Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:03,976 --> 00:03:06,520
Alexander, the army will divide.
2
00:03:06,687 --> 00:03:09,815
Satrapies will revolt.
Without orders, there'll be war.
3
00:03:10,024 --> 00:03:12,526
We beg you. Tell us who.
4
00:04:12,127 --> 00:04:14,338
Our world is gone now.
5
00:04:16,131 --> 00:04:18,884
I'm the last left alive.
6
00:04:21,262 --> 00:04:24,098
Whether that's a blessing or a curse...
7
00:04:24,265 --> 00:04:27,142
...who by Hades would know. Ha, ha.
8
00:04:29,603 --> 00:04:31,689
But I've paid my price...
9
00:04:32,314 --> 00:04:34,233
...in blood...
10
00:04:36,860 --> 00:04:39,697
...and in broken dreams.
11
00:04:40,990 --> 00:04:44,034
I say we were the greatest fighting force...
12
00:04:44,201 --> 00:04:46,328
...ever known to man.
13
00:04:48,664 --> 00:04:53,210
Greater even than the expedition to Troy.
14
00:04:54,586 --> 00:04:58,382
But how can I say it?
How can I tell you what it was like...
15
00:04:58,549 --> 00:05:03,053
...to be young, to dream big dreams?
16
00:05:03,220 --> 00:05:08,100
To believe when Alexander looked you
in the eye, you could do anything.
17
00:05:08,267 --> 00:05:10,144
Anything-
18
00:05:12,062 --> 00:05:18,569
In his presence, by the light of Apollo,
we were better than ourselves.
19
00:05:20,654 --> 00:05:22,072
Truly...
20
00:05:22,698 --> 00:05:29,204
...I've known many great men
in my life, but only one colossus.
21
00:05:29,371 --> 00:05:32,249
And only now, when old,
do I understand...
22
00:05:32,416 --> 00:05:36,920
...who this force of nature really was.
23
00:05:41,133 --> 00:05:43,010
Or do I?
24
00:05:43,886 --> 00:05:48,390
Did such a man as Alexander exist?
Of course not.
25
00:05:48,557 --> 00:05:51,894
We idolize him,
make him better than he was.
26
00:05:52,061 --> 00:05:56,857
Men, all men, reach and fall...
27
00:05:57,691 --> 00:06:00,277
...reach and fall.
28
00:06:05,449 --> 00:06:11,955
In the East, the vast Persian Empire
ruled almost all the known world.
29
00:06:13,123 --> 00:06:17,669
In the West,
the once great Greek city-states...
30
00:06:17,836 --> 00:06:22,841
...Thebes, Athens, Sparta,
had fallen from pride.
31
00:06:23,425 --> 00:06:27,554
For 100 years now, the Persian kings
had bribed the Greeks...
32
00:06:27,721 --> 00:06:31,016
...with their gold to fight as mercenaries.
33
00:06:31,517 --> 00:06:36,522
It was Philip, the one-eyed,
who changed all this...
34
00:06:36,688 --> 00:06:41,527
...uniting tribes of illiterate sheepherders
from the high and lowlands.
35
00:06:41,693 --> 00:06:45,864
With his blood and guts,
he built a professional army...
36
00:06:46,031 --> 00:06:49,993
...that brought the devious Greeks
to their knees. Heh.
37
00:06:51,036 --> 00:06:53,580
He then turned his eye on Persia...
38
00:06:53,747 --> 00:06:57,543
...where it was said
the Great King Darius himself...
39
00:06:57,709 --> 00:07:01,755
...on his throne in Babylon,
feared Philip.
40
00:07:06,260 --> 00:07:08,303
Philip was murdered...
41
00:07:08,470 --> 00:07:12,599
...much to Persia's delight
and perhaps sponsored by their gold.
42
00:07:12,766 --> 00:07:14,143
And Alexander, at 20...
43
00:07:14,309 --> 00:07:17,855
...became the new ruler of Macedonia.
44
00:07:18,021 --> 00:07:20,774
Announcing revenge
for the death of Philip...
45
00:07:21,233 --> 00:07:24,945
...Alexander liberated all of the cities
of Western Asia...
46
00:07:25,112 --> 00:07:27,489
...south to Egypt--
47
00:07:28,115 --> 00:07:34,079
...where he was declared Pharaoh
of Egypt, worshipped as a god.
48
00:07:37,749 --> 00:07:41,420
Finally,
he provoked the rise to battle...
49
00:07:42,963 --> 00:07:47,217
...in the heart of the Persian Empire,
near Babylon.
50
00:07:57,811 --> 00:07:58,854
It was mad.
51
00:07:59,021 --> 00:08:01,482
Forty thousand of us
against hundreds of thousands...
52
00:08:01,648 --> 00:08:04,318
...of barbarian races unknown to us...
53
00:08:04,485 --> 00:08:07,696
...gathered under Darius himself.
54
00:08:09,615 --> 00:08:12,284
East and west had now come together...
55
00:08:12,451 --> 00:08:15,871
...to decide the fate of the known world.
56
00:08:17,289 --> 00:08:23,003
It was the day Alexander
had waited for all his life.
57
00:08:23,795 --> 00:08:25,756
Son of a god.
58
00:08:27,216 --> 00:08:29,510
It was a myth, of course.
59
00:08:29,676 --> 00:08:31,678
At least it started as a myth.
60
00:08:32,471 --> 00:08:34,640
I know.
61
00:08:34,806 --> 00:08:37,017
I was there.
62
00:08:46,151 --> 00:08:49,154
Seen one before. Still alive.
63
00:09:04,211 --> 00:09:05,921
To whom do you pray?
64
00:09:06,838 --> 00:09:08,882
Phobos.
65
00:09:09,967 --> 00:09:11,176
Fear?
66
00:09:14,638 --> 00:09:16,473
A bad omen.
67
00:09:18,475 --> 00:09:20,686
More so for Darius.
68
00:09:26,692 --> 00:09:32,364
I've come to believe that fear
of death drives all men, Hephaistion.
69
00:09:32,531 --> 00:09:35,284
This we didn't learn as schoolboys.
70
00:09:36,910 --> 00:09:39,037
- So, mighty Crateros.
- Your Majesty.
71
00:09:39,871 --> 00:09:41,623
Are you ready for tomorrow's dawn?
72
00:09:41,790 --> 00:09:43,166
Ah. It's been too long coming.
73
00:09:43,625 --> 00:09:45,669
The men are skittish as colts...
74
00:09:45,836 --> 00:09:48,922
- ...and the damn bulls won't shut their snouts.
- Good.
75
00:09:49,089 --> 00:09:51,425
Fear makes men fight better.
76
00:09:52,551 --> 00:09:54,595
Post your sentries alertly
but rest them well.
77
00:09:54,761 --> 00:09:59,016
Don't worry, general. I'm known to sleep
with my eyes open as a baby's arse.
78
00:09:59,182 --> 00:10:02,436
Only because someone
might steal his loot, sire.
79
00:10:03,520 --> 00:10:05,731
Well, someone owes Crateros
for his cheapness.
80
00:10:05,897 --> 00:10:09,026
He buys neither gloves nor blankets
to warm himself.
81
00:10:09,192 --> 00:10:11,862
Who needs gloves
when you come from Thrace?
82
00:10:12,529 --> 00:10:15,282
Who needs clothes
when you can fight naked?
83
00:10:16,867 --> 00:10:19,953
After tomorrow, even the thrifty
among you shall be kings.
84
00:10:20,120 --> 00:10:21,747
The gods are with us, Your Majesty.
85
00:10:21,913 --> 00:10:25,250
You'll stain the ground with Persian blood.
86
00:10:26,501 --> 00:10:28,879
You're on the first row tomorrow, boy.
87
00:10:30,839 --> 00:10:34,468
I've always believed, Alexander.
88
00:10:34,635 --> 00:10:37,471
But this seems
so much bigger than us.
89
00:10:37,638 --> 00:10:39,139
Did Patroclus doubt Achilles...
90
00:10:39,306 --> 00:10:42,392
...when they stood side by side
at the siege of Troy?
91
00:10:42,559 --> 00:10:45,437
Patroclus died first.
92
00:10:45,604 --> 00:10:47,356
If you do...
93
00:10:48,148 --> 00:10:52,694
If you were to fall, Hephaistion,
even if Macedonia were to lose a king...
94
00:10:52,861 --> 00:10:55,447
...I will avenge you...
95
00:10:55,614 --> 00:10:58,492
...and follow you down
to the house of death.
96
00:10:58,659 --> 00:11:00,952
I would do the same.
97
00:11:10,629 --> 00:11:15,175
On the eve of battle,
it's hardest to be alone.
98
00:11:16,009 --> 00:11:17,469
Yeah.
99
00:11:19,346 --> 00:11:21,598
Then perhaps...
100
00:11:23,308 --> 00:11:26,561
Perhaps this is farewell...
101
00:11:27,145 --> 00:11:29,314
...my Alexander.
102
00:11:29,856 --> 00:11:32,401
Fear not, Hephaistion.
103
00:11:33,527 --> 00:11:36,029
We are at the beginning.
104
00:12:10,021 --> 00:12:12,399
Blood makes the world rise.
105
00:12:14,943 --> 00:12:18,447
Blood makes the rain fall.
106
00:12:21,283 --> 00:12:25,162
Blood makes the earth grow.
107
00:12:26,288 --> 00:12:32,627
And in blood, all men are born and die.
108
00:12:34,337 --> 00:12:40,093
Blood is the food of the gods below.
109
00:13:01,656 --> 00:13:05,327
Come, Bucephalus.
Today we ride to our destiny.
110
00:13:08,121 --> 00:13:12,125
Company, group! Regroup!
111
00:13:23,470 --> 00:13:26,515
Phalanx, turn!
112
00:13:32,395 --> 00:13:37,067
Phalanx, attention!
113
00:13:58,713 --> 00:14:01,383
Neoptolemus.
114
00:14:01,550 --> 00:14:04,636
I remember you the day
you took the siege tower at Tyre.
115
00:14:04,803 --> 00:14:07,806
You were a giant.
And today, how will you fight?
116
00:14:13,478 --> 00:14:16,022
Dexippos, by Athena.
117
00:14:16,189 --> 00:14:20,318
How far was it you threw your man
wrestling at the last Olympic Games?
118
00:14:20,485 --> 00:14:21,820
Will you match it with your spear?
119
00:14:27,659 --> 00:14:32,998
And Timander, son of Menander,
a great soldier to my father.
120
00:14:33,164 --> 00:14:37,919
I still mourn your brother, Addaios,
who died so bravely at Halicarnassus.
121
00:14:38,086 --> 00:14:41,673
What an honored family
you descend from, Timander.
122
00:14:41,840 --> 00:14:44,801
You fight for them today.
123
00:14:46,219 --> 00:14:52,309
You've all honored
your country and your ancestors.
124
00:14:52,475 --> 00:14:57,314
And now we come to this
most distant place in Asia...
125
00:14:57,522 --> 00:15:03,904
...where across from us, Darius
has at last gathered a vast army...
126
00:15:04,070 --> 00:15:05,280
...to stand with him and fight.
127
00:15:22,422 --> 00:15:23,965
Yes...
128
00:15:24,716 --> 00:15:28,261
...these Persians do seem to be so many.
129
00:15:28,428 --> 00:15:31,056
But look again at this horde...
130
00:15:31,222 --> 00:15:32,849
...and ask yourselves...
131
00:15:33,224 --> 00:15:38,605
...who is this great king
who pays assassins in gold coins...
132
00:15:38,772 --> 00:15:40,941
...to murder my father, our king...
133
00:15:41,316 --> 00:15:46,196
...in a most despicable
and cowardly manner?
134
00:15:46,363 --> 00:15:51,743
Who is this great king, Darius,
who enslaves his own men to fight?
135
00:15:51,910 --> 00:15:56,081
Who is this king but a king of air?
136
00:15:56,539 --> 00:15:59,501
These men do not fight for their homes.
137
00:15:59,668 --> 00:16:03,129
They fight because
this king tells them they must.
138
00:16:03,922 --> 00:16:07,801
And when they fight,
they will melt away like the air...
139
00:16:07,968 --> 00:16:10,512
...because they know no loyalty
to a king of slaves.
140
00:16:11,596 --> 00:16:14,891
But we are not here today as slaves.
141
00:16:15,266 --> 00:16:17,394
We are here today...
142
00:16:17,560 --> 00:16:21,147
...as Macedonian freemen!
143
00:16:35,704 --> 00:16:37,539
Some of you...
144
00:16:39,207 --> 00:16:41,584
...perhaps myself...
145
00:16:41,751 --> 00:16:44,546
...will not live to see the sun set
over these mountains today.
146
00:16:47,465 --> 00:16:50,218
For I will be in the very thick...
147
00:16:50,385 --> 00:16:53,054
...of battle with you.
148
00:16:54,347 --> 00:16:56,933
But remember this...
149
00:16:57,142 --> 00:16:59,144
...the greatest honor...
150
00:16:59,310 --> 00:17:01,312
...a man can ever achieve...
151
00:17:01,479 --> 00:17:04,274
...is to live with great courage...
152
00:17:04,441 --> 00:17:06,568
...and to die with his countrymen...
153
00:17:07,444 --> 00:17:09,863
...in battle for his home.
154
00:17:12,407 --> 00:17:14,284
I say to you...
155
00:17:14,993 --> 00:17:19,039
...what every warrior has known
since the beginning of time.
156
00:17:19,205 --> 00:17:21,666
Conquer your fear...
157
00:17:21,833 --> 00:17:25,128
...and I promise you,
you will conquer death.
158
00:17:51,654 --> 00:17:55,366
When they ask you why you fought
so bravely at Gaugamela...
159
00:17:56,576 --> 00:17:58,369
...you will answer...
160
00:17:58,536 --> 00:18:03,333
...with all the strength
of your great, great hearts:
161
00:18:03,541 --> 00:18:06,461
"I was here this day at Gaugamela...
162
00:18:08,379 --> 00:18:10,799
...for the freedom...
163
00:18:11,925 --> 00:18:15,011
...and glory...
164
00:18:17,013 --> 00:18:19,265
...of Greece!"
165
00:18:25,772 --> 00:18:28,441
Zeus be with us!
166
00:18:55,468 --> 00:18:59,055
Cassander! Four columns, go!
167
00:19:04,686 --> 00:19:06,604
Where does he go?
168
00:19:06,771 --> 00:19:08,982
I don't know, Majesty.
169
00:19:09,149 --> 00:19:11,985
Envelop him, Bessus.
170
00:19:15,905 --> 00:19:18,783
Hephaistion, go!
171
00:19:27,375 --> 00:19:30,086
Phalanx!
172
00:19:48,521 --> 00:19:51,858
He makes a mistake, Pharnakes.
173
00:19:54,944 --> 00:19:56,529
Yes, great king.
174
00:20:59,008 --> 00:21:01,219
Be brave, men.
175
00:21:02,595 --> 00:21:04,180
Steady on the left, lads!
176
00:21:04,681 --> 00:21:07,433
Bend if you must, but never break.
177
00:21:07,600 --> 00:21:09,519
And keep watching
the cavalry on the left.
178
00:21:43,177 --> 00:21:45,346
Pick up the pace!
179
00:21:55,273 --> 00:21:57,608
Prepare to repel chariots!
180
00:23:27,657 --> 00:23:29,575
Cassander!
181
00:23:29,951 --> 00:23:32,078
Forward, men!
182
00:23:43,047 --> 00:23:47,176
- Left turn!
- Infantry, clear! Out now!
183
00:24:56,454 --> 00:24:58,164
Hold your positions!
184
00:24:58,331 --> 00:25:00,583
Hold your positions!
185
00:25:29,654 --> 00:25:32,281
Father.
We must fall back to the gully, Father.
186
00:25:32,448 --> 00:25:33,783
No, hold.
187
00:25:33,950 --> 00:25:37,870
Where is he? We're far too thin!
Get word to Alexander!
188
00:25:38,079 --> 00:25:40,414
- Move!
- Yes, sir.
189
00:25:58,975 --> 00:26:02,520
Come, Macedonians! Ride! Ride!
190
00:26:09,527 --> 00:26:11,862
Drive for the hole!
191
00:26:12,446 --> 00:26:15,533
- Drive for the hole!
- Drive for the hole!
192
00:26:49,066 --> 00:26:52,236
Pharnakes, bring these men up.
193
00:27:17,887 --> 00:27:21,724
Back and to the left!
Back and to the left!
194
00:27:22,433 --> 00:27:24,185
Get to home at all costs.
195
00:27:24,560 --> 00:27:27,063
I cannot see!
196
00:27:27,229 --> 00:27:30,232
- Philotas! Philotas!
- Father.
197
00:27:30,399 --> 00:27:32,443
Go. Tell Alexander yourself.
198
00:27:32,610 --> 00:27:37,198
And if he won't listen, then survive me
and avenge this betrayal!
199
00:27:41,077 --> 00:27:42,244
Hiya!
200
00:28:18,406 --> 00:28:21,701
Pay attention, lad!
Your father still watches over you!
201
00:29:07,997 --> 00:29:10,624
Darius!
202
00:29:11,125 --> 00:29:12,877
Find your horses.
203
00:29:28,684 --> 00:29:31,103
Darius!
204
00:29:52,166 --> 00:29:53,918
Go! GO!
205
00:30:11,602 --> 00:30:16,106
We can reach those mountains by sunset,
go all night and catch Darius at dawn.
206
00:30:16,273 --> 00:30:17,858
Provision the horses.
207
00:30:19,693 --> 00:30:23,447
Alexander!
Alexander, my father's lost.
208
00:30:23,614 --> 00:30:26,408
They've overrun the flank.
They're into the baggage train.
209
00:30:26,575 --> 00:30:27,827
Parmenion's crumbling.
210
00:30:29,161 --> 00:30:33,332
Alexander, if you chase him,
you risk losing your army here.
211
00:30:33,707 --> 00:30:35,876
And if we capture him,
we gain an empire.
212
00:30:46,178 --> 00:30:48,806
You can run to the ends of the earth,
you coward...
213
00:30:48,973 --> 00:30:51,767
...but you'll never run far enough!
214
00:30:52,101 --> 00:30:54,603
To Parmenion!
215
00:31:25,175 --> 00:31:26,760
You bleed free, my lord.
216
00:31:26,927 --> 00:31:30,264
- May I tend to your wound?
- No, Hermolaus, not now.
217
00:31:30,431 --> 00:31:32,683
There's far worse than me. Go to them.
218
00:31:32,850 --> 00:31:34,643
Help them.
219
00:31:58,709 --> 00:32:00,878
How was this done, soldier?
220
00:32:01,503 --> 00:32:03,505
A spear.
221
00:32:04,882 --> 00:32:07,051
But I got two of the buggers.
222
00:32:10,346 --> 00:32:15,142
- Your Majesty.
- You're very brave.
223
00:32:16,685 --> 00:32:18,437
What shall I call you?
224
00:32:18,604 --> 00:32:21,398
- Glaukos, my king.
- Glaukos.
225
00:32:22,650 --> 00:32:25,319
- And where's your home?
-Illyria.
226
00:32:27,905 --> 00:32:30,616
Let your body go loose.
227
00:32:33,994 --> 00:32:36,163
Think of home now.
228
00:32:36,372 --> 00:32:38,874
Be brave again, Glaukos...
229
00:32:40,000 --> 00:32:42,795
...and you will live on in glory.
230
00:32:45,798 --> 00:32:47,925
Alexander.
231
00:32:57,726 --> 00:33:02,022
The Persian Empire,
the greatest the world had yet known...
232
00:33:02,189 --> 00:33:04,400
...was destroyed.
233
00:33:08,862 --> 00:33:13,575
And Alexander, at 25,
was now king of all.
234
00:33:27,840 --> 00:33:30,926
If you hesitate, she will strike.
235
00:33:34,471 --> 00:33:36,598
Yes.
236
00:33:38,308 --> 00:33:40,102
They are like people.
237
00:33:41,186 --> 00:33:47,693
You can love them for years.
Feed them, nurture them...
238
00:33:48,360 --> 00:33:52,990
...but still, they can turn on you.
239
00:33:56,368 --> 00:33:58,162
Mm.
240
00:34:00,497 --> 00:34:03,000
Don't hurt her.
241
00:34:04,418 --> 00:34:06,211
Good.
242
00:34:08,672 --> 00:34:10,090
Come.
243
00:34:16,430 --> 00:34:18,390
He calls me a barbarian.
244
00:34:18,557 --> 00:34:21,018
He makes a mockery
of Dionysus every night.
245
00:34:36,492 --> 00:34:40,621
Some called his mother,
Queen Olympias, a Sorceress...
246
00:34:40,829 --> 00:34:43,957
...and said that Alexander
was the child of Zeus.
247
00:34:54,134 --> 00:34:57,930
But truly, there was not a man
in Macedonia who didn't look...
248
00:34:58,097 --> 00:35:03,393
...at father and son, side by side,
and wonder.
249
00:35:07,606 --> 00:35:09,233
Mm.
250
00:35:16,323 --> 00:35:18,784
My little Achilles.
251
00:35:27,793 --> 00:35:29,503
Mm.
252
00:35:40,180 --> 00:35:43,308
Stay, Alexander, down. Down.
253
00:35:44,810 --> 00:35:46,770
What is it you--?
254
00:35:46,937 --> 00:35:48,814
Six months. Did you miss me?
255
00:35:48,981 --> 00:35:52,651
- No. Not here!
- Proud bitch. I'm still your king.
256
00:35:52,818 --> 00:35:55,863
King of what? Sheepherders?
257
00:36:00,784 --> 00:36:05,706
- I am of Achilles' royal blood.
- The blood of Herakles runs in my veins.
258
00:36:05,873 --> 00:36:07,624
You are nothing but a drunken whore.
259
00:36:07,791 --> 00:36:08,792
Shut your mouth.
260
00:36:08,959 --> 00:36:11,044
You 10-titted bitch from Hades!
261
00:36:11,211 --> 00:36:14,673
Which god could I curse to
have ever laid eyes on you!
262
00:36:14,840 --> 00:36:17,676
Do you think people respect you?
263
00:36:17,843 --> 00:36:20,721
You think they don't know
your bastards?
264
00:36:23,682 --> 00:36:24,725
What?
265
00:36:29,521 --> 00:36:32,482
Damn your sorceress soul! You keep him
here like one of your snakes!
266
00:36:32,649 --> 00:36:34,109
I told you not!
I told you not.
267
00:36:35,903 --> 00:36:38,572
- You'll obey me.
- I will not.
268
00:36:38,739 --> 00:36:43,577
You'll obey me, or I'll kill you
with my own hands.
269
00:36:46,121 --> 00:36:47,164
Let her go!
270
00:36:47,539 --> 00:36:52,002
No! Stop! Papa! No!
271
00:36:52,461 --> 00:36:55,964
- Obey me!
- Your Majesty! No!
272
00:36:57,716 --> 00:36:59,509
In the name of the gods.
273
00:36:59,676 --> 00:37:04,890
He will never be yours! Never!
274
00:37:05,057 --> 00:37:09,728
In my womb, I carried my avenger!
275
00:37:19,279 --> 00:37:22,407
In the world he grew up to...
276
00:37:22,574 --> 00:37:27,788
...I've come to believe it was in friendship
that Alexander found his sanity.
277
00:37:27,955 --> 00:37:31,375
You don't need much to fight.
278
00:37:31,541 --> 00:37:33,961
When you're in the front ranks
of a battle...
279
00:37:34,127 --> 00:37:37,714
...facing some Northern
barbarian tribe...
280
00:37:37,881 --> 00:37:42,219
...courage won't be in the soles
of your feet, Perdiccas...
281
00:37:42,844 --> 00:37:45,639
...or in the thickness of your tunic,
Philotas...
282
00:37:45,806 --> 00:37:48,558
...or in the lining
of your stomach, Nearchus.
283
00:37:48,934 --> 00:37:52,896
It's in the heart of a man.
284
00:37:53,855 --> 00:37:58,860
You don't need to eat every day
or until you're full, Ptolemy.
285
00:37:59,027 --> 00:38:01,446
You don't need to lie in bed
in a morning...
286
00:38:01,613 --> 00:38:04,199
...when you can have some
good bean soup, Cassander...
287
00:38:04,366 --> 00:38:05,784
...after a forced night march.
288
00:38:06,743 --> 00:38:08,495
Come on, Alexander.
289
00:38:09,413 --> 00:38:13,292
Where's your hunger
to twist Hephaistion's head off?
290
00:38:13,792 --> 00:38:15,585
Is he stronger than you?
291
00:38:15,752 --> 00:38:17,504
Then beat him another way.
292
00:38:17,671 --> 00:38:19,339
Come on!
293
00:38:19,506 --> 00:38:22,426
Who will respect you as a king?
You think because of your father?
294
00:38:22,592 --> 00:38:28,765
The first rule of war is to do what you
ask your men to do. No more, no less.
295
00:38:32,311 --> 00:38:33,937
Good. That's it.
296
00:38:34,271 --> 00:38:38,608
Well done. Good wrestling, Hephaistion.
That's what I want.
297
00:38:38,775 --> 00:38:40,152
Come, come, come.
298
00:38:40,861 --> 00:38:42,529
You did well, but you lost.
299
00:38:42,696 --> 00:38:47,784
Now, both of you, congratulate
the other. Go on.
300
00:38:48,618 --> 00:38:51,079
Would you want me to let you win,
Alexander?
301
00:38:53,248 --> 00:38:55,542
You're right.
302
00:38:55,709 --> 00:38:58,795
But I promise you, I will beat
you one day, Hephaistion.
303
00:39:05,886 --> 00:39:09,181
PTOLEMY". It was said later that Alexander
was never defeated...
304
00:39:09,348 --> 00:39:11,683
...except by Hephaistion's thighs.
305
00:39:12,309 --> 00:39:14,770
Although an inferior race...
306
00:39:14,936 --> 00:39:20,317
...the Persians control at least
four-fifths of the known world.
307
00:39:20,484 --> 00:39:23,111
From Ethiopia and Egypt in the south...
308
00:39:23,278 --> 00:39:26,365
...the Caucasus
and the two inland seas in the north...
309
00:39:26,531 --> 00:39:28,700
PTOLEMY".
Philip brought such as Aristotle from Athens...
310
00:39:28,867 --> 00:39:30,369
...to educate our rough people.
311
00:39:30,535 --> 00:39:35,040
They rule, and we sit around like frogs.
312
00:39:35,499 --> 00:39:36,541
- Master?
- Yes?
313
00:39:36,708 --> 00:39:37,959
- Master!
- Out with it!
314
00:39:38,126 --> 00:39:41,338
- Why are the Persians so cruel?
- Oh, come on, Nearchus.
315
00:39:41,505 --> 00:39:43,799
That is not the subject for today,
Nearchus.
316
00:39:43,965 --> 00:39:48,261
But it is true that the Oriental races
are known for their barbarity...
317
00:39:48,428 --> 00:39:50,931
...and their slavish devotion
to their senses...
318
00:39:51,098 --> 00:39:53,850
...which are so dull, they castrate...
319
00:39:54,017 --> 00:39:56,561
...young boys, such as yourselves...
320
00:39:56,728 --> 00:39:58,939
- ...for their sexual pleasure.
- Ha, ha.
321
00:39:59,106 --> 00:40:00,315
Yes.
322
00:40:00,482 --> 00:40:04,236
Excess in all things
is the undoing of men.
323
00:40:04,403 --> 00:40:06,446
That is why we Greeks are superior.
324
00:40:06,613 --> 00:40:09,699
We practice control of our senses.
325
00:40:09,866 --> 00:40:12,160
Moderation, heh, we hope.
326
00:40:12,327 --> 00:40:14,121
And what of Achilles at Troy, master?
327
00:40:15,789 --> 00:40:20,752
- Was he not excessive?
- Achilles simply lacks restraint.
328
00:40:20,919 --> 00:40:24,923
He dominates others so completely that
even when he withdraws from battle...
329
00:40:25,090 --> 00:40:28,301
...crazed with grief over
his dead lover, Patroclus...
330
00:40:28,468 --> 00:40:33,390
...he seriously endangers his own army.
He is a deeply selfish man.
331
00:40:33,557 --> 00:40:37,477
Would you say the love between Achilles
and Patroclus is a corrupting one?
332
00:40:38,937 --> 00:40:42,149
When men lie together in lust,
it is a surrender to the passions...
333
00:40:42,315 --> 00:40:46,153
...and does nothing
for the excellence in us.
334
00:40:46,319 --> 00:40:50,740
Nor does any other excess, Cassander,
jealousy among them.
335
00:40:51,324 --> 00:40:52,701
But when men lie together...
336
00:40:52,868 --> 00:40:56,329
...and knowledge and virtue
are passed between them...
337
00:40:56,496 --> 00:41:00,083
...that is pure and excellent.
338
00:41:00,250 --> 00:41:04,421
When they compete to bring out
the good, the best in each other...
339
00:41:04,588 --> 00:41:08,508
...this is the love between men
that can build a city-state...
340
00:41:08,675 --> 00:41:11,636
...and lift us from our frog pond.
341
00:41:14,347 --> 00:41:16,308
But can a man
love a woman equally, master?
342
00:41:16,683 --> 00:41:18,351
A woman? Of course not.
343
00:41:18,518 --> 00:41:20,979
A woman is a slave
to her passion, Hephaistion.
344
00:41:21,146 --> 00:41:24,441
Oh, naturally there are exceptions,
and we must honor them.
345
00:41:24,608 --> 00:41:28,778
Such as Pallas Athena,
goddess of wisdom and war.
346
00:41:28,945 --> 00:41:31,865
But never forget, she is sprung
not from the loins of Zeus...
347
00:41:32,032 --> 00:41:33,658
...but from his mind.
348
00:41:33,825 --> 00:41:37,454
Now, you think on all this,
my young frogs...
349
00:41:37,621 --> 00:41:41,750
...for in you resides the future
of Greek civilization.
350
00:41:41,917 --> 00:41:44,294
To strive for honor...
351
00:41:44,461 --> 00:41:46,421
...is the highest purpose of all.
352
00:41:46,588 --> 00:41:49,132
To rule over our baser emotions.
353
00:41:49,299 --> 00:41:52,969
To follow reason,
the divine part in each of you.
354
00:41:53,136 --> 00:41:54,638
Yes...
355
00:41:54,804 --> 00:41:58,850
...to love excellence
is truly to love the gods.
356
00:42:01,186 --> 00:42:02,771
Now, will you stop distracting me?
357
00:42:03,230 --> 00:42:05,815
Back to geography
and things that we know.
358
00:42:05,982 --> 00:42:11,488
Is it possible that the source
of Egypt's mighty River Nile...
359
00:42:11,655 --> 00:42:15,325
...could rise in these distant
mountains of the outer earth?
360
00:42:15,659 --> 00:42:21,540
If so, an experienced navigator
could find his way here...
361
00:42:21,706 --> 00:42:26,586
...by this river east, down
into the great plains of India...
362
00:42:26,753 --> 00:42:31,466
...out into the eastern ocean
at end of the world...
363
00:42:31,633 --> 00:42:35,387
...and by this route up the Nile...
364
00:42:35,554 --> 00:42:41,518
...back to Egypt, into the Middle Sea
and home to Greece.
365
00:42:42,310 --> 00:42:45,605
Now, if only these frogs
could look outward...
366
00:42:45,772 --> 00:42:49,067
...and act on their favored position
at the center...
367
00:42:49,776 --> 00:42:51,695
...Greece could rule the world.
368
00:42:52,112 --> 00:42:57,867
Why is it, master, in myth,
these lands you speak of are known?
369
00:42:59,452 --> 00:43:03,748
India, where Herakles
and Dionysus traveled.
370
00:43:04,374 --> 00:43:09,879
All these men who went east, Theseus,
Jason, Achilles, were victorious.
371
00:43:10,046 --> 00:43:13,717
From generation to generation,
their stories have been passed on.
372
00:43:13,883 --> 00:43:16,469
Why? Unless there was truth to them?
373
00:43:16,636 --> 00:43:20,348
Tales of Amazons?
Minotaurs, Gorgons, Icarus flying into the sun?
374
00:43:20,724 --> 00:43:22,350
No, Alexander.
375
00:43:22,517 --> 00:43:26,229
Only common people believe these tales,
as they believe most anything.
376
00:43:26,688 --> 00:43:31,026
We are here precisely to educate
ourselves against such foolish passions.
377
00:43:31,568 --> 00:43:35,739
But if we are superior to the Persians,
as you say, why do we not rule them?
378
00:43:36,615 --> 00:43:41,411
It is-- It has always been
our Greek dream to go east.
379
00:43:42,329 --> 00:43:44,456
My father long wants it.
380
00:43:45,123 --> 00:43:50,462
The East has a way of swallowing
men and their dreams.
381
00:43:50,629 --> 00:43:54,007
But still, to think it's these myths...
382
00:43:54,174 --> 00:43:56,468
...that lead us forward to the greatest glory.
383
00:43:56,843 --> 00:43:59,054
Why is it wrong to act on them?
384
00:44:00,221 --> 00:44:02,891
I can only warn you, not teach you.
385
00:44:03,975 --> 00:44:06,770
Beware of what you dream for.
386
00:44:08,021 --> 00:44:11,524
The gods have a way
of punishing such pride.
387
00:44:22,118 --> 00:44:26,164
Growing more ambitious, Philip
now planned the invasion of Persia.
388
00:44:32,796 --> 00:44:36,716
The best you can do, Cleitus? Back to
the phalanx with you, I'll ride him myself.
389
00:44:36,883 --> 00:44:39,427
No one will ride that beast,
Your Majesty.
390
00:44:39,594 --> 00:44:40,762
Not with your leg.
391
00:44:40,929 --> 00:44:43,098
He's been beaten far too often.
392
00:44:45,850 --> 00:44:48,436
My noble king, he's a high-spirited animal, yes.
393
00:44:48,603 --> 00:44:52,399
High-spirited and worthy
of Philip of Macedon.
394
00:44:52,565 --> 00:44:54,734
For three and a half talents...
395
00:44:54,901 --> 00:44:57,570
...I couldn't make a profit
on him, but for you--
396
00:44:58,029 --> 00:45:00,657
Why would I want such a beast?
I already have a wife.
397
00:45:02,784 --> 00:45:04,077
Do I seem so old?
398
00:45:11,000 --> 00:45:13,837
Stay down, stay down.
399
00:45:28,601 --> 00:45:32,105
A broken neck comes free. He's too
nervous for battle. Sell him for meat.
400
00:45:32,272 --> 00:45:35,817
Buy him for me, Father. I'll ride him.
401
00:45:40,572 --> 00:45:41,990
And if you don't?
402
00:45:42,157 --> 00:45:45,577
- I'll pay for him myself.
- With what, your singing voice?
403
00:45:45,744 --> 00:45:47,495
I'll pay you!
404
00:45:47,704 --> 00:45:51,708
I tell you, the horse can't be ridden, lad.
His mind is broken.
405
00:45:54,043 --> 00:45:57,046
He can be ridden. By me.
406
00:45:57,380 --> 00:46:00,008
If you can rule that horse,
I'll make him yours...
407
00:46:00,175 --> 00:46:02,135
...at half the price.
408
00:46:02,302 --> 00:46:04,554
That horse will kill him, Philip.
409
00:46:04,721 --> 00:46:06,848
- He'll break the boy in two.
- Will he?
410
00:46:07,015 --> 00:46:09,851
Perhaps she'll make
a musician out of him yet.
411
00:46:25,325 --> 00:46:28,328
You don't like your shadow, do you?
412
00:46:28,495 --> 00:46:32,457
It's like a dark spirit
coming up to get you.
413
00:46:32,624 --> 00:46:35,710
Do you see? That's us.
414
00:46:37,462 --> 00:46:40,381
It's just a trick of Apollo's.
415
00:46:40,548 --> 00:46:45,053
He's the god of the sun.
416
00:46:46,387 --> 00:46:48,181
Shh.
417
00:46:48,348 --> 00:46:52,560
But I'll show you how to outwit him,
you and me together.
418
00:47:00,568 --> 00:47:01,569
Shh.
419
00:47:02,821 --> 00:47:06,157
The boy doesn't have the craft.
He could hurt himself.
420
00:47:06,324 --> 00:47:10,578
He'll have to figure that out
for himself. It's time.
421
00:47:10,787 --> 00:47:12,664
Good idea.
422
00:47:12,831 --> 00:47:16,042
Indeed there are times, Philip,
I wonder if he is your blood.
423
00:47:16,209 --> 00:47:18,837
- I only worry that--
- What was that, Attalus?
424
00:47:19,003 --> 00:47:20,129
Nothing.
425
00:47:20,296 --> 00:47:25,260
I was just noticing how the people
like seeing you and Eurydice together.
426
00:47:29,347 --> 00:47:30,431
You go, boy.
427
00:47:31,474 --> 00:47:34,143
You ride that horse,
and by Zeus I say...
428
00:47:34,310 --> 00:47:36,062
...you can rule the world.
429
00:47:43,695 --> 00:47:45,530
Shh.
430
00:47:46,364 --> 00:47:48,032
Shh.
431
00:47:48,533 --> 00:47:49,993
Shh.
432
00:47:54,372 --> 00:47:56,124
Shh.
433
00:48:00,336 --> 00:48:01,337
Bucephalus.
434
00:48:02,672 --> 00:48:06,342
That's what I'll call you.
Strong and stubborn.
435
00:48:09,095 --> 00:48:12,181
Bucephalus and Alexander.
436
00:48:13,766 --> 00:48:17,353
Come now, let's ride together.
437
00:48:50,136 --> 00:48:52,055
He's got some Titan in him yet.
438
00:48:52,221 --> 00:48:56,392
Attalus! Cleitus! For Zeus' sake,
he beat you, man!
439
00:48:56,559 --> 00:48:57,560
Ha, ha!
440
00:49:01,731 --> 00:49:05,068
Now, Bucephalus, show them.
441
00:49:37,976 --> 00:49:39,310
My son.
442
00:49:39,477 --> 00:49:41,187
My Son!
443
00:49:55,368 --> 00:49:57,912
The world was nothing but blood feuds.
444
00:50:01,332 --> 00:50:03,501
You remember Prometheus, don't you?
445
00:50:03,668 --> 00:50:07,505
Stole the secret of fire and gave it to man.
446
00:50:07,672 --> 00:50:10,258
It made Zeus so angry...
447
00:50:10,425 --> 00:50:13,511
...he chained Prometheus to a rock
in the Great Caucasus...
448
00:50:13,678 --> 00:50:17,473
...and each day, his eagle pecked out
the poor man's liver.
449
00:50:18,266 --> 00:50:22,812
Each night, it grew back again so that
it could be eaten the next day.
450
00:50:22,979 --> 00:50:24,230
Miserable fate.
451
00:50:26,858 --> 00:50:33,865
Oedipus tore out his eyes when
he found out he'd murdered his father...
452
00:50:34,240 --> 00:50:39,454
...and married his mother.
Knowledge that came too late.
453
00:50:39,620 --> 00:50:41,456
Jason...
454
00:50:42,665 --> 00:50:45,460
...he went east and brought back
the Golden Fleece...
455
00:50:45,626 --> 00:50:48,796
...and married a barbarian wife, Medea.
456
00:50:48,963 --> 00:50:53,342
Later, when he left her for a younger wife...
457
00:50:53,509 --> 00:50:57,388
...Medea slaughtered
their two children in vengeance.
458
00:51:09,567 --> 00:51:12,653
My mother would never hurt me.
459
00:51:19,786 --> 00:51:22,663
It's never easy to escape our mothers,
Alexander.
460
00:51:23,206 --> 00:51:29,712
All your life, beware of women.
They're far more dangerous than men.
461
00:51:37,637 --> 00:51:40,598
I'm sure you remember Achilles
from Tales of Troy.
462
00:51:40,932 --> 00:51:43,726
- He's my favorite.
- Why?
463
00:51:43,935 --> 00:51:47,730
Because he loved Patroclus
and avenged his death.
464
00:51:48,606 --> 00:51:51,609
Because he lived without fear,
and slew Hector.
465
00:51:51,776 --> 00:51:55,655
Some say he was a hotheaded fool who
fought only for himself and not for the Greeks.
466
00:51:55,822 --> 00:51:57,448
But he was a hero.
467
00:51:57,615 --> 00:51:59,742
The greatest at Troy.
468
00:51:59,909 --> 00:52:00,952
And his fate?
469
00:52:01,119 --> 00:52:04,914
That he must die young, with great glory.
470
00:52:05,081 --> 00:52:06,874
Did he have a choice?
471
00:52:07,542 --> 00:52:13,422
Oh, yes. He could have a long life,
but there would be no glory.
472
00:52:16,551 --> 00:52:20,930
You dream of glory, Alexander.
Your mother encourages you.
473
00:52:21,097 --> 00:52:24,767
There's no glory without suffering,
and this she will not allow.
474
00:52:24,934 --> 00:52:26,853
She makes you weak.
475
00:52:28,396 --> 00:52:30,731
The gods have never
made it easy for man.
476
00:52:30,898 --> 00:52:32,233
Look.
477
00:52:32,733 --> 00:52:39,699
Herakles. Even after he accomplished
his 12 labors...
478
00:52:41,409 --> 00:52:46,831
...he was punished with madness,
slaughtered his three children.
479
00:52:47,874 --> 00:52:49,584
Poor Herakles.
480
00:52:51,669 --> 00:52:53,754
Great Herakles.
481
00:52:53,921 --> 00:52:56,424
All greatness comes from loss.
482
00:52:56,591 --> 00:53:02,597
Even you, the gods will
one day judge harshly.
483
00:53:02,763 --> 00:53:04,640
When I'm king like you, Father?
484
00:53:04,807 --> 00:53:08,603
Don't rush the day, boy. You risk all.
485
00:53:09,729 --> 00:53:13,816
My father threw me into battle
before I knew how to fight.
486
00:53:13,983 --> 00:53:16,527
When I killed my first man, he said:
487
00:53:16,694 --> 00:53:18,946
"Now you know."
488
00:53:19,572 --> 00:53:23,826
I hated him then,
but I understand why now.
489
00:53:23,993 --> 00:53:26,412
A king isn't born, Alexander.
490
00:53:26,579 --> 00:53:30,333
He's made by steel and by suffering.
491
00:53:31,542 --> 00:53:35,546
A king must know
how to hurt those he loves.
492
00:53:39,342 --> 00:53:41,761
It's lonely. Ask Herakles.
493
00:53:43,012 --> 00:53:46,474
Ask any of them. Fate is cruel.
494
00:53:47,725 --> 00:53:53,397
No man or woman can be too powerful
or too beautiful without disaster befalling.
495
00:53:53,564 --> 00:53:56,859
They laugh when you rise too high...
496
00:53:57,026 --> 00:53:59,862
...and crush everything
you've built with a whim.
497
00:54:00,613 --> 00:54:04,492
What glory they give,
in the end, they take away.
498
00:54:05,910 --> 00:54:09,038
They make of us slaves.
499
00:54:25,096 --> 00:54:29,183
Truth is in our hearts,
and none will tell you this but your father.
500
00:54:29,892 --> 00:54:32,687
Men hate the gods.
501
00:54:33,813 --> 00:54:35,856
The only reason we worship any of them...
502
00:54:36,023 --> 00:54:38,234
...is because we fear worse.
503
00:54:39,151 --> 00:54:42,530
- What's worse?
- The Titans.
504
00:54:43,072 --> 00:54:45,825
If they were ever to be set free...
505
00:54:45,992 --> 00:54:49,120
...it'd be a darkness
such as we've never seen before.
506
00:54:49,287 --> 00:54:51,330
Could they ever come back?
507
00:54:52,623 --> 00:54:55,710
Couldn't Zeus imprison the Titans forever
under Mount Olympus?
508
00:54:55,876 --> 00:54:57,920
It's said that when Zeus...
509
00:54:58,713 --> 00:55:01,257
...burned them to dust
with his lightning bolt...
510
00:55:01,424 --> 00:55:04,260
...they took the Titans' ashes
and, in cold revenge...
511
00:55:04,427 --> 00:55:06,971
...mixed it with those of mortal men.
512
00:55:07,138 --> 00:55:08,514
Why?
513
00:55:12,893 --> 00:55:14,937
Who knows these things?
514
00:55:15,771 --> 00:55:18,607
One day, things will change.
515
00:55:19,859 --> 00:55:21,819
Men will change.
516
00:55:21,986 --> 00:55:25,656
But first, the gods must change.
517
00:55:31,120 --> 00:55:33,873
But all this you'll forget, Alexander.
518
00:55:34,999 --> 00:55:37,043
That's why we call them myths.
519
00:55:38,252 --> 00:55:40,713
We can't bear to remember them.
520
00:55:40,880 --> 00:55:42,256
I'll remember.
521
00:55:42,965 --> 00:55:45,843
One day, I'll be on walls like these.
522
00:55:54,101 --> 00:55:56,312
Alexander once said to me:
523
00:55:56,479 --> 00:56:00,733
"We are most alone
when we are with the myths."
524
00:56:02,109 --> 00:56:03,319
Phalanx!
525
00:56:05,279 --> 00:56:07,239
And thus, it came to pass in a dream...
526
00:56:07,406 --> 00:56:11,952
...as mythical to all Greeks
as Achilles defeating the Trojans.
527
00:56:12,119 --> 00:56:15,331
At this one glorious moment in time...
528
00:56:15,498 --> 00:56:19,710
...Alexander was loved by all.
529
00:56:21,921 --> 00:56:26,258
But in the end, I believe Babylon
was a far easier mistress to enter...
530
00:56:26,675 --> 00:56:29,220
...than she was to leave.
531
00:57:18,686 --> 00:57:23,190
Sikander! Sikander!
532
00:57:48,048 --> 00:57:53,304
Aristotle may have called them
barbarians, but he never saw Babylon.
533
00:57:53,471 --> 00:57:56,182
We have enough gold here
to support three generations...
534
00:57:56,348 --> 00:57:58,058
...of Macedonian armies.
535
00:57:58,434 --> 00:58:01,061
And Macedonia would soon corrupt,
Cassander.
536
00:58:01,520 --> 00:58:03,522
Wealth in great quantities
brings the crows.
537
00:58:03,689 --> 00:58:06,066
Not for the men who fought, I trust.
538
00:58:07,193 --> 00:58:11,280
We'll pay them well, Antigonus, but not
as mercenaries for future services.
539
00:58:11,447 --> 00:58:12,865
Now you sound like Philip.
540
00:58:14,200 --> 00:58:15,701
Philip never saw Babylon.
541
00:58:16,660 --> 00:58:18,370
No, he didn't, Hephaistion.
542
00:58:20,331 --> 00:58:22,208
- Hello!
- Hello!
543
00:58:22,708 --> 00:58:26,212
Alexander, I know you think me
a stiff old sod...
544
00:58:26,378 --> 00:58:28,923
...but whatever our differences,
know this day...
545
00:58:29,089 --> 00:58:32,468
...your father
would be very proud of you.
546
00:58:34,553 --> 00:58:36,722
Thank you, Parmenion.
547
00:58:36,931 --> 00:58:41,477
I ask you to forgive me
my own anger, my pride.
548
00:58:41,644 --> 00:58:43,521
They, too, blind me.
549
00:58:47,483 --> 00:58:50,778
Magnificent mainland work
from the last century.
550
00:58:51,320 --> 00:58:53,447
The golden age, Alexander.
551
00:58:53,614 --> 00:58:56,784
Worth much to Athens
and to our alliances.
552
00:58:56,992 --> 00:58:59,245
Take back what is ours...
553
00:58:59,411 --> 00:59:01,705
...but spare what belongs to the Persians.
554
00:59:05,292 --> 00:59:06,961
Yes.
555
00:59:07,711 --> 00:59:11,173
We're the richest men
to walk the earth, my friends.
556
00:59:11,340 --> 00:59:13,092
Not if we keep giving it all away.
557
00:59:13,259 --> 00:59:16,136
The grandsons of goat herders...
558
00:59:16,303 --> 00:59:20,474
...we now rule 2 million square miles.
559
00:59:21,350 --> 00:59:22,685
But...
560
00:59:23,686 --> 00:59:29,525
...none of you fear that this great fortune
may drive us all to destruction.
561
00:59:29,692 --> 00:59:31,360
You overvalue us.
562
00:59:31,527 --> 00:59:35,197
For as long as Darius breathes,
he is the legitimate king of Asia...
563
00:59:35,406 --> 00:59:37,992
...and I but the king of air.
564
00:59:38,158 --> 00:59:40,786
- But he has no power, Alexander.
- Whoo!
565
00:59:40,953 --> 00:59:43,163
He's lost in the mountains with no army.
566
00:59:43,330 --> 00:59:46,584
As long as he's lost, Philotas,
he can be believed in.
567
00:59:46,750 --> 00:59:49,753
Only when he's found
will it be decided.
568
00:59:51,714 --> 00:59:53,632
It seems you've already
made up your mind.
569
00:59:53,799 --> 00:59:56,719
We must finish what we failed
to do at Gaugamela.
570
00:59:56,885 --> 00:59:58,971
We must hunt Darius down
to the ends of earth.
571
00:59:59,138 --> 01:00:01,765
- That was not your father's mission.
- And I am not my father.
572
01:00:05,311 --> 01:00:07,563
Come on. Have you so quickly forgotten?
573
01:00:07,730 --> 01:00:08,772
Fortune favors the bold.
574
01:00:14,028 --> 01:00:16,780
No wonder Darius fled
when he had this to come back to.
575
01:00:16,947 --> 01:00:19,742
One for every night of the year.
576
01:00:46,268 --> 01:00:48,771
How will I go back to Lysimache
after this?
577
01:00:48,937 --> 01:00:51,774
I advise you not to touch, Leonnatus.
Here, I'll take care of it for you.
578
01:01:11,960 --> 01:01:13,921
Aristotle was perhaps prescient.
579
01:01:17,841 --> 01:01:22,096
Do these images fool us with
their beauty and degrade our souls?
580
01:01:52,126 --> 01:01:55,629
Bagoas, great king. Darius' boy.
581
01:01:55,796 --> 01:01:57,381
Bagoas.
582
01:01:57,673 --> 01:02:00,551
Nicely gelded, Your Majesty.
583
01:02:00,718 --> 01:02:02,302
Most successful.
584
01:02:02,469 --> 01:02:04,847
He was certainly
one of the great king's favorites.
585
01:02:08,225 --> 01:02:11,937
Oh, he's writ well with the years.
586
01:02:14,148 --> 01:02:17,901
What are you now, Bagoas?
Eighteen, 19?
587
01:02:18,193 --> 01:02:21,280
- Where does he come from?
- The north, sire.
588
01:02:23,157 --> 01:02:25,492
From the hills near Susa.
589
01:02:25,659 --> 01:02:27,578
You speak our language.
590
01:02:27,745 --> 01:02:31,248
- Good. I'd like to learn yours.
- It is learnable, my lord.
591
01:02:44,887 --> 01:02:47,055
So tell me, Bagoas...
592
01:02:47,431 --> 01:02:50,517
...do my eyes betray me,
or do you wish to be set free...
593
01:02:50,684 --> 01:02:52,352
...to go back to your homeland?
594
01:02:56,774 --> 01:02:59,276
All my family's long dead, great king.
595
01:02:59,777 --> 01:03:03,238
With your permission, I will stay on.
596
01:03:06,450 --> 01:03:07,910
Very well then, Bagoas.
597
01:03:09,119 --> 01:03:11,663
Ptolemy, administer this.
598
01:03:14,583 --> 01:03:16,835
And that's the same of every person
in the harem...
599
01:03:17,002 --> 01:03:18,629
...woman and eunuch.
600
01:03:18,796 --> 01:03:21,965
Whoever wishes to be sent home
to their families, let them.
601
01:03:22,424 --> 01:03:23,592
What?
602
01:03:23,759 --> 01:03:27,095
Hear that, boys? Set them free.
603
01:03:47,658 --> 01:03:49,034
Don't worry, Alexander.
604
01:03:49,201 --> 01:03:52,246
- I'm on your side.
- Get off.
605
01:04:00,754 --> 01:04:04,299
Great King Alexander.
606
01:04:07,302 --> 01:04:09,304
The Princess of the Thousand Roses...
607
01:04:09,471 --> 01:04:12,224
...and eldest daughter of the formerly
Great King Darius...
608
01:04:13,809 --> 01:04:15,894
...Stateira.
609
01:04:16,436 --> 01:04:17,855
Noble Alexander...
610
01:04:25,279 --> 01:04:28,615
...I come to beg for the lives...
611
01:04:28,782 --> 01:04:29,992
...of my sisters...
612
01:04:31,368 --> 01:04:33,912
...my mother, my grandmother.
613
01:04:38,750 --> 01:04:42,880
You are not wrong, Princess Stateira.
614
01:04:43,088 --> 01:04:44,965
He, too, is Alexander.
615
01:04:48,927 --> 01:04:50,429
Please.
616
01:04:51,305 --> 01:04:54,600
I plead for my family's lives.
617
01:04:56,184 --> 01:04:59,313
- Sell me as a slave, great king, but--
- Look now...
618
01:04:59,479 --> 01:05:01,356
...in my eyes...
619
01:05:02,774 --> 01:05:03,817
...princess...
620
01:05:05,819 --> 01:05:07,404
...and tell me...
621
01:05:07,946 --> 01:05:10,157
...how would you like to be treated?
622
01:05:12,826 --> 01:05:14,745
As I am...
623
01:05:14,912 --> 01:05:16,955
...a princess.
624
01:05:20,334 --> 01:05:21,960
Then so be it.
625
01:05:23,712 --> 01:05:26,798
You and your family shall
be treated as my family.
626
01:05:29,468 --> 01:05:32,638
You shall live in this palace
as long as you choose.
627
01:05:33,305 --> 01:05:36,642
Have you any other requests for me,
my noble princess?
628
01:05:39,394 --> 01:05:40,771
No.
629
01:05:42,022 --> 01:05:44,858
Everything I wish...
630
01:05:45,025 --> 01:05:47,945
...I have requested.
631
01:05:49,154 --> 01:05:50,989
You truly are...
632
01:05:51,156 --> 01:05:52,908
...a queen.
633
01:05:59,414 --> 01:06:01,917
Yes, she would be a perfect match for you...
634
01:06:02,834 --> 01:06:04,711
...but you do nothing.
635
01:06:04,878 --> 01:06:08,465
Three months you've been in Babylon
and leave me in Pella...
636
01:06:08,674 --> 01:06:12,844
...at the mercy of your enemies,
of which you have many.
637
01:06:13,011 --> 01:06:16,139
Antipater, accustomed now to the power
that you have given him.
638
01:06:16,473 --> 01:06:18,850
I must watch him grow stronger.
639
01:06:26,233 --> 01:06:29,361
I'm certain that
he communicates secretly with Parmenion...
640
01:06:29,528 --> 01:06:31,029
...who is dangerous.
641
01:06:31,196 --> 01:06:34,282
But beware, most of all,
of those closest to you.
642
01:06:34,866 --> 01:06:35,909
They are like snakes...
643
01:06:37,160 --> 01:06:38,370
...and can be turned.
644
01:06:38,745 --> 01:06:40,205
General Crateros.
645
01:06:43,125 --> 01:06:47,629
Cassander is Antipater's son.
646
01:06:47,838 --> 01:06:51,550
Even Cleitus, your father's favorite...
647
01:06:51,717 --> 01:06:54,177
...and Ptolemy, your friend, yes.
648
01:06:54,386 --> 01:06:56,596
But beware of men
who think too much.
649
01:06:57,222 --> 01:06:59,474
They blind themselves.
650
01:07:02,811 --> 01:07:05,355
Only Hephaistion do I leave out.
651
01:07:06,273 --> 01:07:08,900
But all of them you make rich...
652
01:07:09,109 --> 01:07:14,906
...while your mother and yourself,
you leave in generous poverty.
653
01:07:15,699 --> 01:07:18,076
Why won't you ever believe me?
654
01:07:18,869 --> 01:07:24,666
It is only a dark mind like mine that
can know these secrets of the heart.
655
01:07:24,833 --> 01:07:27,461
For they are dark, Alexander.
656
01:07:27,753 --> 01:07:30,297
So dark.
657
01:07:30,464 --> 01:07:31,548
But in you...
658
01:07:32,132 --> 01:07:36,970
...the son of Zeus,
lies the light of the world.
659
01:07:37,137 --> 01:07:41,183
Your companions will be shadows
in the underworld...
660
01:07:41,349 --> 01:07:45,729
...when you are a name living forever
in history as the most glorious...
661
01:07:45,896 --> 01:07:50,275
...shining light of youth,
forever young, forever inspiring.
662
01:07:50,442 --> 01:07:53,987
Never will there be
an Alexander like you.
663
01:07:54,154 --> 01:07:56,698
Alexander the Great.
664
01:07:57,949 --> 01:08:01,453
Remember, bring me to Babylon
as you promised.
665
01:08:01,661 --> 01:08:04,831
I can only help you, for they know
if they harm you...
666
01:08:04,998 --> 01:08:08,877
...they will face my wrath,
as Queen of Babylon.
667
01:08:10,796 --> 01:08:14,424
It's a high ransom she charges
for nine months' lodging in the womb.
668
01:08:14,591 --> 01:08:16,593
Bring her, Alexander.
669
01:08:16,760 --> 01:08:19,471
- It'll give her such joy.
- Joy?
670
01:08:20,680 --> 01:08:23,934
When I'm the cracked mirror
of her dreams?
671
01:08:26,436 --> 01:08:28,855
Stay with me tonight, Hephaistion.
672
01:08:35,612 --> 01:08:37,197
I'll take my own bath.
673
01:08:38,573 --> 01:08:39,783
Thank you, Bagoas.
674
01:08:48,375 --> 01:08:49,459
What bothers you?
675
01:08:51,711 --> 01:08:54,840
I see in her everything I fear.
676
01:08:56,049 --> 01:08:58,426
Yet I have no idea what it is...
677
01:08:59,177 --> 01:09:01,179
...this fear.
678
01:09:05,809 --> 01:09:09,271
She was always so sure I was born of Zeus.
679
01:09:09,938 --> 01:09:11,857
Why, Hephaistion?
680
01:09:13,692 --> 01:09:18,280
I think there are things
beyond our imagining...
681
01:09:19,447 --> 01:09:20,949
...like the lightning...
682
01:09:21,116 --> 01:09:24,161
...tales of strange conceptions.
683
01:09:25,912 --> 01:09:28,039
I don't doubt it.
684
01:09:28,206 --> 01:09:30,792
What is being told me?
685
01:09:30,959 --> 01:09:34,796
What destiny do--? Do I have'?
686
01:09:36,506 --> 01:09:39,342
Well, if I'm Patroclus...
687
01:09:39,509 --> 01:09:41,803
...I die first.
688
01:09:42,012 --> 01:09:44,764
Then you, Achilles.
689
01:09:50,687 --> 01:09:53,481
The generals are upset.
690
01:09:54,858 --> 01:09:57,485
They question your obsession with Darius.
691
01:09:58,153 --> 01:10:01,323
They say it was never meant
for you to be king of Asia.
692
01:10:01,489 --> 01:10:03,033
Naturally.
693
01:10:03,200 --> 01:10:07,537
They want only to return to their homes,
rich with gold. But I've seen the future.
694
01:10:07,704 --> 01:10:10,999
I've seen it now 1000 times,
on 1000 faces.
695
01:10:11,166 --> 01:10:13,335
These people want...
696
01:10:14,085 --> 01:10:16,171
Need change.
697
01:10:17,214 --> 01:10:19,883
Aristotle was wrong about them.
698
01:10:20,050 --> 01:10:21,718
How so?
699
01:10:21,885 --> 01:10:24,012
Look at those we've conquered.
700
01:10:24,179 --> 01:10:26,223
They leave their dead unburied.
701
01:10:26,389 --> 01:10:29,351
They smash their enemies' skulls
and drink them as dust.
702
01:10:29,517 --> 01:10:31,519
They mate in public.
703
01:10:31,686 --> 01:10:36,566
What can they think or sing or write
when none can read?
704
01:10:36,733 --> 01:10:41,363
But as Alexander's army, they can go
where they never thought possible.
705
01:10:41,529 --> 01:10:44,616
They can soldier or work in the cities.
706
01:10:44,783 --> 01:10:48,995
The Alexandrias,
from Egypt to the outer ocean.
707
01:10:49,496 --> 01:10:52,415
We could connect these lands,
Hephaistion...
708
01:10:52,582 --> 01:10:53,833
...and the people.
709
01:10:54,000 --> 01:10:59,631
Some say these Alexandrias have become
extensions of Alexander himself.
710
01:11:00,382 --> 01:11:03,468
They draw people into the cities
to make slaves of them.
711
01:11:03,635 --> 01:11:07,931
But we freed them, Hephaistion, from
the Persia where everyone lived as slaves.
712
01:11:09,933 --> 01:11:12,477
To free the people of the world...
713
01:11:13,395 --> 01:11:17,941
...such would be beyond the glory
of Achilles, beyond Herakles...
714
01:11:18,108 --> 01:11:20,735
...a feat to rival Prometheus...
715
01:11:21,528 --> 01:11:24,197
...who was always a friend to man.
716
01:11:24,406 --> 01:11:26,741
Remember the fates of these heroes.
717
01:11:26,908 --> 01:11:31,121
- They suffered greatly.
- Oh, we all suffer.
718
01:11:31,538 --> 01:11:35,125
Your father, mine.
719
01:11:35,917 --> 01:11:38,003
They all came to the end of their time.
720
01:11:38,169 --> 01:11:42,215
And in the end, when it's over,
all that matters is what you've done.
721
01:11:43,550 --> 01:11:48,346
You once said,
"The fear of death drives all men."
722
01:11:48,680 --> 01:11:50,473
Are there no other forces?
723
01:11:51,725 --> 01:11:54,477
Is there not love in your life...
724
01:11:56,062 --> 01:11:58,064
...Alexander?
725
01:12:01,901 --> 01:12:06,531
What would you do if you ever reached
the end of the world?
726
01:12:08,408 --> 01:12:11,244
I'd turn back and conquer its opposite.
727
01:12:16,458 --> 01:12:21,463
I wonder sometimes if it's not
your mother you run from.
728
01:12:22,881 --> 01:12:26,843
So many years,
so many miles between you.
729
01:12:28,470 --> 01:12:30,472
What is it you fear?
730
01:12:31,973 --> 01:12:34,225
Who knows these things?
731
01:12:35,810 --> 01:12:40,982
When I was a child, my mother thought
me divine. My father, weak.
732
01:12:43,485 --> 01:12:46,154
Which am I, Hephaistion?
733
01:12:46,321 --> 01:12:48,239
Weak or divine?
734
01:12:51,826 --> 01:12:53,745
All I know is...
735
01:12:53,912 --> 01:12:56,998
...I trust only you in this world.
736
01:12:57,165 --> 01:12:59,250
I've missed you.
737
01:12:59,918 --> 01:13:01,044
I need you.
738
01:13:03,254 --> 01:13:04,798
It is you I love, Hephaistion.
739
01:13:07,217 --> 01:13:09,386
No other.
740
01:13:13,306 --> 01:13:16,184
You're everything I care for...
741
01:13:16,351 --> 01:13:20,021
...and by the sweet breath
of Aphrodite...
742
01:13:20,522 --> 01:13:23,441
...I'm so jealous of losing you
to this world you want.
743
01:13:23,858 --> 01:13:26,528
You'll never lose me, Hephaistion.
744
01:13:27,153 --> 01:13:30,407
I'll be with you always.
745
01:13:31,032 --> 01:13:32,951
Till the end.
746
01:13:46,464 --> 01:13:49,134
PTOLEMY".
The campaign in the northeast of Persia...
747
01:13:49,300 --> 01:13:54,139
...turned into a hard guerrilla war
of almost three years.
748
01:13:57,016 --> 01:14:03,064
We chased Darius towards Bactria
but missed taking him by hours.
749
01:14:05,900 --> 01:14:08,278
He was dying when we found him, sire.
750
01:14:08,445 --> 01:14:10,238
He asked for water.
751
01:14:10,405 --> 01:14:12,907
He drank and died.
752
01:14:19,539 --> 01:14:24,252
The Great King Darius
had been betrayed by his own commanders.
753
01:14:52,322 --> 01:14:54,324
Fully honoring his corpse...
754
01:14:54,491 --> 01:14:59,412
...Alexander hunted down
these commanders into unknown lands...
755
01:15:00,371 --> 01:15:05,210
...crossing even beyond
the River Oxus into Sogdia.
756
01:15:09,464 --> 01:15:13,760
We fought them as far as
the unknown steppes of Scythia...
757
01:15:14,469 --> 01:15:17,764
...where only legendary heroes
had once trod.
758
01:15:17,972 --> 01:15:20,433
The surveyors told us
we were now on the borders...
759
01:15:20,600 --> 01:15:23,353
...of where Europe and Asia meet.
760
01:15:23,520 --> 01:15:27,398
In fact, we were totally lost.
761
01:15:28,233 --> 01:15:31,152
Here, Alexander founded
his 10th Alexandria...
762
01:15:31,319 --> 01:15:33,696
...and settled it with veterans,
their women...
763
01:15:33,863 --> 01:15:36,407
...and any who would dare
the frontier life.
764
01:15:37,617 --> 01:15:40,453
Unable to accept defeat in any form...
765
01:15:40,662 --> 01:15:45,375
...Alexander persisted in breaking
every tribe that resisted...
766
01:15:45,542 --> 01:15:49,128
...until the day he received the head
of his last enemy in surrender.
767
01:15:54,217 --> 01:15:58,846
For Alexander, there could be
no pretender to the throne of Asia...
768
01:16:00,014 --> 01:16:04,435
...which now included all
of Sogdia and Bactria.
769
01:16:06,437 --> 01:16:11,067
It was here that he made
one of his most mysterious decisions.
770
01:16:14,612 --> 01:16:18,908
Ten years after his mother's insistence
he marry a Macedonian...
771
01:16:19,075 --> 01:16:21,119
Through our union...
772
01:16:21,286 --> 01:16:24,205
...Greek and barbarian...
773
01:16:24,372 --> 01:16:26,124
...may be reconciled in peace.
774
01:16:26,541 --> 01:16:31,004
...the most powerful man in the
world took a girl of no political significance.
775
01:16:37,176 --> 01:16:38,219
Why?
776
01:16:39,846 --> 01:16:43,141
Some say it was for alliance
with the tribes.
777
01:16:45,143 --> 01:16:47,186
Others, the desire for a successor.
778
01:16:49,939 --> 01:16:54,902
And yet others said Alexander
truly fell in love.
779
01:16:56,154 --> 01:16:58,072
Who Roxane really was...
780
01:16:58,239 --> 01:17:04,370
...I doubt any of us ever saw further
than the pools of those black eyes.
781
01:17:05,622 --> 01:17:08,124
On this glorious occasion...
782
01:17:09,917 --> 01:17:12,629
...I toast this great army
that has given so much.
783
01:17:12,837 --> 01:17:17,091
And in honor of them, those of you who
set outwith us seven long years ago...
784
01:17:17,258 --> 01:17:21,679
...I pronounce all your debts paid
forthwith from the royal treasury.
785
01:17:23,514 --> 01:17:24,974
Praise Alexander!
786
01:17:29,228 --> 01:17:31,105
And in honor of my bride...
787
01:17:34,901 --> 01:17:37,403
...my beautiful bride...
788
01:17:37,570 --> 01:17:41,908
...we recognize the many women
who've shared the long road with us...
789
01:17:42,075 --> 01:17:45,620
...and grant them dowries
befitting a proper marriage.
790
01:17:54,379 --> 01:17:57,006
And what about our boys?
791
01:17:57,423 --> 01:17:58,675
And lastly...
792
01:17:59,008 --> 01:18:02,136
...lastly, the gods demand
no less of us...
793
01:18:02,428 --> 01:18:05,765
...that your children be given
a proper Greek education...
794
01:18:05,932 --> 01:18:10,395
...and military training
under our protection...
795
01:18:10,895 --> 01:18:14,816
...so as to be the new soldiers
of our kingdom...
796
01:18:15,149 --> 01:18:17,485
...in Asia.
797
01:18:33,584 --> 01:18:35,712
Your father must be turning in his grave.
798
01:18:35,878 --> 01:18:37,714
After all this, a hill chief's daughter.
799
01:18:37,880 --> 01:18:38,923
Not tonight, Parmenion.
800
01:18:39,090 --> 01:18:41,092
You call this tribal wedding legitimate?
801
01:18:41,259 --> 01:18:44,137
Do you forget, Parmenion, my father
took a barbarian as his queen?
802
01:18:44,303 --> 01:18:47,014
Yes, but few would call it
a profoundly happy marriage.
803
01:18:48,349 --> 01:18:51,185
But what's the point, Alexander?
She's your captive.
804
01:18:51,352 --> 01:18:53,271
Just take her as your concubine.
805
01:18:53,438 --> 01:18:56,441
Because I want a son.
Damn you, Philotas.
806
01:18:56,858 --> 01:19:02,405
Then half your nobles have sisters
who'd make fine Macedonian mothers.
807
01:19:02,572 --> 01:19:07,160
To take an Asian as my queen,
not a captive, is a sign of deep respect.
808
01:19:07,493 --> 01:19:10,288
It will bring us together, unify us.
809
01:19:10,455 --> 01:19:12,540
Which is not to say I won't take
a Macedonian.
810
01:19:12,749 --> 01:19:15,752
As a second wife? You insult Macedonia.
811
01:19:16,794 --> 01:19:20,506
Never will our people
accept this girl's son as king.
812
01:19:21,048 --> 01:19:22,550
They'll be angry when they find out...
813
01:19:22,717 --> 01:19:25,303
...their husbands
all have second wives in Barbaria.
814
01:19:25,470 --> 01:19:26,512
Then they'll learn.
815
01:19:26,679 --> 01:19:30,183
By Athena's justice, this girl has spirit.
816
01:19:30,391 --> 01:19:32,643
She'll breed a brave son.
817
01:19:32,810 --> 01:19:34,353
Alexander!
818
01:19:35,062 --> 01:19:37,732
This is about the honor
of our kingdom.
819
01:19:37,899 --> 01:19:40,401
Exactly. What can be won, Alexander?
820
01:19:40,568 --> 01:19:43,863
We're in Asia to punish them
for their crimes. We've achieved that.
821
01:19:44,030 --> 01:19:47,533
Seven years from home, now we drift
from one far region to another...
822
01:19:47,700 --> 01:19:51,370
...chasing nomads and bandits
when Macedonia bleeds its manpower.
823
01:19:51,537 --> 01:19:54,457
For what? To build roads in Asia?
824
01:19:54,624 --> 01:19:56,667
To give these people cities?
825
01:19:56,834 --> 01:19:58,127
And now make an army of them?
826
01:19:58,294 --> 01:20:01,881
To found cities and expand
our reach is not to drift.
827
01:20:02,048 --> 01:20:04,258
- What benefit to Macedon?
- It's far richer!
828
01:20:04,425 --> 01:20:06,844
- Look what you give them.
- With respect...
829
01:20:07,011 --> 01:20:10,223
...had you fought better at Gaugamela
when your flank was crumbling--
830
01:20:10,431 --> 01:20:13,726
- How dare you, Nearchus?
- General Nearchus to you, boy.
831
01:20:13,893 --> 01:20:17,522
Alexander spread our flank too thin!
There was nothing my father...
832
01:20:17,688 --> 01:20:19,899
-...or any of you could've done!
- Philotas!
833
01:20:26,113 --> 01:20:28,491
Alexander, I've known you
since you were born.
834
01:20:29,450 --> 01:20:32,411
I supported you at your father's death.
835
01:20:32,578 --> 01:20:35,206
At the very least, for Zeus' sake...
836
01:20:35,498 --> 01:20:38,626
...and in respect to the council
that chose you king...
837
01:20:38,793 --> 01:20:40,628
...give us a Macedonian heir.
838
01:20:41,087 --> 01:20:42,505
A Macedonian heir.
839
01:20:49,136 --> 01:20:50,888
- You've been heard clearly.
- But--
840
01:20:51,055 --> 01:20:52,932
Parmenion!
841
01:20:53,099 --> 01:20:56,644
After the wedding, take two brigades
to Babylon, where I look to you...
842
01:20:57,103 --> 01:21:01,941
...and Antipater in Greece, to maintain
our empire and supply this expedition.
843
01:21:02,692 --> 01:21:04,777
I'll winter with my army at Marakand.
844
01:21:04,986 --> 01:21:08,906
I pray to Apollo you realize how far
you've turned from your father's path.
845
01:21:09,073 --> 01:21:11,617
Damn you, Parmenion,
by the gods and your Apollo.
846
01:21:11,784 --> 01:21:15,204
What was in my father's guts
wasn't overripe in reason like yours!
847
01:21:15,371 --> 01:21:19,333
He never lusted for war, Alexander,
or enjoyed it so.
848
01:21:19,500 --> 01:21:24,755
He consulted his peers in council,
among equals, hmm, the Macedonian way.
849
01:21:24,922 --> 01:21:27,341
He didn't decide based
on his personal desires.
850
01:21:27,508 --> 01:21:30,970
I've taken us further
than my father ever dreamed.
851
01:21:31,137 --> 01:21:32,471
Old man...
852
01:21:32,638 --> 01:21:35,016
...we're in new worlds.
853
01:21:36,017 --> 01:21:39,687
Alexander, be reasonable!
854
01:21:39,854 --> 01:21:42,023
Were they ever meant to be our equals?
855
01:21:42,523 --> 01:21:44,442
Share our rewards?
856
01:21:44,609 --> 01:21:46,652
You remember what Aristotle said.
857
01:21:46,819 --> 01:21:48,154
An Asian?
858
01:21:48,321 --> 01:21:52,074
What would a vow mean to a race
that's never kept their word to a Greek?
859
01:21:52,241 --> 01:21:54,327
- Aristotle be damned!
- Alexander!
860
01:21:54,535 --> 01:21:56,078
By Zeus and all the gods...
861
01:21:56,245 --> 01:22:00,333
...what makes you so much better
than them, Cassander?
862
01:22:00,541 --> 01:22:04,670
Better than you really are.
In you and those like you is this.
863
01:22:06,339 --> 01:22:07,882
Alexander.
864
01:22:10,843 --> 01:22:15,264
What disturbs me most is not your lack
of respect for my judgment.
865
01:22:18,601 --> 01:22:22,063
It's your contempt for a world
far older than ours.
866
01:22:54,929 --> 01:22:57,223
If I ever kneel down like that to any man...
867
01:22:57,390 --> 01:23:00,142
-...kill me.
- Have another drink, Cleitus.
868
01:23:00,810 --> 01:23:03,854
- Shouldn't you be bound to a king?
- Cleitus.
869
01:23:04,563 --> 01:23:08,776
Alexander, you look weak
when you not accept these honors.
870
01:23:08,943 --> 01:23:12,488
I understand, my dear father,
but it's against Greek ways.
871
01:23:12,655 --> 01:23:14,949
Then Greek ways are weak.
872
01:23:15,116 --> 01:23:17,868
I still think she got the better of him
in this bargain.
873
01:23:18,035 --> 01:23:21,122
My daughter, Roxane...
874
01:23:21,288 --> 01:23:23,249
...she shall make you a good wife.
875
01:23:23,416 --> 01:23:25,835
She shall kill for you.
876
01:23:30,131 --> 01:23:31,590
Lord Sikander...
877
01:23:31,757 --> 01:23:35,177
...ruler of heaven...
878
01:23:37,221 --> 01:23:39,015
...and earth.
879
01:23:44,729 --> 01:23:48,024
In honor of this great alliance...
880
01:23:48,190 --> 01:23:51,235
...l, Oxyartes...
881
01:23:51,402 --> 01:23:54,655
- ...offer you these great gifts.
- Alexander...
882
01:23:54,822 --> 01:23:57,867
...I would like to honor a toast to you
from my people.
883
01:24:02,496 --> 01:24:04,290
Good morning, sire.
884
01:24:05,499 --> 01:24:08,210
Come now, Alexander. Give us a kiss.
885
01:24:24,560 --> 01:24:27,730
We shall fight for you, Alexander.
886
01:24:27,897 --> 01:24:29,774
It shall be bloody.
887
01:24:31,859 --> 01:24:33,736
Who's the bear?
888
01:24:35,404 --> 01:24:37,156
Parmenion.
889
01:24:37,656 --> 01:24:40,451
You've been in complete control
of your supply lines.
890
01:24:40,618 --> 01:24:42,745
His pessimism is infectious.
891
01:24:43,370 --> 01:24:45,372
But he'll stay loyal...
892
01:24:46,916 --> 01:24:49,126
...as long as his son remains with us.
893
01:27:06,513 --> 01:27:07,556
Hey!
894
01:27:15,356 --> 01:27:20,277
Her eyes tell me
she cares for you, Alexander.
895
01:27:21,862 --> 01:27:23,030
Perhaps too much.
896
01:27:27,451 --> 01:27:30,037
In the ways of my country...
897
01:27:30,204 --> 01:27:34,625
...those who love too much
lose everything...
898
01:27:35,125 --> 01:27:37,920
...and those who love with irony...
899
01:27:39,588 --> 01:27:41,006
...last.
900
01:28:19,253 --> 01:28:21,130
Shh.
901
01:28:31,890 --> 01:28:33,100
I found it in Egypt.
902
01:28:36,020 --> 01:28:38,397
The man who sold it said it came
from a time...
903
01:28:38,564 --> 01:28:42,693
...when man worshipped
sun and stars.
904
01:28:48,324 --> 01:28:50,576
I'll always think of you...
905
01:28:51,243 --> 01:28:53,537
...as the sun, Alexander.
906
01:28:53,746 --> 01:28:57,666
And I pray your dream
will shine on all men.
907
01:29:06,717 --> 01:29:08,844
I wish you a son.
908
01:29:10,512 --> 01:29:12,890
You're a great man.
909
01:29:17,269 --> 01:29:20,314
Many will love you, Alexander,
but none so pure and deep...
910
01:29:37,331 --> 01:29:38,791
You...
911
01:29:38,957 --> 01:29:40,292
...love him?
912
01:29:49,551 --> 01:29:52,971
He is Hephaistion.
913
01:30:12,116 --> 01:30:14,076
Thank you, Bagoas.
914
01:30:19,915 --> 01:30:21,542
Your boy?
915
01:30:21,708 --> 01:30:25,212
There are many different ways
to love, Roxane.
916
01:30:25,754 --> 01:30:27,589
Come.
917
01:30:42,312 --> 01:30:43,564
No.
918
01:30:43,730 --> 01:30:44,773
No, no.
919
01:31:35,491 --> 01:31:37,409
You have no fear.
920
01:31:39,077 --> 01:31:40,871
It's fitting.
921
01:31:42,289 --> 01:31:45,626
A man searches for a woman
at Earth's top...
922
01:31:45,792 --> 01:31:47,794
...and finds her.
923
01:32:05,145 --> 01:32:06,730
The myth becomes real.
924
01:32:18,033 --> 01:32:19,493
Great man?
925
01:32:19,910 --> 01:32:22,079
Sikander.
926
01:32:22,246 --> 01:32:23,705
You, I kill now.
927
01:32:29,545 --> 01:32:31,129
Do it.
928
01:32:31,547 --> 01:32:34,007
End it. I would do--
929
01:32:34,675 --> 01:32:36,843
I would do the same.
930
01:32:37,803 --> 01:32:40,430
I'll die a fool for this...
931
01:32:40,889 --> 01:32:42,599
...love.
932
01:33:29,730 --> 01:33:31,565
My life is now yours.
933
01:33:56,465 --> 01:34:00,260
You will have my son.
934
01:34:54,731 --> 01:34:59,319
Who is this woman you call
your queen, Alexander?
935
01:34:59,486 --> 01:35:01,947
A hill girl?
936
01:35:02,155 --> 01:35:04,658
You, with your breeding.
937
01:35:04,825 --> 01:35:09,287
Already she makes enemies
with her strong, clumsy nature.
938
01:35:13,125 --> 01:35:15,544
Do not confuse us.
939
01:35:15,711 --> 01:35:19,589
I was never a barbarian as Philip said.
940
01:35:19,756 --> 01:35:22,217
We are of Achilles' royal blood.
941
01:35:23,218 --> 01:35:26,263
Zeus is your father.
942
01:35:27,806 --> 01:35:31,768
Oh, I understand she brings
you some happiness.
943
01:35:33,061 --> 01:35:34,896
But how can she help you?
944
01:35:35,564 --> 01:35:38,525
You must know that
she does not speak in your name...
945
01:35:38,692 --> 01:35:42,738
...which is yours and yours alone.
946
01:35:42,904 --> 01:35:45,949
Preserve it, secret it...
947
01:35:46,158 --> 01:35:51,288
...and hear me when I tell you,
act and act soon.
948
01:35:51,455 --> 01:35:53,457
After seven years, people wonder:
949
01:35:53,665 --> 01:35:55,917
"Who is this King Alexander?"
950
01:35:56,084 --> 01:36:02,007
I have given you ample proof. Antipater
daily undermines your authority.
951
01:36:02,174 --> 01:36:05,010
Return to Babylon
and strengthen your center.
952
01:36:05,969 --> 01:36:08,096
Or come home to Macedonia
and reorganize.
953
01:36:08,263 --> 01:36:10,807
But do not chase your dream...
954
01:36:10,974 --> 01:36:13,143
...further east.
955
01:36:13,310 --> 01:36:16,146
Your life and mine depend on it.
956
01:36:18,023 --> 01:36:19,691
Remember...
957
01:36:19,858 --> 01:36:23,445
...my only thoughts are of you.
958
01:36:23,612 --> 01:36:27,908
As you, too, must face
your glorious destiny.
959
01:36:28,074 --> 01:36:30,285
Think kindly of your mother.
960
01:36:30,452 --> 01:36:31,912
Provide for me.
961
01:36:32,078 --> 01:36:35,707
Protect me from your enemies
when you are gone.
962
01:36:37,000 --> 01:36:39,878
And remember always...
963
01:36:40,045 --> 01:36:43,632
...it is I who love you more than any.
964
01:36:49,888 --> 01:36:53,141
If only you were not a pale reflection...
965
01:36:53,350 --> 01:36:54,559
...of my mother's heart.
966
01:37:14,746 --> 01:37:18,250
Pregnant so soon. The little whore.
967
01:37:18,416 --> 01:37:22,546
He will marry her in the spring,
during Dionysus' Festival...
968
01:37:22,712 --> 01:37:25,465
...and when her first son is born...
969
01:37:25,632 --> 01:37:30,846
...her sweet uncle Attalus will convince
Philip to name the boy his successor...
970
01:37:31,137 --> 01:37:33,390
...with himself as regent.
971
01:37:33,849 --> 01:37:35,809
And you...
972
01:37:35,976 --> 01:37:39,980
...you will be sent on
some impossible mission...
973
01:37:40,146 --> 01:37:42,732
...against some monstrous
Northern tribe...
974
01:37:42,899 --> 01:37:48,280
...to be mutilated in one more
meaningless battle over cattle.
975
01:37:48,446 --> 01:37:52,409
And I, no longer queen,
will be put to death...
976
01:37:52,576 --> 01:37:56,705
...with your sister and the remaining
members of our family.
977
01:37:56,872 --> 01:38:01,585
I wish sometimes you could see
the light, Mother.
978
01:38:01,751 --> 01:38:06,256
The truth is, he's taken nothing from you
that you've not been long without.
979
01:38:08,008 --> 01:38:10,302
The only way is to strike.
980
01:38:10,510 --> 01:38:13,221
Announce your marriage
to a Macedonian now.
981
01:38:13,847 --> 01:38:18,226
Beget a child of pure blood. He would
be one of them, not mine...
982
01:38:18,393 --> 01:38:21,688
...and he would have no choice
but to make you king.
983
01:38:21,897 --> 01:38:24,065
There is still Kynnane.
984
01:38:25,901 --> 01:38:29,863
Eurydice was perfect. If your father,
that pig, had not ravaged her first!
985
01:38:30,030 --> 01:38:32,657
Say nothing more of my father.
986
01:38:32,824 --> 01:38:35,660
Do you hear me? Say nothing.
987
01:38:36,661 --> 01:38:38,371
You're right.
988
01:38:39,414 --> 01:38:41,416
Forgive me.
989
01:38:41,583 --> 01:38:44,419
A mother loves too much.
990
01:38:50,634 --> 01:38:53,261
Who shall I sing to sleep
at night anymore?
991
01:38:58,391 --> 01:39:03,355
I wish-- I wish we could spend
more time together.
992
01:39:04,105 --> 01:39:08,568
Like we used to, when you were
the sweetest boy.
993
01:39:13,907 --> 01:39:15,992
There's never been time, Mother.
994
01:39:16,826 --> 01:39:21,706
Since I was a child, I've been groomed
to be ever the best.
995
01:39:22,749 --> 01:39:27,212
My poor child, you're like Achilles...
996
01:39:27,379 --> 01:39:29,839
...cursed by your greatness.
997
01:39:34,970 --> 01:39:36,471
Take my strength.
998
01:39:42,185 --> 01:39:49,192
You must never confuse your feelings
with your duties, Alexander.
999
01:39:50,151 --> 01:39:54,698
A king must make public gestures
for the common people.
1000
01:39:54,864 --> 01:39:58,326
I know, but you will be 19
this summer...
1001
01:39:58,493 --> 01:40:03,206
...and the girls already say you don't
like them. You like Hephaistion more.
1002
01:40:03,373 --> 01:40:06,793
I understand.
It's natural for a young man.
1003
01:40:06,960 --> 01:40:11,172
But if you go to Asia without leaving
your successor, you risk all.
1004
01:40:11,339 --> 01:40:17,679
Hephaistion loves me,
as I am...
1005
01:40:17,846 --> 01:40:19,055
...not who.
1006
01:40:20,557 --> 01:40:24,060
Loves? Loves?
1007
01:40:26,062 --> 01:40:28,606
In the name of Dionysus...
1008
01:40:29,941 --> 01:40:36,614
...understand how Philip thinks,
for your own sake.
1009
01:40:36,781 --> 01:40:40,952
Your life hangs in the balance.
1010
01:40:41,119 --> 01:40:43,663
I know these things, Alexander.
1011
01:40:43,830 --> 01:40:46,833
You are nothing to him.
1012
01:40:47,417 --> 01:40:51,588
His spies are inside your closest circle...
1013
01:40:52,172 --> 01:40:55,383
...to ensure that you don't plot against him.
1014
01:40:55,550 --> 01:40:58,470
And still you sleep.
1015
01:41:00,305 --> 01:41:02,766
You will not live out this year...
1016
01:41:02,932 --> 01:41:05,351
-...unless you act.
- Stop!
1017
01:41:07,687 --> 01:41:10,565
I'm his only worthy son.
1018
01:41:10,732 --> 01:41:12,650
You crazed woman.
1019
01:41:13,735 --> 01:41:15,779
He'd never hurt me.
1020
01:41:16,905 --> 01:41:21,534
Even if Eurydice had a boy,
he'd be 20 before he'd let him rule.
1021
01:41:21,826 --> 01:41:25,205
Yes, and you would be 40.
1022
01:41:25,371 --> 01:41:31,795
Old and wise like Parmenion.
And Philip's young son would be 20.
1023
01:41:31,961 --> 01:41:38,384
Like you now,
but raised by him, his blood.
1024
01:41:38,885 --> 01:41:42,305
He will never give you
the throne now, Alexander.
1025
01:41:42,472 --> 01:41:44,057
Never.
1026
01:41:46,142 --> 01:41:48,269
What would you have me do?
1027
01:41:49,270 --> 01:41:51,606
Whatever is necessary.
1028
01:41:55,235 --> 01:41:58,238
Where have you lost your mind?
1029
01:41:58,404 --> 01:42:00,740
There'd be civil war,
clan against clan, chaos.
1030
01:42:00,907 --> 01:42:04,035
Yes. And you would win...
1031
01:42:04,202 --> 01:42:07,497
...because the young ones
love you like a god.
1032
01:42:07,664 --> 01:42:09,707
I forbid you to ever talk to me like that!
1033
01:42:09,874 --> 01:42:13,211
Such a man would be forever chased
by the Furies!
1034
01:42:13,378 --> 01:42:16,464
What have you to fear from the Furies...
1035
01:42:16,631 --> 01:42:20,093
...for killing an impostor to the throne...
1036
01:42:20,260 --> 01:42:23,388
...before he murders you
and your mother?
1037
01:42:23,596 --> 01:42:25,974
Why won't you ever believe me?
1038
01:42:26,558 --> 01:42:29,686
Philip did not want you.
1039
01:42:30,812 --> 01:42:32,647
You had a condition of the breathing...
1040
01:42:32,814 --> 01:42:35,358
...and he wanted to leave you
in the mountains...
1041
01:42:35,525 --> 01:42:38,570
...for the birds to peck at your eyes.
1042
01:42:39,863 --> 01:42:42,198
What you don't know, my poor child.
1043
01:42:42,365 --> 01:42:45,160
Lanice knows nothing of this.
1044
01:42:45,326 --> 01:42:46,369
Lanice.
1045
01:42:47,245 --> 01:42:49,789
I was there.
1046
01:42:49,956 --> 01:42:52,250
Lanice was not.
1047
01:42:52,959 --> 01:42:55,170
No, Alexander...
1048
01:42:55,336 --> 01:42:58,798
...Zeus is your father.
1049
01:42:59,632 --> 01:43:01,384
I lay with him that night...
1050
01:43:01,551 --> 01:43:04,345
...in the wind,
as sure as any mortal man.
1051
01:43:04,512 --> 01:43:06,431
Never have I been made love to...
1052
01:43:06,598 --> 01:43:08,266
...as I was then.
1053
01:43:08,433 --> 01:43:09,642
Enough.
1054
01:43:10,643 --> 01:43:14,022
Half the mothers in Greece
share such a fantasy.
1055
01:43:15,064 --> 01:43:17,066
I warn you, Mother.
1056
01:43:17,233 --> 01:43:18,860
Make no mistake.
1057
01:43:20,320 --> 01:43:24,616
You will treat this girl as nothing
more important than his other wives.
1058
01:43:24,991 --> 01:43:28,244
You will behave as we always have.
1059
01:43:28,411 --> 01:43:30,330
As the first.
1060
01:43:40,632 --> 01:43:42,592
I wonder...
1061
01:43:44,010 --> 01:43:45,303
...did you ever love him?
1062
01:43:49,140 --> 01:43:50,808
What?
1063
01:43:53,144 --> 01:43:55,230
I never stopped.
1064
01:44:29,514 --> 01:44:31,516
What is it, Orestes?
1065
01:44:36,271 --> 01:44:38,147
I beg your forgiveness, my king.
1066
01:44:39,190 --> 01:44:41,317
I cannot be part of this.
1067
01:44:42,944 --> 01:44:44,862
Who did this?
1068
01:44:47,740 --> 01:44:49,450
Tell me.
1069
01:44:49,617 --> 01:44:51,577
- Say it!
- Hermolaus.
1070
01:45:03,381 --> 01:45:05,967
Death to all tyrants.
1071
01:45:07,510 --> 01:45:10,346
All of youse, I didn't do this.
1072
01:45:11,055 --> 01:45:15,143
I've known you and loved you
as long as I know.
1073
01:45:16,477 --> 01:45:19,188
Never will you find a man
as devoted as I.
1074
01:45:19,355 --> 01:45:24,485
The conspiracy, such as it was,
deeply upset Alexander...
1075
01:45:24,652 --> 01:45:27,030
...not only because it involved
the young people...
1076
01:45:27,196 --> 01:45:28,698
...who'd shared his dream...
1077
01:45:28,865 --> 01:45:32,452
...but, more intimately,
it implicated Philotas...
1078
01:45:32,618 --> 01:45:34,787
...his companion from boyhood...
1079
01:45:34,954 --> 01:45:36,247
...when a page confessed...
1080
01:45:36,414 --> 01:45:39,459
...that a few days before,
he'd informed Philotas. ..
1081
01:45:39,625 --> 01:45:40,668
Alexander.
1082
01:45:40,835 --> 01:45:42,503
PTOLEMY".
...of the plot.
1083
01:45:43,629 --> 01:45:45,048
Remember me for who I am.
1084
01:45:46,549 --> 01:45:52,263
I do remember you, Philotas,
but not as you remember yourself.
1085
01:45:52,472 --> 01:45:54,724
And it appears to me and others here...
1086
01:45:54,891 --> 01:45:57,352
...from the testimony given
by your mistress...
1087
01:45:58,102 --> 01:46:01,939
...that the true weather of your soul
is ambition.
1088
01:46:02,732 --> 01:46:04,650
- No.
- We all felt...
1089
01:46:04,817 --> 01:46:07,570
...there was more here
than sexual bickering.
1090
01:46:07,737 --> 01:46:09,947
Alexander wanted the truth...
1091
01:46:10,114 --> 01:46:12,241
...and Philotas' answers
were lacking merit.
1092
01:46:12,867 --> 01:46:13,868
Please take him away.
1093
01:46:14,035 --> 01:46:16,037
PTOLEMY".
Alexander put him, silently and quickly...
1094
01:46:16,204 --> 01:46:18,122
- ...to trial by his peers...- Remove him.
1095
01:46:18,289 --> 01:46:20,291
PTOLEMY".
...and whether plotter or opportunist...
1096
01:46:20,458 --> 01:46:22,377
...Philotas was found guilty of treason.
1097
01:46:22,543 --> 01:46:24,295
- No, Alexander, no!
- Remove him.
1098
01:46:24,462 --> 01:46:27,173
The suspects were all executed.
1099
01:46:27,590 --> 01:46:30,134
None of us defended Philotas.
1100
01:46:30,301 --> 01:46:32,678
Then again, none of us ever liked him.
1101
01:46:39,102 --> 01:46:43,314
And, of course, his power
was carved up by the rest of us.
1102
01:46:45,149 --> 01:46:47,610
Before he died, we tortured him...
1103
01:46:47,777 --> 01:46:50,822
...to find out what
his father, Parmenion, knew.
1104
01:46:51,030 --> 01:46:53,157
But this we never learned.
1105
01:46:53,324 --> 01:46:57,412
What to do with Parmenion and his
20,000 troops guarding our supply lines...
1106
01:46:57,578 --> 01:46:59,664
...was a far more delicate matter.
1107
01:46:59,831 --> 01:47:03,584
Was he innocent in this,
or had he decided to act...
1108
01:47:03,751 --> 01:47:06,546
...before age further
withered his power?
1109
01:47:06,712 --> 01:47:10,049
- The men will follow their king.
- Alexander won't be there.
1110
01:47:11,384 --> 01:47:13,302
Necessity required Alexander to act.
1111
01:47:13,469 --> 01:47:14,804
The infantry will follow me.
1112
01:47:14,971 --> 01:47:16,931
And he sealed the camp within the hour...
1113
01:47:17,098 --> 01:47:20,059
...of the first accusations against Philotas.
1114
01:47:21,269 --> 01:47:25,189
Then go, Antigonus, and Cleitus.
1115
01:47:25,356 --> 01:47:27,233
And go quickly.
1116
01:47:30,111 --> 01:47:36,033
Three days' hard riding
sent Antigonus and Cleitus to Parmenion...
1117
01:47:36,200 --> 01:47:39,787
...the general most loyal to Philip.
1118
01:47:46,127 --> 01:47:49,630
His soldiers accepted the finding
of guilt against Parmenion...
1119
01:47:49,797 --> 01:47:52,175
...as they understood well
the code of vengeance...
1120
01:47:52,341 --> 01:47:54,594
...that made the head of family
responsible...
1121
01:47:54,760 --> 01:47:57,346
...for the behavior of all.
1122
01:47:59,599 --> 01:48:03,811
Many of us felt we were better off
without that pompous thorn, Parmenion...
1123
01:48:03,978 --> 01:48:09,317
...as Alexander promoted all of us
generously.
1124
01:48:23,831 --> 01:48:28,377
If we issue the gold bullion in the name
of Alexander, there'd be little resistance.
1125
01:48:28,586 --> 01:48:30,838
Cleitus. Antigonus.
1126
01:48:31,005 --> 01:48:32,757
Parmenion.
1127
01:50:46,140 --> 01:50:49,518
Come, Alexander,
drink this sadness away.
1128
01:50:49,685 --> 01:50:51,979
If only thirst could quench sorrow,
Ptolemy.
1129
01:50:55,358 --> 01:50:59,654
There's only one thing better
than winning a battle, son...
1130
01:51:00,446 --> 01:51:03,282
...and that's the taste
of a new woman.
1131
01:51:03,449 --> 01:51:08,329
You'll find it far sweeter than self-pity.
1132
01:51:08,496 --> 01:51:11,791
Pausanias, you bore me.
Be gone with you.
1133
01:51:11,957 --> 01:51:13,959
Alexander, I found you the right girl.
1134
01:51:14,126 --> 01:51:16,253
- What's your name, darling?
- Antigone.
1135
01:51:16,420 --> 01:51:18,381
- What's your name?
- Antigone. Whoo!
1136
01:51:20,341 --> 01:51:21,384
I love you.
1137
01:51:21,550 --> 01:51:23,010
And I love you, Cleitus.
1138
01:51:24,387 --> 01:51:26,764
- Please, no!
- There you go.
1139
01:51:30,643 --> 01:51:32,937
I'll sleep in my grave, Hephaistion.
1140
01:51:33,104 --> 01:51:35,940
While alive, I prefer dancing.
1141
01:51:36,107 --> 01:51:37,858
Pausanias.
1142
01:51:38,859 --> 01:51:40,194
Who's your new friend?
1143
01:51:40,736 --> 01:51:42,780
- There's your new friend.
- Please don't!
1144
01:51:42,947 --> 01:51:44,865
No! Please, no!
1145
01:51:45,032 --> 01:51:46,534
No! Please!
1146
01:51:55,668 --> 01:51:56,711
A toast.
1147
01:51:57,336 --> 01:51:58,796
A toast!
1148
01:51:59,380 --> 01:52:04,677
I drink to our Greek friends
and to our new union...
1149
01:52:04,844 --> 01:52:10,808
...Macedonia and Greece,
equals in greatness!
1150
01:52:12,893 --> 01:52:19,900
And to Philip, our king, without whom
this union could not be possible.
1151
01:52:20,067 --> 01:52:22,903
Come, Attalus, leave some
damn air in the hall!
1152
01:52:24,572 --> 01:52:30,411
And last, I drink to the king's marriage
to my niece, Eurydice...
1153
01:52:30,578 --> 01:52:33,622
...a Macedonian queen
we can be proud of!
1154
01:52:36,751 --> 01:52:39,837
To Philip and Eurydice...
1155
01:52:40,004 --> 01:52:43,466
...and to their legitimate sons!
1156
01:52:45,551 --> 01:52:46,719
Alexander, don't!
1157
01:52:46,886 --> 01:52:49,638
What am I, you son of a dog?
Come, then.
1158
01:53:01,734 --> 01:53:05,070
- Shut up.
- Shut up.
1159
01:53:05,237 --> 01:53:06,947
Shut up, all of you!
1160
01:53:07,364 --> 01:53:09,950
This is my wedding,
not some public brawl.
1161
01:53:10,117 --> 01:53:12,119
insolent pup.
1162
01:53:12,286 --> 01:53:15,706
Apologize, by Zeus,
before you dishonor me.
1163
01:53:15,915 --> 01:53:19,084
You defend the man who called
my mother a whore and me a bastard.
1164
01:53:19,251 --> 01:53:22,630
- And I dishonor you?
- Ha! You listen like your mother.
1165
01:53:22,797 --> 01:53:24,799
Attalus is my family now,
the same as you.
1166
01:53:24,965 --> 01:53:27,843
Then choose your relatives
more carefully.
1167
01:53:28,010 --> 01:53:31,096
Don't expect me to sit here
and watch you shame yourself.
1168
01:53:31,263 --> 01:53:34,433
- You insult me!
- I insult you!
1169
01:53:34,600 --> 01:53:37,436
A man not fit to lick the ground
my mother walks on.
1170
01:53:37,603 --> 01:53:40,689
- You dog, questioning your queen.
- Shame?
1171
01:53:40,856 --> 01:53:44,652
I've nothing to be ashamed of,
you arrogant brat.
1172
01:53:44,819 --> 01:53:48,614
I'll marry the girl if I want,
and I'll have as many sons as I want.
1173
01:53:48,781 --> 01:53:51,534
There's nothing you
or your harpy mother can do.
1174
01:53:51,700 --> 01:53:53,327
Why, drunken man, must you think...
1175
01:53:53,494 --> 01:53:55,996
...everything I do and say
comes from my mother?
1176
01:53:56,163 --> 01:53:59,083
Because I know her heart, by Hera...
1177
01:53:59,250 --> 01:54:01,460
...and I see her in your eyes.
1178
01:54:01,627 --> 01:54:04,046
You covet this throne too much.
1179
01:54:05,464 --> 01:54:10,803
We all know that she-wolf
of a mother of yours wants me dead.
1180
01:54:10,970 --> 01:54:13,264
Well, you can both dream, boy.
1181
01:54:13,430 --> 01:54:16,559
Philip, this is the wine talking.
Leave the boy. It'll wait.
1182
01:54:16,725 --> 01:54:18,310
NOW!
1183
01:54:19,478 --> 01:54:21,355
I command you.
1184
01:54:22,606 --> 01:54:24,817
Apologize to your kinsman.
1185
01:54:33,534 --> 01:54:35,244
Apologize.
1186
01:54:35,411 --> 01:54:37,788
No kinsman to me.
1187
01:54:41,417 --> 01:54:43,294
Good night, old man.
1188
01:54:45,004 --> 01:54:49,216
And when my mother remarries,
I'll invite you to her wedding.
1189
01:54:49,967 --> 01:54:51,719
You bastard!
1190
01:54:57,558 --> 01:54:59,226
You'll obey me. Come here.
1191
01:55:18,203 --> 01:55:22,041
And this is the man who is going
to take you from Greece to Persia?
1192
01:55:22,207 --> 01:55:24,460
He can't even make it
from one couch to the next.
1193
01:55:24,919 --> 01:55:28,672
Get out of my palace!
You're exiled, you bastard!
1194
01:55:29,548 --> 01:55:33,010
Banished from the land.
You're not welcome here.
1195
01:55:33,719 --> 01:55:35,930
You're no son of mine!
1196
01:56:15,511 --> 01:56:19,640
In the spring, Alexander marched
an army of 150, 000...
1197
01:56:19,807 --> 01:56:22,851
...across the passes
of the Hindu Kush...
1198
01:56:23,394 --> 01:56:25,396
...into the unknown.
1199
01:56:26,647 --> 01:56:31,485
In his dream, it was the promised route
to the end of the world.
1200
01:56:31,652 --> 01:56:33,529
We were now a mobile empire...
1201
01:56:33,696 --> 01:56:37,574
...stretching back thousands of miles
to Greece.
1202
01:56:37,741 --> 01:56:40,661
Cooks and architects,
doctors, surveyors...
1203
01:56:40,828 --> 01:56:42,287
...moneylenders and wives...
1204
01:56:42,454 --> 01:56:45,332
. . . children, lovers, whores.
1205
01:56:45,541 --> 01:56:47,376
And slaves...
1206
01:56:47,584 --> 01:56:52,089
...that anonymous, bent, working spine
of this new beast.
1207
01:56:52,297 --> 01:56:56,135
Ravaged or expanded,
for better or worse. ..
1208
01:56:57,011 --> 01:57:01,598
...no occupied territory
remained the same again.
1209
01:57:04,977 --> 01:57:06,979
Although devoted to Roxane...
1210
01:57:07,146 --> 01:57:10,274
...Alexander's visits
to her tent diminished...
1211
01:57:10,441 --> 01:57:15,446
...as a year, then two, went by
without a successor...
1212
01:57:16,363 --> 01:57:19,450
...wounding Alexander's great pride.
1213
01:57:19,992 --> 01:57:22,870
The surveyors are saying that Zeus
chained Prometheus up there.
1214
01:57:23,746 --> 01:57:26,081
In one of those caves.
1215
01:57:26,832 --> 01:57:29,626
They say there's a giant eagle's nest
just above it.
1216
01:57:29,877 --> 01:57:34,673
I suppose he drops down each night
to peck out poor Prometheus' liver.
1217
01:57:37,301 --> 01:57:40,763
You remember
what Aristotle told us of these mountains?
1218
01:57:41,638 --> 01:57:43,307
Yes, I do.
1219
01:57:44,141 --> 01:57:46,226
That when we reach these heights...
1220
01:57:46,393 --> 01:57:49,605
...we'd look back and see Macedonia
to the west...
1221
01:57:49,772 --> 01:57:52,399
...and the outer ocean to the east.
1222
01:57:56,487 --> 01:58:01,700
But I fear this world is far larger
than anyone dreamed.
1223
01:58:01,867 --> 01:58:03,994
A world of Titans.
1224
01:58:04,161 --> 01:58:08,165
The scouts have been up
every known trail, Alexander.
1225
01:58:08,332 --> 01:58:10,375
There is no way across.
1226
01:58:10,959 --> 01:58:15,172
Except to the south, into India.
1227
01:58:15,506 --> 01:58:18,592
Were we gods, we'd breach
these walls to the eastern ocean.
1228
01:58:19,426 --> 01:58:21,136
We will, Alexander.
1229
01:58:21,303 --> 01:58:23,972
In a few years' time, we will return.
1230
01:58:24,181 --> 01:58:27,935
But first, the men
must see their homes.
1231
01:58:29,394 --> 01:58:31,563
Have you found your home...
1232
01:58:31,772 --> 01:58:33,357
...Ptolemy?
1233
01:58:38,070 --> 01:58:41,198
More and more, I think
it will be Alexandria.
1234
01:58:43,408 --> 01:58:45,452
Well, at least it's hot.
1235
01:58:46,453 --> 01:58:48,205
And Thais...
1236
01:58:49,248 --> 01:58:51,125
...she loved it there.
1237
01:58:53,085 --> 01:58:55,212
Women bring men home.
1238
01:58:56,463 --> 01:59:01,301
- I have no such feeling.
- You have Babylon, Alexander.
1239
01:59:01,468 --> 01:59:03,512
Where your mother
awaits your invitation.
1240
01:59:03,929 --> 01:59:06,723
Yes, I have Babylon.
1241
01:59:06,890 --> 01:59:11,186
But each land, each boundary I cross...
1242
01:59:11,353 --> 01:59:13,480
...I strip away another illusion.
1243
01:59:14,940 --> 01:59:17,234
I sense death will be the last.
1244
01:59:19,903 --> 01:59:23,365
Yet still I push harder and harder...
1245
01:59:23,532 --> 01:59:27,119
...to reach this home.
1246
01:59:32,749 --> 01:59:34,084
Where has our eagle gone?
1247
01:59:38,881 --> 01:59:40,841
We must go on, Ptolemy.
1248
01:59:42,259 --> 01:59:43,802
Until we find an end.
1249
02:01:30,242 --> 02:01:33,912
India, the land where the sun was born...
1250
02:01:34,079 --> 02:01:36,581
...fabled to be even richer
than Persia...
1251
02:01:36,748 --> 02:01:40,919
...had never been explored
or conquered.
1252
02:01:41,086 --> 02:01:46,425
From the beginning, Alexander struggled
to unify a land without a center.
1253
02:01:46,591 --> 02:01:49,344
Kings who conspired
against one another.
1254
02:01:49,511 --> 02:01:53,557
A labyrinth of tribes urged on
by zealots and philosophers...
1255
02:01:53,765 --> 02:01:58,145
...to die by the thousands
for their strange gods.
1256
02:02:03,859 --> 02:02:07,821
Crateros, in the advance party,
fought against men with hairy skins...
1257
02:02:08,030 --> 02:02:10,991
...who were tiny and lived
in the tops of trees.
1258
02:02:17,998 --> 02:02:19,249
They're animals.
1259
02:02:19,416 --> 02:02:21,877
Until Hephaistion convinced us
these were animals...
1260
02:02:22,044 --> 02:02:24,171
...who imitated men
but wore their own skin.
1261
02:02:24,338 --> 02:02:25,714
Keep that away from me.
1262
02:02:25,881 --> 02:02:27,841
It's a monkey. Very intelligent.
1263
02:02:28,008 --> 02:02:29,176
Hello, little man.
1264
02:02:30,177 --> 02:02:33,597
- Do they speak?
- No, but they do sing...
1265
02:02:33,764 --> 02:02:34,973
...and make noises.
1266
02:02:41,229 --> 02:02:43,148
PTOLEMY".
We saw men who walked naked in public...
1267
02:02:43,315 --> 02:02:47,903
...and spent hours at a time
staring and doing nothing.
1268
02:02:49,738 --> 02:02:52,532
And then, there was the rain.
1269
02:02:58,288 --> 02:03:02,042
Never before had we seen water
that fell from the gods...
1270
02:03:02,209 --> 02:03:04,920
...for 60 days and nights.
1271
02:03:08,757 --> 02:03:10,759
You know better, Machatas.
1272
02:03:14,429 --> 02:03:15,764
What's your son going to say?
1273
02:03:16,181 --> 02:03:18,475
Come on, man.
The older you get, the stronger.
1274
02:03:18,642 --> 02:03:20,560
Right, my king.
1275
02:03:20,727 --> 02:03:22,187
Give me my horse, Alexander.
1276
02:03:22,354 --> 02:03:25,357
I'll be with you at your side. Aah!
1277
02:03:25,524 --> 02:03:27,025
Watch out for the serpent.
1278
02:03:27,192 --> 02:03:28,944
PTOLEMY".
Everything rotted in this rain.
1279
02:03:29,111 --> 02:03:33,365
Scores of men died miserably
from the tiny serpents...
1280
02:03:33,532 --> 02:03:35,951
-...that were everywhere in this evil land.
- Cleitus, bring the snake healers!
1281
02:03:36,118 --> 02:03:37,744
Pauvanus. Someone bring Pauvanus.
1282
02:03:37,911 --> 02:03:39,037
Where's the bite?
1283
02:03:39,204 --> 02:03:40,789
- What happened?
- It's to the neck.
1284
02:03:40,956 --> 02:03:43,458
Oh, no. Zeus, no.
1285
02:03:43,625 --> 02:03:45,085
Hold on. Hold on.
1286
02:03:47,129 --> 02:03:49,256
- Aah!
- Be brave.
1287
02:03:49,464 --> 02:03:51,133
Be brave.
1288
02:03:51,299 --> 02:03:53,260
Oh, Zeus.
1289
02:03:55,095 --> 02:03:58,473
Our quest for gold and glory
evaporated as we realized...
1290
02:03:58,932 --> 02:04:01,059
...there was none to be had.
1291
02:04:01,768 --> 02:04:03,603
Tempers worsened.
1292
02:04:03,770 --> 02:04:06,731
We massacred all Indians
who resisted.
1293
02:04:06,898 --> 02:04:09,025
And with the local water putrid...
1294
02:04:09,192 --> 02:04:11,903
...we drank the strong wine.
1295
02:05:05,874 --> 02:05:08,585
And as we moved south and east...
1296
02:05:08,752 --> 02:05:13,590
...Alexander often returned the lands
we conquered to their defeated kings...
1297
02:05:13,757 --> 02:05:16,384
...so as to make them allies.
1298
02:05:16,551 --> 02:05:18,762
But this did not sit well
with the army...
1299
02:05:18,929 --> 02:05:20,263
...who began to wonder:
1300
02:05:21,014 --> 02:05:23,099
"Were we here for riches?"
1301
02:05:23,266 --> 02:05:27,229
Or had Alexander,
in some remorseless and crazed quest...
1302
02:05:27,395 --> 02:05:30,398
...to imitate the glory of Herakles,
forgotten them?
1303
02:05:31,316 --> 02:05:34,569
One thing an army
knows quickly in their bones...
1304
02:05:34,736 --> 02:05:37,697
...is which way the gods are blowing.
1305
02:05:56,383 --> 02:05:57,884
Come on.
1306
02:06:04,683 --> 02:06:06,309
Kiss him!
1307
02:06:29,291 --> 02:06:31,876
- To Bagoas.
- To Bagoas!
1308
02:06:37,382 --> 02:06:41,511
- And to my mother's god, Dionysus...
- Dionysus!
1309
02:06:41,678 --> 02:06:45,932
...who, we're told by our Indian allies,
traveled here before Herakles...
1310
02:06:46,099 --> 02:06:48,852
...some 6000 years ago.
1311
02:06:49,019 --> 02:06:50,395
To a hero.
1312
02:06:50,562 --> 02:06:52,689
To a hero!
1313
02:07:12,459 --> 02:07:13,793
Roxane.
1314
02:07:20,759 --> 02:07:23,219
You lose face.
1315
02:07:23,386 --> 02:07:24,929
These Indians...
1316
02:07:25,138 --> 02:07:26,890
...they are a low, evil people.
1317
02:07:27,057 --> 02:07:29,267
You don't try to understand them.
1318
02:07:29,684 --> 02:07:31,936
I try.
1319
02:07:32,145 --> 02:07:35,148
But this I know, Alexander.
1320
02:07:35,315 --> 02:07:38,443
In Persia, you are a great king.
1321
02:07:38,652 --> 02:07:40,153
Here...
1322
02:07:40,320 --> 02:07:42,280
...they hate you.
1323
02:07:45,075 --> 02:07:48,203
Let us go back to Babylon.
1324
02:07:49,371 --> 02:07:50,872
There, you are strong.
1325
02:07:53,249 --> 02:07:55,377
We'll talk about this later.
1326
02:07:55,585 --> 02:07:57,170
Yes.
1327
02:07:57,337 --> 02:07:58,880
Later.
1328
02:07:59,047 --> 02:08:00,590
Talk.
1329
02:08:03,385 --> 02:08:05,345
I shall come.
1330
02:08:05,512 --> 02:08:06,638
Tonight.
1331
02:08:07,806 --> 02:08:09,683
And I shall wait.
1332
02:08:11,476 --> 02:08:13,603
Good night, my king.
1333
02:08:15,146 --> 02:08:17,482
Your Majesty.
1334
02:08:18,983 --> 02:08:21,945
Come, Alexander, drink with us.
1335
02:08:24,447 --> 02:08:27,575
- Alexander.
- Alexander.
1336
02:08:29,494 --> 02:08:32,372
I remember a time you hated...
1337
02:08:32,539 --> 02:08:36,209
-...how your father drank.
- Now I know why.
1338
02:08:38,002 --> 02:08:41,840
Dionysus is hero...
1339
02:08:43,174 --> 02:08:46,803
...but he is also mind-breaker.
1340
02:08:47,011 --> 02:08:50,098
He destroys our self-control.
1341
02:08:50,932 --> 02:08:54,394
Self-control is a lover
I've known too long, Ptolemy.
1342
02:08:57,897 --> 02:08:59,899
The struggle wearies me to the bone.
1343
02:09:01,985 --> 02:09:04,946
And success I find to be
as corrupt as failure.
1344
02:09:06,322 --> 02:09:07,824
But Dionysus...
1345
02:09:07,991 --> 02:09:10,493
...bless his ancient soul...
1346
02:09:10,660 --> 02:09:12,954
...frees me from myself.
1347
02:09:13,872 --> 02:09:17,250
And then, I'm with them.
1348
02:09:20,336 --> 02:09:23,047
I am simply Alexander.
1349
02:09:27,177 --> 02:09:28,970
A toast to Bagoas.
1350
02:09:30,680 --> 02:09:35,351
And the 30,000 beautiful
Persian boys...
1351
02:09:35,518 --> 02:09:37,937
...we're training to fight
in this great army.
1352
02:09:40,940 --> 02:09:42,984
And to the memory of Philip.
1353
02:09:43,193 --> 02:09:46,070
Had he lived to see
his Macedonians...
1354
02:09:46,237 --> 02:09:49,157
...transformed into such...
1355
02:09:49,324 --> 02:09:50,992
...a pretty am“!-
1356
02:09:53,369 --> 02:09:54,662
To Philip.
1357
02:09:54,829 --> 02:09:56,831
To a real hero.
1358
02:09:57,040 --> 02:09:59,375
Philip!
1359
02:10:02,170 --> 02:10:06,883
And to Cleitus and his new appointment
as satrap of Bactria.
1360
02:10:07,091 --> 02:10:08,760
Cleitus.
1361
02:10:10,303 --> 02:10:12,931
That's a fancy way
of putting it, Ptolemy.
1362
02:10:13,097 --> 02:10:16,100
But we all know what a pension
and an exile is...
1363
02:10:16,267 --> 02:10:18,645
...after 30 years' service.
1364
02:10:18,812 --> 02:10:20,230
Exile?
1365
02:10:20,605 --> 02:10:22,357
From what, Cleitus?
1366
02:10:22,524 --> 02:10:25,610
From my home, Alexander, Macedonia.
1367
02:10:25,777 --> 02:10:29,072
You could've asked me where
I wanted to spend the rest of my life.
1368
02:10:29,280 --> 02:10:33,201
You call governing
this major province exile?
1369
02:10:33,451 --> 02:10:36,538
Has Your Majesty given any
of his closest companions...
1370
02:10:37,413 --> 02:10:39,499
...a province so far from home?
1371
02:10:39,666 --> 02:10:41,960
Then you won't make a very
good satrap, will you, Cleitus?
1372
02:10:46,339 --> 02:10:47,882
So be it.
1373
02:10:48,091 --> 02:10:51,761
Let me rot in Macedonian rags...
1374
02:10:51,928 --> 02:10:54,055
...rather than shine...
1375
02:10:54,222 --> 02:10:55,390
...in Eastern pomp.
1376
02:10:56,850 --> 02:11:00,603
I won't quake and bow down like
the sycophants you have around you.
1377
02:11:00,979 --> 02:11:04,816
- Hephaistion, Nearchus, Perdiccas.
- Hey.
1378
02:11:05,525 --> 02:11:09,988
As governor of one
of our most Asian of satrapies...
1379
02:11:10,154 --> 02:11:14,993
...Cleitus, does it not occur to you
that if my Persian subjects...
1380
02:11:15,159 --> 02:11:18,121
...bow down before me,
it's important for them to do so?
1381
02:11:18,288 --> 02:11:21,040
Do I insist on Greeks doing the same?
1382
02:11:21,457 --> 02:11:26,170
You accept Greek offerings
as a son of Zeus, do you not?
1383
02:11:28,339 --> 02:11:29,674
Only when offered.
1384
02:11:29,841 --> 02:11:32,260
Why don't you refuse
these vain flatteries?
1385
02:11:32,927 --> 02:11:35,388
What freedom is this,
to bow before you?
1386
02:11:35,763 --> 02:11:38,349
You bow before Herakles,
and he was mortal...
1387
02:11:38,558 --> 02:11:40,184
...but a son of Zeus.
1388
02:11:40,351 --> 02:11:43,855
How can you, so young,
compare yourself to Herakles?
1389
02:11:45,273 --> 02:11:47,025
Why not?
1390
02:11:49,736 --> 02:11:52,113
I've achieved more in my years.
1391
02:11:52,280 --> 02:11:53,907
Traveled as far.
1392
02:11:54,073 --> 02:11:55,116
Probably farther.
1393
02:11:55,283 --> 02:11:57,493
Herakles did it by himself.
1394
02:11:57,660 --> 02:12:00,872
Did you conquer Asia
by yourself, Alexander?
1395
02:12:01,039 --> 02:12:02,665
Who planned the Asian invasion...
1396
02:12:02,832 --> 02:12:06,669
...when you were still being spanked
on your bottom by my sister Lanice?
1397
02:12:07,003 --> 02:12:08,922
Was it not your father?
1398
02:12:09,088 --> 02:12:10,965
Or is his blood
no longer good enough?
1399
02:12:11,591 --> 02:12:15,094
- Zeus-Amon, is it?
- You insult me, Cleitus.
1400
02:12:15,261 --> 02:12:17,805
You mock my family. Be careful.
1401
02:12:18,306 --> 02:12:21,768
Never would your father have taken
barbarians as his friends...
1402
02:12:21,935 --> 02:12:24,604
...asked us to fight with them
as equals in war.
1403
02:12:24,771 --> 02:12:26,648
Are we not good enough any longer?
1404
02:12:26,940 --> 02:12:29,192
I remember a time...
1405
02:12:29,359 --> 02:12:31,903
...when we could talk as men,
straight to the eye.
1406
02:12:32,070 --> 02:12:34,739
None of this scraping, groveling.
1407
02:12:35,406 --> 02:12:37,700
I remember a time when we hunted...
1408
02:12:37,867 --> 02:12:40,495
...when we wrestled
on the gymnasium floor.
1409
02:12:41,079 --> 02:12:43,081
Now you kiss them?
1410
02:12:44,499 --> 02:12:49,504
Take a barbarian, childless wife
and dare call her queen?
1411
02:12:52,215 --> 02:12:55,718
Go quickly, Cleitus,
before you ruin your life.
1412
02:12:59,681 --> 02:13:03,309
Doesn't your great pride
fear the gods any longer?
1413
02:13:04,519 --> 02:13:07,814
This army...
This army is your blood, boy!
1414
02:13:08,022 --> 02:13:10,024
Without it, you're nothing!
1415
02:13:15,321 --> 02:13:18,866
You no longer serve the purpose
of this march!
1416
02:13:19,033 --> 02:13:21,828
- Get him from my sight!
- I don't serve your purpose?
1417
02:13:21,995 --> 02:13:25,832
What was I serving when I saved
your puppy life at Gaugamela?
1418
02:13:25,999 --> 02:13:27,083
Were you Zeus' boy?
1419
02:13:27,250 --> 02:13:29,335
What if I left you to die in the dust there?
1420
02:13:29,502 --> 02:13:32,922
Do you think we'd be forced now
to mate with brown apes?
1421
02:13:33,297 --> 02:13:34,507
Alexander!
1422
02:13:34,674 --> 02:13:36,968
Turn out the guards!
Arrest him for treason!
1423
02:13:44,517 --> 02:13:46,185
- Who's with him?
- No.
1424
02:13:46,561 --> 02:13:47,895
Who's with him?
1425
02:13:48,688 --> 02:13:50,690
I call Father Zeus to witness.
1426
02:13:51,065 --> 02:13:53,151
I call you to trial before him!
1427
02:13:53,317 --> 02:13:55,820
And we'll see how deep
this conspiracy cuts!
1428
02:13:55,987 --> 02:13:58,239
- Take him!
- In the name of the gods, get him out!
1429
02:13:58,698 --> 02:14:00,199
Now look at you!
1430
02:14:00,366 --> 02:14:02,827
Great white arse, Alexander.
1431
02:14:02,994 --> 02:14:04,704
Hiding behind his fairy god!
1432
02:14:04,871 --> 02:14:08,750
Or are you too great to remember...
1433
02:14:08,916 --> 02:14:11,377
...whose life was saved by me?
1434
02:14:11,544 --> 02:14:14,047
I am more man than you'll ever be!
1435
02:14:14,213 --> 02:14:16,841
- Aah!
- Eve r!
1436
02:14:17,800 --> 02:14:20,261
- He's gone. He's gone.
- Get him out!
1437
02:14:20,428 --> 02:14:23,097
- Alexander! Alexander!
- Come on!
1438
02:14:23,514 --> 02:14:25,641
What a tyrant you are!
1439
02:14:25,808 --> 02:14:28,144
Evil tyrant you've become, Alexander.
1440
02:14:28,311 --> 02:14:31,355
You speak about plots against you?
What about poor Parmenion?
1441
02:14:31,522 --> 02:14:33,191
- Parmenion?
- Yeah.
1442
02:14:33,357 --> 02:14:34,650
He served you well.
1443
02:14:34,817 --> 02:14:37,904
Look how you repaid him.
You made me do your foul deed.
1444
02:14:38,071 --> 02:14:40,114
- Have you no shame?
- You ungrateful wretch!
1445
02:14:40,281 --> 02:14:42,950
No one, not my vilest enemy,
has spoken like you to me.
1446
02:14:43,117 --> 02:14:44,160
Hear what I say!
1447
02:14:44,327 --> 02:14:45,536
Despot. False king.
1448
02:14:47,789 --> 02:14:50,500
You and your barbarian mother
live in shame.
1449
02:15:15,316 --> 02:15:16,901
Cleitus.
1450
02:15:17,193 --> 02:15:19,028
Oh, my Cleitus.
1451
02:15:26,661 --> 02:15:28,204
- Let me pass.
- None can enter.
1452
02:15:28,371 --> 02:15:30,289
I am the queen.
1453
02:15:38,339 --> 02:15:40,591
I want to see him.
I've waited three days.
1454
02:15:40,758 --> 02:15:43,261
He says none, not even you.
1455
02:15:44,595 --> 02:15:48,516
- He needs me.
- No, he doesn't.
1456
02:15:48,683 --> 02:15:50,226
And he needs you?
1457
02:15:52,019 --> 02:15:53,646
Hephaistion, you make a mistake.
1458
02:15:57,441 --> 02:15:59,694
The army grows restless...
1459
02:15:59,861 --> 02:16:01,737
...questioning.
1460
02:16:02,738 --> 02:16:04,532
Alexander.
1461
02:16:07,201 --> 02:16:08,744
They need your reassurance.
1462
02:16:10,037 --> 02:16:11,622
Yes.
1463
02:16:11,789 --> 02:16:15,918
Like an old lover they forgive,
but they will never forget.
1464
02:16:16,085 --> 02:16:18,629
He was an aging drunk.
1465
02:16:18,796 --> 02:16:20,756
He was my friend.
1466
02:16:22,884 --> 02:16:25,428
His sister Lanice nursed me.
1467
02:16:26,512 --> 02:16:28,890
And how did I repay her?
1468
02:16:30,141 --> 02:16:33,603
Two brothers dead, fighting,
and by my own hands...
1469
02:16:33,769 --> 02:16:36,189
...her last remaining blood.
1470
02:16:39,609 --> 02:16:44,071
What will she do but weep
on the day of my birth?
1471
02:16:45,406 --> 02:16:46,449
Come.
1472
02:16:46,616 --> 02:16:47,950
You know more than any...
1473
02:16:48,117 --> 02:16:52,580
...great deeds are done by men
who took and never regretted.
1474
02:16:52,747 --> 02:16:54,582
You're Alexander.
1475
02:16:54,749 --> 02:16:57,585
Pity and grief will only destroy you.
1476
02:16:57,752 --> 02:17:01,881
Have I become so arrogant
that I am blind?
1477
02:17:03,925 --> 02:17:04,967
Sometimes...
1478
02:17:05,134 --> 02:17:07,762
...to expect the best of everyone...
1479
02:17:07,929 --> 02:17:10,890
...is arrogance.
1480
02:17:12,850 --> 02:17:15,478
Then Cleitus spoke true.
1481
02:17:15,645 --> 02:17:18,064
I am become a tyrant.
1482
02:17:18,940 --> 02:17:20,650
No.
1483
02:17:22,944 --> 02:17:25,029
But perhaps a stranger.
1484
02:17:27,073 --> 02:17:29,325
You've gone too far.
1485
02:17:30,409 --> 02:17:32,870
They don't understand you anymore.
1486
02:17:34,830 --> 02:17:38,793
They speak of Philip now...
1487
02:17:38,960 --> 02:17:42,213
...as if I were a passing cloud...
1488
02:17:42,880 --> 02:17:45,174
...soon to be forgotten.
1489
02:17:47,301 --> 02:17:49,136
I've failed...
1490
02:17:49,303 --> 02:17:50,930
...utterly.
1491
02:17:53,140 --> 02:17:55,142
You're mortal.
1492
02:17:55,309 --> 02:17:57,228
And they know it.
1493
02:17:57,395 --> 02:18:01,732
And they forgive you because
you make them proud of themselves.
1494
02:18:02,566 --> 02:18:05,152
Philip once said...
1495
02:18:07,405 --> 02:18:09,991
...that there's a Titan in all of us.
1496
02:18:11,117 --> 02:18:13,911
That they wait, mixed in our ashes.
1497
02:18:19,458 --> 02:18:22,378
It wasn't because of the wine I killed him.
1498
02:18:22,586 --> 02:18:24,839
It was because I wanted to.
1499
02:18:52,992 --> 02:18:56,203
Philip, King of Macedonia...
1500
02:18:56,412 --> 02:18:58,122
...and leader of the Greeks.
1501
02:18:58,998 --> 02:19:03,961
All my life, I've waited to see Greeks
grovel with respect for Macedonia.
1502
02:19:05,212 --> 02:19:07,256
Today is that day.
1503
02:19:11,927 --> 02:19:14,638
They say already,
"Philip was a great general...
1504
02:19:14,805 --> 02:19:18,684
...but Alexander is simply great."
1505
02:19:20,186 --> 02:19:22,772
But if you ever insult me again...
1506
02:19:22,938 --> 02:19:24,857
...I'll kill you.
1507
02:19:30,780 --> 02:19:32,239
I've missed you.
1508
02:19:32,406 --> 02:19:34,950
In the spring, Persia...
1509
02:19:35,117 --> 02:19:37,453
...you'll command my horse
from the right.
1510
02:19:37,620 --> 02:19:39,246
I'm honored, Father.
1511
02:19:39,413 --> 02:19:41,707
I wouldn't miss it
for all the gold in the world.
1512
02:19:41,874 --> 02:19:43,334
Which, one day, you'll have.
1513
02:20:00,976 --> 02:20:03,437
Making himself a 13th god.
1514
02:20:03,604 --> 02:20:05,731
He's drunk so much wine,
my poor Philip.
1515
02:20:05,898 --> 02:20:07,942
He's lost his mind.
1516
02:20:10,986 --> 02:20:13,656
- Your Majesty.
- Attalus.
1517
02:20:18,285 --> 02:20:21,080
I hope the prince
is enjoying the spectacle...
1518
02:20:21,247 --> 02:20:24,166
...as much as our regent.
1519
02:20:24,333 --> 02:20:25,876
He's very tired.
1520
02:20:30,089 --> 02:20:31,507
Hey-
1521
02:20:34,844 --> 02:20:37,888
- Pausanias, bring the rest of the guard.
- Royal guard!
1522
02:20:38,264 --> 02:20:40,975
To the arena! March!
1523
02:20:41,142 --> 02:20:44,019
No guard, Your Majesty?
In all this crowd?
1524
02:20:44,186 --> 02:20:47,982
- Greeks all over the place.
- Cleitus, Cleitus.
1525
02:20:48,149 --> 02:20:49,817
My Cleitus.
1526
02:20:50,276 --> 02:20:52,778
This man you can
always trust, Alexander.
1527
02:20:53,362 --> 02:20:54,947
Treat him as you would me.
1528
02:20:55,114 --> 02:20:57,158
He'll guard your back for you.
1529
02:20:57,825 --> 02:20:59,410
Yes, Father.
1530
02:20:59,743 --> 02:21:02,621
My people are guard enough today.
1531
02:21:02,788 --> 02:21:06,292
Let these Greeks see for themselves
how I can walk through my people.
1532
02:21:06,459 --> 02:21:07,918
Then let them call me tyrant.
1533
02:21:08,627 --> 02:21:11,839
Bring the main guard in
after my entry only.
1534
02:21:12,006 --> 02:21:15,676
Cleitus, make sure the wine
flows steady all day.
1535
02:21:15,843 --> 02:21:17,887
I want them to like me.
1536
02:21:25,019 --> 02:21:27,646
Weren't you told? I go in alone.
1537
02:21:27,813 --> 02:21:29,899
Follow with the main guard.
1538
02:21:30,107 --> 02:21:31,525
Go on.
1539
02:21:34,612 --> 02:21:37,740
- Go on.
- Father, it's best I go with you.
1540
02:21:40,034 --> 02:21:43,120
You want the world to see
you're my successor.
1541
02:21:43,329 --> 02:21:45,206
Is that what she wants?
1542
02:21:45,831 --> 02:21:48,542
Don't look so hurt all the time,
Alexander. Be a man.
1543
02:21:48,709 --> 02:21:52,880
You count yourself lucky you were here
at all today, after your public display.
1544
02:21:56,717 --> 02:21:58,886
By Herakles, by Zeus,
by all the gods...
1545
02:21:59,053 --> 02:22:01,514
...obey me this once!
1546
02:22:02,890 --> 02:22:05,476
Have courage, Father.
1547
02:22:05,643 --> 02:22:08,145
And go on your way
rejoicing that at each step...
1548
02:22:08,354 --> 02:22:10,564
...you may recall your valor.
1549
02:22:46,225 --> 02:22:50,271
And now, our beloved King Philip...
1550
02:22:50,437 --> 02:22:53,524
...in whose honor
these wedding games begin.
1551
02:23:11,667 --> 02:23:14,169
Pausanias, I told you-- Ugh.
1552
02:23:23,095 --> 02:23:26,015
Who's your new friend?
There's your new friend.
1553
02:23:27,099 --> 02:23:29,184
No! Please, no!
1554
02:23:32,730 --> 02:23:34,607
Please, no!
1555
02:25:09,076 --> 02:25:11,578
The king lives!
1556
02:25:11,745 --> 02:25:15,082
Alexander, son of Philip!
1557
02:25:15,249 --> 02:25:17,876
May the gods bless the king!
1558
02:25:18,669 --> 02:25:20,212
Long live Alexander!
1559
02:25:21,630 --> 02:25:24,007
Alexander is king!
1560
02:25:26,885 --> 02:25:29,888
You're king now. You're king.
1561
02:25:30,431 --> 02:25:32,933
Long live Alexander!
1562
02:25:34,893 --> 02:25:36,186
Alexander!
1563
02:25:36,353 --> 02:25:39,148
- King Alexander!
- Alexander is king!
1564
02:25:39,314 --> 02:25:42,025
- Alexander!
- Alexander!
1565
02:25:43,819 --> 02:25:46,238
Alexander is king!
1566
02:25:46,405 --> 02:25:48,490
Alexander is king!
1567
02:25:50,200 --> 02:25:53,537
May the gods bless Alexander!
1568
02:25:55,330 --> 02:25:58,459
May the gods bless the king!
1569
02:25:58,667 --> 02:26:01,879
- Alexander!
- Alexander!
1570
02:26:10,053 --> 02:26:11,472
Get out.
1571
02:26:12,890 --> 02:26:14,391
Go.
1572
02:26:19,146 --> 02:26:21,732
How can you behave
so shamelessly in public?
1573
02:26:21,899 --> 02:26:24,485
Because it was meant to be.
1574
02:26:24,651 --> 02:26:26,487
This isn't how I wanted to become king.
1575
02:26:26,653 --> 02:26:29,490
- No one blames you.
- They blame me already behind my back!
1576
02:26:29,740 --> 02:26:31,742
- In secret.
- Slander is not power.
1577
02:26:32,075 --> 02:26:37,247
Shame is?
Who killed my father?
1578
02:26:37,998 --> 02:26:39,583
Tell me.
1579
02:26:39,750 --> 02:26:42,461
Tell me, or shall I put you on trial
for his murder?
1580
02:26:42,628 --> 02:26:45,255
- Pausanias.
- He had help!
1581
02:26:45,422 --> 02:26:47,341
Did you help him?
1582
02:26:54,640 --> 02:26:56,725
No, never.
1583
02:26:57,434 --> 02:27:00,395
Why? Why would I?
1584
02:27:01,396 --> 02:27:03,148
So many wanted it.
1585
02:27:03,315 --> 02:27:05,943
Greeks, Persians, men, women...
1586
02:27:06,109 --> 02:27:08,904
I would be shocked if there were not
a god or two he had not profaned.
1587
02:27:09,071 --> 02:27:10,614
How ironic though, in the end...
1588
02:27:10,781 --> 02:27:14,117
...a boy he rodded with once too often,
returned the favor.
1589
02:27:14,284 --> 02:27:16,411
- You're mad. You're cursed.
- Ah.
1590
02:27:16,578 --> 02:27:19,373
You've unleashed Furies,
you don't know their power.
1591
02:27:19,540 --> 02:27:22,417
Now who is exaggerating?
1592
02:27:23,377 --> 02:27:25,879
Even if it was the wish of your heart--
1593
02:27:26,088 --> 02:27:28,173
That's a lie! He was my father!
I loved him!
1594
02:27:28,382 --> 02:27:30,384
He was not your father!
1595
02:27:30,551 --> 02:27:32,719
You owe no blood debt to that man.
1596
02:27:32,886 --> 02:27:35,722
You lie and lie and lie.
1597
02:27:35,889 --> 02:27:38,934
So many lies you've spun
like a sorceress, confusing me.
1598
02:27:39,101 --> 02:27:42,521
Look at you. Look at you.
1599
02:27:42,688 --> 02:27:46,191
You are everything that he was not.
1600
02:27:46,358 --> 02:27:49,611
He was coarse, you are refined.
1601
02:27:49,778 --> 02:27:53,699
He was a general, and you are a king.
1602
02:27:53,866 --> 02:27:55,701
He could not rule himself...
1603
02:27:56,201 --> 02:27:59,288
...and you shall rule the world.
1604
02:27:59,496 --> 02:28:03,208
You're so cursed by all the gods
when you speak like this.
1605
02:28:03,375 --> 02:28:05,419
Such thick pride...
1606
02:28:05,586 --> 02:28:07,296
...and no mourning for your husband.
1607
02:28:07,504 --> 02:28:08,881
Mourn...
1608
02:28:09,047 --> 02:28:10,632
...him?
1609
02:28:11,592 --> 02:28:14,136
What do you know of Philip?
1610
02:28:15,637 --> 02:28:19,933
No, Alexander. Zeus is your father.
1611
02:28:20,642 --> 02:28:24,396
- Act like it.
- My first act would be to kill you!
1612
02:28:25,647 --> 02:28:27,983
You murdered me in my cradle.
1613
02:28:28,150 --> 02:28:30,402
You birthed me in a sack of hate.
1614
02:28:30,569 --> 02:28:32,738
Hate you have for those
stronger than you.
1615
02:28:32,905 --> 02:28:36,783
- Hate you have for men.
- I taught you my heart, Alexander!
1616
02:28:36,950 --> 02:28:39,870
And by Zeus and Dionysus,
you grew beautiful.
1617
02:28:40,037 --> 02:28:42,289
Damn your sorceress soul.
1618
02:28:42,456 --> 02:28:44,958
Your soul is mine, Alexander.
1619
02:28:46,501 --> 02:28:48,003
No! No!
1620
02:28:48,670 --> 02:28:52,549
You've taken from me everything
I've ever loved and made me you!
1621
02:28:53,175 --> 02:28:55,218
Stop it. Stop acting like a boy.
1622
02:28:55,385 --> 02:28:58,055
You're a king. Act like one.
1623
02:28:58,221 --> 02:28:59,765
Parmenion is with us, for once.
1624
02:28:59,973 --> 02:29:02,100
Execute Attalus without delay.
1625
02:29:02,267 --> 02:29:04,937
Confiscate their lands and root out
that family forever.
1626
02:29:05,103 --> 02:29:06,521
Eurydice? Never.
1627
02:29:06,688 --> 02:29:08,106
Laugh, you monster.
1628
02:29:08,273 --> 02:29:09,691
You heartbreaker.
1629
02:29:09,858 --> 02:29:12,903
How will you
live out the year like this?
1630
02:29:13,070 --> 02:29:17,616
- Have you learned nothing from Philip?
- No. From you, Mother.
1631
02:29:20,786 --> 02:29:22,537
The best.
1632
02:29:32,547 --> 02:29:37,135
What have I done
to make you hate me so?
1633
02:29:39,721 --> 02:29:44,393
One day, you will understand this.
1634
02:29:44,559 --> 02:29:47,938
But I have only you in my heart.
1635
02:29:50,732 --> 02:29:53,986
I know what you need.
1636
02:29:54,903 --> 02:29:57,030
Now is the time.
1637
02:29:57,364 --> 02:29:59,449
The gods favor you.
1638
02:29:59,950 --> 02:30:03,161
Great wealth, power, conquest.
1639
02:30:03,412 --> 02:30:05,163
All you desire.
1640
02:30:05,372 --> 02:30:08,000
The world is yours!
1641
02:30:08,166 --> 02:30:10,085
Take it.
1642
02:30:14,548 --> 02:30:16,425
Take it.
1643
02:30:38,530 --> 02:30:41,992
PTOLEMY".
He never saw his mother again.
1644
02:30:45,620 --> 02:30:48,957
And while he was away,
fighting the Northern tribes...
1645
02:30:49,124 --> 02:30:54,796
...Olympias had Philip's new wife,
Eurydice, and her infant son murdered.
1646
02:30:55,338 --> 02:30:56,381
By necessity...
1647
02:30:56,548 --> 02:31:00,844
...Alexander had her uncle Attalus executed.
1648
02:31:15,984 --> 02:31:18,320
You break my heart, you men.
1649
02:31:18,487 --> 02:31:20,197
Afraid.
1650
02:31:21,698 --> 02:31:23,283
Of course you have fears.
1651
02:31:23,450 --> 02:31:24,868
We all have fears...
1652
02:31:25,035 --> 02:31:28,497
...because no one has ever
gone this far before.
1653
02:31:28,789 --> 02:31:33,085
And now we are weeks from
the encircling ocean, our route home.
1654
02:31:33,543 --> 02:31:35,045
We'll build a fleet of ships...
1655
02:31:35,212 --> 02:31:38,173
...and sail all the way
back down the Nile to Egypt.
1656
02:31:38,340 --> 02:31:41,510
And from Alexandria,
we shall be home within weeks.
1657
02:31:42,010 --> 02:31:44,221
There to be reunited
with our loved ones.
1658
02:31:44,387 --> 02:31:47,974
To share our great treasures
and tales of Asia.
1659
02:31:48,141 --> 02:31:52,854
And to enjoy our imperishable glory
to the ends of time.
1660
02:31:54,272 --> 02:31:57,567
- Follow Alexander.
- I'll follow you.
1661
02:32:02,197 --> 02:32:03,865
What?
1662
02:32:04,032 --> 02:32:07,619
- Silence?
- We're with you, Alexander!
1663
02:32:07,953 --> 02:32:09,454
Crateros.
1664
02:32:11,581 --> 02:32:12,833
Crateros.
1665
02:32:12,999 --> 02:32:14,167
And another one.
1666
02:32:26,179 --> 02:32:27,472
My king.
1667
02:32:27,639 --> 02:32:29,474
I'm a fighting man.
1668
02:32:29,683 --> 02:32:33,645
I don't like no bellyaching.
I won't tolerate it in any of my units.
1669
02:32:35,105 --> 02:32:37,315
I lost many a man.
1670
02:32:38,400 --> 02:32:41,069
Young ones,
never been with a woman.
1671
02:32:42,195 --> 02:32:44,364
Some died of disease.
1672
02:32:44,948 --> 02:32:49,161
Some were butchered in Scythia
by the banks of the Oxus.
1673
02:32:49,327 --> 02:32:51,079
Some died good.
1674
02:32:51,246 --> 02:32:54,291
Some just didn't get no luck.
1675
02:32:55,167 --> 02:32:56,918
But they died.
1676
02:32:59,254 --> 02:33:02,174
Forty thousand I come over with
eight years ago.
1677
02:33:02,340 --> 02:33:06,428
And we march after you
more than 10,000 miles.
1678
02:33:07,470 --> 02:33:11,141
In the rain and the sun,
we fought for you.
1679
02:33:11,308 --> 02:33:14,394
Some of us, 50 battles we've been in.
1680
02:33:15,270 --> 02:33:17,647
We killed many a barbarian.
1681
02:33:19,316 --> 02:33:24,029
And now when I look around,
how many of them faces do I see?
1682
02:33:24,529 --> 02:33:28,116
Now you want us to fight more of these
crazy monkey tribes east of here.
1683
02:33:28,283 --> 02:33:31,828
We hear talk of thousands
of these elephant monsters...
1684
02:33:31,995 --> 02:33:33,205
...cross a hundred more rivers.
1685
02:33:35,790 --> 02:33:39,794
- Crateros. Good Crateros.
- Quiet!
1686
02:33:40,712 --> 02:33:45,884
Who better than you to speak,
most noble of men.
1687
02:33:46,968 --> 02:33:50,805
But you know there's no part of me
without a scar or a bone broken.
1688
02:33:50,972 --> 02:33:54,309
By sword, knife, stone,
catapult and club.
1689
02:33:54,476 --> 02:33:56,728
I've shared every hardship
with all of you.
1690
02:33:56,895 --> 02:34:00,273
You have, my king,
and we love you for it.
1691
02:34:01,608 --> 02:34:04,903
But, by Zeus, too many have died.
1692
02:34:05,654 --> 02:34:08,949
You have no children, Alexander,
and we're just...
1693
02:34:09,115 --> 02:34:13,912
...humble men, we seek no disturbance
with the gods. All we wish for...
1694
02:34:14,120 --> 02:34:20,919
...is to see our children and our wives
and our grandchildren one last time...
1695
02:34:21,127 --> 02:34:24,756
...before we join our brothers
in that dark house they call Hades.
1696
02:34:28,843 --> 02:34:32,514
Yes. You're right, Crateros.
1697
02:34:32,681 --> 02:34:33,848
I have been negligent.
1698
02:34:36,059 --> 02:34:38,937
I should've sent you
veterans home sooner, and I will.
1699
02:34:39,145 --> 02:34:41,856
The first of you
shall be the Silver Shields.
1700
02:34:42,023 --> 02:34:44,818
Then every man
who's served seven years.
1701
02:34:44,985 --> 02:34:47,028
With full pensions from our treasury.
1702
02:34:48,446 --> 02:34:52,075
And respected, rich, loved.
1703
02:34:52,242 --> 02:34:54,703
You'll be treated
by your wives and children...
1704
02:34:54,869 --> 02:34:56,997
...as heroes for the rest of your lives...
1705
02:34:57,163 --> 02:35:01,376
...and enjoy a peaceful death.
1706
02:35:03,003 --> 02:35:04,796
But you dream, Crateros.
1707
02:35:05,672 --> 02:35:09,968
Your simplicity long ended when you
took Persian mistresses and children...
1708
02:35:10,176 --> 02:35:14,389
...and you thickened your holdings
with plunder and jewels.
1709
02:35:15,223 --> 02:35:20,562
Because you've fallen in love with all
the things in life that destroy men.
1710
02:35:21,563 --> 02:35:23,773
Do you not see?
1711
02:35:25,066 --> 02:35:28,320
And you, as well as I, know...
1712
02:35:28,486 --> 02:35:32,741
...that as the years decline
and the memories stale...
1713
02:35:32,907 --> 02:35:35,744
...and all your great victories fade...
1714
02:35:35,910 --> 02:35:41,583
...it will always be remembered,
you left your king in Asia!
1715
02:35:41,750 --> 02:35:44,294
For I will go on, with my Asians.
1716
02:35:47,922 --> 02:35:49,966
To the jackals with you, then, Alexander.
1717
02:35:50,133 --> 02:35:52,177
We come for you, and you discard us.
1718
02:35:52,344 --> 02:35:54,763
- Shame!
- We want to go home, Alexander.
1719
02:35:54,929 --> 02:35:56,556
We're tired of glory.
1720
02:35:56,723 --> 02:35:59,642
We want to see our wives
and children before we die.
1721
02:36:01,770 --> 02:36:03,730
I've got children I haven't even seen.
1722
02:36:07,609 --> 02:36:10,528
I want to see my children.
1723
02:36:10,695 --> 02:36:14,616
I paid for your bastard children.
I've taken nothing for myself.
1724
02:36:14,783 --> 02:36:16,785
And all I've asked of you
is one more month.
1725
02:36:16,951 --> 02:36:18,828
- Shame.
- That's your king.
1726
02:36:20,288 --> 02:36:21,373
What would your father say?
1727
02:36:21,539 --> 02:36:24,709
I've taken you further
than my father ever dreamed.
1728
02:36:24,876 --> 02:36:28,838
So go home. I look to the
barbarians for their courage.
1729
02:36:30,298 --> 02:36:31,716
I go east.
1730
02:36:31,883 --> 02:36:33,843
He wants us dead
so we can't speak of his crimes.
1731
02:36:34,010 --> 02:36:36,262
- Who said that?
- We won't make it to Macedonia.
1732
02:36:36,429 --> 02:36:38,223
You despicable coward. Come forth.
1733
02:36:38,390 --> 02:36:41,309
- Make your accusations public.
- So you can have us killed?
1734
02:36:41,476 --> 02:36:42,560
Son of Zeus.
1735
02:36:42,727 --> 02:36:44,479
You desecrate your real father's memory.
1736
02:36:44,646 --> 02:36:46,773
Or did you murder him like you did Cleitus?
1737
02:36:46,940 --> 02:36:50,944
Hide. Hide in this mob
because I will take your--
1738
02:37:00,870 --> 02:37:05,667
You men insult my honor,
my paternity. Arrest him.
1739
02:37:05,834 --> 02:37:09,712
And him. Yes.
And you, this loudmouth Demetrius.
1740
02:37:09,879 --> 02:37:13,550
You call me murderer?
I have no such blood on my hands.
1741
02:37:13,716 --> 02:37:16,845
And him.
Yes, you'll know the pain of treason.
1742
02:37:18,096 --> 02:37:22,016
You mock my shame for Cleitus and say
I'd harm a hair of my father's head.
1743
02:37:22,725 --> 02:37:26,521
Arrest him.
After all I've done for you, you swine.
1744
02:37:26,688 --> 02:37:28,606
You cowards. Traitors.
1745
02:37:31,151 --> 02:37:33,528
Come on, then.
Where are your daggers?
1746
02:37:35,947 --> 02:37:40,118
In smashing the mutiny
and executing the ringleaders...
1747
02:37:40,326 --> 02:37:45,457
...he did nothing, to my mind, that any
general in wartime would not have done.
1748
02:37:45,707 --> 02:37:49,085
But clearly, the army was divided.
1749
02:37:50,044 --> 02:37:54,090
And Alexander was no longer
loved by all.
1750
02:37:57,093 --> 02:38:01,681
He drove on, south to the outer ocean.
1751
02:38:03,224 --> 02:38:05,727
I confess a disappointment.
1752
02:38:05,894 --> 02:38:10,064
Especially on these reports
of your taking on Eastern ways.
1753
02:38:10,231 --> 02:38:12,609
Beware how these manners...
1754
02:38:12,775 --> 02:38:16,237
...inflame the senses with pride.
1755
02:38:16,446 --> 02:38:20,074
However, I have lived long enough now...
1756
02:38:20,700 --> 02:38:22,243
...to question...
1757
02:38:22,410 --> 02:38:25,663
...when so many others
invest such emotion...
1758
02:38:25,830 --> 02:38:28,124
...in their disrespect for you.
1759
02:38:28,958 --> 02:38:32,378
I can only hope that you continue
what you began...
1760
02:38:32,545 --> 02:38:35,340
...as the boy I knew at 12.
1761
02:38:35,507 --> 02:38:38,176
Be that man always, Alexander...
1762
02:38:38,343 --> 02:38:40,345
...and you will not slip.
1763
02:38:40,512 --> 02:38:45,600
And perhaps you will prove
this old materialist...
1764
02:38:45,767 --> 02:38:48,520
...as you always thought me...
1765
02:38:48,686 --> 02:38:51,564
...a dreamer after all.
1766
02:38:53,274 --> 02:38:55,318
Aristotle.
1767
02:39:10,667 --> 02:39:11,709
Stay calm.
1768
02:39:13,294 --> 02:39:15,547
Together we are strong as gods.
1769
02:39:16,506 --> 02:39:21,135
Cover with your left,
strike hard with your right.
1770
02:39:24,847 --> 02:39:27,183
Fear is rot. A waste of time.
1771
02:39:33,398 --> 02:39:35,650
Lock shields.
1772
02:39:38,069 --> 02:39:40,238
Battle positions.
1773
02:39:44,742 --> 02:39:46,327
Move.
1774
02:39:52,542 --> 02:39:55,753
Choppers, prepare your knives.
1775
02:39:56,129 --> 02:39:57,672
Follow me.
1776
02:40:10,143 --> 02:40:13,605
Strike hard, boys. Strike hard.
1777
02:40:31,748 --> 02:40:36,294
Come, Macedonians.
Why do you hang back? Hurry.
1778
02:40:36,461 --> 02:40:38,671
Cavalry!
1779
02:40:47,263 --> 02:40:50,516
Split to thirds. Regroup and encircle.
1780
02:41:09,786 --> 02:41:11,788
Hold the line!
1781
02:41:55,915 --> 02:42:01,337
- Oh, no. Cavalry on me.
- Follow Alexander.
1782
02:42:04,716 --> 02:42:08,469
Charge. Charge. Charge.
1783
02:42:11,931 --> 02:42:13,516
The phalanx is in jeopardy.
1784
02:42:13,683 --> 02:42:17,019
Meleager, ride to Pharnakes
and tell him return to the center.
1785
02:42:17,186 --> 02:42:21,023
Find Hephaistion at the riverbank
and bring all cavalry to the center.
1786
02:42:21,190 --> 02:42:24,360
We must reach Crateros
before it's too late.
1787
02:42:47,842 --> 02:42:50,762
Hephaistion. To the center.
1788
02:42:53,848 --> 02:42:56,184
Come, Macedonians. Ride.
1789
02:42:56,350 --> 02:42:58,770
Ride.
1790
02:43:55,243 --> 02:43:57,829
Coenus! Get out of there.
1791
02:43:59,747 --> 02:44:01,249
No.
1792
02:44:30,987 --> 02:44:33,739
- The horses won't go.
- On foot, then.
1793
02:44:40,246 --> 02:44:44,375
Fall back, men! Fall back!
1794
02:44:45,626 --> 02:44:47,253
Come, Bucephalus.
1795
02:44:52,133 --> 02:44:53,968
Fear not, my friend.
1796
02:44:56,721 --> 02:44:58,598
Bucephalus.
1797
02:44:58,764 --> 02:45:00,433
'Tis only sun and shadow.
1798
02:45:03,561 --> 02:45:05,146
Bucephalus and Alexander.
1799
02:45:05,313 --> 02:45:06,814
One last time. It's you and I.
1800
02:45:09,275 --> 02:45:12,361
Isn't it a lovely thing
to live with great courage...
1801
02:45:12,862 --> 02:45:15,323
...and to die leaving
an everlasting fame?
1802
02:45:16,032 --> 02:45:19,327
Come, Macedonians.
Why do you retreat?
1803
02:45:19,493 --> 02:45:25,333
Do you want to live forever?
In the name of Zeus, attack.
1804
02:45:41,557 --> 02:45:43,643
Attack.
1805
02:45:44,727 --> 02:45:47,146
- Alexander!
- Aah!
1806
02:45:58,032 --> 02:46:00,034
Alexander.
1807
02:47:32,793 --> 02:47:34,503
- The king is down!
- To the king!
1808
02:48:59,004 --> 02:49:01,006
It was the bloodiest of his battles.
1809
02:49:06,345 --> 02:49:08,139
Pure butchery.
1810
02:49:13,769 --> 02:49:15,646
We'd never be men again.
1811
02:51:03,879 --> 02:51:06,382
He lives! Alexander!
1812
02:51:10,052 --> 02:51:12,972
Alexander!
1813
02:51:29,613 --> 02:51:31,699
Men of Macedon...
1814
02:51:32,574 --> 02:51:34,743
...we're going home.
1815
02:51:35,661 --> 02:51:38,247
- What?
- What?
1816
02:51:38,414 --> 02:51:40,082
- We're going home.
- Home?
1817
02:51:40,291 --> 02:51:42,418
We're going.
1818
02:51:47,006 --> 02:51:49,008
We're going home.
1819
02:52:16,160 --> 02:52:18,078
Yes!
1820
02:52:56,116 --> 02:52:59,203
His life should have ended in India...
1821
02:52:59,870 --> 02:53:01,080
...but that's myth.
1822
02:53:02,873 --> 02:53:08,128
In life, Herakles died of a poisoned shirt,
given him in error by his jealous wife.
1823
02:53:08,337 --> 02:53:12,007
Great Zeus, we have worshiped you in blood.
1824
02:53:13,300 --> 02:53:15,844
Look kindly on our homeward steps...
1825
02:53:16,011 --> 02:53:20,140
...and smile upon our backs.
1826
02:53:23,477 --> 02:53:25,813
May all those who come here after us...
1827
02:53:26,021 --> 02:53:28,273
...know, when they see this altar...
1828
02:53:28,899 --> 02:53:32,653
...that Titans were once here.
1829
02:53:47,126 --> 02:53:50,921
PTOLEMY". Making his devotions to the gods
at the end of the great journey...
1830
02:53:51,130 --> 02:53:55,843
...Alexander bade the East farewell
and marched his army directly west...
1831
02:53:56,009 --> 02:53:58,345
...across the great Gedrosian desert...
1832
02:53:58,512 --> 02:54:01,932
...seeking the shortest route home
to Babylon.
1833
02:54:04,476 --> 02:54:09,314
Here, he watched helplessly
the cruel breaking of his army.
1834
02:54:09,481 --> 02:54:12,234
Not by any human form...
1835
02:54:12,443 --> 02:54:14,653
...but by nature.
1836
02:54:15,946 --> 02:54:20,492
To this day, there is no accounting
of how many died.
1837
02:54:20,659 --> 02:54:24,496
It was the worst blunder of his life.
1838
02:54:25,247 --> 02:54:29,918
And when he finally reentered Babylon,
after six years in the Far East...
1839
02:54:30,085 --> 02:54:35,966
...Alexander again seized the imagination
of the world by taking two more wives.
1840
02:54:37,009 --> 02:54:39,470
Now Alexander had three wives. ..
1841
02:54:39,636 --> 02:54:40,679
...two lovers...
1842
02:54:40,846 --> 02:54:43,599
...a contentious mother
and a turbulent Greece...
1843
02:54:43,765 --> 02:54:47,227
...satraps of dubious loyalty
in several provinces...
1844
02:54:47,394 --> 02:54:50,522
...generals questioning his every decision.
1845
02:54:50,689 --> 02:54:53,817
And beneath it all,
a restive new army...
1846
02:54:53,984 --> 02:54:56,904
...made up of 10 Asians
for every Greek...
1847
02:54:57,070 --> 02:55:00,199
...all held together by one slender thread.
1848
02:55:00,365 --> 02:55:03,577
They took another reading.
The harbor can only be dredged to 20 feet.
1849
02:55:03,744 --> 02:55:05,954
Get me a second opinion from the Phoenicians.
1850
02:55:06,121 --> 02:55:08,790
- I tell you, it goes deeper.
- Alexander.
1851
02:55:08,999 --> 02:55:11,710
We're well over 12,000 talents
on wood alone for the fleet.
1852
02:55:11,877 --> 02:55:14,630
And their armor costs are staggering.
1853
02:55:16,048 --> 02:55:18,842
- Cast another dye, we shall back them.
- How?
1854
02:55:19,009 --> 02:55:22,012
- Aren't our treasuries--?
- With our future, Cassander.
1855
02:55:22,179 --> 02:55:23,347
The best capital we have.
1856
02:55:23,514 --> 02:55:26,099
Even so, Majesty,
I seriously doubt the Phoenicians...
1857
02:55:26,266 --> 02:55:27,976
...can make a timber quote in time.
1858
02:55:28,143 --> 02:55:30,229
Perhaps we could sail with fewer ships...
1859
02:55:30,395 --> 02:55:34,024
-...or delay until the spring--
- There'll be no delays, Nearchus.
1860
02:55:34,191 --> 02:55:36,318
Ptolemy, how goes our library?
1861
02:55:36,485 --> 02:55:38,946
- Trees are falling as we speak, Your Majesty.
- Good.
1862
02:55:39,154 --> 02:55:40,489
We must not forget our libraries.
1863
02:55:40,656 --> 02:55:43,200
All the Alexandrias we have,
I want libraries.
1864
02:55:52,960 --> 02:55:55,587
- Just last night he was--
- It's the water, Your Majesty.
1865
02:55:55,796 --> 02:55:58,048
He mixed it with the wine.
1866
02:55:59,091 --> 02:56:00,717
But how can this be?
1867
02:56:01,176 --> 02:56:04,930
- Typhus of India?
- I wouldn't tax yourself, Your Majesty.
1868
02:56:05,097 --> 02:56:10,352
A few good nights' rest will do it.
But no wine or cold chicken.
1869
02:56:10,519 --> 02:56:12,813
With the regimen of care
that I've put in place--
1870
02:56:14,106 --> 02:56:15,357
Come, doctor.
1871
02:56:28,495 --> 02:56:30,831
I feel better.
1872
02:56:31,456 --> 02:56:35,043
Soon, I'll be up.
1873
02:56:36,211 --> 02:56:40,173
We leave for Arabia in the spring,
and I couldn't leave without you.
1874
02:56:40,799 --> 02:56:42,843
Arabia.
1875
02:56:46,305 --> 02:56:50,934
You used to dress me up like a sheik...
1876
02:56:51,977 --> 02:56:53,854
...wave your wooden scimitar.
1877
02:56:54,021 --> 02:56:57,149
You were the only one
who'd never let me win.
1878
02:56:58,900 --> 02:57:01,987
The only one who's ever been
honest with me.
1879
02:57:02,404 --> 02:57:05,365
You saved me from myself.
1880
02:57:07,826 --> 02:57:10,996
Please don't leave me, Hephaistion.
1881
02:57:19,504 --> 02:57:26,511
I remember the young man who wanted
to be Achilles and then outdid him.
1882
02:57:27,346 --> 02:57:29,264
And then what happened?
1883
02:57:29,514 --> 02:57:32,684
Ours is a myth only young men believe.
1884
02:57:33,477 --> 02:57:39,650
- But how beautiful a myth it was.
- We reach, we fall.
1885
02:57:40,901 --> 02:57:43,862
Oh, Hephaistion.
1886
02:57:49,493 --> 02:57:55,082
- I worry for you without me.
- I am nothing without you.
1887
02:57:56,041 --> 02:57:59,795
Come, fight, Hephaistion.
1888
02:58:00,045 --> 02:58:02,547
We will die together.
1889
02:58:05,592 --> 02:58:07,678
We'll have children with our wives...
1890
02:58:07,844 --> 02:58:10,972
...and our sons will play together
as we once did.
1891
02:58:12,057 --> 02:58:15,644
A thousand ships
we'll launch from here, Hephaistion.
1892
02:58:16,395 --> 02:58:21,108
We'll round Arabia
and sail up the gulf to Egypt.
1893
02:58:21,942 --> 02:58:26,405
From there, we'll build a channel through
the desert and out to the Middle Sea.
1894
02:58:26,571 --> 02:58:28,281
Then we'll move on Carthage.
1895
02:58:28,448 --> 02:58:32,494
And that great island, Sicily,
they'll pay large tribute.
1896
02:58:32,661 --> 02:58:36,373
After that, the Roman tribe,
good fighters. We'll beat them.
1897
02:58:37,666 --> 02:58:40,168
And then explore
the northern forests...
1898
02:58:40,335 --> 02:58:43,296
...and out the Pillars of Herakles
to the western ocean.
1899
02:58:44,131 --> 02:58:48,176
And then one day,
populations will mix and travel freely.
1900
02:58:48,593 --> 02:58:50,929
Asia and Europe will come together.
1901
02:58:53,098 --> 02:58:56,727
And we'll grow old, Hephaistion...
1902
02:58:57,728 --> 02:59:03,066
...looking out our balcony
at this new world.
1903
02:59:09,906 --> 02:59:11,950
Hephaistion?
1904
02:59:13,702 --> 02:59:15,704
Hephaistion?
1905
02:59:16,830 --> 02:59:18,832
No!
1906
02:59:23,044 --> 02:59:27,340
- Where is this doctor?
- I can't explain this, Your Majesty.
1907
02:59:27,549 --> 02:59:31,887
-It's not possible. I swear by Apollo.
- Execute him!
1908
02:59:32,971 --> 02:59:36,266
Take him out now and execute him.
1909
02:59:36,433 --> 02:59:40,645
- Come away, come away.
- Liars. You all hated him. All of you.
1910
02:59:41,605 --> 02:59:45,317
Get out. Get out now!
1911
02:59:55,911 --> 03:00:00,749
Be gone with you!
Harpies! Get out! Get out!
1912
03:00:00,916 --> 03:00:02,876
Are you drunk again?
1913
03:00:03,043 --> 03:00:04,377
- Get out.
- He's dead.
1914
03:00:04,544 --> 03:00:07,422
- Who?
- Many hated him...
1915
03:00:07,589 --> 03:00:10,300
...but I don't think any other
would have dared.
1916
03:00:12,010 --> 03:00:14,095
Hephaistion is dead?
1917
03:00:18,099 --> 03:00:19,976
Are you mad?
1918
03:00:22,103 --> 03:00:23,480
You monster.
1919
03:00:23,647 --> 03:00:27,776
- Aah! Are you mad?
- You've taken from me all I've ever loved.
1920
03:00:27,943 --> 03:00:31,947
May all the Furies through time
damn your miserable heart. Obey me.
1921
03:00:33,031 --> 03:00:37,744
Alexander.
I have your child. Alexander.
1922
03:00:39,371 --> 03:00:42,040
- Alexander, we have a son.
- No.
1923
03:00:43,667 --> 03:00:46,169
- The child.
- Oh, Your Majesty, no.
1924
03:00:46,461 --> 03:00:52,759
Alexander, I have your child.
Alexander, my husband, my king.
1925
03:00:52,968 --> 03:00:55,345
We have a son.
1926
03:00:56,054 --> 03:00:59,224
My poor, poor, ill-fated son.
1927
03:01:01,059 --> 03:01:02,602
Never touch me again.
1928
03:01:06,147 --> 03:01:09,442
No!
1929
03:01:13,822 --> 03:01:16,575
One last toast!
1930
03:01:19,911 --> 03:01:21,830
Before the dawn.
1931
03:01:28,712 --> 03:01:32,007
To my old friends.
1932
03:01:48,940 --> 03:01:52,611
- And to the myths.
- To the myths.
1933
03:02:02,787 --> 03:02:05,123
Drink it down, Alexander.
1934
03:02:05,290 --> 03:02:07,250
Drink it down.
1935
03:02:21,806 --> 03:02:25,185
Yes, come on. Finish it.
1936
03:02:46,081 --> 03:02:48,124
To the next dawn.
1937
03:02:54,547 --> 03:02:57,300
Men hate the gods.
1938
03:02:59,552 --> 03:03:02,222
--Is because we fear worse.
1939
03:03:02,931 --> 03:03:04,516
The Titans.
1940
03:03:15,902 --> 03:03:17,445
Mm.
1941
03:03:24,577 --> 03:03:26,621
My little Achilles.
1942
03:03:36,006 --> 03:03:37,841
Mm.
1943
03:03:49,436 --> 03:03:51,438
Lord, we love you.
1944
03:03:52,647 --> 03:03:53,898
Bless you, Alexander.
1945
03:04:02,615 --> 03:04:05,410
My lord, these herbs are from Delphi.
1946
03:04:05,577 --> 03:04:08,163
They saved my brother at Ghilam.
1947
03:04:08,830 --> 03:04:11,416
- Bless your soul.
- Thank you.
1948
03:04:11,708 --> 03:04:14,753
- We love you, Alexander.
- Section of the Iliad...
1949
03:04:19,257 --> 03:04:20,884
Alexander.
1950
03:04:23,053 --> 03:04:24,804
Alexander.
1951
03:04:28,933 --> 03:04:31,144
We love you, Alexander.
1952
03:04:32,395 --> 03:04:34,355
And your seed.
1953
03:04:36,858 --> 03:04:39,110
Keep moving, men.
1954
03:04:44,532 --> 03:04:46,868
Yes, come.
1955
03:04:47,035 --> 03:04:53,541
Come to Babylon. I await you.
Your only loving son.
1956
03:04:59,631 --> 03:05:01,299
For the men.
1957
03:05:01,466 --> 03:05:03,259
Bagoas.
1958
03:05:09,516 --> 03:05:13,186
Can you prop me up a little?
It catches me here.
1959
03:05:22,487 --> 03:05:24,572
I've never been so idle.
1960
03:05:24,739 --> 03:05:27,867
The fleet will never get out by spring.
I must go.
1961
03:05:45,635 --> 03:05:48,179
You have given me all...
1962
03:05:49,222 --> 03:05:50,348
...Bagoas.
1963
03:05:50,515 --> 03:05:52,642
And you have given me...
1964
03:05:52,809 --> 03:05:56,604
...the happiest times in my life,
Alexander.
1965
03:05:57,647 --> 03:05:59,941
Happy?
1966
03:06:00,150 --> 03:06:01,985
Why happy?
1967
03:06:04,320 --> 03:06:08,032
When your mind and body
are stretched to breaking...
1968
03:06:08,241 --> 03:06:11,119
...and you have no thought beyond the next.
1969
03:06:12,787 --> 03:06:15,415
And you look back then...
1970
03:06:15,623 --> 03:06:18,334
...and there it was, happiness.
1971
03:06:19,335 --> 03:06:22,088
In the doing, never the thinking.
1972
03:06:24,215 --> 03:06:29,220
Still, you have made me so happy.
1973
03:06:37,520 --> 03:06:39,898
It is done, Bagoas.
1974
03:06:42,358 --> 03:06:44,152
It is done.
1975
03:07:07,550 --> 03:07:09,844
Wait. We have a son.
1976
03:07:10,011 --> 03:07:11,971
Alexander.
1977
03:07:12,180 --> 03:07:15,433
Wait. Wait.
1978
03:07:16,976 --> 03:07:18,937
Vultures. Wait.
1979
03:07:19,103 --> 03:07:20,772
We have a son.
1980
03:07:21,105 --> 03:07:23,900
Just three more months.
1981
03:07:24,067 --> 03:07:25,985
Please live.
1982
03:07:28,863 --> 03:07:31,574
Alexander, the army will divide.
1983
03:07:31,741 --> 03:07:34,744
Satrapies will revolt.
Without your orders, there'll be war.
1984
03:07:35,203 --> 03:07:37,413
We beg you. Tell us who.
1985
03:07:40,291 --> 03:07:42,543
Who will rule this great empire if you leave us?
1986
03:07:42,710 --> 03:07:44,045
Who do you want, Alexander?
1987
03:07:44,212 --> 03:07:46,673
- We beg you. Tell us who.
- Fear not.
1988
03:07:47,799 --> 03:07:49,926
The myth becomes real.
1989
03:07:55,265 --> 03:07:57,600
Beyond Herakles.
1990
03:08:06,317 --> 03:08:09,279
Zeus is your father.
1991
03:08:14,575 --> 03:08:15,868
Who Will it be?
1992
03:08:17,328 --> 03:08:19,622
Pray tell us, who.
1993
03:08:22,208 --> 03:08:24,669
- What did he say?
- "To the best."
1994
03:08:26,921 --> 03:08:29,299
- He said, "To the best."
- What?
1995
03:08:29,465 --> 03:08:31,551
- No, he said, "To Crateros."
- To Crateros?
1996
03:08:31,718 --> 03:08:33,678
Why would he say Crateros?
1997
03:09:36,115 --> 03:09:40,370
On the 10th of June,
a month short of his 33rd year...
1998
03:09:40,536 --> 03:09:44,957
...Alexander's great heart
finally gave out.
1999
03:09:45,124 --> 03:09:49,337
And as he vowed,
he joined Hephaistion.
2000
03:09:52,423 --> 03:09:55,134
But in his short life,
he achieved, without doubt...
2001
03:09:55,301 --> 03:10:00,640
...the mythic glory
of his ancestor Achilles and more.
2002
03:10:05,645 --> 03:10:08,523
Olympias' transgression
in the murder of his father...
2003
03:10:08,731 --> 03:10:11,484
...is, to my mind, a probability.
2004
03:10:11,651 --> 03:10:14,278
His, a burden.
2005
03:10:15,988 --> 03:10:19,659
Alexander was too in love with glory
for him to steal it.
2006
03:10:24,705 --> 03:10:28,835
But by blood, and blood alone,
he was guilty.
2007
03:10:29,001 --> 03:10:31,170
No!
2008
03:10:41,556 --> 03:10:42,723
Bolt the doors.
2009
03:10:42,890 --> 03:10:46,018
- The body stays in Babylon.
- The body belongs to Macedon.
2010
03:10:46,185 --> 03:10:48,479
- This must be decided...
- Within hours...
2011
03:10:48,646 --> 03:10:52,275
...we were fighting like jackals
for his corpse.
2012
03:10:52,442 --> 03:10:54,652
The wars of the world had begun.
2013
03:10:54,819 --> 03:10:57,155
Forty years, off and on, they endured.
2014
03:10:57,321 --> 03:11:01,576
Cassander in Greece.
Crateros and Antigonus in western Asia.
2015
03:11:01,742 --> 03:11:06,038
Solucas and Perdiccas in the East.
Myself in Egypt.
2016
03:11:06,247 --> 03:11:11,669
- Until we divided his empire in four parts.
- Gentlemen, we are not savages.
2017
03:11:11,836 --> 03:11:13,796
We are the future--!
2018
03:11:14,005 --> 03:11:17,383
I think Alexander
would have been disappointed in us.
2019
03:11:20,219 --> 03:11:22,638
Naturally, rumors grew he'd been poisoned...
2020
03:11:22,805 --> 03:11:25,475
...by one faction of his generals
or another.
2021
03:11:25,850 --> 03:11:27,810
But the truth in these matters...
2022
03:11:27,977 --> 03:11:30,646
...has long since been driven from currency.
2023
03:11:33,524 --> 03:11:37,445
Cassander saw to that
with his fake diaries...
2024
03:11:37,945 --> 03:11:42,366
...painting Alexander
as a sick and bloated drunk.
2025
03:11:43,034 --> 03:11:47,455
Many believed,
to remove suspicion from himself.
2026
03:11:50,583 --> 03:11:55,713
He certainly proved he had the temperament
for politics and murder.
2027
03:11:55,922 --> 03:12:00,468
...when seven years later,
he executed Olympias...
2028
03:12:01,844 --> 03:12:05,223
...who met her death with great courage.
2029
03:12:06,641 --> 03:12:11,229
Five years--
No, it was six years after that...
2030
03:12:11,562 --> 03:12:13,940
...Cassander finally achieved...
2031
03:12:14,148 --> 03:12:17,652
...the complete destruction
of Alexander's bloodline...
2032
03:12:17,818 --> 03:12:20,613
...when he poisoned Roxane...
2033
03:12:20,821 --> 03:12:24,784
...and Alexander's 13-year-old son...
2034
03:12:25,868 --> 03:12:29,247
...the true heir to the empire.
2035
03:12:33,251 --> 03:12:36,754
But Roxane, too, like Olympias...
2036
03:12:36,921 --> 03:12:39,799
...played by stern rules.
2037
03:12:40,591 --> 03:12:42,635
Supported by several generals...
2038
03:12:42,802 --> 03:12:45,763
...days after Alexander's death...
2039
03:12:45,930 --> 03:12:48,474
...she had Stateira poisoned.
2040
03:12:49,600 --> 03:12:52,937
It was reason enough for some
to believe she was the one behind...
2041
03:12:53,145 --> 03:12:55,356
...Hephaistion's sudden demise.
2042
03:12:55,523 --> 03:12:58,234
But this is unproven in my mind.
2043
03:12:58,401 --> 03:13:01,654
Bagoas disappeared
from the histories entirely.
2044
03:13:01,862 --> 03:13:04,031
A wise move perhaps.
2045
03:13:05,366 --> 03:13:08,494
But I will say his love and devotion
for Alexander...
2046
03:13:08,661 --> 03:13:13,541
...were unquestionable and extraordinary.
2047
03:13:21,215 --> 03:13:25,344
Now I am the keeper of his body...
2048
03:13:25,511 --> 03:13:29,432
...embalmed here, in the Egyptian ways.
2049
03:13:29,599 --> 03:13:34,937
I followed him as Pharaoh
and have now ruled 40 years.
2050
03:13:37,690 --> 03:13:39,650
I have two sons...
2051
03:13:39,817 --> 03:13:42,945
...each jealous of the other's power.
2052
03:13:45,364 --> 03:13:49,535
But they will grow to make fine fathers
and husbands...
2053
03:13:49,702 --> 03:13:51,787
...and I trust...
2054
03:13:51,954 --> 03:13:53,748
...will be just in their affairs.
2055
03:13:55,458 --> 03:13:58,252
But they have never seen...
2056
03:13:58,419 --> 03:14:01,047
...the great cavalry charge
at Gaugamela...
2057
03:14:01,380 --> 03:14:04,467
...or the mountains
of the Hindu Kush...
2058
03:14:05,176 --> 03:14:10,556
...when we crossed
a 100,000-man army into India.
2059
03:14:17,772 --> 03:14:21,150
He was a god, Cadmos...
2060
03:14:21,317 --> 03:14:24,278
...or as close as anything
I've ever known.
2061
03:14:24,445 --> 03:14:28,240
"Tyrant!" they yell so easily. I laugh.
2062
03:14:28,407 --> 03:14:31,035
No tyrant ever gave back so much.
2063
03:14:31,202 --> 03:14:33,746
What do they know of the world,
these schoolboys?
2064
03:14:34,622 --> 03:14:36,999
It takes strong men to rule.
2065
03:14:37,166 --> 03:14:40,961
Alexander was more,
he was a Prometheus, a friend to man.
2066
03:14:41,128 --> 03:14:43,673
He changed the world.
2067
03:14:44,131 --> 03:14:47,259
Before him, there were tribes...
2068
03:14:47,426 --> 03:14:51,764
...and after him, all was possible.
2069
03:14:51,931 --> 03:14:56,769
There was suddenly a sense the world
could be ruled by one king...
2070
03:14:56,936 --> 03:14:59,438
...and be better for all.
2071
03:15:01,315 --> 03:15:04,902
Eighteen great Alexandrias he built
across this world.
2072
03:15:05,111 --> 03:15:10,700
It was an empire, not of land
and gold, but of the mind.
2073
03:15:12,034 --> 03:15:15,204
A Hellenic civilization...
2074
03:15:15,413 --> 03:15:19,500
...open to all.
2075
03:15:23,254 --> 03:15:26,924
But the truth is never simple...
2076
03:15:27,675 --> 03:15:29,844
...and yet it is.
2077
03:15:30,302 --> 03:15:33,180
The truth is, We did kill him.
2078
03:15:37,101 --> 03:15:40,354
By silence, we consented.
2079
03:15:40,813 --> 03:15:42,732
Because--
2080
03:15:42,940 --> 03:15:45,484
Because we couldn't go on.
2081
03:15:45,651 --> 03:15:47,903
What, by Ares,
did we look forward to...
2082
03:15:48,070 --> 03:15:50,990
...but to be discarded in the end,
like Cleitus?
2083
03:15:51,157 --> 03:15:53,826
After all this time,
to give away our wealth...
2084
03:15:53,993 --> 03:15:56,370
...to Asian sycophants we despised?
2085
03:15:56,537 --> 03:15:59,165
Mixing the races, harmony?
2086
03:15:59,331 --> 03:16:00,583
Ha!
2087
03:16:00,750 --> 03:16:03,502
Oh, he talked of these things...
2088
03:16:03,669 --> 03:16:06,172
...but wasn't it really about Alexander...
2089
03:16:06,338 --> 03:16:09,467
...and another population
ready to obey him?
2090
03:16:10,509 --> 03:16:13,429
I never believed in his dream.
2091
03:16:13,596 --> 03:16:15,556
None of us did.
2092
03:16:17,475 --> 03:16:19,727
That's the truth of his life.
2093
03:16:19,894 --> 03:16:22,521
The dreamers exhaust us.
2094
03:16:23,230 --> 03:16:27,401
They must die before they kill us
with their blasted dreams.
2095
03:16:28,778 --> 03:16:31,614
Oh, just throw all that away, Cadmos.
2096
03:16:31,781 --> 03:16:34,241
It's an old fool's rubbish.
2097
03:16:36,076 --> 03:16:41,332
You shall write, "He died of fever
and a weakened condition."
2098
03:16:42,291 --> 03:16:44,126
Yes, great Pharaoh.
2099
03:16:44,293 --> 03:16:48,047
Oh, he could've stayed home
in Macedonia, married, raised a family.
2100
03:16:49,423 --> 03:16:52,510
He'd have died a celebrated man.
2101
03:16:54,887 --> 03:16:57,640
But this was not Alexander.
2102
03:16:58,015 --> 03:17:03,896
All his life,
he fought to free himself from fear.
2103
03:17:04,063 --> 03:17:10,236
And by this, and this alone,
he was made free.
2104
03:17:11,612 --> 03:17:15,574
The freest man I've ever known.
2105
03:17:17,243 --> 03:17:22,248
His tragedy was one
of increasing loneliness...
2106
03:17:22,414 --> 03:17:26,168
...and impatience with those
who could not understand.
2107
03:17:26,544 --> 03:17:29,296
And if his desire...
2108
03:17:29,463 --> 03:17:34,260
...to reconcile Greek and barbarian
ended in failure... Heh.
2109
03:17:36,804 --> 03:17:39,932
What failure! Heh.
2110
03:17:40,182 --> 03:17:46,689
His failure towered
over other men's successes.
2111
03:17:51,068 --> 03:17:52,778
I've lived--
2112
03:17:52,987 --> 03:17:55,364
I've lived long life, Cadmos...
2113
03:17:55,573 --> 03:17:57,867
...but the glory
and the memory of man...
2114
03:17:58,075 --> 03:18:02,997
...will always belong to the ones
who follow their great visions.
2115
03:18:03,455 --> 03:18:08,711
And the greatest of these
is the one they now call...
2116
03:18:10,045 --> 03:18:13,799
...Megas Alexandros.
2117
03:18:15,384 --> 03:18:18,470
The greatest Alexander of them all.
2118
03:26:41,973 --> 03:26:43,975
163454
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.