All language subtitles for masterchef_S08_E08_english_2729344

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,774 Download movie subtitles or Load it directly from url on TheSubtitles.net 2 00:00:01,874 --> 00:00:03,574 - Announcer: Previously... - Service! 3 00:00:03,643 --> 00:00:05,342 a high-end breakfast challenge... 4 00:00:05,411 --> 00:00:06,710 Reba: You're burning your eggs. 5 00:00:06,779 --> 00:00:08,445 left the blue team scrambled. 6 00:00:08,514 --> 00:00:09,847 Where's my two and two? 7 00:00:09,916 --> 00:00:11,081 And a shocking twist... 8 00:00:11,150 --> 00:00:12,383 Aarón: You two will have to cook 9 00:00:12,418 --> 00:00:14,785 in a fight for your lives in this kitchen. 10 00:00:14,854 --> 00:00:16,186 sent Yachecia and Jennifer... 11 00:00:16,255 --> 00:00:17,354 Gordon: Fish and chips. 12 00:00:17,423 --> 00:00:19,390 into an intense pressure test... 13 00:00:19,458 --> 00:00:20,925 That is not your best performance. 14 00:00:20,993 --> 00:00:22,893 that proved too difficult for Jennifer. 15 00:00:22,929 --> 00:00:24,028 Gordon: Gonna miss you, Jennifer. 16 00:00:24,096 --> 00:00:26,897 ending her "MasterChef" journey. 17 00:00:28,601 --> 00:00:29,867 - Tonight... - Christina: Please welcome... 18 00:00:29,936 --> 00:00:32,703 - ( lowing ) - ...Daisy the cow! 19 00:00:32,772 --> 00:00:34,571 Daisy looks like she needs milking really bad. 20 00:00:34,640 --> 00:00:36,674 it's a mystery box challenge... 21 00:00:36,742 --> 00:00:37,841 ( chuckles ) 22 00:00:37,910 --> 00:00:39,643 that requires "udder" perfection. 23 00:00:39,712 --> 00:00:41,578 - Very nice job. - Gordon: It's delicious. 24 00:00:41,614 --> 00:00:42,780 It's one of the best things you've cooked. 25 00:00:42,848 --> 00:00:44,515 - And then... - Oh, my God... 26 00:00:44,583 --> 00:00:47,284 the "steaks" are higher than ever before, 27 00:00:47,353 --> 00:00:50,621 - as an elimination test... - Gordon: Speed up, guys! Let's go. 28 00:00:50,690 --> 00:00:52,856 leads to a performance so shocking... 29 00:00:52,925 --> 00:00:54,325 I'm confused. 30 00:00:54,393 --> 00:00:55,559 I don't understand what's going on. 31 00:00:55,628 --> 00:00:58,963 it leaves the judges speechless. 32 00:01:09,675 --> 00:01:11,175 Whoo! 33 00:01:11,243 --> 00:01:12,376 Top 15! 34 00:01:12,445 --> 00:01:14,445 It's just amazing to be in the top 15. 35 00:01:14,480 --> 00:01:16,680 Here we go. We're feeling good. 36 00:01:16,749 --> 00:01:19,049 But at the same time, I've been kind of riding in the middle, 37 00:01:19,085 --> 00:01:20,384 and now it's time that I have to 38 00:01:20,453 --> 00:01:21,685 put the iron to the horse 39 00:01:21,754 --> 00:01:22,953 and get to the front of the pack. 40 00:01:23,022 --> 00:01:25,055 - Line up! Welcome. - Yes! 41 00:01:25,124 --> 00:01:26,056 Gordon: Let's go. 42 00:01:26,125 --> 00:01:27,891 I'm a preacher from Detroit, 43 00:01:27,960 --> 00:01:31,061 and one day I want to open up a nice little small bistro, 44 00:01:31,130 --> 00:01:33,864 and then once a month, I want to bring in homeless people, 45 00:01:33,933 --> 00:01:37,434 and be able to serve them a beautiful home-cooked meal. 46 00:01:37,503 --> 00:01:40,037 I am ready to make my culinary dream come true. 47 00:01:40,072 --> 00:01:44,074 Welcome back to the MasterChef kitchen. 48 00:01:44,143 --> 00:01:46,677 Only one of you will be leaving here with the ultimate prize: 49 00:01:46,746 --> 00:01:48,679 a quarter of a million dollars 50 00:01:48,748 --> 00:01:52,616 and a guaranteed spot on the next MasterChef cruise, 51 00:01:52,685 --> 00:01:54,818 and the title of MasterChef. 52 00:01:54,887 --> 00:01:56,286 Before we get started, 53 00:01:56,355 --> 00:01:59,256 we've a very special guest joining us. 54 00:02:02,094 --> 00:02:03,394 The blinds are going up. 55 00:02:03,462 --> 00:02:05,429 Oh, my God. 56 00:02:05,498 --> 00:02:08,232 "MasterChef" is always bringing in the top-tier chefs 57 00:02:08,300 --> 00:02:11,235 throughout the world, but I don't know who it is. 58 00:02:11,303 --> 00:02:13,537 Who's gonna be coming out behind that door? 59 00:02:13,606 --> 00:02:16,707 Christina: Please welcome... 60 00:02:22,915 --> 00:02:24,348 ( lowing ) 61 00:02:24,417 --> 00:02:27,384 ( laughter ) 62 00:02:27,453 --> 00:02:31,789 - Daisy the cow! - I want him! 63 00:02:34,760 --> 00:02:36,360 All of you say a good evening 64 00:02:36,429 --> 00:02:40,264 to this giant of the culinary world, Daisy. 65 00:02:40,299 --> 00:02:41,665 - Newton: Hey, Daisy. - ( applause ) 66 00:02:41,734 --> 00:02:43,000 Now, American cattle produce about 67 00:02:43,035 --> 00:02:46,403 24 billion pounds of beef every year. 68 00:02:46,472 --> 00:02:49,973 And not to mention the nine million dairy cows like Daisy, 69 00:02:50,042 --> 00:02:51,341 who every day are producing staples 70 00:02:51,410 --> 00:02:55,379 like incredible butter, cheeses, and of course, milk. 71 00:02:55,448 --> 00:02:58,916 Now, so many incredible cuts come from this cow. 72 00:02:58,951 --> 00:03:01,785 You know the strip loin backs on to the rib eye. 73 00:03:01,854 --> 00:03:04,121 Tucked underneath that sirloin, of course, 74 00:03:04,190 --> 00:03:05,856 you've got an amazing filet. 75 00:03:05,891 --> 00:03:08,392 The chuck, the short ribs, 76 00:03:08,461 --> 00:03:11,595 and then of course, if Daisy was a David, 77 00:03:11,664 --> 00:03:17,067 under that sac are two huge, delicious, 78 00:03:17,136 --> 00:03:19,203 testicles. 79 00:03:19,271 --> 00:03:21,638 - ( laughs ) - Gordon: Now, let's go, baby. 80 00:03:21,707 --> 00:03:23,907 - ( smooching ) - Cate: Bye, Daisy! 81 00:03:23,976 --> 00:03:26,643 - Adam: Oh, my gosh. - Newton: Bye, Daisy. 82 00:03:28,814 --> 00:03:31,782 Now it's time to begin your next mystery box challenge. 83 00:03:35,454 --> 00:03:36,653 Oh, snap. 84 00:03:40,259 --> 00:03:43,660 Each one of these boxes has inside one ingredient 85 00:03:43,729 --> 00:03:45,295 that comes from a cow. 86 00:03:45,331 --> 00:03:48,499 Each of you's gonna come up and grab a box at random. 87 00:03:48,567 --> 00:03:50,834 Whatever ingredient you find in that little mystery box, 88 00:03:50,903 --> 00:03:53,871 that needs to be the star of your dish. 89 00:03:53,906 --> 00:03:57,207 Jason: There is a lot riding on this one little mystery box, 90 00:03:57,276 --> 00:04:00,144 but at the same time, this is a perfect opportunity 91 00:04:00,212 --> 00:04:03,313 to show the judges that I am well-rounded in all areas 92 00:04:03,382 --> 00:04:05,849 and that I deserve to be here. 93 00:04:05,918 --> 00:04:09,153 Gordon: As you can see, there is one box left, 94 00:04:09,221 --> 00:04:12,356 entirely at random. 95 00:04:12,391 --> 00:04:15,125 We'll worry about this one later. 96 00:04:16,795 --> 00:04:19,296 Now the person with the best dish in this mystery box challenge 97 00:04:19,365 --> 00:04:21,431 will get the biggest advantage 98 00:04:21,500 --> 00:04:23,600 in the competition so far. 99 00:04:23,669 --> 00:04:26,803 Christina: It's time to find out what's inside your mystery boxes. 100 00:04:26,872 --> 00:04:28,205 - All right. - One. 101 00:04:28,274 --> 00:04:30,941 - ( mutters ) - Two. 102 00:04:31,010 --> 00:04:32,609 Three. Lift. 103 00:04:41,854 --> 00:04:43,854 Each one of you has a different ingredient 104 00:04:43,923 --> 00:04:46,156 that comes to us courtesy of a cow, 105 00:04:46,225 --> 00:04:48,292 and not necessarily all meat. 106 00:04:48,360 --> 00:04:50,494 Oh, awesome. 107 00:04:50,563 --> 00:04:51,762 Aarón: You guys will have 60 minutes 108 00:04:51,797 --> 00:04:53,197 to make us an incredible dish 109 00:04:53,265 --> 00:04:55,866 using whatever you have right in front of you. 110 00:04:55,935 --> 00:04:57,401 As always in a mystery box challenge, 111 00:04:57,469 --> 00:05:00,504 you will have access to a staple pantry box. 112 00:05:00,573 --> 00:05:03,440 Gordon: Additionally, we'll be giving you access 113 00:05:03,475 --> 00:05:06,810 to the most beautiful pantry in the entire world. 114 00:05:06,879 --> 00:05:08,011 Aarón: All right, is everyone ready? 115 00:05:08,080 --> 00:05:09,246 Your 60 minutes 116 00:05:09,315 --> 00:05:12,416 starts now. 117 00:05:12,484 --> 00:05:14,184 Daniel: All right, let's go, let's go, guys. 118 00:05:15,387 --> 00:05:16,920 All right, where these baskets at? 119 00:05:16,989 --> 00:05:18,889 - Ooh. - Yeah, baby. 120 00:05:18,958 --> 00:05:21,425 I'm nervous. I got kidneys, man. 121 00:05:21,460 --> 00:05:23,727 - Least you don't got balls like me. - ( chuckles ) 122 00:05:23,796 --> 00:05:27,231 Gabriel: Out of anything I could have picked, I have kidneys. 123 00:05:27,299 --> 00:05:29,099 I've never worked with kidneys, I've never seen kidneys. 124 00:05:29,168 --> 00:05:30,867 I've never eaten the kidneys. 125 00:05:30,936 --> 00:05:34,338 So I'm just grabbing anything I know that pairs well with beef. 126 00:05:34,406 --> 00:05:36,473 I really want to show the judges that I can deliver a dish 127 00:05:36,508 --> 00:05:37,908 that looks like something I would want to eat, 128 00:05:37,977 --> 00:05:40,110 and I don't even eat meat. 129 00:05:40,145 --> 00:05:43,180 Um, so I'm gonna do a Vietnamese-style flank steak 130 00:05:43,249 --> 00:05:45,549 with some herb salad and also a little slaw. 131 00:05:45,618 --> 00:05:48,185 I'm making this dish because when I was growing up 132 00:05:48,254 --> 00:05:49,886 my mom cooked flank steak like this, 133 00:05:49,955 --> 00:05:51,488 so I'm going to try recreating that 134 00:05:51,557 --> 00:05:52,723 and see if I can put my own spin on it. 135 00:05:52,758 --> 00:05:55,359 Ugh. 136 00:05:55,427 --> 00:05:59,062 I am making a morel and porcini rub ribeye, 137 00:05:59,131 --> 00:06:02,165 and I'm gonna finish it off with a little sauté of wild mushrooms. 138 00:06:02,234 --> 00:06:04,268 After we go turkey hunting in my family, 139 00:06:04,336 --> 00:06:06,169 we always go mushroom hunting after, 140 00:06:06,238 --> 00:06:09,139 so I'm taking this back home today. 141 00:06:10,542 --> 00:06:12,342 Top 15. They've been through it. 142 00:06:12,378 --> 00:06:16,113 Are they gonna rise to the occasion and really nail these dishes? 143 00:06:16,181 --> 00:06:19,182 Now each of these cuts is different products of the cow. 144 00:06:19,251 --> 00:06:21,118 Which cut would you love to cook with tonight? 145 00:06:21,186 --> 00:06:22,753 Gordon: The filet. A chef's dream. 146 00:06:22,788 --> 00:06:24,755 There's not a restaurant anywhere in the country 147 00:06:24,823 --> 00:06:26,156 that doesn't feature filet mignon. 148 00:06:26,225 --> 00:06:28,992 For me, I guess it would have to be the beef testicles. 149 00:06:29,061 --> 00:06:31,795 Shockingly enough, the actual testicle's a delicacy. 150 00:06:31,864 --> 00:06:33,497 Gordon: We want to see those cuts elevated 151 00:06:33,565 --> 00:06:36,600 to restaurant-quality, MasterChef-worthy dishes. 152 00:06:38,203 --> 00:06:39,836 Necco, I love you. Keep going. 153 00:06:39,872 --> 00:06:42,239 So I got beef tongue today. 154 00:06:42,308 --> 00:06:44,274 I've never worked with it before. 155 00:06:44,343 --> 00:06:47,444 What I'm gonna do is make a nice little sauce vierge today. 156 00:06:47,513 --> 00:06:50,047 Then we're gonna braise it, put it on top of that 157 00:06:50,115 --> 00:06:51,548 with some pickled vegetables, 158 00:06:51,617 --> 00:06:54,551 and then top with a little bit of chili oil to give it some spice. 159 00:06:54,620 --> 00:06:55,819 I know that I can elevate it, 160 00:06:55,888 --> 00:06:58,221 and, uh, I'm confident. 161 00:07:02,394 --> 00:07:04,027 - Right, Newton. - Yes, sir. 162 00:07:04,096 --> 00:07:05,729 Now, what are you doing with this porterhouse? 163 00:07:05,798 --> 00:07:08,165 I've seasoned it with mustard seed, a little bit of clove, 164 00:07:08,233 --> 00:07:10,000 a little coriander, a little bit of paprika, 165 00:07:10,069 --> 00:07:11,368 and then a fleur de sel. 166 00:07:11,437 --> 00:07:14,271 And then I will serve it with a red onion marmalade. 167 00:07:14,340 --> 00:07:16,340 You need to bounce back, young man. 168 00:07:16,408 --> 00:07:18,809 You need to come back like you started this competition. 169 00:07:18,877 --> 00:07:20,477 If I don't get this right, 170 00:07:20,546 --> 00:07:22,446 I'm gonna change clothes, change disguise, 171 00:07:22,514 --> 00:07:23,714 and move away from Texas, to be honest. 172 00:07:23,782 --> 00:07:25,549 Yes. Good luck. 173 00:07:26,919 --> 00:07:28,251 Brien O'Brien, what's your ingredient? 174 00:07:28,320 --> 00:07:29,986 I got the chuck roast today, Chef. 175 00:07:30,022 --> 00:07:31,688 It's been a while since I've cooked a chuck roast, 176 00:07:31,757 --> 00:07:33,190 but I think I can nail it. 177 00:07:33,258 --> 00:07:35,125 I'm gonna do cubes of stewed chuck roast, 178 00:07:35,160 --> 00:07:36,927 I'm gonna do a cauliflower purée, 179 00:07:36,962 --> 00:07:39,563 and a fresh frisée salad with honey mustard. 180 00:07:39,631 --> 00:07:41,965 Since your last mystery box win, 181 00:07:42,034 --> 00:07:43,633 you've kind of fallen flat. 182 00:07:43,702 --> 00:07:45,902 Is this dish gonna be big enough to impress us? 183 00:07:45,938 --> 00:07:49,506 Absolutely, Chef. I aim to come back strong. 184 00:07:49,575 --> 00:07:50,574 - Good luck. - Thank you, Chef. 185 00:07:50,642 --> 00:07:52,576 30 minutes remaining! 186 00:07:52,644 --> 00:07:53,643 - Eboni. - Yes, Chef. 187 00:07:53,712 --> 00:07:56,113 - Testicles. - Yeah! 188 00:07:56,148 --> 00:07:57,948 How you cooking them? Where you going with it? 189 00:07:57,983 --> 00:08:00,917 I'm gonna do something called a Rocky Mountain soul roast. 190 00:08:00,986 --> 00:08:03,019 I'm gonna fry 'em. I'm gonna put 'em inside 191 00:08:03,088 --> 00:08:06,390 an egg roll shell with macaroni and cheese and greens, 192 00:08:06,458 --> 00:08:07,891 and then make a spicy sauce for it. 193 00:08:07,960 --> 00:08:10,060 Who taught you how to cook testicles like this? 194 00:08:10,129 --> 00:08:11,661 My husband's grandmother. 195 00:08:11,697 --> 00:08:13,897 She invites me over when she cooks a different dish, 196 00:08:13,966 --> 00:08:15,932 and she'll cook it and say, "Hey, you want to learn how to make it?" 197 00:08:16,001 --> 00:08:17,300 I'll go, "Yeah," and then we'll go from there. 198 00:08:17,369 --> 00:08:19,102 - ( laughs ) - Good luck. 199 00:08:20,572 --> 00:08:21,905 - Jeff. - Hello. 200 00:08:21,974 --> 00:08:23,407 What cut are you cooking with tonight? 201 00:08:23,475 --> 00:08:24,641 Going with a skirt steak over here. 202 00:08:24,676 --> 00:08:26,109 We got a chili-espresso rub, 203 00:08:26,178 --> 00:08:27,444 Mexican-style street corn, 204 00:08:27,513 --> 00:08:29,212 with the sweet potato hash. 205 00:08:29,248 --> 00:08:32,315 Back home in Tampa, I love entertaining people, 206 00:08:32,384 --> 00:08:35,185 and this is a dish that I've done for family and friends, 207 00:08:35,254 --> 00:08:37,587 so I think I can be able to duplicate that again here. 208 00:08:37,656 --> 00:08:39,823 - Jeff, good luck. - Thank you so much. 209 00:08:42,861 --> 00:08:44,461 Wow, it smells incredible. 210 00:08:44,530 --> 00:08:45,996 Yep. A lot of really great flavors. 211 00:08:46,064 --> 00:08:48,098 Gordon: Newton is doing this incredible rub. 212 00:08:48,167 --> 00:08:49,533 He's in his element, let me tell you. 213 00:08:49,568 --> 00:08:50,934 How can he not be with that porterhouse? 214 00:08:50,969 --> 00:08:53,537 Now Brien O'Brien's got the chuck roast, 215 00:08:53,605 --> 00:08:56,773 and he's going to cut that into a beautiful chuck stew. 216 00:08:56,842 --> 00:09:00,243 I think that's an elegant, rustic way to approach that. 217 00:09:02,214 --> 00:09:05,048 60 seconds remaining. 218 00:09:05,117 --> 00:09:10,487 Remember, a huge, game-changing advantage for one of you. 219 00:09:10,556 --> 00:09:13,623 15 seconds remaining. 220 00:09:13,692 --> 00:09:15,592 - Gordon: Ten... - Judges: Nine... 221 00:09:15,627 --> 00:09:17,961 eight, seven, six, 222 00:09:18,030 --> 00:09:20,730 five, four, three, 223 00:09:20,799 --> 00:09:22,732 two, one. 224 00:09:22,801 --> 00:09:25,135 - Gordon: And stop! - Christina: Hands in the air! 225 00:09:25,204 --> 00:09:27,437 Aarón: Good job, guys. Good job. 226 00:09:34,631 --> 00:09:36,097 Gordon: Elevate your protein 227 00:09:36,166 --> 00:09:39,934 and let those steaks be the hero. 228 00:09:40,003 --> 00:09:42,437 Judges: Five, four, three, 229 00:09:42,472 --> 00:09:44,072 two, one. 230 00:09:44,140 --> 00:09:47,008 - Gordon: And stop! - Christina: Hands in the air! 231 00:09:47,043 --> 00:09:48,576 Aarón: Good job, guys. Good job. 232 00:09:51,248 --> 00:09:53,915 As you know, across these 60 minutes, 233 00:09:53,984 --> 00:09:58,453 we watched and tasted everything you were doing. 234 00:09:58,521 --> 00:10:01,189 Tonight, there were three dishes 235 00:10:01,258 --> 00:10:04,158 that we'd like to take a much closer look at. 236 00:10:04,194 --> 00:10:09,530 This individual, they were the recipient of a much-favored cut. 237 00:10:09,599 --> 00:10:11,933 There are so many elements on this plate 238 00:10:12,002 --> 00:10:14,068 working with great harmony. 239 00:10:14,137 --> 00:10:16,204 First up, Newton. Head on up here, let's go. 240 00:10:17,574 --> 00:10:19,507 Newton: This old rancher from Texas 241 00:10:19,576 --> 00:10:22,844 just rode his horse all the way in to the top three. 242 00:10:22,912 --> 00:10:24,045 I'm like an old locomotive. 243 00:10:24,114 --> 00:10:25,446 I'm a little slow to get started, 244 00:10:25,482 --> 00:10:27,515 but it's gonna be hard as hell to stop me. 245 00:10:29,019 --> 00:10:31,452 Right, cowboy, describe the dish, please. 246 00:10:31,521 --> 00:10:35,823 I made an aromatic herb-crusted porterhouse 247 00:10:35,892 --> 00:10:38,660 finished off with a little bit of lemon and a compound butter. 248 00:10:38,728 --> 00:10:44,132 Then as a side item, we did a red onion chipotle jalapeño marmalade, 249 00:10:44,200 --> 00:10:46,401 braised greens with a little smoky flavor, 250 00:10:46,469 --> 00:10:50,505 and then underneath the steak we did a chipotle mashed potatoes. 251 00:10:50,573 --> 00:10:51,706 Man, that's a cowboy's dinner. 252 00:10:51,775 --> 00:10:52,840 It is. 253 00:10:52,909 --> 00:10:54,776 I wanted the steak to speak for itself, 254 00:10:54,844 --> 00:10:58,146 and be me, personally me, presented on this plate. 255 00:10:59,449 --> 00:11:01,449 What do I love? The color, 256 00:11:01,518 --> 00:11:03,151 the glistening of this porterhouse. 257 00:11:03,219 --> 00:11:04,585 What was the seasoning on top? 258 00:11:04,621 --> 00:11:07,689 It was mustard seed, coriander seed, 259 00:11:07,757 --> 00:11:09,991 smoked paprika, black pepper, 260 00:11:10,060 --> 00:11:11,626 and just a little bit of clove. 261 00:11:11,695 --> 00:11:14,262 The porterhouse is delicious. 262 00:11:14,331 --> 00:11:16,664 Absolutely spot-on. 263 00:11:16,733 --> 00:11:18,166 The caramelization's beautiful, 264 00:11:18,234 --> 00:11:21,002 really nice caramelized onions, 265 00:11:21,037 --> 00:11:24,505 nice shiny, silky texture. 266 00:11:24,574 --> 00:11:26,441 The only problem I have with this dish 267 00:11:26,509 --> 00:11:30,211 is that the 14 people standing behind you 268 00:11:30,280 --> 00:11:33,414 can't taste how delicious it is. 269 00:11:33,483 --> 00:11:37,752 This is finally you at your best. 270 00:11:37,787 --> 00:11:40,121 - Welcome back, cowboy. - Thank you. 271 00:11:42,692 --> 00:11:45,460 Newton, how do you typically cook your steak at home? 272 00:11:45,528 --> 00:11:47,995 You know, I cook mine rare to medium rare. 273 00:11:48,064 --> 00:11:49,630 Bust the horns off, wipe its rear end, 274 00:11:49,699 --> 00:11:51,666 and run it through a brush fire. 275 00:11:56,606 --> 00:11:59,941 Man, I think it's such a smart dish. 276 00:11:59,976 --> 00:12:02,677 The steak is the star. You get that earthy heat 277 00:12:02,746 --> 00:12:04,545 from your chipotle mashed potatoes. 278 00:12:04,614 --> 00:12:07,548 That Swiss chard, it has an earthiness to it, but a sweetness, 279 00:12:07,617 --> 00:12:09,817 and that plugs right into the heat. 280 00:12:09,886 --> 00:12:12,120 What would I do differently? 281 00:12:12,155 --> 00:12:13,855 Maybe in the presentation end, 282 00:12:13,923 --> 00:12:16,290 make it feel less like steak plus three, 283 00:12:16,359 --> 00:12:18,259 but very nice job. 284 00:12:18,328 --> 00:12:19,627 Thank you. 285 00:12:19,696 --> 00:12:22,063 Cate: Good job, Newton! Whoo hoo! 286 00:12:25,368 --> 00:12:27,001 The second dish that we'd like to examine further 287 00:12:27,036 --> 00:12:30,004 is from a home cook who's already established himself 288 00:12:30,073 --> 00:12:32,039 as a force in this kitchen. 289 00:12:32,108 --> 00:12:34,308 This home cook elevated a humble cut of meat 290 00:12:34,377 --> 00:12:36,110 and made something spectacular with it. 291 00:12:36,179 --> 00:12:38,012 Please step forward... 292 00:12:40,016 --> 00:12:41,749 Jeff. 293 00:12:41,818 --> 00:12:43,885 Jeff: Yes. I feel great. 294 00:12:43,953 --> 00:12:47,355 This is now my second time being in the top three, 295 00:12:47,424 --> 00:12:50,758 and it shows everybody else that I'm still a threat 296 00:12:50,827 --> 00:12:54,095 and I can become America's next MasterChef. 297 00:12:55,932 --> 00:12:57,832 Explain to me a little bit what you got going on here, buddy. 298 00:12:57,867 --> 00:13:01,436 So I have for you a chili-espresso rub skirt steak, 299 00:13:01,504 --> 00:13:04,639 with a sweet potato and pepper quartet, 300 00:13:04,707 --> 00:13:07,775 a charred tomatillo, a poblano salsa verde, 301 00:13:07,844 --> 00:13:10,211 and my take on a Mexican-style street corn. 302 00:13:10,280 --> 00:13:11,779 I love the composition of the dish. 303 00:13:11,848 --> 00:13:14,715 The hash and the salsa and the corn, 304 00:13:14,784 --> 00:13:15,983 this is inviting. 305 00:13:16,052 --> 00:13:17,318 Now talk to me about that corn. 306 00:13:17,387 --> 00:13:19,287 I kept the husk on, 'cause that was always 307 00:13:19,355 --> 00:13:20,888 the way my dad always did it. 308 00:13:20,957 --> 00:13:22,390 As a little boy, that was always a treat 309 00:13:22,459 --> 00:13:23,858 was to always get that little bit of a note 310 00:13:23,927 --> 00:13:25,526 of the grill coming off of it. 311 00:13:25,595 --> 00:13:29,030 That steak right there is beautiful and medium rare. 312 00:13:29,065 --> 00:13:30,765 That's the way you should have skirt steak. 313 00:13:35,038 --> 00:13:37,371 The steak tastes fantastic. 314 00:13:37,440 --> 00:13:40,641 It's rich, it's seasoned properly. 315 00:13:40,710 --> 00:13:43,044 The salsa itself, it's bold. 316 00:13:43,079 --> 00:13:45,446 It's rustic. You left it chunky, which I like. 317 00:13:45,515 --> 00:13:47,048 The fact that you roasted all the peppers, 318 00:13:47,083 --> 00:13:49,684 they're coming through, but they're not overpowering. 319 00:13:49,719 --> 00:13:51,352 The corn is a little bit underdone. 320 00:13:51,421 --> 00:13:52,887 I do like the flavor of it, 321 00:13:52,956 --> 00:13:56,324 so you nailed it as far as the accuracy on the seasoning. 322 00:13:56,392 --> 00:13:58,793 But that steak right there? Mmm! 323 00:13:58,862 --> 00:14:00,428 - Dynamite. - Thank you. 324 00:14:04,467 --> 00:14:06,934 Why the coffee-chili? 325 00:14:07,003 --> 00:14:09,136 Just to bring a little bit of depth to it. 326 00:14:09,205 --> 00:14:10,872 Always brings out a little bit of a smokiness to it there, 327 00:14:10,940 --> 00:14:14,208 a little bit of the sweet coffee flavors, if you will. 328 00:14:14,277 --> 00:14:15,910 Here's the thing. It's cooked beautifully. 329 00:14:15,979 --> 00:14:18,179 You've respected the cut. 330 00:14:18,248 --> 00:14:22,116 The temperature, heat, acidity, the texture-- you've nailed. 331 00:14:22,185 --> 00:14:25,019 Salsa's nice. Got a vibrancy in that, an excitement. 332 00:14:25,088 --> 00:14:26,621 Corn's slightly undercooked, 333 00:14:26,689 --> 00:14:29,957 but I think it's one of the best things you've cooked. 334 00:14:30,026 --> 00:14:31,926 - It's a good dish. - Thank you. 335 00:14:38,034 --> 00:14:40,468 All right, the third and final choice. 336 00:14:40,537 --> 00:14:43,471 This home cook was able to create a plate 337 00:14:43,540 --> 00:14:47,575 that is really packed with flavor. 338 00:14:47,644 --> 00:14:50,378 Please bring up your dish, Brien O'Brien. 339 00:14:50,446 --> 00:14:52,880 - Good job, bro. - Yes! 340 00:14:52,949 --> 00:14:54,482 Of course, it's me. 341 00:14:54,551 --> 00:14:56,083 I know I deserve it because my dish 342 00:14:56,152 --> 00:14:57,818 is beautiful and decadent, 343 00:14:57,887 --> 00:15:00,187 and all the dishes around me don't even compare. 344 00:15:01,457 --> 00:15:04,025 Brien O'Brien, what'd you make? 345 00:15:04,093 --> 00:15:06,827 Today I made a braised chuck roast 346 00:15:06,896 --> 00:15:09,263 with a red wine reduction glaze, 347 00:15:09,299 --> 00:15:12,934 a cauliflower purée, and a fresh frisée salad. 348 00:15:12,969 --> 00:15:15,937 To be properly braised, that really means that that cooking liquid 349 00:15:16,005 --> 00:15:19,240 is really going to have to have permeated the entire roast. 350 00:15:20,543 --> 00:15:22,510 And what did you season that cauliflower purée with? 351 00:15:22,579 --> 00:15:23,945 Wanted it to be pretty straightforward. 352 00:15:24,013 --> 00:15:25,746 Just a little butter, a little heavy whipping cream, 353 00:15:25,815 --> 00:15:27,148 and, uh, salt. 354 00:15:30,486 --> 00:15:32,186 It's tender, it's flavorful. 355 00:15:32,221 --> 00:15:34,589 It's so juicy in the middle. 356 00:15:34,657 --> 00:15:39,260 I mean, look at that. You can see how the glaze has permeated down. 357 00:15:39,329 --> 00:15:42,229 I think the cauliflower purée is a super smart pairing, 358 00:15:42,298 --> 00:15:44,565 because you want the lightness of the cauliflower purée 359 00:15:44,634 --> 00:15:48,569 when you have the sort of stewed meat nature of the chuck roast. 360 00:15:48,638 --> 00:15:51,772 That frisée salad brings a very fresh element, 361 00:15:51,841 --> 00:15:53,341 but I think the cherry tomatoes 362 00:15:53,409 --> 00:15:54,809 bring a sweetness that you don't want. 363 00:15:54,877 --> 00:15:57,745 I think you only want the sweetness in the glaze here. 364 00:15:57,814 --> 00:16:01,148 But I appreciate the approach between heavier and lighter. 365 00:16:01,217 --> 00:16:03,584 - Impressive dish. - Thank you, Chef. 366 00:16:06,022 --> 00:16:08,055 Is this something that you love to cook at home? 367 00:16:08,124 --> 00:16:10,057 My brother called me over to watch football one day, 368 00:16:10,093 --> 00:16:12,727 and he said, "I got two big steaks for you to grill when you get here." 369 00:16:12,795 --> 00:16:14,829 Turns out they were chuck roasts. 370 00:16:14,897 --> 00:16:16,864 And I, you know, made some failures with that meat, 371 00:16:16,933 --> 00:16:20,201 so I knew I needed to tenderize that tough piece of meat. 372 00:16:20,269 --> 00:16:22,837 You know what? The chuck roast, it's bold. 373 00:16:22,905 --> 00:16:24,538 I think it has a great amount of heat. 374 00:16:24,607 --> 00:16:26,774 The color I really love. 375 00:16:26,843 --> 00:16:28,809 That cauliflower purée, it's a really great relief. 376 00:16:28,878 --> 00:16:30,911 It's rich, and it really helps kind of mellow out 377 00:16:30,980 --> 00:16:32,313 some of the heat from the rub. 378 00:16:32,348 --> 00:16:34,682 But the presentation was kind of clunky. 379 00:16:34,751 --> 00:16:37,585 The chuck roast is a very hard beef to manipulate 380 00:16:37,654 --> 00:16:39,720 and get tender and you did that. 381 00:16:39,789 --> 00:16:41,022 Thank you, Chef. 382 00:16:42,925 --> 00:16:44,859 - Nice job. - Nice job. 383 00:16:44,894 --> 00:16:46,560 Nice job. 384 00:16:48,765 --> 00:16:50,064 Each and every one of you 385 00:16:50,133 --> 00:16:51,766 highlighted your culinary styles tonight. 386 00:16:51,834 --> 00:16:53,501 So well done, gentlemen. 387 00:16:53,536 --> 00:16:57,405 But there can only be one winner of this mystery box challenge. 388 00:16:57,473 --> 00:16:59,473 It's a home cook that's gonna get a huge advantage. 389 00:17:01,544 --> 00:17:03,511 Tonight's winning home cook is... 390 00:17:11,999 --> 00:17:14,733 There can only be one winner of this mystery box challenge. 391 00:17:14,802 --> 00:17:17,403 It's a home cook that's gonna get a huge advantage. 392 00:17:17,471 --> 00:17:19,004 Tonight's winning home cook is... 393 00:17:22,143 --> 00:17:24,510 - Newton. Great job. - Yeah, Netwon! 394 00:17:24,578 --> 00:17:26,345 Please, come and stand up here. 395 00:17:26,414 --> 00:17:27,813 It's kind of a euphoric moment 396 00:17:27,848 --> 00:17:30,382 that I get to be the number one out of the top three. 397 00:17:30,451 --> 00:17:33,185 All right, everyone, please, all of you, come down to the front. 398 00:17:33,254 --> 00:17:35,154 These young kids, they'd better watch out. 399 00:17:35,222 --> 00:17:36,455 They'd better cinch up their belts, 400 00:17:36,490 --> 00:17:37,690 tighten it up, 401 00:17:37,758 --> 00:17:39,091 because they got a competitor here, 402 00:17:39,160 --> 00:17:40,492 and I'm gonna kick their ass. 403 00:17:40,561 --> 00:17:43,996 Finally, you are starting to emerge. 404 00:17:44,065 --> 00:17:47,866 Now, because you won the mystery box challenge, 405 00:17:47,935 --> 00:17:50,536 you are safe and you do not have to compete 406 00:17:50,604 --> 00:17:51,804 in the elimination challenge. 407 00:17:51,872 --> 00:17:53,472 - Congratulations. - Thank you. 408 00:17:53,541 --> 00:17:56,175 You'll have a huge advantage. 409 00:17:56,243 --> 00:17:59,311 14 home cooks stand before us, 410 00:17:59,346 --> 00:18:02,247 but some of them will also be spared 411 00:18:02,316 --> 00:18:04,049 from elimination tonight. 412 00:18:04,118 --> 00:18:07,986 And who that is is up to you, Newton. 413 00:18:08,055 --> 00:18:09,922 Aarón: We're gonna ask you to separate 414 00:18:09,990 --> 00:18:13,459 these 14 home cooks into two groups: 415 00:18:13,527 --> 00:18:16,929 the seven strongest, and the seven weakest. 416 00:18:16,997 --> 00:18:19,264 Let's start with the weakest. 417 00:18:19,333 --> 00:18:21,400 Who do you think the weakest cook is here? 418 00:18:24,338 --> 00:18:26,105 Jenny. 419 00:18:26,173 --> 00:18:28,006 Gordon: Right, Jenny. First choice, why? 420 00:18:28,075 --> 00:18:30,576 - Lack of self-confidence. - Interesting. 421 00:18:30,644 --> 00:18:32,044 Jenny: This is ridiculous. 422 00:18:32,113 --> 00:18:34,480 It's insulting being called one of the weakest. 423 00:18:34,548 --> 00:18:37,549 Whatever. At this point, it's just more fuel to my fire, 424 00:18:37,618 --> 00:18:40,219 and I am not going out without a fight. 425 00:18:40,287 --> 00:18:42,588 Second choice. 426 00:18:42,656 --> 00:18:44,623 - Caitlin. - Wow. 427 00:18:44,692 --> 00:18:47,960 Why do you see Caitlin in the bottom seven? 428 00:18:48,028 --> 00:18:50,696 I think just inexperience. 429 00:18:50,731 --> 00:18:52,865 Wow, Newton thinks I'm one of the weakest 430 00:18:52,933 --> 00:18:54,933 home cooks in this competition. 431 00:18:54,969 --> 00:18:56,902 You know what? I'm perfectly cool with that, 432 00:18:56,971 --> 00:18:59,238 because I know how strong of a home cook I am, 433 00:18:59,306 --> 00:19:02,441 and it's the judges' opinion that matters to me. 434 00:19:02,510 --> 00:19:04,910 - The third choice. - Dino. 435 00:19:04,979 --> 00:19:07,613 Quite frankly, I know who performs and who doesn't perform. 436 00:19:07,681 --> 00:19:09,515 - Who's your fourth weakest? - Reba. 437 00:19:09,583 --> 00:19:11,583 - Wow. - I have no qualms doing this. 438 00:19:11,652 --> 00:19:12,851 This is competition. 439 00:19:12,920 --> 00:19:14,853 - Adam. - Interesting. 440 00:19:14,922 --> 00:19:16,255 Daniel. 441 00:19:16,323 --> 00:19:17,523 And if someone takes it personal, 442 00:19:17,591 --> 00:19:19,124 then strike me off your Christmas card list. 443 00:19:19,193 --> 00:19:22,060 You've got one more that you consider to be 444 00:19:22,129 --> 00:19:25,264 the final individual in the weakest seven in this competition. 445 00:19:25,332 --> 00:19:26,298 Who's that person? 446 00:19:27,935 --> 00:19:29,268 - Brien. - Wow. 447 00:19:29,336 --> 00:19:31,170 He's missing a little bit of that finesse 448 00:19:31,238 --> 00:19:33,105 to take 'em to where they need to be. 449 00:19:33,174 --> 00:19:35,340 It's comical that Newton thinks I'm in the bottom seven. 450 00:19:35,409 --> 00:19:37,109 He knows I'm one of the best chefs here. 451 00:19:37,178 --> 00:19:39,778 He might be trying to get in my head. 452 00:19:39,847 --> 00:19:41,113 Please, all of you, come and stand over here. 453 00:19:41,182 --> 00:19:43,015 Line up, please. Thank you. 454 00:19:43,050 --> 00:19:45,184 So, according to Newton tonight, 455 00:19:45,219 --> 00:19:47,553 you seven are the weakest. 456 00:19:47,588 --> 00:19:51,857 We've also discovered who Newton thinks are the strongest-- 457 00:19:51,926 --> 00:19:55,727 Cate, Jeff, Necco, Eboni, Jason, 458 00:19:55,796 --> 00:19:57,963 Yachecia, and Gabriel. 459 00:19:57,998 --> 00:20:01,934 Newton, you are about to receive an incredible advantage. 460 00:20:02,002 --> 00:20:05,971 All 14 of your fellow home cooks' fate is in your hands. 461 00:20:06,040 --> 00:20:09,875 You will either save the seven weakest individuals 462 00:20:09,944 --> 00:20:15,881 or the seven strongest from tonight's grueling elimination. 463 00:20:15,950 --> 00:20:18,417 So, Newton, who do you want to see cooking 464 00:20:18,485 --> 00:20:21,053 in tonight's elimination challenge? 465 00:20:22,556 --> 00:20:24,690 I want to choose... 466 00:20:24,758 --> 00:20:28,327 the strongest competition to duke it out. 467 00:20:28,395 --> 00:20:31,163 So that means the seven weakest home cooks, by Newton's assessment, 468 00:20:31,232 --> 00:20:33,198 you're all safe from elimination tonight. 469 00:20:33,267 --> 00:20:35,500 You can all head up to the balcony with Newton. 470 00:20:35,569 --> 00:20:37,569 Thank you, Chef. 471 00:20:37,638 --> 00:20:39,705 Eboni: Newton's gunning for me, but you know what? 472 00:20:39,773 --> 00:20:41,640 You can't get rid of me. 473 00:20:41,709 --> 00:20:43,876 I'm like a fly on ( bleep ). 474 00:20:43,944 --> 00:20:46,745 I'm not going nowhere. 475 00:20:46,814 --> 00:20:49,181 Now earlier tonight, you all attempted to honor 476 00:20:49,250 --> 00:20:52,618 incredible ingredients that came from a cow. 477 00:20:52,686 --> 00:20:55,087 We saw 15 of them earlier tonight. 478 00:20:55,155 --> 00:20:58,190 But one box remained at random. 479 00:20:58,225 --> 00:20:59,458 Yep. 480 00:21:02,963 --> 00:21:04,997 Whatever part of the cow is inside here, 481 00:21:05,065 --> 00:21:07,232 is what all of you will have to cook with tonight. 482 00:21:10,204 --> 00:21:13,272 It is hanger steak. 483 00:21:13,340 --> 00:21:15,307 It's a very prized cut, but very temperamental. 484 00:21:15,376 --> 00:21:18,644 Cook it the wrong way, and it's chewy, inedible, 485 00:21:18,712 --> 00:21:23,048 and you've just destroyed one of the most prized assets of the cow. 486 00:21:23,117 --> 00:21:24,549 Now, tonight, you'll just have one hour 487 00:21:24,618 --> 00:21:27,586 to make us an incredible hanger steak dish. 488 00:21:27,655 --> 00:21:29,655 - Now, everybody ready? - Yes, Chef. 489 00:21:29,723 --> 00:21:34,092 Your 60 minutes starts now. Let's go. 490 00:21:34,161 --> 00:21:35,661 Necco: Shop smart, guys. Shop smart. 491 00:21:38,732 --> 00:21:42,234 - Okay, what am I doing? - I got red onions. 492 00:21:42,303 --> 00:21:43,769 Being from Oklahoma, we have a lot of cows. 493 00:21:43,837 --> 00:21:45,570 But I don't eat a lot of meat, 494 00:21:45,639 --> 00:21:47,072 so it's a little nerve-racking 495 00:21:47,141 --> 00:21:49,107 to get something that I've never cooked before. 496 00:21:49,176 --> 00:21:51,243 but I want to show the judges that I can cook whatever they give me. 497 00:21:51,278 --> 00:21:52,244 I've gotta come out on top. 498 00:21:55,816 --> 00:21:57,683 I'm gonna make a hanger steak. 499 00:21:57,751 --> 00:22:00,152 I'm gonna roast mushrooms and tomato down 500 00:22:00,220 --> 00:22:02,621 with some prosciutto, and I'm going to do 501 00:22:02,690 --> 00:22:04,556 two potatoes two type of ways. 502 00:22:04,625 --> 00:22:06,024 One honey butter sweet potato, 503 00:22:06,093 --> 00:22:09,828 and a chunky mashed potato with dill, parsley, and garlic in it. 504 00:22:09,897 --> 00:22:11,630 I don't typically make hanger steak. 505 00:22:11,699 --> 00:22:13,031 This is another first for me, 506 00:22:13,067 --> 00:22:14,700 but I'm gonna try to rock it today. 507 00:22:18,205 --> 00:22:20,939 I'm making my fiancée's favorite dish, 508 00:22:21,008 --> 00:22:22,674 hanger steak with caramelized onions, 509 00:22:22,743 --> 00:22:24,876 a white cheddar mashed potatoes, 510 00:22:24,945 --> 00:22:26,578 and some pan-seared Brussels sprouts. 511 00:22:26,647 --> 00:22:28,013 I'm not going home. 512 00:22:28,082 --> 00:22:29,481 Gonna make sure that I get the best dish out there. 513 00:22:31,018 --> 00:22:33,986 Right, hanger steak. Now this is the prize jewel. 514 00:22:34,054 --> 00:22:35,554 It's one of the most sought-after cuts. 515 00:22:35,622 --> 00:22:37,189 Aarón: The hanger is the perfect sponge. 516 00:22:37,257 --> 00:22:41,159 It can take on everything from a red wine sauce. 517 00:22:41,228 --> 00:22:42,594 It can take a rub on as well. 518 00:22:42,663 --> 00:22:44,796 It's a great versatile piece of protein. 519 00:22:44,865 --> 00:22:46,965 But it's a temperamental cut. 520 00:22:47,034 --> 00:22:48,600 Oh, God. 521 00:22:48,669 --> 00:22:50,402 Undercooked, and it's like chuck steak. 522 00:22:50,471 --> 00:22:54,139 Cooked beautifully, rested, and it's like filet. 523 00:22:56,744 --> 00:22:58,577 That looks good, Cate. 524 00:22:58,645 --> 00:23:01,146 All right, Miss Cate, my Chicago gal, 525 00:23:01,215 --> 00:23:02,314 what do you got going on here? 526 00:23:02,383 --> 00:23:05,017 I got a little smoking gun action going on. 527 00:23:05,085 --> 00:23:08,220 Gonna smoke some almonds and give a nice toast to them. 528 00:23:08,288 --> 00:23:11,757 So I am making a marinated hanger steak 529 00:23:11,792 --> 00:23:13,425 with a Romesco sauce, 530 00:23:13,460 --> 00:23:15,627 and I'm gonna do a stuffed shishito pepper. 531 00:23:15,696 --> 00:23:18,563 Do you use gadgets like a smoking gun at home in Chicago? 532 00:23:18,632 --> 00:23:21,099 Last Father's Day, I bought my dad a smoker, 533 00:23:21,168 --> 00:23:24,836 so we've been in the backyard smoking everything you can. 534 00:23:24,905 --> 00:23:27,039 - All right, good luck, mama. - Thanks. 535 00:23:27,107 --> 00:23:28,407 Make sure that hanger steak is cooked to perfection. 536 00:23:28,475 --> 00:23:31,043 Thank you. It will be. 537 00:23:31,111 --> 00:23:33,712 - Gonna give us a masterpiece, Necco? - Here's hoping, kid. 538 00:23:33,781 --> 00:23:35,280 - Necco. - Yes, Chef. 539 00:23:35,349 --> 00:23:37,049 Hanger steak, ever cooked it before? 540 00:23:37,084 --> 00:23:39,017 No, I've never made a hanger steak before, 541 00:23:39,086 --> 00:23:41,420 but I feel pretty good about it. 542 00:23:41,488 --> 00:23:45,891 You know, it's a very tough, difficult, tempestuous piece of protein. 543 00:23:45,959 --> 00:23:47,192 I actually read a book recently that said 544 00:23:47,261 --> 00:23:49,428 it's not a terribly difficult thing to work with. 545 00:23:49,496 --> 00:23:52,030 I'm not worried about this challenge one bit. 546 00:23:52,099 --> 00:23:53,999 - I'm feeling quite comfortable. - Wow. 547 00:23:54,068 --> 00:23:57,269 Listen, it's a tough, demanding, awkward meat to get right, 548 00:23:57,337 --> 00:23:59,371 so it needs to be the sort of mid-rare. 549 00:23:59,440 --> 00:24:01,273 Get it right, it's the dish of the night. 550 00:24:01,341 --> 00:24:03,442 Well, it's just grilling a piece of meat, right? 551 00:24:03,510 --> 00:24:06,545 So how hard can it really be? 552 00:24:06,613 --> 00:24:09,247 Caitlin: Necco's not listening to Gordon at all, 553 00:24:09,316 --> 00:24:11,817 and that shows the judges you're not willing to learn, 554 00:24:11,885 --> 00:24:12,984 you're not willing to grow. 555 00:24:13,053 --> 00:24:14,586 I know that I know temperatures, 556 00:24:14,655 --> 00:24:16,488 and I feel confident in it, 557 00:24:16,557 --> 00:24:19,624 and I think I'm just doing me. 558 00:24:19,693 --> 00:24:21,460 Ooh, ( bleep ). 559 00:24:28,445 --> 00:24:29,511 Gordon: Necco, hanger steak, 560 00:24:29,579 --> 00:24:31,379 it needs to be the sort of mid-rare. 561 00:24:31,448 --> 00:24:32,781 Get it right, it's the dish of the night. 562 00:24:32,849 --> 00:24:33,915 I know that I know temperatures, 563 00:24:33,984 --> 00:24:35,850 and I feel confident in it, 564 00:24:35,919 --> 00:24:39,087 and I think I'm just doing me. 565 00:24:39,122 --> 00:24:40,355 Ooh, ( bleep ). 566 00:24:40,424 --> 00:24:42,090 - What does that mean? - You know, 567 00:24:42,159 --> 00:24:44,325 I want to make sure I'm doing what I need to do 568 00:24:44,394 --> 00:24:46,227 to get this cooked properly, 569 00:24:46,296 --> 00:24:49,864 and try to bring out the beauty in this product as a whole. 570 00:24:49,933 --> 00:24:52,701 And it's gonna be a beautiful steak. I'm really confident. 571 00:24:52,769 --> 00:24:55,437 - So I'm not worried about it. - Gotcha. 572 00:24:55,505 --> 00:24:57,539 - Mr. Humble, good luck. - I appreciate it. 573 00:24:57,607 --> 00:24:59,174 Less than 30 minutes, everyone. 574 00:24:59,209 --> 00:25:00,608 All right, let's do this thing. 575 00:25:00,677 --> 00:25:02,277 - All right, Gabriel. - Yes, Chef. 576 00:25:02,345 --> 00:25:03,878 Talk to me about what you're making. 577 00:25:03,947 --> 00:25:06,948 Today I'm gonna do a simple herb and smoked salt-crusted hanger steak 578 00:25:07,017 --> 00:25:09,250 with a little bit of balsamic pomegranate glazed carrots, 579 00:25:09,286 --> 00:25:12,087 and then I'm going to do my take on a potato dauphinoise. 580 00:25:12,155 --> 00:25:13,354 Have you made a potato dauphinoise before? 581 00:25:13,423 --> 00:25:14,923 Never before, Chef. I got 'em in the oven now, 582 00:25:14,991 --> 00:25:16,124 and hopefully, it's gonna work out. 583 00:25:16,193 --> 00:25:17,992 Your spot in the competition is at risk here. 584 00:25:18,028 --> 00:25:20,428 Is this the right time to put all your cards on the table? 585 00:25:20,497 --> 00:25:22,564 If I can't prove to y'all that I can do stuff out of my comfort zone, 586 00:25:22,632 --> 00:25:24,299 - what am I doing here? - There's a lot riding on this dish. 587 00:25:24,367 --> 00:25:26,835 Make sure that every element is spot on. 588 00:25:26,903 --> 00:25:27,902 - You got it, Chef. - Good luck. 589 00:25:27,971 --> 00:25:29,237 Thank you, Chef. 590 00:25:30,440 --> 00:25:31,873 - Jason. - Chef Ramsay. 591 00:25:31,942 --> 00:25:33,441 - How are you feeling? - I'm feeling very well. 592 00:25:33,510 --> 00:25:34,642 Tell me about the dish. What are you doing? 593 00:25:34,711 --> 00:25:36,511 I'm gonna channel my Asian roots 594 00:25:36,580 --> 00:25:39,013 with a little bit of five-spiced powder on a hanger steak 595 00:25:39,049 --> 00:25:41,816 with French fries, and I'm gonna be serving it with broccoli rabe. 596 00:25:41,885 --> 00:25:43,384 Sort of a semi-fusion. Bit of a French classic, 597 00:25:43,453 --> 00:25:44,986 Chinese five spice to bring in that Asian influence. 598 00:25:45,021 --> 00:25:47,722 - Oh, yeah. - Now, Newton thinks you're a threat. 599 00:25:47,791 --> 00:25:48,890 Are you nervous? 600 00:25:48,959 --> 00:25:50,458 I think, you know, when I'm in the classroom, 601 00:25:50,527 --> 00:25:51,626 or if I'm performing music, 602 00:25:51,695 --> 00:25:53,094 there's always an element of nerves. 603 00:25:53,130 --> 00:25:54,429 If you're not nervous, you're not ready to go. 604 00:25:54,498 --> 00:25:56,698 So I'm just gonna try to move efficiently, 605 00:25:56,733 --> 00:25:58,967 and tonight I'm the conductor, and I'm gonna make it work. 606 00:25:59,035 --> 00:26:00,135 - Good luck. - Thank you. 607 00:26:01,738 --> 00:26:03,638 Christina: 18 minutes to go, guys. 608 00:26:03,707 --> 00:26:05,507 Taste, taste, taste! 609 00:26:05,575 --> 00:26:07,108 Mm-hmm. 610 00:26:07,177 --> 00:26:08,810 - Yachecia. - Yes, Chef. 611 00:26:08,879 --> 00:26:10,845 - How you doing, darling? - I'm doing pretty good, Chef. 612 00:26:10,914 --> 00:26:12,347 Talk to me a little bit about your dish. 613 00:26:12,415 --> 00:26:15,583 I have a marinated hanger steak with sautéed mushrooms 614 00:26:15,652 --> 00:26:17,852 and asparagus and a polenta cake. 615 00:26:17,921 --> 00:26:20,088 All right, so, Newton, in essence, put you down here 616 00:26:20,157 --> 00:26:21,890 'cause he views you as strong competition. 617 00:26:21,958 --> 00:26:23,892 Correct, Chef, because he knows 618 00:26:23,960 --> 00:26:25,493 once I get down in this kitchen, I'm an assassin. 619 00:26:25,562 --> 00:26:27,762 - I'm strong. - You're an assassin. 620 00:26:27,798 --> 00:26:29,531 I've been through a lot of ups and downs in life, 621 00:26:29,599 --> 00:26:32,300 and so, I had to focus on getting my son through school, 622 00:26:32,335 --> 00:26:34,636 and I can't do it with being soft. 623 00:26:34,704 --> 00:26:36,137 I gotta be tough enough to take it. 624 00:26:36,173 --> 00:26:38,039 - Keep your eye on the prize, all right? - Yes, Chef. 625 00:26:38,108 --> 00:26:40,842 - Good luck to you, okay, Miss Yachecia? - Thank you, Chef. 626 00:26:40,911 --> 00:26:42,477 Gordon: Ten minutes remaining. 627 00:26:42,546 --> 00:26:46,281 Remember, your hanger steak needs to rest. Come on. 628 00:26:46,349 --> 00:26:47,816 So, who are the potential standouts? 629 00:26:47,851 --> 00:26:52,287 Cate. She is making a Romesco with some smoked almonds. 630 00:26:52,355 --> 00:26:54,556 - Perfect. - I'm glad that she's really challenging herself 631 00:26:54,624 --> 00:26:55,990 over these 60 minutes. 632 00:26:56,059 --> 00:26:58,793 Jason's combining French elements with Asian. 633 00:26:58,829 --> 00:27:01,229 It sounds interesting. It may be a little bit too complicated. 634 00:27:01,298 --> 00:27:02,497 I'd be a little worried. 635 00:27:02,566 --> 00:27:04,299 That's just not gonna work out. 636 00:27:04,334 --> 00:27:06,367 Gordon: I'm slightly worried about Necco. 637 00:27:06,436 --> 00:27:07,402 He's a little bit overconfident, 638 00:27:07,470 --> 00:27:09,270 but he's all over the place. 639 00:27:09,339 --> 00:27:10,405 Look at him, he doesn't know what he's doing. 640 00:27:10,473 --> 00:27:12,507 Just not there yet. 641 00:27:12,542 --> 00:27:15,376 Oh. It's not there yet. 642 00:27:19,449 --> 00:27:20,815 Gordon: Two minutes remaining. 643 00:27:20,884 --> 00:27:24,252 Your plates have got to ooze finesse. 644 00:27:24,321 --> 00:27:26,588 Damn. 645 00:27:26,656 --> 00:27:28,056 Think, think, think, Gabe. Think, Gabe. Think, Gabe. 646 00:27:31,595 --> 00:27:34,429 Oh, Gabriel just put his steak back in! He thinks it's raw! 647 00:27:34,464 --> 00:27:35,864 Not now, not now, not now. 648 00:27:35,932 --> 00:27:38,099 Christina: He doesn't have time! 649 00:27:38,168 --> 00:27:40,034 Keep going, Gabe. Let's go, guys. 650 00:27:40,103 --> 00:27:42,337 - Come on, Jason. - Garnish! 651 00:27:42,405 --> 00:27:43,938 Brien: This is it, guys, crunch time. 652 00:27:44,007 --> 00:27:45,773 Gordon: 60 seconds remaining! 653 00:27:45,842 --> 00:27:47,542 Last minute! For one of you, 654 00:27:47,611 --> 00:27:51,179 your last minute inside the MasterChef kitchen. 655 00:27:51,248 --> 00:27:53,581 Almost there, guys. Stay focused, stay focused. 656 00:27:53,617 --> 00:27:55,850 Aarón: Come on, Eboni, let's go. 657 00:27:55,919 --> 00:27:57,719 - Gordon: Ten... - Judges: Nine... 658 00:27:57,787 --> 00:27:59,921 eight, seven, six, 659 00:27:59,990 --> 00:28:02,957 five, four, three, 660 00:28:03,026 --> 00:28:04,792 two, one! 661 00:28:04,861 --> 00:28:06,494 - Gordon: Stop! - Christina: Hands in the air! 662 00:28:08,398 --> 00:28:11,065 Gordon: Well done! 663 00:28:11,134 --> 00:28:15,536 Now, all of you, bring your dishes down to the front. 664 00:28:15,605 --> 00:28:18,907 Newton: You know, having the top seven compete was a great idea, 665 00:28:18,975 --> 00:28:22,343 because one of the strongest competitors is going home today, 666 00:28:22,412 --> 00:28:24,579 and I'm a-okay with that. 667 00:28:24,614 --> 00:28:26,447 You know, less competition for me. 668 00:28:26,483 --> 00:28:29,450 Now, it's time for the most important part: 669 00:28:29,519 --> 00:28:32,854 the tasting of those incredible hanger steaks. 670 00:28:32,889 --> 00:28:37,125 Right, Jason, describe the dish, please. 671 00:28:37,193 --> 00:28:38,626 So I have for you today 672 00:28:38,695 --> 00:28:41,796 a Chinese five spice rub hanger steak 673 00:28:41,865 --> 00:28:43,798 with eryngii or king trumpet mushrooms, 674 00:28:43,833 --> 00:28:47,068 and with seared broccolini, French fries, 675 00:28:47,137 --> 00:28:48,803 with a cilantro aioli. 676 00:28:48,872 --> 00:28:53,041 Visually, it looks like a chef's dish. 677 00:28:53,109 --> 00:28:55,410 - How long did you cook it for? - Four minutes per side, 678 00:28:55,478 --> 00:28:58,146 and I flipped it a little bit. 679 00:28:58,214 --> 00:29:00,014 I know it's a coarser texture, 680 00:29:00,083 --> 00:29:02,317 so I wanted to keep it very rich and very tender. 681 00:29:02,385 --> 00:29:04,752 With such a temperamental cut, 682 00:29:04,788 --> 00:29:08,790 the less you cook it, the worse it can taste. 683 00:29:08,858 --> 00:29:11,225 That's my worry. Let's get in there, shall we? 684 00:29:12,762 --> 00:29:16,564 Now, inside, it should be medium rare, pink. 685 00:29:27,281 --> 00:29:28,713 Let's get in there, shall we? 686 00:29:29,950 --> 00:29:34,653 Now, inside, it should be medium rare, pink. 687 00:29:34,688 --> 00:29:38,590 Now, it is definitely on the rare side. 688 00:29:41,028 --> 00:29:42,294 - Oh, wow, - It's that raw. 689 00:29:42,362 --> 00:29:46,064 So, how long did you marinate it for? 690 00:29:46,133 --> 00:29:49,167 It was marinated probably at least 10, 15 minutes. 691 00:29:49,236 --> 00:29:51,102 That could be the saving grace. 692 00:29:56,710 --> 00:30:00,579 You are... lucky. 693 00:30:00,647 --> 00:30:02,948 The steak is undercooked, 694 00:30:02,983 --> 00:30:04,816 but it's as tender as anything, 695 00:30:04,852 --> 00:30:07,819 and that's because you had the sense to marinate it. 696 00:30:07,888 --> 00:30:09,688 The fries are good, the sauce is good. 697 00:30:09,756 --> 00:30:11,490 However, what's the hero tonight? 698 00:30:11,558 --> 00:30:13,124 Hanger steak. 699 00:30:13,193 --> 00:30:16,495 It's not a protein that should be served rare. 700 00:30:16,563 --> 00:30:18,997 Thank you, Chef. 701 00:30:21,568 --> 00:30:22,934 Jeff, describe to me your dish. 702 00:30:23,003 --> 00:30:26,505 So we have a hanger steak that's done up 703 00:30:26,573 --> 00:30:29,174 over a white cheddar mashed potatoes, 704 00:30:29,243 --> 00:30:33,111 with caramelized onions and pan-seared Brussels sprouts 705 00:30:33,146 --> 00:30:34,746 with pancetta chips. 706 00:30:34,815 --> 00:30:37,516 I have to be honest. Looking at this... 707 00:30:38,852 --> 00:30:41,019 a little slovenly. 708 00:30:41,088 --> 00:30:43,421 It looks like something you'd get at a buffet. 709 00:30:43,490 --> 00:30:45,924 Now, before you start beating yourself up, 710 00:30:45,959 --> 00:30:49,327 - that is medium rare right there. - Yes, it is. 711 00:30:49,396 --> 00:30:50,862 You have cabbage in there as well or just onion? 712 00:30:50,931 --> 00:30:52,297 No, just some caramelized red onions 713 00:30:52,332 --> 00:30:55,166 and then that nice red wine tomato sauce. 714 00:30:57,104 --> 00:31:00,605 I gotta say, this is a perfect example 715 00:31:00,674 --> 00:31:02,874 of when a dish doesn't look good, 716 00:31:02,943 --> 00:31:07,045 - and it tastes fantastic. - Thank you. 717 00:31:07,114 --> 00:31:11,383 It's warm, it's rich, it's seasoned properly. 718 00:31:11,451 --> 00:31:14,986 The vegetables are cooked correctly. 719 00:31:15,055 --> 00:31:16,721 That right there is dynamite. 720 00:31:16,757 --> 00:31:18,123 Thank you. Thank you very much. 721 00:31:18,191 --> 00:31:19,891 - Good job. - Thank you. 722 00:31:24,665 --> 00:31:26,598 - Miss Eboni. - Hi, Chef. 723 00:31:26,667 --> 00:31:28,500 What'd you make? 724 00:31:28,569 --> 00:31:32,771 I made a dry-rubbed lemon-crusted hanger steak 725 00:31:32,839 --> 00:31:35,040 with dill and parsley mashed potato 726 00:31:35,108 --> 00:31:37,809 with roasted mushrooms and sweet potato. 727 00:31:37,878 --> 00:31:41,913 Visually, I think it looks... 728 00:31:41,982 --> 00:31:44,616 a little rudimentary. 729 00:31:44,685 --> 00:31:47,586 The sort of circular shapes, and then the square shape, 730 00:31:47,654 --> 00:31:48,787 and then the rectangular shape 731 00:31:48,855 --> 00:31:53,325 feels like I'm in kindergarten class. 732 00:31:53,393 --> 00:31:58,597 Now, how confident are you that this is medium rare? 733 00:31:58,665 --> 00:31:59,598 Scale of nine to ten? 734 00:31:59,666 --> 00:32:00,699 - Nine. - Okay. 735 00:32:00,767 --> 00:32:02,067 There's only one way to find out. 736 00:32:03,270 --> 00:32:04,669 I'm gonna slice in, 737 00:32:04,738 --> 00:32:07,272 and I wanna see a nice pink. 738 00:32:11,745 --> 00:32:13,745 - It's cooked beautifully. - Thank you, Chef. 739 00:32:13,814 --> 00:32:15,046 ( whistles ) 740 00:32:15,115 --> 00:32:16,615 Now, how did you end up cooking the steak? 741 00:32:16,683 --> 00:32:19,618 I did a dry rub on it and I pan seared it. 742 00:32:21,088 --> 00:32:23,622 The hanger steak is delicious. 743 00:32:23,690 --> 00:32:25,023 It's beautiful. It's perfectly cooked. 744 00:32:25,092 --> 00:32:27,225 It's so juicy in the middle. 745 00:32:27,260 --> 00:32:29,561 You nailed the cook on this. 746 00:32:29,630 --> 00:32:31,396 Now, let's talk about these potatoes. 747 00:32:31,465 --> 00:32:34,899 - Yes. - Pretty dry. 748 00:32:34,968 --> 00:32:37,969 This part of the dish, the star of the dish, is beautiful. 749 00:32:38,038 --> 00:32:39,904 This part of the dish is not good. 750 00:32:39,973 --> 00:32:41,973 But overall, really nice job. 751 00:32:48,615 --> 00:32:51,750 Right, Gabriel. Describe the dish. 752 00:32:51,818 --> 00:32:54,786 So you have a pan-seared hanger steak, 753 00:32:54,855 --> 00:32:56,921 with some beef stock caramelized carrots, 754 00:32:56,990 --> 00:32:58,556 and some crispy potatoes. 755 00:32:58,625 --> 00:32:59,791 Something I've come to admire about you 756 00:32:59,860 --> 00:33:02,427 - is that you're fearless. - Yes, Chef. 757 00:33:02,496 --> 00:33:05,664 But that just looks plain to me. 758 00:33:07,300 --> 00:33:09,768 The meat is seared, but I'm worried about the temperature. 759 00:33:09,836 --> 00:33:12,337 - What have you gone for? - I was going for medium rare, Chef. 760 00:33:16,543 --> 00:33:17,642 Come on, baby. 761 00:33:19,212 --> 00:33:20,812 Oh, young man. 762 00:33:22,749 --> 00:33:26,251 That thing's minutes away from being put back in the field. 763 00:33:27,487 --> 00:33:30,588 Oh, Gabriel. Gabriel, Gabriel, Gabriel. 764 00:33:32,759 --> 00:33:34,259 What did you marinate it in? 765 00:33:34,294 --> 00:33:36,094 - I didn't marinate it, Chef. - You didn't marinate it. 766 00:33:36,163 --> 00:33:38,496 No, Chef, I did a dry rub. 767 00:33:38,565 --> 00:33:39,664 It's so undercooked, 768 00:33:39,733 --> 00:33:41,199 even the seasoning hasn't had a chance 769 00:33:41,268 --> 00:33:44,135 to sort of disintegrate and work its magic. 770 00:33:44,204 --> 00:33:45,770 I'm completely pissed at myself, Chef. 771 00:33:45,839 --> 00:33:47,205 That's not something I want to serve anybody, 772 00:33:47,274 --> 00:33:49,007 let alone serve to somebody of your stature. 773 00:33:49,076 --> 00:33:51,376 You know, potatoes, beautifully done, 774 00:33:51,445 --> 00:33:53,812 carrots, beautifully glazed, sauce not too thick. 775 00:33:53,880 --> 00:33:56,281 You can cook, 776 00:33:56,349 --> 00:33:59,551 but what pains me is that you've got 777 00:33:59,619 --> 00:34:01,686 so much potential in this competition 778 00:34:01,755 --> 00:34:04,289 and over the years I've seen so much talent 779 00:34:04,357 --> 00:34:06,357 disappear through those doors 780 00:34:06,426 --> 00:34:07,859 through silly mistakes like that. 781 00:34:07,928 --> 00:34:10,328 - Yes, Chef. - ( sighs ) 782 00:34:14,968 --> 00:34:16,701 Cate, talk to me about your dish. 783 00:34:16,770 --> 00:34:19,904 This is a marinated and grilled hanger steak 784 00:34:19,973 --> 00:34:23,608 with a red pepper Romesco, grilled asparagus, 785 00:34:23,677 --> 00:34:26,945 stuffed shishito peppers, finished with smoked almonds. 786 00:34:27,013 --> 00:34:28,146 I could get all these ingredients 787 00:34:28,215 --> 00:34:31,216 in a ten-acre radius of my dad's farm, 788 00:34:31,284 --> 00:34:33,151 so this is me on a plate. 789 00:34:33,220 --> 00:34:36,154 When I cut that steak, what is it supposed to look like inside? 790 00:34:36,223 --> 00:34:38,223 This is gonna be a beautiful medium. 791 00:34:38,258 --> 00:34:39,424 Okay. 792 00:34:47,501 --> 00:34:48,933 That is a thing of beauty. 793 00:34:49,002 --> 00:34:50,268 It really is. 794 00:34:50,337 --> 00:34:51,903 It has the cook all the way through. 795 00:34:51,972 --> 00:34:53,605 This is how you cook hanger steak. 796 00:34:53,673 --> 00:34:56,074 - Thank you, Chef. - What did you stuff the shishitos with? 797 00:34:56,143 --> 00:34:57,675 With a little bit of goat cheese, 798 00:34:57,744 --> 00:35:01,613 and then I caramelized some shallots and garlic. 799 00:35:04,251 --> 00:35:06,017 - That is dynamite. - Yay! 800 00:35:06,086 --> 00:35:08,319 It's cooked perfectly. 801 00:35:08,355 --> 00:35:10,488 The asparagus is perfect. 802 00:35:10,557 --> 00:35:13,691 The shishito peppers is a cute little idea. 803 00:35:13,760 --> 00:35:15,693 And based on this dish, 804 00:35:15,762 --> 00:35:17,195 I think you're well beyond 805 00:35:17,264 --> 00:35:18,463 a lot of the people in this room. 806 00:35:18,532 --> 00:35:20,532 - Can I get a high-five? - There you go. 807 00:35:22,769 --> 00:35:24,302 Thank you so much. 808 00:35:29,643 --> 00:35:30,975 All right, Necco. 809 00:35:31,044 --> 00:35:32,977 What's going on here? 810 00:35:33,046 --> 00:35:37,115 I'm confused. What-- what is this? 811 00:35:47,555 --> 00:35:48,887 All right, Necco. 812 00:35:48,956 --> 00:35:50,556 What's going on here? 813 00:35:50,591 --> 00:35:52,758 Uh, we have a marinated, grilled hanger steak. 814 00:35:52,827 --> 00:35:58,507 Necco, I'm confused. What-- what is this? 815 00:35:58,587 --> 00:36:01,371 I'm not-- I don't understand what's going on. 816 00:36:01,451 --> 00:36:06,004 It looks a little bit like a sausage patty with hash browns. 817 00:36:06,073 --> 00:36:09,842 This makes me feel like it's food for, like, a little dollhouse. 818 00:36:09,910 --> 00:36:11,844 I don't think so. 819 00:36:11,912 --> 00:36:14,346 I feel like my presentation is hands-down the best, 820 00:36:14,415 --> 00:36:18,250 and my flavors mend well together. 821 00:36:18,319 --> 00:36:21,386 Maybe I'm not really understanding the inspiration. 822 00:36:21,455 --> 00:36:23,355 Tell me what you made. 823 00:36:23,424 --> 00:36:25,524 We have a marinated, grilled hanger steak, 824 00:36:25,593 --> 00:36:27,726 with morels sautéed in brown butter, 825 00:36:27,795 --> 00:36:31,196 a stuffed tomato and a potato cake. 826 00:36:31,265 --> 00:36:34,299 I felt that the plating was nice this way. 827 00:36:34,368 --> 00:36:36,869 Okay. Temperature-wise, what were you going for? 828 00:36:36,937 --> 00:36:38,036 I was hoping for a medium rare. 829 00:36:38,072 --> 00:36:39,738 Let's see what we got. 830 00:36:44,678 --> 00:36:48,480 Ooh. It's undercooked. Look at that. 831 00:36:48,516 --> 00:36:50,949 - What happened there? - I feel it's not deep red. 832 00:36:52,987 --> 00:36:56,955 But I got a big ol' blood line coming in there. 833 00:36:57,024 --> 00:37:00,092 You need more time searing this 834 00:37:00,161 --> 00:37:01,593 and you didn't give it enough time to rest. 835 00:37:05,065 --> 00:37:08,000 You know, Necco, you didn't nail any element on the plate. 836 00:37:09,570 --> 00:37:12,671 Presentation is disappointing. I'm sorry. 837 00:37:18,479 --> 00:37:20,078 - Yachecia. - Yes, Chef. 838 00:37:20,147 --> 00:37:22,581 Okay, describe the dish, please. 839 00:37:22,650 --> 00:37:24,950 It is an herb-marinated hanger steak 840 00:37:25,019 --> 00:37:27,686 with sautéed mushrooms, polenta cake, 841 00:37:27,755 --> 00:37:29,755 and roasted asparagus. 842 00:37:29,823 --> 00:37:34,259 Visually, um, you got that wow factor. 843 00:37:34,328 --> 00:37:36,862 I love the finesse, the creativity, the colors. 844 00:37:36,931 --> 00:37:39,498 You've got the blend right. What temperature have you gone for on the steak? 845 00:37:39,567 --> 00:37:43,936 Medium, Chef. Marinated with a little bit of oil, some fresh thyme, 846 00:37:44,004 --> 00:37:46,305 - and garlic. - You've nailed the cook. 847 00:37:46,373 --> 00:37:47,839 - The cook looks beautiful. - Thank you, Chef. 848 00:37:47,908 --> 00:37:50,042 And it packs moisture, 849 00:37:50,110 --> 00:37:51,710 almost where it's just oozing. 850 00:37:51,779 --> 00:37:53,845 Thank you, Chef. 851 00:37:53,914 --> 00:37:55,981 Wow. Holy ( bleep ). 852 00:37:56,050 --> 00:37:58,383 - I know you can't say that in church. - No, Chef. 853 00:37:58,419 --> 00:38:00,452 But we're not in ( bleep ) church. 854 00:38:00,521 --> 00:38:04,223 - O.M.G. It's delicious. - Thank you, Chef. 855 00:38:04,291 --> 00:38:06,325 Beyond cooking the hanger steak to perfection, 856 00:38:06,393 --> 00:38:08,560 polenta cake, the grilled asparagus, 857 00:38:08,629 --> 00:38:10,195 and then those mushrooms with the peppers 858 00:38:10,264 --> 00:38:12,164 actually taste quite nice all together. 859 00:38:12,233 --> 00:38:15,234 I think Newton missed big time. 860 00:38:15,302 --> 00:38:17,202 - Good job. - Thank you, Chef. 861 00:38:17,271 --> 00:38:19,638 - Hallelujah. - Hallelujah. 862 00:38:19,707 --> 00:38:21,373 Great job, Yachecia. 863 00:38:24,245 --> 00:38:27,379 All right, will everyone please come around to the front? 864 00:38:27,414 --> 00:38:28,714 Jason: I'm really scared. 865 00:38:28,782 --> 00:38:30,816 This steak could totally send me home. 866 00:38:30,884 --> 00:38:33,418 I do not want to go home today. 867 00:38:36,223 --> 00:38:37,889 According to Newton, 868 00:38:37,958 --> 00:38:41,460 you are the seven best home cooks in this kitchen. 869 00:38:41,528 --> 00:38:42,961 We think that he was certainly right 870 00:38:43,030 --> 00:38:46,231 about two home cooks tonight. 871 00:38:46,300 --> 00:38:50,602 Cate and Yachecia. Nice job to both of you. 872 00:38:50,671 --> 00:38:52,604 You are safe. Please head up to the balcony. 873 00:38:52,673 --> 00:38:54,239 - Thank you. - Thank you. 874 00:38:54,308 --> 00:38:55,941 - Good job, ladies. - Come on up, guys. 875 00:38:58,512 --> 00:39:00,946 Thanks, Newton, for giving me an opportunity to shine right now, 876 00:39:01,015 --> 00:39:03,649 because if you hadn't have left me down here, 877 00:39:03,717 --> 00:39:06,218 I wouldn't have had this opportunity to wow the judges, 878 00:39:06,287 --> 00:39:08,020 so I'm super happy. 879 00:39:08,088 --> 00:39:10,756 Aarón: Two other home cooks did just enough 880 00:39:10,824 --> 00:39:12,891 to prove that Newton was right. 881 00:39:15,429 --> 00:39:17,863 Jeff and Eboni, 882 00:39:17,931 --> 00:39:19,498 - please head up to the balcony. - Thank you, Chef. 883 00:39:19,566 --> 00:39:21,366 - Good job, guys! - Nice job, Eboni. 884 00:39:21,402 --> 00:39:25,203 ( laughs ) 885 00:39:25,272 --> 00:39:26,471 Newton, you better watch out, 886 00:39:26,540 --> 00:39:28,307 'cause you threw me down here in this fire 887 00:39:28,375 --> 00:39:29,608 and you thought I was gonna get burned. 888 00:39:29,643 --> 00:39:30,676 I walked away. 889 00:39:30,744 --> 00:39:32,277 ( vocalizing ) 890 00:39:32,346 --> 00:39:34,479 You better hope the roles don't get reversed. 891 00:39:34,548 --> 00:39:36,848 You goin' home. Yee-haw to that. 892 00:39:38,185 --> 00:39:40,585 Gordon: Jason, Gabriel, and Necco, 893 00:39:40,621 --> 00:39:43,322 all three of you unsuccessfully 894 00:39:43,357 --> 00:39:46,692 cooked that protein. 895 00:39:46,760 --> 00:39:48,360 Ultimately, our decision comes down 896 00:39:48,429 --> 00:39:52,698 to who learns from their mistakes better? 897 00:39:55,669 --> 00:39:59,338 The person leaving the MasterChef kitchen... 898 00:40:02,409 --> 00:40:04,343 is... 899 00:40:06,613 --> 00:40:07,612 Necco. 900 00:40:12,319 --> 00:40:15,587 Jason, Gabriel, say goodnight to Necco, 901 00:40:15,656 --> 00:40:17,055 and head on upstairs. 902 00:40:20,627 --> 00:40:22,127 ( muttering ) 903 00:40:27,368 --> 00:40:30,302 Necco, the fact that you presented a dish like that tonight, 904 00:40:30,371 --> 00:40:32,904 and then proclaimed how good it is, 905 00:40:32,940 --> 00:40:35,674 it's almost like you cannot fathom 906 00:40:35,743 --> 00:40:38,844 the fundamental errors that you made. 907 00:40:38,912 --> 00:40:42,748 It's a great shame, because you are a talented individual. 908 00:40:42,816 --> 00:40:44,316 Unfortunately, your time is done on "MasterChef." 909 00:40:44,385 --> 00:40:45,817 Please put your apron on the bench and say goodnight. 910 00:40:45,886 --> 00:40:47,386 - Thank you. - Thank you, Chef. 911 00:40:47,454 --> 00:40:50,856 - Love you, Necco. - Bye, guys. 912 00:40:50,924 --> 00:40:53,492 I'm super disappointed to leave this competition. 913 00:40:53,560 --> 00:40:55,260 Newton's plan worked. 914 00:40:55,329 --> 00:40:56,528 Looks like he's sending home one of the strongest 915 00:40:56,597 --> 00:40:58,063 competitors in the game right now. 916 00:40:58,132 --> 00:41:00,198 Love you, Necco. 917 00:41:00,267 --> 00:41:02,267 When I first came into the MasterChef kitchen, 918 00:41:02,336 --> 00:41:04,803 I was just another guy 919 00:41:04,872 --> 00:41:07,005 from a small town in South Carolina. 920 00:41:07,074 --> 00:41:11,376 But today, I'm leaving an accomplished home cook, 921 00:41:11,445 --> 00:41:14,946 with a foundation to create so much more 922 00:41:15,015 --> 00:41:17,416 in the world of cooking. 923 00:41:21,922 --> 00:41:23,422 Announcer: Next time... 924 00:41:23,490 --> 00:41:26,391 the MasterChef restaurant opens its doors 925 00:41:26,460 --> 00:41:28,760 to its most important guests yet. 926 00:41:28,829 --> 00:41:29,928 Aarón: These hard-working people 927 00:41:29,997 --> 00:41:32,330 are the backbone of the culinary world. 928 00:41:32,399 --> 00:41:34,166 And in a challenge 929 00:41:34,234 --> 00:41:36,368 where the ingredients take center stage... 930 00:41:36,437 --> 00:41:38,937 You're cooking with their product. 931 00:41:39,006 --> 00:41:40,872 If we don't get it right, it could ruin the entire dish. 932 00:41:40,941 --> 00:41:42,674 which team will steal the spotlight... 933 00:41:42,743 --> 00:41:44,609 You need two gallons of polenta. Get it done. 934 00:41:44,678 --> 00:41:47,779 and who will take their final curtain call? 935 00:41:47,848 --> 00:41:49,848 - Gordon: Ricotta with halibut. - Aarón: Fish and cheese. 936 00:41:49,917 --> 00:41:52,884 Ricotta and halibut do not go together. 937 00:41:53,792 --> 00:41:58,512 Sync: Ajvngou www.addic7ed.com 938 00:42:10,102 --> 00:42:12,304 >> Gordon: TONIGHT ON "THE F WORD," IT IS 939 00:42:12,405 --> 00:42:16,408 LICENSE TO GRILL. VERSUS CHOP IT LIKE IT'S HOT. 940 00:42:16,509 --> 00:42:20,078 >> NOTHING IS GOING TO STAND IN OUR WAY. 941 00:42:20,179 --> 00:42:24,816 >> Gordon: THEY WILL BE COOKING AN AMAZING GRILLED STEA 942 00:42:24,917 --> 00:42:26,985 STEAK. BOTH TEAMS WILL BE CHALLENGED TO 943 00:42:27,086 --> 00:42:31,990 COME UP WITH ONE SPECIAL ELEMENT TO MAKE THE DISH UNIQUE. 944 00:42:32,091 --> 00:42:34,226 >> TOO MUCH OIL. I'M NOT THAT HAPPY WITH THE 945 00:42:34,293 --> 00:42:36,995 SALAD. IT'S NOT GOING TO WORK. 946 00:42:37,096 --> 00:42:42,567 >> Gordon: TWO TEAMS. THERE CAN ONLY BE ONE WINNER. 947 00:42:42,702 --> 00:42:54,980 "THE F WORD" IS OPEN FOR BUSINESS. 948 00:42:55,081 --> 00:43:02,053 [CHEERING] WELCOME TO "THE F WORD." 949 00:43:02,154 --> 00:43:07,092 THESE TWO TEAMS ARE FIGHTING IN MY KITCHEN. 950 00:43:07,193 --> 00:43:10,929 TONIGHT IT'S STEAK. THEY ARE MAKING SKIRT STEAK WITH 951 00:43:11,030 --> 00:43:16,868 CHIMICHURRI. WE HAVE CHOP IT LIKE IT'S HOT. 952 00:43:16,969 --> 00:43:19,237 BOTH TEAMS HAVE TO SERVE 50 DINERS. 953 00:43:19,338 --> 00:43:21,072 THEY WILL DECIDE WHICH THEY LIKE BETTER. 954 00:43:21,173 --> 00:43:26,511 IT'S TIME TO MEET THE TEAMS. TEAM CAPTAIN, LICENSE TO GRILL. 955 00:43:26,612 --> 00:43:31,049 LOVE THE NAME. HOW MANY TIMES A WEEK DO YOU 956 00:43:31,150 --> 00:43:35,186 GRILLED TOGETHER? >> FOUR OR FIVE NIGHTS A WEEK. 957 00:43:35,288 --> 00:43:37,522 >> Gordon: WOW. >> THIS IS AMANDA. 958 00:43:37,590 --> 00:43:40,559 SHE HAS ON PLATING, MAKING EVERYTHING BEAUTIFUL. 959 00:43:40,660 --> 00:43:46,197 BRAD IS ON THE BEANS AND THE FRICASSEE. 960 00:43:46,332 --> 00:43:51,937 JAY IS ON THE STEAK STATION GRILLING THE MEAT. 961 00:43:52,038 --> 00:43:52,938 >> Gordon: HAVE YOU BEEN DRINKING? 962 00:43:53,973 --> 00:43:56,708 >> HAVE-NOTS. >> Gordon: WE'VE SEEN 963 00:43:56,842 --> 00:43:58,076 TREMENDOUS FAMILIES. WHAT SEPARATES YOU? 964 00:43:58,210 --> 00:44:07,319 WHAT IS SPECIAL ABOUT YOU? >> WE DO EVERYTHING TOGETHER. 965 00:44:07,386 --> 00:44:09,421 THE KIDS ARE STILL UNDER OUR ROOF. 966 00:44:09,555 --> 00:44:13,525 WE PUT THEM THROUGH COLLEGE. >> Gordon: WHAT SKILLS ARE YOU 967 00:44:13,626 --> 00:44:16,895 BRINGING? >> I'M A PRECISION MACHINIST. 968 00:44:16,996 --> 00:44:19,764 I BRING THE MANUFACTURING. WE CAN MANUFACTURE THE MEAL, 969 00:44:19,865 --> 00:44:25,270 REPEAT THE PROCESS. >> Gordon: AMAZING. 970 00:44:25,371 --> 00:44:29,040 HOW MUCH DOES IT MEAN FOLLOWING IN YOUR DAD'S FOOTSTEPS? 971 00:44:29,141 --> 00:44:34,079 >> MEANS EVERYTHING TO ME. MY DAD, MY BEST FRIEND, MY WHOLE 972 00:44:34,180 --> 00:44:35,146 FAMILY. TO GET THE TORCH PASSED TO ME, 973 00:44:35,247 --> 00:44:40,619 IT'S EXCITING. >> Gordon: GOOD LUCK. 974 00:44:40,720 --> 00:44:44,055 YOU ARE THE TEAM CAPTAIN. INTRODUCE US. 975 00:44:44,123 --> 00:44:50,795 >> THIS IS MY COUSIN, MY LITTLE BROTHER, AND ANOTHER COUSIN. 976 00:44:50,896 --> 00:44:55,300 WE GREW UP LIKE SIBLINGS. >> Gordon: GIVE US AN INSIGHT 977 00:44:55,401 --> 00:45:00,505 TO FAMILY LIFE IN CHICAGO? >> WE ARE GREAT, BIG, FUN, 978 00:45:00,606 --> 00:45:04,576 ENERGETIC MEXICAN FAMILY. GRANDMA IS ALWAYS COOKING FOR U 979 00:45:04,710 --> 00:45:07,178 US. >> Gordon: WHO STARTED THIS 980 00:45:07,279 --> 00:45:09,781 ENERGY? >> I LOVE HAVING FUN. 981 00:45:09,882 --> 00:45:12,784 I LOVE LAUGHING. I DON'T TAKE EVERYTHING SERIOUS. 982 00:45:12,885 --> 00:45:17,355 I'M HERE TO HAVE FUN. >> Gordon: I LOVE THAT. 983 00:45:17,456 --> 00:45:22,260 YOU HAVE THE MOST EXPERIENCE, WHAT DO YOU DO FOR A LIVING? 984 00:45:22,361 --> 00:45:26,264 >> I AM A SERVER AND A HOST AT A VERY BUSY RESTAURANT. 985 00:45:26,365 --> 00:45:29,467 I AM USED TO WORKING UNDER PRESSURE. 986 00:45:29,535 --> 00:45:35,340 >> Gordon: ARE YOU CONFIDENT? >> ABSOLUTELY. 987 00:45:35,408 --> 00:45:39,244 >> Gordon: YOU GUYS HAVE WHITNEY. 988 00:45:39,345 --> 00:45:44,282 THEY CAN'T DO IT FOR YOU. WE ARE LIVE. 989 00:45:44,383 --> 00:45:55,193 GO, GO, GO. TONIGHT, IN ADDITION TO MAKING A 990 00:45:55,294 --> 00:45:58,063 SKIRT STEAK WITH A DELICIOUS CHIMICHURRI, I HAVE CHALLENGED 991 00:45:58,164 --> 00:46:03,435 THE TEAMS TO COME UP WITH THE SPECIAL ELEMENT AND OF THE 992 00:46:03,936 --> 00:46:07,872 DISH -- ADD TO THE DISH TO MAKE IT UNIQUELY THEIR OWN. 993 00:46:07,940 --> 00:46:14,045 >> THE NEWS THAT WAS BROKEN WAS THAT WE GET TO ADD SOMETHING. 994 00:46:14,146 --> 00:46:17,115 KIND OF A LOT OF PRESSURE. TRYING TO FIGURE OUT WHAT'S 995 00:46:17,216 --> 00:46:22,654 GOING TO COMPLEMENT THE DISH. >> WHAT DO YOU THINK THEY'RE 996 00:46:22,755 --> 00:46:27,726 GOING TO BE DOING? BECAUSE WE WANT TO DO SOMETHING 997 00:46:27,827 --> 00:46:32,097 AUTHENTIC. >> MAKE IT OR BREAK IT. 998 00:46:32,198 --> 00:46:34,966 WE HAVE ONE CHANCE TO PREVAIL. WE HAVE TO COME UP WITH 999 00:46:35,067 --> 00:46:38,069 SOMETHING RISKY BUT THAT WE KNOW WE CAN PULL OFF. 1000 00:46:38,170 --> 00:46:41,272 >> STILL NOT THERE, NEEDS MORE SALT. 1001 00:46:41,373 --> 00:46:43,975 >> WE ARE TRYING MEXICAN INGREDIENTS, RUNNING OUT OF 1002 00:46:44,076 --> 00:46:45,009 TIME. WE NEED TO FIGURE OUT WHAT WERE 1003 00:46:45,111 --> 00:46:48,813 GOING TO USE. SEEK I'M REALLY NOT THAT HAPPY. 1004 00:46:48,948 --> 00:46:50,681 WE'VE GOT TO HURRY UP AND GET IT 1005 00:46:50,781 --> 00:47:00,781 Download movie subtitles or Load it directly from url on TheSubtitles.net79301

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.