All language subtitles for 6532417778

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,247 --> 00:00:16,847 V B�EZNU 2011 V D�SLEDKU TAKZVAN�HO "ARABSK�HO JARA", 2 00:00:16,867 --> 00:00:19,767 S PODPOROU USA A JEJICH SPOJENC� VTRHLI DO S�RIE TERORIST�. 3 00:00:19,867 --> 00:00:23,798 V ZEMI ZA�ALY MASOV� POPRAVY, NI�ILY SE PAM�TKY, LOUPE�ILO SE. 4 00:00:25,942 --> 00:00:28,770 ZEM� S TIS�CILETOU HISTORI� PROPADLA CHAOSU. 5 00:00:28,871 --> 00:00:30,154 All�hu akbar! 6 00:00:30,254 --> 00:00:31,315 All�hu akbar! 7 00:00:32,725 --> 00:00:36,621 KDY� U� DOCH�ZELY S�LY, OBR�TILA SE SYRSK� VL�DA O POMOC NA RUSKOU FEDERACI. 8 00:00:36,642 --> 00:00:40,092 OPERACE RUSK�CH LETECK�CH A KOSMICK�CH SIL BYLA ZAH�JENA JAKO SOU��ST 9 00:00:40,192 --> 00:00:45,060 PODPO�IT SYRSK� LID V BOJI PROTI MEZIN�RODN�MU TERORISMU. 10 00:00:47,641 --> 00:00:51,037 24. 11. 2015 DOSTALO RUSKO V ROZPORU SE V�EMI DOHODAMI R�NU DO ZAD. 11 00:00:51,068 --> 00:00:52,776 U SYRSKO-TURECK� HRANICE BYL ZASA�EN 12 00:00:52,797 --> 00:00:54,897 RAKETAMI RUSK� FRONTOV� BOMBARD�R SU-24. 13 00:00:54,928 --> 00:00:57,728 LETADLO SPADLO NA SEVERU SYRSK� PROVINCIE LAT�K�JA... 14 00:00:57,828 --> 00:00:59,745 308 na 607, jdu na to. 15 00:01:00,162 --> 00:01:01,162 Ano, rozum�m. 16 00:01:01,262 --> 00:01:05,344 C�l z�sk�n, potvrzen, po p��prav� rakety odp�lit, rozum�? 17 00:01:05,595 --> 00:01:07,205 Po p��prav� jdu na to. 18 00:01:07,807 --> 00:01:10,322 PODLE SKUTE�N�CH UD�LOST� 19 00:01:10,423 --> 00:01:14,518 - Ho��me, Anatoli�i! Ho��me! - Uklidni se, Kos�o! Klid, vid�m... 20 00:01:14,619 --> 00:01:15,645 Ho��te! 21 00:01:15,745 --> 00:01:17,745 Katapultujte se! 22 00:01:23,471 --> 00:01:24,471 Poljakove! 23 00:01:25,253 --> 00:01:28,602 Vezmete odsud dva voj�ky a za 15 minut p�jdete na ten kopec... 24 00:01:28,703 --> 00:01:29,660 - Rozkaz! - D�lejte! 25 00:01:29,764 --> 00:01:31,714 Soudruhu kapit�ne, dovolte mi promluvit. 26 00:01:31,814 --> 00:01:35,180 Pos�dka podplukovn�ka So�nikova je v pohybu - maj� p�l hodiny. 27 00:01:35,459 --> 00:01:36,662 Ne, ser�ante. 28 00:01:36,762 --> 00:01:38,174 U� jen 27 minut. 29 00:01:51,003 --> 00:01:52,185 Veliteli, jsem hotov�. 30 00:01:52,285 --> 00:01:53,647 Do lesa, rychle! 31 00:02:00,971 --> 00:02:02,921 All�hu akbar! 32 00:02:35,068 --> 00:02:36,068 Tak co? 33 00:02:36,168 --> 00:02:38,336 Zd� se, �e n�s obkl��ili ze v�ech stran... 34 00:02:44,470 --> 00:02:45,709 Poj�me zp�tky. 35 00:02:46,468 --> 00:02:48,262 Vp�ed! D�lej, Kos�o! 36 00:03:00,271 --> 00:03:01,323 Do hajzlu! 37 00:03:02,801 --> 00:03:05,251 Mus� se d�vat pod nohy, navig�tore, ne na oblohu! 38 00:03:05,550 --> 00:03:07,215 Rychle z cesty! B�hem! 39 00:03:20,737 --> 00:03:22,187 No do prdele! 40 00:03:37,694 --> 00:03:39,528 Tak�e, k mo�i je to 600 metr�... 41 00:03:39,628 --> 00:03:41,628 - Rozd�l�me se. - Veliteli... 42 00:03:41,771 --> 00:03:45,730 asi tu operuj� odst�elova�i! A nemysl�m si, �e n�s cht�j� �iv�! 43 00:03:47,111 --> 00:03:49,881 My se nerozch�z�me, Kos�o... Rozd�lujeme se. 44 00:03:50,048 --> 00:03:51,726 D�lej! No tak, d�lej! 45 00:04:24,770 --> 00:04:25,901 Nerozum�m. 46 00:04:27,710 --> 00:04:28,710 Co? 47 00:04:31,421 --> 00:04:34,608 - Co ode m� chcete? - Na kolena! 48 00:04:35,046 --> 00:04:37,254 Zbl�znili jste se?! 49 00:05:05,356 --> 00:05:06,997 Major Zacharov, sly��m. 50 00:05:07,398 --> 00:05:08,499 Veliteli, 51 00:05:08,866 --> 00:05:10,034 m�me navig�tora, 52 00:05:10,134 --> 00:05:11,261 tak�e 1:0. 53 00:05:12,148 --> 00:05:13,261 No, ne. 54 00:05:14,120 --> 00:05:15,361 Up��mn� je to... 55 00:05:15,710 --> 00:05:16,787 1:1. 56 00:05:32,230 --> 00:05:36,667 16��, 24. srpna 2015... 57 00:05:36,980 --> 00:05:38,438 Soudruzi d�stojn�ci... 58 00:05:38,521 --> 00:05:43,290 V� dvout�denn� pobyt ve Speci�ln�m centru pro p�e�it� pos�dek letadel skon�il. 59 00:05:43,999 --> 00:05:47,187 Dnes byly tak��kaj�c posledn� zkou�kov� tr�ninky. 60 00:05:47,271 --> 00:05:49,821 - Zrekapitulujme si v�sledky... - Soudruhu kapit�ne! 61 00:05:51,354 --> 00:05:52,566 A po n�s co? 62 00:05:52,666 --> 00:05:54,206 Se dnes st��lelo ostr�mi? 63 00:06:01,291 --> 00:06:03,592 Soudruzi, dovolte mi, abych v�m p�edstavil... 64 00:06:03,692 --> 00:06:04,909 majora Zacharova. 65 00:06:05,353 --> 00:06:08,023 S�ly speci�ln�ch operac� Rusk� federace. 66 00:06:11,915 --> 00:06:13,319 Dobr� den, kadeti. 67 00:06:14,103 --> 00:06:17,082 Posledn� den v�cviku jsem sv�m voj�k�m zadal �kol, 68 00:06:17,123 --> 00:06:20,873 aby se testovac�m letc�m maxim�ln� p�ibl�ila bojov� situace v podm�nk�ch... 69 00:06:20,973 --> 00:06:21,973 Promi�te... 70 00:06:22,508 --> 00:06:24,279 Polo�il jsem ot�zku. 71 00:06:25,171 --> 00:06:27,921 Dnes se na n�s skute�n� st��lelo ostr�mi n�boji? 72 00:06:29,036 --> 00:06:30,345 Nem�l�m se, �e? 73 00:06:31,596 --> 00:06:34,081 - Kapit�ne Muravjove. - Ano, zde! 74 00:06:34,143 --> 00:06:36,206 Vid�l jsem den�k cvi�ebn� skupiny... 75 00:06:36,414 --> 00:06:39,814 Od sam�ho po��tku sv�ho p�soben� ve �kole nem�te t�m�� ��dn� chyby... 76 00:06:39,914 --> 00:06:40,938 A dnes, 77 00:06:41,038 --> 00:06:45,168 jakmile odst�elova�i za�ali st��let, m�sto p�ist�n� jste �patn� zakryl. 78 00:06:46,354 --> 00:06:47,879 �l�pl jste na skryt� sign�l, 79 00:06:48,282 --> 00:06:50,821 p�i �stupu jste nedbal na reli�f ter�nu... 80 00:06:51,561 --> 00:06:53,811 - L�taj�c� pt�ci... - Soudruhu kapit�ne! 81 00:06:54,163 --> 00:06:58,288 Va�e �koly, body, ty nemaj� na nic vliv, �e? 82 00:06:58,621 --> 00:07:00,072 Tak u� n�s rozpus�te. 83 00:07:00,461 --> 00:07:03,437 U� �trn�ct dn� b�h�me po pol�ch a hor�ch... 84 00:07:03,538 --> 00:07:05,246 Jako horsk� kozy. 85 00:07:05,645 --> 00:07:08,436 Zapalujeme ohn� a hled�me jedl� byliny... 86 00:07:08,897 --> 00:07:10,815 A u mo�e jsme je�t� nebyli. 87 00:07:22,641 --> 00:07:25,736 Arino, pod�vej se, pros�m, do moji po�ty. 88 00:07:27,953 --> 00:07:31,397 Mami, n�jak� Boria ti n�co poslal. 89 00:07:32,557 --> 00:07:36,307 Nen� to Boria, ale moje kamar�dka Marinka Borowaja, design�rka. 90 00:07:36,869 --> 00:07:40,786 Ale pro� televize �ve jako pominut�. Kde je d�lkov� ovl�d�n�? 91 00:07:40,827 --> 00:07:42,577 Vypn�te televizi, pros�m. 92 00:07:42,827 --> 00:07:43,843 Sa�o! 93 00:07:43,943 --> 00:07:44,982 Jsi p�ipraven? 94 00:07:45,369 --> 00:07:47,577 Za 20 minut m�me logopeda. 95 00:07:48,077 --> 00:07:49,282 Jsem p�ipraven! 96 00:08:00,243 --> 00:08:03,861 - Sa�o, vypni televizi! - U� jsem p�ipraven! 97 00:08:24,019 --> 00:08:26,692 Je v na�em dom� v�za, nebo nen�? 98 00:08:27,965 --> 00:08:29,387 Tati! 99 00:08:29,616 --> 00:08:32,324 - T�ta p�ijel! - Tati! 100 00:08:32,451 --> 00:08:35,001 Ahoj, moje kr�sn�... A pro� ned� sv� matce po��ta�? 101 00:08:35,101 --> 00:08:37,265 Ona m� u sebe st�le n� tablet! 102 00:08:37,454 --> 00:08:38,710 No a co! 103 00:08:38,810 --> 00:08:41,779 Nem��u m�t sv�j vlastn� �as a prostor? 104 00:08:41,880 --> 00:08:42,931 Jak jsou dosp�l�... 105 00:08:43,032 --> 00:08:46,011 Pozor, poslechn�te m�j rozkaz, maminka k po��ta�i... 106 00:08:46,157 --> 00:08:48,678 Jdeme se Sa�ou k logopedovi a Arina jde s n�mi. 107 00:08:48,907 --> 00:08:49,938 No, tati... 108 00:08:49,969 --> 00:08:53,319 Jak si Sa�a bude zlep�ovat v�slovnost, koup�m ti nov� tablet. 109 00:08:53,419 --> 00:08:55,011 - Olegu! - Dnes m��eme. 110 00:08:55,241 --> 00:08:56,241 Tak poj�. 111 00:08:58,847 --> 00:09:01,214 C�tila jsem, �e dnes p�ijede�... 112 00:09:22,447 --> 00:09:24,372 Pod�vej se, jak je kr�sn�. 113 00:09:24,926 --> 00:09:26,284 V�era jsme si ho kupovali. 114 00:09:26,385 --> 00:09:28,989 No a co? M�m je r�d. T�eba je br�t, dokud jsou. 115 00:09:29,259 --> 00:09:31,134 Sez�nn� zelenina je nejlep��. 116 00:09:31,631 --> 00:09:33,389 Meloun je mimochodem bobule... 117 00:09:33,589 --> 00:09:35,589 Komu to, mil��ku, chce� ��kat? 118 00:09:35,821 --> 00:09:40,800 Meloun poch�z� z �eledi brukvovit�ch a je pova�ov�n za plod... 119 00:09:41,289 --> 00:09:43,716 Tak�e d�n� je podle tebe ovoce? Ano? 120 00:09:43,821 --> 00:09:46,945 Z�le�� na tom, na ��ch ramenou d�n� roste... 121 00:09:47,008 --> 00:09:49,080 - Olegu Anatoli�i! - Jeleno Jurjevno. 122 00:09:51,299 --> 00:09:54,445 J� se �annou jdeme a nev�me, jsi to vy nebo ne? 123 00:09:54,551 --> 00:09:55,951 - Zdrav�m. - P�kn� zdrav�m... 124 00:09:56,051 --> 00:09:57,156 Jeleno Jurjevno... 125 00:09:58,049 --> 00:10:01,715 A za t�den let�m do nov� pr�ce v ��n�. Dok�ete si to p�edstavit? 126 00:10:02,132 --> 00:10:05,736 Tohle je pro kluky z pluku. Na rozlou�enou, jak se ��k�. 127 00:10:05,986 --> 00:10:07,679 - To nen� �patn�... - Ano. 128 00:10:08,281 --> 00:10:09,383 Velk� d�k v�m. 129 00:10:09,484 --> 00:10:12,868 Kdybyste m� to v�echno nenau�ili, nikdy bych tu smlouvu nedostal. 130 00:10:16,954 --> 00:10:18,080 Olegu Anatoli�i... 131 00:10:19,106 --> 00:10:20,712 R�d bych v�m to oplatil. 132 00:10:21,862 --> 00:10:23,938 Za t�den sem p�ijede velmi d�le�it� mu�, 133 00:10:24,039 --> 00:10:26,339 kter� je zodpov�dn� za v�t�inu zak�zek do ��ny. 134 00:10:27,735 --> 00:10:30,935 V�m, �e nechcete j�t do civiln�ho letectv�, ale... 135 00:10:31,474 --> 00:10:33,460 Ale tohle je p��le�itost a... 136 00:10:36,815 --> 00:10:39,845 M��ete se jednodu�e sej�t, probrat detaily... 137 00:10:41,335 --> 00:10:42,753 - Serjo�enko... - Co? 138 00:10:42,853 --> 00:10:44,853 Pod�vej, tady je k�va co hled�me. 139 00:10:46,557 --> 00:10:47,787 Dobr� k�va? 140 00:10:47,887 --> 00:10:49,073 Velmi dobr�... 141 00:10:49,174 --> 00:10:52,362 - ��k� se j� luwak, poj�d� k�vov� zrna... - �ano. 142 00:10:54,318 --> 00:10:55,444 Olegu Anatoli�i... 143 00:10:55,947 --> 00:10:57,135 Jeleno Jurjevno... 144 00:10:57,235 --> 00:10:58,536 Bylo p��jemn� se vid�t. 145 00:10:58,848 --> 00:11:00,665 - Sbohem. - Nashledanou. 146 00:11:00,917 --> 00:11:02,061 Nashledanou. 147 00:11:06,280 --> 00:11:09,237 A je to podle tebe ovoce nebo zelenina? 148 00:11:14,399 --> 00:11:18,432 Tak�e, ��astn� majiteli tabletu, nen� �as j�t sp�t? 149 00:11:19,011 --> 00:11:20,375 No tak, mami. 150 00:11:20,575 --> 00:11:23,354 No tak, hned! U� je �as... 151 00:11:26,866 --> 00:11:30,241 - Jak prob�h� tv� rekonstrukce restaurace? - Norm�ln�... 152 00:11:31,252 --> 00:11:33,415 Mohli bychom otev��t za m�s�c. 153 00:11:33,882 --> 00:11:35,090 Co v�m br�n�? 154 00:11:36,914 --> 00:11:40,293 Marinka p�i�la s velmi stylov�m, ale drah�m designem... 155 00:11:40,604 --> 00:11:43,094 Marinka si u� nepamatuje, jak jsme ji s man�elem 156 00:11:43,195 --> 00:11:45,995 na D�ln�m v�chod� krmili slane�ky a bramborami? 157 00:11:46,567 --> 00:11:47,758 No, ano... 158 00:11:47,858 --> 00:11:49,672 Te� v�ak �ij� v Moskv�... 159 00:11:49,772 --> 00:11:52,553 A Lonia, krom� toho, �e je tvou kolegyn� v arm�d�, 160 00:11:52,940 --> 00:11:55,436 je te� d�le�itou ��fkou na ministerstvu obrany... 161 00:11:56,820 --> 00:12:00,126 A Marina pro n�s ud�lala cel� design zdarma... 162 00:12:01,542 --> 00:12:03,049 Ale mus�me... 163 00:12:03,149 --> 00:12:04,322 zaplatit d�ln�ky, 164 00:12:05,135 --> 00:12:06,554 stavebn� materi�l... 165 00:12:12,752 --> 00:12:14,223 Tak si vezmi p�j�ku. 166 00:12:15,479 --> 00:12:16,636 No, dob�e... 167 00:12:27,916 --> 00:12:29,032 Olegu... 168 00:12:29,630 --> 00:12:32,923 Co kdybys v�n� uva�oval o civiln�m letectv�? 169 00:12:35,768 --> 00:12:37,198 Tady mi v�e pasuje... 170 00:12:41,186 --> 00:12:42,846 Pod�vej, je ti 45 let... 171 00:12:44,853 --> 00:12:46,616 Necht�l bys n�co zm�nit? 172 00:13:02,687 --> 00:13:03,940 Srovnat! 173 00:13:04,476 --> 00:13:07,316 Pozor! Srovnat na st�ed! 174 00:13:10,143 --> 00:13:13,018 - Soudruhu plukovn�ku! Slo�en�... - Pohov... 175 00:13:13,370 --> 00:13:14,505 Pohov! 176 00:13:22,496 --> 00:13:24,418 Dnes jsem �etl... 177 00:13:27,216 --> 00:13:28,398 ...tady tohle. 178 00:13:29,704 --> 00:13:33,204 - Co bych cht�l ��ct... - Hele, Dvi�ek se objevil. 179 00:13:33,984 --> 00:13:35,693 Soudruzi praktikanti! 180 00:13:36,328 --> 00:13:38,328 Dokon�ili jste druh� ro�n�k... 181 00:13:39,935 --> 00:13:44,316 A to znamen�, �e jste se p�ibl�ili o dal�� krok k okam�iku, 182 00:13:45,484 --> 00:13:48,940 kdy budete hrd� nosit titul sov�tsk�ho... 183 00:13:51,388 --> 00:13:53,177 Rusk�ho letce! 184 00:13:54,762 --> 00:13:56,860 Je�t� jeden krok k tomu, 185 00:13:57,261 --> 00:13:59,895 abyste se stali rusk�m d�stojn�kem! 186 00:14:15,306 --> 00:14:16,581 Rozum�m... 187 00:14:18,181 --> 00:14:19,811 Te� je takov� doba... 188 00:14:20,625 --> 00:14:23,360 kdy se pojem "vlast" pro mnoh� stal... 189 00:14:26,222 --> 00:14:27,847 Nevede si �patn�... 190 00:14:27,972 --> 00:14:29,947 Pro� tam stoj�? Andrjucho, d�lej! 191 00:14:30,192 --> 00:14:31,192 Dvi�ku... 192 00:14:34,076 --> 00:14:36,466 No tak, Dvi�ku! D�lej! 193 00:14:42,367 --> 00:14:43,367 Majore! 194 00:14:46,763 --> 00:14:47,763 Rozchod. 195 00:14:49,558 --> 00:14:50,558 Kapit�ne! 196 00:14:51,096 --> 00:14:52,389 Pohov! Rozchod! 197 00:14:52,544 --> 00:14:56,551 Hur�!!! 198 00:14:57,563 --> 00:14:58,762 Svoboda!!! 199 00:14:58,824 --> 00:15:01,352 ...45, 46... 200 00:15:02,065 --> 00:15:03,104 47. 201 00:15:05,282 --> 00:15:09,324 47 praktikant� po druh�m roce napsalo ��dost o propu�t�n�. 202 00:15:09,898 --> 00:15:11,186 A uvid�te... 203 00:15:11,286 --> 00:15:14,011 po pr�zdnin�ch se n�kdo jin� rozhodne odej�t... 204 00:15:14,625 --> 00:15:16,928 A co je hor��, ��dn� z�kon je nem��e zastavit. 205 00:15:17,053 --> 00:15:20,455 Rozhodov�n� o t�chto ��dostech v�ak nebude d��ve ne� p��t� m�s�c. 206 00:15:20,802 --> 00:15:22,152 Mo�n� si to n�kdo rozmysl�? 207 00:15:22,252 --> 00:15:24,940 A ti co se rozmysl� i tak nebudou l�tat... 208 00:15:25,207 --> 00:15:27,188 V zim� u� nebude ��dn� palivo. 209 00:15:29,731 --> 00:15:31,517 Nebo mo�n� maj� pravdu... 210 00:15:32,788 --> 00:15:34,607 Odslou�ili si dva roky, 211 00:15:35,286 --> 00:15:36,997 do arm�dy u� je nepovolaj�. 212 00:15:38,227 --> 00:15:39,683 Budou ��t pro sebe, 213 00:15:40,296 --> 00:15:42,296 ka�d� ve sv�m byznyse. 214 00:15:43,490 --> 00:15:44,490 No a? 215 00:15:44,590 --> 00:15:46,590 M�j bratr... 216 00:15:46,822 --> 00:15:48,538 Dov�� auta z N�mecka 217 00:15:49,062 --> 00:15:50,581 a �ije si jako mu�... 218 00:16:04,883 --> 00:16:06,967 A co ty? Z�st�v�? 219 00:16:07,008 --> 00:16:11,758 - P�edstav si to. - U tebe, Pion�re, je v�echno jasn�. 220 00:16:12,286 --> 00:16:15,455 Olegu, nebu� hloup�, te� je nejvy��� �as myslet na sebe. 221 00:16:16,205 --> 00:16:17,479 Nebo o tob�... 222 00:16:18,283 --> 00:16:19,354 To taky. 223 00:16:20,195 --> 00:16:22,485 Shrom�dil jsem brig�du chlapc�... 224 00:16:24,861 --> 00:16:27,861 Ale s mozkem to moc neum�, byl bys m�j z�stupce... 225 00:16:28,102 --> 00:16:29,795 Sezn�m�m t� s d�le�it�mi lidmi... 226 00:16:29,879 --> 00:16:31,760 - J� spolu... - O co ti jde, Gr�o? 227 00:16:31,861 --> 00:16:32,921 O v�ci. 228 00:16:33,021 --> 00:16:34,171 Zaj�mav�. 229 00:16:35,069 --> 00:16:37,465 S dobr�mi pen�zi a vyhl�dkami... 230 00:16:37,819 --> 00:16:40,809 Nejsi ��dn� hlup�k, jsi inteligentn� �lov�k. 231 00:16:41,521 --> 00:16:42,521 No... 232 00:16:42,723 --> 00:16:43,863 co ��k�? 233 00:16:48,730 --> 00:16:49,996 To ti nevyjde. 234 00:16:50,767 --> 00:16:52,096 Dal jsem otci sv� slovo. 235 00:16:52,656 --> 00:16:54,136 Co s t�m m� otec? 236 00:16:54,236 --> 00:16:56,948 A pak, 2 roky si poctiv� pracoval. V �em je probl�m? 237 00:16:57,193 --> 00:16:58,733 Pro� pokra�uje�? 238 00:16:58,877 --> 00:17:00,508 Stejn� odejde� z arm�dy. 239 00:17:01,561 --> 00:17:02,561 Pro� bych �el? 240 00:17:02,661 --> 00:17:05,720 Proto�e ��dn� arm�da neexistuje. A nebude ani ��dn� zem�. 241 00:17:05,821 --> 00:17:06,935 Co jsi ��kal! 242 00:17:07,157 --> 00:17:08,430 Jdi do prdele! 243 00:17:14,100 --> 00:17:18,482 Do prdele, co to je! �ekl jsem rozejd�te se!!! 244 00:17:29,483 --> 00:17:31,039 Tak co, zbab�lci... 245 00:17:32,462 --> 00:17:33,974 Rozhodli jste se ut�ct? 246 00:17:37,292 --> 00:17:40,296 Dva roky jste slou�ili, abyste nemuseli na vojnu! 247 00:17:41,534 --> 00:17:42,663 No, no... 248 00:17:46,003 --> 00:17:47,797 �eknu v�m, synkov�... 249 00:17:50,741 --> 00:17:53,395 Kdy� se letadlo vznese k obloze... 250 00:17:54,214 --> 00:17:57,190 Slun��ko sv�t� na v�echny stejn�. 251 00:17:57,794 --> 00:18:00,649 - Ale je tu jedno 'ale'... - No jasn�. 252 00:18:02,677 --> 00:18:04,060 Je�t� se setk�me, 253 00:18:04,406 --> 00:18:05,412 So�nikove. 254 00:18:07,451 --> 00:18:09,081 Kdo je se mnou - vp�ed! 255 00:18:09,582 --> 00:18:11,087 D�lejte! Jdeme! 256 00:18:13,548 --> 00:18:14,713 A� se v�m da��! 257 00:18:44,123 --> 00:18:47,274 Tak�e z�st�vaj� ti nejoddan�j��... 258 00:18:49,718 --> 00:18:52,017 Zklamu v�s, voj�ci... 259 00:18:52,597 --> 00:18:56,122 Po n�vratu z dovolen� nebudete l�tat! 260 00:18:57,594 --> 00:18:59,937 Budete se u�it teorii... 261 00:19:00,399 --> 00:19:02,960 Budete vyt�rat podlahy a� do rozed�en�! 262 00:19:03,116 --> 00:19:04,422 Je to jasn�?! 263 00:19:10,796 --> 00:19:12,849 Pro� je v kas�rn�ch bordel?! 264 00:19:15,352 --> 00:19:17,907 ��kal jste n�co o nebi, soudruhu plukovn�ku... 265 00:19:20,757 --> 00:19:21,840 So�nikov... 266 00:19:26,555 --> 00:19:27,702 So�nikov... 267 00:19:29,285 --> 00:19:30,704 Kde je den�k? 268 00:19:32,378 --> 00:19:36,610 - J� nev�m, soudruhu plukovn�ku... - Pokud nev�te, tak mar�em do slu�by... 269 00:19:39,222 --> 00:19:42,625 - V�era jsem m�l slu�bu... - Co je nejasn�, kadete? 270 00:19:43,309 --> 00:19:46,538 Dv� slu�by mimo po�ad� za boj s civilisty! 271 00:19:48,502 --> 00:19:50,635 Andreji Alexejevi�i, ch�pu, �e jste... 272 00:19:50,736 --> 00:19:51,882 Co jsem ��kal?! 273 00:19:52,211 --> 00:19:56,033 Za�ni se u� h�bat, So�nikove! 274 00:20:09,921 --> 00:20:10,921 Olegu. 275 00:20:17,608 --> 00:20:18,817 Olegu! 276 00:20:20,054 --> 00:20:21,351 Olegu, kam jde�! 277 00:20:28,953 --> 00:20:30,515 Olegu! Po�kej! 278 00:20:32,599 --> 00:20:33,794 Kam jde�! 279 00:20:34,265 --> 00:20:35,502 K bojov� jednotce! 280 00:20:35,769 --> 00:20:37,769 Nap�i ��dost o p�evelen�. 281 00:20:38,209 --> 00:20:39,627 Po�kej! Jdu s tebou! 282 00:20:52,951 --> 00:20:54,037 Dobr� den. 283 00:20:54,371 --> 00:20:55,522 Zdrav�m... 284 00:20:57,255 --> 00:20:59,336 Jmenuji se So�nikov. M�m tu sch�zku... 285 00:20:59,368 --> 00:21:01,138 Olegu Analoli�i, tady jsme. 286 00:21:01,742 --> 00:21:03,503 - U� jsem je na�el. - Dob�e. 287 00:21:03,603 --> 00:21:04,675 D�kuji. 288 00:21:07,153 --> 00:21:08,570 - Bu� zdr�v. - Zdrav�m. 289 00:21:13,742 --> 00:21:17,692 Juriji Viktorovi�i, pros�m, seznamte se, to je podplukovn�k So�nikov. 290 00:21:18,527 --> 00:21:19,812 Oleg Analjevi�, 291 00:21:19,912 --> 00:21:21,720 o kter�m jsem v�m ��kal... 292 00:21:22,658 --> 00:21:24,188 Nau�il m� v�echno... 293 00:21:25,102 --> 00:21:26,755 Je nejlep�� v na�em pluku. 294 00:21:39,532 --> 00:21:40,718 Neboj se... 295 00:21:41,599 --> 00:21:43,186 V�echno jsme ud�lali spr�vn�. 296 00:21:44,650 --> 00:21:47,116 Kv�li nim se rozpadl Sov�tsk� svaz... 297 00:21:47,662 --> 00:21:49,087 Tohle m� b�t d�stojn�k? 298 00:21:53,390 --> 00:21:55,367 Nebo mo�n� p�i�el na plac opil�. 299 00:21:58,067 --> 00:22:02,518 No jasn�, p�ece Dvi�ek nem� r�d opilce, a proto asi na Poljakova vy�t�kl... 300 00:22:17,113 --> 00:22:19,848 - Co to d�l�! - Otev�i! Otev�i! 301 00:22:29,251 --> 00:22:30,419 Dobr� den. 302 00:22:39,445 --> 00:22:40,697 D�kuji, Sergeji. 303 00:22:40,919 --> 00:22:42,025 B� se nap�t k�vy. 304 00:22:42,627 --> 00:22:43,856 Ano, samoz�ejm�. 305 00:22:51,676 --> 00:22:53,377 ��kal, �e m� chce� vid�t. 306 00:22:58,174 --> 00:22:59,508 Ne zrovna tebe... 307 00:23:01,219 --> 00:23:02,253 No dob�e... 308 00:23:04,195 --> 00:23:05,646 Poslouch�m t�. 309 00:23:09,861 --> 00:23:11,911 - Cht�l jsem v�d�t... - V�e je jednoduch�. 310 00:23:12,455 --> 00:23:14,944 Pokud �sp�n� slo�� zkou�ku z angli�tiny... 311 00:23:15,402 --> 00:23:18,173 A po t��m�s��n�m rekvalifika�n�m kurzu... 312 00:23:18,684 --> 00:23:21,172 S dobr�mi vztahy se spr�vn�mi lidmi... 313 00:23:21,277 --> 00:23:25,002 Letec na tvoji �rovni si m��e vyd�lat docela dost... 314 00:23:25,443 --> 00:23:27,869 V��, civiln� letectv�... 315 00:23:28,342 --> 00:23:29,767 zejm�na u n�s... 316 00:23:30,588 --> 00:23:32,361 Um� ocenit profesion�ly. 317 00:23:33,801 --> 00:23:35,107 "U n�s" u koho? 318 00:23:35,965 --> 00:23:36,965 Daleko. 319 00:23:37,065 --> 00:23:38,289 V Rusku ne. 320 00:23:43,498 --> 00:23:45,810 �ije� daleko, ale vyd�l�v� v Rusku? 321 00:23:47,287 --> 00:23:48,692 Te� je to m�dn�... 322 00:23:49,993 --> 00:23:51,171 No tak, Olegu? 323 00:23:51,896 --> 00:23:53,271 Chce� m� nachytat? 324 00:23:54,111 --> 00:23:56,321 P�ed nik�m nic neskr�v�m. 325 00:23:57,485 --> 00:23:59,468 V 90' jsem byl u bandit�, 326 00:23:59,747 --> 00:24:01,695 pak obchodoval s cenn�mi pap�ry. 327 00:24:01,796 --> 00:24:04,324 Pak m� to p�estalo bavit a tak jsem emigroval. 328 00:24:04,778 --> 00:24:07,444 A to je jen setina m�ho �ivota. 329 00:24:07,830 --> 00:24:10,466 M�ho skv�l�ho, zaj�mav�ho �ivota. 330 00:24:12,971 --> 00:24:14,193 A ty... 331 00:24:16,857 --> 00:24:17,920 A co j�? 332 00:24:19,753 --> 00:24:20,822 Poslouchej, k�mo. 333 00:24:22,596 --> 00:24:24,666 V�dy� ty se vlastn� boj� ��t. 334 00:24:26,400 --> 00:24:27,671 Rozhl�dni se. 335 00:24:29,690 --> 00:24:31,566 Na co si vzpomene�? 336 00:24:32,056 --> 00:24:35,676 �e p�ed ka�dou l�ka�skou komis� se t�ese�, jestli t� vyma�ou? 337 00:24:37,982 --> 00:24:40,218 �ije� od v�platy do v�platy. 338 00:24:42,329 --> 00:24:44,695 A man�elka asi nem� pen�ze? 339 00:24:45,566 --> 00:24:46,566 Aha... 340 00:24:46,860 --> 00:24:47,932 Uhodl jsem. 341 00:24:49,918 --> 00:24:52,961 Pod�vej, nev�m, co jsi sl�bil sv�mu otci... 342 00:24:54,853 --> 00:24:55,997 Ale p�iznej si, 343 00:24:56,364 --> 00:24:59,624 �e si ka�d� den klade� stejnou ot�zku. 344 00:25:00,312 --> 00:25:02,207 Jak� je smysl tv�ho �ivota? 345 00:25:02,552 --> 00:25:03,569 Ano? 346 00:25:04,625 --> 00:25:06,209 Chce�, �eknu ti odpov��... 347 00:25:10,026 --> 00:25:11,165 400. 348 00:25:16,442 --> 00:25:17,458 500. 349 00:25:18,617 --> 00:25:20,346 Ano, pom��u sv�mu kolegovi... 350 00:25:20,561 --> 00:25:23,812 Za��d�m ti pr�ci v mal� soukrom� spole�nosti a dostane�... 351 00:25:24,224 --> 00:25:26,120 p�l melounu rubl� m�s��n�. 352 00:25:27,169 --> 00:25:28,893 No tak, souhlas, podplukovn�ku. 353 00:25:29,402 --> 00:25:32,491 Za Matu�kovu pr�ci ti Rusko nikdy tolik nezaplat�. 354 00:25:42,915 --> 00:25:44,216 Pod�vej. 355 00:25:44,564 --> 00:25:46,415 I holky jsou tu kr�sn�. 356 00:25:46,802 --> 00:25:49,573 Leskl� knofl�ky a �hledn� �epice... 357 00:25:50,395 --> 00:25:53,927 A kam let�t a koho ct�t, to ti pov�m. 358 00:26:03,452 --> 00:26:06,390 Vzpom�n�, co n�m �ekl v u�en� plukovn�k Poljakov? 359 00:26:06,754 --> 00:26:08,965 Letadlo stoup� vysoko nad mraky, 360 00:26:08,986 --> 00:26:11,726 slunce sv�t� stejn� na piloty i cestuj�c�... 361 00:26:13,205 --> 00:26:15,988 Jen�e bez cestuj�c�ch se letadlo m��e vzn�st... 362 00:26:16,322 --> 00:26:17,322 do oblak. 363 00:26:19,146 --> 00:26:21,334 A bez pilot� z�stane na zemi. 364 00:26:22,096 --> 00:26:23,096 Olegu. 365 00:26:24,082 --> 00:26:25,278 Nech toho. 366 00:26:25,921 --> 00:26:27,347 Bude� l�tat. 367 00:26:27,972 --> 00:26:29,447 Bude� pracovat. 368 00:26:29,874 --> 00:26:30,907 Vyd�l�vat. 369 00:26:38,545 --> 00:26:40,420 Nepracuji pro Rusko... 370 00:26:41,823 --> 00:26:43,801 J� slou��m Rusku. 371 00:26:53,057 --> 00:26:54,107 Kapit�ne Muravjove... 372 00:26:54,208 --> 00:26:58,036 za��tek v�uky tren�r� v 10 hodin, zb�v� 20 minut. 373 00:26:58,425 --> 00:27:02,266 Olegu Analoli�i, odpus�te mi. Moje �ena se p�ihl�sila na tu j�gu... 374 00:27:02,367 --> 00:27:04,452 - Kde? - Na j�gu pro t�hotn�. 375 00:27:04,552 --> 00:27:08,249 Vzal jsem ji tam a neuv���te mi. M�lem j� zlomili k��. 376 00:27:08,350 --> 00:27:11,312 - A Alb�n� je st�le �patn�. - Norm�ln� �kolka, p��sah�m. 377 00:27:11,413 --> 00:27:14,401 - Ano? - Pod�kuj, �e se nestalo n�co hor��ho. 378 00:27:14,502 --> 00:27:17,017 A tys ji cht�l vid�t v lotosov� pozici? 379 00:27:17,118 --> 00:27:18,639 A hned pot� delf�na? 380 00:27:18,740 --> 00:27:20,290 Soudruzi d�stojn�ci! 381 00:27:21,680 --> 00:27:23,532 Pracujte. Pracujte podle pl�nu. 382 00:27:23,633 --> 00:27:24,805 Soudruzi d�stojn�ci! 383 00:27:25,993 --> 00:27:27,144 Olegu Anatoljevi�i, 384 00:27:28,114 --> 00:27:29,376 poj�me si promluvit. 385 00:27:32,841 --> 00:27:34,888 Oble� se, oble� se, nest�j tady. 386 00:27:35,555 --> 00:27:37,383 A jak� je pozice delf�na? 387 00:27:38,018 --> 00:27:39,616 To je bolestiv�, Kostiku. 388 00:27:40,063 --> 00:27:41,773 To je velmi bolestiv�. 389 00:27:43,051 --> 00:27:44,162 Co se stalo? 390 00:27:44,828 --> 00:27:48,075 Bylo p�ijato st�tn� rozhodnut� na podporu syrsk�ho lidu. 391 00:27:48,465 --> 00:27:50,246 Ofici�ln� vstupujeme do S�rie. 392 00:27:51,485 --> 00:27:55,949 Od na�eho pluku byly vy��d�ny dv� pos�dky Su-24, seznam je tady. 393 00:27:56,486 --> 00:27:57,857 Chci sly�et tv�j n�zor. 394 00:28:06,362 --> 00:28:08,661 Zaj�mav�, ale pro� tu nejsem? 395 00:28:09,886 --> 00:28:10,886 Olegu... 396 00:28:11,165 --> 00:28:12,416 je ti 45 let... 397 00:28:13,001 --> 00:28:14,001 je ti to t�eba? 398 00:28:14,101 --> 00:28:16,661 Jsem velitelem leteck� palebn� p��pravy. 399 00:28:16,761 --> 00:28:19,561 Jak budu hodnotit pos�dky letadel, kdy� tam nebudu? 400 00:28:23,058 --> 00:28:25,772 Zamysli se, jak se budu d�vat lidem do o��? 401 00:28:30,081 --> 00:28:31,252 Jak si p�eje�, 402 00:28:31,508 --> 00:28:32,603 tvoje volba. 403 00:28:34,328 --> 00:28:37,176 - A co ud�l�me s Muravjovem? - A co bychom m�li... 404 00:28:37,835 --> 00:28:39,640 Pokud polet�, bude cht�t taky. 405 00:28:39,985 --> 00:28:42,559 Ne, nebude se pt�t, bude to vy�adovat. 406 00:28:42,690 --> 00:28:46,474 A a� se zept�, a� jeho �ena Anast�zie porod�, pak polet�. 407 00:28:48,446 --> 00:28:50,626 Tak to ji donut� z�tra porodit. 408 00:29:03,879 --> 00:29:04,995 Ahoj, synku. 409 00:29:06,202 --> 00:29:07,319 Jak se da��? 410 00:29:08,404 --> 00:29:10,712 Tak �ekni: prav� ruka. 411 00:29:10,968 --> 00:29:12,297 Lev� noha. 412 00:29:13,014 --> 00:29:14,962 Logoped se velmi �in�. 413 00:29:36,429 --> 00:29:37,876 Chci s tebou mluvit. 414 00:29:39,895 --> 00:29:42,196 Brzy se chyst�m na slu�ebn� cestu. 415 00:29:43,513 --> 00:29:45,933 Vezmi m� s sebou, nebude� litovat. 416 00:29:46,327 --> 00:29:47,348 To nejde. 417 00:29:47,981 --> 00:29:50,238 Tam n�s �ekaj� t�k� zkou�ky. 418 00:29:51,280 --> 00:29:52,452 Pov�dej. 419 00:29:52,988 --> 00:29:54,037 Nemohu. 420 00:29:54,734 --> 00:29:56,140 Ale n�co ti uk�i. 421 00:29:56,998 --> 00:29:57,998 M� pap�r? 422 00:30:01,818 --> 00:30:04,297 - Pros�m. - D�kuji. - Nashledanou. 423 00:30:05,168 --> 00:30:08,984 - A jak se to pou��v�? - Nev�m. Ale d�le�it� je, 424 00:30:09,322 --> 00:30:11,392 - �e to bylo se slevou. - Kos�o! 425 00:30:12,319 --> 00:30:13,883 Nazdar, ml�de�i. 426 00:30:14,234 --> 00:30:16,484 - Dobr� den. - Dobr� den, Jeleno Jurjevno. 427 00:30:16,584 --> 00:30:17,808 Jak� jsi kr�sn�... 428 00:30:18,255 --> 00:30:20,879 - Jak se m� na�e mimino? - V�e v po��dku. 429 00:30:21,171 --> 00:30:24,316 M��ete n�m pogratulovat, dnes n�m �ekli, �e to bude syn. 430 00:30:24,416 --> 00:30:25,390 Chlapec. 431 00:30:25,491 --> 00:30:27,274 - Gratuluji. - D�kujeme. 432 00:30:27,358 --> 00:30:30,108 A gratuluji k n�kupu. Vrac� se k tla��tkov�mu? 433 00:30:30,495 --> 00:30:34,333 Do S�rie nesm� se smartphony. A kdy� budu cht�t naspat SMSku... 434 00:30:35,019 --> 00:30:36,760 Do S�rie? Jede� do S�rie? 435 00:30:37,753 --> 00:30:40,930 Spolu s Olegem Anatoljevi�em. A on v�m to ne�ekl? 436 00:30:43,586 --> 00:30:47,711 Nejprve extr�mn� n�zko a pak n�hle kolmo a p��mo nahoru. 437 00:30:47,916 --> 00:30:49,836 Vrac�me se zp�t... 438 00:30:50,195 --> 00:30:52,159 D�l�me dv� oto�ky: jedna... 439 00:30:53,119 --> 00:30:54,124 dva... 440 00:30:54,904 --> 00:30:58,511 Obch�z�me soupe�e a za�to��me na n�j. 441 00:31:00,431 --> 00:31:03,273 A te� v klidu, norm�ln�. 442 00:31:03,994 --> 00:31:06,604 N�dhera a zp�tky na z�kladnu. 443 00:31:08,331 --> 00:31:09,427 Tak co? 444 00:31:10,255 --> 00:31:12,130 Super! 445 00:31:13,103 --> 00:31:14,598 - To je co? - A co se stane, 446 00:31:14,698 --> 00:31:17,390 kdy� v�echno zvl�dne tohle nov� letadlo? 447 00:31:17,926 --> 00:31:20,333 Pak budeme m�t stovky takov�ch letadel... 448 00:31:25,383 --> 00:31:27,313 Sa�o, jdi k sob�. 449 00:31:27,730 --> 00:31:30,896 Mami, pod�vej se na letadlo, kter� bude t�ta testovat. 450 00:31:31,303 --> 00:31:32,948 �ekla jsem nech toho 451 00:31:33,438 --> 00:31:34,957 a okam�it� b� k sob�. 452 00:31:37,923 --> 00:31:39,183 Co tak kouk�? 453 00:31:39,461 --> 00:31:40,902 Jdi do sv�ho pokoje. 454 00:31:55,749 --> 00:31:57,285 Co to d�l�, So�nikove? 455 00:32:01,037 --> 00:32:02,787 M� m�lo vnit�n�ch konflikt�? 456 00:32:04,029 --> 00:32:06,979 Rozhodl ses tak� splnit svou internacion�ln� povinnost, co? 457 00:32:10,719 --> 00:32:13,269 - Poslouchej... - Ne, ty poslouchej m�! 458 00:32:14,116 --> 00:32:17,206 J� jsem 20 let s tebou obj�d�la v�echny pos�dky v zemi. 459 00:32:17,373 --> 00:32:21,956 U� mohu pracovat jako pr�vodce po rusk�ch vzd�len�ch leteck�ch pluc�ch. 460 00:32:22,448 --> 00:32:23,823 A ty ani jednou... 461 00:32:24,669 --> 00:32:27,363 Ani jednou jsi ode mne nesly�el jedinou v�tku. 462 00:32:27,608 --> 00:32:28,825 A v� pro�? 463 00:32:29,491 --> 00:32:31,483 Proto�e jsem celou tu dobu �ekala 464 00:32:32,186 --> 00:32:33,313 a snila... 465 00:32:34,075 --> 00:32:36,399 �e budeme ��t jako v�ichni lid�. 466 00:32:37,896 --> 00:32:39,636 Ukazuje se, �e se nic nezm�n�. 467 00:32:43,251 --> 00:32:45,401 A vzpom�n�, jak jsi na m� jednou k�i�ela: 468 00:32:45,788 --> 00:32:47,688 "So�nikove nezm�� se!" 469 00:32:48,446 --> 00:32:49,842 Nep�et��ej to. 470 00:32:53,805 --> 00:32:55,414 Myslela jsem, �e miluje�... 471 00:32:56,553 --> 00:32:57,725 Miluje� m�... 472 00:32:57,825 --> 00:32:58,829 n�s... 473 00:32:58,929 --> 00:33:00,045 Tak to je. 474 00:33:02,560 --> 00:33:04,537 Miluji t� v�c ne� cokoli na sv�t�. 475 00:33:04,970 --> 00:33:06,008 Je to tak?! 476 00:33:07,112 --> 00:33:10,531 Tak pro� jsem posledn�, kdo se dozv�d�l, �e jede� do S�rie! 477 00:33:14,638 --> 00:33:16,888 Necht�l jsem t� vyru�ovat od tv� restaurace... 478 00:33:16,988 --> 00:33:17,988 Neur�ej m�. 479 00:33:19,545 --> 00:33:21,163 Tohle si nezaslou��m. 480 00:33:26,600 --> 00:33:28,855 Odpus� mi, pr�v� jsem to cht�l ud�lat. 481 00:33:30,514 --> 00:33:31,688 So�nikove. 482 00:33:32,256 --> 00:33:33,630 Slez z oblohy. 483 00:33:35,520 --> 00:33:37,116 Pro� v�echno ni��? 484 00:33:37,807 --> 00:33:39,348 Pro� pot�ebuje� S�rii? 485 00:33:42,434 --> 00:33:44,372 Je to v�lka, je to smrt. 486 00:33:49,417 --> 00:33:51,600 Ale to je �ivot, Jeleno. 487 00:33:54,645 --> 00:33:57,369 Smrt nen� to nejd�siv�j��, co n�s m��e potkat. 488 00:34:03,032 --> 00:34:05,177 J� samoz�ejm� mohu j�t do civilu. 489 00:34:05,466 --> 00:34:07,844 Za��t ��t pro sebe, pro n�s... 490 00:34:10,946 --> 00:34:12,417 Ale slo�il jsem p��sahu. 491 00:34:14,497 --> 00:34:18,113 A tato skute�nost klade na n� �ivot ur�it� z�vazky. 492 00:34:21,808 --> 00:34:24,208 Jsem d�stojn�k, Jeleno. 493 00:34:28,238 --> 00:34:30,427 A jako d�stojn�k �iju pro druh�. 494 00:34:41,921 --> 00:34:43,572 Tak �ij pro druh�. 495 00:38:06,089 --> 00:38:08,156 Chlapi, co tak rodinn� ob�d? 496 00:38:08,257 --> 00:38:09,729 Pirogy a tak... 497 00:38:09,829 --> 00:38:11,066 Zb�v� posledn� den. 498 00:38:11,166 --> 00:38:14,666 Ne, chlapci, budu u sv�ch. Moje �ena si vzala volno. 499 00:38:14,708 --> 00:38:16,942 - Anatoli�i? - Ne. Z�tra m�m d�tsk� den. 500 00:38:17,376 --> 00:38:19,416 Sl�bil jsme dce�i, �e si pohrajeme. 501 00:38:20,366 --> 00:38:22,933 A se Sa�kou budu kreslit. 502 00:38:23,897 --> 00:38:25,761 Olegu, a v�d� to d�ti? 503 00:38:26,586 --> 00:38:28,586 Ne. �ekl jsem jim, �e m�m slu�ebku. 504 00:38:29,709 --> 00:38:31,915 Nesn��m, kdy� m� nevaruj�. 505 00:38:32,186 --> 00:38:35,998 �ekl jsem sv� Albince a chlapci v�echno, kam jedeme a pro�. 506 00:38:36,123 --> 00:38:38,276 Jak�mu chlapci? Je�t� neporodila. 507 00:38:39,770 --> 00:38:43,602 Klasickou hudbu v b�i�e jde poslouchat a otce ne? Ano? 508 00:38:43,919 --> 00:38:44,957 Chlapi. 509 00:38:45,057 --> 00:38:46,803 Zn�te novou restauraci na Gork�ho? 510 00:38:46,903 --> 00:38:48,148 Zvou m� tam... 511 00:38:48,834 --> 00:38:52,039 Zvou t� do restaurace na Gork�ho? 512 00:38:52,205 --> 00:38:53,277 Tebe taky? 513 00:38:53,948 --> 00:38:55,018 Mn� taky. 514 00:38:56,076 --> 00:38:58,216 Ale j� tam ��dnou restauraci nezn�m. 515 00:39:00,939 --> 00:39:02,077 J� zn�m... 516 00:39:03,860 --> 00:39:05,860 SEDM� NEBE 517 00:39:10,595 --> 00:39:12,827 Ch�pu, kr�sn� �ivot se ned� zak�zat. 518 00:39:13,496 --> 00:39:15,809 Ano, Anatoli�i. 519 00:39:16,145 --> 00:39:18,395 Chlapi! I st�l je pro n�s z�ejm� p�ipraven... 520 00:39:19,100 --> 00:39:20,621 To jste asi vy. 521 00:39:20,835 --> 00:39:24,497 Vstupte, pros�m. Svl�kn�te se a posa�te se. 522 00:39:27,079 --> 00:39:28,579 - D�kujeme. - Ahoj... 523 00:39:28,762 --> 00:39:30,266 ڞasn� restaurace. 524 00:39:30,287 --> 00:39:31,363 Dobr� den. 525 00:39:42,247 --> 00:39:44,318 - Ta s kn�rkem je moje. - T��da. 526 00:39:44,837 --> 00:39:45,920 Moje m� taky kn�rek. 527 00:39:46,021 --> 00:39:47,661 Mil� tat�nkov�... 528 00:39:47,986 --> 00:39:51,632 Tato restaurace je�t� nebyla ofici�ln� otev�ena, ale... 529 00:39:54,508 --> 00:39:58,454 Ale dnes, ne� odjedete na slu�ebku... 530 00:39:58,598 --> 00:40:01,806 rozhodli jsme se, �e v�m d�me d�rek. 531 00:40:02,310 --> 00:40:07,222 Dnes budou v�echny d�ti velmi poslu�n�... 532 00:40:07,368 --> 00:40:10,910 - Zejm�na moje. - M�me ty nejkr�sn�j��... 533 00:40:11,267 --> 00:40:15,204 P�ipravili jsme pro v�s va�e obl�ben� pokrmy a n�poje. 534 00:40:15,527 --> 00:40:19,055 Dnes bude hr�t ta nejlep�� hudba. 535 00:40:19,326 --> 00:40:23,409 R�di bychom, abyste si tento ve�er zapamatovali... 536 00:40:23,733 --> 00:40:26,395 A co nejd��ve se vr�tili dom�. 537 00:40:31,200 --> 00:40:33,389 - Alb�no Romanovno... - Ach... 538 00:40:35,533 --> 00:40:36,983 D�v�ata, p�ipravte se. 539 00:40:37,083 --> 00:40:41,228 Raz, dva, t�i... Let�me! 540 00:40:55,605 --> 00:40:56,607 N�dhern� ve�er. 541 00:40:57,188 --> 00:40:58,248 D�kuji. 542 00:40:59,346 --> 00:41:00,892 Opravdu se ti to l�bilo? 543 00:41:02,188 --> 00:41:03,461 M�m radost. 544 00:41:05,109 --> 00:41:06,496 N�bl restaurace. 545 00:41:07,097 --> 00:41:08,233 Jsi dobr�. 546 00:41:08,823 --> 00:41:10,823 Jsem na tebe hrd�. 547 00:41:14,548 --> 00:41:16,049 Odpus� mn�, hlup�kovi. 548 00:41:18,274 --> 00:41:19,285 Za co? 549 00:41:23,193 --> 00:41:24,618 Za nepochopen�... 550 00:41:29,072 --> 00:41:30,367 Ty mi tak� odpus�. 551 00:41:34,206 --> 00:41:35,700 �e jsem t� nedocenila. 552 00:41:55,561 --> 00:41:56,561 Olegu. 553 00:41:58,631 --> 00:42:01,273 Pod�vej se na tyto kr�sn� �eny. 554 00:42:04,141 --> 00:42:05,224 Vy p�ece... 555 00:42:06,599 --> 00:42:08,927 P�ece je nenech�te samotn�? Je to tak? 556 00:42:09,994 --> 00:42:12,341 - V jak�m smyslu? - Je to tak? 557 00:42:16,982 --> 00:42:18,646 Jen to zkuste... 558 00:42:19,205 --> 00:42:21,337 �e se jeden z v�s nevr�t�. 559 00:42:23,515 --> 00:42:24,642 Jeleno... 560 00:42:30,301 --> 00:42:31,717 Boj�m se, Olegu. 561 00:42:33,174 --> 00:42:34,189 J�... 562 00:42:34,902 --> 00:42:36,902 v�dycky t� vid�m, jak se vrac�... 563 00:42:38,664 --> 00:42:40,127 A te� to nevid�m. 564 00:42:40,783 --> 00:42:41,952 Hol�i�ko... 565 00:42:43,712 --> 00:42:45,032 V�echno bude v po��dku. 566 00:43:27,943 --> 00:43:30,542 J� nev�m! Rozkaz je rozkaz! Spl�te ho! 567 00:43:31,457 --> 00:43:32,706 Druh� dru�stvo! 568 00:43:32,951 --> 00:43:34,213 B�hem! 569 00:43:36,353 --> 00:43:38,058 To je v�n�, chlapi. 570 00:43:38,159 --> 00:43:40,005 V�dy� je to St�edomo��. 571 00:43:40,106 --> 00:43:42,363 - A v Lipecku je sn�h. - Soudruzi d�stojn�ci! 572 00:43:45,803 --> 00:43:47,561 Jak mohu pomoci, soudruhu poru��ku? 573 00:43:47,661 --> 00:43:49,661 V�d�la jsem, �e prov�zek nevydr��. 574 00:43:51,988 --> 00:43:53,904 - Co tam m�te? - Knihy. 575 00:43:55,023 --> 00:43:58,497 - Boj�m se zeptat, co je v t� ta�ti�ce? - ��kala jsem v�m, knihy. 576 00:43:58,598 --> 00:44:00,447 - Knihy? - A co v tubusech? 577 00:44:00,928 --> 00:44:02,318 V tubusech jsou plak�ty. 578 00:44:02,763 --> 00:44:03,848 Plak�ty? 579 00:44:03,948 --> 00:44:05,355 Jak� plak�ty? 580 00:44:08,569 --> 00:44:10,334 Plak�ty na�ich v�t�zstv�. 581 00:44:10,626 --> 00:44:11,626 Soudruzi... 582 00:44:12,036 --> 00:44:13,036 letci. 583 00:44:40,885 --> 00:44:42,057 Kde je? 584 00:44:44,409 --> 00:44:45,827 Omlouv�m se, chlapi. 585 00:44:47,023 --> 00:44:49,264 Anatoli�i, zd� se, �e jsme op�t zabloudili. 586 00:44:49,846 --> 00:44:51,270 Mysl�m, �e ano, Kos�o. 587 00:44:51,436 --> 00:44:52,950 Co�e, Lipeck? 588 00:44:53,050 --> 00:44:54,256 Ztratili jste se? 589 00:44:54,993 --> 00:44:57,024 To je no�n� m�ra. 590 00:44:57,867 --> 00:45:00,617 V�era jsme do p�l noci hledali ty chaty a dnes znovu. 591 00:45:00,717 --> 00:45:02,665 Nejsou to chaty, ale kimby. 592 00:45:02,769 --> 00:45:06,304 - Nezkou�eli jste ty kimby o��slovat? - Bylo by to dobr�. 593 00:45:06,405 --> 00:45:08,168 Zdar, chlapci z �eljabinska. 594 00:45:08,268 --> 00:45:10,421 Petr Nikolajevi�, m�j star� p��tel. 595 00:45:10,578 --> 00:45:12,977 - Gri�a. Jsem velmi pot�en. - Kos�a. 596 00:45:13,534 --> 00:45:14,706 - Oleg. - Gri�a. 597 00:45:14,930 --> 00:45:15,976 - Piotr. - Kos�a. 598 00:45:16,077 --> 00:45:18,577 Poslouchejte, nevzali jste si n�hodou va�i�? 599 00:45:18,677 --> 00:45:22,039 A p�nev a konvici, man�elka mi to str�ila, pro�? 600 00:45:22,400 --> 00:45:25,837 Jak pro�? Te� je sez�na pe�en�ch kobylek. 601 00:45:25,938 --> 00:45:28,645 Na p�nvi s mandarinkami a m�slem. 602 00:45:29,459 --> 00:45:31,599 Je to �ist� protein s vitaminem C. 603 00:45:31,781 --> 00:45:33,517 - Pe�en� kobylky? - Ano. 604 00:45:33,813 --> 00:45:36,395 Proto�e pe�en� brambory se sled�m m� doma. 605 00:45:36,584 --> 00:45:38,492 Na co bude� vzpom�nat odtud? 606 00:45:38,682 --> 00:45:40,942 Koho poslouch�? D�laj� si z tebe bl�zny. 607 00:45:41,042 --> 00:45:43,792 To je �eljabinsk� leteck� pluk, l�pe �ertuj� ne� l�taj�. 608 00:45:47,728 --> 00:45:48,876 Tak �ekni... 609 00:45:49,568 --> 00:45:52,504 - Jak v�n� to tady je? - Tohle je opravdu v�n�, Olegu. 610 00:45:53,074 --> 00:45:57,724 Ve v��ce 6000 metr� to je�t� jde, ale nad zem� to nen� moc snadn�. 611 00:45:58,286 --> 00:46:02,016 S�rie nen� zem�, ale d�rav� deka, nen� jasn�, kdo s k�m je. 612 00:46:02,657 --> 00:46:04,512 Dnes je to p��tel a z�tra nep��tel. 613 00:46:04,755 --> 00:46:07,078 Z�tra je nep��tel tv�ho nep��tele p��telem. 614 00:46:07,991 --> 00:46:09,636 A co je nejd�le�it�j��, 615 00:46:10,015 --> 00:46:12,370 terorist� se zcela p�estali b�t. 616 00:46:13,191 --> 00:46:15,714 V�chod je choulostiv� z�le�itost. 617 00:46:15,814 --> 00:46:17,042 Dob�e, tak�e... 618 00:46:17,142 --> 00:46:19,452 Jdi, p�evl�kni se a b� k l�ka�i. 619 00:46:19,908 --> 00:46:22,062 - Polet�me se porozhl�dnout? - Ano, p�esn�. 620 00:46:22,184 --> 00:46:23,584 Dnes jsem tv�m instruktorem. 621 00:46:30,488 --> 00:46:33,847 Tady je klidn� �ivot jen do kopc� a za nimi jsou terorist�. 622 00:46:34,154 --> 00:46:37,326 Proto a� do v��ky 5000 m nevyp�nej p��davn� spalov�n�. 623 00:46:37,541 --> 00:46:40,160 V�echny zbran� vous��� jsou jako �p�na. 624 00:46:40,508 --> 00:46:43,332 A kdyby n�co, vracejte se sm�rem k z�kladn� p�es mo�e. 625 00:46:43,433 --> 00:46:44,381 Rozum�m. 626 00:46:44,482 --> 00:46:46,662 Bu�te tam opatrn�, 608. 627 00:46:46,930 --> 00:46:50,404 - Vstoupili jste do bojov� z�ny. - Kdo �e to je? 628 00:47:01,170 --> 00:47:02,453 To jsou oni, fe��ci. 629 00:47:03,253 --> 00:47:06,436 D�kujeme, 420. T�� m�, �e m�m takovou ochranu. 630 00:47:07,721 --> 00:47:10,459 Podle hlasu pozn�v�m slavn� m�sto Lipeck. 631 00:47:10,559 --> 00:47:11,709 Nem�l�m se? 632 00:47:13,061 --> 00:47:16,021 - Poznal jsem to, 608. - To je sluch. 633 00:47:16,959 --> 00:47:18,762 Nespletl ses, 420. 634 00:47:19,102 --> 00:47:21,008 P�eru�te v�echna vol�n�. 635 00:47:21,241 --> 00:47:22,726 608 na z�kladnu. 636 00:47:23,224 --> 00:47:26,325 420, p��mo na kurzu za 3000 je vedlej��. 637 00:47:26,425 --> 00:47:27,604 Rozpoznejte c�l. 638 00:47:27,704 --> 00:47:28,703 Rozum�m! 639 00:47:28,803 --> 00:47:31,409 Sbohem, Lipecku. A netla� tolik na pilu. 640 00:47:34,949 --> 00:47:36,098 Sly�els p�ece? 641 00:47:36,399 --> 00:47:37,728 Netla� tolik na pilu. 642 00:47:37,927 --> 00:47:41,031 Rozkaz. Netla�it na pilu, soudruhu instruktore. 643 00:48:33,337 --> 00:48:36,777 Zch�tral� hotel odd�luje od mo�e silnice, 644 00:48:36,877 --> 00:48:38,474 po kter� se m�lo jezd�. 645 00:48:38,574 --> 00:48:42,562 Podle na�ich informac� tam Ab� Firas al-Hur�n� doraz� z�tra v poledne. 646 00:48:43,248 --> 00:48:44,542 S k�m se m� setkat? 647 00:48:48,689 --> 00:48:50,423 N� inform�tor to nev�. 648 00:48:50,860 --> 00:48:54,494 - Povolen�, soudruhu veliteli? - Ano. Poj�te, Vladim�re Vladimirovi�i. 649 00:48:56,032 --> 00:48:57,038 Dobr� den. 650 00:48:57,381 --> 00:49:00,944 Seznamte se, soudruhu majore, toto je plukovn�k syrsk� arm�dy. 651 00:49:00,965 --> 00:49:02,152 - Zdrav�m. - Dobr� den. 652 00:49:02,866 --> 00:49:05,430 P�i�la zpr�va, �e Ab� Firas al-Hur�n� 653 00:49:05,625 --> 00:49:07,218 chyst� dal�� provokaci. 654 00:49:07,318 --> 00:49:11,693 Tentokr�t s pou�it�m chemick�ch zbran� a civiln�mi ob�mi. 655 00:49:12,144 --> 00:49:15,299 B�l� p�ilby pak ze v�eho obvin� n�s nebo Asadovu arm�du. 656 00:49:16,829 --> 00:49:18,474 Podle informac� agenta... 657 00:49:19,502 --> 00:49:21,391 Ab� Firas al-Hur�n� domluvil sch�zku 658 00:49:21,422 --> 00:49:24,200 v opu�t�n�m hotelu na severu provincie Lat�k�ja. 659 00:49:24,301 --> 00:49:25,982 Nev�me s k�m, ale je to �ance. 660 00:49:26,083 --> 00:49:29,822 A t�m, kolik toho ten bl�zen v� o �innosti terorist� 661 00:49:29,923 --> 00:49:31,154 a B�l�ch p�ileb, 662 00:49:31,539 --> 00:49:34,021 bylo by dobr� ho neodstra�ovat, ale vz�t �iv�ho. 663 00:49:52,927 --> 00:49:54,719 Zdrav�m, soudruzi d�stojn�ci. 664 00:49:54,819 --> 00:49:56,244 Mari��k Palyny�. 665 00:49:56,344 --> 00:49:58,244 Dovol�te mi osobn� dotaz? 666 00:49:58,503 --> 00:49:59,503 Jak�? 667 00:50:00,697 --> 00:50:02,012 Soudruzi d�stojn�ci... 668 00:50:02,526 --> 00:50:03,537 pomozte mi. 669 00:50:03,638 --> 00:50:06,418 M�m snem je slou�it ve speci�ln�ch jednotk�ch. 670 00:50:09,748 --> 00:50:11,831 A kde ses tady vyskytl, mari��ku? 671 00:50:12,819 --> 00:50:14,452 Jestli tomu dob�e rozum�m, 672 00:50:14,862 --> 00:50:15,862 vy jste l�ka�. 673 00:50:15,980 --> 00:50:17,965 Kdy� u� mluv�te o m�m zdrav�. 674 00:50:19,461 --> 00:50:21,633 A vy... jste kulomet��k, 675 00:50:22,034 --> 00:50:25,382 proto�e m�te na bot�ch nejhrub�� b�houn. 676 00:50:25,483 --> 00:50:28,283 Ch�pu, proto�e kulomet je t�k� a pot�ebujete dobr� boty. 677 00:50:28,383 --> 00:50:29,269 Ne... 678 00:50:29,369 --> 00:50:30,969 soudruhu Palyny�i... m�lil ses... 679 00:50:31,069 --> 00:50:32,130 my... 680 00:50:32,706 --> 00:50:35,376 Jsme ornitologov�. Studujeme migraci pt�k�. 681 00:50:35,680 --> 00:50:38,313 ��pi a volavky sem od n�s p�il�taj� zimovat. 682 00:50:38,413 --> 00:50:39,473 Sly�els o tom? 683 00:50:40,322 --> 00:50:42,332 A puffini v�m d�laj� spole�nost? 684 00:50:49,271 --> 00:50:52,621 - Co je to tady za hluk? - No, Vladim�re Vladimirovi�i... 685 00:50:52,721 --> 00:50:53,979 Dovol�te mi promluvit. 686 00:50:54,063 --> 00:50:56,129 Sn�m o slu�b� ve speci�ln�ch jednotk�ch. 687 00:50:56,229 --> 00:51:00,046 V�echny normy z t�lesn� v�chovy, boxu, ��zen�, v�echny hned spln�m. 688 00:51:00,319 --> 00:51:01,822 ��astnil jsem se orien��ku. 689 00:51:01,923 --> 00:51:04,767 ��k�me mu, �e jsme ornitologov�. 690 00:51:04,979 --> 00:51:06,130 Ale on nev���. 691 00:51:06,979 --> 00:51:08,329 U� ti vysv�tlili... 692 00:51:08,808 --> 00:51:12,163 �e sed�me v z�loze a hl�d�me, aby kolem neprolet�l ani jeden pt�k. 693 00:51:13,109 --> 00:51:14,697 A vousy m�te z obkl��en�? 694 00:51:18,579 --> 00:51:19,735 P��teli... 695 00:51:20,651 --> 00:51:23,624 Oni jsou ornitologov� a j� jsem mal��. 696 00:51:24,207 --> 00:51:26,694 Tak b�, b�... A� se ti da��. 697 00:51:31,415 --> 00:51:33,149 Hodn� chlapec. Neurazili jste ho? 698 00:51:33,250 --> 00:51:35,000 - V�e v po��dku, veliteli. - Jedeme. 699 00:51:47,792 --> 00:51:49,227 I tak budu s v�mi... 700 00:51:49,405 --> 00:51:50,405 uvid�te. 701 00:52:11,688 --> 00:52:12,902 6 a 3, ano? 702 00:52:13,180 --> 00:52:14,180 Ano. 703 00:52:16,435 --> 00:52:17,902 Parti�ku, Anatoli�i? 704 00:52:19,485 --> 00:52:20,787 Ne, m�m slu�bu. 705 00:52:24,393 --> 00:52:25,497 Te� j�... 706 00:52:37,311 --> 00:52:38,311 Co? 707 00:52:38,412 --> 00:52:40,562 Na na�� �kole byl pes s p�ezd�vkou Dvi�ok... 708 00:52:41,412 --> 00:52:44,093 A kdy� si vyt�hl z kant�ny n�co ke sn�dku. 709 00:52:44,813 --> 00:52:47,063 D�val se na tebe se stejnou nevinnou tv���. 710 00:52:47,164 --> 00:52:49,101 - Proto�e jsem... - A je�t� �t�kal. 711 00:52:54,363 --> 00:52:55,707 Nic jsem neukradl, 712 00:52:56,030 --> 00:52:58,541 pr�v� jsem Albince poslal SMS, aby se ne�ertila. 713 00:52:58,642 --> 00:53:02,743 Vysv�tli mi, co jsi za �lov�ka? Pro� mus� v�dycky n�co poru�it? 714 00:53:03,362 --> 00:53:04,545 No, Anatoli�i... 715 00:53:05,036 --> 00:53:06,796 Kdy� se arm�da �istila... 716 00:53:07,461 --> 00:53:09,139 Letci byli na obloze. 717 00:53:09,890 --> 00:53:11,575 A nic jsem neporu�il. 718 00:53:11,676 --> 00:53:14,744 Varovali m�, bez smartphon�, tak jsem nebral. 719 00:53:15,335 --> 00:53:16,509 Je to jen... 720 00:53:16,742 --> 00:53:18,998 tla��tkov� telefon, na psan� SMS. 721 00:53:22,025 --> 00:53:25,963 Jestli chcete, po��d�m Albinku, aby n�co p�edala va�� �en�. 722 00:53:26,129 --> 00:53:27,129 Chci. 723 00:53:29,160 --> 00:53:31,075 "To jsou oni", k�i�el Tom Sawyer. 724 00:53:31,469 --> 00:53:33,408 "P�ich�zej�! Rychleji!" 725 00:53:33,735 --> 00:53:36,825 "Te� u� bude u n�s v�echno perfektn�." 726 00:53:37,330 --> 00:53:38,680 "M�lem jsem se zbl�znil..." 727 00:53:38,780 --> 00:53:41,855 Mami! On t� miluje a ��k�, a� si ned�l� starosti... 728 00:53:42,571 --> 00:53:44,706 - Co�e? - Chce t� k telefonu. 729 00:53:46,990 --> 00:53:48,563 Dokon�it kapitolu a sp�t. 730 00:53:50,023 --> 00:53:51,932 No tak, hni se, prcku. 731 00:53:55,103 --> 00:53:56,228 - Tak�e... - Odtud. 732 00:53:56,329 --> 00:53:59,198 Jeleno Jurjevno, dobr� den. Tady je Albina Muravjovov�... 733 00:53:59,557 --> 00:54:02,532 - P�i�la textov� zpr�va od Kostika... - N�co se stalo? 734 00:54:02,918 --> 00:54:05,050 Nebojte se, v�e je v po��dku. 735 00:54:05,151 --> 00:54:06,405 Kostik napsal... 736 00:54:07,077 --> 00:54:10,531 ��f svou �enu velmi miluje a ��d�... 737 00:54:10,895 --> 00:54:12,948 a� si ned�l� ��dn� starosti. 738 00:54:13,197 --> 00:54:14,197 Nev�m, 739 00:54:14,297 --> 00:54:17,255 co to znamen�, ale je to tam tak naps�no... 740 00:54:18,495 --> 00:54:20,000 Neboj se, Albinko. 741 00:54:20,450 --> 00:54:21,886 V�m, o co jde. 742 00:54:22,721 --> 00:54:24,203 P�epo�li mi odpov��. 743 00:54:25,720 --> 00:54:27,725 "��fov� �en� se st�sk�." 744 00:54:27,825 --> 00:54:29,287 Ch�pu. P�epos�l�m. 745 00:54:29,621 --> 00:54:30,810 P�eji dobrou noc. 746 00:54:30,921 --> 00:54:32,033 D�kuji ti. 747 00:54:40,619 --> 00:54:43,759 Hej, ty, v tom �ern�m, co si to dovoluje�! 748 00:54:45,456 --> 00:54:47,363 S k�m to mluv�, panenko? 749 00:54:47,741 --> 00:54:49,158 S tebou, hlup�ku! 750 00:54:49,279 --> 00:54:50,610 A nesly��? 751 00:54:52,129 --> 00:54:56,858 Mysl�m, �e na tento ve�er bude uspo��d�na p�rty. 752 00:55:01,595 --> 00:55:05,574 Von� �ist�m povle�en�m a dlouhou bezesnou noc�. 753 00:55:09,018 --> 00:55:11,169 Bude to nejd��ve bolet? Ano? 754 00:55:12,153 --> 00:55:13,739 Jak se jmenuje�, hol�i�ko? 755 00:55:13,840 --> 00:55:16,857 Mami, mami, mami! Pomozte mi n�kdo! 756 00:56:00,846 --> 00:56:04,179 Muso! Tady je prvn� hl�dka. Vid�m auta! 757 00:56:05,514 --> 00:56:09,024 Auto je na p��jezdov� cest�. V�ichni se p�ipravte. 758 00:56:12,040 --> 00:56:13,186 Chvost Bikerovi. 759 00:56:13,385 --> 00:56:14,703 Na�hav bicykl. 760 00:56:19,335 --> 00:56:21,607 Biker Chvostovi. Bicykl na�haven�. 761 00:56:23,493 --> 00:56:24,542 Rozum�m. 762 00:56:27,016 --> 00:56:28,387 No, u� dorazily. 763 00:56:28,732 --> 00:56:30,172 Srde�n� v�s v�t�me. 764 00:56:33,344 --> 00:56:34,534 Biker Filinovi. 765 00:56:35,192 --> 00:56:36,423 Sleduji c�l. 766 00:56:36,550 --> 00:56:37,550 Tady Biker, 767 00:56:37,650 --> 00:56:38,790 skupina m� zelenou. 768 00:56:39,382 --> 00:56:40,840 Rozum�me, vyr��me. 769 00:56:46,814 --> 00:56:49,002 ��dn� mluven� ve vys�l�n�. 770 00:56:50,083 --> 00:56:53,383 V�e, co jste cht�li uk�zat na�im z�padn�m partner�m, je p�ipraveno. 771 00:56:53,491 --> 00:56:55,231 Mysl�m, �e budete spokojeni. 772 00:57:02,909 --> 00:57:05,202 Biker, Chakasovi. Vch�z�me do budovy. 773 00:57:05,302 --> 00:57:06,276 Rozum�m. 774 00:57:06,376 --> 00:57:08,241 Vp�ed, soudruzi ornitologov�. 775 00:57:08,564 --> 00:57:10,064 Chy�te mi toho pt��ka. 776 00:57:20,870 --> 00:57:22,265 Dobr� den, Ab� Firasi. 777 00:57:22,487 --> 00:57:25,491 Nech� v�m All�h �ehn� a je v�m milostiv. 778 00:57:28,456 --> 00:57:30,312 D�kuji. I v�m v�e dobr�. 779 00:57:30,837 --> 00:57:31,837 Kdo jsou tito lid�? 780 00:57:31,937 --> 00:57:35,128 B�l� p�ilby nat��ej� report�, �e Asad�v re�im �dajn� pou�il 781 00:57:35,229 --> 00:57:37,606 chemick� zbran� proti civilist�m. 782 00:57:37,707 --> 00:57:40,485 Toto jsou rodi�e d�t�, kter� byly vybr�ny k focen�. 783 00:57:41,374 --> 00:57:42,556 Zbavte se jich. 784 00:57:43,596 --> 00:57:48,249 Pro�? Za p�r hodin p�ivedou sv� d�ti, my jim vyplat�me pen�ze a oni odejdou. 785 00:57:48,415 --> 00:57:52,040 Nepot�ebujeme sv�dky. Tentokr�t se d�ti nevr�t�. 786 00:57:52,340 --> 00:57:53,574 Zbavte se jich. 787 00:57:56,432 --> 00:57:57,848 To je rozkaz. 788 00:57:59,107 --> 00:58:00,107 Omare! 789 00:58:02,315 --> 00:58:03,525 Pus�te se do pr�ce. 790 00:58:12,888 --> 00:58:14,103 Koma, Bikerovi. 791 00:58:14,203 --> 00:58:15,460 Co se to tam d�je? 792 00:58:15,560 --> 00:58:17,401 Duchov� tady vra�d� sv� vlastn�. 793 00:58:18,712 --> 00:58:20,247 P�ibli�te mi to m�sto. 794 00:58:23,778 --> 00:58:24,778 Bikere, 795 00:58:24,878 --> 00:58:26,251 co se do toho vlo�it? 796 00:58:26,351 --> 00:58:27,551 Chakasi, p�esta� �vanit. 797 00:58:28,070 --> 00:58:31,488 Jsou tu mrtv� t�la. Neple�te se do toho. Jednejte podle pl�nu. 798 00:58:31,588 --> 00:58:32,588 Rozum�m. 799 00:58:34,300 --> 00:58:36,913 D�l�te si zbyte�n� starosti, Ab� Samire. 800 00:58:37,225 --> 00:58:40,517 Tyto �eny, d�ti a sta�� lid�. 801 00:58:41,530 --> 00:58:44,941 Zem�eli jako mu�edn�ci. Zem�eli ve jm�nu All�ha. 802 00:58:46,113 --> 00:58:48,537 A za tuto dobrotu na n� �ek� r�j. 803 00:58:49,136 --> 00:58:53,724 A co je nejd�le�it�j��, jejich smrt �in� na�i v�ru nezlomnou. 804 00:58:56,534 --> 00:58:58,270 Bikere, m�me tu nezvan� hosty. 805 00:58:59,196 --> 00:59:00,692 Vid�m kolonu 9 voz�. 806 00:59:01,240 --> 00:59:04,516 Dva s t�kou v�zbroj�, t�et� a �tvrt� s radiofonem. 807 00:59:05,319 --> 00:59:07,663 Bude to zaj�mav� ud�lost. 808 00:59:09,357 --> 00:59:12,172 P�ed dv�ma lety o Ab� Firasovi nikdo nev�d�l. 809 00:59:12,273 --> 00:59:14,869 A nyn� se pova�uje t�m�� za proroka. 810 00:59:15,145 --> 00:59:18,723 Zch�tral� hotel, do kter�ho jedeme, kdysi pat�il jeho d�de�kovi. 811 00:59:20,514 --> 00:59:24,014 Maj� tam chemickou laborato� a tov�rnu na v�robu zbran�. 812 00:59:24,202 --> 00:59:26,473 Ab� Firas sem nechod� p��li� �asto. 813 00:59:27,268 --> 00:59:29,166 Nechce se ukazovat. 814 00:59:30,027 --> 00:59:32,202 Prov��ili jste ho spr�vn�? 815 00:59:32,303 --> 00:59:34,747 M�me na n�j spoustu kompromituj�c�ho materi�lu. 816 00:59:43,356 --> 00:59:47,305 Na�i nep��tel� by m�li v�d�t, �e pro v�t�zstv� d�me cokoliv. 817 00:59:47,653 --> 00:59:51,388 V t�to v�lce nem��eme prohr�t. Jinak ztrat�me v�ru. 818 00:59:51,753 --> 00:59:54,867 Dne�n� setk�n� s Ameri�any je velmi d�le�it�. 819 00:59:54,950 --> 00:59:57,533 S jejich pomoc� se Rus� zbav�me. 820 00:59:57,902 --> 01:00:02,302 Jako by n�m s�m All�h pom�hal st�et�vat jedny nev���c� s druh�mi. 821 01:00:04,028 --> 01:00:05,028 T�i... 822 01:00:05,128 --> 01:00:05,843 dva... 823 01:00:05,943 --> 01:00:06,943 jedna. 824 01:00:19,805 --> 01:00:21,347 Muso! Co se stalo? 825 01:00:32,251 --> 01:00:33,626 Kulomet na t�ech hodin�ch! 826 01:00:38,926 --> 01:00:40,758 Filine! Schody na dvou hodin�ch! 827 01:00:42,130 --> 01:00:43,130 Hotovo. 828 01:00:43,369 --> 01:00:44,465 Balkon na dvan�cti. 829 01:01:09,323 --> 01:01:10,651 Kup�edu! 830 01:01:11,862 --> 01:01:14,924 Vezm�te sv� mu�e a b�te na prav� k��dlo! 831 01:01:15,494 --> 01:01:17,028 Pohyb! Pohyb! Pohyb! 832 01:01:18,883 --> 01:01:21,688 A vy se sv�mi na n� jd�te zleva! 833 01:01:33,523 --> 01:01:34,963 Bu�te opatrn�! 834 01:01:42,179 --> 01:01:43,274 Co se d�je! 835 01:02:03,038 --> 01:02:04,105 Pr�zdn�! 836 01:02:13,983 --> 01:02:15,323 All�hu akbar! 837 01:02:16,856 --> 01:02:17,856 Gran�t! 838 01:02:20,093 --> 01:02:21,380 Zbl�znili jste se?! 839 01:02:21,723 --> 01:02:24,424 Maj� Ab� Firase! ��dn� gran�ty! 840 01:02:32,962 --> 01:02:33,988 �isto! 841 01:02:34,788 --> 01:02:36,566 Pros�m, pus�te m�! 842 01:02:40,053 --> 01:02:41,821 Biker Komovi. Pt�k v kleci. 843 01:02:43,027 --> 01:02:44,612 Vyjd�te. P�iv�t�me v�s. 844 01:02:44,713 --> 01:02:45,722 Jdeme. 845 01:02:47,816 --> 01:02:50,176 All�hu akbar!!! 846 01:02:56,530 --> 01:02:57,974 Kup�edu! Kup�edu! 847 01:03:05,683 --> 01:03:07,938 Chvost Bikerovi. Kryjte ustupuj�c� skupinu. 848 01:03:08,039 --> 01:03:09,039 Rozum�m. 849 01:03:09,924 --> 01:03:13,075 Pracujeme v kvadrantu 16 na 21. 850 01:03:26,407 --> 01:03:27,407 Lino! 851 01:03:27,753 --> 01:03:29,394 - B�. - Rozkaz. 852 01:03:40,983 --> 01:03:41,984 Hotovo! 853 01:03:43,650 --> 01:03:44,650 Kup�edu! 854 01:03:59,830 --> 01:04:02,558 - Maj� rukojm�! - Nevad�! Zabijte je oba! 855 01:04:11,249 --> 01:04:12,254 Do prdele! 856 01:04:26,890 --> 01:04:28,491 Chakasi, jsi v po��dku? 857 01:04:28,748 --> 01:04:30,682 - Uklidni ho! Co tak k�i��? - Hotovo! 858 01:04:30,783 --> 01:04:31,519 Bikere skupin�! 859 01:04:31,619 --> 01:04:32,391 Odch�z�me! 860 01:04:32,491 --> 01:04:33,826 Snipere, makej! 861 01:04:34,914 --> 01:04:35,914 Rozum�m! 862 01:04:41,448 --> 01:04:43,353 - Vol�me centr�lu. - Tady centr�la. 863 01:04:43,454 --> 01:04:44,842 P�ijm�te informace... 864 01:04:45,444 --> 01:04:47,886 Desetipatrov� betonov� budova. 865 01:04:48,335 --> 01:04:50,335 Skladov�n� a v�roba munice. 866 01:04:50,562 --> 01:04:51,993 Asi 80 lid�. 867 01:04:52,450 --> 01:04:55,934 35 stup�� 31,42 severn� ���ky... 868 01:04:55,976 --> 01:04:59,501 35 stup�� 41,70 v�chodn� d�lky! 869 01:04:59,735 --> 01:05:00,588 Bojuje se! 870 01:05:00,688 --> 01:05:02,927 Na�i lid� ode�li. Jak jste rozum�li? 871 01:05:03,213 --> 01:05:04,213 Rozum�m. 872 01:05:04,499 --> 01:05:05,894 Letov� slu�b� na p��jmu. 873 01:05:06,277 --> 01:05:08,683 Je t�eba prov�st bombov� �der. 874 01:05:22,021 --> 01:05:24,813 Kontrolka brzdov�ho pad�ku nesv�t�. Kormidlo neutr�ln�. 875 01:05:24,980 --> 01:05:26,700 Zdvih stabiliz�toru velk�. 876 01:05:27,603 --> 01:05:30,986 Vzduchov� brzda 200 v�etn� nouzov� brzdy. 877 01:05:31,087 --> 01:05:32,361 308, provedeme. 878 01:05:35,368 --> 01:05:38,122 O�ek�van� �as p��jezdu podpory 20 minut. 879 01:05:38,223 --> 01:05:39,223 Rozum�m. 880 01:05:43,411 --> 01:05:44,649 All�hu akbar! 881 01:05:52,227 --> 01:05:54,368 Velitelstv�, povolte 308 vzlet. 882 01:05:55,127 --> 01:05:56,669 308, m�te povolen� k letu. 883 01:05:56,770 --> 01:05:58,833 V�tr zleva, 30-40 metr�. 884 01:06:22,918 --> 01:06:24,619 Byli to stoprocentn� Rusov�. 885 01:06:24,720 --> 01:06:28,247 Ale oni n�s ne�ekali, jinak by n�s vy��dili. 886 01:06:32,827 --> 01:06:35,783 M�me 10 minut do p��letu rusk�ch bombard�r�. 887 01:06:36,192 --> 01:06:40,406 Bille, Jime, sebereme mrtv� a vypadneme odsud. 888 01:06:46,241 --> 01:06:50,281 Veliteli, bl��me se k oblasti operac�, nastupujeme na ur�en� bojov� kurz. 889 01:06:50,415 --> 01:06:51,581 Rozum�m. 890 01:06:51,681 --> 01:06:54,268 Kontrolujeme za��zen� pro ovl�d�n� zbran�. 891 01:06:57,700 --> 01:06:59,519 Veliteli, jsme na bojov�m kurzu. 892 01:06:59,859 --> 01:07:00,859 Ano. 893 01:07:00,959 --> 01:07:02,340 Zam��uji se na c�l... 894 01:07:03,019 --> 01:07:05,392 Kontrolka bojov� pohotovosti sv�t�, v�po�et vzd�lenosti. 895 01:07:05,492 --> 01:07:06,662 Sou�adnice odpov�daj�. 896 01:07:06,762 --> 01:07:08,762 - P�ipravit na shoz. - Shoz uvoln�n. 897 01:07:09,063 --> 01:07:10,540 Bu� p�ipraven na shoz. 898 01:07:11,346 --> 01:07:12,346 Shazuj! 899 01:07:34,049 --> 01:07:38,363 Soudruhu veliteli, na�i specialist� prov��ili telefon nalezen� u v�zn�. 900 01:07:38,521 --> 01:07:42,479 A vyt�hli jsme zaj�mavou informaci o mobiln�m raketometu. 901 01:07:43,194 --> 01:07:46,862 Na�i syr�t� kolegov� na�li zp�sob, jak Ab� Firase p�im�t k mluven�. 902 01:07:47,205 --> 01:07:49,203 Informace byly potvrzeny. 903 01:07:50,386 --> 01:07:54,241 Zde jsou �dajn� sou�adnice raketov�ho palebn�ho syst�mu. 904 01:07:55,581 --> 01:07:58,274 Vypad� to, �e v�e sed�, ale mus� se to prov��it. 905 01:07:58,507 --> 01:08:00,159 Je t�eba jednat rychle. 906 01:08:00,893 --> 01:08:02,317 Ano, soudruhu veliteli. 907 01:08:07,358 --> 01:08:09,021 Nechte m� proj�t, soudruzi. 908 01:08:09,404 --> 01:08:10,511 Soudruzi d�stojn�ci... 909 01:08:11,903 --> 01:08:14,736 Obdivujte ho. To je skute�n� hrdina. 910 01:08:15,384 --> 01:08:16,521 Zdrav�m t�! 911 01:08:21,135 --> 01:08:25,354 Soudruhu plukovn�ku, va�e hodnost nen� z�rukou celosti va�ich zub�. 912 01:08:29,897 --> 01:08:33,318 - To je v�n� prohl�en�, podplukovn�ku... - So�nikov. 913 01:08:33,909 --> 01:08:35,433 Tak�e, soudruhu So�nikove. 914 01:08:35,878 --> 01:08:37,878 M�m 100 kg �ist� v�hy. 915 01:08:38,151 --> 01:08:39,495 M��u t� rozdrtit. 916 01:08:40,918 --> 01:08:41,922 Anatoli�i... 917 01:08:42,023 --> 01:08:43,028 M��ete... 918 01:08:44,943 --> 01:08:46,791 Ale v�m, jak tomu zabr�nit. 919 01:08:48,472 --> 01:08:50,514 Sta�� z t�to v�ly 920 01:08:50,870 --> 01:08:52,356 vytla�it velitelskou �est. 921 01:08:55,106 --> 01:08:57,239 Siln�m objet�m! 922 01:09:01,559 --> 01:09:04,256 - Co t� sem p�iv�d�? - Soudruhu plukovn�ku... 923 01:09:05,071 --> 01:09:07,795 Sice jsem nedorazil v�as, ale u� mi ��kaj�... 924 01:09:08,004 --> 01:09:11,316 �e m�j kolega podplukovn�k So�nikov se sv�mi kolegy... 925 01:09:11,765 --> 01:09:14,253 - Porazil v�echny m�stn� rv��e. - Nep�eh�n�j. 926 01:09:14,938 --> 01:09:15,949 Na dlouho? 927 01:09:16,529 --> 01:09:17,529 Ne, 928 01:09:17,689 --> 01:09:18,783 poz�t�� se vrac�m. 929 01:09:19,337 --> 01:09:21,711 Nyn� mus�m j�t na velitelstv�. 930 01:09:22,258 --> 01:09:23,811 Ale za p�l hodiny jsem tv�j. 931 01:09:24,363 --> 01:09:25,363 Kde bydl�? 932 01:09:25,787 --> 01:09:27,732 �tvrt� kimba. Vid�, jak �li kluci... 933 01:09:28,108 --> 01:09:29,776 Jde� rovn�, pak doprava... 934 01:09:29,876 --> 01:09:32,198 Dovedu t� s�m, proto�e tam netref�. 935 01:09:34,704 --> 01:09:36,208 - Za p�l hodiny. - Ano. 936 01:09:44,313 --> 01:09:45,636 A pro� v�la! 937 01:09:45,737 --> 01:09:49,837 Proto�e v 90' jsme se porvali s chulig�nama v autobusu. 938 01:09:49,948 --> 01:09:54,038 V bitce mu vyrazili zub a v nemocnici se uk�zalo, �e to byl ml��n� zub. 939 01:09:54,139 --> 01:09:56,897 St�v� se to z��dka. A doktor p�ijde a �ekne... 940 01:09:57,022 --> 01:09:59,322 Zbyte�n� jsi ten zub vyhodil, kv�li n�mu. 941 01:09:59,422 --> 01:10:02,057 Zoubkov� v�la by ti jej proplatila. Tak to je on. 942 01:10:03,189 --> 01:10:04,245 Vtipn�... 943 01:10:04,534 --> 01:10:05,808 Zoubkov� v�la. 944 01:10:06,309 --> 01:10:07,309 Ano. 945 01:10:09,512 --> 01:10:11,312 Je to bo�sk� letec. 946 01:10:12,813 --> 01:10:15,000 V roce 2008 se zranil v Gruzii. 947 01:10:16,490 --> 01:10:18,819 A od t� doby nel�t�. 948 01:10:21,823 --> 01:10:23,037 D�do, jak se m�? 949 01:10:24,801 --> 01:10:25,872 Dob�e. 950 01:10:26,711 --> 01:10:28,284 A co to sakra je? 951 01:10:29,043 --> 01:10:30,048 Medaile. 952 01:10:31,273 --> 01:10:32,534 Za dobyt� Vieny. 953 01:10:33,793 --> 01:10:35,243 Brat�i, sly�eli jste to? 954 01:10:35,432 --> 01:10:38,523 V�era jsem m�l taky l�hev v�na, 955 01:10:38,624 --> 01:10:41,395 ale jemu za to dali celou medaili. 956 01:10:41,496 --> 01:10:43,159 Okam�it� toho nechte! 957 01:10:48,063 --> 01:10:49,583 Se� ti�e a ani se nehni. 958 01:10:49,741 --> 01:10:51,149 V�ichni dr�te hubu! 959 01:10:52,706 --> 01:10:54,760 Pod�e�u t� jak kr�l�ka. 960 01:10:54,993 --> 01:10:56,035 Gum�ku. 961 01:10:57,695 --> 01:10:58,854 Co tam stoj�?! 962 01:10:59,489 --> 01:11:00,784 Dr� ho! 963 01:11:08,061 --> 01:11:09,545 Na co mysl�te, pane? 964 01:11:11,008 --> 01:11:12,058 Je to vtipn�. 965 01:11:13,671 --> 01:11:16,184 P�vodn� v�znam slova "v�chod"... 966 01:11:16,664 --> 01:11:18,872 je to m�sto, kde vych�z� slunce. 967 01:11:19,302 --> 01:11:22,726 Ale nejkr�sn�j�� na v�chod� je z�pad. 968 01:11:24,374 --> 01:11:27,082 Posly�te, nemysl�te si, �e Ab� Hourani m��e Rus�m 969 01:11:27,183 --> 01:11:28,954 vyzvonit v�echny na�e pl�ny? 970 01:11:30,276 --> 01:11:33,746 Samoz�ejm�, �e vyzvon�. Nepochybn� to ud�l�. 971 01:11:34,857 --> 01:11:36,386 Chcete v�echno zru�it? 972 01:11:37,435 --> 01:11:40,995 Ne, pouze m�rn� uprav�me c�l. 973 01:11:41,796 --> 01:11:44,237 Rusov� budou odpalovac� za��zen� hledat, 974 01:11:44,459 --> 01:11:46,459 budou ho cht�t zni�it. 975 01:11:46,915 --> 01:11:49,898 Mo�n� bychom ho m�li p�esunout bl� k tureck�m hranic�m. 976 01:11:51,070 --> 01:11:52,070 Pro�? 977 01:11:52,860 --> 01:11:57,671 Tureck� st�ha�ky se u� m�s�c vzn�ej� na obloze a �ekaj� na ko�ist. 978 01:11:57,831 --> 01:11:59,935 Dod�me jim tu ko�ist. 979 01:12:00,552 --> 01:12:03,649 Dostanou �anci sest�elit rusk� letadlo. 980 01:12:05,090 --> 01:12:08,059 Sest�elen� letadla? To je ��lenstv�. 981 01:12:08,885 --> 01:12:10,034 Samoz�ejm�. 982 01:12:10,431 --> 01:12:13,160 A pokud velitelstv� tuto my�lenku p�ijme... 983 01:12:13,867 --> 01:12:18,721 Vlastn� ty zajist� tajnou komunikaci s Turky. 984 01:12:19,034 --> 01:12:20,119 Ty. 985 01:12:20,364 --> 01:12:21,493 A nikdo jin�. 986 01:12:22,734 --> 01:12:24,020 V�e za��d�m, pane. 987 01:12:33,549 --> 01:12:35,591 - Jak to vypad� doma? - No, jak... 988 01:12:36,638 --> 01:12:38,021 Doma je v�e v po��dku. 989 01:12:40,190 --> 01:12:41,564 Man�elka, d�ti... 990 01:12:45,877 --> 01:12:47,669 Loni jsem poh�bil sv�ho otce. 991 01:12:55,271 --> 01:12:56,736 Promi�, nev�d�l jsem. 992 01:12:59,169 --> 01:13:01,915 D�le�it� je, �e jsem dodr�el slovo, co jsem mu dal. 993 01:13:06,843 --> 01:13:08,050 Pod�l� se? 994 01:13:12,507 --> 01:13:13,913 Byl jsem mal�. 995 01:13:16,150 --> 01:13:19,328 Vr�til se z v�cviku, cel� �pinav�, proto�e byl u p�choty. 996 01:13:20,478 --> 01:13:22,094 Vezme kbel�k s vodou... 997 01:13:22,409 --> 01:13:23,961 Myje se na dvo�e... 998 01:13:24,061 --> 01:13:27,092 Nasad�m si jeho kuklu, nat�hnu mikinu. 999 01:13:27,193 --> 01:13:29,689 Vyb�hnu ven a k�i��m: 1000 01:13:29,789 --> 01:13:32,691 "Soudruhu kapit�ne, dovolte mi promluvit!" 1001 01:13:34,942 --> 01:13:36,549 Otec v�e odlo�� a �ekne: 1002 01:13:37,508 --> 01:13:40,322 "Mluvte Olegu Anatoli�i." 1003 01:13:41,534 --> 01:13:42,534 J�... 1004 01:13:43,235 --> 01:13:46,495 jednou rukou salutuju a druhou dr��m opasek, aby... 1005 01:13:47,673 --> 01:13:48,744 Aby nespadl. 1006 01:13:49,647 --> 01:13:50,909 V�ichni se chechtaj�... 1007 01:13:54,598 --> 01:13:58,238 A j� nem��u p�ede v�emi. Tak moc bych mu �ekl, �e... 1008 01:13:58,757 --> 01:13:59,973 Tati, j�... 1009 01:14:00,575 --> 01:14:03,271 Slibuji, �e se stanu d�stojn�kem jako ty. 1010 01:14:04,966 --> 01:14:06,028 Stoj�c... 1011 01:14:11,719 --> 01:14:13,807 Ruku p�itisknutou na sp�nek a ml��m. 1012 01:14:18,201 --> 01:14:19,778 Ml��m, ml��m... 1013 01:14:25,077 --> 01:14:26,694 Sedne si vedle m�. 1014 01:14:27,893 --> 01:14:28,960 A ti�e: 1015 01:14:29,628 --> 01:14:31,304 "V�echno ch�pu, synu." 1016 01:14:33,025 --> 01:14:34,270 "D�kuji ti." 1017 01:14:55,413 --> 01:14:56,921 Loni jsem ho poh�bil. 1018 01:15:04,433 --> 01:15:09,101 Ano, neb�t toho autobusu, t�ko ��ct, jak by to pro n�s dopadlo. 1019 01:15:13,119 --> 01:15:14,719 Ned�vno jsem se setkal s Gri�ou. 1020 01:15:15,051 --> 01:15:16,984 Nepov�dej, a co? 1021 01:15:17,417 --> 01:15:20,736 - Zh��kan� prach��... - Chlubil se sv�mi �ivotn�mi �sp�chy? 1022 01:15:20,837 --> 01:15:23,004 To zrovna ne, ale cestuj�c� v prvn� t��d�. 1023 01:15:23,446 --> 01:15:26,254 - �ije v zahrani��. - V zahrani��... 1024 01:15:26,891 --> 01:15:28,473 Bo�e chra�! 1025 01:15:29,962 --> 01:15:33,555 - A to v�echno kv�li vyra�en�mu zubu. - Nav�c ml��n�mu. 1026 01:15:36,253 --> 01:15:37,338 Ml��n�... 1027 01:15:38,164 --> 01:15:39,164 Ano. 1028 01:15:39,264 --> 01:15:42,058 Olegu, napi� si m�j telefon, 1029 01:15:42,471 --> 01:15:43,799 nebo ho zase zapomene�. 1030 01:15:44,636 --> 01:15:45,658 Kostiku. 1031 01:15:45,758 --> 01:15:46,758 No? 1032 01:15:49,754 --> 01:15:51,037 Zapi� si telefonn� ��slo. 1033 01:15:53,056 --> 01:15:55,805 Po��d mi ��k�: nesm� si br�t telefon. 1034 01:15:55,825 --> 01:15:56,857 Pi�, pi�... 1035 01:15:57,344 --> 01:15:59,005 Poslouch�m, soudruhu plukovn�ku. 1036 01:15:59,618 --> 01:16:01,047 Pi�, kapit�ne. 1037 01:16:13,141 --> 01:16:14,235 Anatoli�i. 1038 01:16:14,434 --> 01:16:15,751 Pod�vejte. 1039 01:16:16,188 --> 01:16:17,744 To je n�v�t�va. 1040 01:16:17,977 --> 01:16:19,368 Uklidni se, Kos�o. 1041 01:16:19,552 --> 01:16:22,568 V po��dku, veliteli. Jsem opravdu r�d, �e je vid�m. 1042 01:16:22,924 --> 01:16:25,094 Dobr� den, soudruzi letci z Lipecka. 1043 01:16:25,195 --> 01:16:27,695 - Jsme tak� velmi r�di, �e v�s vid�me. - Dobr� den. 1044 01:16:27,795 --> 01:16:29,718 ��kal jsem, �e se je�t� uvid�me. 1045 01:16:29,918 --> 01:16:31,024 Vadim. 1046 01:16:32,553 --> 01:16:33,553 Kos�a. 1047 01:16:34,590 --> 01:16:36,009 Co se stalo, chlapi? 1048 01:16:36,110 --> 01:16:38,624 Na�li jsme tady jist� �kodliv� raketomet. 1049 01:16:39,014 --> 01:16:41,324 Pr�zkumn�ci pr�v� potvrdili jeho sou�adnice. 1050 01:16:41,425 --> 01:16:44,729 P�i�li jsme to probrat a synchronizovat p��stroje. 1051 01:16:45,019 --> 01:16:46,019 Dob�e. 1052 01:16:46,119 --> 01:16:48,250 - Jasn�. - Synchronizovat p��stroje. 1053 01:16:48,925 --> 01:16:51,421 - Tak�e ��dn� sbohem. - Samoz�ejm�. 1054 01:16:53,520 --> 01:16:55,270 Chlapi a co v�zbroj? 1055 01:16:55,599 --> 01:16:59,598 Vezmeme si 500kilov� bomby a rakety, ano, pro jistotu. 1056 01:17:00,285 --> 01:17:01,451 A to hlavn�, 1057 01:17:01,707 --> 01:17:03,707 tureck� hranice je vzd�len� pouh� 4 km. 1058 01:17:04,308 --> 01:17:07,853 Mus�te se propracovat nahoru, ale opatrn�. 1059 01:17:08,165 --> 01:17:11,473 Nebojte se, turban si vyrob�me. Jak� je nav�d�c� vol�n�? 1060 01:17:11,574 --> 01:17:12,607 Filin. 1061 01:17:13,848 --> 01:17:14,848 Perfektn�. 1062 01:18:30,023 --> 01:18:33,944 - Rusk� letadla vzl�tly. - Rozum�m, rozum�m. 1063 01:18:34,669 --> 01:18:35,669 D�kuji. 1064 01:18:35,975 --> 01:18:38,830 M�me potvrzen�: Rusov� odstartovali. 1065 01:18:39,030 --> 01:18:40,619 Budou tu za 10 minut. 1066 01:18:40,886 --> 01:18:42,997 Jime. Zastav kolonu. 1067 01:18:51,504 --> 01:18:53,157 Filine. Kolona se zastavila. 1068 01:18:54,328 --> 01:18:55,328 Vid�m. 1069 01:19:02,159 --> 01:19:04,784 Obdr�eli jsme informace, 1070 01:19:05,375 --> 01:19:08,188 �e n�s sleduj� Asadovy jednotky. 1071 01:19:08,434 --> 01:19:11,642 Je�te sm�rem k tureck� hranici... 1072 01:19:12,919 --> 01:19:17,549 A my tu z�staneme a budeme v�s kr�t. 1073 01:19:19,112 --> 01:19:21,013 - Rozum�li jste? - Ano! 1074 01:19:21,292 --> 01:19:22,464 Jedeme. 1075 01:19:22,855 --> 01:19:24,345 Muso, co se stalo? 1076 01:19:24,646 --> 01:19:26,030 Hned ti to �eknu. 1077 01:19:33,705 --> 01:19:35,514 Tady Nick Palmer. 1078 01:19:35,658 --> 01:19:37,658 Hotovost ��slo jedna. 1079 01:20:02,154 --> 01:20:05,454 Veliteli, dos�hli jsme opera�n�ho limitu. Jsme na bojov�m kurzu 92. 1080 01:20:05,554 --> 01:20:07,154 P�ipojujeme se k bojov� formaci. 1081 01:20:07,254 --> 01:20:09,056 Rozum�m. Sleduji. 1082 01:20:09,367 --> 01:20:10,574 �ad�m se. 1083 01:20:11,735 --> 01:20:14,280 308 na 607. Jdeme do pr�ce. 1084 01:20:14,447 --> 01:20:15,795 Ano. Rozum�m. 1085 01:20:17,380 --> 01:20:18,480 Kam jedou? 1086 01:20:18,580 --> 01:20:20,076 Chystaj� se do Turecka? 1087 01:20:20,612 --> 01:20:24,196 - Filin na 308. - 308, jsme v oblasti. 1088 01:20:24,321 --> 01:20:25,479 Posp�te si... 1089 01:20:25,579 --> 01:20:26,629 308... 1090 01:20:26,729 --> 01:20:30,000 C�l se dal do pohybu sm�rem k tureck� hranici. 1091 01:20:36,635 --> 01:20:39,635 Filine, budu se rozhodovat dle situace, dejte n�m sou�adnice. 1092 01:20:39,821 --> 01:20:43,070 Bez vstupu na tureck� �zem� to nep�jde. 1093 01:20:43,708 --> 01:20:45,286 Filine, ztr�c�me �as, 1094 01:20:45,387 --> 01:20:49,248 nem�m ��dn� palivo nav�c. Nev�m jestli to vyman�vruji. 1095 01:20:50,982 --> 01:20:53,838 Filine, �ek�m na sou�adnice! Ztr�c�me �as! 1096 01:20:56,079 --> 01:20:57,276 P�edej sou�adnice. 1097 01:20:59,211 --> 01:21:00,296 Filin, hotovo. 1098 01:21:03,645 --> 01:21:05,063 Za��n�m vyhled�vat. 1099 01:21:06,424 --> 01:21:09,688 308 na 607. Operujeme na m�j rozkaz. 1100 01:21:10,856 --> 01:21:12,151 607, rozum�m. 1101 01:21:29,125 --> 01:21:30,904 Veliteli, sleduji c�l. 1102 01:21:31,294 --> 01:21:32,294 Vid�m. 1103 01:21:36,119 --> 01:21:37,312 C�l zam��en. 1104 01:21:37,546 --> 01:21:38,967 Nav�d�n� p�ipraven� na c�l. 1105 01:21:39,664 --> 01:21:42,615 - Raketa p�ipravena k vyp�len�. - Rozum�m. 1106 01:21:44,297 --> 01:21:46,078 Zam��uji a jsem p�ipraven. 1107 01:21:50,648 --> 01:21:51,648 Start! 1108 01:22:03,328 --> 01:22:04,738 Kontroluji c�l. 1109 01:22:12,829 --> 01:22:14,274 Z�sah. Odl�t�me. 1110 01:22:21,562 --> 01:22:24,121 607, m�m odpracov�no. 1111 01:22:24,122 --> 01:22:24,144 V�born�. 1112 01:22:24,244 --> 01:22:26,558 308, sledovali jsme va�i pr�ci. 1113 01:22:26,658 --> 01:22:27,619 V�born�. 1114 01:22:27,719 --> 01:22:29,742 Z�silka byla doru�ena adres�tovi. 1115 01:22:29,842 --> 01:22:31,842 D�ky za pr�ci, 308. 1116 01:22:33,881 --> 01:22:38,696 A v Turecku, Kos�o, budeme v l�t� odpo��vat a le�et na pl�i. 1117 01:22:40,246 --> 01:22:42,332 Ne... rad�ji na Krymu. 1118 01:22:43,302 --> 01:22:44,341 Souhlas�m. 1119 01:22:48,279 --> 01:22:50,252 - Kdo to je? - Nerozum�m tomu. 1120 01:22:50,575 --> 01:22:51,926 Maj� ocas. 1121 01:22:52,126 --> 01:22:55,938 - 308! Pozor, let� za v�mi raketa! - Co to sakra je! 1122 01:22:56,674 --> 01:22:57,979 Analtoli�i, vzadu! 1123 01:22:59,085 --> 01:23:00,212 P�iprav se! 1124 01:23:23,168 --> 01:23:24,875 607 na 308! 1125 01:23:24,975 --> 01:23:26,975 Ho��te! Ho��te!!! 1126 01:23:27,298 --> 01:23:28,602 Katapultujte se! 1127 01:23:31,325 --> 01:23:33,064 Ho��me, Anatoli�i. Ho��me. 1128 01:23:33,164 --> 01:23:35,687 Uklidni se, Kos�o. Vid�m. 1129 01:23:35,795 --> 01:23:37,510 P�iprav se na katapult�. 1130 01:23:39,562 --> 01:23:40,656 P�ipraven? 1131 01:23:40,916 --> 01:23:42,285 - Ano. - Te�! 1132 01:23:59,571 --> 01:24:00,642 To je on! 1133 01:24:00,943 --> 01:24:02,025 Zabijte ho! 1134 01:24:02,237 --> 01:24:04,185 A nato�te mi to na kameru! 1135 01:24:04,865 --> 01:24:06,131 St��lejte! 1136 01:24:06,359 --> 01:24:07,359 All�hu akbar! 1137 01:24:17,010 --> 01:24:18,365 To� to! To� to! 1138 01:24:41,384 --> 01:24:43,040 Dejte z n� ruce pry�! 1139 01:25:09,202 --> 01:25:12,577 St��lejte! Zabijte kone�n� ty svin�! 1140 01:25:43,140 --> 01:25:44,166 Vypadni! 1141 01:25:45,028 --> 01:25:46,276 Otev�ete dve�e! 1142 01:26:14,656 --> 01:26:15,794 All�hu akbar! 1143 01:26:15,895 --> 01:26:16,910 All�hu akbar! 1144 01:26:17,010 --> 01:26:17,782 All�hu akbar! 1145 01:26:17,883 --> 01:26:18,883 All�hu akbar! 1146 01:28:52,642 --> 01:28:58,174 All�hu akbar! 1147 01:29:23,153 --> 01:29:25,641 Vytvo�te �et�z a hledejte Rusa! 1148 01:29:27,640 --> 01:29:29,641 Bu�te opatrn�, proto�e je ozbrojen�. 1149 01:29:30,471 --> 01:29:33,648 Pod�vejte se tamhle za k�ov�. A v rokli. 1150 01:29:42,176 --> 01:29:44,104 Gener�ln� �t�b, Moskva, Rusko. 1151 01:29:44,575 --> 01:29:48,970 Bojov� akce se konala n�kolik kilometr� od tureck�ch hranic. 1152 01:29:49,127 --> 01:29:53,145 Letadlo bylo sest�eleno raketou vzduch-vzduch a spadlo na tuto ��st S�rie, 1153 01:29:53,246 --> 01:29:55,874 kter� je nyn� pod kontrolou terorist� z Al-K�idy. 1154 01:29:56,366 --> 01:29:59,311 - P�ed �tokem nebyli Turci jednotn�. - A co letec? 1155 01:29:59,738 --> 01:30:02,519 - Zat�m nezn�mo. - Poslali jste z�chrannou jednotku? 1156 01:30:02,889 --> 01:30:06,290 Pane minist�e, na na�e dotazy Turci v sou�asn� dob� neodpov�daj�. 1157 01:30:06,699 --> 01:30:09,119 - Mo�n�... - Cel� NATO tak� nereaguje. 1158 01:30:09,889 --> 01:30:11,289 Konec, Viktore Nikolajevi�i. 1159 01:30:11,389 --> 01:30:13,389 �as �ek�n� na jejich odpov�di skon�il. 1160 01:30:13,764 --> 01:30:15,180 Neopou�t�me sv� vlastn�. 1161 01:30:18,608 --> 01:30:20,001 Zdrav�m. 1162 01:30:21,203 --> 01:30:22,225 Zdrav�m. 1163 01:30:22,514 --> 01:30:23,687 Zdrav�m. 1164 01:31:04,328 --> 01:31:05,372 308... 1165 01:31:05,605 --> 01:31:08,351 Jsem v nouzi! 308, jsem v nouzi! 1166 01:31:10,247 --> 01:31:12,232 308, jsem v nouzi! 1167 01:31:12,332 --> 01:31:14,029 Jak m� sly��te? P�ep�n�m. 1168 01:31:14,588 --> 01:31:18,215 308, jsem v nouzi! P�ep�n�m. Jak m� sly��te? 1169 01:31:20,079 --> 01:31:22,206 308, jsem v nouzi! 1170 01:31:22,529 --> 01:31:24,048 Jak m� sly��te? P�ep�n�m. 1171 01:31:24,148 --> 01:31:25,353 Salam, brat�e. 1172 01:31:25,643 --> 01:31:27,306 Jmenuji se Musa... 1173 01:31:27,552 --> 01:31:29,713 Chci, abys m� poslouchal... 1174 01:31:29,936 --> 01:31:31,521 Tv�j p��tel je mrtv�. 1175 01:31:31,765 --> 01:31:33,765 Zvedni ruce a poj� k n�m. 1176 01:31:34,418 --> 01:31:36,577 V�m, �e nechce� krev. 1177 01:31:37,046 --> 01:31:38,863 Studoval jsem v Rusku, 1178 01:31:38,963 --> 01:31:40,727 jedl jsem v� chleba. 1179 01:31:40,827 --> 01:31:42,563 Jste dob�� lid�. 1180 01:31:42,663 --> 01:31:45,746 Tohle nen� tvoje v�lka, brat�e. Vzdej se. 1181 01:31:46,212 --> 01:31:47,708 Sly�� m�? 1182 01:31:47,986 --> 01:31:49,538 Pro� ml��? 1183 01:31:49,784 --> 01:31:50,851 Vzdej se. 1184 01:31:51,145 --> 01:31:52,294 Jdi do hajzlu! 1185 01:31:54,461 --> 01:31:57,273 Rus�k p�e�el na nouzovou komunikaci. 1186 01:32:02,328 --> 01:32:03,514 N�kde tady je. 1187 01:32:08,904 --> 01:32:10,523 Najd�te ho! 1188 01:32:46,099 --> 01:32:47,740 - Majore. - Zdrav�m... 1189 01:32:48,175 --> 01:32:50,135 U� jsme m�li odlet�t. Na co �ek�me? 1190 01:32:50,526 --> 01:32:51,598 Nebe nechce. 1191 01:32:51,877 --> 01:32:52,877 N�co se stalo? 1192 01:32:53,196 --> 01:32:55,871 Pochopte, soudruhu plukovn�ku, pt�te se toho �patn�ho. 1193 01:33:03,315 --> 01:33:06,229 Na�li jsme rozhlasovou stanici. Tak�e Rus�k �el na v�chod. 1194 01:33:06,648 --> 01:33:07,648 V�born�. 1195 01:33:08,064 --> 01:33:10,486 Muso, mysl�m, �e je to hraje. 1196 01:33:12,387 --> 01:33:13,387 �el tamtudy. 1197 01:33:14,347 --> 01:33:16,207 Tam nen� kam ut�kat, je tam �tes. 1198 01:33:16,447 --> 01:33:19,657 Tak si posp�me, a� n�m tam nespadne. 1199 01:33:19,758 --> 01:33:24,254 Muso, po�lete p�r mu��, a� to zkontroluj�. Ostatn� do aut. 1200 01:33:24,427 --> 01:33:28,635 Ali! Vezmi si 5-6 mu��, jd�te a p�ive�te ho �iv�ho nebo mrtv�ho. 1201 01:33:29,375 --> 01:33:30,765 Rychle k voz�m! 1202 01:34:28,003 --> 01:34:28,812 V klidu. 1203 01:34:29,060 --> 01:34:29,851 V klidu. 1204 01:34:30,154 --> 01:34:31,906 Rozhl�dn�te se po��dn�. 1205 01:34:48,200 --> 01:34:49,760 Rusov�! Rusov�! 1206 01:35:08,171 --> 01:35:09,600 To je ten pilot! 1207 01:35:39,776 --> 01:35:41,209 121, byl jsem zasa�en! 1208 01:35:41,655 --> 01:35:43,309 Nouzov� p�ist�v�m! 1209 01:35:43,674 --> 01:35:45,763 Rozum�m. Budu kr�t levobok. 1210 01:35:50,525 --> 01:35:52,221 Serjogo, sni� rychlost! 1211 01:35:52,633 --> 01:35:55,074 Dej povel k p��prav� na tvrd� p�ist�n�! 1212 01:35:56,560 --> 01:35:58,298 P�ipravte se na tvrd� p�ist�n�! 1213 01:36:22,852 --> 01:36:23,990 Tady je! 1214 01:36:46,672 --> 01:36:47,967 D�vejte se pozorn�! 1215 01:37:14,750 --> 01:37:16,860 Soudruhu kapit�ne, protivn�k vpravo! 1216 01:37:16,976 --> 01:37:17,976 Jdeme! 1217 01:37:18,076 --> 01:37:20,288 Sanio! Na t�i! 1218 01:37:20,654 --> 01:37:22,919 Jedna! Dva! T�i! 1219 01:37:27,258 --> 01:37:28,933 Tady jste, v�iv�ci! 1220 01:37:29,058 --> 01:37:31,912 All�hu akbar! 1221 01:37:34,353 --> 01:37:35,927 All�hu akbar! 1222 01:37:51,401 --> 01:37:52,706 All�hu akbar! 1223 01:37:53,684 --> 01:37:55,994 Sanio, co je to s tebou? Sanio? 1224 01:38:01,431 --> 01:38:02,726 Sanio!!! 1225 01:38:16,253 --> 01:38:17,741 Do vzduchu! Startuj! 1226 01:38:23,527 --> 01:38:25,251 All�hu akbar! 1227 01:38:38,937 --> 01:38:42,450 Podle �daj� radiov�ho pr�zkumu leti�t� Chmejmim... 1228 01:38:42,606 --> 01:38:45,287 Bylo zaznamen�no naru�en� syrsk�ho vzdu�n�ho prostoru, 1229 01:38:45,388 --> 01:38:47,513 �to�n�m letounem tureck�ho letectva. 1230 01:38:47,654 --> 01:38:53,040 Tato skute�nost je hodnocena jako hrub� poru�en� mezin�rodn�ho pr�va. 1231 01:38:53,163 --> 01:38:56,645 Tureck� ��ady ozn�mily, �e letadlo v�ce ne� desetkr�t po��daly, 1232 01:38:56,746 --> 01:38:59,322 aby opustilo vzdu�n� prostor zem�. 1233 01:38:59,546 --> 01:39:02,255 A krom� toho na�i ture�t� partne�i prohl�sili, 1234 01:39:02,356 --> 01:39:05,127 �e rusk� letadlo bylo na jejich �zem�... 1235 01:39:05,640 --> 01:39:07,407 t�m�� 7 sekund. 1236 01:39:07,910 --> 01:39:13,379 M��ete sedm vte�in opakovat to, co jste pr�v� �ekla? 1237 01:39:14,127 --> 01:39:19,577 Vzd�lenost letadla F-16 z leti�t�, kde vzl�tlo, a� k m�stu incidentu... 1238 01:39:19,678 --> 01:39:22,280 takovou operativn� reakci neumo��uje. 1239 01:39:22,381 --> 01:39:25,506 To znamen�, �e letadlo bylo vzneseno na oblohu s p�edstihem. 1240 01:39:25,607 --> 01:39:27,682 A chystal se jednat ze z�lohy. 1241 01:39:27,783 --> 01:39:30,208 - M��eme se zeptat? - Soudruhu gener�le... 1242 01:39:33,369 --> 01:39:35,030 Agentura TASS. Maxime Pavlovi�i, 1243 01:39:35,130 --> 01:39:38,858 v� se u� n�co o osudu rusk� pos�dky a o tom, kde se nach�z�? 1244 01:39:38,959 --> 01:39:44,128 M�sto sest�elen�ho letadla se nach�z� na �zem� S�rie, 4 km od hranic s Tureckem. 1245 01:39:44,407 --> 01:39:48,597 V sou�asn� dob� prob�h� p�trac� a z�chrann� akce po pos�dce. 1246 01:39:48,698 --> 01:39:53,192 Moc dob�e v�me, �e hled�n� letc� ned�l�me jen my, 1247 01:39:53,293 --> 01:39:55,238 ale tak� dal�� zem�. 1248 01:39:55,664 --> 01:39:56,978 Soudruhu gener�lmajore... 1249 01:40:03,864 --> 01:40:06,466 Upozor�ujeme na�e partnery, 1250 01:40:07,290 --> 01:40:11,052 �e k p�tr�n� po d�stojn�c�ch pou�ijeme v�echny s�ly a prost�edky. 1251 01:40:11,298 --> 01:40:15,174 Pokud bude muset b�t n�kdo fyzicky odstran�n, 1252 01:40:15,750 --> 01:40:18,537 bu�te si jisti, �e to ud�l�me. 1253 01:40:24,241 --> 01:40:27,453 Na rusk�m kan�lu, v po�adu Zpr�vy, je s v�mi Olga Me��urikov�. 1254 01:40:28,152 --> 01:40:30,737 V S�rii se z��tilo letadlo rusk� leteck� skupiny. 1255 01:40:30,838 --> 01:40:36,188 Podle ministerstva obrany se z��til frontov� bombard�r Su-24. 1256 01:40:36,534 --> 01:40:39,834 P�edpokl�d� se, �e k tomu do�lo v d�sledku st�elby letadla ze zem�, 1257 01:40:39,934 --> 01:40:44,441 kter� se nach�zel v nadmo�sk� v��ce 6000 m. Osud obou letc� se prov��uje... 1258 01:40:44,731 --> 01:40:47,693 Podle p�edb�n�ch �daj� se pilot�m poda�ilo katapultovat. 1259 01:40:48,474 --> 01:40:52,057 Hav�rie bombard�ru Su-24 byla v Kremlu komentov�na... 1260 01:41:02,045 --> 01:41:04,921 Pavle Dimitrovi�i, dobr� den. 1261 01:41:05,322 --> 01:41:07,322 Tady je Jelena So�nikov�. 1262 01:41:07,957 --> 01:41:10,060 Vid�la jsem to ve zpr�v�ch... 1263 01:41:10,161 --> 01:41:12,176 Pros�m, �ekn�te mi, je Oleg v po��dku? 1264 01:41:12,485 --> 01:41:13,485 Nev�m. 1265 01:41:14,002 --> 01:41:15,567 Opravdu nev�m. 1266 01:41:16,238 --> 01:41:18,101 Pr� to byla pos�dka z �eljabinska. 1267 01:41:19,403 --> 01:41:20,899 To je v�e. Nemohu mluvit. 1268 01:41:22,192 --> 01:41:23,192 D�kuji. 1269 01:41:30,767 --> 01:41:32,059 Jelena So�nikov�... 1270 01:41:32,594 --> 01:41:33,790 Ano, rozum�m... 1271 01:41:49,084 --> 01:41:50,543 Opatrn�, opatrn�. 1272 01:41:50,644 --> 01:41:51,562 Hej! 1273 01:41:51,662 --> 01:41:52,662 St�jte! 1274 01:41:54,424 --> 01:41:55,430 Mari��ku! 1275 01:41:55,697 --> 01:41:57,127 Pod�vej se na m�, mari��ku! 1276 01:41:57,227 --> 01:41:58,458 No tak, no tak... 1277 01:42:00,165 --> 01:42:01,324 Mari��ku, Palyny�i. 1278 01:42:01,646 --> 01:42:03,646 Slib mi, �e v�echno bude v po��dku. 1279 01:42:04,002 --> 01:42:05,190 Domluvili jsme se? 1280 01:42:06,161 --> 01:42:08,903 - Ano, soudruhu majore. - Ano. 1281 01:42:14,052 --> 01:42:15,402 �ek�me na tebe. 1282 01:42:21,502 --> 01:42:22,639 D�lejte! 1283 01:42:32,499 --> 01:42:33,688 Pane! 1284 01:42:34,044 --> 01:42:35,563 Jednu minutu! 1285 01:42:41,069 --> 01:42:42,770 Souhlas�m s va�imi kroky, 1286 01:42:43,750 --> 01:42:46,145 ale pokusme se letce p�ev�zt �iv�ho. 1287 01:42:46,690 --> 01:42:49,585 R�d bych provedl ve�ejnou popravu. 1288 01:42:50,634 --> 01:42:52,228 Co m�te na mysli? 1289 01:42:52,982 --> 01:42:56,481 P�izn�v�m, �e mnoho m�ch voj�k� se Rus� boj�... 1290 01:42:56,909 --> 01:43:00,811 Abychom pozvedli bojov�ho ducha, r�d bych p�ede v�emi up�lil letce. 1291 01:43:01,326 --> 01:43:04,188 Je to osv�d�en�. Velmi ��inn� metoda. 1292 01:43:11,900 --> 01:43:12,900 Dob�e. 1293 01:43:14,346 --> 01:43:16,710 Ale Rusov� v�m to nikdy neodpust�. 1294 01:43:17,279 --> 01:43:21,029 Jen Nejvy��� v�, co bude d�l. 1295 01:43:21,130 --> 01:43:23,393 Za mnou! Kup�edu! Kup�edu! 1296 01:43:24,751 --> 01:43:26,080 M� pravdu... 1297 01:43:30,584 --> 01:43:31,584 M� pravdu. 1298 01:43:43,320 --> 01:43:45,038 Kdysi d�vno na gener�ln�m �t�bu... 1299 01:43:46,131 --> 01:43:48,723 jsme oslavovali v�t�zstv� ve studen� v�lce. 1300 01:43:51,379 --> 01:43:53,564 A j� jsem se zeptal jednoho gener�la: 1301 01:43:54,122 --> 01:43:55,886 "Pane, pro� nepijete?" 1302 01:43:56,881 --> 01:43:58,043 Odpov�d�l: 1303 01:43:58,959 --> 01:44:01,870 "M��eme slavit a bavit se, jak jen to jde," 1304 01:44:03,062 --> 01:44:04,457 "ale je tu jedno 'ale'..." 1305 01:44:05,156 --> 01:44:07,034 "Rusy jsme neporazili." 1306 01:44:07,704 --> 01:44:09,289 "Oklamali jsme je." 1307 01:44:12,123 --> 01:44:14,488 "A kdy� to kone�n� pochop�," 1308 01:44:15,956 --> 01:44:17,515 "my toho budem litovat." 1309 01:44:18,490 --> 01:44:19,494 Tak�e... 1310 01:44:20,585 --> 01:44:24,494 Jak se ��k�: kdy� jsi jednou nohou ve sra�k�ch, 1311 01:44:25,266 --> 01:44:27,806 neboj se do nich vstoupit i druhou. 1312 01:44:28,435 --> 01:44:30,222 Stejn� u� smrd�. 1313 01:44:42,975 --> 01:44:47,139 V t�to ��sti Lat�k�je pobl� hranic je velmi siln� tureck� vliv. 1314 01:44:47,746 --> 01:44:51,973 �ij� tam hlavn� syr�t� Turkmeni, kte�� jsou velmi nep��tel�t�. 1315 01:44:52,174 --> 01:44:53,459 Soudruhu veliteli. 1316 01:44:53,992 --> 01:44:55,866 Umo�n�te vzdu�n�ch sil�m 1317 01:44:55,966 --> 01:44:58,723 prov�st masivn� bombardov�n� 1318 01:44:58,823 --> 01:45:00,319 okoln�ho �zem�. 1319 01:45:01,540 --> 01:45:03,888 A j� se sv�mi voj�ky p�jdu dovnit�. 1320 01:45:04,141 --> 01:45:08,492 A s podporou skupiny s drony se pokus�me naj�t So�nikova a Muravjova. 1321 01:45:10,321 --> 01:45:11,446 Soudruhu veliteli, 1322 01:45:11,546 --> 01:45:13,225 za t�i hodiny bude tma. 1323 01:45:13,700 --> 01:45:16,679 Vydr�me, soudruzi d�stojn�ci. 1324 01:45:17,350 --> 01:45:19,035 Nem�me ani jednoho. 1325 01:45:19,975 --> 01:45:23,491 Opakuji, ��dn� potvrzen�, �e by n�kdo z nich byl na�ivu. 1326 01:45:29,106 --> 01:45:31,215 Tr�noval jsem So�nikova a Muravjova. 1327 01:45:31,807 --> 01:45:33,492 Jsou to neoby�ejn� chlapi, 1328 01:45:33,592 --> 01:45:35,592 ur�it� n�co vymysl�. 1329 01:45:36,669 --> 01:45:37,732 B�h �ehnej. 1330 01:45:40,544 --> 01:45:41,638 B�h �ehnej. 1331 01:46:04,564 --> 01:46:06,416 Plukovn�k Linkov 1332 01:46:09,084 --> 01:46:11,601 V S�rii se z��tilo letadlo rusk� leteck� skupiny. 1333 01:46:11,729 --> 01:46:13,752 Jak informovalo ministerstvo obrany... 1334 01:46:13,852 --> 01:46:15,863 Soudruzi voj�ci, ven! 1335 01:46:16,071 --> 01:46:18,053 Letadlo je p�ipraveno k odletu. 1336 01:46:18,154 --> 01:46:20,454 ...k tomu do�lo v d�sledku nav�d�n� st�ely. 1337 01:46:20,554 --> 01:46:22,610 Letadlo se nach�zelo ve v��ce 6 000 m... 1338 01:46:22,856 --> 01:46:25,236 Osud obou letc� se prov��uje... 1339 01:46:25,645 --> 01:46:29,071 Podle p�edb�n�ch �daj� se pilot�m poda�ilo katapultovat... 1340 01:46:30,155 --> 01:46:32,612 No tak. Soudruhu plukovn�ku... 1341 01:46:33,162 --> 01:46:35,491 U� byste m�l odl�tat do sv� vlasti. 1342 01:46:40,491 --> 01:46:42,433 No tak, zvedni to! 1343 01:46:53,220 --> 01:46:54,220 P�kn�... 1344 01:46:56,005 --> 01:46:57,188 Pak to mus�me... 1345 01:46:57,430 --> 01:46:58,906 ud�lat jinak. 1346 01:47:00,234 --> 01:47:02,173 Man�elka 1347 01:47:08,019 --> 01:47:09,056 J�... 1348 01:47:09,915 --> 01:47:10,915 v�s... 1349 01:47:12,881 --> 01:47:13,915 miluji. 1350 01:47:26,454 --> 01:47:27,632 Albinko! 1351 01:47:28,736 --> 01:47:30,421 - Ahoj! - Nino? 1352 01:47:31,631 --> 01:47:33,951 To je n�co, jsem tak ��astn�. 1353 01:47:34,051 --> 01:47:35,938 Bo��nku, jak je obrovsk�. 1354 01:47:36,038 --> 01:47:37,230 Kde se tady berete? 1355 01:47:37,331 --> 01:47:40,417 Co t�m mysl�? Jdeme z pr�ce. A tohle je moje p��telkyn� Olga. 1356 01:47:40,517 --> 01:47:43,063 - Je mi pot�en�m, Olgo. - I mn�, Albino. 1357 01:47:43,320 --> 01:47:46,493 - A jak se m� tv�j Kost�k? - V�e je v po��dku. Je na slu�ebce. 1358 01:47:47,133 --> 01:47:48,144 Na slu�ebce. 1359 01:47:48,658 --> 01:47:52,024 Kdy� je na slu�ebce, co si zaj�t do kav�rny na n�co sladk�ho? 1360 01:47:52,087 --> 01:47:54,667 - Taky bych si n�co dala. - Tak poj�me. 1361 01:47:54,979 --> 01:47:56,488 Zn�m tady... 1362 01:47:56,588 --> 01:47:59,378 dobr� nov� m�sto na Gork�ho 16. 1363 01:47:59,979 --> 01:48:01,352 - Jdeme. - Ano. 1364 01:48:02,674 --> 01:48:06,721 - Jak� to je? - Vynikaj�c�. - A j� myslela, �e jsi u� porodila. 1365 01:48:06,933 --> 01:48:07,933 Je�t� ne... 1366 01:48:08,834 --> 01:48:09,904 Serjo�o. 1367 01:48:10,763 --> 01:48:12,004 Ona nic nev�. 1368 01:48:12,124 --> 01:48:14,151 Te� jdeme do kav�rny na Gork�ho 16. 1369 01:48:14,541 --> 01:48:17,369 A� vypnou televizi a pust� si jen hudbu... 1370 01:48:17,469 --> 01:48:19,627 - A a� za n�mi jede sanitka. - Rozum�m. 1371 01:49:04,917 --> 01:49:06,855 Plukovn�k Linkov, sly��m. 1372 01:49:07,281 --> 01:49:08,553 Soudruhu plukovn�ku. 1373 01:49:08,976 --> 01:49:10,439 Tady kapit�n Muravjov. 1374 01:49:10,739 --> 01:49:11,912 Sly��te m�? 1375 01:49:17,661 --> 01:49:19,773 Nesly��m v�s! Zavolejte pozd�ji! 1376 01:49:20,555 --> 01:49:21,850 M�m slabou baterii. 1377 01:49:24,520 --> 01:49:26,540 Mluvte hlasit�ji, k �ertu! 1378 01:49:26,998 --> 01:49:28,434 Tady nemohu mluvit. 1379 01:49:30,130 --> 01:49:31,631 To je kapit�n Muravjov, 1380 01:49:31,731 --> 01:49:33,551 navig�tor So�nikova. 1381 01:49:33,651 --> 01:49:35,727 Soudruhu plukovn�ku, poj�te na palubu. 1382 01:49:36,600 --> 01:49:38,597 Nem��u dlouho mluvit. 1383 01:49:40,081 --> 01:49:41,105 St�j! 1384 01:49:41,271 --> 01:49:43,271 St�j, ty zatracen� Zoubkov� v�lo! 1385 01:49:45,324 --> 01:49:47,206 Nebo ti vyraz�m zuby! 1386 01:49:47,544 --> 01:49:48,544 Co?! 1387 01:49:48,644 --> 01:49:49,811 Co jsi ��kal?! 1388 01:49:49,911 --> 01:49:51,105 Opakuj to! 1389 01:49:54,621 --> 01:49:56,095 Soudruhu plukovn�ku. 1390 01:49:56,195 --> 01:49:57,729 Tady je kapit�n Muravjov, 1391 01:49:57,829 --> 01:49:59,829 navig�tor So�nikova. 1392 01:50:05,627 --> 01:50:07,566 Navig�tor se ozval p�ed hodinou. 1393 01:50:07,826 --> 01:50:10,205 Ze satelitu jsme ur�ili jeho p�esnou polohu. 1394 01:50:10,605 --> 01:50:14,408 Speci�ln� jednotky maj� situaci pod kontrolou a za �tvrt hodiny... 1395 01:50:14,542 --> 01:50:18,494 spolu se syrskou arm�dou budou p�ipraveni zah�jit z�chrannou operaci. 1396 01:50:18,617 --> 01:50:20,204 A co podplukovn�k So�nikov? 1397 01:50:20,734 --> 01:50:21,734 Zem�el. 1398 01:50:21,973 --> 01:50:23,402 Byl zast�elen ze zem�. 1399 01:50:23,502 --> 01:50:25,583 Al-D�az�ra ji� vypustila fotky do �teru. 1400 01:50:25,683 --> 01:50:27,458 Vladim�re Vladimirovi�i, je�t� jedna v�c. 1401 01:50:27,558 --> 01:50:30,408 Podle zpravodajc�, mezi instruktory ISIS v t�to oblasti... 1402 01:50:30,612 --> 01:50:32,654 jsou taky na�i z�padn� "partne�i". 1403 01:50:32,755 --> 01:50:34,089 Jak by to bez nich �lo? 1404 01:50:34,190 --> 01:50:36,770 Prov�d�jte tuto operaci co nejprofesion�ln�ji. 1405 01:50:36,870 --> 01:50:38,430 Nic na par�du. 1406 01:50:38,641 --> 01:50:41,004 Nejd�le�it�j�� je z�chrana navig�tora. 1407 01:50:41,433 --> 01:50:44,411 Dal�� v�c, a� nebude v ohro�en� �ivota... 1408 01:50:45,031 --> 01:50:47,531 Pak se obejdeme bez p�ehnan� politick� korektnosti. 1409 01:50:47,631 --> 01:50:48,267 Ano. 1410 01:50:48,367 --> 01:50:49,367 Jdeme. 1411 01:50:56,827 --> 01:50:57,982 Mami, 1412 01:50:58,606 --> 01:51:01,944 kdy� dostanu dvojku, nebude� na m� zlobit? 1413 01:51:03,860 --> 01:51:04,892 J� ne. 1414 01:51:06,816 --> 01:51:08,279 T�ta bude ne��astn�. 1415 01:51:09,947 --> 01:51:10,973 T�ta? 1416 01:51:13,655 --> 01:51:14,872 A jak to zjist�? 1417 01:51:17,191 --> 01:51:18,207 Jak? 1418 01:51:19,424 --> 01:51:20,685 Ty mu to �ekne�. 1419 01:51:25,624 --> 01:51:26,624 Dobr� den. 1420 01:51:27,245 --> 01:51:28,526 Dobr� den. 1421 01:51:28,636 --> 01:51:29,747 Je m�ma doma? 1422 01:51:29,848 --> 01:51:31,260 Ano, pros�m, poj�te d�l. 1423 01:51:34,044 --> 01:51:35,122 Jdou za tebou. 1424 01:51:37,444 --> 01:51:38,493 Dobr� den. 1425 01:51:39,954 --> 01:51:42,180 Ur�it� mi chcete n�co ��ct? 1426 01:51:42,525 --> 01:51:44,043 Ano, Jeleno Jurjevno. 1427 01:51:45,194 --> 01:51:46,779 Poj�te d�l, svl�kn�te se. 1428 01:51:47,760 --> 01:51:49,010 Hned ud�l�m �aj. 1429 01:51:50,442 --> 01:51:52,229 - Z�sta� se Sa�ou. - Dob�e. 1430 01:52:05,657 --> 01:52:07,411 V�, pro� p�i�li? 1431 01:52:09,347 --> 01:52:10,680 Domyslel jsem si to. 1432 01:52:11,159 --> 01:52:12,187 J� tak�. 1433 01:52:22,316 --> 01:52:23,365 Arino... 1434 01:52:24,053 --> 01:52:25,056 Arino! 1435 01:52:25,315 --> 01:52:26,546 Uklidni se... 1436 01:52:27,509 --> 01:52:28,921 Uklidni se. 1437 01:52:32,114 --> 01:52:33,152 Jdi za m�mou. 1438 01:52:34,248 --> 01:52:36,248 - Uklidni se a jdi za m�mou. - A co ty? 1439 01:52:36,729 --> 01:52:38,075 Hned p�ijdu. 1440 01:52:49,175 --> 01:52:51,797 Jd�te do h�je... ��dn� dvojka. 1441 01:53:08,593 --> 01:53:11,853 Muso. Chytit �iv�ho Rusa se n�m nepoda��. 1442 01:53:12,087 --> 01:53:15,472 �ekni chlapc�m, �e pokud ho uvid�, a� okam�it� st��lej�. 1443 01:53:15,796 --> 01:53:17,954 - Rozum�m, pane. - Kup�edu! 1444 01:53:18,054 --> 01:53:20,054 Zabijeme tu ruskou svini! 1445 01:53:21,002 --> 01:53:22,392 Vladim�re Vladimirovi�i, 1446 01:53:22,603 --> 01:53:23,742 vid�te hosty? 1447 01:53:25,406 --> 01:53:26,406 Ano, p�esn�. 1448 01:53:28,266 --> 01:53:30,200 Bylo by �patn� je nep�iv�tat. 1449 01:53:35,369 --> 01:53:37,369 Soudruhu vrchn� veliteli. 1450 01:53:37,566 --> 01:53:39,134 Povol�te zah�jen� operace? 1451 01:53:40,196 --> 01:53:41,196 Za�n�te. 1452 01:53:41,296 --> 01:53:43,171 Soudruzi d�stojn�ci. Bojov� re�im. 1453 01:53:45,099 --> 01:53:47,097 Blok�dn� s�ly maj� pohotovost. 1454 01:53:47,197 --> 01:53:48,214 Kup�edu, kup�edu. 1455 01:53:49,180 --> 01:53:51,193 515, vzl�tl jsem. 1456 01:53:52,014 --> 01:53:54,431 Navig�tore! Navig�tore, hlaste se veliteli. 1457 01:53:55,992 --> 01:53:58,772 Kurz 240, rychlost 12 uzl�. 1458 01:54:02,332 --> 01:54:05,900 Provozn� re�im hydroakustick� stanice: vy�i��ov�n� �umu. 1459 01:54:19,243 --> 01:54:20,395 Koma Bikerovi! 1460 01:54:20,495 --> 01:54:23,308 Vid�m skupinu bojovn�k� na t�ech hodin�ch. Jdou k v�m. 1461 01:54:23,409 --> 01:54:26,327 Koma, tady Chakas, na lev�m k��dle je skupina. 1462 01:54:26,657 --> 01:54:27,657 Rozum�m. 1463 01:54:34,773 --> 01:54:35,885 Kontrola. 1464 01:54:38,531 --> 01:54:39,531 �isto. 1465 01:55:01,235 --> 01:55:02,235 Kos�o! 1466 01:55:03,617 --> 01:55:04,697 Kos�o! 1467 01:55:05,456 --> 01:55:06,522 Tady jsem. 1468 01:55:07,693 --> 01:55:08,776 Tady jsem! 1469 01:55:19,603 --> 01:55:20,965 SEDM� NEBE 1470 01:56:11,921 --> 01:56:15,003 Centrum Bikerovi. Kapit�n Muravjov je v bezpe��. 1471 01:56:21,082 --> 01:56:22,617 Soudruhu arm�dn� gener�le. 1472 01:56:22,717 --> 01:56:24,938 N�mo�n� odd�l je p�ipraven k �deru. 1473 01:57:11,841 --> 01:57:12,885 Hal�... 1474 01:57:13,470 --> 01:57:14,470 Ahoj. 1475 01:57:14,570 --> 01:57:15,705 Kos�o. 1476 01:57:16,374 --> 01:57:17,569 Jak se c�t�? 1477 01:57:17,669 --> 01:57:20,452 Te� sed�me s d�v�aty v restauraci. 1478 01:57:21,534 --> 01:57:24,103 - V restauraci? - Ano. Pijeme �aj... 1479 01:57:24,204 --> 01:57:25,635 V�dy� u� je p�l des�t�. 1480 01:57:26,326 --> 01:57:27,733 - Nen� pozd�? - Ano... 1481 01:57:28,904 --> 01:57:30,601 A j� si toho ani nev�imla. 1482 01:57:31,333 --> 01:57:34,519 Ach, Kos�o, dnes byl takov� lehk� den. 1483 01:57:34,619 --> 01:57:36,093 Uteklo to tak rychle... 1484 01:57:38,804 --> 01:57:40,493 - Kos�o... - Ano? 1485 01:57:41,163 --> 01:57:43,215 J� t� moc, moc miluji... 1486 01:57:47,110 --> 01:57:48,639 A j� t� taky miluju. 1487 01:57:50,177 --> 01:57:51,358 Brzy se uvid�me. 1488 01:57:53,434 --> 01:57:54,471 T��m se. 1489 01:58:46,222 --> 01:58:47,729 Soudruzi d�stojn�ci... 1490 01:58:50,841 --> 01:58:53,135 - Dobr� den, Jeleno Jurjevno. - Dobr� den. 1491 01:58:54,111 --> 01:58:55,831 R�d v�s pozn�v�m. 1492 01:58:57,029 --> 01:58:58,175 J� tak�. 1493 01:58:59,933 --> 01:59:01,770 - Arino... - Dobr� den. 1494 01:59:02,603 --> 01:59:04,392 - A? - Alexandr. 1495 01:59:06,860 --> 01:59:09,052 Jak ses dostal do Moskvy, Alexand�e? 1496 01:59:09,251 --> 01:59:10,407 Dob�e, 1497 01:59:10,507 --> 01:59:11,780 jsme z Lipecka. 1498 01:59:12,180 --> 01:59:14,480 V jednom letadle s kolegy z pluku... 1499 01:59:21,322 --> 01:59:22,568 Jeleno Jurevno, 1500 01:59:23,058 --> 01:59:25,425 pokud m�te n�jak� probl�my nebo prosby... 1501 01:59:25,808 --> 01:59:27,199 R�d v�m pomohu. 1502 01:59:29,367 --> 01:59:31,534 Nic nepot�ebuji, d�kuji. 1503 01:59:37,658 --> 01:59:39,596 Letadlo p�istane za 10 minut... 1504 01:59:41,837 --> 01:59:43,924 Cht�l bych na v�e osobn� dohl�dnout. 1505 01:59:44,988 --> 01:59:46,606 Sejdeme se na plo�e. 1506 01:59:51,545 --> 01:59:53,174 Soudruh arm�dn� gener�le. 1507 01:59:56,288 --> 01:59:58,485 M�m na v�s jednu prosbu... 1508 01:59:59,280 --> 02:00:00,894 Je trochu mimo, 1509 02:00:02,031 --> 02:00:03,427 ale velmi d�le�it�... 1510 02:00:05,269 --> 02:00:06,363 Poslouch�m. 1511 02:00:07,188 --> 02:00:09,409 Str�e, pozor! 1512 02:00:09,510 --> 02:00:11,808 K poct�, zbra�! 1513 02:01:59,168 --> 02:02:00,437 U� jsme tady. 1514 02:02:01,412 --> 02:02:03,792 Pokud chce� na n�dra��, tak rovn� a doleva... 1515 02:02:03,893 --> 02:02:04,893 Z�st�v�m. 1516 02:02:08,324 --> 02:02:10,438 Mus�m nav�t�vit Dimku v nemocnici a... 1517 02:02:13,864 --> 02:02:15,558 M�m je�t� dv� slu�by 1518 02:02:15,781 --> 02:02:17,299 za boj s civilisty. 1519 02:02:23,659 --> 02:02:24,720 D�kuji. 1520 02:02:28,023 --> 02:02:29,049 To j� d�kuji. 1521 02:02:47,056 --> 02:02:51,818 Od sv�ho prvn�ho dne v arm�d�, a� do sv�ho kone�n�ho odletu... 1522 02:02:51,941 --> 02:02:55,441 podplukovn�k So�nikov, Oleg Anatoljevi�... 1523 02:02:55,876 --> 02:03:00,746 se ct� a d�stojnost� splnil svou vojenskou povinnost. 1524 02:03:31,958 --> 02:03:34,703 Z na��zen� prezidenta Rusk� federace... 1525 02:03:35,453 --> 02:03:38,463 Za hrdinstv�, state�nost a odvahu... 1526 02:03:38,764 --> 02:03:41,827 P�i pln�n� vojensk�ch povinnost�... 1527 02:03:42,670 --> 02:03:46,297 Podplukovn�kovi �o�nikovi, Olegu Anatoljevi�i... 1528 02:03:46,744 --> 02:03:48,643 Se ud�luje titul 1529 02:03:48,887 --> 02:03:50,887 Hrdina Rusk� federace. 1530 02:03:51,628 --> 02:03:52,773 Posmrtn�. 1531 02:04:18,767 --> 02:04:20,564 Hej, let�e, po�kej. 1532 02:04:22,524 --> 02:04:25,033 Olegu So�nikove, dnes jsi byl odv�livcem. 1533 02:04:26,140 --> 02:04:28,413 A v�, r�da bych ti n�co �ekla. 1534 02:04:30,933 --> 02:04:32,545 M�m na tebe jednu prosbu. 1535 02:04:34,497 --> 02:04:35,917 Nikdy, sly��... 1536 02:04:37,440 --> 02:04:39,107 Nikdy se nezm��, 1537 02:04:39,854 --> 02:04:41,161 Olegu So�nikove. 1538 02:06:23,865 --> 02:06:24,869 Tati, 1539 02:06:25,058 --> 02:06:26,230 slibuji ti... 1540 02:06:31,623 --> 02:06:34,343 Stanu se d�stojn�kem jako ty. 114291

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.