Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,080 --> 00:00:57,783
Who are you angry at?
2
00:00:59,560 --> 00:01:01,388
Everyone.
3
00:01:01,440 --> 00:01:03,746
Everything!
4
00:01:03,800 --> 00:01:06,299
What do you do
when you get angry?
5
00:01:07,080 --> 00:01:09,989
I pipe up!
6
00:01:12,280 --> 00:01:14,825
Fuck my lungs with smog.
7
00:01:15,240 --> 00:01:17,317
Do you have an outlet
to release this anger
8
00:01:17,360 --> 00:01:20,383
if you can't get high?
9
00:01:20,440 --> 00:01:23,747
No! I wanna lash out.
10
00:01:24,240 --> 00:01:27,477
Release this deep fucking hate
11
00:01:27,520 --> 00:01:30,907
I have for everyone, everything!
12
00:01:30,960 --> 00:01:33,517
Just to fucking purge
13
00:01:33,560 --> 00:01:36,025
all this shit that eats me up!
14
00:01:37,640 --> 00:01:41,027
"Purge." Interesting term.
15
00:01:42,600 --> 00:01:44,860
You may have a chance
to purge soon.
16
00:01:55,600 --> 00:01:57,750
Unemployment
rising across the nation...
17
00:01:57,800 --> 00:02:01,585
REPORTER 2. Stock market down another 2,000
points in the largest drop in its history.
18
00:02:01,680 --> 00:02:04,464
A sub-prime mortgage
crisis worse than 2008.
19
00:02:04,560 --> 00:02:08,026
Neighborhoods across We
country destroyed by an opioid epidemic.
20
00:02:13,520 --> 00:02:15,223
Protests across the nation.
21
00:02:15,320 --> 00:02:18,661
Americans are looking for a necessary
change in these tumultuous times.
22
00:02:18,720 --> 00:02:21,709
Citizens growing angry
as they face a collapsing economy.
23
00:02:21,760 --> 00:02:25,386
A new party is arising as a substitute
to the Republicans and Democrats
24
00:02:25,440 --> 00:02:28,622
calling themselves the New
Founding Fathers of America.
25
00:02:28,680 --> 00:02:31,437
The New Founding
Fathers rising in polls
26
00:02:31,480 --> 00:02:33,547
with the NRA now endorsing them
27
00:02:33,600 --> 00:02:35,437
and supporting them financially
28
00:02:35,480 --> 00:02:38,104
with large donations
to me NFFA war chest.
29
00:02:38,160 --> 00:02:40,077
Can the NFFA seize control?
30
00:02:40,120 --> 00:02:42,426
Will Americans fall
for their fearmongering?
31
00:02:42,480 --> 00:02:44,263
As your elected President,
32
00:02:44,320 --> 00:02:47,502
with my fellow New Founding
Fathers, we make this promise.
33
00:02:48,480 --> 00:02:50,263
We will revive this country.
34
00:02:51,800 --> 00:02:53,787
The American dream is dead.
35
00:02:54,600 --> 00:02:57,270
We will do whatever it takes
to let you dream again.
36
00:02:57,360 --> 00:02:58,824
USA!
37
00:03:23,240 --> 00:03:25,944
We are now only days from this
controversial experiment,
38
00:03:26,000 --> 00:03:29,944
this night of legalized crime that
pews are new calling the Purge.
39
00:03:30,120 --> 00:03:32,380
And there are protests all over.
40
00:03:32,480 --> 00:03:36,345
Conflict between anti-Purge
protesters and Purge supporters
41
00:03:36,440 --> 00:03:38,746
broke out early today
in North Carolina.
42
00:03:38,800 --> 00:03:40,957
Yes, Susan.
I'm here in Charlotte.
43
00:03:41,000 --> 00:03:42,783
There's been about
20 arrests so far
44
00:03:42,840 --> 00:03:46,147
and we'll keep you informed
as protests are continuing.
45
00:03:48,040 --> 00:03:50,317
Staten Island, the chosen site,
46
00:03:50,360 --> 00:03:52,541
has become the focus
for the entire worm.
47
00:03:52,600 --> 00:03:54,701
We have reporters
across the island
48
00:03:54,760 --> 00:03:57,384
who will be giving five updates
for the next several days.
49
00:03:57,440 --> 00:04:00,508
Let's go now to correspondent
Van Jones, who's in Park Hill.
50
00:04:00,600 --> 00:04:03,304
Yes, James. I'm here
outside the Park Hill Towers,
51
00:04:03,360 --> 00:04:06,110
a low-income housing project,
and I can see citizens...
52
00:04:06,160 --> 00:04:07,837
Isaiah, our tower made the news.
53
00:04:07,880 --> 00:04:08,990
Are you serious?
54
00:04:15,120 --> 00:04:17,062
God damn it!
55
00:04:28,920 --> 00:04:30,397
Dolores. Good morning.
56
00:04:30,440 --> 00:04:32,797
Have you seen Tony?
My sink is leaking again.
57
00:04:32,840 --> 00:04:34,397
Good morning, sweetie.
58
00:04:34,440 --> 00:04:36,477
I'm so sick of this
piece-of-shit building!
59
00:04:36,520 --> 00:04:38,541
The damn elevator's
down again, too.
60
00:04:38,600 --> 00:04:41,702
As bad as my asthma is, got me
sweating like a fucking snitch.
61
00:04:41,800 --> 00:04:44,629
We need five or six supers
in this raggedy motherfucker!
62
00:04:45,200 --> 00:04:47,157
I'll let him know
what's up if I see him.
63
00:04:47,200 --> 00:04:48,789
- Thank you.
- You're welcome, sweetie.
64
00:04:50,160 --> 00:04:51,270
Hey.
65
00:04:52,240 --> 00:04:54,580
This bullshit experiment
really happening, My?
66
00:04:58,960 --> 00:05:01,346
- Talk to you later, okay?
- All right, sweetie.
67
00:05:01,440 --> 00:05:04,110
The Pope has continued
his condemnation oi the Purge.
68
00:05:04,160 --> 00:05:05,517
And Francis President Lemercier
69
00:05:05,560 --> 00:05:06,957
has called upon various
countries to consider...
70
00:05:07,000 --> 00:05:08,757
I'll see you later, bro.
71
00:05:08,800 --> 00:05:09,837
I'm out.
72
00:05:09,880 --> 00:05:11,197
I'll see you tonight.
A'ight.
73
00:05:11,240 --> 00:05:15,105
...if the NFFA doesn't stop
this, quote, "barbaric experiment."
74
00:05:15,640 --> 00:05:19,266
Locally, protesters have starred
to gather at the evaluation sites,
75
00:05:19,720 --> 00:05:21,997
as well as outside
local government offices.
76
00:05:22,040 --> 00:05:24,869
So far, there has been
no sign of violence,
77
00:05:24,920 --> 00:05:27,863
but tensions are high
as the clock ticks...
78
00:05:27,920 --> 00:05:29,304
Are you an angry person?
79
00:05:31,240 --> 00:05:32,677
Who ain't?
80
00:05:32,720 --> 00:05:35,140
Just tell me what I need to do
to get paid.
81
00:05:35,200 --> 00:05:38,666
If you remain on Staten Island
during the experiment,
82
00:05:38,720 --> 00:05:43,427
you will receive monetary
compensation of $5,000.
83
00:05:45,120 --> 00:05:47,717
You'll give me $5,000
84
00:05:47,760 --> 00:05:49,304
just to stay home
during this thing?
85
00:05:52,480 --> 00:05:54,342
How would you know if I stayed?
86
00:05:54,400 --> 00:05:57,104
We would implant
a tracking device in your arm.
87
00:05:57,160 --> 00:05:58,465
Not harmful.
88
00:05:58,520 --> 00:06:00,906
And if you decide
to participate beyond that,
89
00:06:01,000 --> 00:06:03,545
there would be further
compensation.
90
00:06:04,440 --> 00:06:07,190
What do you mean "participate"?
91
00:06:07,920 --> 00:06:10,419
Go out, release your anger.
92
00:06:11,440 --> 00:06:13,461
You mean, kill someone?
93
00:06:13,560 --> 00:06:15,707
If you feel compelled.
94
00:06:18,800 --> 00:06:20,309
Okay. Let's do this.
95
00:06:21,960 --> 00:06:23,299
I need the money.
96
00:06:26,360 --> 00:06:28,717
Let's go to our
News Four on-the-scene reporter
97
00:06:28,760 --> 00:06:30,065
at the Park Hill Towers.
98
00:06:30,160 --> 00:06:34,264
This is one of a dozen
sites being setup across the island
99
00:06:34,320 --> 00:06:38,742
where citizens are signing up to
participate in the experiment.
100
00:06:39,160 --> 00:06:42,501
They are also being
psychologically evaluated here
101
00:06:42,560 --> 00:06:45,901
to determine their mental
status before they purge.
102
00:06:45,960 --> 00:06:50,826
And they will be evaluated again after
the experiment, if they survive,
103
00:06:50,880 --> 00:06:53,379
to see how they were affected
by the night
104
00:06:53,440 --> 00:06:57,066
that is being described
as a "societal catharsis.
105
00:06:58,360 --> 00:06:59,619
Are you angry'?
106
00:06:59,880 --> 00:07:01,219
Damn straight.
107
00:07:01,280 --> 00:07:04,317
People around here been making
fun of us our whole lives.
108
00:07:04,360 --> 00:07:06,939
We keep to ourselves, but they
just won't leave us alone.
109
00:07:07,440 --> 00:07:09,860
Are you ever inclined
to hurt someone?
110
00:07:10,520 --> 00:07:12,780
What do you think, Doc?
111
00:07:12,880 --> 00:07:13,957
The island was chosen
112
00:07:14,000 --> 00:07:17,023
because its demographic
is a perfect representation...
113
00:07:22,280 --> 00:07:25,701
There are numerous drug
and street gangs on Staten Island.
114
00:07:25,760 --> 00:07:27,588
Many are wondering
if they'll participate.
115
00:07:27,640 --> 00:07:29,502
Many citizens are leaving.
116
00:07:29,560 --> 00:07:33,584
For those staying, the financial
reward seems to be the incentive.
117
00:07:33,680 --> 00:07:36,277
Despite the weather
conditions, the protesters are out.
118
00:07:36,320 --> 00:07:38,660
They have their signs
and their fists are raised.
119
00:07:38,720 --> 00:07:41,504
They are against the Purge
experiment that is happening.
120
00:07:41,600 --> 00:07:42,859
This is wrong!
121
00:07:44,640 --> 00:07:46,468
Walk away from their money!
122
00:07:46,520 --> 00:07:48,637
Do not purge!
123
00:07:48,680 --> 00:07:52,579
Do not participate! Do not purge!
Do not participate!
124
00:07:52,640 --> 00:07:54,468
So we are here with Arlo Sabian.
125
00:07:54,520 --> 00:07:56,860
He is the chief of staff
for the NFFA.
126
00:07:56,920 --> 00:07:59,385
He got this whole thing
pushed through Congress.
127
00:07:59,440 --> 00:08:01,317
Well, you got protests
all over the place now.
128
00:08:01,360 --> 00:08:04,303
Please. The idea of the Purge
was analyzed for years.
129
00:08:04,360 --> 00:08:06,666
We allowed Island citizens
to vote on participation.
130
00:08:06,720 --> 00:08:07,830
They voted yes.
131
00:08:07,920 --> 00:08:10,943
Yeah, and you know why? Because a
lot of those people felt coerced
132
00:08:11,000 --> 00:08:13,477
by the fact they don't have
money, and you're offering money.
133
00:08:13,520 --> 00:08:15,157
So what do you say
to the lower income people
134
00:08:15,200 --> 00:08:16,677
who are out here
risking their lives tonight?
135
00:08:16,720 --> 00:08:18,517
Van, as with any
scientific trial,
136
00:08:18,560 --> 00:08:20,308
those who participate
receive payment.
137
00:08:20,360 --> 00:08:22,188
I'm gonna turn to you,
Doctor Updale.
138
00:08:22,240 --> 00:08:23,637
You are the behavioral scientist
139
00:08:23,680 --> 00:08:26,020
who actually came up
with this whole experiment.
140
00:08:26,080 --> 00:08:28,784
A lot of people have a lot
of concerns about this,
141
00:08:28,840 --> 00:08:31,066
and one concern comes up
over and over again.
142
00:08:31,120 --> 00:08:32,425
I want the truth from you.
143
00:08:32,480 --> 00:08:36,026
Is the Purge
a political device'?
144
00:08:36,080 --> 00:08:40,787
I do not work for the NFFA. I did not
conceive of the experiment for them.
145
00:08:40,840 --> 00:08:43,317
The NFFA had
the courage to test it,
146
00:08:43,360 --> 00:08:45,268
but the conceit
is not a political one.
147
00:08:45,320 --> 00:08:47,307
It is a psychological one.
148
00:08:47,360 --> 00:08:48,517
The benefit of acting violently
149
00:08:48,560 --> 00:08:52,265
without worry of consequence,
that's a freeing violence.
150
00:08:52,320 --> 00:08:54,757
A "freeing violence."
Okay, that's a new one on me.
151
00:08:54,800 --> 00:08:55,950
I have a question for you.
152
00:08:56,040 --> 00:08:58,061
What is your definition
of success?
153
00:08:58,120 --> 00:09:00,665
Well, the level of participation
in certain areas is key.
154
00:09:00,720 --> 00:09:02,787
The Park Hill Towers,
for example,
155
00:09:02,840 --> 00:09:04,748
are the center of this
community.
156
00:09:04,800 --> 00:09:06,517
If there's considerable
participation there,
157
00:09:06,560 --> 00:09:10,026
I think that'll be a strong indication
that this night is a great success.
158
00:09:10,080 --> 00:09:11,190
Well, we'll see.
159
00:09:11,240 --> 00:09:13,957
They have monetized
and incentivized murder!
160
00:09:14,000 --> 00:09:15,037
Yeah!
161
00:09:15,080 --> 00:09:17,117
Walk away from their money!
162
00:09:17,160 --> 00:09:18,197
Yeah!
163
00:09:18,240 --> 00:09:20,023
The wealthy areas
are already clearing!
164
00:09:20,120 --> 00:09:23,837
But the NFFA knew that we,
the impoverished,
165
00:09:23,880 --> 00:09:25,677
would stay if there was
monetary gain.
166
00:09:25,720 --> 00:09:26,757
Yeah!
167
00:09:26,800 --> 00:09:30,869
This is another way to keep the
brown and black people down!
168
00:09:30,960 --> 00:09:32,390
Yeah!
169
00:09:36,800 --> 00:09:39,717
Do not purge!
Do not participate!
170
00:09:39,760 --> 00:09:42,703
Do not purge!
Do not participate!
171
00:09:44,280 --> 00:09:45,789
Look at all of this.
172
00:09:45,840 --> 00:09:47,861
Everybody wanna be a gangster.
173
00:09:47,920 --> 00:09:49,557
You really think
these regular folk
174
00:09:49,600 --> 00:09:52,179
gonna pop each other like
gangsters when the time comes?
175
00:09:52,240 --> 00:09:54,819
Shit yeah. People pissed,
they ain't got no money.
176
00:09:54,880 --> 00:09:57,077
They ain't got no food. They
gotta release their anger.
177
00:09:57,120 --> 00:10:00,746
Bullshit. They participate, it'll
be for that paper. Trust me.
178
00:10:00,800 --> 00:10:04,028
Nah. People gonna riot.
179
00:10:04,120 --> 00:10:05,997
They gonna steal,
act like clowns and all that,
180
00:10:06,040 --> 00:10:08,187
but there ain't gonna be
that much killing.
181
00:10:08,240 --> 00:10:10,660
Yeah. Nah, killing comes
from the heart, B.
182
00:10:10,720 --> 00:10:12,264
A damaged heart.
183
00:10:13,040 --> 00:10:15,346
These people, they don't got
that type of damage.
184
00:10:15,400 --> 00:10:16,997
Do not purge!
185
00:10:17,040 --> 00:10:18,424
Believe me.
186
00:10:18,480 --> 00:10:21,150
Do not purge!
Do not participate!
187
00:10:21,200 --> 00:10:22,459
D!
188
00:10:22,960 --> 00:10:24,583
You come to see the show?
189
00:10:24,680 --> 00:10:26,064
OG!
190
00:10:26,360 --> 00:10:28,859
All three of you
old men out today?
191
00:10:28,920 --> 00:10:31,943
What's the occasion?
Am I the luckiest man in the world?
192
00:10:32,000 --> 00:10:33,623
Three kings at your service.
193
00:10:33,680 --> 00:10:35,588
Nah.
We the Three Wise Men.
194
00:10:35,640 --> 00:10:37,037
Man, who are you
fuckers kidding?
195
00:10:37,080 --> 00:10:39,147
We the Three Stooges
on our best day.
196
00:10:39,240 --> 00:10:41,910
Moe, Larry, Jheri curl.
197
00:10:45,765 --> 00:10:47,677
Whatchu think
about all this here, Fred?
198
00:10:47,720 --> 00:10:50,424
Oh, man! Look here.
199
00:10:51,160 --> 00:10:53,546
This is the greatest
shit show on Earth.
200
00:10:53,600 --> 00:10:57,465
They turning our island into ancient
Rome. Our hood into the Colosseum.
201
00:10:57,520 --> 00:11:01,305
Now, the question is, are we gonna
be the Christians or the lions?
202
00:11:01,360 --> 00:11:03,541
Gladiators or the slaves?
Right?
203
00:11:05,480 --> 00:11:08,946
Stay safe, Three.
If you need anything...
204
00:11:09,000 --> 00:11:12,165
We three okay, man. We done
seen it all and then some.
205
00:11:12,640 --> 00:11:15,026
We three, we've been
through some shit.
206
00:11:15,440 --> 00:11:16,904
Y'all be easy.
207
00:11:20,411 --> 00:11:21,782
Hey, tough guy.
208
00:11:21,840 --> 00:11:23,827
You here to participate
or protest?
209
00:11:24,400 --> 00:11:26,228
Still fighting the
good fight, woman?
210
00:11:26,280 --> 00:11:28,063
Fighting the only fight.
211
00:11:28,370 --> 00:11:31,552
Oh, I see.
No cops, no law.
212
00:11:32,560 --> 00:11:35,184
Sounds like a dream come true
for a man in your business.
213
00:11:35,240 --> 00:11:38,103
You got me wrong on this one, NY.
I don't like it.
214
00:11:38,160 --> 00:11:39,590
Why not?
215
00:11:39,640 --> 00:11:41,468
I don't know what it is.
216
00:11:41,520 --> 00:11:43,587
When I don't know exactly
what something is,
217
00:11:44,760 --> 00:11:45,870
I don't trust it.
218
00:11:47,480 --> 00:11:48,864
Not one bit.
219
00:12:05,680 --> 00:12:06,905
Keep it moving, man.
220
00:12:06,960 --> 00:12:08,397
Hey, yo' pocket
that money quick, son.
221
00:12:08,440 --> 00:12:10,430
And then send these niggas
on their way, a'ight?
222
00:12:12,240 --> 00:12:13,950
Man, listen.
223
00:12:14,240 --> 00:12:16,990
We one of Dmitri's top corners
'cause we keep shit moving.
224
00:12:17,260 --> 00:12:18,357
A'ight.
225
00:12:18,400 --> 00:12:19,510
Let's go, man.
226
00:12:20,297 --> 00:12:21,407
Isaiah.
227
00:12:22,560 --> 00:12:24,422
Your sister know you here?
228
00:12:26,480 --> 00:12:28,501
You're better than this, son.
229
00:12:33,440 --> 00:12:35,587
Come by the shop,
you want a job.
230
00:12:42,480 --> 00:12:44,183
Fuck you doing, man?
231
00:12:44,360 --> 00:12:48,237
You got a customer. The customer.
The one and only.
232
00:12:48,280 --> 00:12:49,756
Whatchu need, Skeletor?
233
00:12:49,800 --> 00:12:52,902
Mmm.
Yeah, I smell your sweat.
234
00:12:53,680 --> 00:12:56,987
Innocent Isaiah
just fresh-fresh!
235
00:12:57,040 --> 00:12:58,397
What the fuck
you talking about, nigga?
236
00:12:58,440 --> 00:12:59,824
Oh, you green!
237
00:13:00,480 --> 00:13:02,581
Our first transactions
on you, hmm?
238
00:13:02,640 --> 00:13:07,745
A little initiation fee to get my
biz with your fine-ass sister.
239
00:13:07,800 --> 00:13:10,470
Hey, yo, fuck you, fiend!
Move on!
240
00:13:10,560 --> 00:13:12,544
Get the fuck outta my face, man!
241
00:13:15,640 --> 00:13:18,264
A blood baptism for Innocent I.
242
00:13:18,760 --> 00:13:22,306
Sure enough. See, that's
what the doctor ordered!
243
00:13:22,600 --> 00:13:25,589
And I'm the practicing
practitioner!
244
00:13:28,160 --> 00:13:30,106
Hold up, hold up.
245
00:13:33,040 --> 00:13:34,549
We out! We out!
We out!
246
00:13:34,600 --> 00:13:37,543
Hey, yo, clear out, yo! Hey,
yo, come on, Isaiah. Come on
247
00:13:37,600 --> 00:13:40,145
- He cut me, man.
- For real?
248
00:13:41,400 --> 00:13:44,263
I called y'all here
to discuss this experiment.
249
00:13:44,600 --> 00:13:47,224
I don't give a shit what other
people do during Purge night.
250
00:13:47,280 --> 00:13:48,983
I care about what you all do.
251
00:13:49,640 --> 00:13:53,266
You get hurt or you die,
I lose money.
252
00:13:53,567 --> 00:13:55,819
- And I don't lose money.
- Word.
253
00:13:55,880 --> 00:13:58,869
And we got enemies, right?
254
00:13:58,920 --> 00:14:00,910
Niggas might use the night
to make a move on us.
255
00:14:01,360 --> 00:14:02,917
Maybe the police
256
00:14:02,960 --> 00:14:06,267
might use the night to take out
motherfuckers like us. Who knows?
257
00:14:06,360 --> 00:14:09,542
The point is, we gotta be
prepared for anything.
258
00:14:10,000 --> 00:14:11,623
So we lay low.
259
00:14:11,680 --> 00:14:15,863
We stay inside and we protect
what needs protecting.
260
00:14:15,920 --> 00:14:22,663
Our kin, our skin,
our product and our money.
261
00:14:22,720 --> 00:14:24,997
Yo, D. We should all
just go to Brooklyn.
262
00:14:25,040 --> 00:14:26,701
You know what I mean?
So we won't even take a chance.
263
00:14:26,744 --> 00:14:28,003
Nah.
264
00:14:28,240 --> 00:14:31,117
Nah, we can't move our money or our
stash off the island. It's too risky.
265
00:14:31,160 --> 00:14:33,102
And it'll make us look weak.
266
00:14:33,160 --> 00:14:36,103
Come on, my G!
This is bullshit!
267
00:14:36,160 --> 00:14:37,877
I wanna fucking purge, man!
268
00:14:37,920 --> 00:14:40,197
I wanna tear shit up
and have some fucking fun!
269
00:14:40,240 --> 00:14:43,581
For the first time in my life,
I could be a law-abiding citizen.
270
00:14:58,080 --> 00:15:03,663
If you so much as blink, Blaise'll
remove the skin from your face, fat man.
271
00:15:04,480 --> 00:15:06,661
She does exactly what I say.
You know why'?
272
00:15:08,320 --> 00:15:10,277
We're family.
273
00:15:10,320 --> 00:15:13,741
I put food on her table,
I put money in her pocket.
274
00:15:14,120 --> 00:15:16,107
My only question for you is,
275
00:15:16,160 --> 00:15:18,307
I put food on your table,
276
00:15:18,360 --> 00:15:21,986
why don't I get the same type
of discipline from yo big ass?
277
00:15:22,040 --> 00:15:23,788
My bad, D.
278
00:15:23,840 --> 00:15:25,907
I'll stay home.
279
00:15:29,120 --> 00:15:30,459
Good boy.
280
00:15:33,360 --> 00:15:35,317
Let's get through
this Purge bullshit
281
00:15:35,360 --> 00:15:39,145
so we can get back to business
as usual.
282
00:15:41,480 --> 00:15:45,477
D. There's been an incident.
283
00:15:46,434 --> 00:15:48,106
Isaiah, man.
284
00:15:48,600 --> 00:15:50,064
Whatchu thinking?
285
00:15:52,370 --> 00:15:55,040
Isaiah! You home?
286
00:15:55,084 --> 00:15:57,185
Yeah.
I'm just showering, sis!
287
00:15:57,880 --> 00:16:00,266
Did you hear what happened
at Fourth and...
288
00:16:01,178 --> 00:16:03,755
Isaiah, what's going on? Why is there
blood on the floor? You good?
289
00:16:03,799 --> 00:16:05,676
Yeah, I cut myself shaving!
290
00:16:05,720 --> 00:16:08,583
You need facial hair in order
to shave, boy! Open up the door
291
00:16:08,640 --> 00:16:11,344
or I'll kick it in. You know I will.
292
00:16:12,480 --> 00:16:13,705
A'ight.
293
00:16:15,280 --> 00:16:18,044
Jesus Christ! What happened
to your neck'?
294
00:16:25,280 --> 00:16:26,590
Get it out, get it out.
295
00:16:26,680 --> 00:16:27,790
There you go!
296
00:16:28,880 --> 00:16:29,917
Hey, hey!
297
00:16:29,960 --> 00:16:31,077
It's all locked and loaded.
298
00:16:31,120 --> 00:16:33,477
We're gonna have at least 20
soldiers surrounding this place,
299
00:16:33,520 --> 00:16:35,462
keeping it secure during
the experiment.
300
00:16:35,520 --> 00:16:37,397
Me and Blaise'll
be at the stash house
301
00:16:37,440 --> 00:16:39,348
with about two dozen niggas
on the perimeter.
302
00:16:39,400 --> 00:16:40,659
We'll be protected.
303
00:16:47,567 --> 00:16:50,262
The eyes, Terence!
The eyes, the eyes!
304
00:16:50,560 --> 00:16:51,990
Your eyes went right to Aesop.
305
00:16:52,040 --> 00:16:54,030
Now, me, you, everybody
know you tossing to Sop.
306
00:16:54,080 --> 00:16:56,500
You ain't talking but you
telling me everything, man.
307
00:16:56,560 --> 00:16:57,757
Let's pay attention to that.
308
00:16:57,800 --> 00:16:59,117
Everything else
is good money, eight'?
309
00:16:59,160 --> 00:17:00,877
- Let's keep up the pace, a'ight, boys?
- Whoa, what're you doing?
310
00:17:00,920 --> 00:17:02,464
Thanks, D.
Appreciate it.
311
00:17:02,520 --> 00:17:04,109
Of course.
Run it from the top!
312
00:17:04,160 --> 00:17:06,237
Let me through!
Get your hands off of me!
313
00:17:06,280 --> 00:17:07,557
- Don't touch me!
- Yo.
314
00:17:07,600 --> 00:17:09,037
Put your hands on me
one more time,
315
00:17:09,080 --> 00:17:11,426
I'll rip your fucking balls off!
Believe dat.
316
00:17:13,560 --> 00:17:14,597
To what do I owe this...
317
00:17:14,640 --> 00:17:17,549
Cut the shit.
I need to talk to you now!
318
00:17:20,080 --> 00:17:21,190
My office.
319
00:17:36,880 --> 00:17:38,157
You son of a...
320
00:17:38,200 --> 00:17:39,237
Yo, yo.
321
00:17:39,280 --> 00:17:40,957
- I don't believe you!
- Yo, what is it? What's up'?
322
00:17:41,000 --> 00:17:42,259
Isaiah was just cut,
323
00:17:42,320 --> 00:17:44,307
by some junkie off
one of your corners!
324
00:17:44,360 --> 00:17:45,470
What?
325
00:17:45,520 --> 00:17:47,667
- Is he all right?
- He's gonna be fine.
326
00:17:47,720 --> 00:17:49,037
He didn't wanna go
to the hospital
327
00:17:49,080 --> 00:17:52,308
'cause he was too afraid I was gonna
find out he's been hookin' school,
328
00:17:52,360 --> 00:17:53,797
workin' the corner
for the past week!
329
00:17:53,840 --> 00:17:55,117
I had no idea
he was involved, Nya.
330
00:17:55,160 --> 00:17:56,197
Oh, bullshit!
331
00:17:56,240 --> 00:17:58,590
You think I know who works my corners?
Nya, come on! Nya!
332
00:17:59,200 --> 00:18:01,437
I would never let Isaiah get
anywhere close to the business.
333
00:18:01,480 --> 00:18:02,597
You know that.
334
00:18:02,640 --> 00:18:03,899
I watched that boy grow up.
335
00:18:06,840 --> 00:18:08,145
Why'd he do it?
336
00:18:08,200 --> 00:18:09,310
Why else?
337
00:18:09,400 --> 00:18:10,864
He's sick of struggling!
338
00:18:10,920 --> 00:18:12,837
He wanted to make life a little bit
easier for us with some extra cash.
339
00:18:12,880 --> 00:18:14,397
And I told you I would
give you money for that.
340
00:18:14,440 --> 00:18:15,477
Stop!
341
00:18:15,520 --> 00:18:17,382
I'll never take
your blood money.
342
00:18:17,440 --> 00:18:18,699
You know that.
343
00:18:20,200 --> 00:18:22,142
I tried talking to him.
344
00:18:22,240 --> 00:18:24,677
I tried being his mother, his
father, his brother, his sister!
345
00:18:24,720 --> 00:18:26,997
But, clearly, I'm not doing a good
enough job! Clearly, I can be...
346
00:18:27,040 --> 00:18:28,237
Hey, hey, hey-
347
00:18:28,280 --> 00:18:30,779
It's a'ight. I got you.
348
00:18:34,320 --> 00:18:36,470
I want you to stay with me
during the Purge, a'ight?
349
00:18:37,880 --> 00:18:39,389
You and Isaiah.
350
00:18:41,680 --> 00:18:45,477
As far as that... As far as that
friend who hurt your brother,
351
00:18:45,520 --> 00:18:47,143
I'mma take care of that, a'ight?
352
00:18:51,760 --> 00:18:53,543
Take care of it?
353
00:18:54,240 --> 00:18:55,317
Yeah.
354
00:18:55,360 --> 00:18:57,357
Whatchu gonna do?
You gonna hurt him, kill him?
355
00:18:57,400 --> 00:18:58,437
NY, come on.
356
00:18:58,480 --> 00:19:01,548
No, no, no. 'Cause that's
your answer to everything.
357
00:19:01,600 --> 00:19:03,542
Right?
That's who you are.
358
00:19:05,400 --> 00:19:07,820
Today, it was
two people we know.
359
00:19:07,880 --> 00:19:12,063
But every day, it's at least two
who are hurt 'cause of you, D!
360
00:19:13,000 --> 00:19:14,305
I know no other way.
361
00:19:14,360 --> 00:19:17,030
Come on.
I grew up here, too.
362
00:19:17,280 --> 00:19:19,063
We all have to make
choices in life
363
00:19:19,120 --> 00:19:22,427
to heal or to hurt,
and you chose the latter.
364
00:19:23,480 --> 00:19:27,597
Don't you care about this Purge?
Or what it could do to our community?
365
00:19:29,360 --> 00:19:31,427
More selfish bullshit.
366
00:19:31,880 --> 00:19:33,503
Wow!
367
00:19:37,080 --> 00:19:39,101
Now, the Purge is one day.
368
00:19:40,240 --> 00:19:42,910
You, Dmitri,
369
00:19:43,480 --> 00:19:47,106
destroy this community
364 days a year.
370
00:19:50,480 --> 00:19:52,183
You weren't always like this.
371
00:19:55,000 --> 00:19:58,660
The man I knew and loved years
ago had courage and had soul.
372
00:20:01,440 --> 00:20:03,143
I miss that man.
373
00:20:07,840 --> 00:20:10,829
But thank you for the invite.
374
00:20:10,920 --> 00:20:13,226
- We're gonna be fine without you.
- Uh, um... Oh.
375
00:20:14,600 --> 00:20:16,747
Stay the fuck away from us,
Dmitri.
376
00:20:29,400 --> 00:20:30,784
And you're angry.
377
00:20:31,440 --> 00:20:33,666
Yes. I'm angry.
378
00:20:34,240 --> 00:20:35,624
Very angry-
379
00:20:35,680 --> 00:20:37,303
You wanna release that anger?
380
00:20:38,680 --> 00:20:40,110
I need to.
381
00:20:41,200 --> 00:20:43,699
Thank you
for your honest answers.
382
00:20:44,320 --> 00:20:46,467
First, a few formalities.
383
00:20:47,960 --> 00:20:49,185
Baptisias.
384
00:20:49,800 --> 00:20:52,743
The official flower of the experiment.
They represent rebirth.
385
00:20:53,600 --> 00:20:55,462
In the box,
you have recording lenses.
386
00:20:55,920 --> 00:20:57,464
Contacts.
387
00:20:57,520 --> 00:20:59,621
Should you choose
to actively participate,
388
00:21:00,360 --> 00:21:02,990
wear them on the evening and they'll
document everything you do.
389
00:21:04,440 --> 00:21:06,117
As I said, greater participation
390
00:21:06,160 --> 00:21:08,307
yields greater
financial compensation.
391
00:21:08,360 --> 00:21:11,667
Next, we'll implant
a tracking device.
392
00:21:11,720 --> 00:21:14,868
After that you'll be all set,
as they say,
393
00:21:14,960 --> 00:21:16,219
to purge.
394
00:21:32,960 --> 00:21:34,296
What do you mean I can't get off?
395
00:21:34,339 --> 00:21:35,706
Let me through!
396
00:21:37,120 --> 00:21:39,221
Let me off this island.
397
00:21:53,800 --> 00:21:56,868
A lot of people you
know are gonna be there. Okay?
398
00:21:56,960 --> 00:21:58,230
Why can't we just stay home'?
399
00:21:58,280 --> 00:22:00,461
Selina, because we can't, okay?
400
00:22:00,520 --> 00:22:02,462
This is the safest place
in the neighborhood.
401
00:22:02,880 --> 00:22:04,197
I'm scared.
402
00:22:04,240 --> 00:22:06,677
I'm gonna take care of you. I won't
let anything happen. Okay, mamita?
403
00:22:06,720 --> 00:22:07,900
Okay.
404
00:22:08,320 --> 00:22:09,750
Hey.
405
00:22:10,360 --> 00:22:11,597
Okay. Come on.
406
00:22:11,640 --> 00:22:12,830
Let's hurry up.
407
00:22:22,200 --> 00:22:23,277
Hey!
408
00:22:23,320 --> 00:22:24,500
Luisa, Selina!
409
00:22:24,560 --> 00:22:26,397
Hey! I didn't expect
to see you.
410
00:22:26,440 --> 00:22:28,277
I thought you would've
left the island by now.
411
00:22:28,320 --> 00:22:32,503
Oh, I was going to, but, you know,
the money, Nya. $5,000 to stay?
412
00:22:32,880 --> 00:22:34,077
That's life-changing for us.
413
00:22:34,120 --> 00:22:35,584
- We need it.
- Yeah.
414
00:22:35,640 --> 00:22:37,900
Pastor Almory opened up
the church to everyone.
415
00:22:38,000 --> 00:22:41,102
Okay? We got cots, there's
gonna be security at the door,
416
00:22:41,160 --> 00:22:42,197
food.
417
00:22:42,240 --> 00:22:44,739
And Pastor's gonna deliver
a sermon later tonight.
418
00:22:44,840 --> 00:22:46,463
Oh, Lord forgive me.
419
00:22:46,520 --> 00:22:49,782
Pastor's a wonderful man, but
his sermons bore me to death.
420
00:22:49,840 --> 00:22:52,385
It's a goddamned snoozefest, okay?
421
00:22:52,440 --> 00:22:53,550
Yeah.
422
00:22:53,600 --> 00:22:56,384
Why don't you make yourselves
at home? Anything you need.
423
00:22:57,960 --> 00:22:59,219
Thank you so much.
424
00:22:59,280 --> 00:23:00,425
Thank you for coming.
425
00:23:00,520 --> 00:23:02,303
- Of course.
- I appreciate it.
426
00:23:02,800 --> 00:23:03,980
Hey, y'all doing good?
427
00:23:04,040 --> 00:23:05,982
We gonna be all right.
428
00:23:12,360 --> 00:23:13,619
Sis.
429
00:23:13,720 --> 00:23:15,117
Are you there yet?
430
00:23:15,160 --> 00:23:16,397
I'm already in Brooklyn, sis.
431
00:23:16,440 --> 00:23:18,877
A block away
from Uncle T's place.
432
00:23:18,920 --> 00:23:21,101
I got the
last bus off the island.
433
00:23:21,240 --> 00:23:23,637
Yeah.
I wish you were with me.
434
00:23:23,680 --> 00:23:26,997
I know, I know. But I just had to
get as many people off the street
435
00:23:27,040 --> 00:23:28,757
and into the church as I could.
436
00:23:28,800 --> 00:23:29,837
Stay safe.
437
00:23:29,880 --> 00:23:31,157
I'll be fine.
438
00:23:31,200 --> 00:23:32,584
A'ight.
439
00:24:47,680 --> 00:24:49,189
Whatchu say, Skeletor?
440
00:25:03,200 --> 00:25:06,507
There are candlelight
vigils happening all over the country.
441
00:25:06,560 --> 00:25:09,742
Now, let's go to Anne with
footage from just moments ago.
442
00:25:09,800 --> 00:25:13,237
That is the last of the buses
leaving the is! and.
443
00:25:13,280 --> 00:25:15,950
The last ferry left minutes ago.
444
00:25:16,440 --> 00:25:17,757
We're gust minutes away now.
445
00:25:17,800 --> 00:25:21,904
And the questions on everyone's
mind remain the same.
446
00:25:22,600 --> 00:25:24,269
Will people participate?
447
00:25:24,343 --> 00:25:25,932
Will Staten islanders prove
448
00:25:26,000 --> 00:25:28,386
that this is a night
America needs?
449
00:25:28,440 --> 00:25:29,870
Thanks, Anne!
450
00:25:29,960 --> 00:25:32,077
And now, we 're going to take
you Jive to the White House,
451
00:25:32,120 --> 00:25:35,268
where President Bracken wit! address
the citizens of Staten Island
452
00:25:35,320 --> 00:25:39,025
and the nation for the start
of the first experiment.
453
00:25:40,200 --> 00:25:43,197
The courageous citizens
m' Staten Island,
454
00:25:43,240 --> 00:25:48,948
those pioneers will be part of something
that could bring about great change.
455
00:25:49,920 --> 00:25:52,783
We are all
Staten Islanders tonight.
456
00:25:54,480 --> 00:25:55,739
Good luck.
457
00:26:02,920 --> 00:26:04,429
This is not a test.
458
00:26:04,480 --> 00:26:06,547
This is your
Emergency Broadcast System
459
00:26:06,600 --> 00:26:09,987
announcing the commencement
of the NFFA Social Experiment
460
00:26:10,040 --> 00:26:12,221
on Staten Island, New York.
461
00:26:12,280 --> 00:26:14,540
Weapons of class Your and lower
462
00:26:14,600 --> 00:26:17,862
have been authorized to use
during the experiment.
463
00:26:17,920 --> 00:26:23,343
All crime, including murder, was
be legal for 12 continuous hours.
464
00:26:23,400 --> 00:26:28,300
Blessed be our New Founding Fathers
and America, a nation reborn.
465
00:26:28,920 --> 00:26:30,941
May God be with you all.
466
00:27:09,360 --> 00:27:11,222
For our country.
467
00:29:01,960 --> 00:29:04,061
Skeletor's purge is on.
468
00:29:10,320 --> 00:29:11,545
Motherfucker.
469
00:29:11,640 --> 00:29:13,237
Tonight's my night, baby.
470
00:29:13,280 --> 00:29:15,117
You been charging me money
to take out my money?
471
00:29:15,160 --> 00:29:17,797
Fuck that, I want
my fucking money back.
472
00:29:17,840 --> 00:29:21,317
20s, 50s, 100s,
or whatever this shit is,
473
00:29:21,360 --> 00:29:24,064
I want that shit right back.
474
00:29:29,240 --> 00:29:31,102
You see me, NFFA?
475
00:29:32,360 --> 00:29:34,157
Is this the first of the night'?
476
00:29:34,200 --> 00:29:35,425
Number one!
477
00:29:38,915 --> 00:29:40,823
Taking my money.
478
00:29:44,880 --> 00:29:46,663
Shit going down tonight, boys!
479
00:29:46,760 --> 00:29:47,797
Yeah!
480
00:29:47,840 --> 00:29:49,304
We gonna purge!
481
00:29:49,360 --> 00:29:50,983
Gonna have some fun.
482
00:29:51,400 --> 00:29:53,157
It's Christmas in March, niggas!
483
00:29:53,200 --> 00:29:54,597
I got my list.
Y'all got y'all's?
484
00:29:54,640 --> 00:29:55,757
- Yeah!
- Hey, yo!
485
00:29:55,800 --> 00:29:57,264
From tonight on,
no more bullshit!
486
00:29:57,680 --> 00:30:01,101
From nobody!
No one, no thing!
487
00:30:01,560 --> 00:30:03,117
From now on, just our shit!
488
00:30:03,160 --> 00:30:06,077
Fuck Dmitri!
This is my kingdom.
489
00:30:06,120 --> 00:30:07,717
It's our night, fellas!
Y'all ready to run down'?
490
00:30:07,760 --> 00:30:09,957
Hell yeah!
Let's go then, niggas!
491
00:30:10,000 --> 00:30:12,226
And just back from Staten Island
492
00:30:12,280 --> 00:30:13,637
and joining me here
in the studio is Anne.
493
00:30:13,680 --> 00:30:15,437
Anne, what was the
atmosphere like out there'?
494
00:30:15,480 --> 00:30:17,342
Uh, well,
you know, people were...
495
00:30:17,560 --> 00:30:20,317
They wanted to see
if this could work.
496
00:30:20,360 --> 00:30:22,197
This violence fighting violence.
497
00:30:22,240 --> 00:30:24,997
I spoke to both the
anti-Purge protesters
498
00:30:25,040 --> 00:30:26,557
- and the Purge supporters...
- Dr. Updale?
499
00:30:26,600 --> 00:30:28,357
- ...and I was surprised...
- We have something.
500
00:30:28,400 --> 00:30:31,557
By how much support that they've had.
But they were worried...
501
00:30:31,600 --> 00:30:35,544
We believe that this is the
first purge of the evening.
502
00:30:47,440 --> 00:30:48,665
Okay.
503
00:30:48,720 --> 00:30:49,917
Get it out there.
504
00:30:49,960 --> 00:30:51,265
Yes, sir.
505
00:31:38,440 --> 00:31:39,477
Yo.
506
00:31:39,520 --> 00:31:41,557
Zo. How we doing?
507
00:31:41,600 --> 00:31:43,197
Quiet, quiet.
508
00:31:43,240 --> 00:31:44,829
Locked down, all good.
509
00:31:45,560 --> 00:31:46,637
Oh, Oh, one thing.
510
00:31:46,680 --> 00:31:48,701
Fat-ass Cap A didn't show up
to work today.
511
00:31:48,960 --> 00:31:51,539
Bet you this motherfucker
out there purging.
512
00:31:51,600 --> 00:31:52,984
What else?
513
00:31:53,040 --> 00:31:55,790
If you need company,
we got the girls on the way.
514
00:31:56,680 --> 00:31:58,189
I'm not interested.
515
00:31:58,760 --> 00:32:01,837
Well, you should keep 'em around
just in case you get bored.
516
00:32:01,880 --> 00:32:03,981
Call me if you need anything
else, bruh.
517
00:32:13,280 --> 00:32:15,142
I ask you,
518
00:32:15,240 --> 00:32:16,465
do we descend?
519
00:32:17,240 --> 00:32:20,422
On this dreaded night,
do we descend?
520
00:32:20,480 --> 00:32:23,548
Or do we ascend?
521
00:32:24,480 --> 00:32:27,787
That is the question that
we all must ask ourselves.
522
00:32:28,600 --> 00:32:30,144
The 23rd Psalm says,
523
00:32:30,240 --> 00:32:34,157
"Although I walk through the
valley in the shadow of death..."
524
00:32:34,200 --> 00:32:36,837
I found Pastor's
secret stash in his office.
525
00:32:36,880 --> 00:32:39,379
- He's got a whole bar up there.
- Are you kidding me?
526
00:32:39,720 --> 00:32:40,877
Thank the Lord!
527
00:32:40,920 --> 00:32:42,910
Monopoly is not gonna get me
through this night.
528
00:32:43,960 --> 00:32:46,186
- He gonna see you.
- Mmm-hmm.
529
00:32:48,360 --> 00:32:50,984
That tastes like old-man ass-
530
00:32:51,480 --> 00:32:53,397
Don't ask me how I know.
531
00:32:53,440 --> 00:32:54,917
You sure you don't want a swig?
532
00:32:54,960 --> 00:32:56,717
No, thank you, Dolores.
533
00:32:56,760 --> 00:32:58,277
Okay.
Gonna be a long night.
534
00:32:58,320 --> 00:33:00,037
Every dark night,
535
00:33:00,080 --> 00:33:03,148
The sun shall rise
in the morning.
536
00:34:02,640 --> 00:34:04,388
Not tonight, young blood.
537
00:34:07,040 --> 00:34:08,982
Get the fuck outta here!
538
00:34:12,160 --> 00:34:13,943
The fuck you lookin' at?
539
00:34:27,400 --> 00:34:29,660
You see me kill
that motherfucker, boy?
540
00:34:30,560 --> 00:34:31,705
Tough guy.
541
00:34:32,280 --> 00:34:33,797
What you think
you gonna do with that'?
542
00:34:33,840 --> 00:34:36,100
- Stand down, motherfucker!
- Yo!
543
00:34:36,160 --> 00:34:38,397
I'm exercising my right to purge
by taking all your merch!
544
00:34:38,440 --> 00:34:40,063
And if you stand in my way,
545
00:34:40,120 --> 00:34:42,949
I will fuck you up!
546
00:34:43,440 --> 00:34:45,427
Let's fucking purge, y'all!
547
00:34:46,320 --> 00:34:48,228
I'm comin' for my free shit!
548
00:34:51,600 --> 00:34:52,637
Get back!
549
00:34:52,680 --> 00:34:53,997
You get back, nigga!
550
00:34:54,040 --> 00:34:55,917
- Hey, back the fuck up, nigga!
- Chill, chill!
551
00:34:55,960 --> 00:34:57,077
Fall back! Yo, Isaiah!
552
00:34:57,120 --> 00:34:58,437
Chill! It's me,
553
00:34:58,480 --> 00:34:59,877
Kels.
554
00:34:59,920 --> 00:35:02,783
Damn, K! You scared the shit
outta me, son.
555
00:35:02,840 --> 00:35:05,517
What the hell you doing
out here by yourself?
556
00:35:05,560 --> 00:35:07,183
Why you wearing those contacts?
557
00:35:07,240 --> 00:35:08,863
What you purging, little nigga?
558
00:35:09,200 --> 00:35:10,310
Oh, I see.
559
00:35:10,920 --> 00:35:13,157
You out here looking
for Skeletor, ain't you'?
560
00:35:13,200 --> 00:35:15,677
Motherfucker made you look
like a little bitch.
561
00:35:15,720 --> 00:35:17,237
Now you tryin'
to save some face.
562
00:35:17,280 --> 00:35:19,984
Man, screw that shit, yo.
Roll with us.
563
00:35:20,120 --> 00:35:21,903
It's a Purge party
down the block.
564
00:35:21,960 --> 00:35:23,237
The hell is a Purge party,
my nigga?
565
00:35:23,280 --> 00:35:24,917
Nigga, I don't know.
Could be fun though.
566
00:35:24,960 --> 00:35:26,277
Let's go find out.
567
00:35:26,320 --> 00:35:28,103
Maybe your boy Skeletor's there.
568
00:35:28,880 --> 00:35:30,837
Let's go, y'all. We out.
569
00:35:32,280 --> 00:35:34,157
There's nothing happening.
570
00:35:34,614 --> 00:35:35,724
Look at this.
571
00:35:36,920 --> 00:35:38,509
Some kind of block party.
572
00:35:38,960 --> 00:35:41,459
There are actually a couple
across the island.
573
00:35:41,920 --> 00:35:43,065
Parties?
574
00:35:47,680 --> 00:35:49,428
Are you kidding me'?
575
00:36:38,520 --> 00:36:41,437
CNB.
Breaking news from Staten Island...
576
00:36:41,480 --> 00:36:43,197
This footage just came in.
577
00:36:43,240 --> 00:36:45,405
It's being reported
as the first kill,
578
00:36:45,448 --> 00:36:47,957
or purge, of the evening.
579
00:36:48,000 --> 00:36:50,597
The following is
graphic and contains violent images
580
00:36:50,640 --> 00:36:51,677
that might not be suitable
for minors.
581
00:36:51,720 --> 00:36:52,757
Selina!
582
00:36:52,800 --> 00:36:55,743
Hey, come with me.
Help me with the other kids.
583
00:36:58,120 --> 00:37:01,143
There's something wrong with
the world, isn't there, Nya?
584
00:37:02,480 --> 00:37:04,467
There is something wrong,
Selina.
585
00:37:06,560 --> 00:37:08,866
But we have
to keep trying to fix it.
586
00:37:16,440 --> 00:37:19,517
This is very disturbing,
587
00:37:19,560 --> 00:37:21,310
but it is what
we expected to see tonight.
588
00:37:21,680 --> 00:37:26,437
It is very hard to process that what we
are looking at here is actually iegal,
589
00:37:26,480 --> 00:37:30,504
that there is no punishment
for this inhumane act.
590
00:37:39,040 --> 00:37:40,220
Nah, what is it'?
591
00:37:41,640 --> 00:37:42,865
What is it?
592
00:37:44,960 --> 00:37:46,390
Yo, what's up?
593
00:37:50,560 --> 00:37:52,357
Are you lookin' at this, bro?
594
00:37:52,400 --> 00:37:53,625
Holy shit!
595
00:37:53,680 --> 00:37:56,259
Hey, yo, Zay!
Check this out, bro.
596
00:37:56,320 --> 00:37:59,237
It's the first kill of the night
20 million views already.
597
00:37:59,280 --> 00:38:00,869
Damn! That's some
animal shit, man!
598
00:38:01,440 --> 00:38:03,357
That's some nasty shit, yo.
599
00:38:03,400 --> 00:38:05,237
But I'm out. I'mma go
find that psycho.
600
00:38:05,280 --> 00:38:06,917
Hey. Careful, son.
601
00:38:06,960 --> 00:38:08,504
That motherfucker crazy.
602
00:38:15,760 --> 00:38:17,781
Queens ready to party
with the kings!
603
00:38:18,040 --> 00:38:19,150
Fuck hey!
604
00:38:19,920 --> 00:38:21,589
Whoo!
605
00:38:22,080 --> 00:38:23,464
- Yeah!
- Yo!
606
00:38:27,080 --> 00:38:28,717
Call me if you need anything.
607
00:38:28,760 --> 00:38:31,100
All right, cool Good luck, 7.
A'ight.
608
00:38:33,600 --> 00:38:35,428
Make yourselves at home.
609
00:38:35,480 --> 00:38:37,820
You already know
where the bar is.
610
00:38:46,360 --> 00:38:48,108
Any y'all seen Skeletor?
611
00:39:33,640 --> 00:39:37,061
- Whoo!
- Can't wait, baby!
612
00:39:37,600 --> 00:39:40,110
Well, y'all gettin' it poppin'.
613
00:39:42,240 --> 00:39:44,466
What's this?
You matching and shit?
614
00:39:44,840 --> 00:39:47,146
- What up, zaddy? Wassup?
- Oh.
615
00:40:25,160 --> 00:40:27,500
Look how sexy she is.
616
00:40:28,680 --> 00:40:30,269
You like what you see?
617
00:40:30,360 --> 00:40:31,397
You want me?
618
00:40:31,440 --> 00:40:33,348
- So hot.
- Mmm.
619
00:40:55,680 --> 00:40:58,145
Zaddy...
620
00:42:01,200 --> 00:42:03,267
Founding Fathers,
621
00:42:03,320 --> 00:42:05,277
Purge me!
622
00:42:05,320 --> 00:42:07,546
Save me!
623
00:42:13,440 --> 00:42:14,830
You gotta be fucking kidding me!
624
00:42:16,760 --> 00:42:17,870
Who,
625
00:42:17,920 --> 00:42:19,589
and how much?
626
00:42:19,680 --> 00:42:20,905
Capital A.
627
00:42:21,000 --> 00:42:22,430
A lot.
628
00:42:22,480 --> 00:42:25,662
More money than we'd see in 10
lifetimes doing the shit we do.
629
00:42:25,800 --> 00:42:27,344
It wasn't personal, D.
630
00:42:27,440 --> 00:42:29,382
It was our way out.
631
00:42:34,680 --> 00:42:36,019
Purgin'...
632
00:42:36,080 --> 00:42:38,306
Cherry.
633
00:42:38,560 --> 00:42:41,059
Cherry, they watchin'!
634
00:42:41,240 --> 00:42:42,465
Make that money!
635
00:42:43,160 --> 00:42:46,820
Soil that soul, Innocent I!
636
00:42:54,520 --> 00:42:56,189
Where you gonna run to, Isaiah?
637
00:42:56,240 --> 00:42:58,023
You can't run from me!
638
00:42:58,080 --> 00:42:59,988
I'm the night, Isaiah!
639
00:43:00,040 --> 00:43:01,868
I'm gonna find you!
640
00:43:03,960 --> 00:43:06,061
It's starting.
641
00:43:06,120 --> 00:43:09,029
The basic tenets of morality
have to be abandoned.
642
00:43:09,080 --> 00:43:11,500
Religious dogma must be dropped.
643
00:43:12,920 --> 00:43:15,067
People are beginning
to participate.
644
00:43:15,120 --> 00:43:17,267
Don't get too excited.
645
00:43:17,360 --> 00:43:19,077
And to this
point, we 'we seen mostly
646
00:43:19,120 --> 00:43:20,550
looting and vandalism,
647
00:43:20,600 --> 00:43:23,782
with only a few instances of
real violence across the island.
648
00:43:23,840 --> 00:43:27,944
Take for example, the Park Hill Towers,
the center of the community.
649
00:43:28,040 --> 00:43:32,144
Many people are looking at them
as a gauge of the Purges success.
650
00:43:32,200 --> 00:43:35,143
But so far, it's been
relatively quiet.
651
00:43:36,120 --> 00:43:38,949
Where you gonna go'?
652
00:43:40,840 --> 00:43:42,907
I'm everywhere, Isaiah!
653
00:43:43,880 --> 00:43:46,140
You can't hide from me!
654
00:43:53,520 --> 00:43:55,109
I see you!
655
00:44:10,040 --> 00:44:11,117
You hear that?
656
00:44:11,160 --> 00:44:12,908
Get that motherfucker!
657
00:44:16,200 --> 00:44:17,948
I told you he's over there!
658
00:44:18,480 --> 00:44:19,590
Yo, this way!
659
00:44:56,640 --> 00:44:58,149
Yo! Over here!
660
00:45:00,200 --> 00:45:02,267
We gonna get you, motherfucker!
661
00:45:05,400 --> 00:45:06,477
I think he left.
662
00:45:06,520 --> 00:45:08,303
Nah, let's check out back.
663
00:45:15,173 --> 00:45:16,512
Where you hiding, boy'?
664
00:45:20,840 --> 00:45:21,950
Find him!
665
00:45:24,000 --> 00:45:27,421
Hey! Just calling to check in.
How's Brooklyn? How's Uncle T?
666
00:45:27,480 --> 00:45:29,900
Nya, I'm not in Brooklyn.
667
00:45:30,520 --> 00:45:31,877
What?
668
00:45:31,920 --> 00:45:33,384
Where are you'?
669
00:45:34,570 --> 00:45:36,502
Okay, I'm on my way.
670
00:45:46,520 --> 00:45:48,317
That motherfucker tried us, D.
671
00:45:48,360 --> 00:45:50,939
For his sake, I wish he hadn't.
672
00:46:28,320 --> 00:46:29,500
No, no, no!
673
00:46:32,080 --> 00:46:34,340
Get the fuck off of me!
What are you doing?
674
00:46:36,520 --> 00:46:37,745
Let go of me!
675
00:46:39,440 --> 00:46:40,585
What the fuck?
676
00:46:40,720 --> 00:46:42,980
Get your fucking
hands off of me!
677
00:46:43,640 --> 00:46:44,750
No!
678
00:46:53,480 --> 00:46:55,627
Pussy grabbin' motherfucker!
679
00:46:57,400 --> 00:46:59,103
I told you he's over there!
680
00:46:59,160 --> 00:47:00,590
Come on!
681
00:47:25,760 --> 00:47:27,144
This way!
682
00:47:31,040 --> 00:47:32,150
Where you at?
683
00:47:38,880 --> 00:47:40,037
Yo, over here!
684
00:47:40,080 --> 00:47:41,669
I think he went upstairs!
685
00:48:04,640 --> 00:48:06,627
Brother and sister.
686
00:48:11,720 --> 00:48:12,979
Where's your brother, hmm?
687
00:48:13,800 --> 00:48:14,917
Fuck them!
688
00:48:14,960 --> 00:48:16,157
I don't wanna wait!
689
00:48:16,200 --> 00:48:17,459
Can't wait!
690
00:48:17,680 --> 00:48:19,224
No more!
See, I gotta get paid!
691
00:48:22,520 --> 00:48:24,746
Fuck!
692
00:48:25,720 --> 00:48:27,389
Motherfucker!
693
00:48:43,240 --> 00:48:46,069
On, shit!
694
00:48:46,680 --> 00:48:47,985
My girls.
695
00:48:48,120 --> 00:48:50,426
I ain't think y'all
was gonna pull it off.
696
00:48:50,800 --> 00:48:52,628
I am impressed.
697
00:48:52,680 --> 00:48:54,542
I'm the king now.
698
00:48:55,720 --> 00:48:57,901
And y'all are my queens.
699
00:48:59,040 --> 00:49:00,470
So tell me,
700
00:49:00,520 --> 00:49:03,304
that bitch-ass nigga
beg for his life?
701
00:49:10,600 --> 00:49:12,428
Young King!
702
00:49:14,084 --> 00:49:16,105
Your time is up now, A.
703
00:49:16,482 --> 00:49:17,707
It was short.
704
00:49:18,400 --> 00:49:20,597
- Hope the crown felt good.
- Yo. Yo, D.
705
00:49:20,640 --> 00:49:21,957
You thought
706
00:49:22,000 --> 00:49:24,070
that you could use their
purge to take my ass out,
707
00:49:25,640 --> 00:49:27,548
but didn't anybody tell you, A'?
708
00:49:28,280 --> 00:49:30,222
I don't know how to die.
709
00:49:30,600 --> 00:49:32,383
You can't purge me, man.
710
00:49:32,440 --> 00:49:34,188
I purge you.
711
00:49:35,960 --> 00:49:37,424
In plain sight.
712
00:49:39,320 --> 00:49:40,500
Yo, D...
713
00:49:41,200 --> 00:49:42,709
- Later, A.
- Fuck you!
714
00:49:49,560 --> 00:49:50,944
Take care of these fools, man.
715
00:49:54,640 --> 00:49:56,423
And let the girls walk.
716
00:49:56,480 --> 00:50:00,902
But make sure that they know never
to step foot on this island again.
717
00:50:17,720 --> 00:50:19,548
How accurate are these figures?
718
00:50:19,600 --> 00:50:20,910
They were just updated, sir.
719
00:50:21,800 --> 00:50:24,550
You predicted a much higher
level of participation.
720
00:50:24,600 --> 00:50:26,348
We should've expected
the unexpected.
721
00:50:26,400 --> 00:50:28,820
This is an experiment
There are variables.
722
00:50:28,920 --> 00:50:30,877
- Variables?
- Human nature.
723
00:50:30,920 --> 00:50:33,544
Behavioral patterns
vary according to environment.
724
00:50:33,600 --> 00:50:34,717
Data suggests
725
00:50:34,760 --> 00:50:38,197
that this socioeconomic group is not
reacting the way that I predicted.
726
00:50:38,240 --> 00:50:39,717
The question is why.
727
00:50:39,760 --> 00:50:41,144
I don't give a shit why.
728
00:50:42,320 --> 00:50:43,877
The NFFA put a lot of faith
into this evening.
729
00:50:43,920 --> 00:50:47,421
If it's deemed ineffective, the entire
regime could be judged as a failure.
730
00:50:48,040 --> 00:50:51,745
I told you that science does
not obey the laws of politics.
731
00:50:52,280 --> 00:50:54,950
My job is to analyze
this data, nothing more.
732
00:50:55,000 --> 00:50:56,310
Excuse me.
733
00:50:56,400 --> 00:50:58,023
I have to take this.
734
00:50:58,600 --> 00:50:59,984
Yes, sir.
735
00:51:01,840 --> 00:51:04,100
Yes, sir, we're looking
at the data right now.
736
00:51:06,040 --> 00:51:08,300
We gotta get to the church.
We'll be safe there.
737
00:51:12,560 --> 00:51:13,865
So?
738
00:51:17,120 --> 00:51:18,948
You lied to me, Isaiah.
739
00:51:19,080 --> 00:51:21,147
You almost got yourself killed.
740
00:51:21,960 --> 00:51:23,237
Are we gonna talk or what'?
741
00:51:23,280 --> 00:51:24,949
What do you want me to say?
742
00:51:25,000 --> 00:51:26,987
That I'm wrong and I'm sorry?
743
00:51:27,040 --> 00:51:28,957
That I learned
my lesson tonight?
744
00:51:29,000 --> 00:51:30,557
Or that I was just being
plain-ass stupid?
745
00:51:30,600 --> 00:51:32,826
Yeah, that's what
I want you to say.
746
00:51:32,880 --> 00:51:34,424
I just said it.
747
00:51:36,440 --> 00:51:38,541
I fucking hate
our apartment, Nya.
748
00:51:38,600 --> 00:51:40,621
The leaks, roaches...
749
00:51:41,080 --> 00:51:43,420
The fact that we never have
anything for anything.
750
00:51:43,480 --> 00:51:45,117
I don't like it either.
But there are other ways.
751
00:51:45,160 --> 00:51:46,237
Are there?
752
00:51:46,280 --> 00:51:48,157
'Cause I ain't seeing 'em.
753
00:51:48,200 --> 00:51:49,630
I ain't seeing a way out, Nya.
754
00:51:52,880 --> 00:51:54,708
When I was with Dmitri,
755
00:51:54,760 --> 00:51:56,986
I saw a lot of stupid shit.
756
00:51:58,440 --> 00:51:59,620
People getting hooked.
757
00:51:59,720 --> 00:52:01,503
Friends getting locked up.
758
00:52:02,080 --> 00:52:05,103
I've been down this road
before, and I saw a way out.
759
00:52:05,160 --> 00:52:06,863
Just let me help
you see it, too.
760
00:52:09,200 --> 00:52:10,345
Deal?
761
00:52:11,360 --> 00:52:12,824
Deal.
762
00:52:15,440 --> 00:52:16,904
Hey, yo, hey!
763
00:52:18,480 --> 00:52:19,677
Come on, man.
We don't want no problem.
764
00:52:19,720 --> 00:52:21,025
Shut up!
765
00:52:27,160 --> 00:52:28,270
Hey, that's my sister.
766
00:52:34,400 --> 00:52:36,501
- No, no, no.
- No.
767
00:52:37,920 --> 00:52:39,437
Please, no, no, no.
768
00:52:39,480 --> 00:52:40,590
No, no.
769
00:52:48,960 --> 00:52:49,997
What the fuck?
770
00:52:50,040 --> 00:52:51,629
Let's just go.
771
00:53:02,080 --> 00:53:03,385
Shit, come on!
772
00:53:31,560 --> 00:53:34,901
Where the hell did they come from?
773
00:53:35,080 --> 00:53:38,437
We are seeing an interesting
trend emerging tonight.
774
00:53:38,480 --> 00:53:41,277
Some of the people
participating in violence
775
00:53:41,320 --> 00:53:42,757
have been seen wearing masks
776
00:53:42,800 --> 00:53:44,389
and disguises.
777
00:53:44,600 --> 00:53:47,557
The whole world is watching
and wondering,
778
00:53:47,600 --> 00:53:50,987
what will unfold on Staten
island sweets tonight?
779
00:54:09,240 --> 00:54:12,342
And psychologists
are already speculating
780
00:54:12,400 --> 00:54:16,390
about why they're doing this, why
they're disguising their identities.
781
00:54:16,520 --> 00:54:19,941
ls it that the participants
are ashamed of this need,
782
00:54:20,000 --> 00:54:23,307
ashamed that they want ta
commit these acts of violence?
783
00:54:23,400 --> 00:54:24,517
Have you seen the chief?
784
00:54:24,560 --> 00:54:29,346
Or is the regalia just a chance for
them to add ceremony and jubilee
785
00:54:29,407 --> 00:54:31,315
to this night of lawlessness?
786
00:54:41,120 --> 00:54:44,586
I released my anger, right?
787
00:54:44,640 --> 00:54:46,910
I purged, right?
I'm a new man now, right?
788
00:54:46,953 --> 00:54:47,957
Uh-huh.
789
00:54:48,000 --> 00:54:49,669
Fuck, man!
790
00:54:49,760 --> 00:54:51,357
That's dumb shit.
Yo, boss, I was thinking.
791
00:54:51,400 --> 00:54:54,550
You want me to try to find some new
girls to bring up to your office tonight?
792
00:54:56,360 --> 00:54:58,108
Fuck you, 7!
793
00:54:58,160 --> 00:55:00,705
Fuck you seven different ways!
794
00:55:00,760 --> 00:55:01,905
Oh, shit!
795
00:55:01,960 --> 00:55:05,426
Look at these crazy fuckers
buckin' the system, yo!
796
00:55:05,480 --> 00:55:07,517
I mean, that's illegal,
so I guess they purging, too.
797
00:55:07,560 --> 00:55:10,059
Yo, I purge like that
every night.
798
00:55:11,680 --> 00:55:13,428
Oh!
799
00:55:42,640 --> 00:55:43,750
Reload!
800
00:55:57,080 --> 00:55:59,625
Zo, we're gonna need some help.
801
00:56:08,560 --> 00:56:09,950
Watch your leg.
802
00:56:10,800 --> 00:56:12,981
Come on.
803
00:56:13,440 --> 00:56:14,550
- You good?
- Yeah.
804
00:56:15,360 --> 00:56:16,949
The church is right ahead.
805
00:56:40,600 --> 00:56:42,064
Oh, my God!
806
00:56:47,200 --> 00:56:48,948
I got like five of 'em, man.
807
00:56:49,000 --> 00:56:50,589
Fuck, it's good tonight.
808
00:56:53,560 --> 00:56:54,944
All right, move out!
809
00:56:59,440 --> 00:57:00,984
Let's go get some more, man!
810
00:57:01,040 --> 00:57:02,150
Come on.
811
00:57:02,800 --> 00:57:05,709
A large group of people are
participating on Main and Third.
812
00:57:05,760 --> 00:57:07,224
Gang activity across the island
813
00:57:07,280 --> 00:57:09,825
on multiple screens.
Participation levels increasing.
814
00:57:09,880 --> 00:57:11,510
Increasing violence
on various screens.
815
00:57:11,560 --> 00:57:14,139
Purgers everywhere, especially
in low-income areas.
816
00:57:14,560 --> 00:57:17,867
All data supported early violent
behavior and then a downturn.
817
00:57:17,920 --> 00:57:19,782
This doesn't make any sense.
818
00:57:19,840 --> 00:57:21,509
Where are these gangs
coming from?
819
00:57:21,560 --> 00:57:23,069
Why weren't they out earlier?
820
00:57:23,680 --> 00:57:26,384
Islanders are
now taking to the streets
821
00:57:26,440 --> 00:57:28,700
as we are witnessing
waves m' violence
822
00:57:28,760 --> 00:57:30,224
all across the borough.
823
00:57:30,280 --> 00:57:33,189
The governor is
sending 500 state troopers...
824
00:57:33,240 --> 00:57:34,624
Don't question it.
825
00:57:35,000 --> 00:57:36,862
This is a good thing
for both of us.
826
00:57:41,600 --> 00:57:42,710
Nya,
827
00:57:42,760 --> 00:57:44,383
we can't go.
828
00:57:51,280 --> 00:57:53,620
Sorry, sorry!
It's okay! It's us!
829
00:57:53,680 --> 00:57:56,020
Jesus Christ! You scared
the shit out of me!
830
00:57:56,080 --> 00:57:57,624
Are you okay?
831
00:57:57,680 --> 00:57:59,144
What the hell happened in there?
832
00:57:59,240 --> 00:58:01,626
The bastards went inside.
833
00:58:01,680 --> 00:58:05,579
About a dozen of them
started shooting at everyone.
834
00:58:06,240 --> 00:58:07,477
We had to pretend we were dead.
835
00:58:07,520 --> 00:58:09,940
We covered ourselves
in somebody else's blood.
836
00:58:10,000 --> 00:58:12,420
I'm so glad you're okay.
837
00:58:13,680 --> 00:58:15,986
Dolores. Dolores? Where's Dolores?
Have you seen her?
838
00:58:16,040 --> 00:58:17,877
We don't know!
We don't know where she is.
839
00:58:17,920 --> 00:58:19,597
She left earlier.
She went looking for you.
840
00:58:19,640 --> 00:58:21,980
Isaiah, try Dolores' cell.
See if you can find her.
841
00:58:22,040 --> 00:58:23,150
No, no!
842
00:58:23,320 --> 00:58:24,430
No.
843
00:58:24,840 --> 00:58:26,748
Some people got out, Nya.
844
00:58:27,520 --> 00:58:29,189
But not everyone.
845
00:58:29,600 --> 00:58:30,859
Nya.
846
00:58:32,160 --> 00:58:33,669
Her phone's off.
847
00:58:35,400 --> 00:58:37,870
We can't be out here anymore.
Let's get to my apartment now!
848
00:58:46,160 --> 00:58:48,147
Check this out.
849
00:58:49,880 --> 00:58:51,867
They all got the same ink.
850
00:58:52,120 --> 00:58:53,379
What is it?
851
00:58:54,360 --> 00:58:57,303
Mercs. Saw these fuckers
overseas after I enlisted.
852
00:58:57,640 --> 00:58:59,184
They badasses for hire.
853
00:58:59,480 --> 00:59:02,230
They'll work for anyone anywhere
as long as the cash is correct.
854
00:59:02,800 --> 00:59:04,821
Like Blackwater
back in the days.
855
00:59:05,560 --> 00:59:08,662
Usually ex-military.
And not just American.
856
00:59:09,000 --> 00:59:10,828
These fuckers are the real deal.
857
00:59:16,400 --> 00:59:18,510
Show me Park
and Fourth 10 minutes ago.
858
00:59:21,960 --> 00:59:23,070
Here.
859
00:59:23,720 --> 00:59:25,237
Follow those trucks backwards.
860
00:59:25,280 --> 00:59:28,587
Use drones, street cams,
whatever you need access to
861
00:59:28,640 --> 00:59:30,661
to see where the hell
they came from.
862
00:59:31,560 --> 00:59:33,477
There's purging going on
all over the city.
863
00:59:33,520 --> 00:59:35,109
It's turning.
864
00:59:35,160 --> 00:59:36,419
I knew it would.
865
00:59:36,480 --> 00:59:40,060
Sir, we have a breach
inside our private office.
866
00:59:43,520 --> 00:59:46,077
I tracked those trucks all
the way across the island to here.
867
00:59:46,120 --> 00:59:48,619
A remote area
of abandoned factories.
868
00:59:48,680 --> 00:59:49,837
Watch this now.
869
00:59:49,880 --> 00:59:52,266
At around midnight,
something strange happens.
870
00:59:57,280 --> 01:00:00,621
I did a vehicle search on all systems,
and every one of these vehicles
871
01:00:00,680 --> 01:00:02,986
ended up in Park Hill, Mariners
Harbor, and Stapleton.
872
01:00:03,040 --> 01:00:04,743
The low-income areas
of the island.
873
01:00:04,800 --> 01:00:06,317
And they're attacking
crowded places,
874
01:00:06,360 --> 01:00:09,223
churches, apartment
buildings, Purge parties.
875
01:00:09,320 --> 01:00:12,468
The gangs know where people are gathering
because of the tracking implants.
876
01:00:12,960 --> 01:00:16,188
How would gangs know how to
monitor the tracking implants?
877
01:00:17,800 --> 01:00:19,264
They're not gangs.
878
01:00:19,320 --> 01:00:21,990
I want all this footage
on a flash drive.
879
01:00:22,040 --> 01:00:24,237
Did you really think you could just
snoop around an NFFA building?
880
01:00:24,280 --> 01:00:26,063
I know what you're doing.
881
01:00:26,120 --> 01:00:29,905
You're sending soldiers into the island
disguised as gangs, as citizens,
882
01:00:29,960 --> 01:00:33,426
hunting people down
using the tracking implants.
883
01:00:33,520 --> 01:00:35,780
You're making it look like
people are participating
884
01:00:35,840 --> 01:00:37,987
because there wasn't
enough purging.
885
01:00:40,920 --> 01:00:42,030
But they're not soldiers.
886
01:00:42,080 --> 01:00:44,943
They're mercenaries
from all over.
887
01:00:45,680 --> 01:00:48,748
This country is overpopulated, Doctor.
There's too much crime.
888
01:00:48,800 --> 01:00:49,957
Too much unemployment...
Is that even true?
889
01:00:50,000 --> 01:00:51,557
Or did you falsify
those numbers, too?
890
01:00:51,600 --> 01:00:53,717
...bankrupt government that can't afford
to take care of its own citizenry.
891
01:00:53,760 --> 01:00:55,747
People don't want us
to raise taxes,
892
01:00:55,800 --> 01:00:58,709
our debt has tripled.
We can't pay for anything.
893
01:00:58,800 --> 01:01:01,550
We, the NFFA,
894
01:01:01,600 --> 01:01:05,419
we inherited all this mess.
895
01:01:05,880 --> 01:01:08,140
All right? Something
needed to be clone.
896
01:01:08,200 --> 01:01:09,317
- Not like this.
- What then?
897
01:01:09,360 --> 01:01:12,303
You tell me. Because we
exhausted every possibility.
898
01:01:13,000 --> 01:01:14,748
I need for this to work.
899
01:01:15,880 --> 01:01:17,901
I need to sell this
on a country-wide scale
900
01:01:17,960 --> 01:01:19,583
because this is our last hope.
901
01:01:19,640 --> 01:01:22,060
You're trying to depopulate
the lower classes
902
01:01:22,120 --> 01:01:24,346
just so the NFFA doesn't
have to support them.
903
01:01:24,960 --> 01:01:26,070
Come on.
904
01:01:26,160 --> 01:01:28,705
We both know
there's no easy answer
905
01:01:28,760 --> 01:01:30,668
where somebody,
906
01:01:30,720 --> 01:01:33,390
some group doesn't suffer.
907
01:01:34,080 --> 01:01:35,828
What have I done?
908
01:01:37,880 --> 01:01:39,105
You saved us.
909
01:01:40,800 --> 01:01:42,981
I thank you for it.
910
01:01:44,120 --> 01:01:45,425
No! No!
911
01:01:45,480 --> 01:01:46,864
Don't do this.
912
01:01:46,920 --> 01:01:48,589
The American people
don't need this.
913
01:01:48,680 --> 01:01:50,667
I'm terribly sorry.
Do not build this on a lie!
914
01:01:50,720 --> 01:01:51,837
Iwas wrong!
915
01:01:51,880 --> 01:01:52,997
The NFFA and America
will remember you fondly.
916
01:01:53,040 --> 01:01:55,221
As a hero to your nation.
917
01:02:06,280 --> 01:02:08,028
Fucking Russian?
918
01:02:08,120 --> 01:02:09,789
Something funky going down, D.
919
01:02:09,840 --> 01:02:11,637
Alpha unit
leaving Amsterdam and Oswald.
920
01:02:11,680 --> 01:02:13,157
We know people on that corner.
Let's go!
921
01:02:13,200 --> 01:02:14,277
Roger that. Over.
922
01:02:14,320 --> 01:02:16,387
Now! Come on!
923
01:02:56,480 --> 01:02:58,069
It's getting hot out here, D.
924
01:03:07,520 --> 01:03:09,780
The eyes, Terence.
925
01:03:14,600 --> 01:03:16,587
The eyes.
926
01:03:20,920 --> 01:03:22,030
Come on, D.
927
01:03:22,080 --> 01:03:25,228
We got to get out these streets.
Got to get home, like, now.
928
01:03:30,280 --> 01:03:32,620
We're not going home.
929
01:03:45,560 --> 01:03:47,388
Holy shit!
930
01:03:49,600 --> 01:03:51,269
We need to keep moving.
931
01:04:39,280 --> 01:04:41,461
Come on, guys.
We're almost there.
932
01:04:41,920 --> 01:04:44,260
Easy. Come on.
933
01:04:49,960 --> 01:04:50,997
Hey!
934
01:04:51,040 --> 01:04:52,150
Run!
935
01:05:02,200 --> 01:05:03,345
Isaiah!
936
01:05:03,400 --> 01:05:04,784
Come on!
937
01:05:17,920 --> 01:05:19,589
Come on.
938
01:05:26,080 --> 01:05:27,783
Come inside.
939
01:05:33,120 --> 01:05:35,619
You're a lifesaver, Nya.
940
01:05:40,720 --> 01:05:42,184
Can we...
Of course.
941
01:05:43,800 --> 01:05:46,629
Only two hours left
in this experiment,
942
01:05:46,680 --> 01:05:48,701
and the island is a war zone.
943
01:05:49,760 --> 01:05:51,757
Yes, Susan.
The NFFA have been releasing
944
01:05:51,800 --> 01:05:54,550
firsthand footage from some
of the participants.
945
01:05:54,600 --> 01:05:56,030
Nya.
946
01:05:56,080 --> 01:05:59,117
The images have been coming in at a
furious pace over the last few hours.
947
01:05:59,160 --> 01:06:01,391
Some of the footage
looks like a battle zone.
948
01:06:01,434 --> 01:06:04,662
Isaiah injured his neck the other day.
It was a lot of blood.
949
01:06:04,880 --> 01:06:06,219
I thought I cleaned it all up.
950
01:06:06,280 --> 01:06:09,701
Look, it's nothing
you need to worry about.
951
01:06:10,320 --> 01:06:12,103
I'm sorry about my paranoia.
952
01:06:13,480 --> 01:06:15,069
It's just, this is so crazy!
953
01:06:15,840 --> 01:06:17,270
Okay. Come with me.
954
01:06:17,320 --> 01:06:18,909
This is so crazy!
955
01:06:19,520 --> 01:06:21,223
Come on.
It's okay.
956
01:06:21,280 --> 01:06:23,142
I look at her
957
01:06:23,840 --> 01:06:26,590
and I think about this night.
958
01:06:27,120 --> 01:06:28,584
What they're doing to us.
959
01:06:28,640 --> 01:06:33,620
What they're doing to this country.
I'm worried about this country.
960
01:06:33,960 --> 01:06:36,266
I'm worried about our
future, you know?
961
01:06:37,360 --> 01:06:38,665
Okay. Listen.
962
01:06:38,760 --> 01:06:42,261
We're not gonna let
anything happen to her.
963
01:06:42,760 --> 01:06:45,430
This night will not win.
964
01:06:47,560 --> 01:06:49,502
Okay.
965
01:06:51,080 --> 01:06:52,624
Gear up and load the trucks.
966
01:06:52,840 --> 01:06:55,066
Every soldier we have
is on their way.
967
01:06:55,280 --> 01:06:58,587
Check this out. I got
some brand-new shit this week.
968
01:06:59,280 --> 01:07:02,428
Gun dealer said we got a big new
batch from an unknown supplier.
969
01:07:02,480 --> 01:07:03,590
This shit was cheap,
970
01:07:03,640 --> 01:07:04,865
got all new tech.
971
01:07:04,920 --> 01:07:06,668
I snatched it all up, yo.
972
01:07:06,720 --> 01:07:08,423
The hell is this'?
973
01:07:08,480 --> 01:07:10,149
This is an explosive device.
974
01:07:10,200 --> 01:07:12,221
It's like C-4
with a handheld detonator.
975
01:07:14,440 --> 01:07:17,622
NFFA been puttin' all this
shit in the streets, y'all.
976
01:07:17,720 --> 01:07:19,468
Hopin' that we'd off each other.
977
01:07:19,520 --> 01:07:20,797
We didn't,
978
01:07:20,840 --> 01:07:24,068
and now they're stoking the fire
in another motherfucking way!
979
01:07:24,120 --> 01:07:25,837
Our neighborhood
is under siege, gentlemen,
980
01:07:25,880 --> 01:07:29,870
from a government who doesn't
give a shit about any of us!
981
01:07:29,920 --> 01:07:31,357
Now, there's a lotta
good people out there,
982
01:07:31,400 --> 01:07:32,910
who we're gonna have
to protect now.
983
01:07:33,520 --> 01:07:35,826
See, the NFFA forgot
about one thing.
984
01:07:35,880 --> 01:07:37,139
They forgot about us.
985
01:07:40,440 --> 01:07:42,461
This is our home.
986
01:07:43,280 --> 01:07:45,904
So let's show these
white-haired motherfuckers
987
01:07:45,960 --> 01:07:48,789
never to fuck
with our island again.
988
01:07:51,160 --> 01:07:52,350
- Let's go!
- Let's go!
989
01:07:59,040 --> 01:08:01,869
Thank you, sir. That's more
than we could've imagined.
990
01:08:01,920 --> 01:08:04,704
Yeah, it seems like the people
really needed this.
991
01:08:04,760 --> 01:08:05,905
Okay.
992
01:08:34,280 --> 01:08:37,064
Make that footage disappear.
993
01:08:39,160 --> 01:08:41,705
It's me!
It's Dolores! Open up!
994
01:08:41,800 --> 01:08:42,910
What the fuck?
995
01:08:42,960 --> 01:08:44,663
Well, I guess nobody
missed me, huh?
996
01:08:44,760 --> 01:08:46,907
Dolores, you're okay!
997
01:08:46,960 --> 01:08:48,504
No! I'm not okay!
998
01:08:48,600 --> 01:08:50,781
I was out there looking for
your little narrow ass!
999
01:08:50,840 --> 01:08:53,481
I was scared to death out there!
I lost my damn cell phone!
1000
01:08:53,524 --> 01:08:55,157
I couldn't call nobody for help!
1001
01:08:55,200 --> 01:08:56,437
Then I get the bubble guts,
1002
01:08:56,480 --> 01:08:58,872
tried to run home. That was a
bad idea 'cause I realized
1003
01:08:58,915 --> 01:09:00,679
I don't have my asthma pump!
1004
01:09:00,722 --> 01:09:02,157
Oh, but it gets better.
1005
01:09:02,200 --> 01:09:03,794
'Cause I shit on myself
a little bit
1006
01:09:03,837 --> 01:09:05,387
when I was on my way home.
1007
01:09:05,430 --> 01:09:07,964
My fucking bowels done
joined the Purge, too!
1008
01:09:22,360 --> 01:09:24,108
We're safe.
1009
01:09:25,000 --> 01:09:26,623
For now.
1010
01:09:42,800 --> 01:09:45,237
We have three
four-man fire teams,
1011
01:09:45,280 --> 01:09:47,301
all equipped
with M4 assault rifles,
1012
01:09:47,360 --> 01:09:50,303
frags, RPGs and flashbangs.
1013
01:09:50,360 --> 01:09:51,540
Copy that.
1014
01:09:51,600 --> 01:09:53,317
Citizens
are mounting a resistance
1015
01:09:53,360 --> 01:09:55,108
against Shame team
on Fourth and Bay.
1016
01:09:55,215 --> 01:09:57,396
Echo, transit to assist.
1017
01:09:57,440 --> 01:09:59,408
Echo heading that way.
1018
01:09:59,451 --> 01:10:00,561
All right, well,
1019
01:10:01,316 --> 01:10:03,144
here's what we're gonna do.
1020
01:10:09,800 --> 01:10:10,945
Motherfuckers!
1021
01:10:18,440 --> 01:10:19,949
Fuck you!
1022
01:10:23,360 --> 01:10:24,470
I'm hit!
1023
01:10:27,040 --> 01:10:29,380
- Oh, shit! Shit!
- Come on, come on!
1024
01:10:32,360 --> 01:10:33,983
Shit.
1025
01:10:38,160 --> 01:10:40,386
Put that on there.
Fuck!
1026
01:10:44,000 --> 01:10:45,259
Got one.
1027
01:10:45,320 --> 01:10:46,750
To the right!
To the right!
1028
01:10:49,120 --> 01:10:51,028
- I'm out!
- Me too!
1029
01:10:51,080 --> 01:10:52,544
I'm out!
1030
01:10:55,640 --> 01:10:57,229
Everybody, down!
1031
01:11:12,960 --> 01:11:14,822
Move!
1032
01:11:14,880 --> 01:11:16,901
Oh, shit!
1033
01:11:19,080 --> 01:11:20,510
To the right.
To the right.
1034
01:11:21,200 --> 01:11:22,664
Link. Right now. Link.
1035
01:11:22,720 --> 01:11:24,229
They coming.
1036
01:11:24,280 --> 01:11:26,028
Here. Here.
1037
01:11:26,080 --> 01:11:27,385
Give me one.
1038
01:11:30,120 --> 01:11:32,426
You kill as many of them
motherfuckers as you can.
1039
01:11:33,480 --> 01:11:35,740
You make it count.
1040
01:11:36,200 --> 01:11:37,380
Let's do this.
1041
01:12:45,360 --> 01:12:48,030
Hey. Stay back.
1042
01:12:55,800 --> 01:12:56,910
Well,
1043
01:12:57,560 --> 01:13:00,423
as I live and breathe!
The devil himself.
1044
01:13:00,520 --> 01:13:01,630
He shall appear.
1045
01:13:02,000 --> 01:13:04,021
Let's get these Wise Men
some more weapons.
1046
01:13:04,080 --> 01:13:05,797
Beta on Second,
en route to Towers with Echo.
1047
01:13:05,840 --> 01:13:07,145
Yo, D.
1048
01:13:07,200 --> 01:13:08,310
You gotta hear this.
1049
01:13:08,360 --> 01:13:10,541
ETA 10 minutes.
1050
01:13:11,600 --> 01:13:14,702
Proceed to housing project
towers on Main and Bay.
1051
01:13:15,001 --> 01:13:16,111
Nya.
1052
01:13:21,440 --> 01:13:23,223
Let's go!
1053
01:13:23,720 --> 01:13:25,343
What the hell is going on now'?
1054
01:13:32,000 --> 01:13:33,987
Oh, shit.
1055
01:13:35,480 --> 01:13:37,501
Oh, my God.
1056
01:13:51,480 --> 01:13:53,422
These motherfuckers
is here already!
1057
01:13:55,880 --> 01:13:57,105
What's the move, D?
1058
01:13:57,200 --> 01:13:59,620
We know these towers
better than whoever they are.
1059
01:14:00,279 --> 01:14:02,197
T, I want you to go through
the back with Blaise, a'ight?
1060
01:14:02,240 --> 01:14:03,350
Through the courtyard.
1061
01:14:03,400 --> 01:14:05,157
Have everyone else come out
the emergency exits
1062
01:14:05,200 --> 01:14:06,477
on the south side
and wait for me and Zo.
1063
01:14:06,520 --> 01:14:08,268
Outside the main
corridor, a'ight?
1064
01:14:08,320 --> 01:14:09,637
Me and Zo, we're gonna
go through the...
1065
01:14:09,680 --> 01:14:11,189
Get down!
Get down now!
1066
01:14:13,920 --> 01:14:15,030
Come on!
1067
01:14:15,080 --> 01:14:16,510
Fuck!
1068
01:14:16,560 --> 01:14:18,024
Zo!
1069
01:14:27,000 --> 01:14:28,145
No!
1070
01:14:45,800 --> 01:14:47,389
Shit!
1071
01:14:56,040 --> 01:14:57,299
Fuck!
1072
01:14:58,880 --> 01:15:00,105
7, I got you.
1073
01:15:00,160 --> 01:15:01,419
- Where you hit?
- No. No.
1074
01:15:01,480 --> 01:15:02,785
Where you hit?
1075
01:15:02,840 --> 01:15:04,543
No, you gotta go to the Towers.
1076
01:15:04,640 --> 01:15:05,750
Nya.
1077
01:15:06,120 --> 01:15:07,948
You gotta go.
1078
01:15:08,160 --> 01:15:09,908
Go.
1079
01:15:18,320 --> 01:15:20,182
Konyo, this is not a gang.
1080
01:15:20,280 --> 01:15:21,557
It's like a goddamn army.
1081
01:15:21,600 --> 01:15:22,957
No, this is some
straight bullshit.
1082
01:15:23,000 --> 01:15:25,037
That's a fucking militia.
We need to try to sneak outta here.
1083
01:15:25,080 --> 01:15:26,117
How?
1084
01:15:26,160 --> 01:15:28,317
They're coming in through all
the exits. Front, back, sides.
1085
01:15:28,360 --> 01:15:30,700
- So, what do we do?
- We hole up and arm ourselves
1086
01:15:30,760 --> 01:15:32,429
with anything
we can find, and fight.
1087
01:15:32,480 --> 01:15:34,149
We are not givin' up.
1088
01:15:35,440 --> 01:15:37,507
Okay.
1089
01:15:40,520 --> 01:15:42,197
Here 's what's gonna happen, Nya.
1090
01:15:42,240 --> 01:15:44,437
They're gonna move from floor to floor,
killin' as many as they can, okay?
1091
01:15:44,480 --> 01:15:46,501
You on the 14th floor,
so you got time.
1092
01:15:46,600 --> 01:15:48,826
I want you to move
to the back of the apartment
1093
01:15:48,880 --> 01:15:50,077
and you find a safe place
to hide, a'ight?
1094
01:15:50,120 --> 01:15:51,230
A'ight.
1095
01:15:51,280 --> 01:15:54,223
Stay strong, Nya. I'm comin.
1096
01:17:22,520 --> 01:17:23,904
Stay down, stay down!
1097
01:17:35,480 --> 01:17:36,590
All clear!
1098
01:17:42,200 --> 01:17:44,586
Help me out.
Come on, come on.
1099
01:17:46,320 --> 01:17:48,070
Whoa!
1100
01:17:50,360 --> 01:17:51,990
Push it against
the door, come on.
1101
01:17:52,200 --> 01:17:53,310
Yeah, block the door.
1102
01:17:55,120 --> 01:17:57,346
Isaiah, use this, okay?
1103
01:18:04,280 --> 01:18:05,824
Three! Two! One!
1104
01:18:19,760 --> 01:18:21,190
Open up! Open the door!
1105
01:19:43,000 --> 01:19:44,623
Fuck out my neighborhood.
1106
01:20:34,080 --> 01:20:35,190
Breach!
1107
01:20:44,200 --> 01:20:46,745
The fuck?
1108
01:20:46,840 --> 01:20:48,099
Defensive positions!
1109
01:20:48,360 --> 01:20:49,744
Lost visual, Captain.
1110
01:20:50,160 --> 01:20:51,908
Samuel, what's going on?
1111
01:20:55,600 --> 01:20:57,670
What the fuck is going on?
Someone's hit!
1112
01:21:31,840 --> 01:21:33,623
We've got a problem.
1113
01:21:37,840 --> 01:21:39,517
- Nya, where's the baseball bat?
- Closet.
1114
01:21:39,560 --> 01:21:40,677
Selina, look in the closet.
1115
01:21:40,720 --> 01:21:43,550
What the hell is all this? We havin'
a fuckin' barbecue or somethin'?
1116
01:21:43,840 --> 01:21:45,861
Oh, shoot! I forgot
somethin', y'all.
1117
01:21:46,680 --> 01:21:48,750
- Selina, look in here.
- Check this out.
1118
01:21:49,200 --> 01:21:50,823
- Whoa!
- Jesus!
1119
01:21:50,920 --> 01:21:52,179
That's a hand cannon!
1120
01:21:52,240 --> 01:21:53,597
I'm a big girl, I can handle it.
1121
01:21:53,640 --> 01:21:55,900
No way, Dolores.
Have you used that gun before?
1122
01:21:55,960 --> 01:21:57,070
I have.
1123
01:21:58,440 --> 01:21:59,779
Old boyfriend.
1124
01:21:59,840 --> 01:22:02,277
Let me see that. Jeez.
1125
01:22:02,320 --> 01:22:04,421
There's only
five bullets in here.
1126
01:22:04,520 --> 01:22:06,382
It beats a damn spatula!
1127
01:22:06,733 --> 01:22:08,322
She's right.
Come on.
1128
01:22:48,480 --> 01:22:49,877
They'll be coming
through this door.
1129
01:22:49,920 --> 01:22:50,997
They're gonna
have on body armor.
1130
01:22:51,040 --> 01:22:52,157
I'mma shoot low, their legs.
1131
01:22:52,200 --> 01:22:53,837
Isaiah, you jump in and finish
them off with a knife.
1132
01:22:53,880 --> 01:22:55,628
- Gotcha.
- Aim for the neck,
1133
01:22:55,680 --> 01:22:56,985
above the armor.
1134
01:22:57,320 --> 01:22:58,517
Who the fuck
was your old boyfriend?
1135
01:22:58,560 --> 01:22:59,797
Everybody else in the closet.
1136
01:22:59,840 --> 01:23:01,543
- No. What?
- No.
1137
01:23:01,600 --> 01:23:03,557
- We're in this together!
- No matter what happens,
1138
01:23:03,600 --> 01:23:05,462
you stay in that closet.
1139
01:23:05,520 --> 01:23:06,630
For Selina.
1140
01:23:06,840 --> 01:23:08,099
Go!
1141
01:23:08,160 --> 01:23:09,637
Nah, I'm not gettin' in no closet.
Go!
1142
01:23:09,680 --> 01:23:10,990
I'm stayin' out here with you.
1143
01:23:11,040 --> 01:23:12,379
- Come on.
- Go.
1144
01:23:12,440 --> 01:23:14,700
Yo, this is my fucking fight, too.
Let's do this.
1145
01:23:15,040 --> 01:23:16,077
All right.
1146
01:23:16,120 --> 01:23:17,230
Let's do it.
1147
01:23:30,000 --> 01:23:31,225
On the wall.
1148
01:23:31,800 --> 01:23:32,947
Good on left.
1149
01:23:34,440 --> 01:23:35,477
Link it up.
1150
01:23:35,520 --> 01:23:36,630
Link!
1151
01:23:41,960 --> 01:23:43,117
All clear to the left!
1152
01:23:43,160 --> 01:23:44,390
Clear on right!
1153
01:24:06,280 --> 01:24:07,390
Get back!
1154
01:24:08,760 --> 01:24:09,797
Pull the strap!
1155
01:24:09,840 --> 01:24:11,070
I can't get his arm through.
1156
01:24:17,920 --> 01:24:20,419
Yo, what the fuck is really going on?
I'm confused.
1157
01:24:20,480 --> 01:24:21,750
Nothing to be confused about.
1158
01:24:22,440 --> 01:24:23,477
Help has arrived.
1159
01:24:23,520 --> 01:24:24,557
D.
1160
01:24:24,600 --> 01:24:25,710
You a'ight?
1161
01:24:25,920 --> 01:24:27,065
Yeah.
1162
01:24:28,040 --> 01:24:29,237
Well, I'll be damned!
1163
01:24:29,280 --> 01:24:30,390
Little Miss Nya,
1164
01:24:30,640 --> 01:24:33,981
and Dmitri Cimber, the big
fucking dog of Park Hill.
1165
01:24:34,040 --> 01:24:36,630
Well, now I know how you know how
to use that gun so damn good.
1166
01:24:36,680 --> 01:24:37,790
What up, D'?
1167
01:24:37,880 --> 01:24:40,077
We got a lotta talking to do
after all, this is done, a'ight?
1168
01:24:40,120 --> 01:24:42,830
Unit Three,
what's your sitrep on the 14th?
1169
01:24:43,280 --> 01:24:45,142
Three, come in.
1170
01:24:45,200 --> 01:24:46,425
Stay here.
1171
01:24:53,400 --> 01:24:54,659
He's up here.
1172
01:24:54,880 --> 01:24:56,219
Took out half our team.
1173
01:24:56,320 --> 01:24:58,421
Kill everyone on this floor.
1174
01:25:07,680 --> 01:25:09,517
- Is there anyone else here?
- Yeah, in the closet.
1175
01:25:09,560 --> 01:25:11,477
- You'll be joining them, Nya.
- Why? What's up?
1176
01:25:11,520 --> 01:25:13,037
No time to explain.
Help me with this body, Isaiah.
1177
01:25:13,080 --> 01:25:14,908
- Make time.
- They're comin', Nya.
1178
01:25:15,160 --> 01:25:16,237
A lot of 'em.
1179
01:25:16,280 --> 01:25:18,779
I got one chance to stop it,
but I gotta do it alone.
1180
01:25:18,880 --> 01:25:20,197
- What're you talkin' about, alone?
- No time to explain.
1181
01:25:20,240 --> 01:25:21,385
Get in the closet now.
1182
01:25:21,440 --> 01:25:22,517
But, D, it's almost over.
1183
01:25:22,560 --> 01:25:24,117
Almost doesn't count
tonight, man. Let's go!
1184
01:25:24,160 --> 01:25:25,829
Make room. Do not move.
1185
01:25:25,880 --> 01:25:27,788
Do not make a sound.
Do not come out.
1186
01:25:27,840 --> 01:25:29,098
No matter what you hear.
Understand?
1187
01:25:29,141 --> 01:25:29,919
- Yes.
- Understand?
1188
01:25:29,962 --> 01:25:31,712
- I gotchu.
- Okay, okay!
1189
01:25:32,023 --> 01:25:33,643
Why are you doing this?
1190
01:25:34,800 --> 01:25:35,910
You gotta go.
1191
01:25:36,040 --> 01:25:37,185
- All right? Now.
- No.
1192
01:25:37,240 --> 01:25:38,704
I'm with you.
1193
01:25:38,760 --> 01:25:41,110
Don't you try to talk me out
of it either. It won't work.
1194
01:25:50,040 --> 01:25:51,902
Ready! Move forward!
1195
01:25:52,000 --> 01:25:53,670
Move forward!
Move forward!
1196
01:25:54,080 --> 01:25:55,190
Get down!
1197
01:26:16,480 --> 01:26:17,660
Here.
1198
01:26:26,920 --> 01:26:28,145
Load it.
1199
01:26:31,480 --> 01:26:32,590
Wait.
1200
01:26:33,280 --> 01:26:34,960
You're gonna
get killed out there.
1201
01:26:37,600 --> 01:26:39,304
Light 'em up.
1202
01:26:46,000 --> 01:26:47,862
Motherfuckers!
1203
01:26:48,200 --> 01:26:49,983
Brother and sister are mine!
1204
01:26:51,080 --> 01:26:52,385
Not yours!
1205
01:26:54,320 --> 01:26:55,659
I want you to just throw it
1206
01:26:55,720 --> 01:26:56,870
and I'mma shoot it, okay'?
1207
01:27:01,520 --> 01:27:02,630
Go!
1208
01:27:16,480 --> 01:27:17,739
Nya!
1209
01:27:42,480 --> 01:27:43,944
Jesus Christ!
1210
01:27:44,480 --> 01:27:46,149
It's not all my blood.
I'll be...
1211
01:27:46,720 --> 01:27:48,309
I'll be fine.
1212
01:27:49,280 --> 01:27:51,267
Hey.
1213
01:27:54,680 --> 01:27:56,349
Thank you.
1214
01:28:07,040 --> 01:28:08,470
Thank you.
1215
01:28:13,440 --> 01:28:14,870
Nya.
1216
01:28:15,040 --> 01:28:17,505
- Nya. You all right?
- Help him up. Help him.
1217
01:28:18,000 --> 01:28:20,260
Slow, slow, slow.
1218
01:28:50,080 --> 01:28:51,190
It's over?
1219
01:28:53,280 --> 01:28:55,347
For now.
1220
01:29:02,640 --> 01:29:04,184
Dolores, come on.
1221
01:29:05,160 --> 01:29:08,388
We need to make sure
nobody else needs help.
1222
01:29:09,560 --> 01:29:11,820
All right, now, make a path.
1223
01:29:11,880 --> 01:29:13,424
Come on, y'all, move back.
1224
01:29:14,960 --> 01:29:16,868
- You okay, baby?
- Y'all got this.
1225
01:29:16,920 --> 01:29:18,390
- Thanks, D.
- Stay strong.
1226
01:29:19,600 --> 01:29:21,117
- Stay strong, y'all.
- Back up.
1227
01:29:21,160 --> 01:29:23,910
- Way to go, Dmitri. You saved us, baby.
- Are y'all deaf?
1228
01:29:24,360 --> 01:29:26,143
Big dog of Park Hill
is coming through.
1229
01:29:26,200 --> 01:29:27,837
Good lookin' out, D.
We owe you one.
1230
01:29:27,880 --> 01:29:29,060
Real soldier.
1231
01:29:29,120 --> 01:29:30,265
Thank you, Nya.
1232
01:29:30,520 --> 01:29:32,826
Move back.
I'm not gonna ask twice.
1233
01:29:32,880 --> 01:29:35,630
I've had a very,
very long night.
1234
01:29:35,720 --> 01:29:36,797
Thanks, D.
1235
01:29:36,840 --> 01:29:38,509
Dmitri, thank you so much.
1236
01:29:40,080 --> 01:29:42,147
So what do we do now?
1237
01:29:42,240 --> 01:29:45,422
Now, we fight.
1238
01:29:52,440 --> 01:29:54,826
Stay strong, all right?
1239
01:30:32,920 --> 01:30:36,580
Weft, the turnout was
bigger than we ever expected.
1240
01:30:36,880 --> 01:30:39,459
Staten Island and its citizens
1241
01:30:39,520 --> 01:30:42,463
have proven that this
experiment was necessary.
1242
01:30:43,280 --> 01:30:46,348
We win, of course,
study the results,
1243
01:30:46,400 --> 01:30:49,389
but I've received word
from President Bracken
1244
01:30:49,440 --> 01:30:52,064
that we're considering
a nationwide Purge,
1245
01:30:52,120 --> 01:30:55,143
as the people
are now calling it,
1246
01:30:55,200 --> 01:30:57,062
as early as next year.
1247
01:30:57,120 --> 01:31:00,382
One where every U. S. citizen
can participate.
89824
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.