hey, Fareeda.
1516
01:14:17,416 --> 01:14:18,416
I know.
1517
01:14:20,458 --> 01:14:21,458
Know what?
1518
01:14:23,916 --> 01:14:25,250
I know.
1519
01:14:26,708 --> 01:14:29,041
I actually knew
the other night in the parking lot.
1520
01:14:30,541 --> 01:14:32,041
And it's okay.
1521
01:14:32,708 --> 01:14:33,875
Are you sure?
1522
01:14:35,208 --> 01:14:41,125
Trust me, it is the only thing in my life
that I am sure of right now.
1523
01:14:46,375 --> 01:14:47,583
- Thank you.
- Of course.
1524
01:14:48,708 --> 01:14:50,791
Did we just reverse the girl codes?
1525
01:14:51,291 --> 01:14:53,000
- [both laugh]
- Mmkay.
1526
01:14:53,583 --> 01:14:55,000
Okay, you two have fun.
1527
01:14:57,125 --> 01:14:58,458
- [chuckles]
- [song ends]
1528
01:14:59,625 --> 01:15:00,541
[slow song plays]
1529
01:15:00,625 --> 01:15:02,958
- [Fareeda] Got that mint?
- [Stig] Oh, I have that mint.
1530
01:15:03,041 --> 01:15:04,458
[both giggle]
1531
01:15:14,833 --> 01:15:16,708
Surprised to see you here.
1532
01:15:17,958 --> 01:15:20,291
Just doing my part to support the arts.
1533
01:15:22,041 --> 01:15:23,041
Yeah.
1534
01:15:24,916 --> 01:15:28,958
Okay, look, I know that
you don't wanna talk to me and I get it.
1535
01:15:29,750 --> 01:15:31,166
I do. [sighs]
1536
01:15:33,166 --> 01:15:34,166
But I wanna let you know
1537
01:15:34,208 --> 01:15:36,458
I'm gonna leave you a ticket
at the box office tomorrow.
1538
01:15:38,458 --> 01:15:42,041
Although, who knows?
Maybe I just won't show up myself.
1539
01:15:42,125 --> 01:15:44,916
- Wait, what?
- I don't know. I just...
1540
01:15:46,375 --> 01:15:48,041
I've just been hearing that
1541
01:15:49,208 --> 01:15:50,833
maybe I'm not good enough,
1542
01:15:51,416 --> 01:15:54,708
or maybe I'm just not ready
to do this sort of thing yet.
1543
01:15:54,791 --> 01:15:56,958
Well, whoever's saying that is wrong.
1544
01:15:59,416 --> 01:16:01,208
They don't know you like I know you.
1545
01:16:02,250 --> 01:16:05,208
Trust me. That's all just noise.
You're gonna crush it.
1546
01:16:07,916 --> 01:16:08,916
Dunkers.
1547
01:16:10,250 --> 01:16:12,125
I need a spot.
1548
01:16:21,583 --> 01:16:22,916
Glad we had this talk.
1549
01:16:24,375 --> 01:16:25,708
[Dunk] What? What's wrong?
1550
01:16:26,291 --> 01:16:30,125
It's Ingvar. He face called me.
He wants to get back together.
1551
01:16:31,083 --> 01:16:32,333
Let me talk to this guy.
1552
01:16:33,208 --> 01:16:34,500
Let me talk to him!
1553
01:16:34,583 --> 01:16:36,125
Listen here, Ingvar!
1554
01:16:37,916 --> 01:16:39,875
Holy crap. He's gorgeous.
1555
01:16:39,958 --> 01:16:41,791
His face is so symmetrical.
1556
01:16:41,875 --> 01:16:43,708
- Keep going.
- Okay.
1557
01:16:43,791 --> 01:16:45,166
Listen, Ingvar.
1558
01:16:45,250 --> 01:16:47,125
You broke Stella's heart.
1559
01:16:47,208 --> 01:16:50,434
Shame on you for trying to trick her into
thinking you can piece it back together.
1560
01:16:50,458 --> 01:16:52,458
So text me the name
1561
01:16:52,541 --> 01:16:54,750
of whatever hair product
it is you're using,
1562
01:16:54,833 --> 01:16:56,000
and then lose her number.
1563
01:16:56,083 --> 01:16:57,625
Yep. Bye.
1564
01:16:57,708 --> 01:16:58,833
[laughs]
1565
01:16:59,416 --> 01:17:02,791
Boom! That's how you spot. Come on.
1566
01:17:02,875 --> 01:17:03,750
[sighs]
1567
01:17:03,833 --> 01:17:04,833
What's wrong?
1568
01:17:05,833 --> 01:17:07,083
I still want that.
1569
01:17:11,125 --> 01:17:12,583
Ew. Your brother?
1570
01:17:13,083 --> 01:17:16,083
No, not my brother. And not Ingvar.
1571
01:17:18,875 --> 01:17:22,166
Isn't there a little part of you
that still wants that with Jodi?
1572
01:17:26,750 --> 01:17:27,750
No.
1573
01:17:32,875 --> 01:17:36,208
Yeah, of course, obviously.
Like every part of me.
1574
01:17:37,416 --> 01:17:38,416
But...
1575
01:17:39,666 --> 01:17:42,041
I just... I don't know
if I can trust her again.
1576
01:17:42,125 --> 01:17:45,041
Your whole life,
you put her on a pedestal.
1577
01:17:46,166 --> 01:17:49,625
The second she does something
that ruins your perfect image of her,
1578
01:17:50,708 --> 01:17:52,125
you push her off of it.
1579
01:18:00,916 --> 01:18:02,916
- [murmur of conversation]
- [Stig] Hey!
1580
01:18:04,166 --> 01:18:06,041
- That's my daughter.
- [Richie laughs]
1581
01:18:06,125 --> 01:18:07,458
- That's my kiddo.
- [Harper] Mom.
1582
01:18:07,541 --> 01:18:09,208
- Mom, we gotta...
- Okay. Sit down.
1583
01:18:09,291 --> 01:18:10,750
- Settle down. Okay.
- Okay.
1584
01:18:10,833 --> 01:18:12,791
I'm good. I'm settled. I'm fine.
1585
01:18:12,875 --> 01:18:14,333
Cool.
1586
01:18:15,000 --> 01:18:16,625
- Look at that.
- So excited.
1587
01:18:16,708 --> 01:18:18,708
[buzz of conversation]
1588
01:18:28,666 --> 01:18:29,875
[gasps]
1589
01:18:44,250 --> 01:18:47,208
[voice] Wow, a packed house... packed house...
1590
01:18:47,291 --> 01:18:51,500
Twenty bucks says
you fall flat on your face... face...
1591
01:18:53,208 --> 01:18:57,375
You're about to humiliate yourself
in front of all the people you care about.
1592
01:18:57,958 --> 01:18:59,083
Sorry.
1593
01:18:59,833 --> 01:19:02,666
[voice] Except Dunkleman, who didn't show.
1594
01:19:03,416 --> 01:19:05,791
Guess he couldn't bear
to watch you crash and burn.
1595
01:19:05,875 --> 01:19:07,083
Excuse me.
1596
01:19:07,166 --> 01:19:10,833
In a few short hours, you'll go back
to being just the tall girl.
1597
01:19:10,916 --> 01:19:11,916
[exhales]
1598
01:19:13,000 --> 01:19:14,458
[gasping]
1599
01:19:18,041 --> 01:19:21,458
Okay. This is not forever. It's temporary.
1600
01:19:22,291 --> 01:19:26,875
Aww, look who's trying to ground herself
by tidying up... tidying up...
1601
01:19:26,958 --> 01:19:29,125
How's that workin' out... workin' out...
1602
01:19:29,208 --> 01:19:32,958
Don't you get it?
You will never control me.
1603
01:19:33,041 --> 01:19:34,791
I control you.
1604
01:19:34,875 --> 01:19:35,875
[Kimmy] Jodi?
1605
01:19:36,375 --> 01:19:39,125
- [sighs]
- You okay? You're on soon.
1606
01:19:39,208 --> 01:19:41,875
Look, I can't... I can't go out there.
1607
01:19:42,458 --> 01:19:44,500
- Why not? Jodi, why not?
- [sighs]
1608
01:19:44,583 --> 01:19:48,375
I am afraid I'm going to have
an anxiety attack on stage, okay?
1609
01:19:49,041 --> 01:19:51,250
- You get those too?
- What do you mean, "too"?
1610
01:19:52,083 --> 01:19:53,791
I'm a 17-year-old on planet Earth.
1611
01:19:53,875 --> 01:19:55,833
It'd be weird
if I didn't get anxiety attacks.
1612
01:19:55,916 --> 01:20:00,041
Okay, but you can still go on for me,
right? 'Cause I can't.
1613
01:20:01,333 --> 01:20:02,708
[Jodi exhales]
1614
01:20:05,416 --> 01:20:06,625
No. No.
1615
01:20:06,708 --> 01:20:08,583
But this is what you wanted, isn't it?
1616
01:20:08,666 --> 01:20:10,833
- Yeah, but not like this.
- Wh...
1617
01:20:10,916 --> 01:20:13,833
But I will stand
in the wings for the entire show.
1618
01:20:14,416 --> 01:20:17,083
And if you get tripped up,
just look over and I'll cue you.
1619
01:20:17,166 --> 01:20:18,166
Okay?
1620
01:20:19,625 --> 01:20:20,666
I've got your back.
1621
01:20:21,666 --> 01:20:23,250
I won't let you fail.
1622
01:20:23,333 --> 01:20:25,208
[breathing shakily]
1623
01:20:25,291 --> 01:20:26,291
Thank you.
1624
01:20:27,666 --> 01:20:30,250
Now, go get dressed.
1625
01:20:31,083 --> 01:20:32,833
- Go.
- Yeah.
1626
01:20:40,416 --> 01:20:42,016
[Schnipper] That wasn't so hard, was it?
1627
01:20:42,083 --> 01:20:44,291
Putting someone else's needs
before your own?
1628
01:20:44,791 --> 01:20:46,291
I literally almost puked.
1629
01:20:46,375 --> 01:20:47,875
[Schnipper chuckles]
1630
01:20:47,958 --> 01:20:49,500
Does kindness always burn?
1631
01:20:50,416 --> 01:20:52,166
Only when you're doing it right.
1632
01:20:52,250 --> 01:20:53,500
[chuckles]
1633
01:20:53,583 --> 01:20:54,583
Come here, girl.
1634
01:20:55,791 --> 01:20:57,916
Hey, does Jodi ever mention me at all?
1635
01:20:58,000 --> 01:20:59,750
- [laughs]
- Let it go, dude.
1636
01:20:59,833 --> 01:21:01,083
Letting it go.
1637
01:21:01,708 --> 01:21:03,166
[machinery squeaking]
1638
01:21:03,250 --> 01:21:04,750
[heartbeat]
1639
01:21:09,875 --> 01:21:11,958
[voice] Break a leg, Jodi... leg, Jodi...
1640
01:21:12,041 --> 01:21:14,875
You're gonna need
all the luck you can get.
1641
01:21:14,958 --> 01:21:18,208
- You're gonna choke.
- [Jodi thinks] It's just noise.
1642
01:21:21,333 --> 01:21:22,583
Breathe.
1643
01:21:24,500 --> 01:21:25,583
[clears throat]
1644
01:21:26,666 --> 01:21:29,708
[shakily] ? One boy ?
1645
01:21:30,208 --> 01:21:32,208
? One special boy ?
1646
01:21:33,500 --> 01:21:35,250
? One boy to go with ?
1647
01:21:35,333 --> 01:21:37,000
? And talk with ?
1648
01:21:37,083 --> 01:21:38,666
? And walk with ?
1649
01:21:39,666 --> 01:21:41,750
? One boy ?
1650
01:21:42,875 --> 01:21:46,541
- ? That's the way it should be ?
- [piano accompaniment starts]
1651
01:21:51,833 --> 01:21:55,125
[chorus join in] ? One boy ?
1652
01:21:55,208 --> 01:21:57,875
? One steady boy ?
1653
01:21:57,958 --> 01:22:00,750
[confidently] ? One boy to be with ?
1654
01:22:00,833 --> 01:22:04,041
? Forever and ever ?
1655
01:22:04,125 --> 01:22:07,250
? One boy ?
1656
01:22:07,333 --> 01:22:14,000
? That's the way it should be ?
1657
01:22:14,083 --> 01:22:16,416
? Oh, oh, oh ?
1658
01:22:16,500 --> 01:22:22,708
- ? One day you'll find out ?
- ? Ooh ?
1659
01:22:22,791 --> 01:22:28,750
- ? Ooh ?
- ? This is what life is all about ?
1660
01:22:28,833 --> 01:22:34,458
- ? You need someone who ?
- ? Ooh ?
1661
01:22:35,041 --> 01:22:40,875
- ? Ooh ?
- ? Is living just for you ?
1662
01:22:40,958 --> 01:22:44,666
- ? One boy ?
- ? One boy ?
1663
01:22:44,750 --> 01:22:51,250
- ? That's the way it should be ?
- ? Ooh ?
1664
01:22:53,541 --> 01:22:55,250
[cheering and applause]
1665
01:22:55,333 --> 01:22:56,375
Whoo!
1666
01:23:03,750 --> 01:23:05,916
[chorus giggling]
1667
01:23:13,125 --> 01:23:15,458
I, Kim MacAfee...
1668
01:23:25,500 --> 01:23:29,166
[voice] Wait, so you actually did
forget your lines? How embarrassing!
1669
01:23:29,250 --> 01:23:31,208
[Jodi thinks] Get it together, Jodi.
1670
01:23:31,916 --> 01:23:35,125
[whispers] Being of sound mind and body...
1671
01:23:36,208 --> 01:23:39,583
...being of sound mind and body...
1672
01:23:39,666 --> 01:23:40,875
- [both sigh]
- Okay.
1673
01:23:40,958 --> 01:23:42,638
...promise to be loyal to Conrad Birdie...
1674
01:23:42,708 --> 01:23:44,791
- [laughter]
- [clapping]
1675
01:23:44,875 --> 01:23:46,351
- ? There's music to play ?
- ? Aah ?
1676
01:23:46,375 --> 01:23:49,291
? Places to go, people to see ?
1677
01:23:49,375 --> 01:23:53,125
? Everything for you and me ?
1678
01:23:53,208 --> 01:23:57,375
? Life's a ball, if only you know it ?
1679
01:23:57,458 --> 01:24:01,750
? And it's all just waiting for you ?
1680
01:24:01,833 --> 01:24:05,958
? You're alive, so come on and show it ?
1681
01:24:06,041 --> 01:24:09,250
? Oh, we've got a lot of livin' ?
1682
01:24:09,333 --> 01:24:11,041
? Such a lot of livin' ?
1683
01:24:11,125 --> 01:24:13,642
- [Tommy] ? There's music to play, hey ?
- [Jodi] ? Places to go ?
1684
01:24:13,666 --> 01:24:15,083
[Tommy] ? People to see ?
1685
01:24:18,125 --> 01:24:20,291
- ? Everything for you and me ?
- ? Everything, whoo! ?
1686
01:24:20,375 --> 01:24:22,041
[Tommy] ? For you and me, yeah ?
1687
01:24:22,125 --> 01:24:24,833
? We got a lot of livin' ?
1688
01:24:24,916 --> 01:24:26,333
? Livin', livin' ?
1689
01:24:26,416 --> 01:24:28,666
? Livin' to do ?
1690
01:24:28,750 --> 01:24:30,375
- [Tommy] Whoo!
- [Jodi] ? Oh, yeah ?
1691
01:24:30,458 --> 01:24:33,208
- [Tommy] Ha-ha! Yeah!
- [Jodi] ? Ooh-ooh ?
1692
01:24:33,291 --> 01:24:34,500
[Tommy] Oh, yeah!
1693
01:24:38,041 --> 01:24:39,041
[cheering and applause]
1694
01:24:39,125 --> 01:24:40,833
Yeah!
1695
01:24:43,833 --> 01:24:44,708
You did it!
1696
01:24:44,791 --> 01:24:46,208
- We did it.
- Oh!
1697
01:24:46,291 --> 01:24:48,166
- Whoo-hoo-hoo!
- Whoo!
1698
01:24:48,250 --> 01:24:50,666
[Stig] Yes! Go, Jodi!
1699
01:24:53,083 --> 01:24:54,708
- Whoo-hoo!
- Whoo!
1700
01:24:54,791 --> 01:24:57,083
[Stig] Whoo, whoo, whoo, whooooo!
1701
01:25:00,291 --> 01:25:02,833
- [voice] Tonight was just beginner's luck.
- [girl] Hey, Jodi.
1702
01:25:02,916 --> 01:25:04,796
- You are still a fraud.
- Hey, guys. Great job.
1703
01:25:04,875 --> 01:25:06,309
- [boy] Thanks. You too.
- [voice] Oh!
1704
01:25:06,333 --> 01:25:10,041
- You think you can tune me out?
- [Jodi thinks] I was good tonight.
1705
01:25:10,125 --> 01:25:12,375
[voice] Hey, I'm talking to you.
1706
01:25:12,458 --> 01:25:15,208
[Jodi thinks] And this dream, it's...
It isn't so crazy.
1707
01:25:15,291 --> 01:25:17,809
- [voice] Are you listening to me?
- [Jodi thinks] I can do this.
1708
01:25:17,833 --> 01:25:19,083
[voice fading] Hello? Hello?
1709
01:25:19,166 --> 01:25:21,708
[Jodi thinks] I'm good enough to do this.
1710
01:25:22,500 --> 01:25:23,750
[chuckles]
1711
01:25:24,250 --> 01:25:25,250
Hello, Jodi.
1712
01:25:27,833 --> 01:25:28,833
You came.
1713
01:25:31,166 --> 01:25:32,500
Yeah, of course I did.
1714
01:25:34,500 --> 01:25:36,333
Well, I saved you a seat.
1715
01:25:37,875 --> 01:25:41,958
Yeah, I was just up in the lighting booth.
It has a better angle for pictures.
1716
01:25:42,041 --> 01:25:43,041
Oh.
1717
01:25:45,958 --> 01:25:47,125
You were amazing.
1718
01:25:51,500 --> 01:25:52,500
Thank you.
1719
01:25:54,625 --> 01:25:56,166
Can I see the pictures?
1720
01:25:56,750 --> 01:25:57,750
Sure.
1721
01:26:10,500 --> 01:26:11,500
[Jodi] Wow.
1722
01:26:12,291 --> 01:26:13,291
Can I...
1723
01:26:17,000 --> 01:26:18,375
These are beautiful.
1724
01:26:20,750 --> 01:26:21,791
It's the camera.
1725
01:26:23,083 --> 01:26:25,166
I think it's the person behind it.
1726
01:26:32,000 --> 01:26:33,958
I think it's the person in front of it.
1727
01:26:38,916 --> 01:26:40,375
[chuckles]
1728
01:26:40,958 --> 01:26:43,791
I don't know why
it took you so long to use this. You're...
1729
01:26:44,750 --> 01:26:45,916
really good.
1730
01:26:46,833 --> 01:26:47,916
[chuckles]
1731
01:26:48,750 --> 01:26:51,833
Thanks, but the only reason
I ever told you I was into photography
1732
01:26:51,916 --> 01:26:53,708
is 'cause I thought it sounded cool.
1733
01:26:53,791 --> 01:26:56,708
I mean, this... this could be your thing.
1734
01:26:56,791 --> 01:26:58,958
Yeah. Maybe.
1735
01:27:01,583 --> 01:27:02,583
I don't know.
1736
01:27:03,666 --> 01:27:07,583
I don't think
I wanna force picking my thing,
1737
01:27:07,666 --> 01:27:10,458
just 'cause it feels like
everyone has theirs figured out.
1738
01:27:11,458 --> 01:27:12,458
I get that.
1739
01:27:16,083 --> 01:27:18,625
Look, I don't know
what I want to do with my life.
1740
01:27:24,583 --> 01:27:26,333
But I know that I want you in it.
1741
01:27:30,208 --> 01:27:31,458
I love you, Jodi.
1742
01:27:38,583 --> 01:27:42,083
And you... And you're not saying it back,
which is... [laughs]
1743
01:27:43,000 --> 01:27:44,166
...cool. It's fine.
1744
01:27:44,250 --> 01:27:47,750
'Cause it... Uh... Ahh, you know,
it's funny... It's fine. It's fine.
1745
01:27:47,833 --> 01:27:50,625
[laughing] I had this voice in my head
saying I shouldn't say it,
1746
01:27:50,708 --> 01:27:52,508
because I don't wanna
force you into anything.
1747
01:27:52,583 --> 01:27:55,416
I just wanna, like, you know,
tell you how I'm feeling, and it...
1748
01:27:55,500 --> 01:27:59,083
It's fine if you don't feel the same way.
I... All I'm saying is, no pressure on you.
1749
01:27:59,166 --> 01:28:01,458
I just want to let you know
how I'm feeling because...
1750
01:28:08,125 --> 01:28:09,791
I love you too.
1751
01:28:14,500 --> 01:28:16,416
- [laughs] Okay!
- Oh, and, um...
1752
01:28:16,500 --> 01:28:19,541
I kind of burned the shoes
that you gave me for homecoming.
1753
01:28:21,666 --> 01:28:22,666
What?
1754
01:28:22,750 --> 01:28:26,750
? I could love you with my eyes closed ?
1755
01:28:26,833 --> 01:28:29,416
? Kiss you with a blindfold ?
1756
01:28:29,500 --> 01:28:31,708
- ? Figure you out... ?
- [boy] Jodi! You were terrific.
1757
01:28:31,791 --> 01:28:33,041
- Thanks.
- [boy] Yeah!
1758
01:28:33,750 --> 01:28:36,666
- [Jodi] Hey!
- Oh, Jodi! I'm so proud of you.
1759
01:28:36,750 --> 01:28:39,958
- [Jodi] Thank you.
- I may be biased, but you are a star.
1760
01:28:40,041 --> 01:28:41,791
- [Jodi] You're so sweet.
- [giggles]
1761
01:28:43,791 --> 01:28:45,184
- [Jodi] Hi, guys. Thank you.
- Jodi.
1762
01:28:45,208 --> 01:28:47,208
- [Jodi] Oh, thank you! Hi.
- [girl] There she is.
1763
01:28:48,958 --> 01:28:51,500
[Richie] Oh, honey.
1764
01:28:51,583 --> 01:28:53,708
Oh, you took my breath away
tonight, honey.
1765
01:28:53,791 --> 01:28:55,250
[Jodi] Thank you.
1766
01:28:55,333 --> 01:28:57,375
I did not know you could sing like that.
1767
01:28:57,458 --> 01:28:59,291
- You were amazing.
- Thanks, Mom.
1768
01:29:00,041 --> 01:29:02,625
- All right, go have fun.
- Okay, thank you for the party.
1769
01:29:02,708 --> 01:29:04,000
- Yes!
- [laughs]
1770
01:29:05,791 --> 01:29:07,250
- Great job tonight.
- Thanks.
1771
01:29:08,458 --> 01:29:10,041
- [girl] Hey, Jodi.
- Hey, guys.
1772
01:29:10,125 --> 01:29:11,125
[girl] Hi.
1773
01:29:11,208 --> 01:29:14,291
? ... not alone, this guy throwing stones... ?
1774
01:29:17,416 --> 01:29:21,458
You know, my school back in Sweden
has a foreign exchange student program.
1775
01:29:21,541 --> 01:29:22,375
Hah!
1776
01:29:22,458 --> 01:29:24,416
You think I'm gonna move across the world
1777
01:29:24,500 --> 01:29:27,041
to spend my senior year
with you after one kiss?
1778
01:29:27,125 --> 01:29:30,916
- Come on.�Take a chance on me.
- ? I could love you with my eyes closed... ?
1779
01:29:31,000 --> 01:29:33,458
- [both laugh]
- ? Kiss you with a blindfold ?
1780
01:29:33,541 --> 01:29:35,291
? Figure you out... ?
1781
01:29:35,375 --> 01:29:40,583
- You killed it, big little sister.
- Thank you, little big sister.
1782
01:29:40,666 --> 01:29:42,958
Okay, do not leave me in suspense.
1783
01:29:43,458 --> 01:29:45,166
How did you control this?
1784
01:29:45,250 --> 01:29:46,166
Oh, I didn't.
1785
01:29:46,250 --> 01:29:48,875
Just for the first time,
I was kind of able to...
1786
01:29:49,541 --> 01:29:51,041
turn down the volume.
1787
01:29:51,125 --> 01:29:52,166
But how?
1788
01:29:52,250 --> 01:29:54,291
I was good tonight.
1789
01:29:55,375 --> 01:29:56,875
[both laugh]
1790
01:29:56,958 --> 01:29:59,625
If the voice inside my head
refuses to tell me that,
1791
01:29:59,708 --> 01:30:03,166
then... I don't know, I guess
I'm just gonna have to tell myself.
1792
01:30:04,250 --> 01:30:08,791
And just like that,
the teacher has become the student.
1793
01:30:10,166 --> 01:30:11,791
That is not how that saying goes.
1794
01:30:11,875 --> 01:30:13,541
Agree to disagree.
1795
01:30:14,125 --> 01:30:15,208
Mwah!
1796
01:30:17,166 --> 01:30:18,500
- [sighs]
- [Dunk] Hey.
1797
01:30:19,916 --> 01:30:20,750
Hey.
1798
01:30:20,833 --> 01:30:23,375
I almost forgot
your opening night present.
1799
01:30:23,916 --> 01:30:27,250
That's so sweet. [chuckles]
Okay. What is it?
1800
01:30:31,750 --> 01:30:32,916
[Dunk laughs]
1801
01:30:33,000 --> 01:30:34,416
[Jodi] How did you...
1802
01:30:34,500 --> 01:30:36,166
[laughs] How did you get this?
1803
01:30:36,250 --> 01:30:38,125
Well, the day after we broke up,
1804
01:30:38,208 --> 01:30:41,458
I was doing some Marie Kondo-ing
around the house, and I just found it.
1805
01:30:41,958 --> 01:30:43,291
I love it.
1806
01:30:43,375 --> 01:30:45,458
- [chuckles]
- I love it! Wow!
1807
01:30:46,833 --> 01:30:48,458
But something's really off.
1808
01:30:49,208 --> 01:30:50,500
It's really off.
1809
01:30:53,500 --> 01:30:55,500
["As Long As You Love Me" playing]
1810
01:31:02,000 --> 01:31:02,875
[laughs]
1811
01:31:02,958 --> 01:31:04,333
? Although loneliness ?
1812
01:31:04,416 --> 01:31:07,958
- ? Has always been a friend of mine... ?
- So much better.
1813
01:31:08,041 --> 01:31:11,958
- ? I'm leavin' my life in your hands... ?
- [laughs]
1814
01:31:13,500 --> 01:31:18,166
? People say I'm crazy
And that I am blind ?
1815
01:31:18,250 --> 01:31:21,708
? Risking it all at a glance ?
1816
01:31:22,958 --> 01:31:27,208
? And how you got me blind
Is still a mystery ?
1817
01:31:27,833 --> 01:31:31,208
? I can't get you out of my head ?
1818
01:31:33,000 --> 01:31:37,291
? Don't care what is written
In your history ?
1819
01:31:37,375 --> 01:31:41,208
? As long as you're here with me ?
1820
01:31:41,291 --> 01:31:44,875
- ? I don't care who you are... ?
- [Stig] Oh! Oh!
1821
01:31:44,958 --> 01:31:47,208
? Where you're from ?
1822
01:31:47,291 --> 01:31:49,458
- ? What you did... ?
- [Dunk] Here we go.
1823
01:31:49,541 --> 01:31:52,250
? As long as you love me ?
1824
01:31:52,333 --> 01:31:53,958
? Who you are... ?
1825
01:31:54,041 --> 01:31:56,208
- [Jodi] Oh no!
- ? Where you're from... ?
1826
01:31:56,291 --> 01:31:58,833
- Aaah!
- ? Don't care what you did... ?
1827
01:31:58,916 --> 01:32:01,791
- [Stella] That's right!
- ? As long as you love me ?
1828
01:32:02,375 --> 01:32:06,208
? Every little thing
That you have said and done... ?
1829
01:32:06,291 --> 01:32:09,875
- [Dunk] There we go!
- ? Feels like it's deep within me ?
1830
01:32:10,791 --> 01:32:12,166
? Mm-mm-mm ?
1831
01:32:12,250 --> 01:32:13,875
? Doesn't really matter ?
1832
01:32:13,958 --> 01:32:16,541
- ? If you're on the run... ?
- [all] Ohh!
1833
01:32:16,625 --> 01:32:20,333
? It seems like we're meant to be ?
1834
01:32:20,416 --> 01:32:23,291
? I don't care who you are ?
1835
01:32:23,375 --> 01:32:25,833
- ? Who you are ?
- ? Where you're from ?
1836
01:32:25,916 --> 01:32:28,375
- ? Where you're from ?
- ? What you did ?
1837
01:32:28,458 --> 01:32:30,916
? As long as you love me ?
1838
01:32:31,000 --> 01:32:33,041
- ? I don't care ?
- ? Who you are ?
1839
01:32:33,125 --> 01:32:35,583
- ? Who you are ?
- ? Where you're from ?
1840
01:32:35,666 --> 01:32:38,125
- ? Where you're from ?
- ? Don't care what you did ?
1841
01:32:38,208 --> 01:32:41,041
? As long as you love me ?
1842
01:32:41,125 --> 01:32:42,958
- ? Yeah... ?
- [Stig] Dunkers!
1843
01:32:48,208 --> 01:32:51,916
? As long as you love me ?
1844
01:32:53,791 --> 01:32:57,625
? Yeah-oh, yeah-oh, oh, be who you are ?
1845
01:32:58,500 --> 01:33:02,208
? Yeah-oh, yeah-oh, oh, be who you are ?
1846
01:33:02,791 --> 01:33:06,750
? Sometimes I am my own worst critic ?
1847
01:33:07,625 --> 01:33:11,625
? Hate on myself because I'm different ?
1848
01:33:12,375 --> 01:33:16,958
? Sounds like a choir inside
Singin' a million lies ?
1849
01:33:17,041 --> 01:33:20,875
? But I realize I don't have to listen ?
1850
01:33:20,958 --> 01:33:23,291
? You can be you, I can be me ?
1851
01:33:23,375 --> 01:33:25,625
? We can be the way that we wanna be ?
1852
01:33:25,708 --> 01:33:27,958
? We can fly high or keep it down low ?
1853
01:33:28,041 --> 01:33:30,041
? We can be right anywhere we go ?
1854
01:33:30,875 --> 01:33:32,458
? Listen ?
1855
01:33:32,541 --> 01:33:34,625
? I know that we're different ?
1856
01:33:34,708 --> 01:33:37,291
? But we don't have to pretend ?
1857
01:33:37,833 --> 01:33:39,333
? We're somethin' we're not ?
1858
01:33:39,416 --> 01:33:42,041
- ? So follow me ?
- ? Follow me ?
1859
01:33:42,125 --> 01:33:44,291
? I'll guide you home ?
1860
01:33:44,375 --> 01:33:46,791
- ? We're family ?
- ? We're family ?
1861
01:33:46,875 --> 01:33:49,291
? You're not alone ?
1862
01:33:49,375 --> 01:33:51,791
- ? Gotta know ?
- ? Yeah-oh, yeah-oh ?
1863
01:33:51,875 --> 01:33:53,875
? Can't keep us apart ?
1864
01:33:53,958 --> 01:33:56,416
- ? Singin' ?
- ? Yeah-oh, yeah-oh ?
1865
01:33:56,500 --> 01:33:58,708
? Just be who you are ?
1866
01:33:59,458 --> 01:34:01,250
- ? Oh ?
- ? Yeah-oh, yeah-oh ?
1867
01:34:01,333 --> 01:34:03,500
? Oh, be who you are ?
1868
01:34:04,041 --> 01:34:06,041
- ? Oh ?
- ? Yeah-oh, yeah-oh ?
1869
01:34:06,125 --> 01:34:08,125
? Oh, be who you are ?
1870
01:34:08,791 --> 01:34:13,541
? I tried so hard
To fit in all of the pieces ?
1871
01:34:13,625 --> 01:34:18,000
? Felt lost until I found out
Just what I needed ?
1872
01:34:18,083 --> 01:34:19,750
? Whoa-oh-oh-oh ?
1873
01:34:19,833 --> 01:34:22,791
? We shine bright like the stars ?
1874
01:34:22,875 --> 01:34:24,416
? Whoa-oh-oh-oh ?
1875
01:34:24,500 --> 01:34:26,500
? Just the way that we are ?
1876
01:34:26,583 --> 01:34:29,083
- ? So follow me ?
- ? Follow me ?
1877
01:34:29,166 --> 01:34:31,375
? I'll guide you home ?
1878
01:34:31,458 --> 01:34:33,583
- ? We're family ?
- ? We're family ?
1879
01:34:33,666 --> 01:34:36,083
? You're not alone ?
1880
01:34:36,166 --> 01:34:38,750
- ? Gotta know ?
- ? Yeah-oh, yeah-oh ?
1881
01:34:38,833 --> 01:34:41,000
? Can't keep us apart ?
1882
01:34:41,083 --> 01:34:43,541
- ? Singin' ?
- ? Yeah-oh, yeah-oh ?
1883
01:34:43,625 --> 01:34:45,708
? Just be who you are ?
1884
01:34:46,291 --> 01:34:48,291
- ? Oh ?
- ? Yeah-oh, yeah-oh ?
1885
01:34:48,375 --> 01:34:51,083
? Oh, be who you are ?
1886
01:34:51,166 --> 01:34:53,083
- ? Oh ?
- ? Yeah-oh, yeah-oh ?
1887
01:34:53,166 --> 01:34:55,208
? Oh, be who you are ?
1888
01:34:55,833 --> 01:34:57,750
- ? Oh ?
- ? Yeah-oh, yeah-oh ?
1889
01:34:57,833 --> 01:34:59,958
? Oh, be who you are ?
1890
01:35:00,500 --> 01:35:02,541
- ? Oh ?
- ? Yeah-oh, yeah-oh ?
1891
01:35:02,625 --> 01:35:04,208
? Oh, be who you are ?
1892
01:35:04,291 --> 01:35:05,916
? So follow me ?
1893
01:35:06,791 --> 01:35:08,833
? I'll guide you home ?
1894
01:35:08,916 --> 01:35:10,625
? We're family ?
1895
01:35:11,541 --> 01:35:13,750
? You're not alone ?
1896
01:35:13,833 --> 01:35:16,375
? Gotta know, yeah-oh, yeah-oh ?
1897
01:35:16,458 --> 01:35:18,625
? Can't keep us apart ?
1898
01:35:18,708 --> 01:35:21,166
? Singin' yeah-oh, yeah-oh ?
1899
01:35:21,250 --> 01:35:23,583
? Just be who you are ?
145495
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.