All language subtitles for Das.doppelte.Lottchen.1950.GERMAN.dTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,400 --> 00:00:27,840 Erzähler 2 00:01:32,600 --> 00:01:37,480 Die Geschichte, um die es geht, beginnt im Gebirge, in Seebühl. 3 00:01:37,720 --> 00:01:39,720 Kennen Sie Seebühl? 4 00:01:39,960 --> 00:01:42,680 Das Gebirgsdorf Seebühl? Nein? 5 00:01:42,920 --> 00:01:45,960 Seebühl am Bühlsee? Wirklich nicht? 6 00:01:46,200 --> 00:01:48,680 Sonderbar, höchst sonderbar. 7 00:01:48,920 --> 00:01:52,440 Wen man auch fragt, keiner kennt Seebühl. 8 00:01:52,680 --> 00:01:57,600 Womöglich ist Seebühl am Bühlsee eine merkwürdige Ortschaft. 9 00:01:57,840 --> 00:02:02,360 Eine, die nur jene Leute kennen, die man nicht fragt. 10 00:02:02,640 --> 00:02:04,600 So etwas gibt es. 11 00:02:04,840 --> 00:02:07,240 Sie kennen Seebühl also nicht. 12 00:02:07,480 --> 00:02:11,880 Dann können Sie auch das Kinderheim in Seebühl nicht kennen: 13 00:02:12,120 --> 00:02:14,520 Das Ferienheim für kleine Mädchen. 14 00:02:14,760 --> 00:02:17,520 Sehr schade, aber es macht nichts. 15 00:02:17,840 --> 00:02:23,160 Kinderheime ähneln einander sehr. Wer eines kennt, kennt sie alle. 16 00:02:23,440 --> 00:02:28,400 Und wer an ihnen vorbeigeht, könnte sie für Bienenstöcke halten. 17 00:02:28,640 --> 00:02:33,240 Es summt von Gelächter, Geschrei, Getuschel und Gekicher. 18 00:02:33,480 --> 00:02:35,360 Freilich abends... 19 00:02:35,600 --> 00:02:40,280 Da setzt sich zuweilen der graue Zwerg Heimweh ans Bett. 20 00:02:40,520 --> 00:02:44,000 Er zählt die Kindertränen ringsum zusammen: 21 00:02:44,240 --> 00:02:47,800 Die geweinten und die ungeweinten. 22 00:02:48,480 --> 00:02:52,720 Aber am Morgen ist der Zwerg Heimweh verschwunden. 23 00:02:52,960 --> 00:02:55,920 (fröhliche Kinderstimmen) 24 00:02:56,160 --> 00:03:01,280 Dann klappern die Milchtassen, dann plappern die kleinen Mäuler. 25 00:03:01,520 --> 00:03:05,640 Macht nicht solchen Krach! Nun also, ihr Bande. 26 00:03:05,880 --> 00:03:11,200 Tja, und dann rennen die Bademätze rudelweise in den Bühlsee hinein. 27 00:03:11,440 --> 00:03:14,160 In den kühlen, freundlichen See. 28 00:03:20,040 --> 00:03:24,520 Sie planschen, kreischen, jauchzen, krähen, tauchen. 29 00:03:25,560 --> 00:03:29,680 Sie schwimmen, oder sie tun so, als schwömmen sie. 30 00:03:32,400 --> 00:03:36,080 Am wildesten treibt es wie immer ein kleines Mädchen. 31 00:03:36,320 --> 00:03:40,760 Es hat den Kopf voller Locken und Einfälle und heißt Luise. 32 00:03:49,280 --> 00:03:51,400 (lauter Gong) 33 00:03:55,200 --> 00:03:58,520 Kommt, Kinder! Schnell heraus! Tummelt euch! 34 00:04:03,800 --> 00:04:06,280 Luise! Der Gong gilt für alle. 35 00:04:06,520 --> 00:04:10,960 Ich komme ja schon. Ein alter Mann ist kein Schnellzug. 36 00:04:12,840 --> 00:04:16,640 Fräulein Ulrike treibt die schnatternde Herde in den Stall. 37 00:04:16,880 --> 00:04:19,040 Pardon, ins Haus. 38 00:04:19,280 --> 00:04:23,040 (Gänesgeschnatter ist zu hören.) 39 00:04:23,280 --> 00:04:27,400 Beeilen Sie sich, meine Dame! Heute wird pünktlich gegessen. 40 00:04:27,680 --> 00:04:30,400 Am Nachmittag kommen doch die Neuen. 41 00:04:32,280 --> 00:04:36,360 Es ist so still geworden, dass man nicht stören möchte. 42 00:04:36,640 --> 00:04:38,600 Aber was hilft es? 43 00:04:38,840 --> 00:04:50,360 Unsere Geschichte geht auch in der Stille weiter. 44 00:04:50,640 --> 00:04:53,200 Luise, pass auf, wenn ein Auto kommt! 45 00:04:54,280 --> 00:04:58,080 Hoffentlich hat eine Neue einen Ball. Trudes Ball ist entzwei. 46 00:04:58,320 --> 00:04:59,640 Brigitte hat einen. 47 00:04:59,880 --> 00:05:03,280 Aber den hat sie im Schrank eingeschlossen. 48 00:05:03,520 --> 00:05:06,080 Der Omnibus müsste eigentlich... 49 00:05:06,400 --> 00:05:08,200 (Hupen) 50 00:05:08,480 --> 00:05:12,480 (Die Kinder jubeln. Der Busfahrer hupt nochmals.) 51 00:05:14,640 --> 00:05:16,600 (Hupen) 52 00:05:29,800 --> 00:05:32,480 Geht ein bisschen zurück, Kinder! 53 00:05:36,800 --> 00:05:39,240 (Alle schreien auf.) 54 00:05:39,480 --> 00:05:43,440 (Mädchen) Hilfe! Vorsicht! Passt auf meine Kekse auf! 55 00:05:45,000 --> 00:05:46,760 Danke vielmals. 56 00:05:47,040 --> 00:05:50,000 (fröhliche Kinderstimmen) 57 00:06:12,120 --> 00:06:13,600 Luise! 58 00:06:15,720 --> 00:06:17,280 Luise! 59 00:06:21,440 --> 00:06:26,360 Kinder, helft einander beim Tragen und kommt ins Haus herein, ja? 60 00:06:29,840 --> 00:06:32,840 (fröhliche Kinderstimmen) 61 00:06:42,280 --> 00:06:45,240 Sie hat Angst, die Neue mit den Zöpfen. 62 00:06:45,480 --> 00:06:47,280 Kein Wunder. 63 00:06:47,560 --> 00:06:52,560 Man steht einander nicht alle Tage gegenüber wie einem Spiegelbild. 64 00:06:53,280 --> 00:06:55,880 Was wird daraus werden? 65 00:06:56,240 --> 00:06:58,600 So, der Speisezettel für morgen. 66 00:06:58,880 --> 00:07:00,680 Ja. 67 00:07:04,200 --> 00:07:08,160 Die Neuen sind vollzählig angekommen. - Schön, danke. 68 00:07:09,280 --> 00:07:12,880 Dann ist noch eines, Frau Muthesius. - Nämlich? 69 00:07:13,160 --> 00:07:16,760 Luise Palfy wartet vor der Tür. - Herein mit ihr. 70 00:07:17,000 --> 00:07:21,760 Was hat sie wieder ausgefressen? - Diesmal nichts. Es ist bloß... 71 00:07:22,000 --> 00:07:23,480 Ja... 72 00:07:24,320 --> 00:07:27,520 Kommt herein, ihr beiden! Nur keine Angst. 73 00:07:42,400 --> 00:07:44,400 Jetzt schlägt es 13. 74 00:07:44,840 --> 00:07:46,840 Kommt einmal näher, ja? 75 00:07:47,080 --> 00:07:52,080 Lotte Körner kommt aus München. - Seid ihr miteinander verwandt? 76 00:07:52,320 --> 00:07:55,840 (Ulrike) Sie kennen sich nicht. Seltsam. 77 00:07:56,080 --> 00:08:00,000 Seltsam? Dass die aus Wien kommt und die aus München? 78 00:08:00,920 --> 00:08:04,760 2 Doppelgänger wie ihr werden sicher gute Freundinnen. 79 00:08:05,000 --> 00:08:07,160 Gebt euch die Hand! - Nein. 80 00:08:12,000 --> 00:08:13,800 Ihr könnt gehen. 81 00:08:18,680 --> 00:08:20,360 Einen Augenblick. 82 00:08:20,600 --> 00:08:25,720 Ich trage gleich deinen Namen ein, deinen Geburtstag und deine Eltern. 83 00:08:28,600 --> 00:08:31,080 Ich habe nur noch meine Mutti. 84 00:08:31,320 --> 00:08:36,200 Ich ließe mir das nicht gefallen. Kommt da mit deinem Gesicht daher! 85 00:08:36,440 --> 00:08:38,960 Was soll ich machen? - Zerkratz es ihr! 86 00:08:39,200 --> 00:08:43,200 Beiß ihr die Nase ab! Dann bist du den Ärger los. 87 00:08:43,480 --> 00:08:46,040 Einem so die Ferien zu verhunzen! 88 00:08:46,280 --> 00:08:50,680 Sie kann doch nichts dafür. Wenn nun eine aussähe wie ich? 89 00:08:50,960 --> 00:08:55,160 Niemand wäre so blöd, mit deinem Kopf herumzulaufen. 90 00:09:33,560 --> 00:09:36,320 (düstere Musik) 91 00:09:45,480 --> 00:09:47,520 (Ein Gong ertönt.) 92 00:10:04,600 --> 00:10:08,320 Wir setzen sie nebeneinander. - Wie Sie wünschen. 93 00:10:08,600 --> 00:10:11,200 Vielleicht hilft eine Radikalkur. - Ja. 94 00:10:11,480 --> 00:10:14,160 Trude, setz dich neben Hilde Sturm! 95 00:10:14,400 --> 00:10:17,440 Warum? Ich bin doch Luises Klassenkameradin. 96 00:10:17,680 --> 00:10:20,440 Also keine Widerrede, ja? Na? 97 00:10:46,280 --> 00:10:49,760 Guten Appetit zu deiner ersten Mahlzeit bei uns! 98 00:10:50,000 --> 00:10:51,480 Danke. 99 00:11:01,960 --> 00:11:05,880 Kein Kind isst, alle starren zu den zweien hinüber. 100 00:11:06,120 --> 00:11:08,280 Hat denn niemand Hunger? 101 00:11:24,200 --> 00:11:27,840 Sind sie astrologische Zwillinge? - Was ist denn das? 102 00:11:28,080 --> 00:11:31,960 Menschen, die einander gleichen, ohne verwandt zu sein. 103 00:11:32,200 --> 00:11:35,960 Aber sie wurden genau im selben Moment geboren. 104 00:11:36,200 --> 00:11:39,640 Ein Schneider in London glich Eduard VII. völlig. 105 00:11:39,880 --> 00:11:42,200 Sie trugen sogar denselben Bart. 106 00:11:42,440 --> 00:11:46,960 Wurden sie im selben Moment geboren? - Das ließ sich exakt feststellen. 107 00:11:47,200 --> 00:11:51,520 Wie ging die Geschichte weiter? - Der König rief den Mann zu sich. 108 00:11:51,760 --> 00:11:55,320 Und dann? - Der Schneider musste sich rasieren. 109 00:11:57,400 --> 00:12:02,760 Lotte erhält das Bett neben Luise. Sie müssen sich aneinander gewöhnen. 110 00:12:05,600 --> 00:12:08,560 Es ist Nacht. Alle Kinder schlafen. 111 00:12:10,720 --> 00:12:12,720 Bis auf 2. 112 00:12:15,840 --> 00:12:18,240 (Lotte weint.) 113 00:12:32,200 --> 00:12:36,080 Was hatte die Mutter in München beim Abschied gesagt? 114 00:12:36,320 --> 00:12:41,000 Ich freue mich, dass du mit vielen fröhlichen Kindern zusammen bist. 115 00:12:41,240 --> 00:12:44,760 Du bist zu ernst. Das liegt an mir. - Aber Mutti. 116 00:12:45,000 --> 00:12:47,040 Ich bin zu wenig zu Hause. 117 00:12:47,280 --> 00:12:51,960 Wenn ich abends heimkomme, hast du aufgewaschen und gekocht. 118 00:12:53,120 --> 00:12:55,760 Komm mit 1.000 Lachfältchen zurück! 119 00:12:57,760 --> 00:13:00,560 Und nun liegt sie in der Fremde. 120 00:13:00,800 --> 00:13:05,320 Neben einem Mädchen, das sie hasst, weil sie ihm ähnlich sieht. 121 00:13:05,560 --> 00:13:08,200 Da soll man Lachfältchen kriegen. 122 00:13:10,520 --> 00:13:13,320 (sanfte Musik) 123 00:13:15,600 --> 00:13:19,720 Der Mond schaut durchs Fenster und staunt nicht schlecht. 124 00:13:20,000 --> 00:13:23,760 Da liegen 2 kleine Mädchen, die sich nicht anzublicken wagen. 125 00:13:24,000 --> 00:13:26,280 Die eine weinte eben noch. 126 00:13:26,520 --> 00:13:32,000 Jetzt tastet sie mit ihrer Hand nach der streichelnden anderen Hand. 127 00:13:32,240 --> 00:13:37,200 "Na gut", denkt der alte Mond, "da kann ich beruhigt untergehen." 128 00:13:37,440 --> 00:13:39,680 Und das tut der denn auch. 129 00:13:46,720 --> 00:13:51,960 Besaß nun dieser Waffenstillstand zwischen den beiden Wert und Dauer? 130 00:13:52,200 --> 00:13:56,520 Er war ja ohne Verhandlungen und heimlich geschlossen worden. 131 00:13:56,800 --> 00:13:59,040 Ich möchte es schon glauben. 132 00:13:59,280 --> 00:14:04,880 Aber von der Waffenruhe zum Frieden ist es weit, auch bei Kindern. 133 00:14:05,120 --> 00:14:09,000 ♪ Horch, was kommt von draußen rein, hollahi, hollaho. 134 00:14:09,240 --> 00:14:13,120 ♪ Wird wohl mein Feinsliebchen sein, hollahiaho! 135 00:14:13,800 --> 00:14:17,760 ♪ Geht vorbei und schaut nicht rein. 136 00:14:18,000 --> 00:14:21,840 ♪ Hollahi, hollaho! 137 00:14:22,080 --> 00:14:25,480 ♪ Wird es wohl nicht gewesen sein. 138 00:14:25,720 --> 00:14:28,320 ♪ Hollahiaho! 139 00:14:29,000 --> 00:14:33,080 ♪ Leute haben es oft gesagt, hollahi, hollaho! 140 00:14:33,320 --> 00:14:36,760 ♪ Dass ich ein Feinsliebchen hab, hollahiaho! 141 00:14:37,880 --> 00:14:42,160 Und dann, am See, ist das Zopfmädchen verschwunden. 142 00:14:42,400 --> 00:14:44,400 Wo ist denn die Neue? 143 00:14:45,120 --> 00:14:47,840 Damit du ihr die Nase abbeißen kannst. 144 00:14:48,080 --> 00:14:51,880 Sei nicht so blöd! - Ich denke, du hast eine Wut auf sie. 145 00:14:52,120 --> 00:14:56,920 Ich kann sie doch nicht beißen. Außerdem habe ich keine Wut auf sie. 146 00:14:57,200 --> 00:14:59,920 Aber gestern hattest du welche. - Und wie! 147 00:15:00,160 --> 00:15:04,880 Du hast sie so gegen das Schienbein getreten, sie hätte fast gebrüllt. 148 00:15:05,120 --> 00:15:08,480 Na also! - Seid still, oder ich trete euch! 149 00:15:08,720 --> 00:15:11,520 Du weißt ja nicht, was du willst. 150 00:15:11,800 --> 00:15:13,760 Da ist sie ja! 151 00:15:15,320 --> 00:15:19,200 (Die Kinder kreischen und johlen.) 152 00:15:27,720 --> 00:15:29,200 Nein! 153 00:15:32,000 --> 00:15:36,520 Jetzt beiß ihr die Nase ab! - Ein Versprechen muss man halten. 154 00:15:36,800 --> 00:15:39,920 (alle) Hau ruck! Hau ruck! 155 00:15:40,840 --> 00:15:43,400 Hau ruck! Hau ruck! 156 00:15:47,880 --> 00:15:49,520 Das arme Näschen! 157 00:15:49,760 --> 00:15:51,760 (Gelächter) 158 00:15:52,520 --> 00:15:54,640 Na los! - Sofort, meine Damen. 159 00:15:54,880 --> 00:15:57,240 (Die Mädchen kreischen.) 160 00:15:59,160 --> 00:16:00,920 Auf geht es! 161 00:16:08,520 --> 00:16:11,840 Uns so hineinzulegen! - Eine Gemeinheit! 162 00:16:12,120 --> 00:16:17,400 Fräulein Gerda hat nichts bemerkt. Sie tut, was sie immer tut: lesen. 163 00:16:18,240 --> 00:16:22,360 Auf jeder Seite ist mindestens 12 Mal von Liebe die Rede. 164 00:16:22,640 --> 00:16:28,000 Jetzt denkt sie an Herrn Rademacher, den Untermieter ihrer Tante. 165 00:16:28,280 --> 00:16:31,760 Rudolf heißt er. Sie denkt an ihn und seufzt: 166 00:16:32,000 --> 00:16:33,920 Ach, Rudolf! 167 00:16:41,520 --> 00:16:43,520 Bist du mir noch böse? 168 00:16:44,360 --> 00:16:45,840 Nein. 169 00:16:46,080 --> 00:16:48,280 Es kam alles so plötzlich. 170 00:16:48,520 --> 00:16:50,280 Der Autobus. 171 00:16:50,520 --> 00:16:52,760 Dann du. So ein Schreck. 172 00:16:56,600 --> 00:17:00,120 Eigentlich ist es doch fruchtbar lustig, nein? 173 00:17:00,360 --> 00:17:01,840 Lustig? 174 00:17:05,080 --> 00:17:07,320 Hast du Geschwister? - Nein. 175 00:17:08,560 --> 00:17:10,320 Ich auch nicht. 176 00:17:13,000 --> 00:17:14,760 Ein herrlicher Tag. 177 00:17:15,040 --> 00:17:20,600 Es war nur der Schreck, sagte Luise. Nur der Schreck, keine Feindschaft. 178 00:17:20,880 --> 00:17:24,120 Ein herrlicher Tag. Hoffentlich bleibt er so. 179 00:17:24,360 --> 00:17:25,600 Au! 180 00:17:25,840 --> 00:17:27,880 Nanu, was ist denn los? 181 00:17:28,120 --> 00:17:30,800 Au! Au! - Willst du wohl ruhig sein! 182 00:17:31,360 --> 00:17:34,640 Wenn dir die Mutti Zöpfe flicht, schreist du nicht. 183 00:17:34,880 --> 00:17:39,800 Ich habe doch gar keine Mutti. Deshalb bin ich so laut, sagt Vati. 184 00:17:40,080 --> 00:17:44,600 Zieht er dir nie die Hosen straff? - Nein, dazu hat er mich zu lieb. 185 00:17:44,840 --> 00:17:48,920 Das hat damit nichts zu tun. - Außerdem hat er den Kopf voll. 186 00:17:49,200 --> 00:17:52,160 Es genügt, wenn er eine Hand frei hat. 187 00:17:52,400 --> 00:17:54,120 Halt still! 188 00:17:54,360 --> 00:17:56,560 Was wird das wohl werden? 189 00:18:00,520 --> 00:18:02,880 (vergnügtes Stimmengewirr) 190 00:18:10,880 --> 00:18:12,480 Die Neue! 191 00:18:18,400 --> 00:18:22,400 Du, das ist Luises Platz. - Denk an dein Schienbein! 192 00:19:15,720 --> 00:19:18,160 Was ist denn hier los? 193 00:19:24,200 --> 00:19:26,400 Was ist das für ein Radau? 194 00:19:36,280 --> 00:19:40,080 Da soll sich einer auskennen. Zweimal dasselbe Kind. 195 00:19:40,320 --> 00:19:43,480 Wer von euch beiden ist wer? - Das sagen wir nicht. 196 00:19:45,160 --> 00:19:48,000 Was machen wir denn da? - Ich weiß was. 197 00:19:48,240 --> 00:19:51,320 Felinchen. - Trude geht mit Luise zur Schule. 198 00:19:51,560 --> 00:19:55,520 Sie muss es herausfinden. - Du bist unsere letzte Hoffnung. 199 00:19:55,760 --> 00:20:00,040 Ans Werk, Fräulein Salomo! Wer ist Lotte und wer Luise? 200 00:20:07,800 --> 00:20:09,840 Au! - Das ist Luise! 201 00:20:11,320 --> 00:20:13,800 Große Geister stört all das nicht. 202 00:20:14,040 --> 00:20:18,440 Fräulein Gerda wird noch lesen, wenn die Welt untergeht. 203 00:20:18,680 --> 00:20:24,360 Vorher soll sich die doppelte Lotte erst einmal fotografieren lassen. 204 00:20:24,600 --> 00:20:28,480 Zur bleibenden Erinnerung und um Fotos heimzuschicken. 205 00:20:28,720 --> 00:20:33,520 Da wird man Augen machen, fast so groß wie Herr Hoflacher. 206 00:20:33,760 --> 00:20:38,680 (Hoflacher) Sakra, sakra! So, die dritte und letzte Aufnahme. 207 00:20:39,680 --> 00:20:42,720 Bitte recht freundlich! Ich zähle bis 3. 208 00:20:42,960 --> 00:20:44,560 Achtung! 209 00:20:44,840 --> 00:20:48,040 1, 2, 3. Danke, die Damen. 210 00:20:50,240 --> 00:20:54,360 In 8 bis 10 Tagen könnt ihr nach den Aufnahmen fragen. 211 00:20:54,640 --> 00:20:57,120 (beide) Auf Wiedersehen. - Grüß Gott. 212 00:20:58,640 --> 00:21:03,600 Mach ein paar Glanzabzüge extra und schick sie an eine Illustrierte! 213 00:21:03,840 --> 00:21:06,000 So etwas interessiert immer. 214 00:21:06,240 --> 00:21:09,520 Dir ist nur wohl, wenn ich arbeite. - Aber... 215 00:21:09,760 --> 00:21:14,400 Unterwegs kehren die beiden ein. Luises Vater hat Geld geschickt. 216 00:21:14,640 --> 00:21:17,720 Es ist heiß, und Hitze macht durstig. 217 00:21:18,000 --> 00:21:21,560 Ist dein Vater schon lange tot? - Ich weiß nicht. 218 00:21:21,840 --> 00:21:25,720 Mutti spricht nie von ihm, und fragen will ich nicht. 219 00:21:26,000 --> 00:21:30,040 Ich kann mich an meine Mutti gar nicht mehr erinnern. 220 00:21:30,320 --> 00:21:33,840 Früher stand auf Vatis Flügel ein Bild von ihr. 221 00:21:34,120 --> 00:21:37,480 Einmal kam er dazu, wie ich es mir anschaute. 222 00:21:37,720 --> 00:21:40,080 Und am Tag darauf war es fort. 223 00:21:40,320 --> 00:21:43,360 Er hat es wahrscheinlich weggeschlossen. 224 00:21:50,000 --> 00:21:53,800 ♪ Warum weinst du, schöne Gärtnersfrau? 225 00:21:54,040 --> 00:21:57,400 ♪ Lalala... 226 00:22:05,640 --> 00:22:07,880 Bist du auch 10 Jahre alt? 227 00:22:08,120 --> 00:22:11,640 Ja, aber ich werde bald 11. Am 14. Oktober. 228 00:22:13,560 --> 00:22:15,440 Am 14. Oktober? 229 00:22:15,720 --> 00:22:17,680 Ja, am 14. Oktober. 230 00:22:18,800 --> 00:22:20,440 Ich auch. 231 00:22:23,120 --> 00:22:25,080 Und wo bist du geboren? 232 00:22:25,840 --> 00:22:28,480 In Linz an der Donau. - Ich auch. 233 00:22:29,440 --> 00:22:34,680 Es ist still im Wirtshaus-Garten. Nur die Baumwipfel bewegen sich. 234 00:22:34,920 --> 00:22:40,200 Vielleicht hat das Schicksal sie mit seinen Flügeln gestreift. 235 00:22:41,040 --> 00:22:45,040 Ich habe ein Bild von Mutti dabei. - Komm, zeig es mir! 236 00:22:50,200 --> 00:22:52,760 Was ist das für eine neue Mode? 237 00:22:53,040 --> 00:22:56,120 Limonade trinken und dann nichts zahlen? 238 00:22:59,320 --> 00:23:01,560 Aber du kriegst ja was raus. 239 00:23:02,240 --> 00:23:04,960 Was haben denn die auf dem Kerbholz? 240 00:23:05,240 --> 00:23:07,800 Sie rennen, als gälte es das Leben. 241 00:23:14,000 --> 00:23:15,760 Dasselbe Bild. 242 00:23:18,720 --> 00:23:20,440 Meine Mutti. 243 00:23:21,520 --> 00:23:23,480 Unsere Mutti. 244 00:23:24,400 --> 00:23:28,240 Frau Muthesius, ich muss mich Ihnen anvertrauen. 245 00:23:28,480 --> 00:23:30,680 Was drückt Ihnen das Herz ab? 246 00:23:30,920 --> 00:23:33,760 Es sind keine astrologischen Zwillinge. 247 00:23:34,040 --> 00:23:39,240 Der König und der Schneider? - Nein. Lotte Körner und Luise Palfy. 248 00:23:39,480 --> 00:23:44,440 Sie sind am gleichen Tag in derselben Stadt geboren. 249 00:23:45,360 --> 00:23:47,760 Das kann kein Zufall sein! - Nein. 250 00:23:48,840 --> 00:23:52,280 Ja und? Was geschieht jetzt? - Nichts. 251 00:23:52,880 --> 00:23:54,360 Nichts? 252 00:23:54,600 --> 00:23:59,040 Nichts. Wenn Sie nicht schweigen, schneide ich Ihnen die Ohren ab. 253 00:23:59,280 --> 00:24:02,280 Aber... - Kein Aber. Die Kinder ahnen nichts. 254 00:24:02,520 --> 00:24:07,680 Sie schicken die Fotos nach Hause, und wenn sich so alles klärt, gut. 255 00:24:07,920 --> 00:24:11,000 Aber wir beide werden nicht Schicksal spielen. 256 00:24:11,240 --> 00:24:16,120 Danke für Ihre Einsicht. Jetzt schicken Sie mir die Köchin! 257 00:24:16,920 --> 00:24:18,400 Ja... 258 00:24:23,760 --> 00:24:27,000 Die Zeit vergeht. Sie weiß es nicht besser. 259 00:24:27,960 --> 00:24:32,400 Haben die 2 Mädchen ihre Fotos bei Herrn Hoflacher abgeholt? 260 00:24:32,640 --> 00:24:34,040 Längst. 261 00:24:34,280 --> 00:24:36,960 Haben sie die Bilder heimgeschickt? 262 00:24:37,200 --> 00:24:41,760 Sie haben es zwar behauptet, aber getan haben sie es nicht. 263 00:24:42,760 --> 00:24:44,560 Sie haben gelogen. 264 00:24:44,800 --> 00:24:47,880 Sie wollen ihr Geheimnis für sich behalten. 265 00:24:48,120 --> 00:24:54,440 Sie wollen es zu zweit verbergen und vielleicht zu zweit enthüllen. 266 00:24:57,200 --> 00:24:59,920 Das Geheimnis war die Saat. 267 00:25:01,040 --> 00:25:04,280 Und Heimlichkeiten sind die Ernte. 268 00:25:04,520 --> 00:25:09,040 Die Schürze ist vom Oberpollinger. - Ich weiß, das ist das Kaufhaus. 269 00:25:09,720 --> 00:25:13,320 In der Neuhauser Straße beim... Wie heißt das Tor? 270 00:25:13,560 --> 00:25:15,360 Karlstor. - Richtig. 271 00:25:15,600 --> 00:25:18,600 Wenn man da durchgeht, kommt man zum Spachus. 272 00:25:18,840 --> 00:25:21,840 Stachus heißt der Platz. - Ah, Stachus. 273 00:25:22,040 --> 00:25:25,080 Oh, München ist schwer. - Und Wien erst. 274 00:25:25,320 --> 00:25:28,560 Jede entdeckt einen neuen Kontinent. 275 00:25:28,800 --> 00:25:35,480 Das, was sie bis jetzt kannten, war nur die eine Hälfte ihrer Welt. 276 00:25:35,720 --> 00:25:40,040 Oft sind sie damit beschäftigt, beide Hälften zusammenzufügen. 277 00:25:40,320 --> 00:25:42,840 Aber es quält sie auch etwas anderes. 278 00:25:43,080 --> 00:25:45,360 Erst haben sie geheiratet. 279 00:25:45,600 --> 00:25:48,680 Dann haben sie 2 Mädchen gekriegt. - Uns. 280 00:25:49,480 --> 00:25:55,080 Und weil Mutti Luiselotte heißt, nannten sie uns Luise und Lotte. 281 00:25:55,320 --> 00:25:58,560 Da müssen sie sich noch gemocht haben. 282 00:25:58,840 --> 00:26:00,560 Ja, bestimmt. 283 00:26:00,800 --> 00:26:04,600 Aber dann haben sie sich sicher furchtbar gezankt. 284 00:26:04,840 --> 00:26:07,320 Und sie sind voneinander fort. 285 00:26:07,560 --> 00:26:12,880 Und haben uns so in 2 geteilt wie bei der Taufe Muttis Vorname. 286 00:26:15,480 --> 00:26:19,880 Sie hätten uns fragen müssen, ob sie uns halbieren dürfen. 287 00:26:20,160 --> 00:26:22,800 Da konnten wir noch nicht reden. 288 00:26:23,080 --> 00:26:27,040 Die Post ist da! Die Post ist da! Ah, da steckt ihr. 289 00:26:28,440 --> 00:26:30,200 Von Vati. 290 00:26:36,440 --> 00:26:38,440 Das ist er. 291 00:26:40,560 --> 00:26:44,120 "Mein liebes einziges Kind!" So ein Schwindler. 292 00:26:44,360 --> 00:26:48,160 Wo er doch genau weiß, dass er Zwillinge hat. 293 00:26:48,960 --> 00:26:54,280 "Erst wollte ich dir ein Bild von mir als nackiges Baby schicken." 294 00:26:54,560 --> 00:26:59,120 "Aber du wolltest ja ein funkelnigelnagelneues Bild." 295 00:26:59,360 --> 00:27:03,280 "Deshalb habe ich mich vom Fotografen knipsen lassen." 296 00:27:03,560 --> 00:27:08,280 "Sonst erkennt mich meine Tochter nicht mehr, wenn sie zurückkommt." 297 00:27:08,560 --> 00:27:12,280 Wie lustig er schreibt! - Dabei sieht er so ernst aus. 298 00:27:12,560 --> 00:27:16,600 Vor anderen Leuten macht er immer ein strenges Gesicht. 299 00:27:16,880 --> 00:27:20,040 Aber mit mir allein kann er sehr komisch sein. 300 00:27:20,320 --> 00:27:25,040 Und ich darf das Bild behalten? - Ja, deshalb bat ich ihn darum. 301 00:27:28,600 --> 00:27:30,840 (Felinchen weint.) 302 00:27:41,720 --> 00:27:45,280 Fehlt dir was? - Meine Eltern lassen sich scheiden. 303 00:27:45,560 --> 00:27:48,320 So eine Gemeinheit! Sie schicken dich weg. 304 00:27:48,560 --> 00:27:51,880 Und dann tun sie heimlich so was. - Und warum? 305 00:27:54,240 --> 00:27:56,840 Der Papa liebt eine andere Frau. 306 00:28:08,360 --> 00:28:11,520 Was ist denn los? Du hast es aber eilig. 307 00:28:14,040 --> 00:28:16,840 Hat unser Vater eine neue Frau? - Nein. 308 00:28:17,080 --> 00:28:19,080 Bestimmt? - Das wüsste ich. 309 00:28:19,360 --> 00:28:23,000 Aber vielleicht eine, mit der er nicht verheiratet ist. 310 00:28:23,280 --> 00:28:27,680 Bekannte hat er natürlich. Aber Du sagt er zu keiner. 311 00:28:33,560 --> 00:28:38,240 Und wie ist das mit Mutti? Hat Mutti einen guten Freund? 312 00:28:38,480 --> 00:28:42,240 Sie hat mich und ihre Arbeit. Mehr will sie gar nicht. 313 00:28:42,520 --> 00:28:44,800 Warum sind sie dann geschieden? 314 00:28:45,080 --> 00:28:47,920 Warum ist Vati in Wien und Mutti in München? 315 00:28:48,200 --> 00:28:53,000 Warum haben sie uns halbiert? - Und uns nichts voneinander gesagt? 316 00:28:53,280 --> 00:28:55,840 Mutti verschwieg dir, dass Vati lebt. 317 00:28:56,080 --> 00:29:00,080 Und er hat mir Mutti verheimlicht. Schöne Eltern haben wir, was? 318 00:29:00,360 --> 00:29:04,600 Wenn wir ihnen die Meinung sagen, die werden staunen. 319 00:29:04,880 --> 00:29:08,360 Aber das dürfen wir nicht. Wir sind nur Kinder. 320 00:29:08,600 --> 00:29:10,080 Nur? 321 00:29:16,360 --> 00:29:20,520 (Wirtin) ♪ Warum weinst du, schöne Gärtnersfrau? 322 00:29:20,760 --> 00:29:24,560 Die Ferien nähern sich unaufhaltsam ihrem Ende. 323 00:29:24,800 --> 00:29:29,200 Locken und Zöpfe, so nennt man Luise und Lotte jetzt. 324 00:29:29,480 --> 00:29:33,960 Die Locken und Zöpfe haben sich von den anderen abgeschlossen. 325 00:29:34,200 --> 00:29:38,240 Sie tun sehr geheimnisvoll, als führten sie etwas im Schilde. 326 00:29:38,480 --> 00:29:40,240 Aber was? 327 00:29:40,480 --> 00:29:43,080 Am liebsten mag Mutti Nudelsuppe. 328 00:29:43,840 --> 00:29:46,440 Nudelsuppe. - Mit Rindfleisch. 329 00:29:47,440 --> 00:29:49,000 Rindfleisch. 330 00:29:49,240 --> 00:29:52,880 Das Fleisch ist vom Metzger Huber. - Metzger Huber. 331 00:29:53,120 --> 00:29:58,600 Ein halbes Pfund Querrippe. - Ein halbes Pfund... Querrippe. 332 00:29:58,840 --> 00:30:03,000 Nicht zu fett, schön durchwachsen. - Nicht zu fett... 333 00:30:03,240 --> 00:30:05,760 Wo ist der Laden? - Max-Emanuel-Straße. 334 00:30:06,000 --> 00:30:10,920 Stimmt. Das Kochbuch... - Nicht so schnell. Durchwachsen. 335 00:30:11,160 --> 00:30:16,480 Das Kochbuch steht im Küchenschrank. - Kochbuch... Küchenschrank. 336 00:30:16,720 --> 00:30:20,320 Im untersten Fach links. - Untersten Fach links. 337 00:30:20,560 --> 00:30:23,240 Neben dem Eingemachten. - Neben dem... 338 00:30:23,480 --> 00:30:26,800 Im Kochbuch sind alle Rezept, die ich kann. 339 00:30:27,680 --> 00:30:30,760 Vor dem Kochen habe ich eine Heidenangst. 340 00:30:31,880 --> 00:30:37,880 Könnte ich der Mutti weismachen, ich hätte das Kochen hier verlernt? 341 00:30:38,680 --> 00:30:42,000 Du kannst mir schreiben, wenn was nicht klappt. 342 00:30:42,240 --> 00:30:47,520 Ich gehe jeden Tag zur Post. - Ich auch. Schreib nur recht oft! 343 00:30:57,320 --> 00:30:59,200 (flüstert) Los, komm. 344 00:31:01,080 --> 00:31:03,360 Da drüben ist es schattiger. 345 00:31:08,600 --> 00:31:10,160 Gänschen. 346 00:31:11,400 --> 00:31:14,000 Portion Kaffee! - (Wirtin) Sofort. 347 00:31:14,240 --> 00:31:18,600 Iss tüchtig im Hotel Astoria! Vati freut sich darüber. 348 00:31:18,840 --> 00:31:23,000 Zu dumm, dass Palatschinken dein Lieblingsgericht sind. 349 00:31:23,240 --> 00:31:26,680 Kalbsschnitzel und Gulasch wären mir viel lieber. 350 00:31:26,920 --> 00:31:29,760 Iss am ersten Tag 4 oder 5 Palatschinken! 351 00:31:30,000 --> 00:31:33,400 Dann kannst du sagen, du hast dich daran überfressen. 352 00:31:33,640 --> 00:31:35,440 Das geht. 353 00:31:35,680 --> 00:31:39,480 So, nun fragen wir uns noch einmal den Schulweg ab. 354 00:31:39,720 --> 00:31:45,520 Du hast es einfach. Du sagst Trude, sie soll dich am ersten Tag abholen. 355 00:31:45,760 --> 00:31:50,960 Und dann läufst du neben ihr her und merkst dir die Straßenecken. 356 00:31:52,160 --> 00:31:54,920 Und vergiss eines ja nicht: 357 00:31:55,160 --> 00:31:59,000 Gib Mutti einen Kuss, wenn sie dich ins Bett bringt. 358 00:31:59,240 --> 00:32:01,920 Das vergesse ich bestimmt nicht. 359 00:32:02,200 --> 00:32:05,000 So, bitte schön. - Danke schön. 360 00:32:05,280 --> 00:32:08,600 Die 2 Mädel stecken immer der Köpfe zusammen. 361 00:32:08,880 --> 00:32:12,200 Da ist eine Verschwörung im Gange. - Kann sein. 362 00:32:12,440 --> 00:32:16,240 Die kommen täglich und schmieren ihre Notizbücher voll. 363 00:32:16,480 --> 00:32:21,400 Der gute Mann hat wohl recht. Und ob das eine Verschwörung ist! 364 00:32:21,640 --> 00:32:26,760 Sie wollen heimlich Kleider, Koffer, Frisur und ihr Leben vertauschen. 365 00:32:27,000 --> 00:32:33,000 Lotte wird mit lockigem Haar lustig und lebhaft nach Wien fahren. 366 00:32:33,240 --> 00:32:35,240 Lottchen als Luise. 367 00:32:35,840 --> 00:32:37,480 Und Luise? 368 00:32:37,720 --> 00:32:43,240 Luise wird mit Zöpfen und so brav, wie es geht, zur Mutter heimkehren. 369 00:32:43,480 --> 00:32:46,400 Von der sie nur eine alte Fotografie kennt. 370 00:32:46,640 --> 00:32:48,640 Luise als Lottchen. 371 00:32:53,040 --> 00:32:55,760 Ja mei, wir sind gleich in München! 372 00:32:57,600 --> 00:32:59,680 Mit Schuhen auf die Bank? 373 00:32:59,920 --> 00:33:04,000 Lege dir eine Zeitung drunter! - Davon werde ich nicht größer. 374 00:33:04,240 --> 00:33:06,800 Luise, du bist doch jetzt Lotte! 375 00:33:07,040 --> 00:33:09,480 Entschuldigen Sie bitte schön. 376 00:33:11,480 --> 00:33:13,720 Frau Körner! - Tut mir leid. 377 00:33:13,960 --> 00:33:17,360 Es ist die Serie von der Messe. - Warten Sie oben! 378 00:33:17,600 --> 00:33:19,800 Ich muss erst zum Bahnhof. 379 00:33:23,360 --> 00:33:27,480 Im Bahnhof einer fremden Stadt auf seine Mutter zu warten. 380 00:33:27,760 --> 00:33:31,400 Und man kennt sie nur als Foto, und sie kommt nicht: 381 00:33:33,280 --> 00:33:35,440 Das ist kein Kinderspiel. 382 00:33:39,760 --> 00:33:41,440 Doch da... 383 00:33:45,600 --> 00:33:46,960 Mutti! 384 00:33:50,600 --> 00:33:53,840 Mein Lottchen, endlich habe ich dich wieder. 385 00:33:54,080 --> 00:33:59,520 Sogar das Hütchen kriegt einen Kuss. Und wie sieht es gerade in Wien aus? 386 00:34:00,880 --> 00:34:02,680 Hotel Astoria. 387 00:34:12,560 --> 00:34:15,800 Da kommt der Doktor Sternecker. - Ah! 388 00:34:16,840 --> 00:34:20,720 Heute schmeckt es dem Herrn Palfy noch einmal so gut. 389 00:34:20,960 --> 00:34:25,680 Und das Fräulein Tochter sitzt bei ihren geliebten Palatschinken. 390 00:34:25,920 --> 00:34:28,240 Das zeugt von Charakter. 391 00:34:28,480 --> 00:34:31,880 Dafür gibt es jetzt auch eine kleine Belohnung. 392 00:34:32,120 --> 00:34:35,280 Ich habe dir nämlich etwas mitgebracht. 393 00:34:35,520 --> 00:34:37,840 Das ist eine Nähschatulle. 394 00:34:38,080 --> 00:34:40,960 Das ist von meiner Großmama selig. 395 00:34:41,200 --> 00:34:45,160 Es ist ein bisschen altmodisch, aber sehr praktisch. 396 00:34:45,400 --> 00:34:48,920 Es ist ein kleiner Willkomm nach den Ferien. 397 00:34:49,160 --> 00:34:50,960 Wie hübsch! - Ja, ja. 398 00:34:51,200 --> 00:34:56,400 So alte Herren wie ich kommen ja nur ganz selten zum Nähen. 399 00:34:58,000 --> 00:35:01,040 Ich danke Ihnen schön. Sie sind zu lieb. 400 00:35:01,280 --> 00:35:02,440 Ja. 401 00:35:02,680 --> 00:35:08,600 Wir Stammgäste sind auch alle froh, dass du jetzt wieder da bist. 402 00:35:09,280 --> 00:35:11,440 So, jetzt nähe fleißig! 403 00:35:13,560 --> 00:35:17,880 Er will bloß, dass du Nähen lernst. - Aber das kann ich... 404 00:35:18,120 --> 00:35:20,120 Lotte, du bist doch Luise. 405 00:35:20,360 --> 00:35:22,960 Das kann ich doch endlich lernen. 406 00:35:24,280 --> 00:35:28,880 Bitte nein, sonst platze ich. - Aber das ist doch erst Nummer 5. 407 00:35:32,600 --> 00:35:36,440 Vati, ab morgen esse ich immer das, was du isst. 408 00:35:36,680 --> 00:35:40,600 Und wenn ich Geselchtes esse? Das kannst du nicht ausstehen. 409 00:35:40,840 --> 00:35:43,200 Dann zwinge ich mich eben dazu. 410 00:35:43,480 --> 00:35:45,800 Grüß Gott, Franz. Grüß Gott. 411 00:35:46,560 --> 00:35:48,480 Na also, da wär... 412 00:35:48,720 --> 00:35:52,080 Da schau her, Peperl, wer wieder da ist! 413 00:35:52,320 --> 00:35:55,880 Geh schön hin und sag der Luise Grüß Gott! 414 00:36:07,560 --> 00:36:11,920 Du bist ein blöder Hund. Erkennt seine beste Freundin nicht. 415 00:36:12,160 --> 00:36:14,440 Nur weil sie auf dem Land war. 416 00:36:14,680 --> 00:36:19,560 Und da reden die Leute immer vom untrüglichen Instinkt der Tiere. 417 00:36:19,800 --> 00:36:24,160 Ein Glück, dass die Hofräte nicht so gescheit wie Peperl sind. 418 00:36:24,400 --> 00:36:27,840 Und daheim, die Resi? Die merkt schon gar nichts. 419 00:36:28,080 --> 00:36:31,320 So, jetzt springe ich schnell zum Kaufmann. 420 00:36:31,560 --> 00:36:35,360 Das möchte ich gern sehen, Resi, wenn du springst. 421 00:36:44,880 --> 00:36:47,520 Jetzt machen wir es uns gemütlich. 422 00:36:54,320 --> 00:36:56,080 Ach, du. 423 00:36:57,120 --> 00:37:00,480 Ja. Das war schön am See, oder? - Schön war es. 424 00:37:00,720 --> 00:37:04,400 Hast du dich mit jemandem besonders angefreundet? 425 00:37:04,640 --> 00:37:07,880 Nein. Ich fand eigentlich fast alle nett. 426 00:37:08,160 --> 00:37:10,840 Und die Trude aus meiner Klasse war dabei. 427 00:37:11,080 --> 00:37:13,160 Ach ja, richtig, die Trude. 428 00:37:13,400 --> 00:37:16,240 Sie holt mich morgen zur Schule ab. 429 00:37:16,480 --> 00:37:18,480 O weh, du, die Schule! 430 00:37:21,000 --> 00:37:22,720 Vati. - Ja? 431 00:37:23,000 --> 00:37:26,400 Ich habe mir fest vorgenommen, mich zu bessern. 432 00:37:26,680 --> 00:37:28,880 Das hast du schon oft gesagt. 433 00:37:29,120 --> 00:37:33,520 (Telefon klingelt.) Kann man denn nie seine Ruhe haben? 434 00:37:36,120 --> 00:37:37,600 Palfy. 435 00:37:38,080 --> 00:37:39,680 Oh, servus. 436 00:37:40,360 --> 00:37:41,720 Ja. 437 00:37:42,720 --> 00:37:45,640 Ja, ich... ich wollte eigentlich... 438 00:37:46,520 --> 00:37:48,000 Ja. 439 00:37:48,280 --> 00:37:51,160 Das weißt du... Das wissen Sie doch. 440 00:37:52,200 --> 00:37:54,960 Ja, also schön. Gut. Auf Wiedersehen. 441 00:37:57,120 --> 00:38:00,120 Aus ist es mit der Gemütlichkeit. 442 00:38:00,400 --> 00:38:03,960 Ich muss mit Pfeidler den "Rigoletto" korrepetieren. 443 00:38:04,240 --> 00:38:08,280 Kann man nichts machen. Hinterher muss ich in die Oper. 444 00:38:08,560 --> 00:38:13,120 Du gehst rechtzeitig schlafen. Und morgen Mittag im Astoria, ja? 445 00:38:13,360 --> 00:38:14,840 Servus. 446 00:38:58,560 --> 00:39:01,600 Nein, Lottchen, das ist nicht die Küche. 447 00:39:11,840 --> 00:39:13,800 Jetzt stimmt es. 448 00:39:30,400 --> 00:39:33,040 Hier sind wir vorerst überflüssig. 449 00:39:33,320 --> 00:39:36,800 Schauen wir uns ein bisschen in der Wohnung um. 450 00:39:46,560 --> 00:39:50,280 "Der Rosenkavalier" war ein großer Erfolg für Palfy. 451 00:39:50,520 --> 00:39:53,320 Die Carmen, die Mimi, Papagena. 452 00:39:53,600 --> 00:39:59,280 Ja, so ein Künstler hat es gut. Schöne Stimmen, schöne Frauen, Ruhm. 453 00:40:00,000 --> 00:40:03,640 Was gibt es noch zu sehen? Dort zum Beispiel. 454 00:40:03,920 --> 00:40:07,360 Ein Gruppenbild. Man kann es nicht erkennen. 455 00:40:07,600 --> 00:40:11,160 Moment einmal, man müsste einen Stuhl nehmen. 456 00:40:12,560 --> 00:40:15,280 Ach ja, das ist eine alte Aufnahme. 457 00:40:15,520 --> 00:40:20,080 Als die Wiener Philharmoniker seine erste Sinfonie uraufführten. 458 00:40:20,360 --> 00:40:24,800 Damals war er jung verheiratet, verliebt, ehrgeizig und verrückt. 459 00:40:25,080 --> 00:40:28,200 Dann kamen die Zwillinge und brüllten ständig. 460 00:40:28,480 --> 00:40:32,440 Da schnappte er vollends über. Er ließ den Flügel abholen. 461 00:40:33,000 --> 00:40:38,000 Er ließ ihn in ein Atelier bringen, das er voller Verzweiflung mietete. 462 00:40:38,280 --> 00:40:43,240 Seine Frau fand das nicht so fidel, und als er... Halt, das kommt noch. 463 00:40:47,920 --> 00:40:49,720 Ist da wer? 464 00:40:52,440 --> 00:40:56,760 Nein. Ich hätte schwören können, da hat jemand geredet. 465 00:40:58,240 --> 00:41:00,920 Luise! Wo steckst du denn? - Hier. 466 00:41:02,440 --> 00:41:05,360 War jemand hier, während ich weg war? 467 00:41:05,640 --> 00:41:08,920 Nein, wer denn? - Woher soll ich denn das wissen? 468 00:41:09,200 --> 00:41:11,160 Was treibst du da? 469 00:41:11,400 --> 00:41:16,200 Ich habe ein bisschen nachgerechnet. - Was sind das für neue Moden? 470 00:41:16,440 --> 00:41:19,440 Du hast dich fast auf jeder Seite verrechnet. 471 00:41:19,680 --> 00:41:23,360 Und immer zu deinem Vorteil. - Rechne du in der Schule! 472 00:41:23,640 --> 00:41:25,840 Ich rechne jetzt immer nach. 473 00:41:26,040 --> 00:41:29,800 Wir lernen in der Schule, aber nicht für die Schule. 474 00:41:30,080 --> 00:41:32,320 (Telefon klingelt.) 475 00:41:38,320 --> 00:41:39,680 Luise! 476 00:41:39,920 --> 00:41:42,320 Papa ist am Telefon. - Ich komme! 477 00:41:42,560 --> 00:41:45,400 Luise kommt gleich, Herr Kapellmeister. 478 00:41:45,640 --> 00:41:48,880 Sie spielt gerade so hübsch in ihrem Zimmer. 479 00:41:49,120 --> 00:41:51,960 Oh, da wird sie sich aber freuen. 480 00:41:52,440 --> 00:41:55,000 Natürlich bringe ich sie hin. 481 00:41:55,240 --> 00:41:57,840 Ja, freilich hole ich sie ab. 482 00:41:58,680 --> 00:42:00,240 Ja, Vati? 483 00:42:01,280 --> 00:42:05,040 Oh. Und ich kann dich von meinem Platz aus sehen? 484 00:42:05,320 --> 00:42:09,240 Und ich darf dir winken? Wie? Du winkst sogar zurück? 485 00:42:09,480 --> 00:42:12,040 Ich freue mich. Danke, danke, danke! 486 00:42:12,320 --> 00:42:16,360 Ich darf in die Oper, zu Vati! - Und er winkt und du winkst. 487 00:42:16,640 --> 00:42:19,680 Was ziehst du an? - Das blaue Matrosenkleid. 488 00:42:19,920 --> 00:42:25,600 Das kann sie ja gar nicht anziehen. Das hat im München Luise angezogen. 489 00:42:25,840 --> 00:42:29,520 Luise? Ach nein, Lotte. War beim Metzger Huber. 490 00:42:29,800 --> 00:42:32,360 Nun will sie zu Frau Wagenthaler. 491 00:42:32,600 --> 00:42:37,760 Nanu? Machst du auf der Straße Schularbeiten? In den Ferien? 492 00:42:38,000 --> 00:42:40,640 Herrje, wer ist das? Da hilft nur eines. 493 00:42:40,920 --> 00:42:45,200 Grüß Gott. Kommst du mit? Ich muss Nudeln einkaufen. 494 00:42:45,440 --> 00:42:47,000 Meinetwegen. 495 00:42:49,720 --> 00:42:51,720 Ich warte auf dich. 496 00:42:51,960 --> 00:42:56,320 Zu dumm, wenn einen wer anspricht, den man nie gesehen hat. 497 00:42:56,560 --> 00:42:58,840 Und doch soll man ihn kennen. 498 00:43:01,160 --> 00:43:06,240 Ein halbes Kilo Nudeln und Salz. Und jetzt noch ein wenig Suppengrün. 499 00:43:06,480 --> 00:43:10,200 Seit wann magst du die freche Anni Habersetzer? 500 00:43:10,440 --> 00:43:12,040 Habersetzer? 501 00:43:12,680 --> 00:43:14,880 Anni Habersetzer? 502 00:43:24,040 --> 00:43:27,120 So, dein Suppengrün. Das macht zusammen... 503 00:43:35,760 --> 00:43:40,640 Anni, dreimal war ich mit dir böse, wegen der Ilse Merck und so. 504 00:43:40,920 --> 00:43:44,720 Das nächste Mal bin ich nicht nur böse, sondern... 505 00:43:44,960 --> 00:43:49,160 Das werden wir ja sehen! Gleich morgen werden wir es sehen! 506 00:43:49,400 --> 00:43:51,760 Die ist wohl übergeschnappt. 507 00:43:52,000 --> 00:43:56,840 Das mit der Anni hat gut geklappt. Entschlossenheit muss man zeigen. 508 00:43:57,080 --> 00:43:59,320 Beim Kochen ist das anders. 509 00:43:59,560 --> 00:44:06,120 Um Nudeln mit Rindfleisch zu kochen, da braucht es mehr als Willenskraft. 510 00:44:07,320 --> 00:44:10,800 Das tut aber weh! Hilft nichts, weitermachen. 511 00:44:11,040 --> 00:44:15,640 Salz für die Nudeln. Wie viel Salz? "Einen halben Esslöffel". 512 00:44:15,880 --> 00:44:19,360 Was noch? Selleriesalz. Eine Prise, wie viel ist das? 513 00:44:19,600 --> 00:44:23,280 Und wie die Zeit vergeht! Und Mutti kommt gleich. 514 00:44:23,520 --> 00:44:27,480 Und decken muss ich noch. Die Zeit vergeht, und Mutti kommt. 515 00:44:27,720 --> 00:44:32,880 Ob das Fleisch schon weich ist? Gabel, da unten. Topflappen nehmen! 516 00:44:33,920 --> 00:44:37,080 Nein, nicht weich. War wohl ein alter Ochse. 517 00:44:37,320 --> 00:44:40,080 Und was fehlt noch? Richtig... 518 00:44:40,320 --> 00:44:42,840 Muskatnuss, oben auf dem Schrank. 519 00:44:43,120 --> 00:44:46,480 Reibeisen, Muskat. Einmal nichts, zweimal nichts. 520 00:44:46,720 --> 00:44:49,120 Wo ist denn... ah, da drüben. 521 00:44:49,360 --> 00:44:53,800 Reibnuss, Muskateisen. Quatsch, Muskatnuss und Reibeisen. 522 00:44:54,960 --> 00:44:59,560 Wieder nichts. Doch, da ist sie. Endlich, diese Muskatnuss! 523 00:44:59,800 --> 00:45:05,040 Und jetzt das Reibeisen natürlich. Reiben! Die Nuss, nicht die Finger. 524 00:45:05,280 --> 00:45:09,760 Wer hat das Wasser aufgedreht? So! Und was liegt denn da? 525 00:45:10,000 --> 00:45:13,320 Das Suppengrün. Das muss gewaschen werden. 526 00:45:13,560 --> 00:45:16,760 Doch aber nicht so. Mit dem Sieb natürlich. 527 00:45:17,000 --> 00:45:21,760 Da ist das Sieb. Das Sieb... Wozu braucht der Mensch ein Sieb? 528 00:45:22,000 --> 00:45:25,640 Ist nicht leicht, seine eigene Schwester zu sein. 529 00:45:25,880 --> 00:45:29,000 Schimpf nicht! Ich kann nicht mehr kochen. 530 00:45:29,240 --> 00:45:32,320 Aber Kochen verlernt man nicht. - Ich schon. 531 00:45:33,800 --> 00:45:36,520 Nun schmeckt es doch noch ganz gut. 532 00:45:36,760 --> 00:45:41,760 Die nächsten Abende koche ich selber. Bald kannst du es wieder wie früher. 533 00:45:42,000 --> 00:45:44,560 Vielleicht sogar noch besser. - Ja. 534 00:45:59,200 --> 00:46:02,840 So, mein Lottchen, schlaf gut und träum schön. 535 00:46:03,120 --> 00:46:05,360 Wenn ich nicht zu müde bin. 536 00:46:05,600 --> 00:46:09,040 Kommst du auch bald, Mutti? - Gleich, mein Kind. 537 00:46:10,640 --> 00:46:14,640 Gute Nacht. - Ich bin froh, dass du zurück bist. 538 00:46:14,880 --> 00:46:19,200 Ich habe ja nur noch dich. - Ach, meine liebe, liebe Mutti. 539 00:46:57,240 --> 00:46:59,560 Es gibt noch so viel zu tun. 540 00:46:59,800 --> 00:47:02,600 Das Kind schläft. Das eine Kind. 541 00:47:03,200 --> 00:47:05,000 Und das andere? 542 00:47:05,240 --> 00:47:10,480 Das andere sitzt im schönsten Kleid der Schwester in der Oper. 543 00:47:10,720 --> 00:47:13,880 (Die Musiker stimmen ihre Instrumente.) 544 00:47:18,320 --> 00:47:20,320 (Beifall) 545 00:47:52,480 --> 00:47:55,840 (Sanfte Bläsermusik beginnt.) 546 00:48:14,440 --> 00:48:19,640 (sanfte, gefühlvolle Musik) 547 00:48:22,320 --> 00:48:27,560 Wie die Musiker dem Vati parieren, obwohl alte Herren darunter sind. 548 00:48:38,680 --> 00:48:42,160 (gefühlvolle, ernste Musik) 549 00:48:51,920 --> 00:48:54,120 Das reinste Schaufenster. 550 00:49:09,360 --> 00:49:12,880 (Die Musik wird dramatisch.) 551 00:49:42,640 --> 00:49:47,480 Er hat ihr zugenickt, nicht mir. Wieso hat Luise sie nie erwähnt? 552 00:49:47,760 --> 00:49:52,120 Ich muss ihr schreiben: postlagernd, Vergissmeinnicht München 18. 553 00:49:55,640 --> 00:49:58,400 (Die Musik klingt sanft aus.) 554 00:50:00,680 --> 00:50:03,440 (Die Musik beginnt wieder.) 555 00:50:05,880 --> 00:50:09,120 ♪ Suse, liebe Suse, was raschelt im Stroh? 556 00:50:10,800 --> 00:50:15,800 ♪ Die Gänse gehen barfuß und haben kein' Schuh'. 557 00:50:16,040 --> 00:50:20,400 ♪ Der Schuster hat Leder, kein' Leisten dazu. 558 00:50:20,680 --> 00:50:25,080 ♪ Drum kann er den Gänsen machen... - ♪ Also werden sie warten. 559 00:50:25,360 --> 00:50:27,400 ♪... kein' Schuh'. 560 00:50:35,120 --> 00:50:38,280 ♪ Was, Bengel, du lachst mich noch aus? 561 00:50:39,000 --> 00:50:42,200 ♪ Wart, kommt nur der Vater nach Haus! 562 00:50:44,080 --> 00:50:46,200 ♪ Marsch, fort in den Wald! 563 00:50:46,440 --> 00:50:49,560 ♪ Dort sucht mir Erdbeeren! Wird es bald? 564 00:50:49,840 --> 00:50:53,680 ♪ Und bringt ihr den Korb nicht voll bis zum Rand... 565 00:50:55,400 --> 00:51:00,840 Da auf der Bühne schicken die Eltern ihre Kinder weg, um sie loszuwerden. 566 00:51:01,120 --> 00:51:03,520 Wie können sie nur so böse sein? 567 00:51:03,760 --> 00:51:06,000 Oder sind sie gar nicht böse? 568 00:51:06,240 --> 00:51:08,800 Ist nur das, was sie tun, böse? 569 00:51:09,040 --> 00:51:13,320 Und tun sie es nur, weil sie kein Geld für Brot haben? 570 00:51:14,040 --> 00:51:16,040 Das Spiel geht weiter. 571 00:51:16,320 --> 00:51:19,200 ♪ Vom Teufel selber hat sie Gewalt! 572 00:51:21,800 --> 00:51:29,280 ♪ Um Mitternacht, wenn niemand wacht, dann reitet sie aus zur Hexenjagd. 573 00:51:31,640 --> 00:51:34,440 ♪ Zum Schornstein hinaus! 574 00:51:34,680 --> 00:51:37,880 ♪ Auf dem Besen, o Graus! 575 00:51:38,120 --> 00:51:41,320 ♪ Über Berg und Schlucht, über Tal und Kluft. 576 00:51:41,560 --> 00:51:44,800 ♪ Durch Nebelduft, im Sturm durch die Luft! 577 00:51:45,760 --> 00:51:48,600 Die Kinder haben sich im Wald verirrt. 578 00:51:48,880 --> 00:51:52,160 Sie kommen vor dem Pfefferkuchenhaus an. 579 00:52:04,040 --> 00:52:08,680 ♪ Knusper, knusper Knäuschen, wer knuspert mir am Häuschen? 580 00:52:08,920 --> 00:52:11,120 Willst du auch mal knabbern? 581 00:52:15,680 --> 00:52:18,960 Entschuldigen Sie. - Das macht nichts, Luise. 582 00:52:19,200 --> 00:52:21,200 Sie kennt mich? Wieso? 583 00:52:21,440 --> 00:52:24,640 Das ist genau so eine Hexe wie die auf der Bühne. 584 00:52:24,880 --> 00:52:26,760 Nur viel hübscher. 585 00:52:27,000 --> 00:52:29,480 ♪... das himmlische Kind. 586 00:52:37,480 --> 00:52:39,920 (Die Hexe lacht boshaft.) 587 00:52:41,680 --> 00:52:45,480 ♪ Was seid ihr für leckere Teufelsbrätchen! 588 00:52:45,760 --> 00:52:50,880 ♪ Besonders du, mein herziges Mädchen. 589 00:52:51,120 --> 00:52:54,080 (Die Hexe lacht.) 590 00:52:55,400 --> 00:52:58,520 ♪ Kommt, kleine Mäuslein! 591 00:52:58,760 --> 00:53:01,680 ♪ Kommt in mein Häuslein! 592 00:53:01,920 --> 00:53:04,840 ♪ Ihr sollt es gut bei mir haben. 593 00:53:06,160 --> 00:53:09,240 Das Märchen von Hänsel und Gretel. 594 00:53:09,480 --> 00:53:14,920 Im Herzen des Mädchens vermischt es sich mit der eigenen Kinderwelt. 595 00:53:17,840 --> 00:53:22,440 Und so ist es kein Wunder, was Lotte nach der Oper widerfährt. 596 00:53:23,920 --> 00:53:26,840 Zum ersten Mal im Bett der Schwester. 597 00:53:28,880 --> 00:53:34,320 Vom ersten Tag des großen Abenteuers ist sie überwältigt und erschöpft. 598 00:53:36,240 --> 00:53:40,840 Und sie träumt, kaum dass sie eingeschlafen ist. 599 00:53:46,560 --> 00:53:49,040 (düstere Musik) 600 00:53:49,720 --> 00:53:51,760 1, 2! 1, 2! 601 00:53:52,000 --> 00:53:53,880 1, 2! 1, 2! 602 00:53:54,360 --> 00:53:58,080 Aber was soll nun werden? - Die Kinder müssen fort! 603 00:53:58,320 --> 00:54:01,880 Wir brauchen Platz für all das Brot! - Niemals! 604 00:54:02,600 --> 00:54:04,080 Hinaus! 605 00:54:23,680 --> 00:54:25,880 (Tierlaute) 606 00:54:32,120 --> 00:54:34,400 (Ein Rabe krächzt.) 607 00:54:41,600 --> 00:54:43,840 (Ein wildes Tier brüllt.) 608 00:54:47,120 --> 00:54:48,920 (Krächzen) 609 00:54:52,160 --> 00:54:54,600 (Das wilde Tier brüllt.) 610 00:55:03,680 --> 00:55:05,680 (Sie lacht höhnisch.) 611 00:55:05,960 --> 00:55:06,960 Ah! 612 00:55:12,760 --> 00:55:15,000 (sanfte Klänge) 613 00:55:17,000 --> 00:55:19,800 (liebliche Musik) 614 00:55:36,120 --> 00:55:40,040 Milchschokolade und Nougat. - Krokant und Edelbitter. 615 00:55:41,760 --> 00:55:44,440 (boshaftes Lachen) 616 00:55:47,120 --> 00:55:48,520 Nein! 617 00:55:50,160 --> 00:55:52,760 Nicht! Das ist alles vergiftet! 618 00:55:53,000 --> 00:55:55,880 Wir haben solchen Hunger. - Hier ist Brot. 619 00:55:56,120 --> 00:55:58,520 Ich musste noch arbeiten. Kommt! 620 00:55:58,760 --> 00:56:02,080 Lassen Sie die Kinder in Ruhe! - Das sind meine. 621 00:56:02,320 --> 00:56:06,000 Meine auch! Ich halbiere sie. Das ist das Einfachste. 622 00:56:06,240 --> 00:56:09,480 Jeder nimmt je ein halbes Kind. - Nein! 623 00:56:10,280 --> 00:56:13,400 (furchterregende Musik) 624 00:56:19,560 --> 00:56:21,040 So! 625 00:56:21,320 --> 00:56:24,320 Welche Hälfte wollen Sie haben? - Beide! 626 00:56:24,560 --> 00:56:28,240 Also ich nehme die da. Welche bist du denn? 627 00:56:28,480 --> 00:56:33,640 Die Luise. Du darfst das nicht tun. - Halt den Mund! Eltern dürfen alles. 628 00:56:33,880 --> 00:56:37,120 Wir schreiben uns! - Postlagernd, Vergissmeinnicht. 629 00:56:37,360 --> 00:56:39,080 München 18. 630 00:56:47,360 --> 00:56:54,320 In der Zeit danach hat sich in Wien und München manch einer gewundert. 631 00:56:57,440 --> 00:56:59,360 Die Diktathefte. - Ja. 632 00:57:01,640 --> 00:57:03,480 Danke schön, Luise. 633 00:57:07,440 --> 00:57:09,600 Also diese kleine Palfy! 634 00:57:09,840 --> 00:57:13,880 Früher hatte sie ein überschwängliches Temperament. 635 00:57:14,160 --> 00:57:19,160 Daraus hat sich diese stille Kraft herausgebildet, das ist einzigartig. 636 00:57:19,440 --> 00:57:25,920 Und diese Verwandlung ist passiert ohne erzieherischen Druck von außen. 637 00:57:26,160 --> 00:57:31,600 Diese Selbstentfaltung des Charakters zeigt sich auch in Luises Schrift. 638 00:57:31,880 --> 00:57:34,320 Ich sage ja immer, Schrift... 639 00:57:34,560 --> 00:57:38,560 Wir wollen nicht hören, was Fräulein Bruckbaur immer sagt. 640 00:57:38,800 --> 00:57:42,160 Wir nehmen lieber etwas anderes zur Kenntnis: 641 00:57:42,400 --> 00:57:48,040 Peperl, der Hund von Hofrat Strobl, sagt dem Mädchen wieder Grüß Gott. 642 00:57:48,280 --> 00:57:52,720 Er hat sich damit abgefunden, dass Luise nicht wie Luise riecht. 643 00:57:52,960 --> 00:57:58,640 Außerdem isst sie jetzt Koteletts, Beinfleisch oder ähnliche Dinge. 644 00:57:58,880 --> 00:58:02,800 Früher die Palatschinken hatten so gar keine Knochen. 645 00:58:03,040 --> 00:58:07,200 So hat sich manches geändert, von Resi ganz zu schweigen. 646 00:58:07,480 --> 00:58:12,280 Sie ist unter Lottes sanfter Gewalt zu einer Perle geworden. 647 00:58:12,560 --> 00:58:14,960 Zu einer ungefassten Perle. 648 00:58:16,880 --> 00:58:20,360 Was ist, Resi? - Ich brauche Geld, Luise. 649 00:58:20,640 --> 00:58:25,240 Für Tischblumen und fürs Nachtessen. Kalte Platte und Salat. 650 00:58:25,480 --> 00:58:28,520 Und Gewürzgurken für Vati. - Ja, Gewürzgurken. 651 00:58:28,760 --> 00:58:32,760 Und ich muss seinen Anzug abholen von der Büglerin. 652 00:58:38,320 --> 00:58:41,520 Das wird reichen. Und abends rechnen wir ab. 653 00:58:41,760 --> 00:58:43,560 Versteht sich. 654 00:58:47,920 --> 00:58:52,440 Währenddem geht der Papa in seinem Atelier auf und ab. 655 00:58:52,680 --> 00:58:55,080 Und, äh... arbeitet auch. 656 00:58:55,880 --> 00:58:58,760 Du hast neuerdings wenig Zeit für mich. 657 00:58:59,040 --> 00:59:03,040 Ja, kürzlich sehe ich, wie Luise auf den Tasten klimpert. 658 00:59:03,280 --> 00:59:05,960 Und dazu singt sie ein Lied. Süß! 659 00:59:06,240 --> 00:59:09,240 Früher wäre sie nie ans Klavier gegangen. 660 00:59:09,480 --> 00:59:12,000 Darum hast du weniger Zeit für mich? 661 00:59:12,240 --> 00:59:14,720 Ich gebe ihr Klavierunterricht. 662 00:59:14,960 --> 00:59:19,960 Ich dachte, du bist Komponist und nicht Klavierlehrer für Kinder. 663 00:59:23,240 --> 00:59:26,720 Ich habe noch nie so viel komponiert wie jetzt. 664 00:59:26,960 --> 00:59:29,520 (Er spielt eine heitere Melodie.) 665 00:59:29,800 --> 00:59:32,520 Was wird das? - Eine Kinderoper. 666 00:59:33,440 --> 00:59:38,520 Wie gesagt, auch in München mussten sich einige Leute wundern. 667 00:59:38,760 --> 00:59:41,400 Und anderem auch eine Lehrerin. 668 00:59:41,640 --> 00:59:45,720 Diese Unterhaltung war leider nicht mehr zu vermeiden. 669 00:59:45,960 --> 00:59:52,080 Die Aufmerksamkeit Ihrer Tochter, ihre Ordnungsliebe und ihr Fleiß: 670 00:59:52,320 --> 00:59:56,120 Sie lassen seit einiger Zeit sehr zu wünschen übrig. 671 00:59:56,400 --> 01:00:01,960 Es ist mir lieber, sie ist fröhlich, als dass sie die beste Schülerin ist. 672 01:00:02,200 --> 01:00:05,880 Lottchen soll ein Kind sein, kein kleiner Erwachsener. 673 01:00:06,120 --> 01:00:10,560 Aber früher wusste das Kind beides vorbildlich zu vereinbaren. 674 01:00:10,840 --> 01:00:14,440 Als Berufstätige weiß man so wenig von seinem Kind. 675 01:00:14,720 --> 01:00:17,800 Aber ich sehe, dass sie es nicht mehr kann. 676 01:00:18,080 --> 01:00:20,560 Ich als Erzieherin sehe das anders. 677 01:00:20,840 --> 01:00:24,080 Ich muss die Harmonie des Kindes wiederherstellen. 678 01:00:24,360 --> 01:00:28,680 Finden Sie, dass Unaufmerksamkeit beim Rechnen und Tintenkleckse... 679 01:00:28,960 --> 01:00:31,680 Ein gutes Beispiel, Frau Körner. 680 01:00:31,960 --> 01:00:36,800 Lottes Schrift zeigt deutlich den Verlust der seelischen Balance. 681 01:00:37,080 --> 01:00:38,720 Und noch etwas. 682 01:00:39,000 --> 01:00:43,160 Finden Sie es in Ordnung, dass Lotte Mitschülerinnen prügelt? 683 01:00:43,440 --> 01:00:44,960 Mitschülerinnen? 684 01:00:45,240 --> 01:00:48,120 Sie schlug nur Anni Habersetzer. - Nur? 685 01:00:48,400 --> 01:00:52,600 Anni hat die Ohrfeigen verdient. Irgendwer muss sie ihr geben. 686 01:00:52,880 --> 01:00:56,880 Frau Körner! - Sie vergreift sich an den Kleinen. 687 01:00:57,160 --> 01:01:01,240 Sie sollten sie nicht verteidigen. - Davon weiß ich nichts. 688 01:01:01,480 --> 01:01:04,760 Dann fragen Sie die arme kleine Ilse Merck! 689 01:01:05,040 --> 01:01:08,400 Warum sagte Lotte nichts, als ich sie bestrafte? 690 01:01:08,680 --> 01:01:12,920 Dazu fehlt es ihr wohl an der nötigen "seelischen Balance". 691 01:01:13,200 --> 01:01:16,240 Frau Körner ist mit sich zurate gegangen. 692 01:01:16,520 --> 01:01:19,240 Die Ferien haben ihr Kind verwandelt. 693 01:01:19,520 --> 01:01:23,520 Es ist im Gebirge lustiger geworden, unbeschwerter. 694 01:01:23,800 --> 01:01:26,800 So soll es bleiben. Aber was kann man tun? 695 01:01:27,080 --> 01:01:28,520 Mutti! 696 01:01:29,640 --> 01:01:32,160 In Rechnen habe ich wieder eine 3. 697 01:01:32,440 --> 01:01:35,160 Ist das sehr schlimm oder bloß schlimm? 698 01:01:35,440 --> 01:01:38,640 Es ist schlimm genug, noch dazu am Samstag. 699 01:01:40,480 --> 01:01:42,520 Was ist das? - Ein Rucksack. 700 01:01:42,800 --> 01:01:45,720 Wir fahren in die Berge, bis morgen Abend. 701 01:01:45,960 --> 01:01:48,840 Oh. Fein, fein, fein, fein! 702 01:01:49,120 --> 01:01:50,600 Fein! 703 01:01:53,240 --> 01:01:55,240 Wird das nicht zu teuer? 704 01:01:56,080 --> 01:01:58,880 Zur Not verkaufe ich dich unterwegs. 705 01:01:59,160 --> 01:02:04,080 Ja. Du verkaufst mich 3 bis 4 Mal und kannst einen Monat freinehmen. 706 01:02:04,360 --> 01:02:07,240 So teuer bist du? - 400 Mark und 11 Pfennige. 707 01:02:07,520 --> 01:02:11,800 Das wurde ein Wochenende wie Himbeeren mit Schlagsahne. 708 01:02:12,080 --> 01:02:18,040 (Lotte spielt auf der Mundharmonika "Horch, was kommt von draußen rein".) 709 01:02:33,720 --> 01:02:37,720 Gegen Abend gerieten sie in ein Dorf namens Grainau. 710 01:02:38,000 --> 01:02:41,960 Sie futterten aus dem Rucksack, was das Zeug hielt. 711 01:02:42,200 --> 01:02:44,920 Später schliefen sie in einem Bett. 712 01:02:45,200 --> 01:02:48,440 Das war billiger, und schöner war es außerdem. 713 01:02:48,680 --> 01:02:52,880 Und draußen geigten die Grillen eine kleine Nachtmusik. 714 01:02:55,760 --> 01:02:58,680 Am Sonntagmorgen wanderten sie weiter. 715 01:02:59,520 --> 01:03:02,520 Die Zugspitze glänzte silberweiß. 716 01:03:02,760 --> 01:03:05,000 Dann ging es über das Törl. 717 01:03:06,640 --> 01:03:09,680 Das war ein Gekraxel, sakra, sakra! 718 01:03:13,600 --> 01:03:18,920 Und tief, tief unten lag der Eibsee. Er sah ganz winzig aus. 719 01:03:19,160 --> 01:03:22,440 So winzig, dass Luise versonnen sagte: 720 01:03:22,680 --> 01:03:26,360 Als ob der liebe Gott bloß mal da hingespuckt hätte. 721 01:03:27,360 --> 01:03:32,600 Zwischen Himbeerstäuchern stiegen sie später zum See hinunter. 722 01:03:34,240 --> 01:03:37,960 Im Eibsee wurde selbstverständlich gebadet. 723 01:03:38,760 --> 01:03:41,240 Es war schon spät am Nachmittag. 724 01:03:41,480 --> 01:03:44,320 Und es wurde Zeit, heimzufahren. 725 01:03:45,240 --> 01:03:47,080 Leider, leider. 726 01:03:54,720 --> 01:03:57,160 Ach, Mutti, es war so schön. 727 01:03:57,400 --> 01:04:00,120 So schön wie nichts auf der Welt. 728 01:04:05,520 --> 01:04:09,760 (liebliche Musik) 729 01:04:13,800 --> 01:04:16,960 In Wien sah es nicht ganz so lustig aus. 730 01:04:19,720 --> 01:04:24,120 Der Vater hat neuerdings wenig Zeit für Klavierstunden übrig. 731 01:04:24,400 --> 01:04:28,720 Vielleicht hängt es mit der Arbeit an der Kinderoper zusammen. 732 01:04:32,480 --> 01:04:34,440 Es ist nur so: 733 01:04:34,680 --> 01:04:40,120 Vater redet viel von Kinderopern und schweigt über Fräulein Irene. 734 01:04:40,400 --> 01:04:45,400 Und dann wittern kleine Mädchen wie Tiere, dass Gefahr droht. 735 01:04:45,680 --> 01:04:47,640 Und woher sie droht. 736 01:04:47,880 --> 01:04:50,880 Luise hat zwar postlagernd geantwortet. 737 01:04:51,160 --> 01:04:54,840 Irene sei die Tochter vom Besitzer des Hotels Astoria. 738 01:04:55,080 --> 01:04:58,000 So kenne man sich, es habe nichts auf sich. 739 01:04:58,240 --> 01:05:00,720 Doch das muss sich geändert haben. 740 01:05:00,960 --> 01:05:05,640 Vielleicht dass Vati allein war und niemand auf ihn aufpasste. 741 01:05:05,880 --> 01:05:09,080 Oh, die Luise. - Herr Gabele, ich hätte Zeit. 742 01:05:09,320 --> 01:05:12,000 Hereinspaziert, Fräulein Nachbar! 743 01:05:14,480 --> 01:05:16,480 Moment, ich gehe voraus. 744 01:05:23,560 --> 01:05:25,560 Bitte näherzutreten. 745 01:05:28,920 --> 01:05:33,560 Du spielst neuerdings wenig Klavier. - Hat es Sie sehr gestört? 746 01:05:33,800 --> 01:05:38,640 Im Gegenteil, es fehlt mir. - Vater unterrichtet mich seltener. 747 01:05:38,880 --> 01:05:42,160 Er komponiert an einer Oper. Eine Kinderoper. 748 01:05:43,200 --> 01:05:46,640 Oh, wie schön! So was wird gebraucht wie Brot. 749 01:05:54,200 --> 01:05:59,200 Diese Fenster, diese Gucklöcher. Rein gar nichts kann man sehen. 750 01:06:00,560 --> 01:06:05,600 Kein Seitenlicht, kein Oberlicht. Ein Atelier müsste man haben. 751 01:06:05,840 --> 01:06:09,520 Ein helles Atelier. - Warum mieten Sie sich keins? 752 01:06:09,760 --> 01:06:13,320 Weil es keine zu mieten gibt. Ateliers sind selten. 753 01:06:13,560 --> 01:06:16,960 Vati hat ein Atelier. - Ja, ich weiß. Am Ring. 754 01:06:17,880 --> 01:06:20,880 Mit großen Fenstern und Licht von oben. 755 01:06:27,120 --> 01:06:28,680 Herr Gabele. 756 01:06:30,160 --> 01:06:31,560 Ja? 757 01:06:34,240 --> 01:06:39,360 Zum Komponieren braucht man doch nicht so viel Licht wie zum Malen. 758 01:06:39,600 --> 01:06:42,480 So große Fenster und Licht von oben. 759 01:06:43,320 --> 01:06:46,400 "Nein, diese Kinder", denkt Herr Gabele. 760 01:06:46,680 --> 01:06:50,080 "Was spinnt sich da an? Was hat sie wohl vor?" 761 01:06:54,400 --> 01:06:58,000 (Klaviermusik dringt aus der Wohnung.) 762 01:07:02,480 --> 01:07:04,480 (Türklingel) 763 01:07:07,000 --> 01:07:09,200 (Es klingelt noch einmal.) 764 01:07:15,480 --> 01:07:18,960 Vati, ich bringe dir nur rasch frische Blumen. 765 01:07:36,960 --> 01:07:41,480 Du scheinst bei deiner Tochter unter dem Pantoffel zu stehen. 766 01:07:41,760 --> 01:07:43,920 Sie hat eine dezidierte Art. 767 01:07:44,200 --> 01:07:48,440 Und sie tut immer das Richtige. Da kann man nichts machen. 768 01:07:52,080 --> 01:07:56,000 Ich koche nur rasch einen Kaffee für deinen Besuch. 769 01:08:04,400 --> 01:08:08,840 Irene Gerlach weiß, was sie will. Sie will Herrn Palfy heiraten. 770 01:08:09,080 --> 01:08:11,360 Noch ahnt er nichts davon. 771 01:08:11,600 --> 01:08:14,280 Aber sie wird es ihm schon beibringen. 772 01:08:14,520 --> 01:08:19,120 Ein Hindernis ist freilich da: dieses merkwürdige Kind. 773 01:08:19,360 --> 01:08:22,960 Nun, mit dem Fratz wird sie auch noch fertig werden. 774 01:08:23,200 --> 01:08:25,720 Trinken wir eine Schale Kaffee. 775 01:08:26,560 --> 01:08:30,040 Ich trinke zur Gesellschaft mit. - Wie viel Milch? 776 01:08:30,280 --> 01:08:32,640 Halb und halb. - Bitte, meine Dame. 777 01:08:32,880 --> 01:08:34,840 Vielen Dank, mein Herr. 778 01:08:37,720 --> 01:08:41,000 Na, was hast du seit dem Mittagessen erlebt? 779 01:08:41,240 --> 01:08:46,800 Erst habe ich Klavier gespielt und dann war ich bei Herrn Gabele. 780 01:08:47,080 --> 01:08:50,280 Hat er dich gezeichnet? - Er hat es probiert. 781 01:08:50,520 --> 01:08:54,800 Es ging nicht recht. Er braucht Licht von oben. 782 01:08:55,040 --> 01:08:58,440 So wie hier. - Dann soll er ein Atelier mieten. 783 01:08:58,680 --> 01:09:03,160 Das habe ich ihm auch gesagt. Aber alle Ateliers sind vermietet. 784 01:09:13,680 --> 01:09:18,240 Zum Komponieren braucht man eigentlich kein Oberlicht, oder? 785 01:09:19,480 --> 01:09:21,480 Nein, eigentlich nicht. 786 01:09:25,560 --> 01:09:27,520 Vati. - Ja? 787 01:09:28,120 --> 01:09:31,280 Wenn du nun mit Herrn Gabele tauschtest? 788 01:09:33,840 --> 01:09:36,280 Dann hätte er sein Atelier. 789 01:09:36,520 --> 01:09:41,400 Und du wohntest neben Resi und mir. Genauso allein wie hier. 790 01:09:41,680 --> 01:09:45,640 Doch wenn du Gesellschaft willst, kommst du über den Flur. 791 01:09:47,280 --> 01:09:50,080 Und mittags können wir daheim essen. 792 01:09:54,800 --> 01:09:59,320 Und wenn du Klavier spielst, hören wir es durch die Wand. 793 01:10:02,160 --> 01:10:06,760 Wie man sich verplaudern kann! Gerade bei interessanten Gesprächen. 794 01:10:07,000 --> 01:10:09,680 Ich bringe Sie hinaus. - Auf Wiedersehen. 795 01:10:09,920 --> 01:10:13,800 Und danke für den guten Kaffee. - Auf Wiedersehen. 796 01:10:22,920 --> 01:10:25,560 Auf heute Abend. - Falls du Zeit hast. 797 01:10:25,800 --> 01:10:28,280 Wieso? - Vielleicht ziehst du um. 798 01:10:28,880 --> 01:10:33,040 Deine Tochter hat bestimmt schon Möbelpacker bestellt. 799 01:10:54,480 --> 01:10:56,840 (Er spielt ein paar Töne.) 800 01:10:58,760 --> 01:11:01,560 (düstere Klaviermusik) 801 01:11:22,120 --> 01:11:24,120 Ich gehe jetzt, Vati. 802 01:11:24,400 --> 01:11:27,960 Kommst du zum Abendessen? - Nein, heute nicht. 803 01:11:30,040 --> 01:11:31,800 Hör mal, Luise. 804 01:11:34,640 --> 01:11:39,360 Ich mag es nicht, wenn andere Leute sich meinen Kopf zerbrechen. 805 01:11:39,640 --> 01:11:44,360 Auch meine Tochter nicht. Ich weiß, was für mich am besten ist. 806 01:11:45,920 --> 01:11:49,320 (weinend) Natürlich, Vati. - Schlaf gut! 807 01:12:05,120 --> 01:12:07,360 Kindertränen, auch das noch! 808 01:12:07,640 --> 01:12:11,160 Dabei soll man nun eine Kinderoper komponieren. 809 01:12:12,680 --> 01:12:18,240 Die Tränen hingen in den Wimpern wie... Tautropfen an Grashalmen. 810 01:12:20,320 --> 01:12:24,160 (Er spielt eine sanfte Tonabfolge.) 811 01:12:27,120 --> 01:12:29,680 Wozu Kindertränen doch gut sind! 812 01:12:30,960 --> 01:12:33,760 Ja, so ein Künstler ist fein heraus. 813 01:12:34,040 --> 01:12:37,960 Er hat seine Kunst und das Fräulein Gerlach dazu. 814 01:12:39,920 --> 01:12:41,920 Aber so ein Kind... 815 01:12:42,920 --> 01:12:48,040 Was fängt das in all den Wochen mit seinem heimlichen Kummer an? 816 01:12:52,200 --> 01:12:55,160 (Klavierspiel aus dem Wohnzimmer) 817 01:13:08,560 --> 01:13:10,560 Vati, wie schön! 818 01:13:10,840 --> 01:13:14,720 Soll ich dir einen Kaffee machen? - Nein, nein, danke. 819 01:13:15,000 --> 01:13:16,960 Komm und setz dich! 820 01:13:21,760 --> 01:13:23,280 (Räuspern) 821 01:13:23,520 --> 01:13:26,520 Ja, ich... ich muss mit dir sprechen. 822 01:13:27,480 --> 01:13:32,360 Es handelt sich um eine wichtige und sehr ernste Angelegenheit. 823 01:13:36,120 --> 01:13:37,920 Also, Luise... 824 01:13:38,880 --> 01:13:44,200 Seit deine Mutter nicht mehr da ist, bin ich allein gewesen, 7 Jahre lang. 825 01:13:44,480 --> 01:13:47,920 Natürlich nicht völlig allein, ich habe ja dich. 826 01:13:48,200 --> 01:13:55,040 Aber es wird sich etwas ändern in meinen und auch in deinem Leben. 827 01:14:00,000 --> 01:14:03,480 Kurz und gut, ich werde heiraten. - Nein! 828 01:14:06,000 --> 01:14:08,600 Nein, Vati. Bitte, bitte, nein. 829 01:14:23,240 --> 01:14:26,720 Du kennst Fräulein Gerlach. Sie hat dich sehr gern. 830 01:14:27,000 --> 01:14:29,960 Und böse Stiefmütter gibt es nur im Märchen. 831 01:14:30,240 --> 01:14:32,800 Du bist der tapferste kleine Kerl, den es gibt. 832 01:14:33,040 --> 01:14:35,440 Auf dich ist Verlass. 833 01:14:36,720 --> 01:14:41,520 So, und jetzt muss ich mit Pfeidler den "Rigoletto" korrepetieren. 834 01:14:41,760 --> 01:14:43,760 Also servus, Luise. 835 01:14:52,360 --> 01:14:54,360 (verzweifelt) Vati! 836 01:14:54,600 --> 01:14:57,360 Es klingt, als ob jemand ertränke. 837 01:14:58,960 --> 01:15:03,920 "Aber", denkt der Herr Palfy, "im Wohnzimmer ertrinkt man nicht." 838 01:15:08,120 --> 01:15:11,440 Mutti, Mutti, Mutti, was soll ich nur tun? 839 01:15:20,440 --> 01:15:24,080 Der Herr Kapellmeister. Waren Sie bei der Luise? 840 01:15:24,360 --> 01:15:26,880 Nein, ich komme direkt aus China. 841 01:15:27,440 --> 01:15:29,080 Aus China? 842 01:15:30,080 --> 01:15:32,120 Das muss ein Irrtum sein. 843 01:16:17,640 --> 01:16:20,440 Nanu? Bleibst du nicht zur Jause? 844 01:16:20,720 --> 01:16:25,200 Wie komme ich zur Cobenzlstraße? - Cobenzlstraße, Cobenzlstraße. 845 01:16:25,440 --> 01:16:28,600 Wo ist die denn? Ach, ich weiß schon. 846 01:16:28,840 --> 01:16:32,400 Das fährst du mit der Dreier bis zur Endstation... 847 01:16:49,440 --> 01:16:54,320 (bedrohliche Musik) 848 01:17:08,120 --> 01:17:12,120 (spannende Musik) 849 01:17:42,200 --> 01:17:43,640 (Klopfen) 850 01:17:43,880 --> 01:17:46,880 Ja! - Ein Kind möchte Sie sprechen. 851 01:17:47,120 --> 01:17:49,760 Ein Kind? - Luise Palfy heißt sie. 852 01:17:51,800 --> 01:17:53,800 Führen Sie sie herauf! 853 01:18:11,720 --> 01:18:14,360 Wie hübsch, dass du mich besuchst. 854 01:18:14,600 --> 01:18:18,720 Kochen Sie uns eine Schokolade und bringen Sie uns Waffeln! 855 01:18:18,960 --> 01:18:22,760 Ich hätte dich einladen sollen. - Ich bleibe nicht lange. 856 01:18:23,000 --> 01:18:27,200 So? Aber zum Hinsetzen wirst du hoffentlich Zeit haben. 857 01:18:31,520 --> 01:18:34,000 Bist du zufällig vorbeigekommen? 858 01:18:34,240 --> 01:18:37,920 Nein. Ich muss Ihnen etwas sagen. - Ich bin ganz Ohr. 859 01:18:39,640 --> 01:18:42,400 Vati sagte, Sie wollen ihn heiraten. 860 01:18:43,960 --> 01:18:46,600 Hat er das wirklich so formuliert? 861 01:18:46,840 --> 01:18:50,080 Sagte er nicht, dass er mich heiraten will? 862 01:18:50,760 --> 01:18:55,040 Also, mein Kind, ja. Dein Papa und ich wollen heiraten. 863 01:18:55,280 --> 01:18:57,400 Und du und ich? Pass auf. 864 01:18:57,640 --> 01:19:03,040 Wenn wir erst mal zusammenwohnen, werden wir die besten Freundinnen. 865 01:19:03,280 --> 01:19:06,480 Wir geben uns beide Mühe. Meine Hand drauf. 866 01:19:06,720 --> 01:19:10,280 Sie dürfen Vati nicht heiraten. - Und warum nicht? 867 01:19:10,520 --> 01:19:14,360 Weil Sie es nicht dürfen. - Das ist keine gute Erklärung. 868 01:19:14,600 --> 01:19:17,320 Du willst mir die Heirat verbieten? 869 01:19:17,560 --> 01:19:18,920 Ja. 870 01:19:20,360 --> 01:19:22,840 Also das ist wirklich allerhand. 871 01:19:25,440 --> 01:19:27,760 Ich muss dich bitten zu gehen. 872 01:19:28,000 --> 01:19:33,080 Ob ich deinem Vater von diesem Besuch erzählen werde, weiß ich noch nicht. 873 01:19:33,320 --> 01:19:38,440 Sollte ich es unterlassen, dann nur wegen unserer späteren Freundschaft. 874 01:19:38,680 --> 01:19:42,680 Ich will ihr nichts in den Weg legen. Auf Wiedersehen. 875 01:19:55,480 --> 01:19:59,000 Lassen Sie uns so, wie wir sind. Bitte, bitte! 876 01:20:07,840 --> 01:20:11,280 Da hört sich doch alles auf. So ein Fratz! 877 01:20:19,640 --> 01:20:21,880 Du isst ja heute gar nichts. 878 01:20:24,240 --> 01:20:26,760 Du schaust aus wie ein Gespenst. 879 01:20:27,040 --> 01:20:29,000 Was hast du denn? 880 01:20:30,120 --> 01:20:32,320 Magst du was anderes essen? 881 01:20:34,360 --> 01:20:36,880 Du schläfst ja mit offenen Augen. 882 01:20:37,120 --> 01:20:38,680 Aufgewacht! 883 01:20:39,920 --> 01:20:41,920 Du hast ja Fieber. 884 01:20:44,360 --> 01:20:46,480 Du gehst sofort ins Bett. 885 01:20:49,280 --> 01:20:52,760 Nichts dem Vati erzählen. - Nein, nein, Schatzi. 886 01:20:53,000 --> 01:20:55,160 Der Herr Hofrat muss her. 887 01:21:06,280 --> 01:21:08,080 Masern? - Keine Spur. 888 01:21:08,320 --> 01:21:10,480 Grippe? - Sie können laut reden. 889 01:21:10,760 --> 01:21:13,040 Sie hat eine Spritze bekommen. 890 01:21:13,960 --> 01:21:17,720 Es ist offenbar die Auswirkung einer inneren Krise. 891 01:21:17,960 --> 01:21:20,480 Wissen Sie was davon? - Nein. 892 01:21:21,520 --> 01:21:25,440 Haben Sie eine Vermutung oder einen Anhaltspunkt? 893 01:21:26,440 --> 01:21:31,320 Ist gestern oder heute was passiert? - Ich weiß nicht, ob es das ist. 894 01:21:31,560 --> 01:21:37,440 Aber heute Nachmittag ging sie weg. Zu jemandem in der Cobenzlstraße. 895 01:21:44,120 --> 01:21:47,600 Sie wird jetzt bis morgen früh durchschlafen. 896 01:21:47,840 --> 01:21:49,560 Und dann? 897 01:21:49,800 --> 01:21:51,800 Um 7 bin ich wieder da. 898 01:21:52,040 --> 01:21:56,240 Ja, der Inspizient rief an, als ich gerade gehen wollte. 899 01:21:56,520 --> 01:21:59,600 Was fehlt ihr denn? Masern oder Grippe? 900 01:21:59,880 --> 01:22:03,360 Ach, du Armer. Wo ich heute so nett zu dir... 901 01:22:04,440 --> 01:22:08,640 Was? Ja, sie war bei mir. Aber warum erzählt sie dir das? 902 01:22:08,920 --> 01:22:12,040 Was sie wollte? Das lass dir von ihr erzählen. 903 01:22:12,320 --> 01:22:16,760 Also gut. Sie wollte mir verbieten, deine Frau zu werden. 904 01:22:18,920 --> 01:22:20,280 Hallo? 905 01:22:20,560 --> 01:22:22,000 Hallo? 906 01:22:26,320 --> 01:22:28,280 So ein kleines Biest! 907 01:22:28,520 --> 01:22:32,960 Kämpft mit allen Mitteln. Legt sich hin und spielt krank. 908 01:22:33,240 --> 01:22:36,280 Nervenfieber hat das Kind. Kopf hoch! 909 01:22:36,560 --> 01:22:38,760 Morgen früh wissen wir mehr. 910 01:22:47,120 --> 01:22:50,600 Ich brauche Sie nicht mehr, Resi. - Soll ich nicht... 911 01:22:50,840 --> 01:22:55,800 Schlafen Sie gut! - Gut schlafen? Das sagen Sie so. 912 01:23:19,960 --> 01:23:21,760 Frau Körner! 913 01:23:23,480 --> 01:23:26,280 Herr Doktor? - Saure-Gurken-Zeit. 914 01:23:26,560 --> 01:23:30,920 Woher ein Titelbild nehmen? - Die Meisterin im Turmspringen? 915 01:23:31,160 --> 01:23:33,520 Hübsch? - Fürs Turmspringen reicht es. 916 01:23:33,800 --> 01:23:37,800 Neulich hat ein Dorffotograf Fotos von Zwillingen geschickt. 917 01:23:38,080 --> 01:23:41,760 Zum Totlachen ähnlich. Wo seid ihr, ihr Frauenzimmer? 918 01:23:42,040 --> 01:23:46,880 So was gefällt dem Publikum immer. Ein paar hübsche Zwillinge. 919 01:23:47,160 --> 01:23:48,840 Na endlich! 920 01:23:50,360 --> 01:23:52,040 Wird gemacht. 921 01:23:52,320 --> 01:23:54,680 Dichten Sie eine Unterschrift! 922 01:23:54,960 --> 01:23:58,760 Erfinden Sie eine Story. Das können Sie ja so gut. 923 01:23:59,800 --> 01:24:04,080 Der Text hat bis morgen Zeit. Ich danke Ihnen, liebe Körner. 924 01:24:15,320 --> 01:24:19,960 Nein, heute haben wir wieder nichts. - Das verstehe ich nicht. 925 01:24:20,200 --> 01:24:24,240 Womöglich hat man dich vergessen. - Nein, nein. 926 01:24:24,520 --> 01:24:28,680 Ich komme morgen wieder. - Ist recht. Was kochst du heute? 927 01:24:28,960 --> 01:24:32,080 Rippchen mit Kraut. - Oh, da wäre ich gern dabei. 928 01:24:38,160 --> 01:24:42,440 Heute riecht es besonders gut! Was gibt es denn Feines? 929 01:24:42,720 --> 01:24:46,080 Rippchen mit Kraut von der Meisterköchin Lotte. 930 01:24:46,360 --> 01:24:48,840 Wie schnell du Kochen gelernt hast! 931 01:24:49,120 --> 01:24:52,720 Ja, ich hätte nie gedacht, dass ich es so schnell... 932 01:25:00,760 --> 01:25:02,520 Luise. 933 01:25:05,560 --> 01:25:07,000 Luise. 934 01:25:07,280 --> 01:25:08,720 Luise. 935 01:25:11,560 --> 01:25:13,240 Mein Kind. 936 01:25:16,320 --> 01:25:22,480 Die Beichte war lang und wortreich und die Absolution kurz und wortlos. 937 01:25:23,560 --> 01:25:27,240 Ach, ist das schön, endlich die Wahrheit zu sagen. 938 01:25:27,480 --> 01:25:31,080 Ihr seid mir schon 2 raffinierte Frauenzimmer. 939 01:25:34,000 --> 01:25:36,000 Was soll nun werden? 940 01:25:38,600 --> 01:25:44,240 Lotte hat sicher Heimweh nach dir. Und du nach ihr, und ich auch. 941 01:25:45,080 --> 01:25:48,280 Nach ihr und... - Nach deinem Vater, gell? 942 01:25:50,800 --> 01:25:55,200 Aber warum schreibt sie nicht mehr? - Ich mache mir Sorgen. 943 01:25:57,560 --> 01:25:59,720 (Telefon klingelt.) 944 01:26:10,880 --> 01:26:13,720 Ja? - Ein Ferngespräch aus München. 945 01:26:13,960 --> 01:26:17,560 Wer ist es denn? Die Konzertdirektion Keller? 946 01:26:31,400 --> 01:26:33,160 Hier Palfy. 947 01:26:34,360 --> 01:26:36,120 Wer ist dort? 948 01:26:37,200 --> 01:26:38,920 Luiselotte? 949 01:26:40,640 --> 01:26:45,000 Ja, ja, das Kind ist krank. Aber ich verstehe nicht... 950 01:26:46,000 --> 01:26:48,080 Wieso du und Luise? 951 01:26:50,360 --> 01:26:51,840 Was? 952 01:26:53,000 --> 01:26:55,960 Nein. Nein, das... das ist doch... 953 01:26:56,200 --> 01:26:58,360 Das ist doch unglaublich. 954 01:26:59,280 --> 01:27:01,240 Was, du auch nicht? 955 01:27:02,840 --> 01:27:05,800 Ich bin wie vor den Kopf geschlagen. 956 01:27:06,040 --> 01:27:07,520 Bitte? 957 01:27:07,760 --> 01:27:11,160 Nervenfieber, ja. Auf dem Wege der Besserung. 958 01:27:11,400 --> 01:27:14,680 Gewiss, der Hofrat kennt Luise von klein auf. 959 01:27:14,920 --> 01:27:19,720 Ach so, ja, es ist ja Lotte. Ich kenne mich auch nicht mehr aus. 960 01:27:19,960 --> 01:27:20,960 Ach! 961 01:27:25,120 --> 01:27:29,760 Vati. Lieber, lieber Vati. Hier ist Luise. Grüß dich Gott. 962 01:27:30,680 --> 01:27:32,920 Sollen wir nach Wien kommen? 963 01:27:35,400 --> 01:27:39,600 Mit dem Flugzeug morgen früh? Doch, das wird schon gehen. 964 01:27:39,840 --> 01:27:41,760 Grüß dich, Ludwig. 965 01:27:47,520 --> 01:27:51,120 Meine Frau kommt morgen. Meine geschiedene Frau. 966 01:27:51,360 --> 01:27:53,320 Lottes Mutter. - Lottes? 967 01:27:53,560 --> 01:27:57,320 Und die Luise kommt auch mit. - Da liegt sie doch! 968 01:27:58,640 --> 01:28:01,000 Nein. Das ist der Zwilling. 969 01:28:01,760 --> 01:28:03,960 (Telefon klingelt.) 970 01:28:07,720 --> 01:28:10,520 Es ist doch nicht die Möglichkeit. 971 01:28:13,760 --> 01:28:16,320 Fräulein Gerlach ist am Telefon. 972 01:28:29,680 --> 01:28:33,000 Bist du denn übergeschnappt? Rasch ins Bett! 973 01:28:33,240 --> 01:28:35,840 Grüß Gott. - Du kannst dir den Tod holen. 974 01:28:36,080 --> 01:28:38,400 Peperl! Grüß dich, Peperl. 975 01:28:38,640 --> 01:28:41,320 Es ist nicht das Kind, das Sie meinen. 976 01:28:44,960 --> 01:28:48,480 Grüß Gott, Resi. - (Strobl) So ein paar Intriganten. 977 01:28:48,720 --> 01:28:51,720 Sie sind also Resi. - Ich zeige Ihnen den Weg. 978 01:28:52,000 --> 01:28:55,520 Ich kenne mich aus. - Bitte, passieren zu dürfen. 979 01:28:55,800 --> 01:28:59,160 Verzeihen Sie. - Beißen Sie die Zähne zusammen! 980 01:28:59,440 --> 01:29:03,760 Wer weiß, wie lange Sie sie haben. - Moment, schöne Frau! 981 01:29:06,840 --> 01:29:08,320 Mutti. 982 01:29:23,280 --> 01:29:28,560 Peperl schaut unschlüssig zwischen den 2 Kindern hin und her. 983 01:29:28,800 --> 01:29:33,400 Einen netten, kinderlieben Hund so in Verlegenheit zu bringen! 984 01:29:33,640 --> 01:29:35,640 Guten Tag allerseits. 985 01:29:35,880 --> 01:29:39,480 Na? Wie geht es der Patientin? - Schon viel besser. 986 01:29:39,720 --> 01:29:42,840 Haben wir endlich Appetit? - Wenn Mutti kocht. 987 01:29:43,080 --> 01:29:44,560 Na also. 988 01:29:44,800 --> 01:29:47,920 Aha, Puls normal. Temperatur? 989 01:29:48,160 --> 01:29:52,000 Gestern Abend 37,2°. - (Strobl) Heute morgen 36,9°. 990 01:29:52,240 --> 01:29:57,880 Verzeih, ich begrüße dich erst jetzt. - Danke, dass du gekommen bist. 991 01:29:58,120 --> 01:30:01,720 Du bist über den Berg, Luise. - Danke schön. 992 01:30:01,960 --> 01:30:03,960 Was? - Oder meinen Sie mich? 993 01:30:04,200 --> 01:30:06,360 Au, mein Kopf! - Das geht vorüber. 994 01:30:06,600 --> 01:30:11,600 Komm, Peperl, reiß dich los von diesen trügerischen Weibsbildern! 995 01:30:12,560 --> 01:30:15,560 Mutti weiß nichts von Fräulein Gerlach. 996 01:30:15,800 --> 01:30:18,000 Wir dürfen es ihr nie sagen. 997 01:30:18,240 --> 01:30:21,920 Eine Mutter ist eine Medizin, die man nicht kaufen kann. 998 01:30:22,160 --> 01:30:27,320 Können Sie so lange bleiben, bis die Luise... Lotte gesund ist? 999 01:30:27,560 --> 01:30:29,480 Ich denke schon. 1000 01:30:29,720 --> 01:30:35,200 Na? Das Künstlerherz wird ihm bluten, wenn viele Leute da sind. Nur Geduld! 1001 01:30:35,440 --> 01:30:38,480 Bald sind Sie wieder allein. Bis morgen. 1002 01:30:40,400 --> 01:30:41,640 Au! 1003 01:30:41,880 --> 01:30:44,880 Mit einem sauberen Messer flach drücken! 1004 01:30:46,720 --> 01:30:48,440 Danke schön. 1005 01:30:48,680 --> 01:30:51,200 Der wertvolle Rat kostet nichts. 1006 01:30:51,440 --> 01:30:54,720 Komm, Peperl! - Die Tasche, Herr Doktor. 1007 01:30:59,600 --> 01:31:05,200 Und am Abend verlässt dann auch der Herr des Hauses die Wohnung. 1008 01:31:06,880 --> 01:31:11,400 Falls etwas ist, ich bin im Atelier. - Mach dir keine Sorgen! 1009 01:31:11,640 --> 01:31:14,080 Du hast viel Schlaf nachzuholen. 1010 01:31:14,320 --> 01:31:16,320 Gute Nacht. - Gute Nacht. 1011 01:31:16,560 --> 01:31:19,840 Kommst du zum Frühstück? - Ja, ich komme. 1012 01:31:33,760 --> 01:31:35,760 (Türklingel) 1013 01:31:43,800 --> 01:31:45,600 Du? - Erraten. 1014 01:31:54,120 --> 01:31:57,280 Warum lässt du dich am Telefon verleugnen? 1015 01:32:03,760 --> 01:32:08,640 Findest du das sehr geschmackvoll? - Ich konnte nicht mit dir reden. 1016 01:32:08,880 --> 01:32:12,000 Das Kind war sehr krank. - Aber es geht ihm besser. 1017 01:32:12,240 --> 01:32:15,560 Sonst wärst du drüben. - Ja, es geht ihm besser. 1018 01:32:15,800 --> 01:32:17,880 Und meine Frau ist da. - Wer? 1019 01:32:18,120 --> 01:32:21,760 Meine geschiedene Frau. Sie kam mit dem anderen Kind. 1020 01:32:22,000 --> 01:32:24,880 Mit dem anderen Kind? - Es sind Zwillinge. 1021 01:32:25,120 --> 01:32:27,520 Sie begegneten sich im Kinderheim. 1022 01:32:27,760 --> 01:32:31,480 Dann fuhr Luise nach München, und Lotte kam zu mir. 1023 01:32:31,760 --> 01:32:35,240 Raffiniert eingefädelt von deiner Geschiedenen. 1024 01:32:35,480 --> 01:32:37,840 Sie weiß es erst seit gestern. 1025 01:32:39,480 --> 01:32:42,080 Die Situation ist nicht unpikant. 1026 01:32:42,320 --> 01:32:47,480 Mit einer Frau bist du nicht mehr, mit einer noch nicht verheiratet. 1027 01:32:47,720 --> 01:32:52,160 Es gibt viele Frauen, mit denen ich nicht verheiratet bin. 1028 01:32:52,400 --> 01:32:56,920 Witzig kannst du auch sein. - Entschuldige, ich bin so nervös. 1029 01:32:57,160 --> 01:32:59,240 Entschuldige, ich auch. 1030 01:33:20,600 --> 01:33:24,520 Die Zeit heilt Wunden, die Zeit heilt Krankheiten. 1031 01:33:24,800 --> 01:33:29,720 Lottchen ist gesund und trägt Zöpfe, und Luise hat wie einst ihre Locken. 1032 01:33:29,960 --> 01:33:36,120 Oft geht es lustig zu, nur manchmal sehen sich die Mädchen ängstlich an. 1033 01:33:36,400 --> 01:33:38,440 Denn was wird werden? 1034 01:33:42,440 --> 01:33:45,400 (heitere Klaviermusik) 1035 01:33:57,720 --> 01:33:59,360 Bravo! Schön! 1036 01:33:59,600 --> 01:34:03,160 Bravo, die Kapelle! Bravo! - Bravo! Bravo! 1037 01:34:06,400 --> 01:34:10,520 Warum haben wir euch eigentlich nichts schenken dürfen? 1038 01:34:12,960 --> 01:34:16,400 Wir wünschen uns etwas, was man nicht kaufen kann. 1039 01:34:16,680 --> 01:34:21,320 Und was wünscht ihr euch? - Dass Lotte und ich zusammenbleiben. 1040 01:34:29,200 --> 01:34:32,880 Dann braucht ihr uns nie wieder etwas zu schenken. 1041 01:34:33,160 --> 01:34:36,600 Zu keinem Geburtstag und zu keinem Weihnachtsfest. 1042 01:34:39,800 --> 01:34:41,960 Ihr könnt es doch versuchen. 1043 01:34:42,200 --> 01:34:45,800 Wir werden gut folgen, noch viel mehr als jetzt. 1044 01:34:46,080 --> 01:34:48,120 Das versprechen wir euch. 1045 01:35:19,960 --> 01:35:21,680 Daumen halten! 1046 01:35:25,160 --> 01:35:30,960 Wenn es dein Wille ist, so kannst du beide Kinder mit nach München nehmen. 1047 01:35:31,200 --> 01:35:36,280 Aber vielleicht dürfen sie mich alljährlich 4 Wochen besuchen. 1048 01:35:37,120 --> 01:35:39,240 Oder 3 Wochen. - Ach, Ludwig. 1049 01:35:39,520 --> 01:35:42,160 Spürst du nicht, wonach sie sich sehnen? 1050 01:35:43,040 --> 01:35:46,520 Ja, sie möchten, dass du und ich zusammenbleiben. 1051 01:35:46,800 --> 01:35:50,280 Uns beide wollen sie haben. Ist das unbescheiden? 1052 01:35:50,560 --> 01:35:51,720 Nein. 1053 01:35:52,000 --> 01:35:55,640 Aber auch bescheidene Wünsche sind manchmal nicht erfüllbar. 1054 01:35:55,880 --> 01:35:57,440 Warum nicht erfüllbar? 1055 01:36:03,120 --> 01:36:06,360 Das fragst du mich? Nach diesen 7 Jahren? 1056 01:36:10,720 --> 01:36:14,080 Das frage ich dich, nach diesen 7 Jahren. 1057 01:36:17,400 --> 01:36:19,120 Betest du? 1058 01:36:19,400 --> 01:36:24,160 Komm, Herr Jesu, sei unser Gast, segne, was du uns bescheret hast! 1059 01:36:24,400 --> 01:36:27,920 Es passt nicht. Aber mir fällt nichts anderes ein. 1060 01:36:28,200 --> 01:36:32,120 Das Gebet hat nicht gepasst, aber es hat trotzdem geholfen. 1061 01:36:33,920 --> 01:36:36,320 (Peperl bellt.) 1062 01:36:40,000 --> 01:36:42,520 Ah, ein vierbeiniger Trauzeuge. 1063 01:36:43,040 --> 01:36:44,480 Tja... 1064 01:36:58,120 --> 01:37:01,640 Herzlich willkommen im alten und neuen Heim! 1065 01:37:01,920 --> 01:37:03,680 Danke schön, Resi. 1066 01:37:05,320 --> 01:37:10,360 Hereinspaziert in die gute Stube! - Ich muss noch kurz ins Atelier. 1067 01:37:16,200 --> 01:37:18,040 Bitte, Frau Palfy. 1068 01:37:22,720 --> 01:37:25,720 Wenn das Essen fertig ist, klingelt ihr. 1069 01:37:34,000 --> 01:37:36,400 Das war der Herr Gabele. - Juhu! 1070 01:37:45,360 --> 01:37:47,880 (Kinderlachen von nebenan) 1071 01:37:52,960 --> 01:37:57,440 Drüben werden wir zu viert glücklich sein, hier ich allein. 1072 01:37:57,680 --> 01:37:59,840 Aber Wand an Wand mit euch. 1073 01:38:00,120 --> 01:38:04,160 Ich hätte nie geglaubt, dass man Glück nachholen kann. 1074 01:38:04,400 --> 01:38:07,400 (Er spielt eine heitere Melodie.) 1075 01:38:10,920 --> 01:38:13,600 (Klaviermusik von nebenan) 1076 01:38:17,280 --> 01:38:19,240 Das ist Vatis Kinderoper. 1077 01:38:20,120 --> 01:38:24,400 (Das Orchester spielt die Kinderoper.) 1078 01:38:47,120 --> 01:38:52,080 Copyright MDR 2016 UT: zeile 21 / Frank H. Richter 87851

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.